diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 2cd51dde19..50441c9a69 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -29,6 +29,8 @@
خاموش
خاموش
SMS %1$s, MMS %2$s
+ رمز عبور %1$s، محافظ صفحه نمایش %2$s
+ تم %1$s، زبان %2$s
- %d دقیقه
@@ -53,8 +55,7 @@
تماس های دریافتی
- شما ممکن است مایل به منظور بررسی
-تماس با ما
+ شما میتوانید هویت این مخاطب را بررسی کنید.
پذیرفتن
ارسال پیام به %s
@@ -67,6 +68,7 @@
خطا، یک پیام کهنه تبادل کلید دریافت شد.
%1$s گروه را ترک کرده است.
برای جزئیات بیشتر ضربه بزنید
+ برای روش غیر امن کلیک کنید
به اس ام اس رمز نشده برگرده؟
مجدد به تکه تکه کردن MMS؟
برنامه ای برای بازکردن این رسانه وجود ندارد.
@@ -95,7 +97,7 @@
ذخیره پیش نویس
گیرنده نامعتبر است!
تماس پشتیبانی نمی شود
- این دستگاه به نظر نمی رسد برای حمایت از اقدامات شماره گیری.
+ این دستگاه قابلیت شمارهگیری ندارد!
ترک گروه؟
آیا شما مطمئن هستید که میخواهید این گروه را ترک کنید؟
پیامک نا امن
@@ -124,7 +126,15 @@
- این به صورت دائم %1$d پیامهای انتخاب شده را حذف میکند.
ذخیره درحافظه؟
+ فایل با موفقیت ذخیره شد.
قادر نیست به ارسال به ذخیره سازی!
+
+ - در حال ذخیرهی %1$d پیوست
+
+
+ - در حال ذخیرهی %1$d پیوست در حافظه...
+
+ در حال جمعآوری پیوستها...
در انتظار ...
داده ها (سیگنال)
MMS
@@ -142,7 +152,13 @@
حذف
مکالمات انتخاب شده حذف شوند؟
+
+ - %d گفتوگو آرشیو شدند
+
UNDO
+
+ - انتقال %d گفتوگو به اینباکس
+
پیام تبادل کلید...
@@ -158,12 +174,13 @@
قطع ارتباط \'%s\'؟
قطع ارتباط شبکه ...
دوباره تلاش کن
- لغو پیوند دستگاه ...
- لغو پیوند دستگاه
+ در حال جداسازی دستگاه...
+ در حال جداسازی دستگاه
شکست خوردن در شبکه!
- دستگاهی که نامش ذکر نشده
+ دستگاه بی نام
مرتبط از %s
+ آخرین فعالیت %s
امروز
به اشتراک گذاشتن با
@@ -174,8 +191,10 @@
تکست سکیور و ردفون ادغام شدند: سیگنال. اطلاعات بیشتر
خروجی
+ ذخیرهی متن در حافظه
لغو
خروجی گرفتن
+ ذخیرهسازی موفق بود.
گروه جدید
@@ -200,7 +219,10 @@
لغو
بازگرداندن نسخه پشتیبان رمزگذاری شده؟
بازیابی
+ وارد کردن پشتیبان متنی؟
وارد کردن
+ در حال وارد کردن پشتیبان متنی...
+ هبچ پشتیبان متنی یافت نشد!
خطا در وارد کردن نسخه پشتیبان!
واردکردن کامل شد!
بازیابی
@@ -255,14 +277,14 @@
رمز قبلی نادرست است!
کلمه عبور جدید را وارد کنید!
- پیوند این دستگاه؟
+ اتصال این دستگاه؟
لغو
ادامه
- پیوند این دستگاه؟
+ اتصال این دستگاه؟
این قادر خواهد بود به
- ارتباط دستگاه
- ارتباط دستگاه جدید...
- دستگاه تاییدشده!
+ در حال اتصال دستگاه
+ در حال اتصال دستگاه جدید...
+ دستگاه تایید شد!
دستگاه یافت نشد.
خطای شبکه.
