session-android/app/src/main/res/values-hr/strings.xml

592 lines
40 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Session</string>
<string name="yes">Da</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="delete">Obriši</string>
<string name="please_wait">Sačekajte...</string>
<string name="save">Spremi</string>
<string name="note_to_self">Osobna bilješka</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nova poruka</string>
<!--AlbumThumbnailView-->
<string name="AlbumThumbnailView_plus">\+%d</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<item quantity="one">%d poruka po razgovoru</item>
<item quantity="few">%d poruke po razgovoru</item>
<item quantity="other">%d poruka po razgovoru</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Obriši sve stare poruke?</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
<item quantity="one">Ovo će automatski skratiti sve razgovore na odabrani broj poruka.</item>
<item quantity="few">Ovo će automatski skratiti sve razgovore na %d najnovije poruke.</item>
<item quantity="other">Ovo će automatski skratiti sve razgovore na %d najnovijih poruka.</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Obriši</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Uključeno</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Isključeno</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<!--DraftDatabase-->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(slika)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(zvuk)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(video)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(odgovor)</string>
<!--AttchmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Nije moguće pronaći aplikaciju za odabir medija.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Session zahtijeva dozvolu pristupa Pohrani podataka za umetanje slikovnih i audio-vizualnih priloga ali zahtjev biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Pohrana\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Session zahtijeva dozvolu pristupa Kontaktima za prilaganje informacije o kontaktima ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Kontakti\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Session zahtijeva dozvolu pristupa Kameri za omogućavanje slikanja ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Kamera\".</string>
<!--AudioSlidePlayer-->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Greška prilikom reprodukcije zvuka!</string>
<!--BlockedContactsActivity-->
<!--BucketedThreadMedia-->
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Danas</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Jučer</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Ovaj tjedan</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Ovaj mjesec</string>
<!--CallScreen-->
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Web pretraživać nije pronađen.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<!--ContactsCursorLoader-->
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Grupe</string>
<!--ContactsDatabase-->
<!--ContactNameEditActivity-->
<!--ContactShareEditActivity-->
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Slanje nije uspjelo, dodirnite za detalje</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Poruka za razmjenu ključeva je primljena, pritisnite da biste nastavili.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s je napustio grupu.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Slanje neuspješno, pritisnite za nesigurnu rezervu</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Nije moguće pronaći aplikaciju za otvaranje ovog medija.</string>
<string name="ConversationItem_copied_text">Kopirano %s</string>
<string name="ConversationItem_read_more">Pročitaj više</string>
<string name="ConversationItem_download_more">Preuzmi više</string>
<string name="ConversationItem_pending">Na čekanju</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Dodaj privitak</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Odaberite informacije kontakta</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Došlo je do greške prilikom postavljanja privitka.</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Naispravan primatelj!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Dodano na početni ekran</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Napusti grupu?</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Jeste li sigurni da želite napustiti ovu grupu?</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Greška pri napuštanju grupe</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Ukloni blokadu ovog kontakta?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Ponovno ćete moći primati poruke ili pozive ovog korisnika.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Ukloni blokadu</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Privitak prelazi ograničenje veličine za tip poruke koju šaljete.</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Nije moguće snimati svuk!</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Na vašem uređaju ne postoji aplikacija koja bi rukovala ovom poveznicom.</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Kako biste poslali audio poruku, dozvolite Sessionu pristup vašem mikrofonu.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Session zahtijeva dozvolu pristupa Mikrofonu za slanje zvučnih poruka ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Mikrofon\".</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Kako biste snimili slike i video, dozvolite Sessionu pristup kameri.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Session zahtijeva dozvolu Kameri za fotografiranje ili snimanje videa, ali pristup biva odbijen. Molim nastavite s postavkama aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\". </string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Session treba pristup kameri kako bi snimio slike ili video.</string>
