diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 73d13558f7..b4504bdc3e 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -358,6 +358,8 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Получихте съобщение криптирано със стара версия на Сигнал, която вече не се поддържа. Моля помолете изпращача да обнови версията си и да препрати съобщението.
Напуснахте групата.
+ Обновихте групата.
+ %s обнови групата.
%s ти се обади
Обаждане до %s
Пропуснато обаждане от %s
@@ -368,7 +370,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Паролите не съвпадат!
Грешна стара парола!
- Въведи нова парола!
+ Въведете нова парола!
Свържи това устройство?
ОТКАЖИ
@@ -394,7 +396,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Съобщението Ви няма да изчезне.
Изпратени и получени съобщения в този разговор ще изчезнат %s след изпращането им.
- Въведи паролата
+ Въведете паролата
Сигнал икона
Задай паролата
Грешна парола!
@@ -502,6 +504,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
%s рестартира сигурната сесия.
Дублирай съобщението.
+ Групата е обновена
Напусна групата
Започване на нова сигурна сесия.
Чернова:
@@ -617,7 +620,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Нова парола
Повторете новата парола
- Въведи име или номер
+ Въведете име или номер
Няма контакти.
Зареждане на контакти...
@@ -746,6 +749,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
ПОТВЪРДИ
ИЗПРАТИ ПОВТОРНО
+ Повторно изпращане...
- %1$s се присъедини към групата.
@@ -801,8 +805,8 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Гласово потвърждение
-Сигнал може да ти се обади, за да потвърди номера ти. Натисни \'Обади ми се\' и въведи 6 цифрения код,
-който чуваш, долу.
+Сигнал може да Ви се обади, за да потвърди номера Ви. Натиснете \'Обади ми се\' и въведи 6 цифрения код,
+който чуете, долу.
Потвърди
Обади ми се
Промени номера
@@ -837,7 +841,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Телефон
Провери
- Въведи име или номер
+ Въведете име или номер
Добавяне на членове
Научете повече за проверката за сигурност с числа.]]>
@@ -855,15 +859,15 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
С:
Създай парола
- Въведи парола
+ Въведете парола
Избери контакти
Открит е Сигнал
Смени паролата
Проверка на числата за сигурност
Изпрати доклад
Преглед на медията
- Всяка медия
- Всяка медия с %1$s
+ Всички медии
+ Всички медии с %1$s
Информация за съобщението
Свързани устройства
Поканете приятели
@@ -1057,7 +1061,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Промяна на групата
Напусни група
Изтрий разговор
- Всяка медия
+ Всички медии
Настройки на разговора
Разшири диалога
@@ -1112,7 +1116,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Запази
Препращане
- Всяка медия
+ Всички медии
Запази всички
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 2eed81d0a2..384d66486e 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -353,8 +353,8 @@ Das Wiederherstellen einer verschlüsselten Datensicherung ersetzt deine bestehe
Die empfangene Nachricht wurde mit einer veralteten Version von Signal verschlüsselt, die nicht mehr unterstützt wird. Bitte den Absender, Signal zu aktualisieren und die Nachricht erneut zu senden.
Du hast die Gruppe verlassen
- Du hast die Gruppe aktualisiert.
- %s hat die Gruppe aktualisiert.
+ Du hast die Gruppe aktualisiert
+ %s hat die Gruppe aktualisiert
Eingegangener Anruf von %s
Ausgegangener Anruf an %s
Entgangener Anruf von %s
@@ -484,16 +484,16 @@ Bitte kontrolliere noch einmal deine Rufnummer. Diese wird anschließend durch e
Audio
Video
- Fehlerhafte Schlüsselaustausch-Nachricht empfangen!
+ Fehlerhafte Schlüsselaustausch-Nachricht empfangen
-Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen.
+Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen
Nachricht mit neuer Sicherheitsnummer empfangen. Zum Verarbeiten und Anzeigen antippen.
- Du hast die Verschlüsselung neu gestartet.
- %s hat die Verschlüsselung neu gestartet.
- Doppelte Nachricht.
