diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 0225ca55ff..9287e7f7cd 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -428,7 +428,7 @@
Neueste
Älteste
Belegter Speicher
- Speicherbelegung
+ Speicherinhalte
Rasteransicht
Listenansicht
Ausgewählt
@@ -759,7 +759,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenSpeichern in den Gerätespeicher ohne Berechtigungen nicht möglich.
Nachricht löschen?
Dies wird diese Nachricht unwiderruflich löschen.
- %1$s bis %2$s
+ %1$s an %2$s
%1$d neue Nachrichten in %2$d Unterhaltungen
Neueste von: %1$s
@@ -1229,7 +1229,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenVideos
Dateien
Audio
- Speicher überprüfen
+ Speicherinhalte überprüfen
System-Emojis verwenden
Integrierte Emojis deaktivieren und stattdessen System-Emojis verwenden
Alle Anrufe über den Signal-Server leiten, um die eigene IP-Adresse gegenüber Kontakten nicht offenzulegen. Bei Aktivierung wird sich die Anrufqualität verringern
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index d00fc5e44b..166aeabb77 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -73,6 +73,7 @@
See nädal
See kuu
Suur
+ Meedia
Väike
Sissetulev kõne
@@ -100,6 +101,8 @@
Veebibrauserit ei leitud.
Mobiilsidekõne on juba käimas.
+ Alustad videokõnet?
+ Alustad häälkõnet?
Loobu
Helista
@@ -302,6 +305,7 @@
%s viimati aktiivne
Täna
+ Nimetu fail
Optimeeri puuduvate Play teenuste jaoks
See seade ei toeta Play teenuseid. Koputa, et keelata süsteemi aku optimeerimine, kuna see ei lase Signalil sõnumeid hankida, kui seade on ebaaktiivne.
@@ -371,6 +375,8 @@
Jaga
Vali kontaktid
+ Jaga kontaktidega
+ Vali, kuidas jagada
Tühista
Saatmine…
Süda
@@ -403,15 +409,37 @@
Võrgupakkuja MMS-seadete lugemisel esines viga
Meedia
+ Failid
Audio
+ Kõik
+
+ - Kustutatud valitud üksuse?
+ - Kustutad valitud üksused?
+
+
+ - See kustutab valitud faili püsivalt. Mistahes seonduv sõnumitekst kustutatakse samuti.
+ - See kustutab püsivalt kõik %1$d valitud faili. Mistahes seonduv sõnumitekst kustutatakse samuti.
+
Kustutan
Sõnumite kustutamine…
Vali kõik
Manuste kogumine…
+ Sorteeri
+ Uusima järgi
+ Vanima järgi
+ Mäluruumi kasutatud
+ Kogu mäluruumi kasutus
+ Ruudustikvaade
+ Nimekirjavaade
+ Valitud
Fail
Audio
Video
Pilt
+ Saadetud %1$s poolt
+ Saadetud sinu poolt
+ Saadetud %1$s poolt kontaktile %2$s
+ Saadetud sinu poolt kontaktile %1$s
Signali kõne käib
Alustan Signali kõnet
@@ -492,7 +520,7 @@
Signal vajab kaamera luba, et skanneerida QR-koodi, ent see on püsivalt keelatud. Palun jätka rakenduse seadetes, vali \"Load\" ja luba \"Kaamera\".
QR-koodi ei saa skanneerida ilma kaamera loata
- Hävinevad sõnumid
+ Haihtuvad sõnumid
Sinu sõnumid ei aegu.
Selles vestluses saadetud ja vastuvõetud sõnumid haihtuvad peale %s pärast nägemist.
@@ -509,10 +537,17 @@
Google Play Services versioon, mis sul on installitud, ei toimi korrektselt. Palun taasinstalli Google Play Services ja proovi uuesti.
+ Profiilinimi
+ Sinu profiilinime näevad sinu kontaktid ning teised kasutajad või grupid, kui lood vestluse või võtad vastu vestluskutse.
Salvesta
Profiil
+ Profiilinimi
Kasutajanimi
+ Loo profiilinimi
+ Loo kasutajanimi
+ Sinu Signali profiili näevad sinu kontaktid ning teised kasutajad või grupid, kui lood vestluse või võtad vastu vestluskutse.
+Rohkema lugemiseks koputa siia.
Hinda seda rakendust
Kui sa naudid selle rakenduse kasutamist, palun võta aega ja hinda seda, et meid aidata.
