diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 96c93fd62e..bc5ff7fece 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -116,7 +116,6 @@ الرسالة فارغة أعضاء المجموعة دردشة جماعية - مجموعة غير مسماه %d عضو عضو @@ -136,7 +135,6 @@ سيجنال هيا ننتقل إلى سيجنال %1$s دعنا نتواصل عبر هذا: %1$s - خطأ أثناء ترك المجموعة... رسائل الوسائط المتعددة غير مدعمة لا يمكن الإرسال لأن شبكة الجوال التي تستخدمها لا تدعم رسائل الوسائط المتعددة. رجاء اختيار جهة اتصال @@ -440,6 +438,7 @@ رفع الحظر مفعل معطل + جارٍ الرد جارٍ إنهاء المكالمة diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 49d5dcac00..9ca7a8a00d 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -61,7 +61,6 @@ Паведамленне пустое! Удзельнікі групы Групавая гутарка - Неназваная група Захаваны чарнавік Няправільны атрымальнік! Званкі не падтрымліваюцца @@ -70,7 +69,6 @@ Вы ўпэўнены, што хочаце пакінуць групу? Небяспечная SMS Небяспечная MMS - Памылка выхаду з групы... MMS не падтрымліваюцца Гэтае паведамленне ня можа быць даслана, бо ваша мабільны аператар не падтрымлівае MMS @@ -177,6 +175,7 @@ + Абярыце вашу краіну diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 83cd3ac1eb..8313e2c358 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -104,7 +104,6 @@ Съобщението е празно! Членове на групата Групов разговор - Безименна група 1 участник %d участника @@ -120,7 +119,7 @@ Сигнал Да преминем към Сигнал %1$s Да използваме следното за чатене: %1$s - Грешка при напускането на група... + Грешка при напускане на групата MMS не се поддържа Това съобщение не може да бъде изпратезо, защото мобилния Ви оператор не поддържа MMS. Моля избери контакт @@ -337,6 +336,8 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с Откажи обаждането Мултимедийно съобщение + Изтегляне на MMS съобщение + Грешка при изтегляне на MMS съобщение, натиснете за да опитате повторно Получихте съобщение криптирано със стара версия на Сигнал, която вече не се поддържа. Моля помолете изпращача да обнови версията си и да препрати съобщението. Напуснахте групата. @@ -400,6 +401,8 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с Разрешени Спрени Активно, когато съобщение е изпратено или получено. + + Безименна група Вдигане Прекратяване на обаждането diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 7d342f8b6e..df524b411b 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -102,7 +102,6 @@ El missatge és buit! Membres del grup Conversa en grup - Grup sense nom 1 membre %d membres @@ -118,7 +117,6 @@ Signal Canviem a Signal %1$s Fem servir això per xerrar %1$s - Error al sortir del grup MMS no disponibles Aquest missatge no ha pogut ser enviat perquè el seu operador de telefonia no accepta MMS. Escull un contacte, si us plau. @@ -363,6 +361,7 @@ a la còpia de seguretat. Desbloca Habilitat Inhabilitat + Contestant Penjant la trucada diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index ddb224dd08..d65c309171 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -107,7 +107,6 @@ Zpráva je prázdná! Členové skupiny Skupinová konverzace - Nepojmenovaná skupina 1 člen %d členové @@ -124,7 +123,6 @@ Signal Pojďme přepnout na Signal: %1$s Pojďme použít na chat: %1$s - Chyba při opouštění skupiny. MMS nejsou podporovány Zpráva nemůže být odeslána, protože váš operátor nepodporuje MMS. Vyberte prosím kontakt @@ -413,6 +411,7 @@ tuto zálohu importovali, mohou se některé zprávy objevit vícekrát.Povoleno Zakázáno Bude k dispozici, jakmile bude poslána nebo přijata zpráva. + Odpovídám Ukončování hovoru diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index d00860dbce..85d41bc72a 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -102,7 +102,6 @@ Beskeden er tom! Gruppemedlemmer Gruppesamtaler - Unavngivet gruppe 1 medlem %d medlemmer @@ -118,7 +117,6 @@ Signal Skal vi ikke bruge Signal %1$s? Skal vi ikke bruge Signal %1$s? - Kunne ikke forlade gruppe... MMS ikke understøttet Denne besked kan ikke sendes, da din teleudbyder ikke understøtter MMS. Vælg venligst en kontakt @@ -350,6 +348,7 @@ vil det resultere i dupletter. Stop blokering Aktiveret Deaktiveret + Accepterer opkald Afslutter opkald diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 2ed98e2ee3..68ef396f59 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -104,7 +104,6 @@ Die Nachricht ist leer! Gruppenmitglieder Gruppenunterhaltung - Unbenannte Gruppe 1 Mitglied %d Mitglieder @@ -120,7 +119,7 @@ Signal Wechseln wir zu Signal %1$s Unterhalten wir uns hiermit: %1$s - Fehler beim Verlassen der Gruppe … + Fehler beim Verlassen der Gruppe MMS nicht unterstützt Diese Nachricht kann nicht gesendet werden, da dein Mobilfunkanbieter MMS nicht unterstützt. Bitte einen Kontakt auswählen @@ -332,6 +331,8 @@ Das Wiederherstellen einer verschlüsselten Datensicherung ersetzt deine bestehe Anruf abbrechen MMS + MMS wird heruntergeladen … + Fehler beim Herunterladen der MMS. Für erneuten Versuch antippen. Die empfangene Nachricht wurde mit einer veralteten Version von Signal verschlüsselt, die nicht mehr unterstützt