کد QR نامعتبر است.
@@ -316,7 +338,7 @@
مشخص کردهاید (%s) معتبر نیست.
پشتیبانی نشده
-مطمئن باشید که این شماره شما هست! الآن، برای تایيد کردن، به این شماره اس ام اس میفرستیم.
+مطمئن باشید که این شماره شما هست! الآن، برای تایيد کردن، به این شماره اساماس میفرستیم.
ادامه
ویرایش
@@ -486,10 +508,10 @@
جستجو
- ارتباط دستگاه
+ اتصال دستگاه
- هیچ دستگاه های مرتبط ...
- ارتباط دستگاه جدید
+ هیچ دستگاهی متصل نشده است!
+ اتصال دستگاه جدید
ادامه
@@ -534,7 +556,7 @@
بلوک
رنگ
رنگ برای این مخاطب
- تشخیص هویت
+ بررسی هویت
تماس سیگنال
پایان تماس
@@ -542,6 +564,8 @@
لال
تماس سیگنال
+
+شمارهی خود را تایید کنید تا به سیگنال متصل شوید.
کشور شما
کد کشور شما و
شماره تلفن
@@ -556,6 +580,10 @@
Google Voice
تأیید صدا
+
+
+سیگنال میتواند همچنین از طریق تماس تلفنی شمارهی شما را تایید کند.
+\'تماس با من\' را انتخاب کنید و کد ۶ رقمی را که میشنوید اینجا وارد کنید.
تأیید کردن
تماس با من
ویرایش شماره
@@ -566,7 +594,7 @@
اتصال.
محدود کردن دیواره آتش
-سیگنال الآن به صورت اتوماتک شماره شما را با اس ام اس تايید میکند.
+سیگنال الآن به صورت اتوماتک شماره شما را با اساماس تايید میکند.
اتصال ...
در حال انتظار برای اس ام اس
تایید ...
@@ -598,11 +626,12 @@
شناسایی سیگنال
کلید هویت عمومی
تغییر رمز
- تشخیص هویت
+ بررسی هویت
پیش نمایش رسانه
همه تصاویر
همه عکس ها با %1$s
جزییات پیام
+ دستگاههای متصلشده
دعوت دوستان
گفتگوهای آرشیو شده
@@ -646,7 +675,7 @@
تغییر رمز
تغییر رمز شما
فعالسازی رمز
- امنیت صفحه نمایش
+ محافظ صفحه نمایش
بلوک کردن عکس گرفتن از صفحه در لیست تازه و در داخل برنامه
اطلاعیهها
فعال کردن اعلان های پیام
@@ -699,6 +728,7 @@
حذف پیامهای قدیمی
چت و رسانه
محدودیت طول گفتگو
+ دستگاههای متصلشده
روشن
تیره
ظاهر برنامه
@@ -758,7 +788,7 @@
گفتگوی جدید
امنیت
- تشخیص هویت
+ بررسی هویت
تنظیم مجدد جلسه امن
وصل نمودن صدای مکالمه
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 763b1ee58a..e3653529e9 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -161,6 +161,7 @@ ovaj kontakt.
- Greška prilikom spremanja privitaka na disk!
- Greška prilikom spremanja privitaka na disk!
+ Datoteka uspješno spremljena.
Nije moguće pisati na disk!
- Spremanje privitaka
@@ -246,6 +247,7 @@ ovaj kontakt.
Izvoz u obliku običnog teksta na disk...
Greška, nije moguće pisati na disk.
Greška prilikom pisanja na disk.
+ Izvoz uspješan.
Trajna greška u Signal komunikaciji!
Signal se nije uspješno registrirao na Google Play Services. Signal poruke i pozivi su onemogućeni, pokušajte se ponovno registrirati kroz Postavke > Napredno.
@@ -535,6 +537,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Uvoz u tijeku
Uvoz tekstualnih poruka
Uvoz dovršen
+ Uvoz baze podataka sustava je dovršeno.
Pritisnite za otvaranje.
Pritisnite za otvaranje ili pritisnite lokot za zatvaranje.