@@ -582,6 +617,8 @@
CAPTCHA kinnitamine ebaõnnestus
Edasi
Jätka
+ Jätka (%d katset jäänud)
+ Jätka (viimane katse!)
Võta privaatsus endaga kaasa.\nJää iga sõnumiga iseendaks.
Sisesta alustamiseks oma telefoninumber
Sa saad kinnituskoodi. Rakenduda võivad operaatoritasud.
@@ -659,7 +696,7 @@
Haihtuv video
%s on Signalis!
Haihtuvad sõnumid keelatud
- Hävineva sõnumi ajaks on seatud %s
+ Haihtuva sõnumi ajaks on seatud %s
Turvanumber muudetud
Sinu turvanumber kontaktiga %s on muutunud.
Sa märkisid kinnitatuks
@@ -685,6 +722,16 @@
Kasutajanimi
Postita
Kustuta
+ Kasutajanimi edukalt määratud.
+ Kasutajanimi edukalt eemaldatud.
+ Esines võrgu viga.
+ See kasutajanimi on võetud.
+ See kasutajanimi on saadaval.
+ Kasutajanimed saavad sisaldada ainult a-Z, 0-9 ja _
+ Kasutajanimed ei tohi alata numbriga.
+ Kasutajanimi on sobimatu.
+ Kasutajanimede pikkus peab olema %1$d ja %2$d tähemärgi vahel.
+ Teised Signali kasutajad saavad saata vestluskutseid sinu unikaalsele kasutajanimele, ilma et teavad sinu telefoninumbrit. Kasutajanime valimine on valikuline.
Sinu kontakt kasutab vana Signali versiooni. Palun palu neil uuendada, enne kui kinnitad oma turvanumbrit.
Sinu kontakt kasutab uuemat Signali versiooni ühildumatu QR-koodi vorminguga. Võrdlemiseks palun uuenda.
@@ -724,6 +771,7 @@
Õiguste puudumise tõttu pole võimalik välisele andmekandjale salvestada.
Kustutad sõnumi?
See kustutab püsivalt valitud sõnumi.
+ %1$s saajale %2$s
%1$d uut sõnumit %2$d vestluses
Viimatine kontaktilt %1$s
@@ -745,6 +793,7 @@
Ava Signal et kontrollida viimaseid teateid.
%1$s %2$s
Kontakt
+ Reageeris sinu sõnumile: %1$s
Vaikimisi
Kõned
@@ -756,6 +805,8 @@
Sõnumid
Tundmatu
+ Profiilinimi edukalt määratud.
+ Esines võrgu viga.
Kiirvastus pole saadaval, kui Signal on lukustatud!
Sõnumi saatmisel esines probleem!
@@ -771,6 +822,8 @@
Signal
Uus sõnum
+ Esita videot
+ Omab tiitreid
- %d üksus
@@ -836,6 +889,8 @@
Signal vajab kontaktide kuvamiseks neile ligipääsu, kuid see on püsivalt keelatud. Palun ava rakenduse sätete menüü, vali \"Õigused\" ja luba \"Kontaktid\".
Kontaktide laadimisel tekkis tõrge. Kontrolli võrguühendust.
+ Kasutajanime ei leitud
+ \"%1$s\" ei ole Signali kasutaja. Palun kontrolli kasutajanime ja proovi uuesti.
Sobib
Blokeeritud kontakte pole
@@ -1152,6 +1207,7 @@
Kustuta automaatselt vanad sõnumid, kui vestlus ületab määratud pikkuse
Kustuta vanad sõnumid
Vestlused ja meedia
+ Mäluruum
Vestluse pikkuse limiit
Piira kõik vestlused nüüd
Skaneeri kõiki vestlusi ja jõusta vestluspikkuse limiite
@@ -1180,7 +1236,12 @@
Kui oled välismaal
Meedia automaatne allalaadimine
Sõnumi piiramine
+ Mäluruumi kasutus
+ Fotod
+ Videod
+ Failid
Audio
+ Vaata mäluruum üle
Kasuta süsteemi emojisid
Keela Signalisse sisseehitatud emoji-tugi
Vahenda kõik kõned Signali serveri kaudu, et vältida oma IP-aadressi levitamist oma kontaktile. Lubamine vähendab kõnekvaliteeti.
