mirror of
https://github.com/topjohnwu/Magisk.git
synced 2025-02-18 12:48:29 +00:00
267 lines
18 KiB
XML
267 lines
18 KiB
XML
<resources>
|
|
|
|
<!--Welcome Activity-->
|
|
<string name="modules">Mòduls</string>
|
|
<string name="superuser">Superusuari</string>
|
|
<string name="logs">Registre</string>
|
|
<string name="settings">Configuració</string>
|
|
<string name="refresh">Refresca les dades locals</string>
|
|
<string name="install">Instal·lar</string>
|
|
<string name="section_home">Inici</string>
|
|
<string name="section_theme">Temes</string>
|
|
<string name="safetynet">SafetyNet</string>
|
|
|
|
<!--Home-->
|
|
<string name="no_connection">Connexió no disponible</string>
|
|
<string name="installed_error">no està instal·lat</string>
|
|
<string name="channel_error">té un canal d\'actualització invàlid!</string>
|
|
<string name="up_to_date">està actualitzat</string>
|
|
<string name="obsolete">es pot actualitzar!</string>
|
|
<string name="loading">està carregant…</string>
|
|
<string name="home_notice_content">Asseguris sempre que està utilitzant un Magisk Manager de codi lliure. Managers de fonts desconegudes podrien causar accions malicioses.</string>
|
|
<string name="home_notice_hide">Ocultar</string>
|
|
<string name="app_changelog">Registre de canvis</string>
|
|
<string name="manager">Manager</string>
|
|
|
|
<string name="home_support_title">Doni\'ns suport</string>
|
|
<string name="home_links_project">Enllaços del projecte</string>
|
|
<string name="home_item_source">Codi font</string>
|
|
<string name="home_support_content">Magisk és, i sempre serà, gratis i codi lliure. De totes maneres, pot mostrar el seu interès fent una petita donació.</string>
|
|
|
|
<string name="home_device_security">Seguretat</string>
|
|
<string name="home_device_system">Sistema</string>
|
|
<string name="home_device_build_style">A/B</string>
|
|
<string name="home_device_build_type">SAR</string>
|
|
|
|
<string name="home_device_security_secure">Segur</string>
|
|
<string name="home_device_security_outdated">Desactualitzat</string>
|
|
|
|
<string name="home_extra_version">Versió</string>
|
|
<string name="home_extra_code">Codi</string>
|
|
<string name="home_extra_mode">Mode</string>
|
|
<string name="home_extra_connection">Connexió</string>
|
|
<string name="home_extra_package">Paquet</string>
|
|
|
|
<string name="home_extra_mode_normal">Normal</string>
|
|
<string name="home_extra_mode_safe">Segur</string>
|
|
<string name="home_extra_mode_stub">Dinàmic</string>
|
|
|
|
<string name="invalid_update_channel">Canal d\'actualització invàlid</string>
|
|
<string name="safetyNet_api_error">Error en l\'API de SafetyNet</string>
|
|
<string name="safetyNet_res_invalid">La resposta és invàlida</string>
|
|
<string name="uninstall">Desinstal·lar</string>
|
|
<string name="uninstall_magisk_title">Desinstal·lar Magisk</string>
|
|
<string name="uninstall_magisk_msg">Tots els mòduls seran desactivats / eliminats. L\'accés Arrel s\'eliminarà i, possiblement, xifrarà totes les dades (si no estan ja xifrades).</string>
|
|
<string name="update">Actualització</string>
|
|
|
|
<!--Install-->
|
|
<string name="keep_force_encryption">Mantenir el xifrat forçat</string>
|
|
<string name="keep_dm_verity">Mantenir AVB 2.0/dm-verity</string>
|
|
<string name="recovery_mode">Mode de Recuperació</string>
|
|
<string name="install_options_title">Opcions</string>
|
|
<string name="install_method_title">Mètode</string>
|
|
<string name="install_next">Següent</string>
|
|
<string name="install_start">Endavant</string>
|
|
<string name="manager_download_install">Premi per baixar i instalar.</string>
