mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2024-11-24 02:25:19 +00:00
Updated language translations.
// FREEBIE
This commit is contained in:
parent
8f002bd68d
commit
0c79b09a10
@ -240,6 +240,7 @@ SMS съобщенията от системната базата данни в
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Задай паролата</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Грешна парола!</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Версията на Google Play Services, която сте инсталирали не функционира правилно. Моля, преинсталирайте Google Play Services и опитайте пак.</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Оцени тази програма</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ако харесваш тази програма, отдели една секунда и ни помогни като ѝ дадеш оценка.</string>
|
||||
|
@ -255,6 +255,7 @@ SMS της συσκευής σας στο TextSecure. Αν έχετε ήδη ε
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Καταχώρηση συνθηματικού</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Άκυρο συνθηματικό!</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Η έκδοση του Google Play Services που έχετε εγκαταστήσει δεν λειτουργεί σωστά. Παρακαλούμε εγκαταστήστε ξανά το Google Play Services και δοκιμάστε ξανά.</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Βαθμολογήστε αυτή την εφαρμογή</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Αν σας αρέσει να χρησιμοποιείτε αυτή την εφαρμογή, αφιερώστε λίγο χρόνο για να μας βοηθήσεte βαθμολογωντας την.</string>
|
||||
|
@ -31,6 +31,7 @@
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(صوتی)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(ویدئو)</string>
|
||||
<!--AttchmentManager-->
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">امکان یافتن برنامهای برای انتخاب مدیا وجود ندارد.</string>
|
||||
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
|
||||
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_picture">تصویر</string>
|
||||
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_video">ویدئو</string>
|
||||
@ -53,6 +54,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_initiate_secure_session_question">گفتگوی امن آغاز شود؟</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_initiate_secure_session_with_s_question">گفتگوی امن با %s آغاز شود؟</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_abort_secure_session_confirmation">تأیید پایان گفتگوی امن</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_abort_this_secure_session_question">آیا مطمئنید که میخواهید ارتباط امن را خاتمه دهید؟</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_thread_confirmation">حذف تاییدیه موضوع</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_permanently_delete_this_conversation_question">آیا مطمئن هستید که می خواهید این مکالمه به طور دائم حذف کنید؟</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_add_attachment">پیوست فایل</string>
|
||||
@ -75,8 +77,10 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">پیامک نا امن</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS نا امن</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_textsecure">TextSecure</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">بیایید از این برای گفتوگو استفاده کنیم: %s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">خطا ترک گروه ...</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_title">MMS پشتیبانی نمی شود</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">لطفا یک تماس را انتخاب کنید</string>
|
||||
<!--ConversationFragment-->
|
||||
<string name="ConversationFragment_message_details">جزییات پیام</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_s_received_s">فرستنده: %1$s\nنوع انتقال: %2$s\nزمان ارسال: %3$s\nزمان دریافت: %4$s</string>
|
||||
@ -363,6 +367,7 @@
|
||||
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">به روز رسانی پایگاه داده ...</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">واردکردن پایگاه داده سیستم SMS</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_encrypted_backup">واردکردن پشتیبان رمزگذاری شده</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">وارد کردن پشتیبان ساده</string>
|
||||
<!--media_overview_activity-->
|
||||
<string name="media_overview_activity__no_images">بدون تصاویر</string>
|
||||
<!--message_recipients_list_item-->
|
||||
@ -373,6 +378,7 @@
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__disabled">غیر فعال</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__not_set">تنظیم نشده</string>
|
||||
<!--GroupUtil-->
|
||||
<string name="GroupUtil_joined_the_group">%1$s به گروه افزود شد.</string>
|
||||
<string name="GroupUtil_group_updated">گروه به روز شد.</string>
|
||||
<string name="GroupUtil_title_is_now">عنوان در حال حاضر \'%1$s\'.</string>
|
||||
<!--prompt_passphrase_activity-->
|
||||
@ -418,6 +424,7 @@
|
||||
<string name="verify_identity_activity__their_identity_they_read">هویت خود (آنها به عنوان خوانده شده):</string>
|
||||
<string name="verify_identity_activity__your_identity_you_read">هویت خود (شما بخوانید):</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">برخی از مسائل نیاز به توجه شما دارند.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">فرستاده</string>
|
||||
<string name="message_details_header__received">رسیده</string>
|
||||
<string name="message_details_header__via">از طریق</string>
|
||||
|
@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
<string name="please_wait">Kérlek várj...</string>
|
||||
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Jelenleg: %s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Még nem állítottad be a jelszót!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Még nem állítottál be jelszót!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">%s üzenet beszélgetésenként</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Minden régebbi üzenet törlése most?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Minden régebbi üzenetet szeretnél törölni most?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_are_you_sure_you_would_like_to_immediately_trim_all_conversation_threads_to_the_s_most_recent_messages">Biztosan szeretnéd azonnal csonkolni az összes beszélgetésfolyamot a legutóbbi %s üzenetre?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Törlés</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_storage_encryption">Letiltod a tároló titkosítását?</string>
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ hozzáférhet az üzenetekhez és a kulcsokhoz!