wird. Bitte den Absender, Signal zu aktualisieren und die Nachricht erneut zu senden. Du hast die Gruppe verlassen @@ -393,6 +394,8 @@ Das Wiederherstellen einer verschlüsselten Datensicherung ersetzt deine bestehe Aktiviert Deaktiviert Verfügbar, sobald eine Nachricht gesendet oder empfangen wurde. + + Unbenannte Gruppe Anruf wird angenommen Anruf wird beendet diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index ffd93df008..7ebfec0d22 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -104,7 +104,6 @@ Το μήνυμα είναι κενό! Μέλη ομάδας Ομαδική συζήτηση - Ανώνυμη ομάδα 1 μέλος %d μέλη @@ -120,7 +119,6 @@ Signal Ας χρησιμοποιήσουμε το Signal %1$s Ας χρησιμοποιήσουμε αυτό για να συνομιλήσουμε: %1$s - Σφάλμα κατα την αποχώρηση από την ομάδα... Τα MMS δεν υποστηρίζονται Αυτό το μήνυμα δεν μπορεί να αποσταλεί δεδομένου ότι φορέας σου δεν υποστηρίζει MMS. Παρακαλώ επιλέξτε μια επαφή @@ -405,6 +403,7 @@ Ενεργοποιημένο Απενεργοποιημένο Διαθέσιμο, εφόσον ένα μήνυμα έχει αποσταλεί ή παραληφθεί + Απάντηση Τερματισμός κλήσης diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 2795f8b883..831e3b7a0c 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -104,7 +104,6 @@ ¡El mensaje está vacío! Miembros del grupo Conversación de grupo - Grupo sin nombre 1 miembro %d miembros @@ -120,7 +119,6 @@ Signal Pasémonos a Signal: %1$s Usemos esto para hablar: %1$s - Error al dejar el grupo... MMS no admitidos Este mensaje no se puede enviar debido a que su proveedor no admite MMS. Por favor, elija un contacto @@ -405,6 +403,7 @@ importarla de nuevo dará como resultado mensajes duplicados. Habilitado Deshabilitado Disponible una vez que se ha enviado o recibido un mensaje + Respondiendo Finalizando llamada diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 7be8b58fe1..fd70538203 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -104,7 +104,6 @@ Sõnum on tühi! Grupiliikmed Grupivestlus - Nimetu grupp 1 liige %d liiget @@ -120,7 +119,7 @@ Signal Lähme Signalile üle %1$s Kasutame seda vestlemiseks: %1$s - Grupist lahkumisel tekkis viga... + Grupist lahkumisel tekkis viga MMS pole toetatud Seda sõnumit ei saa saata kuna sinu teenusepakkuja ei toeta MMS\'i. Palun vali kontakt @@ -341,6 +340,8 @@ Tühista kõne Multimeediasõnum + Laadin alla MMS-sõnumit + MMS-sõnumi allalaadimisel tekkis viga, koputa uuesti proovimiseks Vastuvõetud sõnum, mis on krüptitud kasutades vana, mittetoetatud Signali versiooni. Palun palu saatjal uuendada uusimale versioonile ja siis sõnum uuesti saata. Sa lahkusid grupist. @@ -404,6 +405,8 @@ Lubatud Keelatud Saadaval, kui sõnum on saadetud või vastuvõetud. + + Nimetu grupp Vastuvõtmine Kõne lõpetamine @@ -870,7 +873,7 @@ Keelatud Nimi ja sõnum Ainult nimi - Pole nime ega sõnumit + Ei nime ega sõnumit Pildid Heli Video @@ -898,7 +901,7 @@ Muuda oma salaväljendit Luba salaväljend Lukusta Signal ja sõnumiteated salaväljendiga - Kuva turvalisus + Kuva turvamine Blokeeri kuvatõmmised viimatiste nimekirjas ja rakenduse sees Lukusta Signal automaatselt pärast määratud ebaaktiivsuse ajaintervalli Ebaaktiivsuse ajalõpu salaväljend diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index bfe50aef25..147d59f478 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -102,7 +102,6 @@ Mezua hutsik dago! Taldeko partaideak Taldeko solasaldia - Izenik gabeko taldea Partaide 1 %d partaide @@ -118,7 +117,6 @@ Signal Signalera aldatu dezagun %1$s Erabili dezagun hau txatarako: %1$s - Errorea taldea uzterakoan... MMS ez daude onartuta Mezu hau ezin da bidali zure hornitzaileak MMS onartzen ez duelako. Kontaktu bat aukeratu, mesedez @@ -385,6 +383,7 @@ Babeskopia hau lehenago inportatu baduzu, mezu bikoiztuak sor daitezke. Desblokeatu Aktibatuta Desaktibatuta + Deia erantzuten Deia amaitzen diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 320a77217a..26a11dd57a 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -100,7 +100,6 @@ پیام خالی است! اعضای گروه گروه گفتگو - گروه بی نام %d اعضای @@ -115,7 +114,6 @@ سیگنال بیایید از این برای سیگنال استفاده کنیم: %1$s بیایید از این برای چت استفاده کنیم: %1$s - خطا ترک گروه ... MMS پشتیبانی نمی شود از آنجایی که اپراتور شما MMS را پشتیبانی نمی کند، این پیام قابل ارسال نمی باشد. لطفا یک تماس را انتخاب کنید @@ -350,6 +348,7 @@ رفع انسداد فعال غیر فعال + پاسخ دادن پایان دادن به پاسخ diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index bac5d8d639..b5ad2b0cae 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -104,7 +104,6 @@ Viesti on tyhjä! Ryhmän jäsenet Ryhmäkeskustelu - Nimeämätön ryhmä 1 jäsen %d jäsentä @@ -120,7 +119,6 @@ Signal Hei, vaihdetaan Signaliin %1$s Hei, kokeillaan keskustella tällä: %1$s - Virhe ryhmästä lähtiessä... MMS ei ole tuettu Tätä viestiä ei voida lähettää, koska operaattorisi ei tue MMS-viestejä. Valitse yhteystieto @@ -401,6 +399,7 @@ seuraa niiden uudelleentuonnista viestien kaksoiskappaleita. Päällä Poissa päältä Toiminto käytettävissä vasta kun olet lähettänyt tai vastaanottanut viestin. + Vastataan Katkaistaan puhelua diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 497f1657ef..2db5c07a9c 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -104,7 +104,6 @@ Le message est vide ! Membres du groupe Conversation de groupe - Groupe sans nom 1 membre %d membres @@ -120,7 +119,7 @@ Signal Passons à Signal %1$s Utilisons cela pour chatter : %1$s - Erreur en quittant le groupe... + Erreur de sortie du groupe MMS non supportés Ce message ne peut être envoyé car votre opérateur ne supporte pas les MMS S\'il vous plait, choisissez un contact @@ -130,6 +129,7 @@ Le fichier dépasse la limite de taille pour le type de message que vous avez sélectionné. Appareil photo non disponible Impossible d\'enregistrer l\'audio ! + Erreur lors de l\'envoi du message vocal Il n\'y a pas d\'application disponible pour ouvrir ce lien sur votre appareil. Détails du message @@ -209,6 +209,7 @@ Dissocier \'%s\' ? Si vous dissociez cet appareil, il ne pourra plus envoyer ou recevoir des messages. + Échec de la connexion réseau Réessayer Dissociation de l\'appareil... Dissociation de l\'appareil @@ -240,6 +241,7 @@ Échec de communication Signal permanent ! Les appels et messages Signal ont été désactivés car Signal n\'a pas pu s\'enregistrer auprès de Google Play Services. Veuillez essayer de vous enregistrer à nouveau à partir du menu Paramètres > Avancé. + Erreur lors de la récupération du GIF en résolution totale GIFs Autocollants @@ -316,6 +318,8 @@ l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués. Nouveau numéro de sécurité Erreur d’enregistrement du MMS ! + Erreur lors de la connexion au fournisseur MMS + Erreur lors de la lecture des paramètres MMS du fournisseur sans fil Appel Signal en cours Appel manqué de %s @@ -328,6 +332,8 @@ l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués. Annuler l\'appel Message multimédia + Téléchargement du message MMS + Erreur lors du téléchargement du message MMS, appuyez sur pour réessayer Le message reçu est chiffré avec une ancienne version de Signal qui n\'est plus prise en charge. Veuillez demander à l’expéditeur de mettre à jour Signal et de renvoyer son message. Vous avez quitté le groupe. @@ -357,6 +363,7 @@ l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués. Pas d\'appareil trouvé. Erreur réseau. QR code invalide. + Désolé, vous avez déjà trop de périphériques connectés, essayez d\'en supprimer certains Désolé, ceci n\'est pas un QR code valide pour lier son appareil. Lier un appareil Signal ? Vous semblez utiliser un scanner tiers pour associer un appareil Signal. Pour votre protection, veuillez scanner de nouveau le code depuis Signal. @@ -387,6 +394,9 @@ l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués. Débloquer Activé Désactivé + Disponible une fois qu\'un message a été envoyé ou reçu. + + Groupe sans nom Réponse Fin de l\'appel @@ -470,6 +480,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto %s a réinitialisé la session sécurisée. Message doublon. + A quitté le groupe Session sécurisée réinitialisée. Brouillon: Vous avez appelé @@ -491,7 +502,9 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto Initier malgré la demande existante ? Envoyer + Mauvais message chiffré Déchiffrement, veuillez patienter… + Message chiffré pour une session non existante Erreur lors du déchiffrement du message. @@ -506,6 +519,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto Déchiffrement du MMS, veuillez patienter… Message MMS mal chiffré + Message MMS crypté pour une session non existante Désactiver les notifications @@ -521,6 +535,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto %1$d nouveaux messages dans %2$d conversations Plus récent de : %1$s + Message verrouillé Message média : %s (Aucun sujet) La distribution du message a échoué. @@ -566,6 +581,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto Sélectionner pour + Aucun contact bloqué Aucun appel récent. @@ -615,6 +631,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto Lier l\'appareil + Aucun périphérique connecté Lier un nouvel appareil continuer diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index c2e867b0e2..7988de2180 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -96,7 +96,6 @@ A mensaxe está baleira! Membros do grupo Grupo de conversa - Grupo sen nome 1 membro %d membros @@ -111,7 +110,6 @@ MMS insegura Signal Imos cambiar a Signal %1$s - Erro ao abandonar o grupo... MMS non admitida Esta mensaxe non pode ser enviada porque o teu provedor non admite MMS. Por favor, elixe un contacto @@ -339,6 +337,7 @@ Bloquear Desbloquear este contacto? Desbloquear + Respondendo Marcando diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 5e8b3336ac..a74d785b4d 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -107,7 +107,6 @@ Poruka je prazna! Članovi grupe Grupni razgovor - Neimenovana grupa 1 član %d člana @@ -124,7 +123,6 @@ Signal Prebaci se na Signal %1$s Koristi ovo za razgovor: %1$s - Greška prilikom napuštanja grupe... MMS nije podržan Ovu poruku nije moguće poslati jer vaš operater ne podržava