+ Du hast die Verschlüsselung neu gestartet
+ %s hat die Verschlüsselung neu gestartet
+ Doppelte Nachricht
Gruppe aktualisiert
- Gruppe wurde verlassen
+ Gruppe verlassen
Verschlüsselung neu gestartet
Entwurf:
Ausgegangener Anruf
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 725972fe7a..e405982249 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -219,7 +219,7 @@
Χθες
Αποσύνδεση του \'%s\';
- Αποσυνδέοντας αυτή την συσκευή, αυτή δεν θα μπορεί να λάβει ή να στείλει μηνύματα πια.
+ Αποσυνδέοντας αυτή την συσκευή, αυτή δεν θα μπορεί πλέον να λάβει ή να στείλει μηνύματα.
Αποτυχία σύνδεσης στο δίκτυο
Ξαναπροσπάθησε
Η συσκευή αποσυνδέεται...
@@ -227,8 +227,8 @@
Αποτυχία δικτύου!
Ανώνυμη συσκευή
- Συνδεδεμένο %s
- Τελευταία ενεργό %s
+ Συνδέθηκε: %s
+ Τελευταία ενεργή: %s
Σήμερα
Βελτιστοποίηση για τις υπηρεσίες Play που λείπουν
@@ -280,7 +280,7 @@
Ενημέρωση %1$s...
Δεν μπορέσαμε να προσθέσουμε τον/την %1$s επειδή δεν είναι χρήστης του Signal.
Φόρτωση λεπτομέρειων ομάδας...
- Είσαι ήδη μέλος αυτής της ομάδας
+ Είσαι ήδη μέλος αυτής της ομάδας.
Εγώ
@@ -362,33 +362,35 @@
Λήψη του μηνύματος MMS
Πρόβλημα με τη λήψη μηνύματος MMS, πάτα για να ξαναδοκιμάσουμε
- Λήφθηκε ένα μήνυμα που είναι κρυπτογραφημένο με μια παλιά έκδοση του Signal που δεν υποστηρίζεται πια. Παρακαλώ ζήτησε από τον αποστολέα να αναβαθμίσει στην πιο πρόσφατη έκδοση και να ξαναστείλει το μήνυμα.
- Αποχωρήσατε από την ομάδα.
+ Λήφθηκε ένα μήνυμα που είναι κρυπτογραφημένο με μια παλιά έκδοση του Signal που πλέον δεν υποστηρίζεται. Παρακαλώ ζήτησε από τον αποστολέα να αναβαθμίσει στην πιο πρόσφατη έκδοση και να ξαναστείλει το μήνυμα.
+ Αποχώρησες από την ομάδα.
+ Ενημέρωσες την ομάδα.
+ Ο/Η %s ενημέρωσε την ομάδα.
O/H %s σε κάλεσε
- Κλήση προς τον/την %s
+ Κάλεσες τον/την %s
Αναπάντητη κλήση από τον/την %s
Ο/Η %s είναι στο Signal, πες ένα γεια!
- Ο χρόνος που όρισες για την εξαφάνιση του μηνύματος είναι %1$s.
- Ο/Η %1$s όρισε το χρόνο εξαφάνισης του μηνύματος τα %2$s.
+ Όρισες το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε: %1$s
+ Ο/Η %1$s όρισε το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε: %2$s
Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει.
Τα συνθηματικά δε ταιριάζουν!
- Λανθασμένο, παλιό συνθηματικό!
+ Λάθος παλιό συνθηματικό!
Εισαγωγή νέου συνθηματικού!
Σύνδεση αυτής της συσκευής;
ΑΚΥΡΩΣΗ
ΣΥΝΕΧΕΙΑ
Σύνδεση αυτής της συσκευής;
- Θα είναι σε θέση να
+ Θα μπορεί πλέον να
• Να διαβάζει όλα τα μηνύματά σου
-\n• Να στέλνει μηνύματα σαν εσένα
+\n• Να στέλνει μηνύματα σαν να είσαι εσύ
Σύνδεση συσκευής
Σύνδεση νέας συσκευής...
Η συσκευή εγκρίθηκε!
Δεν βρέθηκε συσκευή.
- Σφάλμα δικτύου
+ Σφάλμα δικτύου.
Άκυρος QR κωδικός.