@@ -1214,6 +1275,7 @@
Kõne
Signali kõne
+ Signali videokõne
Sõnumi andmed
Kopeeri tekst
@@ -1222,10 +1284,11 @@
Saada sõnum uuesti
Vasta sõnumile
+ Vali mitu
Salvesta manus
- Hävinevad sõnumid
+ Haihtuvad sõnumid
Sõnumite aegumine
@@ -1318,14 +1381,22 @@
%
Pilguheit
Pilguheit
+ Signali protokoll kaitses automaatselt %1$d%% väljuvat sõnumit %2$d päeva jooksul. Vestlused Signali kasutajate vahel on alati otspunktkrüpteeritud.
+ Signali võimendamine
+ Pole piisavalt andmeid
+ Sinu Pilguheidu protsent on arvutatud väljuvate sõnumite põhjal %1$d päeva jooksul, mis ei ole haihtunud ega kustutatud.
Alusta vestlust
+ Alusta turvalist suhtlemist ning luba uued funktsioonid, mis võimaldavad krüpteerimata SMS-sõnumitest rohkemat, kutsudes rohkem kontakte Signaliga liituma.
+ See statistika on antud seadmes kohalikult genereeritud ning ainult sina näed seda. Seda ei saadeta mitte kunagi mitte kuhugi.
Krüpteeritud sõnumid
Loobu
Saada
Tutvustame Pilguheitu
+ Leia, mitu sinu väljuvat sõnumit saadeti turvaliselt, seejärel kutsu kiirelt uusi kontakte, et võimendada oma Signali-protsenti.
Vaata Pilguheitu
Kutsu Signalisse
Sa võiksid täiendada krüpteeritud sõnumite saatmise arvu %1$d%%
+ Võimenda oma Signali
Kutsu %1$s
Vaata Pilguheitu
Kutsu
@@ -1418,6 +1489,8 @@
Teenusega ühendamisel esines viga
Keelad registreerimisluku PINi?
Keela
+ Sobimatu PIN
+ Sul on %d katset jäänud
Varundused
Signal on lukus
KOPUTA AVAMISEKS
@@ -1427,5 +1500,14 @@
Nõustun
Kustuta
Blokeeri
+ Kas soovid kontaktilt %1$s sõnumeid vastu võtta?
+ %1$s liige
+ %1$s ja %2$s liige
+ %1$s, %2$s ja %3$s liige
+ %1$d liiget
+
+ - %d teine
+ - %d teist
+
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index a109361fb5..791fad6dfa 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -467,10 +467,15 @@
כל השימוש באחסון
תצוגת סורג
תצוגת רשימה
+ נבחר
קובץ
שמע
סרטון
תמונה
+ נשלח על ידי %1$s
+ נשלח על ידך
+ נשלח על ידי %1$s אל %2$s
+ נשלח על ידך אל %1$s
שיחת Signal בתהליך
מקים שיחת Signal
@@ -752,6 +757,7 @@
מחק
שם משתמש נקבע בהצלחה.
שם משתמש הוסר בהצלחה.
+ היישום נתקל בשגיאת רשת.
שם משתמש זה תפוס.
שם משתמש זה זמין.
שמות משתמש יכולים להכיל רק a-Z, 0-9 וקווים תחתונים.
@@ -833,6 +839,7 @@
לא ידוע
שם פרופיל נקבע בהצלחה.
+ היישום נתקל בשגיאת רשת.
תגובה מהירה אינה זמינה כאשר Signal נעול!
בעיה בשליחת הודעה!
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 68b3707ace..40b8c05eea 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
今週
今月
大きい
+ 中
小さい
着信
@@ -389,10 +390,21 @@
メディア
ファイル
音声
+ すべて
+
+ - 選択したアイテムを削除しますか?
+
+
+ - 選択した%1$d個のファイルが完全に削除されます。これらのアイテムに関連付けられているメッセージテキストも削除されます。
+
削除中
メッセージを削除中…
すべて選択
添付ファイルを集めています…
+ 並べ替え
+ 新しい順
+ 古い順
+ サイズ
ファイル
音声
動画
@@ -1149,6 +1161,7 @@
動画
ファイル
音声
+ ストレージを確認する
システムの絵文字を使う
Signal独自の絵文字機能を無効にする
すべての通話をSignalサーバに中継して、相手にIP アドレスを知られることを防ぎます。ただし、通話の品質は下がります。
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 130dfae84a..6fc8823b17 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -438,6 +438,7 @@
Klaida, skaitant belaidžio tiekėjo MMS nustatymus
Medija
+ Failai
Garso įrašai
Ištrinama
Ištrinamos žinutės…
@@ -726,8 +727,11 @@
Naudotojo vardas
Pateikti
Ištrinti
+ Susidurta su tinklo klaida.