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Tiltás</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Regisztráció törlése...</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_for_data_based_communication">Az adat alapú kommunikáció regisztráció törlése.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_for_data_based_communication">Az adat alapú kommunikáció regisztrációjának törlése.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_push_messages">Letiltod az azonnali üzeneteket?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_disable_push_messages">
|
||||
Ez letiltja az azonnali üzeneteket a regisztrációd törlésével a kiszolgálón.
|
||||
@ -249,6 +249,8 @@ akkor az újbóli importálás duplikált üzeneteket eredményez.</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Jelszó küldése</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Érvénytelen jelszó!</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Az általad használt Google Play Szolgáltatások nem működnek megfelelően.
|
||||
Kérlek telepíts újra a Google Play Szolgáltatásokat és próbálkozz újra!</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Értékeld az alkalmazást!</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ha tetszik ez az alkalmazás, kélek szánj egy kis időt az értékelésére!</string>
|
||||
@ -386,6 +388,8 @@ Ismeretlen azonosító kulcsú üzenet érkezett. Kattints rá a feldolgozáshoz
|
||||
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">A TextSecure feloldásra került.</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">Lezárás jelszóval</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_messages_in_d_conversations">%1$d üzenet %2$d beszélgetésben</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Legutóbbi tőle: %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_encrypted_message">Biztonságos üzenet...</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Média üzenet: %s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_no_subject">(Nincs tárgy)</string>
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ Avrai bisogno di registrare di nuovo il tuo numero di telefono per usare i messa
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Errore durante la connessione al server!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS Abilitati</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Premi per cambiare l\'applicazione predefinita per gli SMS</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Tocca per cambiare l\'applicazione predefinita per gli SMS</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS Disabilitati</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_textsecure_your_default_sms_app">Tocca per rendere TextSecure l\'applicazione predefinita per gli SMS</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">on</string>
|
||||
@ -60,11 +60,11 @@ questo contatto.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_click_to_process">Ricevuto messaggio per lo scambio della chiave, cliccare per procedere</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s ha lasciato il gruppo.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_for_details">Tocca per i dettagli</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Selezione per tornare alla comunicazione non sicura</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Ripiegare su SMS non cifrati?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Ripiegare su MMS non cifrati?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Tocca per tornare alla conversazione non cifrata</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Tornare agli SMS non cifrati?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Tornare agli MMS non cifrati?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Questo messaggio <b>non</b> sarà criptato perché il destinatario non usa più TextSecure.\n\nInvio un messaggio non sicuro?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Impossibile trovare un\'app per aprire questo file.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Impossibile trovare un\'app per aprire il file.</string>
|
||||
<!--ConversationActivity-->
|
||||
<string name="ConversationActivity_initiate_secure_session_question">Iniziare sessione sicura?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_initiate_secure_session_with_s_question">Iniziare una sessione sicura con %s?</string>
|
||||
@ -89,7 +89,7 @@ questo contatto.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Destinatario non valido!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Chiamate non supportate</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Il dispositivo non sembra supportare le telefonate.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_leave_group">Abbandonare il gruppo?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_leave_group">Vuoi lasciare il gruppo?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Vuoi davvero lasciare questo gruppo?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">SMS non sicuro</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS non sicuro</string>
|
||||
@ -122,7 +122,7 @@ questo contatto.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
<string name="ConversationListFragment_delete_threads_question">Cancellare i threads?</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_are_you_sure_you_wish_to_delete_all_selected_conversation_threads">Sei sicuro di voler cancellare TUTTE le conversazioni selezionate?</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting">Eliminando</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting">Eliminazione</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_threads">Eliminazione delle conversazioni selezionate...</string>
|
||||
<!--ConversationListItem-->
|
||||
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Messaggio di scambio della chiave...</string>
|
||||
@ -136,7 +136,7 @@ questo contatto.</string>
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">Condividi con</string>
|
||||
<!--ExportFragment-->
|
||||
<string name="ExportFragment_export">Esporta</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_export_plaintext_to_sd_card">Esportare plaintext nella scheda SD?</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_export_plaintext_to_sd_card">Esportare copia in chiaro su scheda SD?</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_warning_this_will_export_the_plaintext_contents">Attenzione, verranno
|
||||
esportati i contenuti dei tuoi messaggi TextSecure in formato plaintext sulla scheda SD.