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d od %2$d</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">Nema rezultata</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d nepročitana poruka</item>
<item quantity="few">%d nepročitane poruke</item>
<item quantity="other">%d nepročitanih poruka</item>
</plurals>
<!--ConversationFragment-->
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
<item quantity="one">Obriši odabrane poruke?</item>
<item quantity="few">Obriši odabrane poruke?</item>
<item quantity="other">Obriši odabrane poruke?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_messages">
<item quantity="one">Ovo će trajno obrisati odabrane poruke.</item>
<item quantity="few">Ovo će trajno obrisati sve %1$d odabrane poruke.</item>
<item quantity="other">Ovo će trajno obrisati svih %1$d odabranih poruka.</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Spremi na disk?</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
<item quantity="one">Spremanje svih medija na disk će omogućiti pristup mediju iz drugih aplikacija na vašem uređaju.\n\nNastavi?</item>
<item quantity="few">Spremanje sva %1$d medija na disk će omogućiti pristup mediju iz drugih aplikacija na vašem uređaju.\n\nNastavi?</item>
<item quantity="other">Spremanje svih %1$d medija na disk će omogućiti pristup mediju iz drugih aplikacija na vašem uređaju.\n\nNastavi?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">Greška prilikom spremanja privitaka na disk!</item>
<item quantity="few">Greška prilikom spremanja privitaka na disk!</item>
<item quantity="other">Greška prilikom spremanja privitaka na disk!</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
<item quantity="one">Spremanje privitaka</item>
<item quantity="few">Spremanje %1$d privitka</item>
<item quantity="other">Spremanje %1$d privitaka</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">Spremanje privitaka na disk...</item>
<item quantity="few">Spremanje %1$d privitka na disk...</item>
<item quantity="other">Spremanje %1$d privitaka na disk...</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_pending">U toku...</string>
<string name="ConversationFragment_push">Podaci (Session)</string>
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Brisanje</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Brisanje poruka...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Originalna poruka nije pronađena</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Originalna poruka više nije dostupna</string>
<!--ConversationListActivity-->
<!--ConversationListFragment-->
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Poruka za razmjenu ključa</string>
<!--ConversationListItemAction-->
<!--CreateProfileActivity-->
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Profilna slika</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Koristeći prilagođeno: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Koristeći zadano: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Niti jedna</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Sada</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
<string name="DateUtils_today">Danas</string>
<string name="DateUtils_yesterday">Jučer</string>
<!--DeliveryStatus-->
<!--DeviceListActivity-->
<!--DeviceListItem-->
<string name="DeviceListItem_today">Danas</string>
<!--DocumentView-->
<string name="DocumentView_unknown_file">Nepoznata datoteka</string>
<!--DozeReminder-->
<!--ShareActivity-->
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<!--GiphyActivity-->
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Greška pri dohvaćanju GIFa pune rezolucije</string>
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIFovi</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">Naljepnice</string>
<!--GroupCreateActivity-->
<!--GroupShareProfileView-->
<!--GroupMembersDialog-->
<!--CropImageActivity-->
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Slika profila</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Pritisnite i držite kako biste snimili glasovnu poruku, pustite za slanje</string>
<!--InviteActivity-->
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<!--LongMessageActivity-->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">Nije moguće naći poruku</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">Poruka od %1$s</string>
<string name="LongMessageActivity_your_message">Vaša poruka</string>
<!--MessageRetrievalService-->
<!--MmsDownloader-->
<!--MediaOverviewActivity-->
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Medij</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
<item quantity="one">Izbriši označenu poruku?</item>
<item quantity="few">Izbriši označene poruke?</item>
<item quantity="other">Izbriši označene poruke?</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
<item quantity="one">Ovo će trajno obrisati označenu poruku.</item>
<item quantity="few">Broj poruka koji će biti trajno izbrisan: %1$d</item>
