2014-10-24 20:18:52 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
2021-05-17 01:55:45 +00:00
<string name= "app_name" > Session</string>
<string name= "yes" > Da</string>
<string name= "no" > Ne</string>
<string name= "delete" > Obriši</string>
<string name= "please_wait" > Sačekajte...</string>
<string name= "save" > Spremi</string>
<string name= "note_to_self" > Osobna bilješka</string>
<!-- AbstractNotificationBuilder -->
<string name= "AbstractNotificationBuilder_new_message" > Nova poruka</string>
<!-- AlbumThumbnailView -->
<string name= "AlbumThumbnailView_plus" > \+%d</string>
<!-- ApplicationPreferencesActivity -->
<plurals name= "ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation" >
<item quantity= "one" > %d poruka po razgovoru</item>
<item quantity= "few" > %d poruke po razgovoru</item>
<item quantity= "other" > %d poruka po razgovoru</item>
</plurals>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now" > Obriši sve stare poruke?</string>
<plurals name= "ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages" >
<item quantity= "one" > Ovo će automatski skratiti sve razgovore na odabrani broj poruka.</item>
<item quantity= "few" > Ovo će automatski skratiti sve razgovore na %d najnovije poruke.</item>
<item quantity= "other" > Ovo će automatski skratiti sve razgovore na %d najnovijih poruka.</item>
</plurals>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_delete" > Obriši</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_On" > Uključeno</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_Off" > Isključeno</string>
<!-- AppProtectionPreferenceFragment -->
<!-- DraftDatabase -->
<string name= "DraftDatabase_Draft_image_snippet" > (slika)</string>
<string name= "DraftDatabase_Draft_audio_snippet" > (zvuk)</string>
<string name= "DraftDatabase_Draft_video_snippet" > (video)</string>
<string name= "DraftDatabase_Draft_quote_snippet" > (odgovor)</string>
<!-- AttchmentManager -->
<string name= "AttachmentManager_cant_open_media_selection" > Nije moguće pronaći aplikaciju za odabir medija.</string>
<string name= "AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio" > Session zahtijeva dozvolu pristupa Pohrani podataka za umetanje slikovnih i audio-vizualnih priloga ali zahtjev biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Pohrana\".</string>
<string name= "AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information" > Session zahtijeva dozvolu pristupa Kontaktima za prilaganje informacije o kontaktima ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Kontakti\".</string>
<string name= "AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied" > Session zahtijeva dozvolu pristupa Kameri za omogućavanje slikanja ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Kamera\".</string>
<!-- AudioSlidePlayer -->
<string name= "AudioSlidePlayer_error_playing_audio" > Greška prilikom reprodukcije zvuka!</string>
<!-- BlockedContactsActivity -->
<!-- BucketedThreadMedia -->
<string name= "BucketedThreadMedia_Today" > Danas</string>
<string name= "BucketedThreadMedia_Yesterday" > Jučer</string>
<string name= "BucketedThreadMedia_This_week" > Ovaj tjedan</string>
<string name= "BucketedThreadMedia_This_month" > Ovaj mjesec</string>
<!-- CallScreen -->
<!-- CameraActivity -->
<!-- ClearProfileActivity -->
<!-- CommunicationActions -->
<string name= "CommunicationActions_no_browser_found" > Web pretraživać nije pronađen.</string>
<!-- ConfirmIdentityDialog -->
<!-- ContactsCursorLoader -->
<string name= "ContactsCursorLoader_groups" > Grupe</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<!-- ContactNameEditActivity -->
<!-- ContactShareEditActivity -->
<!-- ConversationItem -->
<string name= "ConversationItem_error_not_delivered" > Slanje nije uspjelo, dodirnite za detalje</string>
<string name= "ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process" > Poruka za razmjenu ključeva je primljena, pritisnite da biste nastavili.</string>
<string name= "ConversationItem_group_action_left" > %1$s je napustio grupu.</string>
<string name= "ConversationItem_click_to_approve_unencrypted" > Slanje neuspješno, pritisnite za nesigurnu rezervu</string>
<string name= "ConversationItem_unable_to_open_media" > Nije moguće pronaći aplikaciju za otvaranje ovog medija.</string>
<string name= "ConversationItem_copied_text" > Kopirano %s</string>
<string name= "ConversationItem_read_more" > Pročitaj više</string>
<string name= "ConversationItem_download_more" > Preuzmi više</string>
<string name= "ConversationItem_pending" > Na čekanju</string>
<!-- ConversationActivity -->
<string name= "ConversationActivity_add_attachment" > Dodaj privitak</string>
<string name= "ConversationActivity_select_contact_info" > Odaberite informacije kontakta</string>
<string name= "ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment" > Došlo je do greške prilikom postavljanja privitka.</string>