MMS. Odaberite kontakt @@ -418,6 +416,7 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama. Omogućeno Onemogućeno Dostupno nakon što pošaljete ili primite poruku. + Odgovaranje Završavanje poziva diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 6c687e0de9..f78fb76ce5 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ Üres az üzenet! Csoporttagok Csoportbeszélgetés - Megnevezetlen csoport 1 tag %d tag @@ -122,7 +121,7 @@ Signal Válts Signal-ra %1$s Használd ezt csevegéshez: %1$s - Hiba a csoport elhagyásakor... + Hiba a csoport elhagyásakor MMS nem támogatott Ezt az üzenetet nem lehet elküldeni, mivel a szolgáltatód nem támogatja az MMS-t. Kérlek válassz egy névjegyet @@ -342,6 +341,8 @@ akkor az újbóli importálás duplikált üzeneteket eredményez. Hívás megszakítása Multimédia üzenet + MMS üzenet letöltése + Hiba az MMS üzenet letöltésekor, érints az újrapróbálkozáshoz Egy üzenet érkezett a Signal egy régebbi verziójával titkosítva, ami már nem támogatott. Kérlek kérd meg a küldőt, hogy frissítsen a legfrissebb verzióra és küldje újra az üzenetet. Elhagytad a csoportot. @@ -406,6 +407,8 @@ Kérlek telepítsd újra a Google Play Szolgáltatásokat és próbálkozz újra Engedélyezett Letiltott Elérhető, amint egy üzenet küldve vagy fogadva van. + + Megnevezetlen csoport Válaszol Hívás befejezése diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 382f4417b2..45f0a628c9 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -101,7 +101,6 @@ Pesan kosong! Anggota grup Percakapan grup - Grup tak bernama %d anggota @@ -116,7 +115,6 @@ Signal Ayo pindah ke Signal %1$s Ayo gunakan ini untuk mengobrol: %1$s - Galat saat keluar dari grup... MMS tidak didukung Pesan ini tidak bisa dikirimkan karena penyedia layanan seluler Anda tidak mendukung MMS. Silahkan pilih kontak @@ -370,6 +368,7 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas Buka blokir Aktif Nonaktif + Menjawab Mengakhiri panggilan diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index c41889254c..f2ead3343c 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -104,7 +104,6 @@ Il messaggio è vuoto! Membri del gruppo Conversazione di gruppo - Gruppo senza nome 1 membro %d membri @@ -120,7 +119,6 @@ Signal Passiamo a Signal %1$s Chattiamo con questa app: %1$s - Errore nell\'abbandonare il gruppo... MMS non supportati Questo messaggio non può essere inviato poiché il tuo operatore non supporta gli MMS Scegli un contatto @@ -397,6 +395,7 @@ una nuova importazione creerà dei messaggi duplicati. Attivato Disattivato Disponibile una volta che un messaggio è stato inviato o ricevuto. + In risposta In chiusura chiamata diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index b06cacbe53..f35211df5c 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -104,7 +104,6 @@ המסר ריק! חברי הקבוצה שיחה קבוצתית - קבוצה ללא שם חבר אחד %d חברים @@ -120,7 +119,6 @@ סיגנל הבה נעבור להשתמש בסיגנל %1$s הבה נשתמש בזה בשביל התכתבות: %1$s - שגיאה בעזיבת הקבוצה... אין תמיכה ב־MMS אי־אפשר לשלוח את המסר הזה כי הספק שלך אינו תומך ב־MMS. נא לבחור איש קשר @@ -395,6 +393,7 @@ הסרת חסימה מופעל כבוי + עונה מסיים את השיחה diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 5b29b3bd56..08c177e7f0 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -101,7 +101,6 @@ メッセージが空です。 グループメンバー グループ会話 - グループ(名無し) 参加者 %d人 @@ -116,7 +115,6 @@ Signal チャットアプリをSignalに変えましょう。%1$s チャット・アプリ『Signal』を使いませんか? %1$s - グループ離脱中にエラー... MMSには対応していません お使いの端末がMMSに対応していないため、このメッセージは送信できません。 連絡先を選択してください @@ -126,6 +124,7 @@ 添付ファイルのサイズが上限を超えています カメラが使えません 録音できません! + 音声メッセージの送信エラー このリンクを扱えるアプリがインストールされていません メッセージの詳細 @@ -144,6 +143,9 @@ 添付ファイルを外部メモリに保存する際にエラー発生! + + ファイルが保存されました + 外部メモリに書き込めませんでした %1$d個の添付ファイルを保存 @@ -191,6 +193,7 @@ 「%s」を切り離しますか? このデバイスを切り離すとメッセージの送受信ができなくなります。 + ネットワーク接続に失敗 再試行 デバイスを切り離す... デバイスを切り離す @@ -222,6 +225,7 @@ 永続的障害の発生! Google Playに登録できないためSignalは利用できません。「詳細設定」で再登録してください。 + GIFファイルの取り込みでエラー GIF ステッカー @@ -294,6 +298,8 @@ 新しい安全番号 MMS保存中にエラーがありました。 + MMSプロバイダへの接続でエラー + 無線プロバイダのMMS設定の読み込みでエラー 通話準備中 %sからの通話に失敗 @@ -335,6 +341,7 @@ デバイスがありません ネットワークエラー QRコードが正しくありません + 登録している端末が多すぎます。いくつか削除してください。 このQRコードは正しいリンクではありません デバイスを結び付けますか? アプリ外のスキャナーを使ってデバイスを結び付けようとしていますが、安全のためSignal内からコードをスキャンしてください。 @@ -365,6 +372,8 @@ ブロック解除 有効 無効 + メッセージが1つでも送信または受信されると利用可能になります + 応答中 通話終了 @@ -405,6 +414,7 @@ 番号を確認中... %sを編集 登録完了! + 受け取ったコードを入力する必要があります 接続中 確認するために接続中... ネットワークエラー! @@ -438,6 +448,7 @@ %sが安全な接触を設定し直しました。 重複メッセージ + グループを抜けました 安全なセッションがリセットされました 下書き: 発信しました @@ -459,7 +470,9 @@ 既存のリクエストがありますが、鍵交換を開始しますか? 送信 + メッセージの暗号化が正しくありません 復号しています。お待ち下さい… + 存在しない相手に向けてメッセージが暗号化されています メッセージ復号化でエラー @@ -473,6 +486,8 @@ メッセージ復号化でエラー MMSを復号しています。お待ち下さい… + MMSメッセージの暗号化が正しくありません + 存在しない相手に向けてMMSメッセージが暗号化されています 消音通知 @@ -488,6 +503,7 @@ %2$d個の会話に%1$d個の新着メッセージ 最新の受信: %1$s + ロックされたメッセージ メディアメッセージ: %s (無題) メッセージの配信に失敗しました。 @@ -533,6 +549,7 @@ 選択 + ブロックしている連絡先はありません 最近の通話はありません。 @@ -582,6 +599,7 @@ デバイスを結び付ける + 登録している端末はありません 結び付けるデバイスを追加 続ける diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index eb9c19739c..144cf812bd 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -96,7 +96,6 @@ ಸಂದೇಶ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ! ಸಮೂಹದ ಸದಸ್ಯರು ಸಮೂಹ ಸಂವಾದ - ಅನಾಮಧೇಯ ಸಮೂಹ %d ಸದಸ್ಯರು @@ -111,7 +110,6 @@ ಸಿಗ್ನಲ್ ಸಿಗ್ನಲ್‌ಗೆ ಬದಲಾಗೊಣ %1$s ಇದನ್ನು ಹರಟಲು ಬಳಸೋಣ: %1$s - ಗುಂಪು ಬಿಡುವಾಗ ದೋಷ ... ಎಂಎಂಎಸ್ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ ಎಂಎಂಎಸ್ ನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅದುದರಿಂದ ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ @@ -299,6 +297,7 @@ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಿರಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು + ಜಾಲಬಂಧದ ದೋಷ! diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index c295274559..3d844085ed 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -99,7 +99,6 @@ 메시지가 비어 있음 그룹 멤버 그룹 대화 - 이름이 없는 그룹 멤버 %d명 @@ -114,7 +113,6 @@ Signal Signal로 같이 바꿔요~ %1$s 이 앱으로 우리 같이 채팅해요~ %1$s - 그룹에서 나가기 오류 발생 MMS 전송 안됨 이동통신사는 MMS를 지원하지 않아서 이 메시지를 보낼 수 없습니다. 연락처를 선택하세요 @@ -348,6 +346,7 @@ 차단 해제 사용 사용 안함 + 응답 통화 종료 중 diff --git a/res/values-lg/strings.xml b/res/values-lg/strings.xml index d3f7f00d76..884e648d7d 100644 --- a/res/values-lg/strings.xml +++ b/res/values-lg/strings.xml @@ -93,7 +93,6 @@ Obubaka bukalu! Ababaka b\'omukibinja Emboozi y\'ekibinja - Ekibinja ekitalina linya munaffe 1 %d ababaka @@ -110,7 +109,6 @@ a Signal Katudde ku Signal %1$s Katukozese emboozi eno: %1$s - ensobi mukuva mu kibinja... MMS tewagiddwa Bambi londa contact sumulula contact eno @@ -348,6 +346,7 @@ a sumulula Etereddwaako Egyiddwaako + oddibwaamu essimu esalibwaako diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 91c3133fb7..e3202eabf1 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -73,7 +73,6 @@ Пораката е празна! Членови на групата Групен разговор - Неименувана група Скицата е снимена. Погрешен примател! Неподдржан повик @@ -83,7 +82,6 @@ Незаштитена SMS порака Незаштитена MMS порака Signal - Грешка при напуштање на групата... MMS не е поддржан Оваа порака не може да се испрати, бидејќи вашиот провајдер не поддржува MMS. Изберете контакт @@ -233,6 +231,7 @@ Одблокирај Овозможено Оневозможено + Завршување на повик Повикување diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 47b80c83e2..64e6ce21dc 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -103,7 +103,6 @@ Meldinga er tom. Gruppemedlemmer Gruppesamtale - Gruppe uten navn 1 medlem %d medlemmer @@ -119,7 +118,6 @@ Signal La oss bytte til Signal %1$s La oss bruke dette til å prate: %1$s - Klarte ikke å forlate gruppa på grunn av programfeil MMS støttes ikke Operatøren din støtter ikke MMS, og meldinga ble derfor ikke sendt. Velg en kontakt @@ -388,6 +386,7 @@ fører dette til dupliserte meldinger. Fjern blokkering Slått på Slått av + Svarer Avslutter samtale diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 6c3052b4f6..f2f7b2b39f 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -104,7 +104,6 @@ Bericht is leeg! Groepsleden Groepsgesprek - Naamloze groep 1 lid %d leden @@ -120,7 +119,7 @@ Signal Laten we wisselen naar Signal %1$s Laten we chatten met %1$s - Fout bij het verlaten van de groep... + Fout bij het verlaten van de groep MMS niet ondersteund Dit bericht kan niet verzonden worden omdat je provider MMS niet ondersteunt. Kies een contact @@ -332,6 +331,8 @@ Herstellen van een versleutelde back-up zal je bestaande sleutels, voorkeuren en Oproep annuleren Multimediabericht + Downloaden van MMS + Fout bij het downloaden van een MMS bericht, tik om het nogmaals te proberen Dit bericht gebruikt verouderde versleuteling van een Signal-versie die niet meer ondersteund wordt. Vraag de afzender om bij te werken naar de meest recente versie en het bericht opnieuw te verzenden. Je hebt de groep verlaten. @@ -395,6 +396,8 @@ Herstellen van een versleutelde back-up zal je bestaande sleutels, voorkeuren en Ingeschakeld Uitgeschakeld Beschikbaar zodra er een bericht verstuurd of ontvangen is + + Naamloze groep Beantwoorden Oproep beëindigen diff --git a/res/values-nn/strings.xml b/res/values-nn/strings.xml index 2e91dfdcb5..10635af514 100644 --- a/res/values-nn/strings.xml +++ b/res/values-nn/strings.xml @@ -104,7 +104,6 @@ Meldinga er tom. Gruppemedlemmar Gruppesamtale - Gruppe utan namn 1 medlem %d medlemmar @@ -120,7 +119,6 @@ Signal La oss byte til Signal %1$s La oss bruka dette til å prata: %1$s - Klarte ikkje å forlata gruppa på grunn av programfeil MMS vert ikkje støtta Operatøren din støtter ikkje MMS, og meldinga vart difor ikkje sendt. Vel ein kontakt @@ -392,6 +390,7 @@ fører dette til dupliserte meldingar. Fjern blokkering Slått på Slått av + Svarar Avsluttar samtale diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml index fce56d7a4e..329c3d8518 100644 --- a/res/values-no/strings.xml +++ b/res/values-no/strings.xml @@ -103,7 +103,6 @@ Om du vil benytte Signal for meldinger og anrop igjen i fremtiden må du registr Meldingen er tom! Gruppemedlemmer Gruppesamtale - Navnløs gruppe 1 medlem %d medlemmer @@ -119,7 +118,6 @@ Om du vil benytte Signal for