mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-11-10 05:53:27 +00:00
Update language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -35,6 +35,7 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_mms">MMS</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_incoming_sms">Εισερχόμενα</string>
|
||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">%d λεπτά</string>
|
||||
<!--DraftDatabase-->
|
||||
<!--AttchmentManager-->
|
||||
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
|
||||
@@ -80,17 +81,20 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Αυτή η συσκευή δε φαίνεται να υποστηρίζει ενέργειες κλήσης.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_leave_group">Αποχωρείτε απο την ομάδα;</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Είστε σίγουροι πως θέλετε να αποχωρήσετε απο την ομάδα;</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">Μη ασφαλές SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Μη ασφαλές MMS</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_secure_sms">Ασφαλό SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_secure_mms">Ασφαλό MMS</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_textsecure">TextSecure</string>
|
||||
<!--ConversationFragment-->
|
||||
<string name="ConversationFragment_message_details">Στοιχεία μηνύματος</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_confirm_message_delete">Επιβεβαίωση Διαγραφής Μηνύματος</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_are_you_sure_you_want_to_permanently_delete_this_message">Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτό το μήνυμα για πάντα;</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Να αποθηκευτεί στην κάρτα μνήμης;</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_success_exclamation">Επιτυχία!</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_saving_attachment">Αποθήκευση συνημμένου</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">Γίνεται διαγραφή...</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
<string name="ConversationListFragment_delete_threads_question">Διαγραφή συζητήσεων;</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_are_you_sure_you_wish_to_delete_all_selected_conversation_threads">Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε ΟΛΕΣ τις επιλεγμένες συζητήσεις;</string>
|
||||
@@ -109,13 +113,7 @@
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_cancel">Ακύρωση</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_exporting">Εξαγωγή</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_exporting_plaintext_to_sd_card">Γίνεται εξαγωγή αποκρυπτογραφημένου κειμένου στην κάρτα μνήμης...
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_error_unable_to_write_to_sd_card">Σφάλμα, δε μπορέσαμε να αποθηκεύσουμε
|
||||
στην κάρτα μνήμης!
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_error_while_writing_to_sd_card">Σφάλμα κατά την εγγραφή στην κάρτα μνήμης.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_error_while_writing_to_sd_card">Σφάλμα κατά την εγγραφή στην κάρτα μνήμης.</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_success">Επιτυχία!</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
<!--GroupCreateActivity-->
|
||||
@@ -167,6 +165,7 @@
|
||||
<string name="ImportFragment_restore_complete">Επαναφορά ολοκληρώθηκε!</string>
|
||||
<!--KeyScanningActivity-->
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_no_scanned_key_found_exclamation">Δε βρέθηκε κλειδί!</string>
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_install_barcode_Scanner">Θέλετε να εγκαταστήσετε το Barcode Scanner?</string>
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">Σφάλμα κατά την αποθήκευση MMS! </string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">Σφάλμα κατά στη σύνδεση με τον πάροχο MMS...</string>
|
||||
@@ -178,6 +177,7 @@
|
||||
<!--PassphraseChangeActivity-->
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Οι συνθηματικές φράσεις δε ταιριάζουν!</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Λανθασμένη παλιά συνθηματική φράση!</string>
|
||||
<!--DeviceProvisioningActivity-->
|
||||
<!--PassphrasePromptActivity-->
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Εισάγετε συνθηματική φράση</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Εικονίδιο TextSecure</string>
|
||||
@@ -260,6 +260,7 @@
|
||||
<!--ThreadRecord-->
|
||||
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Έφυγε απο την ομάδα...</string>
|
||||
<string name="TheadRecord_secure_session_ended">Η ασφαλής συζήτηση τερματίστηκε.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_draft">Πρόχειρο</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">Δεν έχετε κλειδί ταυτότητας.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key">Ο παραλήπτης δεν έχει κλειδί ταυτότητας.</string>
|
||||
@@ -346,15 +347,19 @@
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_mms_secure">Αποστολή ασφαλούς MMS</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__send">Αποστολή</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__remove">Αφαίρεση</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__compose_description">Δημιουργία μηνύματος</string>
|
||||
<!--conversation_item-->
|
||||
<string name="conversation_item__mms_image_description">Μήνυμα πολυμέσων</string>
|
||||
<string name="conversation_item__play_button_description">Κουμπί αναπαραγωγής</string>
|
||||
<string name="conversation_item__secure_message_description">Ασφαλές μήνυμα</string>
|
||||
<!--conversation_item_sent-->
|
||||
<string name="conversation_item_sent__download">Λήψη</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__downloading">Γίνεται λήψη</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Η αποστολή απέτυχε</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">Eκκρεμής έγκριση</string>
|
||||
<!--conversation_item_received-->
|
||||
<string name="conversation_item_received__download">Λήψη</string>
|
||||
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Φωτογραφία επαφής</string>
|
||||
<string name="conversation_item_received__downloading">Γίνεται λήψη</string>
|
||||
<!--conversation_fragment_cab-->
|
||||
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_mode">Λειτουργία Μαζικής Επιλογής</string>
|
||||
@@ -391,6 +396,9 @@
|
||||
Εισαγωγή μη κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας. Συμβατό με την εφαρμογή «SMSBackup And Restore».</string>
|
||||
<!--MmsPreferencesFragment-->
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__manual_mms_settings_are_required">Απαιτούνται προσαρμοσμένες ρυθμίσεις MMS για το κινητό σας.</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__enabled">Ενεργοποιημένο</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__disabled">Απενεργοποιημένο</string>
|
||||
<!--GroupUtil-->
|
||||
<!--prompt_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Ξεκλείδωμα</string>
|
||||
<!--prompt_mms_activity-->
|
||||
@@ -475,9 +483,11 @@
|
||||
<string name="AndroidManifest__complete_key_exchange">Ολοκλήρωση Ανταλλαγής Κλειδιών</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Υποβολή διαγνωστικού αρχείου.</string>
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
<string name="arrays__import_export">Εισαγωγή / εξαγωγή</string>
|
||||
<string name="arrays__my_identity_key">Το Κλειδί Ταυτότητάς Μου</string>
|
||||
<!--preferences.xml-->
|
||||
<string name="preferences__general">Γενικά</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_mms">SMS και MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__push_sms_category">Push (μέσω Internet) και SMS</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_all_sms_title">Λήψη όλων των μηνυμάτων</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_all_mms_title">Λήψη όλων των μηνυμάτων MMS</string>
|
||||
@@ -618,11 +628,8 @@
|
||||
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Επισήμανση όλων ως αναγνωσμένα</string>
|
||||
<!--reminder_header-->
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_title">Να είμαστε η προεπιλεγμένη εφαρμογή για SMS;</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_text">Το TextSecure δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για SMS.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">Να εισαγχθούν όλα τα προϋπάρχοντα SMS;</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_text">Το TextSecure μπορεί να αντιγράψει τα SMS του τηλεφώνου σας στην ασφαλή βάση δεδομένων του.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_title">Ενεργοποίηση μηνυμάτων TextSecure;</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_text">Άμεση παράδοση, περισσότερο απόρρητα, και χωρίς χρεώσεις SMS.</string>
|
||||
<!--MediaPreviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_you">Εσείς</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user