<string name= "ConversationActivity_invalid_recipient" > Naispravan primatelj!</string>
<string name= "ConversationActivity_added_to_home_screen" > Dodano na početni ekran</string>
<string name= "ConversationActivity_leave_group" > Napusti grupu?</string>
<string name= "ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group" > Jeste li sigurni da želite napustiti ovu grupu?</string>
<string name= "ConversationActivity_error_leaving_group" > Greška pri napuštanju grupe</string>
<string name= "ConversationActivity_unblock_this_contact_question" > Ukloni blokadu ovog kontakta?</string>
<string name= "ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact" > Ponovno ćete moći primati poruke ili pozive ovog korisnika.</string>
<string name= "ConversationActivity_unblock" > Ukloni blokadu</string>
<string name= "ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits" > Privitak prelazi ograničenje veličine za tip poruke koju šaljete.</string>
<string name= "ConversationActivity_unable_to_record_audio" > Nije moguće snimati svuk!</string>
<string name= "ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device" > Na vašem uređaju ne postoji aplikacija koja bi rukovala ovom poveznicom.</string>
<string name= "ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone" > Kako biste poslali audio poruku, dozvolite Sessionu pristup vašem mikrofonu.</string>
<string name= "ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages" > Session zahtijeva dozvolu pristupa Mikrofonu za slanje zvučnih poruka ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Mikrofon\".</string>
<string name= "ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera" > Kako biste snimili slike i video, dozvolite Sessionu pristup kameri.</string>
<string name= "ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video" > Session zahtijeva dozvolu Kameri za fotografiranje ili snimanje videa, ali pristup biva odbijen. Molim nastavite s postavkama aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\". </string>
<string name= "ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video" > Session treba pristup kameri kako bi snimio slike ili video.</string>
<string name= "ConversationActivity_quoted_contact_message" > %1$s%2$s</string>
<string name= "ConversationActivity_search_position" > %1$d od %2$d</string>
<string name= "ConversationActivity_no_results" > Nema rezultata</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name= "ConversationAdapter_n_unread_messages" >
<item quantity= "one" > %d nepročitana poruka</item>
<item quantity= "few" > %d nepročitane poruke</item>
<item quantity= "other" > %d nepročitanih poruka</item>
</plurals>
<!-- ConversationFragment -->
<plurals name= "ConversationFragment_delete_selected_messages" >
<item quantity= "one" > Obriši odabrane poruke?</item>
<item quantity= "few" > Obriši odabrane poruke?</item>
<item quantity= "other" > Obriši odabrane poruke?</item>
</plurals>
<plurals name= "ConversationFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_messages" >
<item quantity= "one" > Ovo će trajno obrisati odabrane poruke.</item>
<item quantity= "few" > Ovo će trajno obrisati sve %1$d odabrane poruke.</item>
<item quantity= "other" > Ovo će trajno obrisati svih %1$d odabranih poruka.</item>
</plurals>
<string name= "ConversationFragment_save_to_sd_card" > Spremi na disk?</string>
<plurals name= "ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning" >
<item quantity= "one" > Spremanje svih medija na disk će omogućiti pristup mediju iz drugih aplikacija na vašem uređaju.\n\nNastavi?</item>
<item quantity= "few" > Spremanje sva %1$d medija na disk će omogućiti pristup mediju iz drugih aplikacija na vašem uređaju.\n\nNastavi?</item>
<item quantity= "other" > Spremanje svih %1$d medija na disk će omogućiti pristup mediju iz drugih aplikacija na vašem uređaju.\n\nNastavi?</item>
</plurals>
<plurals name= "ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card" >
<item quantity= "one" > Greška prilikom spremanja privitaka na disk!</item>
<item quantity= "few" > Greška prilikom spremanja privitaka na disk!</item>
<item quantity= "other" > Greška prilikom spremanja privitaka na disk!</item>
</plurals>
<plurals name= "ConversationFragment_saving_n_attachments" >
<item quantity= "one" > Spremanje privitaka</item>
<item quantity= "few" > Spremanje %1$d privitka</item>
<item quantity= "other" > Spremanje %1$d privitaka</item>
</plurals>
<plurals name= "ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card" >
<item quantity= "one" > Spremanje privitaka na disk...</item>
<item quantity= "few" > Spremanje %1$d privitka na disk...</item>
<item quantity= "other" > Spremanje %1$d privitaka na disk...</item>
</plurals>
<string name= "ConversationFragment_pending" > U toku...</string>
<string name= "ConversationFragment_push" > Podaci (Session)</string>