@@ -589,6 +592,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Pošalji Signal poruku
Pošalji nesigurni SMS
Pošalji nesigurni MMS
+ Od %1$s
Pošalji
Ukloni
Razgovor sa %1$s
@@ -782,6 +786,7 @@ neuspješno.
Sve slike
Sve slike sa %1$s
Detalji poruke
+ Povezani uređaji
Pozovi prijatelje
Arhivirani razgovori
@@ -891,6 +896,7 @@ neuspješno.
Maksimalna duljina razgovora
Skrati sve razgovore odmah
Skeniraj sve razgovore i primijeni ograničenje duljine razgovora
+ Povezani uređaji
Svijetla
Tamna
Izgled
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index ecc032ac2f..f84f2dea79 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -980,7 +980,7 @@ gagal
Kunci
Tandai semua dibaca
Undang teman
- Batuan
+ Bantuan
Versi Signal Anda telah usang
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 4fd2ae1f46..0981f6ec15 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -151,6 +151,7 @@ questo contatto.
- Errore nel salvare l\'allegato in memoria!
- Errore nel salvare gli allegati in memoria!
+ File salvato correttamente.
Impossibile scrivere sulla memoria!
- Salvataggio allegato
@@ -230,6 +231,7 @@ questo contatto.
Esportazione messaggi in memoria...
Errore, impossibile scrivere sulla memoria.
Errore durante la scrittura in memoria.
+ Esportazione completata.
Comunicazione Signal fallita definitivamente!
Signal è stato impossibilitato a registrarsi con i sevizi di Google Play.
@@ -514,6 +516,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Importazione in corso
Importando i messaggi
Importazione terminata
+ Importazione database di sistema completa.
Tocca per aprire.
Tocca per aprire, o tocca il lucchetto per chiudere.
@@ -568,6 +571,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Invia messaggio Signal
Invia SMS non cifrato
Invia MMS non cifrato
+ Da %1$s
Invia
Elimina
Conversazione con %1$s
@@ -764,6 +768,7 @@ non riuscita.
Tutte le immagini
Tutte le immagini con %1$s
Dettagli messaggio
+ Dispositivi collegati
Invita amici
Conversazioni archiviate
@@ -781,7 +786,7 @@ non riuscita.
Disattivato
Nome e messaggio
Solo nome
- Né nome né messaggio
+ Né nome, né messaggio
Immagini
Audio
Video
@@ -872,6 +877,7 @@ non riuscita.
Limite di lunghezza conversazione
Riduci immediatamente tutte le conversazioni
Analizza tutte le conversazioni e applica il limite di lunghezza.
+ Dispositivi collegati
Chiaro
Scuro
Aspetto
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 0e04fce81c..569e75c419 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -76,6 +76,8 @@
セキュア・セッションをリセットしますか?
リセット
+ スレッドを削除しますか?
+ すべてのメッセージを完全に削除します。
添付
連絡先情報を選択
メッセージ作成
@@ -89,9 +91,9 @@
グループチャット
グループ(名無し)
- - 参加者%d人
+ - 参加者 %d人
- 下書きとして保存しました
+ 下書きを保存しました
受信先が無効です。
通話には対応していません
お使いの端末は、ダイヤル機能に対応していないようです。
@@ -99,7 +101,8 @@
このグループを本当に抜けますか?
暗号化されていないSMS
暗号化されていないMMS
- このアプリでチャットしませんか? %1$s
+ チャット・アプリ『Signal』を使いませんか? %1$s
+ チャット・アプリ『Signal』を使いませんか? %1$s
グループ離脱中にエラー...
MMSには対応していません
お使いの端末がMMSに対応していないため、このメッセージは送信できません。
@@ -193,6 +196,7 @@
SMSで送る
送信中…
Signalをオススメする
+ チャット・アプリ『Signal』を使いませんか? %1$s
シェアするためのアプリがないようです。
スキャンした鍵はありません。
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index c01b205397..9795bec789 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -78,7 +78,7 @@ ten kontakt.