|
||||
</string>
|
||||
@ -177,7 +177,7 @@ questo contatto.</string>
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import">Importa</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_cancel">Annulla</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_restore_encrypted_backup">Ripristinare una copia cifrata?</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_restore_encrypted_backup">Ripristinare la copia cifrata?</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_restoring_an_encrypted_backup_will_completely_replace_your_existing_keys">
|
||||
Il rispristino di una copia cifrata sostituirà completamente le chiavi esistenti, le preferenze e
|
||||
i messaggi. Verranno perse tutte le informazioni presenti nell\'installazione attuale di TextSecure ma non
|
||||
@ -189,7 +189,7 @@ questo contatto.</string>
|
||||
messaggi da una copia. Se hai già importato questa copia,
|
||||
una nuova importazione creerà dei messaggi duplicati.</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_importing">Importazione</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup_elipse">Importo la copia in chiaro...</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup_elipse">Importazione copia in chiaro...</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_no_plaintext_backup_found">Nessuna copia in chiaro trovato!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_error_importing_backup">Errore durante l\'importazione della copia!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_complete">Importazione terminata!</string>
|
||||
@ -239,6 +239,7 @@ una nuova importazione creerà dei messaggi duplicati.</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Inserisci password</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Password non valida!</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">La versione di Google Play Services installata non funziona correttamente. Reinstallalo e riprova.</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Vota questa app!</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Se quest\'applicazione ti piace, ti preghiamo di aiutarci votandola.</string>
|
||||
@ -468,14 +469,14 @@ Importo una copia in chiaro. Compatibile con \"SMSBackup And Restore\"</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_uri">Il testo immesso non è un URI valdio</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_host">Il testo immesso non è un host valido</string>
|
||||
<!--GroupUtil-->
|
||||
<string name="GroupUtil_joined_the_group">%1$s si unisce al gruppo.</string>
|
||||
<string name="GroupUtil_joined_the_group">%1$s si è unito al gruppo.</string>
|
||||
<string name="GroupUtil_group_updated">Gruppo aggiornato.</string>
|
||||
<string name="GroupUtil_title_is_now">Il titolo ora è \"%1$s\".</string>
|
||||
<!--prompt_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Sblocca</string>
|
||||
<!--prompt_mms_activity-->
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__textsecure_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">TextSecure ha bisogno delle impostazioni degli MMS, per poter inviare messaggi multimediali e di gruppo con il tuo operatore. Il tuo dispositivo non fornisce queste impostazioni, probabilmente perché ha un operatore bloccato o altre configurazioni restrittive.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_click_ok">Per inviare contenuti multimediali e messaggi di gruppo, fare clic su \"OK\" e completare le impostazioni richieste. Le impostazioni MMS del proprio operatore possono essere generalemtne trovate cercando \"APN proprio operatore\". Sarà necessario eseguire una sola volta questa procedura.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__textsecure_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">TextSecure ha bisogno delle impostazioni degli MMS per poter inviare messaggi multimediali e di gruppo con il tuo operatore. Il tuo dispositivo non fornisce queste impostazioni, probabilmente perché ha un operatore bloccato o altre configurazioni restrittive.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_click_ok">Per inviare contenuti multimediali e messaggi di gruppo, tocca \"OK\" e completa le impostazioni richieste. Le impostazioni MMS del proprio operatore possono essere trovate generalmente cercando \"APN proprio operatore\". Sarà necessario eseguire una sola volta questa procedura.</string>
|
||||
<!--receive_key_activity-->
|
||||
<string name="receive_key_activity__complete">Completato</string>
|
||||
<!--registration_activity-->
|
||||
@ -511,8 +512,8 @@ TextSecure non funzionerà con i numeri Google Voice.
|
||||
<!--registration_progress_activity-->
|
||||
<string name="registration_progress_activity__voice_verification">Verifica vocale</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__textsecure_can_also_call_you_to_verify_your_number">
|
||||
TextSecure può anche chiamarti per verificare il tuo numero. Clicca \'Chiamami\' ed inserisci
|
||||
in basso il codice a sei cifre che hai ascoltato.
|
||||
TextSecure può anche chiamarti per verificare il tuo numero. Tocca \"Chiamami\" e inserisci qui sotto il codice a sei cifre
|
||||
che hai ascoltato.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__verify">Verifica</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__call_me">Chiamami</string>
|
||||
|
@ -235,6 +235,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">パスワードを設定</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">無効なパスワード</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">あなたのインストールしているGoogle Play Servicesのこのバージョンでは機能的に適切ではありません。Google Play Servicesを再インストールして再挑戦してみてください。</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">アプリを評価</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">このアプリで楽しめたのなら、私達を助けるためとして評価をお願いします。</string>
|
||||
@ -357,6 +358,8 @@
|
||||
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecureは、アンロックされています</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">パスワードでロックする</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_messages_in_d_conversations">%2$d 会話の中の %1$d メッセージ </string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">最新の受信は次から: %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_encrypted_message">暗号化されたメッセージ…</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">メディアメッセージ: %s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_no_subject">(無題)</string>
|
||||
|
@ -230,6 +230,7 @@ Herstellen van een versleutelde back-up zal je bestaande sleutels, voorkeuren en
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Wachtwoord instellen</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Ongeldig wachtwoord!</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">De versie van Google Play Services die je in gebruikt hebt functioneert niet correct. Installeer Google Play Services alsjeblieft opnieuw en probeer het nog eens.</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Beoordeel deze app</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Gebruik je deze app graag? Help ons dan een momentje en geef je beoordeling.</string>
|
||||
|
@ -243,6 +243,7 @@
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Поднеси лозинку</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Нетачна лозинка!</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Инсталирано издање Гуглових Плеј сервиса не функционише исправно. Реинсталирајте Гуглове Плеј сервисе и покушајте поново.</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Оцените апликацију</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ако уживате у коришћењу ове апликације, помозите нам тако што ћете да је оцените.</string>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user