<item quantity="other">Broj poruka koji će biti trajno izbrisan: %1$d</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Brisanje</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Brisanje poruka...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumenti</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Odaberi sve</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Prikupljanje privitaka...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Multimedijalna poruka</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Preuzimanje MMS poruke</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Greška pri preuzimanju MMS poruke, pritisnite za ponovni pokušaj</string>
<!--MediaPickerActivity-->
<!--MediaPickerItemFragment-->
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Stavka je uklonjena jer je prešla limit veličine</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera nije dostupna</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Ne možete dijeliti više od %dstavke.</item>
<item quantity="few">Ne možete dijeliti više od %d stavki.</item>
<item quantity="other">Ne možete dijeliti više od %dstavki.</item>
</plurals>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">Svi mediji</string>
<!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Primljena je poruka kriptirana starom inačicom Session aplikacije koja više nije podržana. Molimo zapitajte pošiljatelja da ažurira na najnoviju inačicu aplikacije i ponovno pošalje poruku.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">Napustili ste grupu.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Ažurirali ste grupu.</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s je ažurirao grupu.</string>
<!--PassphraseChangeActivity-->
<!--DeviceProvisioningActivity-->
<!--ExpirationDialog-->
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Nestajuće poruke</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Vaše poruke neće isteći.</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Primljene i poslane poruke u ovom razgovoru će nestati %s nakon što su viđene.</string>
<!--PassphrasePromptActivity-->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Unesite lozinku</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<!--RatingManager-->
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Blokiraj kontakt?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Nećete više primati poruke i pozive ovog korisnika.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokiraj</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Ukloni blokadu ovog kontakta?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Ponovno ćete moći primati poruke ili pozive ovog korisnika.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Ukloni blokadu</string>
<!--RecipientProvider-->
<!--RedPhone-->
<!--RegistrationActivity-->
<!--ScribbleActivity-->
<!--Search-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<!--SharedContactView-->
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">Slika</string>
<string name="Slide_audio">Audio</string>
<string name="Slide_video">Video</string>
<!--SmsMessageRecord-->
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Primljena iskvarena poruka
razmjene ključeva!</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Primljena je poruka s novim sigurnosnim brojem. Pritisnite za obradu i prikaz.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Resetiranje sigurne sesije.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s resetiranje sigurne sesije.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Dupla poruka.</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Grupa je ažurirana</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Napustio/la grupu</string>
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">Resetiranje sigurne sesije.</string>
<string name="ThreadRecord_draft">Skica:</string>
<string name="ThreadRecord_called">Zvali ste</string>
<string name="ThreadRecord_called_you">Zvali su vas</string>
<string name="ThreadRecord_missed_call">Propušteni poziv</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Multimedijalna poruka</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s je dostupan na Sessionu!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Vrijeme nestajanja poruke postavljeno na %s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Sigurnosni broj je izmijenjen</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Vaš sigurnosni broj s %s je izmjenjen.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Označili ste provjerenim</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Označili ste nepotvrđenim</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Session ažuriranje</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Nova inačica Sessiona je dostupna, pritisnite za ažuriranje</string>
<!--UnknownSenderView-->
<!--UntrustedSendDialog-->
<!--UnverifiedSendDialog-->
<!--VerifyIdentityActivity-->
<!--MessageDisplayHelper-->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Loše kriptirana poruka</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Poruka kriptirana za nepostojeću sesiju</string>
<!--MmsMessageRecord-->
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Loše kriptirana MMS poruka</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">MMS poruka kriptirana za nepostojeću sesiju</string>
<!--MuteDialog-->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Utišaj obavijesti</string>
<!--OutdatedBuildReminder-->
<!--ApplicationMigrationService-->
<!--KeyCachingService-->