meldinger og anrop igjen i fremtiden må du registr Signal La oss bytte til Signal %1$s La oss bruke dette til å chatte: %1$s - Feil ved utmelding av gruppen... MMS ikke støttet Denne meldingen kan ikke sendes fordi operatøren din ikke støtter MMS. Velg kontaktperson @@ -375,6 +373,7 @@ Innlasting av en kryptert backup vil erstatte dine eksisterende nøkler, prefera Opphev blokkering Aktivert Deaktivert + Svar Avslutter anrop diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 69bf50810c..c959160350 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -107,7 +107,6 @@ Wiadomość jest pusta! Użytkownicy grupy Grupowa konwersacja - Grupa bez nazwy 1 użytkownik %d użytkowników @@ -124,7 +123,7 @@ Signal Zacznij używać Signal %1$s Zacznij używać Signal: %1$s - Błąd opuszczenia grupy... + Błąd podczas opuszczania grupy MMS nie są wspomagane Wiadomość nie może zostać wysłana, ponieważ Twój operator nie obsługuje usługi MMS. Proszę wybierz kontakt @@ -351,6 +350,8 @@ Stracisz wszystkie informacje obecnie zawarte w aplikacji Signal z wyjątkiem ty Anuluj Wiadomość multimedialna + Pobieranie wiadomości MMS + Błąd podczas pobierania wiadomości MMS. Dotknij, aby ponowić. Otrzymano wiadomość szyfrowaną. Wiadomość ta została wysłana przy użyciu starej wersji Signal, która nie jest już wspierana. Poproś nadawcę tej wiadomości o aktualizacje aplikacji do najnowszej wersji i przesłanie wiadomości ponownie. Opuściłeś grupę. @@ -413,6 +414,8 @@ Stracisz wszystkie informacje obecnie zawarte w aplikacji Signal z wyjątkiem ty Włączone Wyłączone Dostępne po wysłaniu lub odebraniu wiadomości + + Grupa bez nazwy Odbieranie Zakończenie połączenia diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 82c82b35c9..d1d8578b83 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -104,7 +104,6 @@ A mensagem está vazia! Membros do grupo Conversa em grupo - Grupo sem nome 1 membro %d membros @@ -120,7 +119,6 @@ Signal Vamos mudar para o Signal %1$s Vamos usar isto para conversar: %1$s - Erro ao sair do grupo... Sem suporte para MMS Esta mensagem não pode ser enviada pois sua operadora não tem suporte para MMS. Favor escolher um contato @@ -404,6 +402,7 @@ Habilitado Desabilitado Disponível assim que uma mensagem tiver sido enviada ou recebida. + Atendendo Encerrando chamada diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 5d00f3e43f..332d6d466d 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ que %2$s reinstalou o Signal. A mensagem está vazia! Membros do grupo Conversa em grupo - Grupo sem nome 1 membro %d membros @@ -122,7 +121,6 @@ que %2$s reinstalou o Signal. Signal Vamos mudar para Signal %1$s Vamos usar isto para conversar: %1$s - Erro a abandonar grupo... MMS não suportadas Esta mensagem não pode ser enviada pois o seu operador não suporta MMS. Por favor escolha um contacto @@ -397,6 +395,7 @@ importá-lo novamente resultará em mensagens duplicadas. Desbloquear Activo Desactivado + A atender A terminar chamada diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 7787c8bd37..86eac366aa 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -107,7 +107,6 @@ Mesajul este gol! Membrii grupului Conversație grup - Grup fără nume 1 membru %d membrii @@ -124,7 +123,7 @@ Signal Hai să folosim Signal %1$s Hai să utilizăm aplicația asta ca să vorbim: %1$s - Eroare la parăsirea grupului... + Eroare la parăsirea grupului MMS-ul nu este suportat Acest mesaj nu poate fi trimis deoarece operatorul de telefonie mobilă nu suportă MMS. Te rog alege un contact @@ -352,6 +351,8 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și Anulează apelul Mesaj multimedia + Se descarcă mesajul MMS + Eroare la descărcarea mesajului MMS, apasă pentru reîncercare Ai primit un mesaj care a fost criptat cu o versiune mai veche de Signal care nu mai este suportată. Roagă-l pe expeditor să-și actualizeze aplicația la ultima versiune și să retrimită mesajul. Ai parăsit grupul. @@ -415,6 +416,8 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și Activat Dezactivat Disponibil atunci când un mesaj a fost trimis sau primit. + + Grup fără nume Răspunde Se închide apelul diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 66b470027a..2ce45cbcfe 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -110,7 +110,6 @@ Пустое сообщение! Участники группы Групповой разговор - Группа без названия 1 участник %d участника @@ -128,7 +127,6 @@ Signal Давайте перейдём на Signal %1$s Давайте общаться через Signal: %1$s - Ошибка при выходе из группы... MMS не поддерживаются Сообщение не может быть отправлено, так как ваш оператор не поддерживает MMS. Выберите контакт @@ -428,6 +426,7 @@ Включено Выключено Доступно после отправки или получения сообщения. + Отвечаем Завершаем звонок diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 2e6603a70a..79a17ff8f6 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ Správa je prázdna! Členovia skupiny Skupinová konverzácia - Nepomenovaná skupina 1 člen %d členov @@ -105,7 +104,6 @@ Nezašifrovaná SMS Nezašifrovaná MMS Signal - Chyba pri opúšťaní skupiny... MMS nie sú podporované Táto správa nemohla byť odoslaná keďže váš operátor nepodporuje MMS. Prosím vyberte kontakt @@ -264,6 +262,7 @@ opätovným importom zduplikujete správy. Odblokovať Povolené Zakázané + Zodvíham Končím hovor diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 4896651a0d..8c12683d8f 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -110,7 +110,6 @@ Sporočilo je prazno! Člani skupine Skupinski pogovor - Skupina brez imena 1 član %d člana @@ -128,7 +127,6 @@ Signal Začni uporabljati aplikacijo Signal %1$s Uporabljajva tole za pogovore: %1$s - Napaka pri zapuščanju skupine... Sporočila MMS niso podprta To sporočilo ne more biti poslano, ker vaš mobilni ponudnik ne podpira sporočil MMS. Prosimo, izberite stik @@ -428,6 +426,7 @@ Uvoz iz šifrirane varnostne kopije bo popolnoma nadomestil obstoječe ključe, Vklopljeno Izklopljeno Na voljo šele po prvi izmenjavi sporočil + Odgovarjam Končujem klic diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 12a76b5280..f0b42c727d 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -104,7 +104,6 @@ Lajmi është i zbrazët! Anëtarët e grupit Bisedë në grup - Grup i paemruar 1 anëtar %d anëtarë @@ -120,7 +119,6 @@ Signal Të kalojmë në Signal %1$s Ta përdorim këtë për të biseduar: %1$s - Gabim në lënjën e grupit... MMS nuk mbështetet Kjo porosi nuk mund të dërgohet pasi që operatori i juaj nuk mbështet MMS. Ju lutem, përzgjedhni një kontakt @@ -393,6 +391,7 @@ importimi i sërishëm do të rezultojë ne mesazhe duplikate. Zhblloko Aktivizuar Çaktivizar + Duke u përgjigjur Duke përfunduar thirrjen diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 2a12161555..a632d0a526 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -108,7 +108,6 @@ Порука је празна! Чланови групе Групна преписка - Неименована група 1 члан %d члана @@ -125,7 +124,6 @@ Сигнал Пребацимо се на Сигнал %1$s Хајде да користимо ово за ћаскање: %1$s - Грешка напуштања групе... ММС није подржан Порука није послата јер ваш оператер не подржава ММС. Одредите примаоца @@ -419,6 +417,7 @@ Укључено Искључено Доступно ако порука није послата или примљена. + Јављам се Окончавам позив diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 4faaf08042..305afae724 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -104,7 +104,6 @@ Meddelandet är tomt! Gruppmedlemmar Gruppkonversation - Namnlös grupp 1 medlem %d medlemmar @@ -120,7 +119,7 @@ Signal Byt till Signal %1$s Låt oss använda detta för att chatta: %1$s - Fel vid lämnande av grupp... + Fel vid lämna grupp MMS stöds ej Det här meddelandet kan inte skickas eftersom din operatör inte stödjer MMS. Vänligen välj en kontakt @@ -130,6 +129,7 @@ Den bifogade filen är för stor för den typ av meddelande du försöker skicka. Kamera otillgänglig Kunde inte spela in ljud! + Fel när röstmeddelande skickades Det finns ingen app på din enhet som kan hantera den här länken. Meddelandedetaljer @@ -209,6 +209,7 @@ Koppla bort \'%s\'? Genom att koppla bort denna enhet kommer den inte längre kunna skicka eller få meddelanden. + Nätverksanslutningen misslyckades Försök igen Kopplar bort enhet... Kopplar bort enhet @@ -240,6 +241,7 @@ Permanent kommunikationsfel med Signal! Signal kunde inte registrera med Google Play-tjänster. Meddelanden och samtal med Signal har avaktiverats, vänligen försök återregistrera i inställningar > Avancerat. + Fel vid hämtning av full upplösning GIF GIF:ar Stickers @@ -319,6 +321,8 @@ som inte finns i säkerhetskopian. Nytt säkerhetsnummer Fel vid lagring av MMS! + Fel vid anslutning till MMS-leverantör + Fel vid läsningen av trådlös leverantör MMS-inställningar Signalsamtal pågår Missat samtal från %s @@ -331,6 +335,8 @@ som inte finns i säkerhetskopian. Avbryt samtal Multimediameddelande + Nedladdning av MMS-meddelanden + Fel vid hämtning av MMS-meddelanden, tryck för att försöka igen Tog emot ett meddelande som krypterats med en tidigare version av Signal so inte längre stöds. Be avsändaren uppdatera till den senaste versionen och skicka om meddelandet. Du har lämnat gruppen. @@ -361,11 +367,12 @@ som inte finns i säkerhetskopian. Ingen enhet hittades. Nätverksfel. Ogiltig QR-kod. + Tyvärr har du för många enheter redan länkade, prova att ta bort en del Tyvärr, det här är ingen giltig QR-kod för enhetslänkning. Länka en Signal-enhet? Det verkar som att du försöker länka en Signal-enhet med hjälp av en tredjepartsskanner. För din säkerhet, vänligen skanna koden igen från Signal. - Självförstörande meddelanden + Försvinnande meddelanden Dina meddelanden kommer inte upphöra. Meddelanden som skickas och tas emot i den här konversationen kommer att försvinna %s efter att de setts. @@ -391,6 +398,9 @@ som inte finns i säkerhetskopian. Avblockera Aktiverad Inaktiverad + Tillgängliga när ett meddelande har skickats eller tagits emot. + + icke namngiven grupp Svarar Avslutar samtal @@ -434,6 +444,7 @@ Dubbelkolla att det här är ditt nummer! Vi ska nu verifiera det med ett SMS.Verifierar nummer Ändra %s Registrering