<string name= "ConversationFragment_mms" > MMS</string>
<string name= "ConversationFragment_sms" > SMS</string>
<string name= "ConversationFragment_deleting" > Brisanje</string>
<string name= "ConversationFragment_deleting_messages" > Brisanje poruka...</string>
<string name= "ConversationFragment_quoted_message_not_found" > Originalna poruka nije pronađena</string>
<string name= "ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available" > Originalna poruka više nije dostupna</string>
<!-- ConversationListActivity -->
<!-- ConversationListFragment -->
<!-- ConversationListItem -->
<string name= "ConversationListItem_key_exchange_message" > Poruka za razmjenu ključa</string>
<!-- ConversationListItemAction -->
<!-- CreateProfileActivity -->
<string name= "CreateProfileActivity_profile_photo" > Profilna slika</string>
<!-- CustomDefaultPreference -->
<string name= "CustomDefaultPreference_using_custom" > Koristeći prilagođeno: %s</string>
<string name= "CustomDefaultPreference_using_default" > Koristeći zadano: %s</string>
<string name= "CustomDefaultPreference_none" > Niti jedna</string>
<!-- DateUtils -->
<string name= "DateUtils_just_now" > Sada</string>
<string name= "DateUtils_minutes_ago" > %d min</string>
<string name= "DateUtils_today" > Danas</string>
<string name= "DateUtils_yesterday" > Jučer</string>
<!-- DeliveryStatus -->
<!-- DeviceListActivity -->
<!-- DeviceListItem -->
<string name= "DeviceListItem_today" > Danas</string>
<!-- DocumentView -->
<string name= "DocumentView_unknown_file" > Nepoznata datoteka</string>
<!-- DozeReminder -->
<!-- ShareActivity -->
<!-- ExperienceUpgradeActivity -->
<!-- GcmBroadcastReceiver -->
<!-- GcmRefreshJob -->
<!-- GiphyActivity -->
<string name= "GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif" > Greška pri dohvaćanju GIFa pune rezolucije</string>
<!-- GiphyFragmentPageAdapter -->
<string name= "GiphyFragmentPagerAdapter_gifs" > GIFovi</string>
<string name= "GiphyFragmentPagerAdapter_stickers" > Naljepnice</string>
<!-- GroupCreateActivity -->
<!-- GroupShareProfileView -->
<!-- GroupMembersDialog -->
<!-- CropImageActivity -->
<string name= "CropImageActivity_profile_avatar" > Slika profila</string>
<!-- InputPanel -->
<string name= "InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send" > Pritisnite i držite kako biste snimili glasovnu poruku, pustite za slanje</string>
<!-- InviteActivity -->
<!-- Job -->
<!-- MessageDetailsRecipient -->
<!-- LongMessageActivity -->
<string name= "LongMessageActivity_unable_to_find_message" > Nije moguće naći poruku</string>
<string name= "LongMessageActivity_message_from_s" > Poruka od %1$s</string>
<string name= "LongMessageActivity_your_message" > Vaša poruka</string>
<!-- MessageRetrievalService -->
<!-- MmsDownloader -->
<!-- MediaOverviewActivity -->
<string name= "MediaOverviewActivity_Media" > Medij</string>
<plurals name= "MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title" >
<item quantity= "one" > Izbriši označenu poruku?</item>
<item quantity= "few" > Izbriši označene poruke?</item>
<item quantity= "other" > Izbriši označene poruke?</item>
</plurals>
<plurals name= "MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message" >
<item quantity= "one" > Ovo će trajno obrisati označenu poruku.</item>
<item quantity= "few" > Broj poruka koji će biti trajno izbrisan: %1$d</item>
<item quantity= "other" > Broj poruka koji će biti trajno izbrisan: %1$d</item>
</plurals>
<string name= "MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title" > Brisanje</string>
<string name= "MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message" > Brisanje poruka...</string>
<string name= "MediaOverviewActivity_Documents" > Dokumenti</string>
<string name= "MediaOverviewActivity_Select_all" > Odaberi sve</string>
<string name= "MediaOverviewActivity_collecting_attachments" > Prikupljanje privitaka...</string>
<!-- - NotificationBarManager -->
<!-- NotificationMmsMessageRecord -->
<string name= "NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message" > Multimedijalna poruka</string>
<string name= "NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message" > Preuzimanje MMS poruke</string>
<string name= "NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message" > Greška pri preuzimanju MMS poruke, pritisnite za ponovni pokušaj</string>
<!-- MediaPickerActivity -->
<!-- MediaPickerItemFragment -->
<!-- MediaSendActivity -->
<string name= "MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit" > Stavka je uklonjena jer je prešla limit veličine</string>
<string name= "MediaSendActivity_camera_unavailable" > Kamera nije dostupna</string>
<plurals name= "MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items" >
<item quantity= "one" > Ne možete dijeliti više od %dstavke.</item>
<item quantity= "few" > Ne možete dijeliti više od %d stavki.</item>
