diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 96c93fd62e..bc5ff7fece 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -116,7 +116,6 @@
الرسالة فارغة
أعضاء المجموعة
دردشة جماعية
- مجموعة غير مسماه
- %d عضو
- عضو
@@ -136,7 +135,6 @@
سيجنال
هيا ننتقل إلى سيجنال %1$s
دعنا نتواصل عبر هذا: %1$s
- خطأ أثناء ترك المجموعة...
رسائل الوسائط المتعددة غير مدعمة
لا يمكن الإرسال لأن شبكة الجوال التي تستخدمها لا تدعم رسائل الوسائط المتعددة.
رجاء اختيار جهة اتصال
@@ -440,6 +438,7 @@
رفع الحظر
مفعل
معطل
+
جارٍ الرد
جارٍ إنهاء المكالمة
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 49d5dcac00..9ca7a8a00d 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -61,7 +61,6 @@
Паведамленне пустое!
Удзельнікі групы
Групавая гутарка
- Неназваная група
Захаваны чарнавік
Няправільны атрымальнік!
Званкі не падтрымліваюцца
@@ -70,7 +69,6 @@
Вы ўпэўнены, што хочаце пакінуць групу?
Небяспечная SMS
Небяспечная MMS
- Памылка выхаду з групы...
MMS не падтрымліваюцца
Гэтае паведамленне ня можа быць даслана, бо ваша мабільны аператар не падтрымлівае MMS
@@ -177,6 +175,7 @@
+
Абярыце вашу краіну
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 83cd3ac1eb..8313e2c358 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -104,7 +104,6 @@
Съобщението е празно!
Членове на групата
Групов разговор
- Безименна група
- 1 участник
- %d участника
@@ -120,7 +119,7 @@
Сигнал
Да преминем към Сигнал %1$s
Да използваме следното за чатене: %1$s
- Грешка при напускането на група...
+ Грешка при напускане на групата
MMS не се поддържа
Това съобщение не може да бъде изпратезо, защото мобилния Ви оператор не поддържа MMS.
Моля избери контакт
@@ -337,6 +336,8 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Откажи обаждането
Мултимедийно съобщение
+ Изтегляне на MMS съобщение
+ Грешка при изтегляне на MMS съобщение, натиснете за да опитате повторно
Получихте съобщение криптирано със стара версия на Сигнал, която вече не се поддържа. Моля помолете изпращача да обнови версията си и да препрати съобщението.
Напуснахте групата.
@@ -400,6 +401,8 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Разрешени
Спрени
Активно, когато съобщение е изпратено или получено.
+
+ Безименна група
Вдигане
Прекратяване на обаждането
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 7d342f8b6e..df524b411b 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -102,7 +102,6 @@
El missatge és buit!
Membres del grup
Conversa en grup
- Grup sense nom
- 1 membre
- %d membres
@@ -118,7 +117,6 @@
Signal
Canviem a Signal %1$s
Fem servir això per xerrar %1$s
- Error al sortir del grup
MMS no disponibles
Aquest missatge no ha pogut ser enviat perquè el seu operador de telefonia no accepta MMS.
Escull un contacte, si us plau.
@@ -363,6 +361,7 @@ a la còpia de seguretat.
Desbloca
Habilitat
Inhabilitat
+
Contestant
Penjant la trucada
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index ddb224dd08..d65c309171 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -107,7 +107,6 @@
Zpráva je prázdná!
Členové skupiny
Skupinová konverzace
- Nepojmenovaná skupina
- 1 člen
- %d členové
@@ -124,7 +123,6 @@
Signal
Pojďme přepnout na Signal: %1$s
Pojďme použít na chat: %1$s
- Chyba při opouštění skupiny.
MMS nejsou podporovány
Zpráva nemůže být odeslána, protože váš operátor nepodporuje MMS.
Vyberte prosím kontakt
@@ -413,6 +411,7 @@ tuto zálohu importovali, mohou se některé zprávy objevit vícekrát.Povoleno
Zakázáno
Bude k dispozici, jakmile bude poslána nebo přijata zpráva.
+
Odpovídám
Ukončování hovoru
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index d00860dbce..85d41bc72a 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -102,7 +102,6 @@
Beskeden er tom!
Gruppemedlemmer
Gruppesamtaler
- Unavngivet gruppe
- 1 medlem
- %d medlemmer
@@ -118,7 +117,6 @@
Signal
Skal vi ikke bruge Signal %1$s?
Skal vi ikke bruge Signal %1$s?
- Kunne ikke forlade gruppe...
MMS ikke understøttet
Denne besked kan ikke sendes, da din teleudbyder ikke understøtter MMS.
Vælg venligst en kontakt
@@ -350,6 +348,7 @@ vil det resultere i dupletter.
Stop blokering
Aktiveret
Deaktiveret
+
Accepterer opkald
Afslutter opkald
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 2ed98e2ee3..68ef396f59 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -104,7 +104,6 @@
Die Nachricht ist leer!
Gruppenmitglieder
Gruppenunterhaltung
- Unbenannte Gruppe
- 1 Mitglied
- %d Mitglieder
@@ -120,7 +119,7 @@
Signal
Wechseln wir zu Signal %1$s
Unterhalten wir uns hiermit: %1$s
- Fehler beim Verlassen der Gruppe …
+ Fehler beim Verlassen der Gruppe
MMS nicht unterstützt
Diese Nachricht kann nicht gesendet werden, da dein Mobilfunkanbieter MMS nicht unterstützt.
Bitte einen Kontakt auswählen
@@ -332,6 +331,8 @@ Das Wiederherstellen einer verschlüsselten Datensicherung ersetzt deine bestehe
Anruf abbrechen
MMS
+ MMS wird heruntergeladen …
+ Fehler beim Herunterladen der MMS. Für erneuten Versuch antippen.
Die empfangene Nachricht wurde mit einer veralteten Version von Signal verschlüsselt, die nicht mehr unterstützt wird. Bitte den Absender, Signal zu aktualisieren und die Nachricht erneut zu senden.
Du hast die Gruppe verlassen
@@ -393,6 +394,8 @@ Das Wiederherstellen einer verschlüsselten Datensicherung ersetzt deine bestehe
Aktiviert
Deaktiviert
Verfügbar, sobald eine Nachricht gesendet oder empfangen wurde.