Wygasa: %s
Nie dostarczono
Pokazać zabezpieczone media?
- To multimedium jest przechowywane w zaszyfrowanej bazie danych. Niestety, aby wyświetlić je z użyciem zewnętrznej aplikacji, dane muszą zostać tymczasowo odszyfrowane i zapisane w pamięci urządzenia. Czy jesteś pewien, że chcesz kontynuować?
+ Multimedia są przechowywane w zaszyfrowanej bazie danych. Niestety, aby wyświetlić je z użyciem zewnętrznej aplikacji, dane muszą zostać tymczasowo odszyfrowane i zapisane w pamięci urządzenia. Czy na pewno chcesz to zrobić?
Błąd, otrzymano nieprawidłową wiadomość wymiany kluczy.
Otrzymano wiadomość wymiany kluczy, dotknij aby kontynuować.
%1$s opuścił grupę.
@@ -160,6 +160,7 @@ ten kontakt.
- Błąd podczas zapisywania załączników do pamięci!
- Błąd podczas zapisywania załączników do pamięci!
+ Plik został zapisany pomyślnie.
Nie udało zapisać się pliku!
Zbieranie załączników...
Oczekiwanie...
@@ -235,6 +236,7 @@ ten kontakt.
Eksportowanie nieszyfrowanych wiadomości...
Błąd. Nie udało się zapisać na dysku!
Wystąpił błąd w czasie próby zapisu na dysku.
+ Eksport zakończony pomyślnie.
Permanentny błąd komunikacji Signal!
Signal nie był w stanie zarejestrować się z Google Play Services. Wiadomości i połączenia Signal zostały wyłączone. Proszę spróbuj ponownie zarejestrować się poprzez pójście do Ustawienia > Zaawansowane.
@@ -516,6 +518,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Trwa importowanie
Importowanie wiadomości tekstowych
Importowanie zakończone
+ Import systemowej bazy danych został zakończony.
Dotknij, aby otworzyć.
Dotknij, aby otworzyć lub dotknij zamek, aby zamknąć.
@@ -570,6 +573,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Wyślij wiadomość Signal
Wyślij nieszyfrowany SMS
Wyślij nieszyfrowany MMS
+ Od %1$s
Wyślij
Usuń
Rozmowa z %1$s
@@ -750,6 +754,7 @@ Upłynął czas oczekiwania na wiadomość weryfikacyjną SMS.
Pokaż wszystkie zdjęcia
Wszystkie zdjęcia z %1$s
Szczegóły wiadomości
+ Połączone urządzenia
Zaproś znajomych
Archiwum
@@ -859,6 +864,7 @@ Upłynął czas oczekiwania na wiadomość weryfikacyjną SMS.
Limit długości konwersacji
Przytnij wszystkie konwersacje teraz
Przeskanuj wszystkie konwersacje i przytnij to określonej długości
+ Połączone urządzenia
Jasny
Ciemny
Wygląd
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 5c9873db18..8f79c5e287 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -23,12 +23,12 @@
Удалить
Отключить парольную фразу?
- Это сразу разблокирует Signal и уведомления о сообщениях.
+ После этого приложение Signal и его уведомления всегда будут видны без ввода пароля.
Отключить
Отмена регистрации
Отменяем регистрацию в Signal...
Отключить сообщения и звонки через Signal?
- Отключить сообщения и звонки Signal, отменив регистрацию на сервере. Вам нужно будет заново зарегистрироваться при помощи Вашего номера телефона, чтобы вновь использовать эти сервисы.
+ Отключить сообщения и звонки через Signal, отменив регистрацию на сервере. Вам нужно будет заново зарегистрировать свой телефонный номер, чтобы воспользоваться ими в будущем.
Ошибка при соединении с сервером!
SMS включены
Нажмите для выбора SMS-приложения по умолчанию
@@ -39,8 +39,8 @@
выключена
Выключено
SMS %1$s, MMS %2$s
- Парольная фраза %1$s, Защита экрана %2$s
- Тема %1$s, Язык %2$s
+ Парольная фраза %1$s, защита экрана %2$s
+ Тема %1$s, язык %2$s
- 1 минута
@@ -52,7 +52,7 @@
(изображение)
(аудио)
(видео)
- (Местоположение)
+ (местоположение)
Не найдено приложение для выбора медиа-файлов.