Δυστυχώς έχεις υπερβολικό αριθμό συσκευών συνδεδεμένες, προσπάθησε να διαγράψεις μερικές
Συγγνώμη, αυτός δεν είναι ένας έγκυρος κωδικός QR για σύνδεση συσκευών.
@@ -404,17 +406,17 @@
Καταχώρηση συνθηματικού
Άκυρο συνθηματικό!
- Η έκδοση του Google Play Services που έχεις εγκαταστήσει δεν λειτουργεί σωστά. Παρακαλούμε επανεγκατέστησε το Google Play Services και δοκίμασε ξανά.
+ Η έκδοση των Υπηρεσιών Google Play που έχεις εγκαταστήσει δεν λειτουργεί σωστά. Παρακαλούμε επανεγκατέστησε τις Υπηρεσίες Google Play και δοκίμασε ξανά.
Βαθμολόγησε αυτή την εφαρμογή
- Αν σου αρέσει αυτή την εφαρμογή, βοήθησέ μας βαθμολογώντας την - δεν θα σου πάρει πολύ χρόνο.
+ Αν σου αρέσει αυτή η εφαρμογή, βοήθησέ μας βαθμολογώντας την - δεν θα σου πάρει πολύ χρόνο.
Βαθμολόγηση τώρα!
- Οχι ευχαριστώ
+ Όχι, ευχαριστώ
Αργότερα
Ουπς, δεν φαίνεται να έχεις εγκατεστημένη την εφαρμογή Play Store στην συσκευή σου.
Μπλοκάρισμα αυτής της επαφής;
- Δεν θα λαμβάνεις μηνύματα και κλήσεις από αυτή την επαφή πια.
+ Δεν θα λαμβάνεις πλέον μηνύματα και κλήσεις από αυτή την επαφή.
Μπλοκάρισμα
Ξεμπλοκάρισμα αυτής της επαφής;
Θα μπορείς και πάλι να λαμβάνεις μηνύματα και κλήσεις από αυτή την επαφή.
@@ -507,7 +509,8 @@
Ο/Η %s επανεκκίνησε την ασφαλή συνεδρία.
Διπλότυπο μήνυμα.
- Έφυγε από το group
+ Η ομάδα ενημερώθηκε
+ Έφυγες από την ομάδα
Επαναφορά ασφαλούς συνεδρίας.
Πρόχειρο:
Τον/την κάλεσες
@@ -515,7 +518,7 @@
Αναπάντητη κλήση
Μήνυμα πολυμέσων
Ο/Η %s είναι στο Signal, πες ένα γεια!
- Ο χρόνος εξαφάνισης μηνυμάτων ρυθμίστηκε σε %s
+ Ο χρόνος εξαφάνισης των μηνυμάτων ρυθμίστηκε σε %s
Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει.
Αναβάθμιση Signal
@@ -614,8 +617,8 @@
Κάμερα
Τοποθεσία
Τοποθεσία
- Κινούμενη εικόνα
- Κινούμενη εικόνα
+ GIF
+ Gif
Εναλλαγή συρταριού επισυνημμένων
Παλιό συνθηματικό
@@ -750,7 +753,8 @@
Κανένα πολυμέσο
ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗ
- ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΞΑΝΑ
+ ΕΠΑΝΑΠΟΣΤΟΛΗ
+ Επαναποστολή...
- Ο/Η %1$s μπήκε στην ομάδα.