+
+ Unbenannte Gruppe
Anruf wird angenommen
Anruf wird beendet
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index ffd93df008..7ebfec0d22 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -104,7 +104,6 @@
Το μήνυμα είναι κενό!
Μέλη ομάδας
Ομαδική συζήτηση
- Ανώνυμη ομάδα
- 1 μέλος
- %d μέλη
@@ -120,7 +119,6 @@
Signal
Ας χρησιμοποιήσουμε το Signal %1$s
Ας χρησιμοποιήσουμε αυτό για να συνομιλήσουμε: %1$s
- Σφάλμα κατα την αποχώρηση από την ομάδα...
Τα MMS δεν υποστηρίζονται
Αυτό το μήνυμα δεν μπορεί να αποσταλεί δεδομένου ότι φορέας σου δεν υποστηρίζει MMS.
Παρακαλώ επιλέξτε μια επαφή
@@ -405,6 +403,7 @@
Ενεργοποιημένο
Απενεργοποιημένο
Διαθέσιμο, εφόσον ένα μήνυμα έχει αποσταλεί ή παραληφθεί
+
Απάντηση
Τερματισμός κλήσης
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 2795f8b883..831e3b7a0c 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -104,7 +104,6 @@
¡El mensaje está vacío!
Miembros del grupo
Conversación de grupo
- Grupo sin nombre
- 1 miembro
- %d miembros
@@ -120,7 +119,6 @@
Signal
Pasémonos a Signal: %1$s
Usemos esto para hablar: %1$s
- Error al dejar el grupo...
MMS no admitidos
Este mensaje no se puede enviar debido a que su proveedor no admite MMS.
Por favor, elija un contacto
@@ -405,6 +403,7 @@ importarla de nuevo dará como resultado mensajes duplicados.
Habilitado
Deshabilitado
Disponible una vez que se ha enviado o recibido un mensaje
+
Respondiendo
Finalizando llamada
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 7be8b58fe1..fd70538203 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -104,7 +104,6 @@
Sõnum on tühi!
Grupiliikmed
Grupivestlus
- Nimetu grupp
- 1 liige
- %d liiget
@@ -120,7 +119,7 @@
Signal
Lähme Signalile üle %1$s
Kasutame seda vestlemiseks: %1$s
- Grupist lahkumisel tekkis viga...
+ Grupist lahkumisel tekkis viga
MMS pole toetatud
Seda sõnumit ei saa saata kuna sinu teenusepakkuja ei toeta MMS\'i.
Palun vali kontakt
@@ -341,6 +340,8 @@
Tühista kõne
Multimeediasõnum
+ Laadin alla MMS-sõnumit
+ MMS-sõnumi allalaadimisel tekkis viga, koputa uuesti proovimiseks
Vastuvõetud sõnum, mis on krüptitud kasutades vana, mittetoetatud Signali versiooni. Palun palu saatjal uuendada uusimale versioonile ja siis sõnum uuesti saata.
Sa lahkusid grupist.
@@ -404,6 +405,8 @@
Lubatud
Keelatud
Saadaval, kui sõnum on saadetud või vastuvõetud.
+
+ Nimetu grupp
Vastuvõtmine
Kõne lõpetamine
@@ -870,7 +873,7 @@
Keelatud
Nimi ja sõnum
Ainult nimi
- Pole nime ega sõnumit
+ Ei nime ega sõnumit
Pildid
Heli
Video
@@ -898,7 +901,7 @@
Muuda oma salaväljendit
Luba salaväljend
Lukusta Signal ja sõnumiteated salaväljendiga
- Kuva turvalisus
+ Kuva turvamine
Blokeeri kuvatõmmised viimatiste nimekirjas ja rakenduse sees
Lukusta Signal automaatselt pärast määratud ebaaktiivsuse ajaintervalli
Ebaaktiivsuse ajalõpu salaväljend
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index bfe50aef25..147d59f478 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -102,7 +102,6 @@
Mezua hutsik dago!
Taldeko partaideak
Taldeko solasaldia
- Izenik gabeko taldea
- Partaide 1
- %d partaide
@@ -118,7 +117,6 @@
Signal
Signalera aldatu dezagun %1$s
Erabili dezagun hau txatarako: %1$s
- Errorea taldea uzterakoan...
MMS ez daude onartuta
Mezu hau ezin da bidali zure hornitzaileak MMS onartzen ez duelako.
Kontaktu bat aukeratu, mesedez
@@ -385,6 +383,7 @@ Babeskopia hau lehenago inportatu baduzu, mezu bikoiztuak sor daitezke.
Desblokeatu
Aktibatuta
Desaktibatuta
+
Deia erantzuten
Deia amaitzen
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 320a77217a..26a11dd57a 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -100,7 +100,6 @@
پیام خالی است!
اعضای گروه
گروه گفتگو
- گروه بی نام
- %d اعضای
@@ -115,7 +114,6 @@
سیگنال
بیایید از این برای سیگنال استفاده کنیم: %1$s
بیایید از این برای چت استفاده کنیم: %1$s
- خطا ترک گروه ...
MMS پشتیبانی نمی شود
از آنجایی که اپراتور شما MMS را پشتیبانی نمی کند، این پیام قابل ارسال نمی باشد.
لطفا یک تماس را انتخاب کنید
@@ -350,6 +348,7 @@
رفع انسداد
فعال
غیر فعال
+
پاسخ دادن
پایان دادن به پاسخ
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index bac5d8d639..b5ad2b0cae 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -104,7 +104,6 @@
Viesti on tyhjä!
Ryhmän jäsenet
Ryhmäkeskustelu
- Nimeämätön ryhmä
- 1 jäsen
- %d jäsentä
@@ -120,7 +119,6 @@
Signal
Hei, vaihdetaan Signaliin %1$s
Hei, kokeillaan keskustella tällä: %1$s
- Virhe ryhmästä lähtiessä...
MMS ei ole tuettu
Tätä viestiä ei voida lähettää, koska operaattorisi ei tue MMS-viestejä.
Valitse yhteystieto
@@ -401,6 +399,7 @@ seuraa niiden uudelleentuonnista viestien kaksoiskappaleita.
Päällä
Poissa päältä
Toiminto käytettävissä vasta kun olet lähettänyt tai vastaanottanut viestin.