Šis naudotojo vardas yra užimtas.
Šis naudotojo vardas yra prieinamas.
+ Naudotojo vardai negali prasidėti skaitmenimi.
+ Naudotojo vardas yra neteisingas.
Jūsų adresatas naudoja seną Signal versiją. Prieš patvirtindami savo saugumo numerį, paprašykite, kad jis atnaujintų programėlę.
Jūsų adresatas naudoja naujesnę Signal versiją su nesuderinamu QR kodo formatu. Norėdami palyginti, atsinaujinkite programėlę.
@@ -799,6 +803,7 @@
Žinutės
Nežinoma
+ Susidurta su tinklo klaida.
Spartusis atsakymas neprieinamas, kai Signal yra užrakinta!
Problemos siunčiant žinutę!
@@ -814,6 +819,7 @@
Signal
Nauja žinutė
+ Atkurti vaizdo įrašą
- %d elementas
@@ -882,6 +888,7 @@
Norint rodyti jūsų adresatus, Signal reikia adresatų leidimo, tačiau jis buvo visam laikui uždraustas. Pereikite į programėlės nustatymų meniu, pasirinkite \"Leidimai\" ir įjunkite \"Adresatus\".
Klaida gaunant adresatus, patikrinkite tinklo ryšį
Naudotojo vardas nerastas
+ \"%1$s\" nėra Signal naudotojas. Patikrinkite naudotojo vardą ir bandykite dar kartą.
Gerai
Nėra užblokuotų adresatų
@@ -1242,6 +1249,9 @@
Naudojant tarptinklinį ryšį
Automatinis medijos atsisiuntimas
Žinučių apkirpimas
+ Nuotraukos
+ Vaizdo įrašai
+ Failai
Garso įrašai
Naudoti sistemos jaustukus
Išjungti Signal įtaisytą jaustukų palaikymą
@@ -1276,6 +1286,7 @@
Skambinti
Signal skambutis
+ Signal vaizdo skambutis
Žinutės informacija
Kopijuoti tekstą
@@ -1492,5 +1503,6 @@
Priimti
Ištrinti
Užblokuoti
+ Ar norite gauti žinutes nuo %1$s?
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index bb2468500b..c89d604c0a 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -72,7 +72,7 @@
Gisteren
Deze week
Deze maand
- Grote bestandsgrootte
+ Grote bestanden
Middelgrote bestanden
Kleine bestanden
@@ -141,7 +141,7 @@
Geen app gevonden waarmee dit bestand geopend kan openen.
%s gekopieerd
van %s
- naar %s
+ via %s
Lees meer
Download meer
In afwachting
@@ -377,7 +377,7 @@ weergaven.
Delen
Kies contactpersonen
Contactpersonen kiezen (sms)
- Kies met welke app je wilt verzenden
+ Verzenden via andere app
Annuleren
Bezig met verzenden…
Hartje
@@ -429,7 +429,7 @@ weergaven.
Nieuwste bovenaan
Oudste bovenaan
Hoeveelheid opslagruimte
- Al het opslaggebruik
+ Alle opgeslagen bestanden
Rasterweergave
Lijstweergave
Geselecteerd
@@ -721,7 +721,7 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
Verzenden
Gebruikersnaam
- Indienen
+ Aanvragen
Wis
Gebruikersnaam succesvol ingesteld.
Gebruikersnaam succesvol verwijderd.
@@ -731,8 +731,8 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
Gebruikersnamen mogen alleen de karakters a-Z, 0-9 en onderstreep gebruiken.
Gebruikersnamen mogen niet met een getal beginnen.
Gebruikersnaam is ongeldig.
- Gebruikersnamen moeten minimaal %1$d en maximaal %2$d karakters bevatten.
- Andere Signal-gebruikers kunnen je een verzoek sturen naar jouw unieke gebruikersnaam, om berichten aan je te mogen zenden. Ze hoeven je telefoonnummer niet te weten. Een gebruikersnaam instellen is optioneel.
+ Gebruikersnamen moeten uit minimaal %1$d en maximaal %2$d karakters bestaan.
+ Via jouw unieke gebruikersnaam kunnen andere Signal-gebruikers je een verzoek sturen om berichten aan je te mogen zenden zonder je telefoonnummer te weten. Een gebruikersnaam instellen is optioneel.
Deze contactpersoon gebruikt een oude versie van Signal. Vraag hem om eerst Signal bij te werken, alvorens je het veiligheidsnummer verifieert.