@@ -852,7 +856,7 @@
Εισαγωγή ονόματος ή αριθμού
Προσθήκη μελών
- Μάθε περισσότερα για την επιβεβαίωση του αριθμού ασφαλείας]]>
+ Μάθε περισσότερα για την επιβεβαίωση του αριθμού ασφαλείας.]]>
Πάτα για σκανάρισμα
Μοιράσου τον αριθμό ασφαλείας
@@ -896,7 +900,7 @@
Μόνο όνομα
Χωρίς όνομα ή μήνυμα
Εικόνες
- Ήχος
+ Ήχοι
Βίντεο
@@ -958,7 +962,7 @@
Κόκκινο
Μπλε
Πορτοκαλί
- Κύανο
+ Γαλάζιο
Φούξια
Λευκό
Κανένα
@@ -975,8 +979,8 @@
MMSC URL
MMS Διακομιστής Διαμεσολάβησης
Θύρα Διακομιστή Μεσολάβησης MMS
- MMSC Όνομα Χρήστη
- MMSC Κωδικός`
+ Όνομα Χρήστη MMSC
+ Κωδικός MMSC
Αναφορές παράδοσης SMS
Αίτημα αναφοράς παράδοσης για κάθε SMS που στέλνεις
Αυτόματη διαγραφή παλαιότερων μηνυμάτων όταν μια συνομιλία ξεπεράσει ένα ορισμένο μήκος
@@ -990,13 +994,13 @@
Σκοτεινό
Εμφάνιση
Θέμα
- Προκαθορισμένη
+ Προκαθορισμένο
Γλώσσα
Μηνύματα και κλήσεις του Signal
Δωρεάν προσωπικά μηνύματα και κλήσεις προς τους χρήστες του Signal
Αποστολή αρχείου συμβάντων αποσφαλμάτωσης
Λειτουργία συμβατότητας \"WiFi Calling\'
- Ενεργοποίηση αν η συσκευή σου χρησιμοποιεί παράδοση SMS/MMS μέσω WiFi (ενεργοποίηση μόνο αν το \'WiFi Calling\' είναι ενεργοποιημένο στη συσκευή σου)
+ Ενεργοποίησέ το αν η συσκευή σου χρησιμοποιεί παράδοση SMS/MMS μέσω WiFi (ενεργοποίηση μόνο αν το \'WiFi Calling\' είναι ενεργοποιημένο στη συσκευή σου)
Μπλοκαρισμένες επαφές
Έγκριση αριθμών ασφαλείας
Να απαιτείται έγκριση των νέων αριθμών ασφαλείας όταν αλλάζουν
@@ -1048,7 +1052,7 @@
Διαγραφή επιλεγμένων
Επιλογή όλων
- Επιλεγμένο αρχείο
+ Αρχειοθέτηση επιλεγμένων
Απαρχειοθέτηση επιλέχθηκε
Αναζήτηση
@@ -1103,7 +1107,7 @@
Η έκδοση του Signal σου θα λήξει σήμερα. Πάτα για να αναβαθμίσεις στην πιο πρόσφατη έκδοση.
Η έκδοση του Signal σου έχει λήξει!
- Τα μηνύματα δεν θα αποστέλλονται πια επιτυχώς. Πάτα για να αναβαθμίσεις στην πιο πρόσφατη έκδοση.
+ Τα μηνύματα δεν θα αποστέλλονται πλέον επιτυχώς. Πάτα για να αναβαθμίσεις στην πιο πρόσφατη έκδοση.
ΑΝΑΒΑΘΜΙΣΗ
Χρήση ως προκαθορισμένη εφαρμογή για τα SMS
Πάτα για να κάνεις το Signal την προκαθορισμένη εφαρμογή για τα SMS.
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index cab410bf2a..c67ddbeefd 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -362,6 +362,8 @@
Vastuvõetud sõnum, mis on krüptitud kasutades vana, mittetoetatud Signali versiooni. Palun palu saatjal uuendada uusimale versioonile ja siis sõnum uuesti saata.
Sa lahkusid grupist.
+ Sa uuendasid gruppi.
+ %s uuendas gruppi.
%s helistas sulle
Helistasid kontaktile %s
Vastamata kõne kontaktilt %s
@@ -511,6 +513,7 @@
%s lähtestas turvalise sessiooni.
Duplikaatsõnum.
+ Grupp uuendatud
Lahkus grupist
Turvaline sessioon lähtestatud.
Mustand:
@@ -755,6 +758,7 @@
KINNITA
SAADA UUESTI
+ Taassaatmine...
- %1$s liitus grupiga.
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 3c7f13550e..379b941cfa 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -354,6 +354,8 @@ l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués.
Le message reçu est chiffré avec une ancienne version de Signal qui n\'est plus prise en charge. Veuillez demander à l’expéditeur de mettre à jour Signal et de renvoyer son message.
Vous avez quitté le groupe.
+ Vous avez mis à jour le groupe.
+ %s a mis à jour le groupe.