<item quantity= "other" > Ne možete dijeliti više od %dstavki.</item>
</plurals>
<!-- MediaRepository -->
<string name= "MediaRepository_all_media" > Svi mediji</string>
<!-- MessageRecord -->
<string name= "MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported" > Primljena je poruka kriptirana starom inačicom Session aplikacije koja više nije podržana. Molimo zapitajte pošiljatelja da ažurira na najnoviju inačicu aplikacije i ponovno pošalje poruku.</string>
<string name= "MessageRecord_left_group" > Napustili ste grupu.</string>
<string name= "MessageRecord_you_updated_group" > Ažurirali ste grupu.</string>
<string name= "MessageRecord_s_updated_group" > %s je ažurirao grupu.</string>
<!-- PassphraseChangeActivity -->
<!-- DeviceProvisioningActivity -->
<!-- ExpirationDialog -->
<string name= "ExpirationDialog_disappearing_messages" > Nestajuće poruke</string>
<string name= "ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire" > Vaše poruke neće isteći.</string>
<string name= "ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen" > Primljene i poslane poruke u ovom razgovoru će nestati %s nakon što su viđene.</string>
<!-- PassphrasePromptActivity -->
<string name= "PassphrasePromptActivity_enter_passphrase" > Unesite lozinku</string>
<!-- PlayServicesProblemFragment -->
<!-- RatingManager -->
<!-- RecipientPreferencesActivity -->
<string name= "RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question" > Blokiraj kontakt?</string>
<string name= "RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact" > Nećete više primati poruke i pozive ovog korisnika.</string>
<string name= "RecipientPreferenceActivity_block" > Blokiraj</string>
<string name= "RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question" > Ukloni blokadu ovog kontakta?</string>
<string name= "RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact" > Ponovno ćete moći primati poruke ili pozive ovog korisnika.</string>
<string name= "RecipientPreferenceActivity_unblock" > Ukloni blokadu</string>
<!-- RecipientProvider -->
<!-- RedPhone -->
<!-- RegistrationActivity -->
<!-- ScribbleActivity -->
<!-- Search -->
<!-- SharedContactDetailsActivity -->
<!-- SharedContactView -->
<!-- Slide -->
<string name= "Slide_image" > Slika</string>
<string name= "Slide_audio" > Audio</string>
<string name= "Slide_video" > Video</string>
<!-- SmsMessageRecord -->
<string name= "SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message" > Primljena iskvarena poruka
2014-10-24 20:18:52 +00:00
razmjene ključeva!</string>
2021-05-17 01:55:45 +00:00
<string name= "SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version" >
2014-10-24 20:18:52 +00:00
Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
2021-05-17 01:55:45 +00:00
<string name= "SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process" > Primljena je poruka s novim sigurnosnim brojem. Pritisnite za obradu i prikaz.</string>
<string name= "SmsMessageRecord_secure_session_reset" > Resetiranje sigurne sesije.</string>
<string name= "SmsMessageRecord_secure_session_reset_s" > %s resetiranje sigurne sesije.</string>
<string name= "SmsMessageRecord_duplicate_message" > Dupla poruka.</string>
<!-- ThreadRecord -->
<string name= "ThreadRecord_group_updated" > Grupa je ažurirana</string>
<string name= "ThreadRecord_left_the_group" > Napustio/la grupu</string>
<string name= "ThreadRecord_secure_session_reset" > Resetiranje sigurne sesije.</string>
<string name= "ThreadRecord_draft" > Skica:</string>
<string name= "ThreadRecord_called" > Zvali ste</string>
<string name= "ThreadRecord_called_you" > Zvali su vas</string>
<string name= "ThreadRecord_missed_call" > Propušteni poziv</string>
<string name= "ThreadRecord_media_message" > Multimedijalna poruka</string>
<string name= "ThreadRecord_s_is_on_signal" > %s je dostupan na Sessionu!</string>
<string name= "ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s" > Vrijeme nestajanja poruke postavljeno na %s</string>
<string name= "ThreadRecord_safety_number_changed" > Sigurnosni broj je izmijenjen</string>
<string name= "ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed" > Vaš sigurnosni broj s %s je izmjenjen.</string>
<string name= "ThreadRecord_you_marked_verified" > Označili ste provjerenim</string>
<string name= "ThreadRecord_you_marked_unverified" > Označili ste nepotvrđenim</string>
<!-- UpdateApkReadyListener -->
<string name= "UpdateApkReadyListener_Signal_update" > Session ažuriranje</string>
<string name= "UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update" > Nova inačica Sessiona je dostupna, pritisnite za ažuriranje</string>
<!-- UnknownSenderView -->
<!-- UntrustedSendDialog -->
<!-- UnverifiedSendDialog -->
<!-- VerifyIdentityActivity -->
<!-- MessageDisplayHelper -->
<string name= "MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message" > Loše kriptirana poruka</string>