Deze contactpersoon gebruikt een nieuwere versie van Signal met een incompatibel QR-codeformaat. Werk Signal bij om te vergelijken.
@@ -765,14 +765,14 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
Signal is ontgrendeld
Vergrendel Signal
- Jij
+ jou
Niet-ondersteund mediatype
Concept
Signal heeft toegang tot externe opslagruimte nodig om iets op te slaan op de externe opslag, maar deze toegang is pertinent geweigerd. Ga naar de instellingen voor deze app, selecteer ‘Machtigingen’ en schakel ‘Opslagruimte’ in.
Kan niet opslaan naar externe opslag zonder machtiging
Bericht wissen?
Dit bericht zal onherroepelijk gewist worden, maar alleen voor jezelf.
- %1$s tot en met %2$s
+ %1$s naar %2$s
%1$d nieuwe berichten in %2$d gesprekken
Meest recente van: %1$s
@@ -1242,7 +1242,7 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
Videos
Documenten
Audio
- Opslag overzicht
+ Alle bestanden bekijken
Gebruik systeem-emoji
Schakel de ingebouwde emoji-ondersteuning van Signal uit.
Breng oproepen tot stand via de Signal-server om te voorkomen dat je gesprekspartner jouw IP-adres kan achterhalen. Dit leidt wel tot een verminderde geluidskwaliteit.
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index d97cc216dc..61273e9471 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -445,7 +445,7 @@
Sortează după
Noi
Vechi
- Utilizare stocare
+ Utilizare spațiu stocare
Toată utilizarea stocării
Vizualizare grilă
Vizualizare listă
@@ -454,6 +454,10 @@
Audio
Video
Imagine
+ Trimis de %1$s
+ Trimis de dvs.
+ Trimis de %1$s către %2$s
+ Trimis de dvs. către %1$s
Apel Signal în curs
Se realizează un apel Signal
@@ -1086,7 +1090,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Setări conversaţie
Confidenţialitate
Setări apel
- Sunet de apel
+ Ton de apel
Apel Signal
@@ -1256,9 +1260,9 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Când se utilizează roaming-ul
Descărcare automată Media
Scurtarea mesajelor
- Utilizare stocare
+ Utilizare spațiu stocare
Poze
- Video-uri
+ Video
Fișiere
Audio
Examinați stocarea
@@ -1274,7 +1278,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Sunete în conversație
Afișează
Apeluri
- Sunet de apel
+ Ton de apel
Afișează solicitări invitații
Arată solicitări invitații pentru contactele fără Signal
Mărime font mesaje
@@ -1400,26 +1404,26 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Mesajele vechi au fost șterse cu succes
%
- Insights
- Insights
+ Statistici
+ Statistici
Protocolul Signal a protejat automat %1$d%% din mesajele dvs. expediate în ultimele %2$d zile. Conversațiile dintre utilizatorii de Signal sunt întotdeauna criptate integral.
Creșterea Signal
Date insuficiente
- Procentul dvs. Insights este calculat pe baza mesajelor expediate în ultimele %1$d zile care nu au dispărut sau au fost șterse.
+ Statisticile sunt calculate pe baza mesajelor expediate în ultimele %1$d zile care nu au dispărut sau au fost șterse.
Începeți o conversație
Începeți să comunicați în siguranță și să activați funcții noi care depășesc limitările mesajelor SMS necriptate, invitând mai multe persoane de contact să se alăture la Signal.
Aceste statistici au fost generate local pe dispozitivul dvs. și pot fi văzute doar de dvs. Nu se transmit niciodată nicăieri.
Mesaje criptate
Anulați
Trimiteți
- Vă prezentăm Insight-uri
+ Vă prezentăm \'Statistici\'
Aflați cât de multe dintre mesajele dvs. expediate au fost trimise în siguranță, apoi invitați rapid noi contacte pentru a crește procentul de Signal.
- Vizualizați Insights
+ Vizualizați Statistici
Invitați la Signal
Puteți crește numărul de mesaje criptate pe care le trimiteți cu %1$d%%
Îmbunătățește-ți Signal-ul
Invitați pe %1$s
- Vizualizați Insights
+ Vizualizați Statistici
Invită
Pictogramă transport
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index f8e00d70c5..645c8f7996 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -418,6 +418,10 @@
音訊
影片
圖片
+ 由%1$s傳送
+ 由你傳送
+ 透過%1$s傳送給%2$s
+ 由你傳送給%1$s
Signal 通話進行中
Signal 通話連線中