%s vous a appelé
Appelé %s
Appel manqué de %s
@@ -496,6 +498,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
%s a réinitialisé la session sécurisée.
Message doublon.
+ Groupe mis à jour
A quitté le groupe
Session sécurisée réinitialisée.
Brouillon:
@@ -740,6 +743,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
VÉRIFIER
RÉENVOYER
+ Renvoyer...
- %1$s a rejoint le groupe.
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index f73b31bf9b..baa9be8722 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -253,6 +253,10 @@
Dobro došli u Signal!
TextSecure je sada Signal.
TextSecure i RedPhone su sada jedna aplikacija: Signal. Pritisnite za pregled.
+ Pozdravite sigurne video pozive.
+ Signal sada podržava sigurne video pozive. Samo započnite Signal poziv kao i inače, pritisnite video tipku, i mahnite sugovorniku.
+ Signal sada podržava sigurne video pozive.
+ Signal sada podržava sigurne video pozive. Pritisnite kako biste istražili.
Izvoz
Izvezi u obliku običnog teksta na disk?
@@ -373,6 +377,8 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama.
Primljena je poruka kriptirana starom inačicom Signal aplikacije koja više nije podržana. Molimo zapitajte pošiljatelja da ažurira na najnoviju inačicu aplikacije i ponovno pošalje poruku.
Napustili ste grupu.
+ Ažurirali ste grupu.
+ %s je ažurirao grupu.
%s vas je zvao
Nazvao %s
Propušteni poziv od %s
@@ -516,6 +522,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
%s resetiranje sigurne sesije.
Dupla poruka.
+ Grupa je ažurirana
Napustio/la grupu
Resetiranje sigurne sesije.
Skica:
@@ -527,6 +534,8 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Vrijeme nestajanja poruke postavljeno na %s
Vaš sigurnosni broj s %s je izmjenjen.
+ Signal ažuriranje
+ Nova inačica Signala je dostupna, pritisnite za ažuriranje
Vaš kontakt koristi stariju Signal inačicu. Zamolite ih da ažuriraju Signal prije provjere sigurnosnog broja.
Vaš kontakt koristi noviju Signal inačicu s nekompatibilnim QR kod oblikom. Ažurirajte vašu inačicu kako biste usporedili.
@@ -764,6 +773,7 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.
POTVRDI
PONOVNO POŠALJI
+ Ponovno slanje...
- %1$s se pridružio grupi.
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 76f4bf7d04..b382acf859 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -363,6 +363,8 @@ akkor az újbóli importálás duplikált üzeneteket eredményez.
Egy üzenet érkezett a Signal egy régebbi verziójával titkosítva, ami már nem támogatott. Kérlek kérd meg a küldőt, hogy frissítsen a legfrissebb verzióra és küldje újra az üzenetet.
Elhagytad a csoportot.
+ Frissítetted a csoportot.
+ %s frissítette a csoportot.
%s hívott téged
Hívtad: %s
Nem fogadott hívás tőle: %s
@@ -512,6 +514,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
%s alaphelyzetbe állította a biztonságos munkamenetet.
Üzenet duplikálása.
+ Csoport frissítve
Elhagyta a csoportot
Biztonságos munkamenet alaphelyzetbe állítása.
Piszkozat:
@@ -758,6 +761,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
ELLENŐRZÉS
ÚJRAKÜLDÉS
+ Újraküldés...
- %1$s csatlakozott a csoporthoz.
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index d79d706137..11fe928ff7 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -132,6 +132,10 @@
שגיאה בשליחת הודעה קולית
אין אפליקציה זמינה לטיפול בקישור כזה במכשיר שלך.
+
+ - מסר %d לא נקרא
+ - %d מסרים לא נקראו
+
פרטי מסר
תעבורה: %1$s\nנשלח/התקבל: %2$s
@@ -334,8 +338,11 @@
מספר בטיחות חדש
סיגנל
+ חיבור רקע מופעל
שגיאה באחסון ה־MMS!