<string name= "MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session" > Poruka kriptirana za nepostojeću sesiju</string>
<!-- MmsMessageRecord -->
<string name= "MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message" > Loše kriptirana MMS poruka</string>
<string name= "MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session" > MMS poruka kriptirana za nepostojeću sesiju</string>
<!-- MuteDialog -->
<string name= "MuteDialog_mute_notifications" > Utišaj obavijesti</string>
<!-- OutdatedBuildReminder -->
<!-- ApplicationMigrationService -->
<!-- KeyCachingService -->
<string name= "KeyCachingService_signal_passphrase_cached" > Pritisnite za otvaranje.</string>
<string name= "KeyCachingService_passphrase_cached" > Session je otključan</string>
<string name= "KeyCachingService_lock" > Zaključaj Session</string>
<!-- MediaPreviewActivity -->
<string name= "MediaPreviewActivity_you" > Vi</string>
<string name= "MediaPreviewActivity_unssuported_media_type" > Nepodržani tip medija</string>
<string name= "MediaPreviewActivity_draft" > Skica</string>
<string name= "MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied" > Session zahtjeva pristup pohrani kako bi se omogućilo zapisivanje podataka na vanjski medij, ali je trajno odbijeno. Molimo nastavite do opcija aplikacije, odaberite \"Dozvole\", i uključite \"Pohrana\".</string>
<string name= "MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission" > Nije moguće spremanje na vanjski medij bez dozvola</string>
<string name= "MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title" > Obriši poruku?</string>
<string name= "MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message" > Radnja će trajno izbrisati ovu poruku.</string>
<!-- MessageNotifier -->
<string name= "MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations" > %1$d novih poruka u %2$d razgovora</string>
<string name= "MessageNotifier_most_recent_from_s" > Najnovije od: %1$s</string>
<string name= "MessageNotifier_locked_message" > Zaključana poruka</string>
<string name= "MessageNotifier_message_delivery_failed" > Neuspješna isporuka poruke.</string>
<string name= "MessageNotifier_failed_to_deliver_message" > Isporuka poruke nije uspjela.</string>
<string name= "MessageNotifier_error_delivering_message" > Greška prilikom isporuke poruke.</string>
<string name= "MessageNotifier_mark_all_as_read" > Označi sve kao pročitano</string>
<string name= "MessageNotifier_mark_read" > Označi pročitano</string>
<string name= "MessageNotifier_reply" > Odgovori</string>
<string name= "MessageNotifier_pending_signal_messages" > Session poruke na čekanju</string>
<string name= "MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages" > Imate Session poruka na čekanju, pritisnite kako biste ih otvorili i preuzeli</string>
<string name= "MessageNotifier_contact_message" > %1$s%2$s</string>
<string name= "MessageNotifier_unknown_contact_message" > Kontakt</string>
<!-- Notification Channels -->
<string name= "NotificationChannel_messages" > Zadano</string>
<string name= "NotificationChannel_calls" > Pozivi</string>
<string name= "NotificationChannel_failures" > Neuspjesi</string>
<string name= "NotificationChannel_backups" > Sigurnosne kopije</string>
<string name= "NotificationChannel_locked_status" > Status zaključavanja</string>
<string name= "NotificationChannel_app_updates" > Ažuriranja aplikacije</string>
<string name= "NotificationChannel_other" > Ostalo</string>
<string name= "NotificationChannel_group_messages" > Poruke</string>
<string name= "NotificationChannel_missing_display_name" > Nepoznato</string>
<!-- QuickResponseService -->
<string name= "QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked" > Brzi odgovor nije dostupan kada je Session zaključan!</string>
<string name= "QuickResponseService_problem_sending_message" > Greška prilikom slanja poruke!</string>
<!-- SaveAttachmentTask -->
<string name= "SaveAttachmentTask_saved_to" > Spremljeno u %s</string>
<string name= "SaveAttachmentTask_saved" > Spremljeno</string>
<!-- SearchToolbar -->
<string name= "SearchToolbar_search" > Traži</string>
<!-- ShortcutLauncherActivity -->
<string name= "ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut" > Nevažeći prečac</string>
<!-- SingleRecipientNotificationBuilder -->
<string name= "SingleRecipientNotificationBuilder_signal" > Session</string>
<string name= "SingleRecipientNotificationBuilder_new_message" > Nova poruka</string>
<!-- TransferControlView -->
<!-- UnauthorizedReminder -->
<!-- VideoPlayer -->
<string name= "VideoPlayer_error_playing_video" > Greška pri video reprodukciji</string>
<!-- WebRtcCallActivity -->
<!-- WebRtcCallScreen -->
<!-- WebRtcCallControls -->
<!-- attachment_type_selector -->
<string name= "attachment_type_selector__audio" > Zvuk</string>