@@ -134,7 +134,7 @@
Разблокировать?
Вы уверены, что хотите разблокировать этот контакт?
Разблокировать
- Вложение превышает допустимый размер для того типа сообщения, которое Вы отправляете.
+ Вложение превышает допустимый размер для того типа сообщения, которое вы отправляете.
Камера недоступна
Невозможно записать аудио!
Ошибка при отправке голосового сообщения...
@@ -167,6 +167,7 @@
- Ошибка при сохранении вложений в память!
- Ошибка при сохранении вложений в память!
+ Файл успешно сохранен.
Невозможно произвести запись в память!
- Сохранение вложения
@@ -255,9 +256,10 @@
Внимание, ваши сообщения в Signal будут экспортированы в память устройства в незашифрованном виде.
Отмена
Экспорт
- Экспортируем открытый текст на SD-карту...
- Невозможно произвести запись на SD-карту.
- Ошибка при записи на SD-карту.
+ Экспортируем открытый текст в память...
+ Невозможно произвести запись в память.
+ Ошибка при записи в память.
+ Экспортировано успешно.
Неустранимая ошибка соединения!
Signal не смог зарегистрироваться в службах Google Play. Сообщения и звонки в Signal отключены. Пожалуйста, попробуйте зарегистрироваться снова через меню Наcтройки > Расширенные.
@@ -304,7 +306,7 @@
Зашифрованная резервная копия не найдена!
Восстановление завершено.
- Нажмите и удерживайте, чтобы записать голосовое сообщение; отпустите, чтобы отправить
+ Нажмите и держите, чтобы записать голосовое сообщение; отпустите, чтобы отправить
Поделиться
Отправить SMS
@@ -340,11 +342,11 @@
Ошибка подключения к провайдеру MMS...
Ошибка при чтении настроек MMS...
- Выполняется звонок через Signal
+ Идёт звонок через Signal
Пропущен звонок от %s
Пропущен звонок в Signal
- Начинаем звонок в Signal
- Входящий звонок в Signal
+ Начинаем звонок через Signal
+ Входящий звонок через Signal
Отклонить
Ответить
Завершить
@@ -426,7 +428,7 @@
Вызываемый номер не поддерживает защищённые звонки!
Понятно
- Подключение с Signal
+ Подключение к Signal
Выберите страну
Необходимо указать код страны
Необходимо указать номер телефона
@@ -539,6 +541,7 @@
Идёт импорт
Импорт текстовых сообщений
Импорт завершён
+ Импорт системной базы данных завершён.
Нажмите, чтобы открыть.
Нажмите, чтобы открыть; нажмите на замок, чтобы закрыть.
@@ -593,6 +596,7 @@
Отправить через Signal
Отправить незащищённое SMS
Отправить незащищённое MMS
+ С %1$s
Отправить
Удалить
Разговор с %1$s
@@ -632,7 +636,7 @@
продолжить
- Не удается получить доступ к журналу отладки с вашего устройства. Вместо этого вы можете использовать ADB для получения журнала.
+ Не удается прочитать журнал отладки вашего устройства. Тем не менее, вы можете получить его при помощи ADB.
Спасибо за помощь!
Отправка
Отправляем логи на gist...
@@ -646,7 +650,7 @@
Обновляем базу данных...
Экспорт простой резервной копии.
- Экспортировать на SD-карту незашифрованную резервную копию, совместимую с приложением «SMS Backup & Restore».
+ Экспортировать в память телефона незашифрованную резервную копию, совместимую с приложением «SMS Backup & Restore».
Импорт системной базы SMS
Импортировать сообщения из системного SMS-приложения.