klar! + Du måste ange koden du fick först Ansluter Ansluter för verifiering... Nätverksfel! @@ -469,6 +480,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. %s startar om den säkra sessionen. Duplicerat meddelande. + Lämnade gruppen Säker session nollställd. Utkast: Du ringde @@ -476,7 +488,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Missat samtal Mediameddelande %s finns på Signal, skriv hej! - Tiden för självförstörande meddelanden satt till %s + Tiden för försvinnande meddelanden satt till %s Ditt säkerhetsnummer med %s har ändrats. Din kontakt använder en äldre version av Signal. Be dem uppdatera sin mjukvara innan de verifierar din säkerhetskod. @@ -490,7 +502,9 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Påbörja ny nyckelutbytesförfrågan trots redan existerande? Skicka + Dåligt krypterat meddelande Dekrypterar, var vänlig vänta... + Meddelande som krypterats för icke-befintlig session Fel vid dekryptering av meddelande. @@ -504,6 +518,8 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Fel vid dekryptering av meddelande. Dekrypterar MMS, var vänlig vänta... + Dåligt krypterat MMS-meddelande + MMS-meddelande krypteras för icke-existerande session Tysta ner aviseringar @@ -519,6 +535,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. %1$d nya meddelanden i %2$d konversationer Senaste från %1$s + Låst meddelande Mediameddelande: %s (Inget ämne) Meddelandeleverans misslyckades. @@ -564,6 +581,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Välj för + Inga blockerade kontakter Inga nyliga samtal. @@ -613,6 +631,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Länka enhet + Inga länkade enheter Länka ny enhet fortsätt @@ -954,7 +973,7 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering. Spara bilaga - Självförstörande meddelanden + Försvinnande meddelanden Meddelanden upphör diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index a1dd3b6f96..9dd9a56ede 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -91,7 +91,6 @@ செய்தி காலியாக உள்ளது! குழு உறுப்பினர்கள் குழு உரையாடல் - பெயரிடப்படாத குழு 1 உறுப்பினர் %d உறுப்பினர்கள் @@ -107,7 +106,6 @@ சமிக்ஞை %1$s நாம் சமிக்ஞைக்கு மாறுவோம் நாம் அரட்டையடிக்க இதை பயன்படுத்துவோம்: %1$s - குழுவை விட்டு விலகுவதில் பிழை... எம்எம்எஸ் ஆதரவில்லை இச் செய்தியை அனுப்ப ஆதரவில்லை உங்கள் தொலைதொடர்பு சாதனம் எம் எம் எஸ் ஆதரவில்லை தயவு செய்து ஒரு தொடர்பை தேர்ந்தெடு @@ -287,6 +285,7 @@ தடுப்புநீக்க செயல்படுத்தப்பட்டது முடக்கப்பட்டது + பதிலளிக்கபடுகிறது அழைத்தல் diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index ed650932a8..c945d53bd0 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -101,7 +101,6 @@ Mesaj boş! Grup üyeleri Grup sohbeti - Adlandırılmamış grup %d üye @@ -116,7 +115,6 @@ Signal Hadi Signal uygulamasını kullanmaya başlayalım %1$s Hadi sohbet etmek için bunu kullanalım: %1$s - Gruptan ayrılma hatası... MMS desteklenmiyor Taşıyıcınız MMS desteklemediği için bu mesaj gönderilemez. Lütfen bir kişi seç @@ -369,6 +367,7 @@ Engeli kaldır Etkin Devre dışı + Cevap veriliyor Arama sonlandırılıyor diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index c3649676ee..cacd014bd7 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -107,7 +107,6 @@ Повідомлення порожнє! Учасники групи Групова розмова - Неназвана група 1 учасник %d учасники @@ -124,7 +123,6 @@ Signal Давай перейдемо у Signal %1$s Давай використовувати це для чату: %1$s - Помилка виходу з групи... MMS не підтримується Це повідомлення неможливо надіслати, оскільки ваш оператор не підтримує MMS. Будь ласка, виберіть контакт @@ -407,6 +405,7 @@ Розблокувати Увімкнено Вимкнено + Відповідаємо Завершення дзвінка diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 7d47131516..ab54f7095f 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -102,7 +102,6 @@ Bạn sẽ phải đăng ký lại số điện thoại để sử dụng Signal Tin nhắn trống không! Thành viên trong nhóm Chuyện trò nhóm - Nhóm chưa đặt tên %d thành viên @@ -117,7 +116,6 @@ Bạn sẽ phải đăng ký lại số điện thoại để sử dụng Signal Signal Hãy chuyển sang dùng Signal %1$s Dùng cái này để chat: %1$s - Có lỗi khi rời nhóm Không hỗ trợ MMS Tin nhắn không gửi được vì hãng điện thoại không hỗ trợ MMS. Xin chọn một liên lạc @@ -351,6 +349,7 @@ sao lưu này trước đó, nhập lần nữa sẽ dẫn đến việc có tin Không chặn Mở Tắt + Đang trả lời Đang kết thúc cuộc gọi diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index fd6c9519d5..1c32393d34 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -101,7 +101,6 @@ 信息为空! 群组成员 群组会话 - 未命名的群组 %d 名成员 @@ -116,7 +115,6 @@ 暗号 让我们切换到暗号 %1$s 让我们使用它来聊天:%1$s - 离开群组时遇到错误… 彩信不被支持 此信息无法发送,因为您的运营商不支持彩信。 请选择一个联系人 @@ -382,6 +380,7 @@ 启用 禁用 消息发出或收到时可用 + 正在应答 正在挂断 diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 3d818a6162..5639ea5112 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -101,7 +101,6 @@ 訊息內容是空的! 群組成員 群組聊天 - 未命名的群組 %d 成員 @@ -116,7 +115,6 @@ Signal 讓我們切換到 Signa %1$s 讓我們使用這聊天:%1$s - 離開群組時遇到錯誤... 多媒體訊息不被支援 此訊息無法傳送,因為您的業者不支援多媒體訊息。 請選擇聯絡人 @@ -376,6 +374,7 @@ 解除封鎖 啟用 停用 + 正在通話 掛斷通話