Magisk/src/main/res/values-sr/strings.xml
2018-04-07 00:44:58 +08:00

206 lines
17 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<resources>
<!--Universal-->
<!--Welcome Activity-->
<string name="modules">Модули</string>
<string name="downloads">Преузимања</string>
<string name="superuser">Супер-корисник</string>
<string name="log">Дневник</string>
<string name="settings">Подешавања</string>
<string name="install">Инсталација</string>
<!--Status Fragment-->
<string name="magisk_version_error">Магиск није инсталиран</string>
<string name="checking_for_updates">Проверавам Ажурирања…</string>
<string name="magisk_update_available">Магиск v%1$s је доступан!</string>
<string name="invalid_update_channel">Непостојећи Канал Ажурирања</string>
<string name="safetyNet_check_text">Притисни да започнеш СигурнаМрежа проверу</string>
<string name="checking_safetyNet_status">Проверавам СигурнаМрежа статус…</string>
<string name="safetyNet_check_success">СигурнаМрежа Провера Успешна</string>
<string name="safetyNet_api_error">СигурнаМрежа АПИ Грешка</string>
<string name="safetyNet_network_loss">Интернет конекција недоступна</string>
<string name="safetyNet_service_disconnected">Сервис је елеминисан</string>
<string name="safetyNet_res_invalid">Одговор није валидан</string>
<!--Install Fragment-->
<string name="advanced_settings_title">Напредна Подешавања</string>
<string name="keep_force_encryption">Задржи форсирану енкрипцију</string>
<string name="keep_dm_verity">Задржи AVB 2.0/dm-verity</string>
<string name="current_magisk_title">Инсталирана верзија: %1$s</string>
<string name="install_magisk_title">Најновија верзија: %1$s</string>
<string name="uninstall">Унинсталирај</string>
<string name="uninstall_magisk_title">Унинсталирај Магиск</string>
<string name="uninstall_magisk_msg">Сви модули ће бити онеспособљени/уклоњени. Корен ће бити уклоњен, и потенцијално енкриптовати твоје податке уколико већ нису енкриптовани</string>
<string name="update">Ажурирање %1$s</string>
<!--Module Fragment-->
<string name="no_info_provided">(Без информација)</string>
<string name="no_modules_found">Нема пронађених модула</string>
<string name="update_file_created">Модул ће бити ажуриран после рестарта</string>
<string name="remove_file_created">Модул ће бити уклоњен после рестарта</string>
<string name="remove_file_deleted">Модул неће бити уклоњен после рестарта</string>
<string name="disable_file_created">Модул ће бити онеспособљен после рестарта</string>
<string name="disable_file_removed">Модул ће бити оспособљен после рестарта</string>
<string name="author">Креирао %1$s</string>
<!--Repo Fragment-->
<string name="update_available">Ажурирање доступно</string>
<string name="installed">Инсталирано</string>
<string name="not_installed">Није инсталирано</string>
<!--Log Fragment-->
<string name="menuSaveLog">Сачувај дневник</string>
<string name="menuReload">Поново учитај</string>
<string name="menuClearLog">Обриши дневник</string>
<string name="logs_cleared">Дневник успешно креиран</string>
<string name="log_is_empty">Дневник је празан</string>
<string name="logs_save_failed">Неуспешно писање на СД картицу:</string>
<!--About Activity-->
<string name="about">О апликацији</string>
<string name="app_changelog">Дневник промена апликације</string>
<string name="translators" />
<string name="app_version">Верзија апликације</string>
<string name="app_source_code">изворни код</string>
<string name="donation">Донације</string>
<string name="app_translators">Преводиоци апликације</string>
<string name="support_thread">Подршка</string>
<!--Toasts, Dialogs-->
<string name="permissionNotGranted">Ово својство неће радити без дозволе приступу екстерном складишту.</string>
<string name="no_thanks">Не хвала</string>
<string name="yes">Да</string>
<string name="ok">ОК</string>
<string name="close">Затвори</string>
<string name="repo_install_title">Инсталирај %1$s</string>
<string name="repo_install_msg">Да ли желите да инсталирате %1$s?</string>
<string name="download">Преузми</string>
<string name="download_file_error">Грешка при преузимању фајла</string>
<string name="reboot">Рестартуј</string>
<string name="downloading_toast">Преузимање %1$s</string>