+
Vastataan
Katkaistaan puhelua
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 497f1657ef..2db5c07a9c 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -104,7 +104,6 @@
Le message est vide !
Membres du groupe
Conversation de groupe
- Groupe sans nom
- 1 membre
- %d membres
@@ -120,7 +119,7 @@
Signal
Passons à Signal %1$s
Utilisons cela pour chatter : %1$s
- Erreur en quittant le groupe...
+ Erreur de sortie du groupe
MMS non supportés
Ce message ne peut être envoyé car votre opérateur ne supporte pas les MMS
S\'il vous plait, choisissez un contact
@@ -130,6 +129,7 @@
Le fichier dépasse la limite de taille pour le type de message que vous avez sélectionné.
Appareil photo non disponible
Impossible d\'enregistrer l\'audio !
+ Erreur lors de l\'envoi du message vocal
Il n\'y a pas d\'application disponible pour ouvrir ce lien sur votre appareil.
Détails du message
@@ -209,6 +209,7 @@
Dissocier \'%s\' ?
Si vous dissociez cet appareil, il ne pourra plus envoyer ou recevoir des messages.
+ Échec de la connexion réseau
Réessayer
Dissociation de l\'appareil...
Dissociation de l\'appareil
@@ -240,6 +241,7 @@
Échec de communication Signal permanent !
Les appels et messages Signal ont été désactivés car Signal n\'a pas pu s\'enregistrer auprès de Google Play Services. Veuillez essayer de vous enregistrer à nouveau à partir du menu Paramètres > Avancé.
+ Erreur lors de la récupération du GIF en résolution totale
GIFs
Autocollants
@@ -316,6 +318,8 @@ l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués.
Nouveau numéro de sécurité
Erreur d’enregistrement du MMS !
+ Erreur lors de la connexion au fournisseur MMS
+ Erreur lors de la lecture des paramètres MMS du fournisseur sans fil
Appel Signal en cours
Appel manqué de %s
@@ -328,6 +332,8 @@ l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués.
Annuler l\'appel
Message multimédia
+ Téléchargement du message MMS
+ Erreur lors du téléchargement du message MMS, appuyez sur pour réessayer
Le message reçu est chiffré avec une ancienne version de Signal qui n\'est plus prise en charge. Veuillez demander à l’expéditeur de mettre à jour Signal et de renvoyer son message.
Vous avez quitté le groupe.
@@ -357,6 +363,7 @@ l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués.
Pas d\'appareil trouvé.
Erreur réseau.
QR code invalide.
+ Désolé, vous avez déjà trop de périphériques connectés, essayez d\'en supprimer certains
Désolé, ceci n\'est pas un QR code valide pour lier son appareil.
Lier un appareil Signal ?
Vous semblez utiliser un scanner tiers pour associer un appareil Signal. Pour votre protection, veuillez scanner de nouveau le code depuis Signal.
@@ -387,6 +394,9 @@ l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués.
Débloquer
Activé
Désactivé
+ Disponible une fois qu\'un message a été envoyé ou reçu.
+
+ Groupe sans nom
Réponse
Fin de l\'appel
@@ -470,6 +480,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
%s a réinitialisé la session sécurisée.
Message doublon.
+ A quitté le groupe
Session sécurisée réinitialisée.
Brouillon:
Vous avez appelé
@@ -491,7 +502,9 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Initier malgré la demande existante ?
Envoyer
+ Mauvais message chiffré
Déchiffrement, veuillez patienter…
+ Message chiffré pour une session non existante
Erreur lors du déchiffrement du message.
@@ -506,6 +519,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Déchiffrement du MMS, veuillez patienter…
Message MMS mal chiffré
+ Message MMS crypté pour une session non existante
Désactiver les notifications
@@ -521,6 +535,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
%1$d nouveaux messages dans %2$d conversations
Plus récent de : %1$s
+ Message verrouillé
Message média : %s
(Aucun sujet)
La distribution du message a échoué.
@@ -566,6 +581,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Sélectionner pour
+ Aucun contact bloqué
Aucun appel récent.
@@ -615,6 +631,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Lier l\'appareil
+ Aucun périphérique connecté
Lier un nouvel appareil
continuer
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index c2e867b0e2..7988de2180 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -96,7 +96,6 @@
A mensaxe está baleira!
Membros do grupo
Grupo de conversa
- Grupo sen nome
- 1 membro
- %d membros
@@ -111,7 +110,6 @@
MMS insegura
Signal
Imos cambiar a Signal %1$s
- Erro ao abandonar o grupo...
MMS non admitida
Esta mensaxe non pode ser enviada porque o teu provedor non admite MMS.
Por favor, elixe un contacto
@@ -339,6 +337,7 @@
Bloquear
Desbloquear este contacto?
Desbloquear
+
Respondendo
Marcando
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 5e8b3336ac..a74d785b4d 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -107,7 +107,6 @@
Poruka je prazna!
Članovi grupe
Grupni razgovor
- Neimenovana grupa
- 1 član
- %d člana
@@ -124,7 +123,6 @@
Signal
Prebaci se na Signal %1$s
Koristi ovo za razgovor: %1$s
- Greška prilikom napuštanja grupe...
MMS nije podržan
Ovu poruku nije moguće poslati jer vaš operater ne podržava MMS.
Odaberite kontakt
@@ -418,6 +416,7 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama.
Omogućeno
Onemogućeno
Dostupno nakon što pošaljete ili primite poruku.
+
Odgovaranje
Završavanje poziva
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 6c687e0de9..f78fb76ce5 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@
Üres az üzenet!
Csoporttagok
Csoportbeszélgetés
- Megnevezetlen csoport
- 1 tag
- %d tag
@@ -122,7 +121,7 @@
Signal
Válts Signal-ra %1$s
Használd ezt csevegéshez: %1$s
- Hiba a csoport elhagyásakor...
+ Hiba a csoport elhagyásakor
MMS nem támogatott
Ezt az üzenetet nem lehet elküldeni, mivel a szolgáltatód nem támogatja az MMS-t.
Kérlek válassz egy névjegyet
@@ -342,6 +341,8 @@ akkor az újbóli importálás duplikált üzeneteket eredményez.