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Pritisnite za otvaranje.</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Session je otključan</string>
<string name="KeyCachingService_lock">Zaključaj Session</string>
<!--MediaPreviewActivity-->
<string name="MediaPreviewActivity_you">Vi</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Nepodržani tip medija</string>
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Skica</string>
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Session zahtjeva pristup pohrani kako bi se omogućilo zapisivanje podataka na vanjski medij, ali je trajno odbijeno. Molimo nastavite do opcija aplikacije, odaberite \"Dozvole\", i uključite \"Pohrana\".</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Nije moguće spremanje na vanjski medij bez dozvola</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Obriši poruku?</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Radnja će trajno izbrisati ovu poruku.</string>
<!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d novih poruka u %2$d razgovora</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Najnovije od: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">Zaključana poruka</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Neuspješna isporuka poruke.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Isporuka poruke nije uspjela.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Greška prilikom isporuke poruke.</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Označi sve kao pročitano</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Označi pročitano</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Odgovori</string>
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">Session poruke na čekanju</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Imate Session poruka na čekanju, pritisnite kako biste ih otvorili i preuzeli</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Zadano</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Pozivi</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Neuspjesi</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Sigurnosne kopije</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Status zaključavanja</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Ažuriranja aplikacije</string>
<string name="NotificationChannel_other">Ostalo</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Poruke</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Nepoznato</string>
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Brzi odgovor nije dostupan kada je Session zaključan!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Greška prilikom slanja poruke!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Spremljeno u %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Spremljeno</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Traži</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Nevažeći prečac</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Session</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nova poruka</string>
<!--TransferControlView-->
<!--UnauthorizedReminder-->
<!--VideoPlayer-->
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Greška pri video reprodukciji</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<!--WebRtcCallScreen-->
<!--WebRtcCallControls-->
<!--attachment_type_selector-->
<string name="attachment_type_selector__audio">Zvuk</string>
<string name="attachment_type_selector__audio_description">Zvuk</string>
<string name="attachment_type_selector__contact">Kontakt</string>
<string name="attachment_type_selector__contact_description">Kontakt</string>
<string name="attachment_type_selector__camera">Kamera</string>
<string name="attachment_type_selector__camera_description">Kamera</string>
<string name="attachment_type_selector__location">Položaj</string>
<string name="attachment_type_selector__location_description">Položaj</string>
<string name="attachment_type_selector__gif">GIF</string>
<string name="attachment_type_selector__gif_description">Gif</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery_description">Slika ili video</string>
<string name="attachment_type_selector__file_description">Datoteka</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery">Galerija</string>
<string name="attachment_type_selector__file">Datoteka</string>
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">Uključi/isključi ladicu dodataka</string>
<!--change_passphrase_activity-->
<!--contact_selection_activity-->
<!--contact_selection_group_activity-->
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Učitavanje kontakata...</string>
<!--single_contact_selection_activity-->
<!--ContactSelectionListFragment-->
<!--blocked_contacts_fragment-->
<!--contact_selection_list_fragment-->
<!--conversation_activity-->
<string name="conversation_activity__send">Pošalji</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">Sastavljanje poruke</string>
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Uključi/isključi emoji tipkovnicu</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Priložena sličica</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Uključi/isključi ladicu brze kamere</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Snimi i pošalji audio privitak</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Omogući Session za SMS</string>
<!--conversation_input_panel-->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">Kliznite za otkazivanje</string>
<string name="conversation_input_panel__cancel">Odustani</string>
<!--conversation_item-->