|
|
<string name="download_zip_only">Únicament baixa el ZIP</string>
|
|
<string name="direct_install">Instal·lació directa (Recomanat)</string>
|
|
<string name="install_inactive_slot">Instal·la a la ranura inactiva (Després d\'una OTA)</string>
|
|
<string name="install_inactive_slot_msg">El teu dispositiu serà FORÇAT a arrancar en l\'actual ranura inactiva després del reinici!\nUtilitza aquesta opció NOMÉS quan l\'OTA s\'hagi fet.\nContinuar?</string>
|
|
<string name="setup_title">Instal·lació addicional</string>
|
|
<string name="select_patch_file">Selecciona i arranja un arxiu</string>
|
|
<string name="patch_file_msg">Selecciona una imatge crua (*.img) o un ODIN tarfile (*.tar)</string>
|
|
<string name="reboot_delay_toast">Reinici en 5 segons…</string>
|
|
|
|
<!--Superuser-->
|
|
<string name="su_request_title">Petició de superusuari</string>
|
|
<string name="deny">Denegar</string>
|
|
<string name="prompt">Preguntar</string>
|
|
<string name="grant">Permetre</string>
|
|
<string name="su_warning">Permet accés total al seu dispositiu.\nDenegui si no n\'està segur!</string>
|
|
<string name="forever">Sempre</string>
|
|
<string name="once">Un cop </string>
|
|
<string name="tenmin">10 mins</string>
|
|
<string name="twentymin">20 mins</string>
|
|
<string name="thirtymin">30 mins</string>
|
|
<string name="sixtymin">60 mins</string>
|
|
<string name="su_allow_toast">Permesos els drets de superusuari de %1$s</string>
|
|
<string name="su_deny_toast">Denegats els drets de superusuari de %1$s</string>
|
|
<string name="no_apps_found">No s\'han trobat aplicacions</string>
|
|
<string name="su_snack_grant">Drets de superusuari de %1$s permesos</string>
|
|
<string name="su_snack_deny"> Drets de superusuari de %1$s denegats</string>
|
|
<string name="su_snack_notif_on">Notificacions de %1$s habilitades</string>
|
|
<string name="su_snack_notif_off">Notificacions de %1$s deshabilitades</string>
|
|
<string name="su_snack_log_on">Registres de %1$s habilitats</string>
|
|
<string name="su_snack_log_off">Registres de %1$s deshabilitats</string>
|
|
<string name="su_revoke_title">¿Revocar?</string>
|
|
<string name="su_revoke_msg">Confirmi per revocar drets de %1$s</string>
|
|
<string name="toast">Avís</string>
|
|
<string name="none">Cap</string>
|
|
|
|
<string name="superuser_toggle_notification">Notificacions</string>
|
|
<string name="superuser_toggle_revoke">Revocar</string>
|
|
<string name="superuser_policy_none">Cap app ha demanat permisos de superusuari.</string>
|
|
|
|
<!--Logs-->
|
|
<string name="log_data_none">No hi ha cap registre. Provi a utilitzar aplicacions que requereixen permisos SU.</string>
|
|
<string name="log_data_magisk_none">Els registre de Magisk estan buits. Això és estrany.</string>
|
|
<string name="menuSaveLog">Desar registre</string>
|
|
<string name="menuClearLog">Netejar registre ara</string>
|
|
<string name="logs_cleared">Registre netejat correctament</string>
|
|
<string name="pid">PID: %1$d</string>
|
|
<string name="target_uid">UID de l\'objectiu: %1$d</string>
|
|
|
|
<!--SafetyNet-->
|
|
<string name="safetynet_attest_success">Èxit!</string>
|
|
<string name="safetynet_attest_failure">Certificació fallida!</string>
|
|
<string name="safetynet_attest_loading">Només un segon…</string>
|
|
<string name="safetynet_attest_restart">Intenta de nou</string>
|
|
<string name="safetynet_system">Sistema</string>
|
|
|
|
<!-- MagiskHide -->
|
|
<string name="show_system_app">Mostra apps del sistema</string>
|
|
<string name="hide_filter_hint">Filtra per nom</string>
|
|
<string name="hide_scroll_up">Vés amunt</string>
|
|