<string name= "attachment_type_selector__audio_description" > Zvuk</string>
<string name= "attachment_type_selector__contact" > Kontakt</string>
<string name= "attachment_type_selector__contact_description" > Kontakt</string>
<string name= "attachment_type_selector__camera" > Kamera</string>
<string name= "attachment_type_selector__camera_description" > Kamera</string>
<string name= "attachment_type_selector__location" > Položaj</string>
<string name= "attachment_type_selector__location_description" > Položaj</string>
<string name= "attachment_type_selector__gif" > GIF</string>
<string name= "attachment_type_selector__gif_description" > Gif</string>
<string name= "attachment_type_selector__gallery_description" > Slika ili video</string>
<string name= "attachment_type_selector__file_description" > Datoteka</string>
<string name= "attachment_type_selector__gallery" > Galerija</string>
<string name= "attachment_type_selector__file" > Datoteka</string>
<string name= "attachment_type_selector__drawer_description" > Uključi/isključi ladicu dodataka</string>
<!-- change_passphrase_activity -->
<!-- contact_selection_activity -->
<!-- contact_selection_group_activity -->
<string name= "contact_selection_group_activity__finding_contacts" > Učitavanje kontakata...</string>
<!-- single_contact_selection_activity -->
<!-- ContactSelectionListFragment -->
<!-- blocked_contacts_fragment -->
<!-- contact_selection_list_fragment -->
<!-- conversation_activity -->
<string name= "conversation_activity__send" > Pošalji</string>
<string name= "conversation_activity__compose_description" > Sastavljanje poruke</string>
<string name= "conversation_activity__emoji_toggle_description" > Uključi/isključi emoji tipkovnicu</string>
<string name= "conversation_activity__attachment_thumbnail" > Priložena sličica</string>
<string name= "conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description" > Uključi/isključi ladicu brze kamere</string>
<string name= "conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description" > Snimi i pošalji audio privitak</string>
<string name= "conversation_activity__enable_signal_for_sms" > Omogući Session za SMS</string>
<!-- conversation_input_panel -->
<string name= "conversation_input_panel__slide_to_cancel" > Kliznite za otkazivanje</string>
<string name= "conversation_input_panel__cancel" > Odustani</string>
<!-- conversation_item -->
<string name= "conversation_item__mms_image_description" > Multimedijalna poruka</string>
<string name= "conversation_item__secure_message_description" > Sigurna poruka</string>
<!-- conversation_item_sent -->
<string name= "conversation_item_sent__send_failed_indicator_description" > Neuspješno slanje</string>
<string name= "conversation_item_sent__pending_approval_description" > Odobrenje u tijeku</string>
<string name= "conversation_item_sent__delivered_description" > Isporučeno</string>
<string name= "conversation_item_sent__message_read" > Poruka pročitana</string>
<!-- conversation_item_received -->
<string name= "conversation_item_received__contact_photo_description" > Slika kontakta</string>
<!-- audio_view -->
<string name= "audio_view__play_accessibility_description" > Reprodukcija</string>
<string name= "audio_view__pause_accessibility_description" > Zaustavi</string>
<string name= "audio_view__download_accessibility_description" > Preuzmi</string>
<!-- QuoteView -->
<string name= "QuoteView_audio" > Zvuk</string>
<string name= "QuoteView_video" > Video</string>
<string name= "QuoteView_photo" > Fotografija</string>
<string name= "QuoteView_you" > Vi</string>
<string name= "QuoteView_original_missing" > Originalna poruka nije pronađena</string>
<!-- conversation_fragment -->
<string name= "conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description" > Kliži do dna</string>
<!-- country_selection_fragment -->
<!-- device_add_fragment -->
<!-- device_link_fragment -->
<!-- device_list_fragment -->
<!-- experience_upgrade_activity -->
<!-- expiration -->
<!-- unverified safety numbers -->
<!-- giphy_activity -->
<string name= "giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers" > Pretraži GIFove i naljepnice</string>
<!-- giphy_fragment -->
<string name= "giphy_fragment__nothing_found" > Ništa nije pronađeno.</string>
<!-- log_submit_activity -->
<!-- database_migration_activity -->
<!-- database_upgrade_activity -->
<!-- load_more_header -->
<string name= "load_more_header__see_full_conversation" > Prikaži cijeli razgovor</string>
<string name= "load_more_header__loading" > Učitavanje</string>
<!-- media_overview_activity -->
<string name= "media_overview_activity__no_media" > Bez medija</string>
<!-- message_recipients_list_item -->
<string name= "message_recipients_list_item__resend" > PONOVNO POŠALJI</string>
<!-- GroupUtil -->
<!-- profile_group_share_view -->
<!-- prompt_passphrase_activity -->