Восстановление зашифрованной резервной копии
@@ -680,7 +684,7 @@
Открыть
Приложению Signal необходимо знать настройки MMS вашего сотового оператора, чтобы отправлять и получать мультимедийные и групповые сообщения. Ваше устройство не даёт доступа к этой информации — так иногда бывает, если в телефоне запрещена смена SIM-карты и в некоторых иных случаях.
- Чтобы отправлять мультимедийные и групповые сообщения, нажмите «ОК» и завершите необходимые настройки. Настройки MMS вашего оператора обычно можно найти по запросу «ваш оператор APN». Это нужно сделать только один раз.
+ Чтобы отправлять мультимедийные и групповые сообщения, нажмите «ОК» и введите необходимые настройки. Настройки MMS вашего оператора обычно можно найти по запросу «ваш оператор APN». Это нужно сделать только один раз.
ЗАБЛОКИРОВАН
@@ -782,10 +786,11 @@ SMS-подтверждения...
Изменить парольную фразу
Подтвердить личность
Отправить журнал отладки
- Предпросмотр медиа
+ Предпросмотр
Все изображения
Все изображения с %1$s
Подробности сообщения
+ Привязанные устройства
Пригласить друзей в Signal
Архивированные разговоры
@@ -832,10 +837,10 @@ SMS-подтверждения...
Изменить парольную фразу
Изменить парольную фразу
Включить парольную фразу
- Блокировать Signal и уведомления о сообщениях парольной фразой
+ Требовать ввода парольной фразы для просмотра Signal и уведомлений о сообщениях
Защита экрана
Блокировать снимки экрана внутри приложения
- Автоматически блокировать Signal после указанного времени бездействия
+ Повторно требовать ввода парольной фразы после указанного времени бездействия
Парольная фраза при бездействии
Интервал бездействия
Уведомления
@@ -896,6 +901,7 @@ SMS-подтверждения...
Ограничение длины разговора
Обрезать все разговоры
Привести длину всех разговоров в соответствие с заданной
+ Привязанные устройства
Светлая
Тёмная
Внешний вид
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 94c8c94406..3d6719dd1b 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -19,6 +19,7 @@
Radera
Ta bort lösenordsfras?
+ Detta kommer permanent låsa upp Signal och meddelandeaviseringar.
Inaktivera
Avregistrering
Avregistrerar från Signal-meddelanden och samtal...
@@ -74,7 +75,9 @@ verifiera denna kontakt.
Går ut: %s
Inte levererad
Visa skyddad fil?
+ Denna fil har lagrats i en krypterad databas. Dessvärre måste du använda en extern app för att visa denna fil vilket innebär att datan måste avkrypteras och skrivas till lagringen. Är du säker på att du vill göra detta?
Ett fel uppstod. Mottog ett gammalt meddelande för nyckelutbyte.
+ Tog emot meddelande för nyckelutbyte, tryck för att behandla.
%1$s har lämnat gruppen.
Tryck för detaljer
Tryck för oskyddad fallback
@@ -141,6 +144,15 @@ verifiera denna kontakt.
- Detta kommer permanent radera %1$d valda meddelanden.
Spara till lagring?
+
+ - Att spara denna media till lagring kommer tillåta andra appar på din telefon att få tillgång.\n\nFortsätt?
+ - Att spara all %1$d media till lagringen kommer tillåta alla andra appar på din enhet att komma åt dem.\n\nFortsätt?
+
+
+ - Det blev ett fel när bifogad fil skulle sparas till lagring!
+ - Det blev ett fel när de bifogade filerna skulle sparas till lagring!
+
+ Sparande av fil lyckades.
Kan inte skriva till lagring!
- Sparar bifogad fil
@@ -220,6 +232,7 @@ verifiera denna kontakt.
Exporterar okrypterat till lagring...
Fel, kunde inte skriva till lagringsutrymmet.
Fel vid skrivande till lagringsutrymmet.
+ Export lyckades.
Permanent kommunikationsfel med Signal!
Signal kunde inte registrera med Google Play-tjänster. Meddelanden och samtal med Signal har avaktiverats, vänligen försök återregistrera i inställningar > Avancerat.