<string name="hide_filters">Filtres</string>
|
|
<string name="hide_search">Cerca</string>
|
|
|
|
<!--Module Fragment-->
|
|
<string name="no_info_provided">(No hi ha informació)</string>
|
|
<string name="no_modules_found">No s\'han trobat mòduls</string>
|
|
<string name="reboot_recovery">Reiniciar en Mode Recuperació</string>
|
|
<string name="reboot_bootloader">Reiniciar en Mode Bootloader</string>
|
|
<string name="reboot_download">Reiniciar en Mode Download</string>
|
|
<string name="reboot_edl">Reiniciar a EDL</string>
|
|
<string name="module_safe_mode_message">Està en mode segur. Cap dels mòduls instal·lats funcionarà.\nAquest missatge desapareixerà quan el mode segur es desactivi.</string>
|
|
<string name="module_version_author">%1$s per %2$s</string>
|
|
<string name="module_section_pending">Actualitzacions</string>
|
|
<string name="module_section_pending_action">Actualitza tot</string>
|
|
<string name="module_section_remote">Remot</string>
|
|
<string name="module_state_remove">Eliminar</string>
|
|
<string name="module_state_restore">Recuperar</string>
|
|
<string name="module_action_install_external">Instal·lar des de l\'emmagatzematge</string>
|
|
<string name="module_update_none">Els seus mòduls estan actualitzats!</string>
|
|
<string name="update_available">Actualització Disponible</string>
|
|
<string name="installed">Instal·lat</string>
|
|
<string name="sorting_order">Ordre de Classificació</string>
|
|
|
|
<!--Settings -->
|
|
<string name="settings_dark_mode_title">Mode del tema</string>
|
|
<string name="settings_dark_mode_message">Seleccioni el mode que més s\'adeqüi al seu estil!</string>
|
|
<string name="settings_dark_mode_light">Sempre clar</string>
|
|
<string name="settings_dark_mode_system">Seguir al sistema</string>
|
|
<string name="settings_dark_mode_dark">Sempre fosc</string>
|
|
<string name="settings_safe_mode_title">Mode segur</string>
|
|
<string name="settings_core_only_summary">Només habilita les funcionalitats bàsiques. MagiskSU i MagiskHide seguiran activats, però cap mòdul es carregarà</string>
|
|
<string name="settings_grid_span_count_title">Mida de la columna</string>
|
|
<string name="settings_grid_span_count_summary">Estableix la mida de la columna per totes les llistes de quadrícules elegibles. Pot canviar aquesta configuració fent gestos de pessic.</string>
|
|
<string name="settings_grid_span_count_1">Una secció per línia (Pantalles petites)</string>
|
|
<string name="settings_grid_span_count_2">Dos seccions per línia (Recomanat)</string>
|
|
<string name="settings_grid_span_count_3">Tres seccions per línia (Tauleta/TV)</string>
|
|
<string name="settings_download_path_title">Directori de baixades</string>
|
|
<string name="settings_download_path_message">Els arxius es desaran a %1$s</string>
|
|
<string name="settings_clear_cache_title">Netejar memòria cau del repositori</string>
|
|
<string name="settings_clear_cache_summary">Neteja l\'informació en memòria cau per als repositoris en línia. Força a l\'aplicació a actualitzar-se en línia.</string>
|
|
<string name="settings_hide_manager_title">Ocultar Magisk Manager</string>
|
|
<string name="settings_hide_manager_summary">Reempaquetar Magisk Manager amb un nom de paquet a l\'atzar</string>
|
|
<string name="settings_restore_manager_title">Restaurar Magisk Manager</string>
|
|
<string name="settings_restore_manager_summary">Restaura Magisk Manager amb el nom de paquet original</string>
|
|
<string name="language">Idioma</string>
|
|
<string name="system_default">(Idioma del sistema)</string>
|
|
<string name="settings_check_update_title">Comprovar Actualitzacions</string>