Hívás megszakítása
Multimédia üzenet
+ MMS üzenet letöltése
+ Hiba az MMS üzenet letöltésekor, érints az újrapróbálkozáshoz
Egy üzenet érkezett a Signal egy régebbi verziójával titkosítva, ami már nem támogatott. Kérlek kérd meg a küldőt, hogy frissítsen a legfrissebb verzióra és küldje újra az üzenetet.
Elhagytad a csoportot.
@@ -406,6 +407,8 @@ Kérlek telepítsd újra a Google Play Szolgáltatásokat és próbálkozz újra
Engedélyezett
Letiltott
Elérhető, amint egy üzenet küldve vagy fogadva van.
+
+ Megnevezetlen csoport
Válaszol
Hívás befejezése
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 382f4417b2..45f0a628c9 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -101,7 +101,6 @@
Pesan kosong!
Anggota grup
Percakapan grup
- Grup tak bernama
- %d anggota
@@ -116,7 +115,6 @@
Signal
Ayo pindah ke Signal %1$s
Ayo gunakan ini untuk mengobrol: %1$s
- Galat saat keluar dari grup...
MMS tidak didukung
Pesan ini tidak bisa dikirimkan karena penyedia layanan seluler Anda tidak mendukung MMS.
Silahkan pilih kontak
@@ -370,6 +368,7 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas
Buka blokir
Aktif
Nonaktif
+
Menjawab
Mengakhiri panggilan
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index c41889254c..f2ead3343c 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -104,7 +104,6 @@
Il messaggio è vuoto!
Membri del gruppo
Conversazione di gruppo
- Gruppo senza nome
- 1 membro
- %d membri
@@ -120,7 +119,6 @@
Signal
Passiamo a Signal %1$s
Chattiamo con questa app: %1$s
- Errore nell\'abbandonare il gruppo...
MMS non supportati
Questo messaggio non può essere inviato poiché il tuo operatore non supporta gli MMS
Scegli un contatto
@@ -397,6 +395,7 @@ una nuova importazione creerà dei messaggi duplicati.
Attivato
Disattivato
Disponibile una volta che un messaggio è stato inviato o ricevuto.
+
In risposta
In chiusura chiamata
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index b06cacbe53..f35211df5c 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -104,7 +104,6 @@
המסר ריק!
חברי הקבוצה
שיחה קבוצתית
- קבוצה ללא שם
- חבר אחד
- %d חברים
@@ -120,7 +119,6 @@
סיגנל
הבה נעבור להשתמש בסיגנל %1$s
הבה נשתמש בזה בשביל התכתבות: %1$s
- שגיאה בעזיבת הקבוצה...
אין תמיכה ב־MMS
אי־אפשר לשלוח את המסר הזה כי הספק שלך אינו תומך ב־MMS.
נא לבחור איש קשר
@@ -395,6 +393,7 @@
הסרת חסימה
מופעל
כבוי
+
עונה
מסיים את השיחה
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 5b29b3bd56..08c177e7f0 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -101,7 +101,6 @@
メッセージが空です。
グループメンバー
グループ会話
- グループ(名無し)
- 参加者 %d人
@@ -116,7 +115,6 @@
Signal
チャットアプリをSignalに変えましょう。%1$s
チャット・アプリ『Signal』を使いませんか? %1$s
- グループ離脱中にエラー...
MMSには対応していません
お使いの端末がMMSに対応していないため、このメッセージは送信できません。
連絡先を選択してください
@@ -126,6 +124,7 @@
添付ファイルのサイズが上限を超えています
カメラが使えません
録音できません!
+ 音声メッセージの送信エラー
このリンクを扱えるアプリがインストールされていません
メッセージの詳細
@@ -144,6 +143,9 @@
- 添付ファイルを外部メモリに保存する際にエラー発生!
+
+ - ファイルが保存されました
+
外部メモリに書き込めませんでした
- %1$d個の添付ファイルを保存
@@ -191,6 +193,7 @@
「%s」を切り離しますか?
このデバイスを切り離すとメッセージの送受信ができなくなります。
+ ネットワーク接続に失敗
再試行
デバイスを切り離す...
デバイスを切り離す
@@ -222,6 +225,7 @@
永続的障害の発生!
Google Playに登録できないためSignalは利用できません。「詳細設定」で再登録してください。
+ GIFファイルの取り込みでエラー
GIF
ステッカー
@@ -294,6 +298,8 @@
新しい安全番号
MMS保存中にエラーがありました。
+ MMSプロバイダへの接続でエラー
+ 無線プロバイダのMMS設定の読み込みでエラー
通話準備中
%sからの通話に失敗
@@ -335,6 +341,7 @@
デバイスがありません
ネットワークエラー
QRコードが正しくありません
+ 登録している端末が多すぎます。いくつか削除してください。
このQRコードは正しいリンクではありません
デバイスを結び付けますか?
アプリ外のスキャナーを使ってデバイスを結び付けようとしていますが、安全のためSignal内からコードをスキャンしてください。
@@ -365,6 +372,8 @@
ブロック解除
有効
無効
+ メッセージが1つでも送信または受信されると利用可能になります
+
応答中
通話終了
@@ -405,6 +414,7 @@
番号を確認中...
%sを編集
登録完了!
+ 受け取ったコードを入力する必要があります
接続中
確認するために接続中...
ネットワークエラー!
@@ -438,6 +448,7 @@
%sが安全な接触を設定し直しました。
重複メッセージ
+ グループを抜けました
安全なセッションがリセットされました
下書き:
発信しました
@@ -459,7 +470,9 @@
既存のリクエストがありますが、鍵交換を開始しますか?
送信
+ メッセージの暗号化が正しくありません
復号しています。お待ち下さい…
+ 存在しない相手に向けてメッセージが暗号化されています
メッセージ復号化でエラー
@@ -473,6 +486,8 @@
メッセージ復号化でエラー
MMSを復号しています。お待ち下さい…
+ MMSメッセージの暗号化が正しくありません
+ 存在しない相手に向けてMMSメッセージが暗号化されています
消音通知
@@ -488,6 +503,7 @@
%2$d個の会話に%1$d個の新着メッセージ
最新の受信: %1$s
+ ロックされたメッセージ
メディアメッセージ: %s
(無題)
メッセージの配信に失敗しました。
@@ -533,6 +549,7 @@
選択
+ ブロックしている連絡先はありません
最近の通話はありません。
@@ -582,6 +599,7 @@
デバイスを結び付ける
+ 登録している端末はありません
結び付けるデバイスを追加
続ける
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index eb9c19739c..144cf812bd 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -96,7 +96,6 @@
ಸಂದೇಶ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ!