@@ -437,6 +450,8 @@ Dubbelkolla att det här är ditt nummer! Vi ska nu verifiera det med ett SMS.
för nyckelutbyte!
Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
+
+Tog emot meddelande med okänd identitetsnyckel. Tryck för att bearbeta och visa.
Mottagit uppdaterad men okänd identitetsinformation. Klicka för att bekräfta identitet.
Säker session nollställd.
Duplicerat meddelande.
@@ -497,6 +512,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Import pågår
Importerar SMS
Import färdig
+ Signals import av databasen är klar.
Tryck för att öppna.
Tryck för att öppna, tryck på låset för att stänga.
@@ -637,6 +653,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Lås upp
Signal kräver MMS-inställningar för att leverera medie- och gruppmeddelanden via din mobiloperatör. Din enhet gör inte den här informationen tillgänglig, vilket ibland stämmer för låsta enheter och andra restriktiva konfigurationer.
+ För att skicka medie- och gruppmeddelande, tryck \'OK\' och fyll i de begärda inställningarna. MMS-inställningarna för din operatör kan generellt hittas genom att söka efter \'din operatör APN\'. Du behöver bara göra det här en gång.
BLOCKERAD
@@ -736,6 +753,7 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering.
Alla bilder
Alla bilder med %1$s
Meddelandedetaljer
+ Länkade enheter
Bjud in vänner
Arkiverade konversationer
@@ -844,6 +862,7 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering.
Gräns för konversationslängd
Trimma alla konversationer nu
Sök genom alla konversationer och påtvinga längdbegränsningar på konversationer
+ Länkade enheter
Ljust
Mörkt
Utseende
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 3bb96e8ef2..7438fd92f7 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Будь ласка, зачекайте...
Зараз: %s
- Ви ще не вказали фразу-пароль!
+ Ви ще не задали фразу-пароль!
- 1 повідомлення на розмову
- %d повідомлення на розмову
@@ -162,6 +162,7 @@
- Під час збереження вкладень до пам\'яті пристрою сталася помилка!
- Під час збереження вкладень до пам\'яті пристрою сталася помилка!
+ Файл успішно збережено.
Не можу записати на носій!
- Збереження вкладення
@@ -247,6 +248,7 @@
Експорт у незашифрованому вигляді на карту SD...
Помилка, не вдалося записати на накопичувач.
Помилка при записі на накопичувач.
+ Експорт пройшов успішно.
Осточний збій зв\'язку Signal!
Signal не зміг зареєструватись у сервісах Google Play. Дзвінки та повідомлення Signal наразі відключені, спробуйте перереєструватися у Налаштування --> Додатково
@@ -528,6 +530,7 @@
Триває імпортування
Імпортування текстових повідомлень
Імпорт завершено
+ Імпорт системної бази даних завершено
Доторкніться щоб відкрити.
Торкніться щоб відкрити, чи торкніться замка щоб закрити.
@@ -770,6 +773,7 @@ Signal не дочекався перевірочного SMS.
Всі зображення
Усі зображення з %1$s
Деталі повідомлення
+ Прив\'язані пристрої
Запросити друзів
Архівовані розмови
@@ -879,6 +883,7 @@ Signal не дочекався перевірочного SMS.
Обмеження довжини розмови
Обрізати усі розмови зараз
Переглянути всі розмови і привести їх довжину у відповідність із заданою
+ Прив\'язані пристрої
Світла
Темна
Вигляд
@@ -1000,7 +1005,7 @@ Signal не дочекався перевірочного SMS.
Запросити до Сигнал
Спілкуйтеся з %1$s на якісно новому рівні.
ЗАПРОСИТИ
- Запроси друзів!
+ Запросити друзів
Чим більше друзів використовують Signal, тим кращим він стає.
ПОДІЛИТИСЯ
ЗАКРИТИ
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index b29d914962..e63218d87f 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -145,6 +145,7 @@
- 保存附件到存储时遇到错误!
+ 保存文件成功。
存储无法写入!