|
|
<string name="settings_check_update_summary">Comprovar periòdicament en segon pla si existeixen actualitzacions</string>
|
|
<string name="settings_update_channel_title">Canal d\'Actualitzacions</string>
|
|
<string name="settings_update_stable">Estable</string>
|
|
<string name="settings_update_beta">Beta</string>
|
|
<string name="settings_update_custom">Canal personalitzat</string>
|
|
<string name="settings_update_custom_msg">Inserta una URL personalitzada</string>
|
|
<string name="settings_magiskhide_summary">Ocultar Magisk de varies deteccions</string>
|
|
<string name="settings_hosts_title">Systemless Hosts</string>
|
|
<string name="settings_hosts_summary">Suport per aplicacions tipus Adblock fora de la partició del sistema</string>
|
|
<string name="settings_hosts_toast">Agregat el mòdul Systemless Hosts</string>
|
|
<string name="settings_app_name_hint">Nou nom</string>
|
|
<string name="settings_app_name_helper">Es refarà l\'app amb aquest nom</string>
|
|
<string name="settings_app_name_error">Format invàlid</string>
|
|
<string name="settings_su_app_adb">Aplicacions y ADB</string>
|
|
<string name="settings_su_app">Només aplicacions</string>
|
|
<string name="settings_su_adb">Només ADB</string>
|
|
<string name="settings_su_disable">Deshabilitat</string>
|
|
<string name="settings_su_request_10">10 segons</string>
|
|
<string name="settings_su_request_15">15 segons</string>
|
|
<string name="settings_su_request_20">20 segons</string>
|
|
<string name="settings_su_request_30">30 segons</string>
|
|
<string name="settings_su_request_45">45 segons</string>
|
|
<string name="settings_su_request_60">60 segons</string>
|
|
<string name="superuser_access">Accés de superusuari</string>
|
|
<string name="auto_response">Resposta automàtica</string>
|
|
<string name="request_timeout">Temps de petició</string>
|
|
<string name="superuser_notification">Notificació de superusuari</string>
|
|
<string name="settings_su_reauth_title">Demanar després d\'una actualització</string>
|
|
<string name="settings_su_reauth_summary">Demanar permisos de superusuari novament si una aplicació és actualitzada o reinstal·lada</string>
|
|
<string name="settings_su_biometric_title">Activar autenticació biomètrica</string>
|
|
<string name="settings_su_biometric_summary">Utilitza l\'autenticació biomètrica per permetre sol·licituds de superusuari</string>
|
|
<string name="no_biometric">El dispositiu no suporta o no té establerta configuració biomètrica</string>
|
|
<string name="settings_customization">Personalització</string>
|
|
|
|
<string name="multiuser_mode">Mode Multiusuari</string>
|
|
<string name="settings_owner_only">Només Administrador del Dispositiu</string>
|
|
<string name="settings_owner_manage">Administrador del Dispositiu</string>
|
|
<string name="settings_user_independent">Usuari Independent</string>
|
|
<string name="owner_only_summary">Només l\'administrador té accés d\'arrel</string>
|
|
<string name="owner_manage_summary"> Només l\'administrador pot supervisar l\'acces d\'arrel y rebre sol·licituds d\'altres usuaris</string>
|
|
<string name="user_indepenent_summary">Tots els usuaris tenen separades les seves pròpies regles d\'arrel </string>
|
|
|
|
<string name="mount_namespace_mode">Muntar Namespace </string>
|
|
<string name="settings_ns_global">Namespace Global</string>
|
|
<string name="settings_ns_requester">Heretar Namespace</string>
|
|
<string name="settings_ns_isolate">Aïllar Namespace</string>
|
|
<string name="global_summary">Totes les sessions d\'arrel utilitzen el suport Namespace Global</string>
|
|