<!-- prompt_mms_activity -->
<!-- profile_create_activity -->
<!-- recipient_preferences_activity -->
<!-- recipient_preferences -->
<string name= "recipient_preferences__block" > Blokiraj</string>
<!-- - redphone_call_controls -->
<!-- registration_activity -->
<!-- recipients_panel -->
<!-- unknown_sender_view -->
<!-- verify_display_fragment -->
<!-- verify_identity -->
<!-- webrtc_answer_decline_button -->
<!-- message_details_header -->
<string name= "message_details_header__issues_need_your_attention" > Neki problemi zahtjevaju vašu pozornost.</string>
<string name= "message_details_header__sent" > Poslano</string>
<string name= "message_details_header__received" > Primljeno</string>
<string name= "message_details_header__disappears" > Nestaje</string>
<string name= "message_details_header__via" > Putem</string>
<string name= "message_details_header__to" > Prima:</string>
<string name= "message_details_header__from" > Šalje:</string>
<string name= "message_details_header__with" > Sa:</string>
<!-- AndroidManifest.xml -->
<string name= "AndroidManifest__create_passphrase" > Stvorite lozinku</string>
<string name= "AndroidManifest__select_contacts" > Odaberite kontakte</string>
<string name= "AndroidManifest__media_preview" > Prikaz medija</string>
<!-- arrays.xml -->
<string name= "arrays__use_default" > Koristi zadano</string>
<string name= "arrays__use_custom" > Koristi prilagođeno</string>
<string name= "arrays__mute_for_one_hour" > Utišaj na 1 sat</string>
<string name= "arrays__mute_for_two_hours" > Utišaj na 2 sata</string>
<string name= "arrays__mute_for_one_day" > Utišaj na 1 dan</string>
<string name= "arrays__mute_for_seven_days" > Utišaj na 7 dana</string>
<string name= "arrays__mute_for_one_year" > Utišaj na 1 godinu</string>
<string name= "arrays__name_and_message" > Ime i poruka</string>
<string name= "arrays__name_only" > Samo ime</string>
<string name= "arrays__no_name_or_message" > Nema imena ili poruke</string>
<string name= "arrays__default" > Zadano</string>
<string name= "arrays__high" > Visoko</string>
<string name= "arrays__max" > Maks</string>
<!-- plurals.xml -->
<plurals name= "hours_ago" >
<item quantity= "one" > %d sat</item>
<item quantity= "few" > %d sata</item>
<item quantity= "other" > %d sati</item>
</plurals>
<!-- preferences.xml -->
<string name= "preferences__pref_enter_sends_title" > Enter šalje poruku</string>
<string name= "preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages" > Pritisak na Enter će poslati tekst poruku</string>
<string name= "preferences__screen_security" > Sigurnost ekrana</string>
<string name= "preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots" > Onemogući snimanje ekrana na popisu nedavnih i unutar aplikacije</string>
<string name= "preferences__notifications" > Obavijesti</string>
<string name= "preferences__led_color" > LED boja</string>
<string name= "preferences__led_color_unknown" > Nepoznato</string>
<string name= "preferences__pref_led_blink_title" > LED uzorak treptanja</string>
<string name= "preferences__sound" > Zvuk</string>
<string name= "preferences__silent" > Bezvučno</string>
<string name= "preferences__repeat_alerts" > Ponovi upozorenja</string>
<string name= "preferences__never" > Nikada</string>
<string name= "preferences__one_time" > Jednom</string>
<string name= "preferences__two_times" > Dva puta</string>
<string name= "preferences__three_times" > Tri puta</string>
<string name= "preferences__five_times" > Pet puta</string>
<string name= "preferences__ten_times" > Deset puta</string>
<string name= "preferences__vibrate" > Vibracija</string>
<string name= "preferences__green" > Zelena</string>
<string name= "preferences__red" > Crvena</string>
<string name= "preferences__blue" > Plava</string>
<string name= "preferences__orange" > Narančasta</string>
<string name= "preferences__cyan" > Cijan</string>
<string name= "preferences__magenta" > Magenta</string>
<string name= "preferences__white" > Bijela</string>
<string name= "preferences__none" > Niti jedna</string>
<string name= "preferences__fast" > Brzo</string>
<string name= "preferences__normal" > Normalno</string>
<string name= "preferences__slow" > Sporo</string>
<string name= "preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length" > Automatski obriši starije poruke nakon što razgovor pređe određenu duljinu</string>
<string name= "preferences__delete_old_messages" > Obriši stare poruke</string>
<string name= "preferences__conversation_length_limit" > Maksimalna duljina razgovora</string>
<string name= "preferences__trim_all_conversations_now" > Skrati sve razgovore odmah</string>
<string name= "preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits" > Skeniraj sve razgovore i primijeni ograničenje duljine razgovora</string>
<string name= "preferences__default" > Zadano</string>
<string name= "preferences__incognito_keyboard" > Inkognito tipkovnica</string>