<string name="magisk_update_title">Нови Адбејт Магиска Доступан!</string>
<string name="settings_reboot_toast">Рестартуј да примениш подешавања</string>
<string name="release_notes">Белешке обљављивања</string>
<string name="repo_cache_cleared">Кеш спремишта обрисан</string>
<string name="process_error">Грешка у обради</string>
<string name="internal_storage">Зип је сачуван у:\n[Интерно складиште]%1$s</string>
<string name="zip_download_title">Преузимање</string>
<string name="zip_download_msg">Преузимање зип фајла (%1$d%%) …</string>
<string name="zip_process_title">Обрада</string>
<string name="zip_process_msg">Обрада зип фајла …</string>
<string name="manager_update_title">Ново Ажурирање Магиск Менаџера Доступно!</string>
<string name="manager_download_install">Притисни да преузмеш и инсталираш</string>
<string name="dtbo_patched_title">DTBO је закрпљен!</string>
<string name="dtbo_patched_reboot">Магиск Менаџер је закрпио dtbo.img, рестартујте телефон</string>
<string name="magisk_updates">Магиск Ажурирање</string>
<string name="flashing">Флешовање</string>
<string name="hide_manager_toast">Сакривам Магиск Менаџер…</string>
<string name="hide_manager_toast2">Ово може потрајати…</string>
<string name="hide_manager_fail_toast">Скривање Магиск Менаџера неуспешно…</string>
<string name="download_zip_only">Преузми само Зип</string>
<string name="patch_boot_file">Закрпи фајл слике покретања</string>
<string name="direct_install">Директна Инсталација (Препоручено)</string>
<string name="install_second_slot">Инсталирај у Други Слот (После ОТА)</string>
<string name="select_method">Изабери Методу</string>
<string name="no_boot_file_patch_support">Циљана Магиск верзија не подржава закрпу фајла слике покретања</string>
<string name="boot_file_patch_msg">Изабери испис фабричког фајла слике покретања у .img или img.tar формату</string>
<string name="complete_uninstall">Комплетна Унинсталација</string>
<string name="restore_done">Повратак успешан!</string>
<string name="restore_fail">Фабрички бекап не постоји!</string>
<string name="uninstall_toast">Уклањање Магиск Менаџера за 5 секунди, молим вас да ручно рестартујете телефон</string>
<string name="proprietary_title">Преузми Власнички Код</string>
<string name="proprietary_notice">Магиск Менаџер је 'FOSS' што значи да не садржи Гуглов власнички код од СигурнаМрежа АПИ.\n\nДа ли дозвољавате да Магиск Менаџер преузме додатак (садржи GoogleApiClient) за СигурнаМрежа провере?</string>
<string name="su_db_corrupt">СК база података оштећена, креирам нову</string>
<!--Settings Activity -->
<string name="settings_general_category">Генерално</string>
<string name="settings_dark_theme_title">Црна тема</string>
<string name="settings_dark_theme_summary">Омогући црну тему</string>
<string name="settings_clear_cache_title">Обриши кеш спремишта</string>
<string name="settings_clear_cache_summary">Очисти кеширану имформацију за онлајн спремишта, форсира апликацију да освежи онлајн</string>
<string name="settings_hide_manager_title">Сакриј Магиск Менаџер</string>
<string name="settings_hide_manager_summary">Препакуј Магиск Менаџер са насумичним именом пакета</string>
<string name="language">Језик</string>
<string name="system_default">(Фабрички Система)</string>
<string name="settings_update">Подешавања Ажурирања</string>
<string name="settings_update_channel_title">Канал Ажурирања</string>
<string name="settings_update_stable">Стабилан</string>
<string name="settings_update_beta">Бета</string>
<string name="settings_update_custom">По наруџби</string>
<string name="settings_update_custom_msg">Унеси наруџбени УРЛ</string>
<string name="settings_boot_format_title">Закрпљено Покретање Излазни Формат</string>
<string name="settings_boot_format_summary">Изабери формат излазних закрпљених слика покретања.\nИзаберите .img ако флешујете преко fastboot/download режима; Изаберите .img.tar ако флешујете уз ОДИН.</string>
<string name="settings_core_only_title">Магиск Основни Режим</string>
<string name="settings_core_only_summary">Омогућава само основне карактеристике, сви модули неће бити учитани. МагискСК, МагискСакриј, и без-системски домаћини ће бити омогућени</string>