<string name="requester_summary">Les sessions d\'arrel heretaran les peticiones Namespace</string>
|
|
<string name="isolate_summary">Totes les sessions d\'arrel tindran la seva pròpia Namespace</string>
|
|
<string name="settings_download_path_error">Error al crear la carpeta. El directori ha de ser accessible des de el directori arrel i no pot ser un arxiu.</string>
|
|
|
|
<!--Notifications-->
|
|
<string name="update_channel">Actualització de Magisk</string>
|
|
<string name="progress_channel">Notificacions de progrés</string>
|
|
<string name="download_complete">Baixada completada</string>
|
|
<string name="download_file_error">Error en baixar l\'arxiu</string>
|
|
<string name="download_open_parent">Mostra\'l al directori principal</string>
|
|
<string name="download_open_self">Mostra l\'arxiu</string>
|
|
<string name="magisk_update_title">Actualització de Magisk disponible!</string>
|
|
<string name="manager_update_title">Actualització de Magisk Manager disponible!</string>
|
|
|
|
<!--Toasts, Dialogs-->
|
|
<string name="yes">Sí</string>
|
|
<string name="no">No</string>
|
|
<string name="repo_install_title">Instal·lar %1$s</string>
|
|
<string name="repo_install_msg">Vol instal·lar %1$s ara?</string>
|
|
<string name="download">Baixar</string>
|
|
<string name="reboot">Reiniciar</string>
|
|
<string name="settings_reboot_toast">Reiniciï per aplicar els canvis</string>
|
|
<string name="release_notes">Notes de llançament</string>
|
|
<string name="repo_cache_cleared">Memòria cau del repositori netejada</string>
|
|
<string name="dtbo_patched_title">S\'ha arranjat DTBO</string>
|
|
<string name="dtbo_patched_reboot">Magisk Manager ha arranjat dtbo.img. Si us plau, reiniciï el telèfon.</string>
|
|
<string name="flashing">Arranjament…</string>
|
|
<string name="done">Fet!</string>
|
|
<string name="failure">Fallit</string>
|
|
<string name="hide_manager_title">Ocultant Magisk Manager…</string>
|
|
<string name="hide_manager_fail_toast">L\'ocultació de Magisk Manager ha fallat.</string>
|
|
<string name="open_link_failed_toast">No s\'ha trobat una aplicació per obrir l\'enllaç.</string>
|
|
<string name="complete_uninstall">Desinstal·lació completa</string>
|
|
<string name="restore_img">Restaura imatges</string>
|
|
<string name="restore_img_msg">Restaurant…</string>
|
|
<string name="restore_done">Restauració feta!</string>
|
|
<string name="restore_fail">La còpia de seguretat de Stock no existeix!</string>
|
|
<string name="proprietary_title">Baixar codi propietari</string>
|
|
<string name="proprietary_notice">Magisk Manager és codi lliure i no conté codi de l\'API de SafetyNet, ja que és codi propietari de Google.\n\nVol permetre que Magisk Manager baixi una extensió que conté la GoogleApiClient per poder fer la comprovació de SafetyNet?</string>
|
|
<string name="setup_fail">Instal·lació fallida.</string>
|
|
<string name="env_fix_title">Es requereix instal·lació addicional</string>
|
|
<string name="env_fix_msg">El teu dispositiu necessita instal·lació addicional per Magisk per funcionar correctament. Es baixarà el ZIP d\'instal·lació de Magisk , vol procedir a l\'instal·lació ara?</string>
|
|
<string name="setup_msg">S\'està executant la configuració de l\'entorn…</string>
|
|
<string name="authenticate">Autenticar</string>
|
|
<string name="unsupport_magisk_title">Versió de Magisk incompatible</string>
|
|
<string name="unsupport_magisk_msg">Aquesta versió de Magisk Manager no suporta versions de Magisk més petites que la %1$s.\n\nL\'app es comportarà com si Magisk no estigués instal·lat, si us plau actualitzi Magisk el més aviat possible.</string>
|
|
|
|
</resources>
|