<string name= "preferences__read_receipts" > Potvrde čitanja</string>
<string name= "preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts" > Ukoliko ste onemogućili potvrdu čitanja kod sebe, nećete moći vidjeti potvrde čitanja od drugih.</string>
<string name= "preferences__typing_indicators" > Pokazatelji tipkanja</string>
<string name= "preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning" > Zahtijevaj od tipkovnice da onemogući personalizirano učenje</string>
<string name= "preferences_chats__message_trimming" > Skraćivanje poruke</string>
<string name= "preferences_advanced__use_system_emoji" > Koristi emotikone sustava</string>
<string name= "preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support" > Onemogući ugrađenu Session podršku za emotikone</string>
<string name= "preferences_app_protection__app_access" > Pristup aplikaciji</string>
<string name= "preferences_app_protection__communication" > Komunikacija</string>
<string name= "preferences_chats__chats" > Razgovori</string>
<string name= "preferences_notifications__messages" > Poruke</string>
<string name= "preferences_notifications__in_chat_sounds" > Zvuk unutar razgovora</string>
<string name= "preferences_notifications__show" > Prikaži</string>
<string name= "preferences_notifications__priority" > Prioritet</string>
<!-- **************************************** -->
<!-- menus -->
<!-- **************************************** -->
<!-- contact_selection_list -->
<string name= "contact_selection_list__unknown_contact" > Nova poruka za...</string>
<!-- conversation_callable_insecure -->
<!-- conversation_callable_secure -->
<!-- conversation_context -->
<string name= "conversation_context__menu_message_details" > Detalji poruke</string>
<string name= "conversation_context__menu_copy_text" > Kopiraj tekst</string>
<string name= "conversation_context__menu_delete_message" > Obriši poruku</string>
<string name= "conversation_context__menu_resend_message" > Ponovno pošalji poruku</string>
<!-- conversation_context_image -->
<string name= "conversation_context_image__save_attachment" > Spremi privitak</string>
<!-- conversation_expiring_off -->
<string name= "conversation_expiring_off__disappearing_messages" > Nestajuće poruke</string>
<!-- conversation_expiring_on -->
<string name= "menu_conversation_expiring_on__messages_expiring" > Poruke ističu</string>
<!-- conversation_insecure -->
<!-- conversation_list_batch -->
<!-- conversation_list -->
<!-- conversation_list_item_view -->
<!-- conversation_list_fragment -->
<!-- conversation_secure_verified -->
<!-- conversation_muted -->
<string name= "conversation_muted__unmute" > Ukloni utišanje</string>
<!-- conversation_unmuted -->
<string name= "conversation_unmuted__mute_notifications" > Utišaj obavijesti</string>
<!-- conversation -->
<string name= "conversation__menu_edit_group" > Uredi grupu</string>
<string name= "conversation__menu_leave_group" > Napusti grupu</string>
<string name= "conversation__menu_view_all_media" > Svi mediji</string>
<!-- conversation_popup -->
<string name= "conversation_popup__menu_expand_popup" > Proširi skočni prozor</string>
<!-- conversation_callable_insecure -->
<!-- conversation_group_options -->
<string name= "conversation_group_options__delivery" > Isporuka</string>
<string name= "conversation_group_options__conversation" > Razgovor</string>
<string name= "conversation_group_options__broadcast" > Emitiranje</string>
<!-- text_secure_normal -->
<!-- verify_display_fragment -->
<!-- reminder_header -->
<!-- media_preview -->
<string name= "media_preview__save_title" > Spremi</string>
<string name= "media_preview__forward_title" > Naprijed</string>
<string name= "media_preview__all_media_title" > Svi mediji</string>
<!-- media_overview -->
<string name= "media_overview_documents_fragment__no_documents_found" > Nema dokumenata</string>
<!-- media_preview_activity -->
<string name= "media_preview_activity__media_content_description" > Prikaz medija</string>
<!-- new_conversation_activity -->
<!-- redphone_audio_popup_menu -->
<!-- Trimmer -->
<string name= "trimmer__deleting" > Brisanje</string>
<string name= "trimmer__deleting_old_messages" > Brisanje starih poruka...</string>
<string name= "trimmer__old_messages_successfully_deleted" > Stare poruke su uspješno obrisane</string>
<!-- transport_selection_list_item -->
<string name= "Permissions_continue" > Nastavi</string>
<string name= "registration_activity__skip" > Preskoči</string>
<string name= "BackupDialog_copied_to_clipboard" > Kopirano u međuspremnik</string>
<string name= "LocalBackupJob_creating_backup" > Stvaranje sigurnosne kopije...</string>
<string name= "BackupUtil_never" > Nikada</string>
<string name= "AppProtectionPreferenceFragment_none" > Niti jedna</string>
<!-- EOF -->
2014-10-24 20:18:52 +00:00
</resources>