<string name="settings_magiskhide_summary">Сакриј Магиск од разних детекција</string>
<string name="settings_hosts_title">Без-системски домаћини (hosts)</string>
<string name="settings_hosts_summary">Подршка без-системских домаћина за апликације за блокирање реклама</string>
<string name="settings_su_app_adb">Апликације и АДБ</string>
<string name="settings_su_app">Само Апликације</string>
<string name="settings_su_adb">Само АДБ</string>
<string name="settings_su_disable">Онемогућено</string>
<string name="settings_su_request_10">10 секунди</string>
<string name="settings_su_request_20">20 секунди</string>
<string name="settings_su_request_30">30 секунди</string>
<string name="settings_su_request_60">60 секунди</string>
<string name="superuser_access">Приступ Супер-кориснику</string>
<string name="auto_response">Аутоматски одговор</string>
<string name="request_timeout">Истек захтева</string>
<string name="superuser_notification">Нотификације Супер-корисника</string>
<string name="request_timeout_summary">%1$s секунди</string>
<string name="settings_su_reauth_title">Поново одобри после ажурирања</string>
<string name="settings_su_reauth_summary">Поново одобри дозволу Супер-корисника после ажурирања апликације</string>
<string name="multiuser_mode">Више-кориснички режим</string>
<string name="settings_owner_only">Власник уређаја само</string>
<string name="settings_owner_manage">Одређено од стране власника</string>
<string name="settings_user_independent">Независно од корисника</string>
<string name="owner_only_summary">Само власник има приступ корену</string>
<string name="owner_manage_summary">Само власник може да приступа корену и да прими захтеве за њега</string>
<string name="user_indepenent_summary">Сваки корисник има своја правила корена</string>
<string name="multiuser_hint_owner_request">Захтев је послат власнику уређаја. Молимо вас да на власниковом налогу прихватите захтев</string>
<string name="mount_namespace_mode">Постоље режима имена простора</string>
<string name="settings_ns_global">Глобално име простора</string>
<string name="settings_ns_requester">Наслеђено име простора</string>
<string name="settings_ns_isolate">Ограђено име простора</string>
<string name="global_summary">Све коренске сесије користе глобално име простора</string>
<string name="requester_summary">Коренске сесије ће наследити свој простор именовања</string>
<string name="isolate_summary">Свака коренска сесија ће имати свој изоловани простор именовања</string>
<!--Superuser-->
<string name="su_request_title">Супер-кориснички захтев</string>
<string name="deny_with_str">Забрани%1$s</string>
<string name="deny">Забрани</string>
<string name="prompt">Захтев</string>
<string name="grant">Дозволи</string>
<string name="su_warning">Пружа потпун приступ вашем уређају.\nЗабраните ако нисте сигурни!</string>
<string name="forever">Заувек</string>
<string name="once">Једном</string>
<string name="tenmin">10 мин</string>
<string name="twentymin">20 мин</string>
<string name="thirtymin">30 мин</string>
<string name="sixtymin">60 мин</string>
<string name="su_allow_toast">%1$s је добио права на Супер-корисника</string>
<string name="su_deny_toast">%1$s није добио права на Супер-корисника</string>
<string name="no_apps_found">Нема пронађених апликација</string>
<string name="su_snack_grant">Супер-корисничка права од %1$s су пружена</string>
<string name="su_snack_deny">Супер-корисничка права од %1$s су одбијена</string>
<string name="su_snack_notif_on">Нотификације од %1$s су омогућене</string>
<string name="su_snack_notif_off">Нотификације од %1$s су онемогућене</string>
<string name="su_snack_log_on">Записивање у дневник за %1$s је омогућено</string>
<string name="su_snack_log_off">Записивање у дневник за %1$s је онемогућено</string>
<string name="su_snack_revoke">%1$s права су опозвана </string>
<string name="su_revoke_title">Опозови?</string>
<string name="su_revoke_msg">Потврди да опозовеш права од %1$s?</string>
<string name="toast">Тост</string>
<string name="none">Ниједан</string>
<!--Superuser logs-->
<string name="pid">ПИД:\u0020</string>
<string name="target_uid">Циљани УИД:\u0020</string>
<string name="command">Команда:\u0020</string>
</resources>