ಸಮೂಹದ ಸದಸ್ಯರು
ಸಮೂಹ ಸಂವಾದ
- ಅನಾಮಧೇಯ ಸಮೂಹ
- %d ಸದಸ್ಯರು
@@ -111,7 +110,6 @@
ಸಿಗ್ನಲ್
ಸಿಗ್ನಲ್ಗೆ ಬದಲಾಗೊಣ %1$s
ಇದನ್ನು ಹರಟಲು ಬಳಸೋಣ: %1$s
- ಗುಂಪು ಬಿಡುವಾಗ ದೋಷ ...
ಎಂಎಂಎಸ್ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ
ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ ಎಂಎಂಎಸ್ ನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅದುದರಿಂದ ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ
@@ -299,6 +297,7 @@
ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಿರಿ
ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು
ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು
+
ಜಾಲಬಂಧದ ದೋಷ!
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index c295274559..3d844085ed 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -99,7 +99,6 @@
메시지가 비어 있음
그룹 멤버
그룹 대화
- 이름이 없는 그룹
- 멤버 %d명
@@ -114,7 +113,6 @@
Signal
Signal로 같이 바꿔요~ %1$s
이 앱으로 우리 같이 채팅해요~ %1$s
- 그룹에서 나가기 오류 발생
MMS 전송 안됨
이동통신사는 MMS를 지원하지 않아서 이 메시지를 보낼 수 없습니다.
연락처를 선택하세요
@@ -348,6 +346,7 @@
차단 해제
사용
사용 안함
+
응답
통화 종료 중
diff --git a/res/values-lg/strings.xml b/res/values-lg/strings.xml
index d3f7f00d76..884e648d7d 100644
--- a/res/values-lg/strings.xml
+++ b/res/values-lg/strings.xml
@@ -93,7 +93,6 @@
Obubaka bukalu!
Ababaka b\'omukibinja
Emboozi y\'ekibinja
- Ekibinja ekitalina linya
- munaffe 1
- %d ababaka
@@ -110,7 +109,6 @@ a
Signal
Katudde ku Signal %1$s
Katukozese emboozi eno: %1$s
- ensobi mukuva mu kibinja...
MMS tewagiddwa
Bambi londa contact
sumulula contact eno
@@ -348,6 +346,7 @@ a
sumulula
Etereddwaako
Egyiddwaako
+
oddibwaamu
essimu esalibwaako
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 91c3133fb7..e3202eabf1 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -73,7 +73,6 @@
Пораката е празна!
Членови на групата
Групен разговор
- Неименувана група
Скицата е снимена.
Погрешен примател!
Неподдржан повик
@@ -83,7 +82,6 @@
Незаштитена SMS порака
Незаштитена MMS порака
Signal
- Грешка при напуштање на групата...
MMS не е поддржан
Оваа порака не може да се испрати, бидејќи вашиот провајдер не поддржува MMS.
Изберете контакт
@@ -233,6 +231,7 @@
Одблокирај
Овозможено
Оневозможено
+
Завршување на повик
Повикување
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 47b80c83e2..64e6ce21dc 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -103,7 +103,6 @@
Meldinga er tom.
Gruppemedlemmer
Gruppesamtale
- Gruppe uten navn
- 1 medlem
- %d medlemmer
@@ -119,7 +118,6 @@
Signal
La oss bytte til Signal %1$s
La oss bruke dette til å prate: %1$s
- Klarte ikke å forlate gruppa på grunn av programfeil
MMS støttes ikke
Operatøren din støtter ikke MMS, og meldinga ble derfor ikke sendt.
Velg en kontakt
@@ -388,6 +386,7 @@ fører dette til dupliserte meldinger.
Fjern blokkering
Slått på
Slått av
+
Svarer
Avslutter samtale
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 6c3052b4f6..f2f7b2b39f 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -104,7 +104,6 @@
Bericht is leeg!
Groepsleden
Groepsgesprek
- Naamloze groep
- 1 lid
- %d leden
@@ -120,7 +119,7 @@
Signal
Laten we wisselen naar Signal %1$s
Laten we chatten met %1$s
- Fout bij het verlaten van de groep...
+ Fout bij het verlaten van de groep
MMS niet ondersteund
Dit bericht kan niet verzonden worden omdat je provider MMS niet ondersteunt.
Kies een contact
@@ -332,6 +331,8 @@ Herstellen van een versleutelde back-up zal je bestaande sleutels, voorkeuren en
Oproep annuleren
Multimediabericht
+ Downloaden van MMS
+ Fout bij het downloaden van een MMS bericht, tik om het nogmaals te proberen
Dit bericht gebruikt verouderde versleuteling van een Signal-versie die niet meer ondersteund wordt. Vraag de afzender om bij te werken naar de meest recente versie en het bericht opnieuw te verzenden.
Je hebt de groep verlaten.
@@ -395,6 +396,8 @@ Herstellen van een versleutelde back-up zal je bestaande sleutels, voorkeuren en
Ingeschakeld
Uitgeschakeld
Beschikbaar zodra er een bericht verstuurd of ontvangen is
+
+ Naamloze groep
Beantwoorden
Oproep beëindigen
diff --git a/res/values-nn/strings.xml b/res/values-nn/strings.xml
index 2e91dfdcb5..10635af514 100644
--- a/res/values-nn/strings.xml
+++ b/res/values-nn/strings.xml
@@ -104,7 +104,6 @@
Meldinga er tom.
Gruppemedlemmar
Gruppesamtale
- Gruppe utan namn
- 1 medlem
- %d medlemmar
@@ -120,7 +119,6 @@
Signal
La oss byte til Signal %1$s
La oss bruka dette til å prata: %1$s
- Klarte ikkje å forlata gruppa på grunn av programfeil
MMS vert ikkje støtta
Operatøren din støtter ikkje MMS, og meldinga vart difor ikkje sendt.
Vel ein kontakt
@@ -392,6 +390,7 @@ fører dette til dupliserte meldingar.
