From 20af8045e8995df1c20af9f2cd7fc51841b51d34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moxie Marlinspike Date: Sun, 12 Mar 2017 10:59:39 -0700 Subject: [PATCH] Update language translations // FREEBIE --- res/values-el/strings.xml | 24 ++++++++++++------------ res/values-sq/strings.xml | 15 +++++++++++++++ 2 files changed, 27 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 0d11116586..317b1906f3 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -32,10 +32,10 @@ Πάτησε για αλλαγή της προεπιλεγμένης εφαρμογής για SMS Απενεργοποίηση SMS Πατήσε εδώ για να κάνεις το Signal την προκαθορισμένη εφαρμογή SMS - ενεργοποίηση - Ενεργοποίηση - απενεργοποίηση - Απενεργοποίηση + ενεργοποιημένο + Ενεργοποιημένο + απενεργοποιημένο + Απενεργοποιημένο SMS %1$s, MMS %2$s Συνθηματικό %1$s, Ασφάλεια οθόνης %2$s Θέμα %1$s, Γλώσσα %2$s @@ -207,7 +207,7 @@ Μήνυμα ανταλλαγής κλειδιού - Αρχειοθετήθηκαν οι συζητήσεις (%d) + Αρχειοθετημένες συζητήσεις (%d) Χρησιμοποιείται το προσαρμοσμένο: %s Χρησιμοποιείται το προκαθορισμένο: %s @@ -228,7 +228,7 @@ Ανώνυμη συσκευή Συνδεδεμένο %s - Τελευταία ενεργός/η %s + Τελευταία ενεργό %s Σήμερα Βελτιστοποίηση για τις υπηρεσίες Play που λείπουν @@ -632,7 +632,7 @@ Επιλογή για - Κανένας μπλοκαρισμένος χρήστης + Καμία μπλοκαρισμένη επαφή Δεν υπάρχουν πρόσφατες κλήσεις. @@ -672,8 +672,8 @@ Παύση Λήψη - Λειτουργία μαζικής επιλογής - %s επιλέχτηκαν + Μαζική επιλογή + %s επιλεγμένα Πήγαινε προς τα κάτω @@ -689,7 +689,7 @@ συνέχεια - Απενεργοποίηση + Απενεργοποιημένο 1 δευτερόλεπτο %d δευτερόλεπτα @@ -827,7 +827,7 @@ Επιβεβαίωσε ότι είναι συνδεδεμένη σε Wi-Fi ή 3G. Περιοριστικό τείχος προστασίας. -Αν είσαι συνδεμένος/η μέσω WiFi, πιθανώς να υπάρχει ένα τείχος προστασίας που εμποδίζει +Αν είσαι συνδεδεμένος/η μέσω WiFi, πιθανώς να υπάρχει ένα τείχος προστασίας που εμποδίζει την πρόσβαση στον διακομιστή του Signal. Δοκίμασε άλλο δίκτυο ή τα δεδομένα. Το Signal θα επιβεβαιώσει αυτόματα τον αριθμό σου με ένα SMS επιβεβαίωσης. @@ -1006,7 +1006,7 @@ Αυτόματο κατέβασμα πολυμέσων Περικοπή μηνυμάτων Χρήση emoji συστήματος - Απενεργοποίηση την ενσωματωμένη υποστήριξη για emoji του Signal + Απενεργοποίηση της ενσωματωμένης υποστήριξης για emoji του Signal Κλήση βίντεο beta Υποστήριξη για κλήσεις βίντεο και φωνής επόμενης γενιάς, όταν ενεργοποιηθεί και από τις δύο πλευρές. Αυτό το χαρακτηριστικό είναι σε δοκιμαστική λειτουργία beta. Αναμετάδοση όλων των κλήσεων μέσω του σέρβερ Signal για να αποφύγεις την αποκάλυψη της IP διεύθυνσής σου στην επαφή σου. Η ενεργοποίηση θα χαλάσει την ποιότητα των κλήσεων. diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 892bdee198..f1059fc537 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -229,6 +229,7 @@ Sot Optimizo për Shërbimet Play që mungojnë + Kjo pajisje nuk i mbështetë Shërbimet Play. Prek për të ç\'aktivizuar optimizimet e sistemit për bateri që pengojnë Signal-in në marrjen e porosive gjatë joaktivitetit. Ndaje me @@ -238,6 +239,7 @@ TextSecure është tash Signal. TestSecure dhe RedPhone janë tash një app i njëjtë: Signal. Shtyp që të shqyrtosh. Thuaj tung videothirrjeve të sigurta. + Signal-i tash mbështetë videothirrjet e sigurta. Filloje një thirrje si zakonisht, preke buton e videos, dhe përshëndetë me dorë. Signal tash mbështetë videothirrje të sigurta. Signal tash mbështetë videothirrje të sigurta. Prek për të eksploruar. @@ -254,6 +256,7 @@ Dështim i pëhershëm komunikimi nga Signal! Signal nuk mundi të regjistrohet me servicet e Google Play. Signal mesazhet dhe thirrjet janë të pamundësuara, ju lutemi regjistrohuni në Rregullimet > Të avancuara. + Gabim gjatë marrjes së GIF-it me rezolucion të plotë GIFe Afishe @@ -340,8 +343,11 @@ importimi i sërishëm do të rezultojë ne mesazhe duplikate. Numër sigurie i ri Signal + Lidhja në prapavijë aktivizuar Gabim në ruajtjën e MMS! + Gabim lidhja me shërbyesin e MMS + Gabim në lexim të MMS rregullimeve të ofruesit të rrjetit Thirrje aktive me Signal Thirrje e humbur nga %s @@ -355,6 +361,7 @@ importimi i sërishëm do të rezultojë ne mesazhe duplikate. Mesazh multimedial Duke shkarkuar porosi MMS + Gabim në shkarkimin e porosive MMS, prek me riprovu Keni pranuar mesazh që është enkriptuar me verzion të vjetër të Signal-it që nuk mirëmbahet më. Ju lutemi që të lusni dërguesin që të instalojë verzionin e ri dhe ta ridërgojë mesazhin. Keni lënë grupin. @@ -385,6 +392,7 @@ importimi i sërishëm do të rezultojë ne mesazhe duplikate. Asnjë pajisje nuk u gjetë. Gabim rrjeti. Kod QR i gabuar. + Kërkojmë falje, keni lidhur shumë pajisje, provoni të mënjanoni disa Kërkojmë falje, ky QR kod është i gabuar. Lidh një pajisje Signal? Duket sikur provoni të lidhni Signal paisje duke përdorur skaner të një pale të 3të. Si përmasë mbrojtëse, skanoni kodin sërish nga përbrenda Signal-it. @@ -415,6 +423,7 @@ importimi i sërishëm do të rezultojë ne mesazhe duplikate. Zhblloko Aktivizuar Çaktivizar + Në dispozicion posa të dërgohet ose pranohet ndonjë porosi. Grup i paemruar @@ -455,8 +464,10 @@ Kontrolloni/sigurohuni nëse ky është numri juaj! Do ta verifikojmë me një S Vazhdo Ndrysho Mungojnë Shërbimet Google Play + Kësaj pajisje i mungojnë Shërbimet Google Play. Ju ende mund të përdorni Signal, por ky konfigurim mund të rezultojë në uljen e stabilitetit apo të performancës.\n\nNëse ju nuk jeni përdorues i përparuar, nuk po operoni një ROM të Android-it, apo beosni se jeni duke e parë këtë gabimisht, ju lutemi kontaktoni mbështetjen support@whispersystems.org për ndihmë në zgjidhjen e problemit. E kuptoj Gabim i Shërbimeve Play + Shërbimet Google Play po freskohen ose përkohësisht jashtë dispozicionit. Ju lutemi provoni prap. Probleme të mundshme @@ -588,6 +599,7 @@ U pranua mesazh për shkembim çelsash për një verzion të protokolli jo valid Gabim në luajtjen e videos + Numri i sigurisë për bisedën tuaj me %1$s ka ndryshuar. Kjo mund të sepse dikush është duke u përpjekur për të kapur komunikimin tuaj, ose se %2$s thjesht ka ri-instaluar Signal-in. Ndoshta deshironi të verifikoni numrin e juaj sigurie me këtë kontakt. Numra të ri sigurie @@ -665,6 +677,7 @@ U pranua mesazh për shkembim çelsash për një verzion të protokolli jo valid Mënyrë përzgjedhje grupi %s të përzgjedhur + Shko në fund Po ngarkohen vendet... Kërko @@ -991,6 +1004,8 @@ Signal u ndal derisa pritej SMSi për verifikim. Përdor emoji të sistemit Çaktivizo mbështetjen emoji të ndërtuar në Signal Beta thirrje video + Përkrahje për thirrjet e gjeneratës së re me video dhe zë kur të aktivizohet nga të dyja palët. Kjo veçori është në beta. + Drejtoj të gjitha thirrjet përmes shërbyesit Signal për të shmangur zbulimin e adresës së IP-së tuaj gjatë thirrjes. Aktivizimi do të zvogëlojë cilësinë e telefonatës. Gjithmonë ndërlidh thirrjet