<string name="conversation_item__mms_image_description">Multimedijalna poruka</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">Sigurna poruka</string>
<!--conversation_item_sent-->
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Neuspješno slanje</string>
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">Odobrenje u tijeku</string>
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Isporučeno</string>
<string name="conversation_item_sent__message_read">Poruka pročitana</string>
<!--conversation_item_received-->
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Slika kontakta</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_accessibility_description">Reprodukcija</string>
<string name="audio_view__pause_accessibility_description">Zaustavi</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Preuzmi</string>
<!--QuoteView-->
<string name="QuoteView_audio">Zvuk</string>
<string name="QuoteView_video">Video</string>
<string name="QuoteView_photo">Fotografija</string>
<string name="QuoteView_you">Vi</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Originalna poruka nije pronađena</string>
<!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Kliži do dna</string>
<!--country_selection_fragment-->
<!--device_add_fragment-->
<!--device_link_fragment-->
<!--device_list_fragment-->
<!--experience_upgrade_activity-->
<!--expiration-->
<!--unverified safety numbers-->
<!--giphy_activity-->
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">Pretraži GIFove i naljepnice</string>
<!--giphy_fragment-->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Ništa nije pronađeno.</string>
<!--log_submit_activity-->
<!--database_migration_activity-->
<!--database_upgrade_activity-->
<!--load_more_header-->
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Prikaži cijeli razgovor</string>
<string name="load_more_header__loading">Učitavanje</string>
<!--media_overview_activity-->
<string name="media_overview_activity__no_media">Bez medija</string>
<!--message_recipients_list_item-->
<string name="message_recipients_list_item__resend">PONOVNO POŠALJI</string>
<!--GroupUtil-->
<!--profile_group_share_view-->
<!--prompt_passphrase_activity-->
<!--prompt_mms_activity-->
<!--profile_create_activity-->
<!--recipient_preferences_activity-->
<!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__block">Blokiraj</string>
<!--- redphone_call_controls-->
<!--registration_activity-->
<!--recipients_panel-->
<!--unknown_sender_view-->
<!--verify_display_fragment-->
<!--verify_identity-->
<!--webrtc_answer_decline_button-->
<!--message_details_header-->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Neki problemi zahtjevaju vašu pozornost.</string>
<string name="message_details_header__sent">Poslano</string>
<string name="message_details_header__received">Primljeno</string>
<string name="message_details_header__disappears">Nestaje</string>
<string name="message_details_header__via">Putem</string>
<string name="message_details_header__to">Prima:</string>
<string name="message_details_header__from">Šalje:</string>
<string name="message_details_header__with">Sa:</string>
<!--AndroidManifest.xml-->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Stvorite lozinku</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Odaberite kontakte</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">Prikaz medija</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__use_default">Koristi zadano</string>
<string name="arrays__use_custom">Koristi prilagođeno</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Utišaj na 1 sat</string>
<string name="arrays__mute_for_two_hours">Utišaj na 2 sata</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Utišaj na 1 dan</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Utišaj na 7 dana</string>
<string name="arrays__mute_for_one_year">Utišaj na 1 godinu</string>
<string name="arrays__name_and_message">Ime i poruka</string>
<string name="arrays__name_only">Samo ime</string>
<string name="arrays__no_name_or_message">Nema imena ili poruke</string>
<string name="arrays__default">Zadano</string>
<string name="arrays__high">Visoko</string>
<string name="arrays__max">Maks</string>
<!--plurals.xml-->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="one">%d sat</item>
<item quantity="few">%d sata</item>
<item quantity="other">%d sati</item>
</plurals>
<!--preferences.xml-->
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Enter šalje poruku</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Pritisak na Enter će poslati tekst poruku</string>
<string name="preferences__screen_security">Sigurnost ekrana</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Onemogući snimanje ekrana na popisu nedavnih i unutar aplikacije</string>
<string name="preferences__notifications">Obavijesti</string>
<string name="preferences__led_color">LED boja</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Nepoznato</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED uzorak treptanja</string>
<string name="preferences__sound">Zvuk</string>
<string name="preferences__silent">Bezvučno</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Ponovi upozorenja</string>
<string name="preferences__never">Nikada</string>
<string name="preferences__one_time">Jednom</string>
<string name="preferences__two_times">Dva puta</string>
<string name="preferences__three_times">Tri puta</string>
<string name="preferences__five_times">Pet puta</string>
<string name="preferences__ten_times">Deset puta</string>