Fjern blokkering
Slått på
Slått av
+
Svarar
Avsluttar samtale
diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml
index fce56d7a4e..329c3d8518 100644
--- a/res/values-no/strings.xml
+++ b/res/values-no/strings.xml
@@ -103,7 +103,6 @@ Om du vil benytte Signal for meldinger og anrop igjen i fremtiden må du registr
Meldingen er tom!
Gruppemedlemmer
Gruppesamtale
- Navnløs gruppe
- 1 medlem
- %d medlemmer
@@ -119,7 +118,6 @@ Om du vil benytte Signal for meldinger og anrop igjen i fremtiden må du registr
Signal
La oss bytte til Signal %1$s
La oss bruke dette til å chatte: %1$s
- Feil ved utmelding av gruppen...
MMS ikke støttet
Denne meldingen kan ikke sendes fordi operatøren din ikke støtter MMS.
Velg kontaktperson
@@ -375,6 +373,7 @@ Innlasting av en kryptert backup vil erstatte dine eksisterende nøkler, prefera
Opphev blokkering
Aktivert
Deaktivert
+
Svar
Avslutter anrop
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 69bf50810c..c959160350 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -107,7 +107,6 @@
Wiadomość jest pusta!
Użytkownicy grupy
Grupowa konwersacja
- Grupa bez nazwy
- 1 użytkownik
- %d użytkowników
@@ -124,7 +123,7 @@
Signal
Zacznij używać Signal %1$s
Zacznij używać Signal: %1$s
- Błąd opuszczenia grupy...
+ Błąd podczas opuszczania grupy
MMS nie są wspomagane
Wiadomość nie może zostać wysłana, ponieważ Twój operator nie obsługuje usługi MMS.
Proszę wybierz kontakt
@@ -351,6 +350,8 @@ Stracisz wszystkie informacje obecnie zawarte w aplikacji Signal z wyjątkiem ty
Anuluj
Wiadomość multimedialna
+ Pobieranie wiadomości MMS
+ Błąd podczas pobierania wiadomości MMS. Dotknij, aby ponowić.
Otrzymano wiadomość szyfrowaną. Wiadomość ta została wysłana przy użyciu starej wersji Signal, która nie jest już wspierana. Poproś nadawcę tej wiadomości o aktualizacje aplikacji do najnowszej wersji i przesłanie wiadomości ponownie.
Opuściłeś grupę.
@@ -413,6 +414,8 @@ Stracisz wszystkie informacje obecnie zawarte w aplikacji Signal z wyjątkiem ty
Włączone
Wyłączone
Dostępne po wysłaniu lub odebraniu wiadomości
+
+ Grupa bez nazwy
Odbieranie
Zakończenie połączenia
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 82c82b35c9..d1d8578b83 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -104,7 +104,6 @@
A mensagem está vazia!
Membros do grupo
Conversa em grupo
- Grupo sem nome
- 1 membro
- %d membros
@@ -120,7 +119,6 @@
Signal
Vamos mudar para o Signal %1$s
Vamos usar isto para conversar: %1$s
- Erro ao sair do grupo...
Sem suporte para MMS
Esta mensagem não pode ser enviada pois sua operadora não tem suporte para MMS.
Favor escolher um contato
@@ -404,6 +402,7 @@
Habilitado
Desabilitado
Disponível assim que uma mensagem tiver sido enviada ou recebida.
+
Atendendo
Encerrando chamada
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 5d00f3e43f..332d6d466d 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -106,7 +106,6 @@ que %2$s reinstalou o Signal.
A mensagem está vazia!
Membros do grupo
Conversa em grupo
- Grupo sem nome
- 1 membro
- %d membros
@@ -122,7 +121,6 @@ que %2$s reinstalou o Signal.
Signal
Vamos mudar para Signal %1$s
Vamos usar isto para conversar: %1$s
- Erro a abandonar grupo...
MMS não suportadas
Esta mensagem não pode ser enviada pois o seu operador não suporta MMS.
Por favor escolha um contacto
@@ -397,6 +395,7 @@ importá-lo novamente resultará em mensagens duplicadas.
Desbloquear
Activo
Desactivado
+
A atender
A terminar chamada
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 7787c8bd37..86eac366aa 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -107,7 +107,6 @@
Mesajul este gol!
Membrii grupului
Conversație grup
- Grup fără nume
- 1 membru
- %d membrii
@@ -124,7 +123,7 @@
Signal
Hai să folosim Signal %1$s
Hai să utilizăm aplicația asta ca să vorbim: %1$s
- Eroare la parăsirea grupului...
+ Eroare la parăsirea grupului
MMS-ul nu este suportat
Acest mesaj nu poate fi trimis deoarece operatorul de telefonie mobilă nu suportă MMS.
Te rog alege un contact
@@ -352,6 +351,8 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și
Anulează apelul
Mesaj multimedia
+ Se descarcă mesajul MMS
+ Eroare la descărcarea mesajului MMS, apasă pentru reîncercare
Ai primit un mesaj care a fost criptat cu o versiune mai veche de Signal care nu mai este suportată. Roagă-l pe expeditor să-și actualizeze aplicația la ultima versiune și să retrimită mesajul.
Ai parăsit grupul.
@@ -415,6 +416,8 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și
Activat
Dezactivat
Disponibil atunci când un mesaj a fost trimis sau primit.
+
+ Grup fără nume
Răspunde
Se închide apelul
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 66b470027a..2ce45cbcfe 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -110,7 +110,6 @@
Пустое сообщение!
Участники группы
Групповой разговор
- Группа без названия
- 1 участник
- %d участника
@@ -128,7 +127,6 @@
Signal
Давайте перейдём на Signal %1$s
Давайте общаться через Signal: %1$s
- Ошибка при выходе из группы...
MMS не поддерживаются
Сообщение не может быть отправлено, так как ваш оператор не поддерживает MMS.
Выберите контакт
@@ -428,6 +426,7 @@
Включено
Выключено
Доступно после отправки или получения сообщения.
+
Отвечаем
Завершаем звонок
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 2e6603a70a..79a17ff8f6 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -90,7 +90,6 @@
Správa je prázdna!
Členovia skupiny
Skupinová konverzácia
- Nepomenovaná skupina
- 1 člen
- %d členov
@@ -105,7 +104,6 @@
Nezašifrovaná SMS
Nezašifrovaná MMS
Signal
- Chyba pri opúšťaní skupiny...