- 正在保存 %1$d 附件
@@ -218,6 +219,7 @@
正在导出明文存储…
错误,存储无法写入。
在写入存储时遇到错误。
+ 导出成功。
暗号持续连接失效!
暗号无法在 Google Play 服务中注册。暗号消息和呼叫已经被金庸。请尝试在设置 > 高级中重新注册。
@@ -500,6 +502,7 @@
正在导入数据
正在导入文本信息
导入完成
+ 系统数据库导入完毕。
轻触以开启。
轻触以开启,或点击锁定以关闭。
@@ -747,6 +750,7 @@
所有图片
所有图片和%1$s
信息详情
+ 已连接的设备
邀请好友
存档会话
@@ -854,6 +858,7 @@
对话数量限制
立刻整理所有的会话
查找并处理所有超过限制的对话
+ 已连接的设备
明亮
黑暗
外观
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index c2af703f0a..b4c417ce0c 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -25,9 +25,9 @@
這將會從伺服器上登出您的Signal並停用。 未來如果還想使用該功能,則需要再次註冊。
與伺服器的連線發生錯誤!
簡訊功能已啟動
- 按這裡來變更您預設的簡訊應用
+ 按此以變更您預設的簡訊應用
簡訊功能已停用
- 按這裡將 Signal 設為預設的簡訊應用
+ 按此以將 Signal 設置爲預設的簡訊應用
開
開
關
@@ -84,7 +84,7 @@
來自 %s
至 %s
- 重設安全工作階段?
+ 重設安全對話?
該選項將會有助於解決您在對話中遇到的加密問題。您的訊息將被保留。
重設
刪除對話?
@@ -143,6 +143,7 @@
- 保存附件至存儲時遇到錯誤!
+ 檔案已成功存儲。
無法寫入儲存裝置!
- 正在保存 %1$d 附件
@@ -216,6 +217,7 @@
正在匯出純文字格式至儲存裝置...
錯誤,無法寫入儲存裝置。
在寫入儲存裝置時遇到錯誤。
+ 匯出成功。
Signal 持續發生傳輸異常!
Signal 無法順利註冊為 Google Play Services。Signal 訊息與通話已經停用,請嘗試在設定 > 進階中重新註冊。
@@ -445,11 +447,11 @@
收到的金鑰交換訊息夾帶未知的身分值,按此顯示細節並執行。
已接收金鑰交換更新請求但未知對方身分。按此進行身分確認。
- 安全工作階段重設。
+ 安全對話已重設。
複製訊息。
離開這個群組...
- 安全工作階段重設。
+ 安全對話已重設。
草稿:
您呼叫
呼叫您
@@ -504,6 +506,7 @@
匯入中
匯入文字簡訊
匯入完成
+ 系統數據庫導入完成。
按一下開啟。
按一下開啟,或按一下鎖住並關閉。
@@ -558,6 +561,7 @@
傳送 Signal 加密訊息
傳送未加密的手機簡訊
傳送未加密的多媒體訊息
+ 來自 %1$s
送出
移除
與 %1$s 對話
@@ -749,6 +753,7 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。
所有圖片
所有圖片與 %1$s
訊息細節
+ 已連結裝置
邀請好友
存檔對話
@@ -766,7 +771,7 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。
停用
名字與訊息
僅名字
- 沒有名字或訊息
+ 不顯示名字或訊息
圖片
音訊
影片
@@ -794,7 +799,7 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。
啟用自訂密碼
使用密碼鎖定 Signal 與訊息通知
螢幕安全設定
- 停用畫面擷取功能,在對話清單或APP內
+ 在對話清單或應用內停用畫面擷取功能
在特定時間內不活躍會自動鎖定 Signal
不活躍鎖定密碼
不活躍時間間隔
@@ -856,6 +861,7 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。
對話群組長度上限
現在開始精簡所有的對話群組
這會掃描目前所有的對話群組,並且強制刪除超過長度上限的部分。
+ 已連結裝置
明亮
黑暗
介面設定
@@ -921,7 +927,7 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。
安全設定
驗證身分
- 重設安全工作階段
+ 重設安全對話
接觸靜音