<string name="preferences__vibrate">Vibracija</string>
<string name="preferences__green">Zelena</string>
<string name="preferences__red">Crvena</string>
<string name="preferences__blue">Plava</string>
<string name="preferences__orange">Narančasta</string>
<string name="preferences__cyan">Cijan</string>
<string name="preferences__magenta">Magenta</string>
<string name="preferences__white">Bijela</string>
<string name="preferences__none">Niti jedna</string>
<string name="preferences__fast">Brzo</string>
<string name="preferences__normal">Normalno</string>
<string name="preferences__slow">Sporo</string>
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Automatski obriši starije poruke nakon što razgovor pređe određenu duljinu</string>
<string name="preferences__delete_old_messages">Obriši stare poruke</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Maksimalna duljina razgovora</string>
<string name="preferences__trim_all_conversations_now">Skrati sve razgovore odmah</string>
<string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Skeniraj sve razgovore i primijeni ograničenje duljine razgovora</string>
<string name="preferences__default">Zadano</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">Inkognito tipkovnica</string>
<string name="preferences__read_receipts">Potvrde čitanja</string>
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Ukoliko ste onemogućili potvrdu čitanja kod sebe, nećete moći vidjeti potvrde čitanja od drugih.</string>
<string name="preferences__typing_indicators">Pokazatelji tipkanja</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Zahtijevaj od tipkovnice da onemogući personalizirano učenje</string>
<string name="preferences_chats__message_trimming">Skraćivanje poruke</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Koristi emotikone sustava</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Onemogući ugrađenu Session podršku za emotikone</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">Pristup aplikaciji</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">Komunikacija</string>
<string name="preferences_chats__chats">Razgovori</string>
<string name="preferences_notifications__messages">Poruke</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Zvuk unutar razgovora</string>
<string name="preferences_notifications__show">Prikaži</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Prioritet</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
<!--contact_selection_list-->
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Nova poruka za...</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<!--conversation_callable_secure-->
<!--conversation_context-->
<string name="conversation_context__menu_message_details">Detalji poruke</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Kopiraj tekst</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Obriši poruku</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Ponovno pošalji poruku</string>
<!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Spremi privitak</string>
<!--conversation_expiring_off-->
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Nestajuće poruke</string>
<!--conversation_expiring_on-->
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Poruke ističu</string>
<!--conversation_insecure-->
<!--conversation_list_batch-->
<!--conversation_list-->
<!--conversation_list_item_view-->
<!--conversation_list_fragment-->
<!--conversation_secure_verified-->
<!--conversation_muted-->
<string name="conversation_muted__unmute">Ukloni utišanje</string>
<!--conversation_unmuted-->
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Utišaj obavijesti</string>
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_edit_group">Uredi grupu</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Napusti grupu</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Svi mediji</string>
<!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Proširi skočni prozor</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<!--conversation_group_options-->
<string name="conversation_group_options__delivery">Isporuka</string>
<string name="conversation_group_options__conversation">Razgovor</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">Emitiranje</string>
<!--text_secure_normal-->
<!--verify_display_fragment-->
<!--reminder_header-->
<!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">Spremi</string>
<string name="media_preview__forward_title">Naprijed</string>
<string name="media_preview__all_media_title">Svi mediji</string>
<!--media_overview-->
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Nema dokumenata</string>
<!--media_preview_activity-->
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Prikaz medija</string>
<!--new_conversation_activity-->
<!--redphone_audio_popup_menu-->
<!--Trimmer-->
<string name="trimmer__deleting">Brisanje</string>
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Brisanje starih poruka...</string>
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Stare poruke su uspješno obrisane</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="Permissions_continue">Nastavi</string>
<string name="registration_activity__skip">Preskoči</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Kopirano u međuspremnik</string>
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Stvaranje sigurnosne kopije...</string>
<string name="BackupUtil_never">Nikada</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Niti jedna</string>
<!--EOF-->
</resources>