MMS nie sú podporované
Táto správa nemohla byť odoslaná keďže váš operátor nepodporuje MMS.
Prosím vyberte kontakt
@@ -264,6 +262,7 @@ opätovným importom zduplikujete správy.
Odblokovať
Povolené
Zakázané
+
Zodvíham
Končím hovor
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 4896651a0d..8c12683d8f 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -110,7 +110,6 @@
Sporočilo je prazno!
Člani skupine
Skupinski pogovor
- Skupina brez imena
- 1 član
- %d člana
@@ -128,7 +127,6 @@
Signal
Začni uporabljati aplikacijo Signal %1$s
Uporabljajva tole za pogovore: %1$s
- Napaka pri zapuščanju skupine...
Sporočila MMS niso podprta
To sporočilo ne more biti poslano, ker vaš mobilni ponudnik ne podpira sporočil MMS.
Prosimo, izberite stik
@@ -428,6 +426,7 @@ Uvoz iz šifrirane varnostne kopije bo popolnoma nadomestil obstoječe ključe,
Vklopljeno
Izklopljeno
Na voljo šele po prvi izmenjavi sporočil
+
Odgovarjam
Končujem klic
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 12a76b5280..f0b42c727d 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -104,7 +104,6 @@
Lajmi është i zbrazët!
Anëtarët e grupit
Bisedë në grup
- Grup i paemruar
- 1 anëtar
- %d anëtarë
@@ -120,7 +119,6 @@
Signal
Të kalojmë në Signal %1$s
Ta përdorim këtë për të biseduar: %1$s
- Gabim në lënjën e grupit...
MMS nuk mbështetet
Kjo porosi nuk mund të dërgohet pasi që operatori i juaj nuk mbështet MMS.
Ju lutem, përzgjedhni një kontakt
@@ -393,6 +391,7 @@ importimi i sërishëm do të rezultojë ne mesazhe duplikate.
Zhblloko
Aktivizuar
Çaktivizar
+
Duke u përgjigjur
Duke përfunduar thirrjen
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 2a12161555..a632d0a526 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -108,7 +108,6 @@
Порука је празна!
Чланови групе
Групна преписка
- Неименована група
- 1 члан
- %d члана
@@ -125,7 +124,6 @@
Сигнал
Пребацимо се на Сигнал %1$s
Хајде да користимо ово за ћаскање: %1$s
- Грешка напуштања групе...
ММС није подржан
Порука није послата јер ваш оператер не подржава ММС.
Одредите примаоца
@@ -419,6 +417,7 @@
Укључено
Искључено
Доступно ако порука није послата или примљена.
+
Јављам се
Окончавам позив
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 4faaf08042..305afae724 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -104,7 +104,6 @@
Meddelandet är tomt!
Gruppmedlemmar
Gruppkonversation
- Namnlös grupp
- 1 medlem
- %d medlemmar
@@ -120,7 +119,7 @@
Signal
Byt till Signal %1$s
Låt oss använda detta för att chatta: %1$s
- Fel vid lämnande av grupp...
+ Fel vid lämna grupp
MMS stöds ej
Det här meddelandet kan inte skickas eftersom din operatör inte stödjer MMS.
Vänligen välj en kontakt
@@ -130,6 +129,7 @@
Den bifogade filen är för stor för den typ av meddelande du försöker skicka.
Kamera otillgänglig
Kunde inte spela in ljud!
+ Fel när röstmeddelande skickades
Det finns ingen app på din enhet som kan hantera den här länken.
Meddelandedetaljer
@@ -209,6 +209,7 @@
Koppla bort \'%s\'?
Genom att koppla bort denna enhet kommer den inte längre kunna skicka eller få meddelanden.
+ Nätverksanslutningen misslyckades
Försök igen
Kopplar bort enhet...
Kopplar bort enhet
@@ -240,6 +241,7 @@
Permanent kommunikationsfel med Signal!
Signal kunde inte registrera med Google Play-tjänster. Meddelanden och samtal med Signal har avaktiverats, vänligen försök återregistrera i inställningar > Avancerat.
+ Fel vid hämtning av full upplösning GIF
GIF:ar
Stickers
@@ -319,6 +321,8 @@ som inte finns i säkerhetskopian.
Nytt säkerhetsnummer
Fel vid lagring av MMS!
+ Fel vid anslutning till MMS-leverantör
+ Fel vid läsningen av trådlös leverantör MMS-inställningar
Signalsamtal pågår
Missat samtal från %s
@@ -331,6 +335,8 @@ som inte finns i säkerhetskopian.
Avbryt samtal
Multimediameddelande
+ Nedladdning av MMS-meddelanden
+ Fel vid hämtning av MMS-meddelanden, tryck för att försöka igen
Tog emot ett meddelande som krypterats med en tidigare version av Signal so inte längre stöds. Be avsändaren uppdatera till den senaste versionen och skicka om meddelandet.
Du har lämnat gruppen.
@@ -361,11 +367,12 @@ som inte finns i säkerhetskopian.
Ingen enhet hittades.
Nätverksfel.
Ogiltig QR-kod.
+ Tyvärr har du för många enheter redan länkade, prova att ta bort en del
Tyvärr, det här är ingen giltig QR-kod för enhetslänkning.
Länka en Signal-enhet?
Det verkar som att du försöker länka en Signal-enhet med hjälp av en tredjepartsskanner. För din säkerhet, vänligen skanna koden igen från Signal.
- Självförstörande meddelanden
+ Försvinnande meddelanden
Dina meddelanden kommer inte upphöra.
Meddelanden som skickas och tas emot i den här konversationen kommer att försvinna %s efter att de setts.
@@ -391,6 +398,9 @@ som inte finns i säkerhetskopian.
Avblockera
Aktiverad
Inaktiverad
+ Tillgängliga när ett meddelande har skickats eller tagits emot.
+
+ icke namngiven grupp
Svarar
Avslutar samtal
@@ -434,6 +444,7 @@ Dubbelkolla att det här är ditt nummer! Vi ska nu verifiera det med ett SMS.
Verifierar nummer
Ändra %s
Registrering klar!
+ Du måste ange koden du fick först
Ansluter
Ansluter för verifiering...
Nätverksfel!
@@ -469,6 +480,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
%s startar om den säkra sessionen.
Duplicerat meddelande.
+ Lämnade gruppen
Säker session nollställd.
Utkast:
Du ringde
@@ -476,7 +488,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Missat samtal
Mediameddelande
%s finns på Signal, skriv hej!
- Tiden för självförstörande meddelanden satt till %s
+ Tiden för försvinnande meddelanden satt till %s
Ditt säkerhetsnummer med %s har ändrats.
Din kontakt använder en äldre version av Signal. Be dem uppdatera sin mjukvara innan de verifierar din säkerhetskod.
@@ -490,7 +502,9 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Påbörja ny nyckelutbytesförfrågan trots redan existerande?
Skicka
+ Dåligt krypterat meddelande
Dekrypterar, var vänlig vänta...
+ Meddelande som krypterats för icke-befintlig session
Fel vid dekryptering av meddelande.
@@ -504,6 +518,8 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Fel vid dekryptering av meddelande.
Dekrypterar MMS, var vänlig vänta...
+ Dåligt krypterat MMS-meddelande
+ MMS-meddelande krypteras för icke-existerande session
Tysta ner aviseringar
@@ -519,6 +535,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
%1$d nya meddelanden i %2$d konversationer
Senaste från %1$s
+ Låst meddelande
Mediameddelande: %s
(Inget ämne)
Meddelandeleverans misslyckades.
@@ -564,6 +581,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Välj för
+ Inga blockerade kontakter
Inga nyliga samtal.
@@ -613,6 +631,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Länka enhet
+ Inga länkade enheter
Länka ny enhet
fortsätt
@@ -954,7 +973,7 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering.
Spara bilaga
- Självförstörande meddelanden
+ Försvinnande meddelanden
Meddelanden upphör
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index a1dd3b6f96..9dd9a56ede 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -91,7 +91,6 @@
செய்தி காலியாக உள்ளது!
குழு உறுப்பினர்கள்
குழு உரையாடல்
- பெயரிடப்படாத குழு
- 1 உறுப்பினர்
- %d உறுப்பினர்கள்
@@ -107,7 +106,6 @@
சமிக்ஞை
%1$s நாம் சமிக்ஞைக்கு மாறுவோம்
நாம் அரட்டையடிக்க இதை பயன்படுத்துவோம்: %1$s
- குழுவை விட்டு விலகுவதில் பிழை...
எம்எம்எஸ் ஆதரவில்லை
இச் செய்தியை அனுப்ப ஆதரவில்லை உங்கள் தொலைதொடர்பு சாதனம் எம் எம் எஸ் ஆதரவில்லை
தயவு செய்து ஒரு தொடர்பை தேர்ந்தெடு
@@ -287,6 +285,7 @@
தடுப்புநீக்க
செயல்படுத்தப்பட்டது
முடக்கப்பட்டது
+
பதிலளிக்கபடுகிறது
அழைத்தல்
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index ed650932a8..c945d53bd0 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -101,7 +101,6 @@
Mesaj boş!
Grup üyeleri
Grup sohbeti
- Adlandırılmamış grup
- %d üye
@@ -116,7 +115,6 @@
Signal
Hadi Signal uygulamasını kullanmaya başlayalım %1$s
Hadi sohbet etmek için bunu kullanalım: %1$s
- Gruptan ayrılma hatası...
MMS desteklenmiyor
Taşıyıcınız MMS desteklemediği için bu mesaj gönderilemez.
Lütfen bir kişi seç
@@ -369,6 +367,7 @@
Engeli kaldır
Etkin
Devre dışı
+
Cevap veriliyor
Arama sonlandırılıyor
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index c3649676ee..cacd014bd7 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -107,7 +107,6 @@
Повідомлення порожнє!
Учасники групи
Групова розмова
- Неназвана група
- 1 учасник
- %d учасники
@@ -124,7 +123,6 @@
Signal
Давай перейдемо у Signal %1$s
Давай використовувати це для чату: %1$s
- Помилка виходу з групи...
MMS не підтримується
Це повідомлення неможливо надіслати, оскільки ваш оператор не підтримує MMS.
Будь ласка, виберіть контакт
@@ -407,6 +405,7 @@
Розблокувати
Увімкнено
Вимкнено
+
Відповідаємо
Завершення дзвінка
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 7d47131516..ab54f7095f 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -102,7 +102,6 @@ Bạn sẽ phải đăng ký lại số điện thoại để sử dụng Signal
Tin nhắn trống không!
Thành viên trong nhóm
Chuyện trò nhóm
- Nhóm chưa đặt tên
- %d thành viên
@@ -117,7 +116,6 @@ Bạn sẽ phải đăng ký lại số điện thoại để sử dụng Signal
Signal
Hãy chuyển sang dùng Signal %1$s
Dùng cái này để chat: %1$s
- Có lỗi khi rời nhóm
Không hỗ trợ MMS
Tin nhắn không gửi được vì hãng điện thoại không hỗ trợ MMS.
Xin chọn một liên lạc
@@ -351,6 +349,7 @@ sao lưu này trước đó, nhập lần nữa sẽ dẫn đến việc có tin
Không chặn
Mở
Tắt
+
Đang trả lời
Đang kết thúc cuộc gọi
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index fd6c9519d5..1c32393d34 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -101,7 +101,6 @@
信息为空!
群组成员
群组会话
- 未命名的群组
- %d 名成员
@@ -116,7 +115,6 @@
暗号
让我们切换到暗号 %1$s
让我们使用它来聊天:%1$s
- 离开群组时遇到错误…
彩信不被支持
此信息无法发送,因为您的运营商不支持彩信。
请选择一个联系人
@@ -382,6 +380,7 @@
启用
禁用
消息发出或收到时可用
+
正在应答
正在挂断
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 3d818a6162..5639ea5112 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -101,7 +101,6 @@
訊息內容是空的!
群組成員
群組聊天
- 未命名的群組
- %d 成員
@@ -116,7 +115,6 @@
Signal
讓我們切換到 Signa %1$s
讓我們使用這聊天:%1$s
- 離開群組時遇到錯誤...
多媒體訊息不被支援
此訊息無法傳送,因為您的業者不支援多媒體訊息。
請選擇聯絡人
@@ -376,6 +374,7 @@
解除封鎖
啟用
停用
+
正在通話
掛斷通話