+ שגיאה בהתחברות לספק MMS
+ שגיאה בקריאת הגדרות MMS של ספק התקשורת האלחוטית
שיחת סיגנל נערכת עכשיו
שיחה שלא נענתה מאת %s
@@ -348,9 +355,13 @@
לבטל את השיחה
מסר מולטימדיה
+ הורדת מסר MMS
+ שגיאה בהורדת מסר MMS, נא ללחוץ לניסיון חוזר
לא ניתן יותר לקבל מסר שהוצפן בגרסה ישנה של סיגנל. נא לבקש ממי ששלח אותו לשדרג לגרסה החדשה ביותר של סיגנל ולשלוח את המסר שוב.
עזבת את הקבוצה.
+ עדכנת את הקבוצה.
+ %s עדכן את הקבוצה
הייתה לך שיחה מאת %s
התקשרת אל %s
שיחה שלא נענתה מאת %s
@@ -377,6 +388,7 @@
לא נמצא מכשיר.
שגיאת רשת.
קוד QR בלתי־תקין.
+ סליחה, חיברת יותר מדי מכשירים, נא לנסות להסיר כמה.
סליחה, זה לא קוד QR תקין לקישור מכשיר.
לקשר מכשיר סיגנל?
נראה שניסית לקשר מכשיר סיגנל באמצעות סורק מצד שלישי. למען בטיחותך, נא לסרוק את הקוד שוב באמצעות סיגנל.
@@ -407,7 +419,9 @@
הסרת חסימה
מופעל
כבוי
+ זמין אחרי שמסר נשלח או התקבל.
+ קבוצה ללא שם
עונה
מסיים את השיחה
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index c05b967e5e..3c67dff126 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -9,10 +9,20 @@
Nauja žinutė
Šiuo metu: %s
- Jūs dar nepasirinkote slaptos frazės!
- Dabar ištrinti visas senas žinutes?
+ Jūs dar nesate nustatę slaptafrazės!
+
+ - %d žinutė pokalbyje
+ - %d žinutės pokalbyje
+ - %d žinučių pokalbyje
+
+ Ištrinti visas senas žinutes dabar?
+
+ - Tai nedelsiant apkirps visus pokalbius iki %d naujausios žinutės.
+ - Tai nedelsiant apkirps visus pokalbius iki %d naujausių žinučių.
+ - Tai nedelsiant apkirps visus pokalbius iki %d naujausių žinučių.
+
Ištrinti
- Išjungti slaptą frazę?
+ Išjungti slaptafrazę?
Tai visiems laikams atrakins Signal ir žinučių pranešimus.
Išjungti
Išregistruojama
@@ -33,7 +43,7 @@
Tema %1$s, Kalba %2$s
- - 1 minutė
+ - %d minutė
- %d minutės
- %d minučių
@@ -65,7 +75,7 @@
Signal skambutis %s
Žinutės dydis: %d KB
- Dings po %s
+ Nustoja galioti: %s
Nepristatyta
Žiūrėti saugią mediją?
Ši medija buvo laikoma užšifruotoje duomenų bazėje. Deja, šiuo metu norint ją peržiūrėti naudojant išorinę turinio žiūryklę, reikia duomenis laikinai iššifruoti ir įrašyti į atmintį. Ar tikrai norėtumėte tai padaryti?
@@ -73,6 +83,7 @@
Gauta šifro apsikeitimo žinutė, bakstelėkite norėdami tęsti.
%1$s išėjo iš grupės.
Bakstelėkite išsamesnei informacijai
+ Bakstelėkite, norėdami sugrįžti prie nesaugaus surogato
Sugrįžti prie nešifruotų SMS naudojimo?
Sugrįžti prie nešifruotų MMS naudojimo?
Ši žinutė nebus užšifruota, nes gavėjas daugiau nebėra Signal naudotojas.\n\nSiųsti neapsaugotą žinutę?
@@ -86,7 +97,7 @@
Ištrinti pokalbį?
Tai visiems laikams ištrins visas šiame pokalbyje esančias žinutes.
Pridėti priedą
- Pasirinkti kontakto info
+ Pasirinkti kontakto informaciją
Rašyti žinutę
Apgailestaujame, pridedant priedą, įvyko klaida.
Jūsų pasirinktas gif buvo per didelis!
@@ -94,8 +105,13 @@
Atleiskite, pasirinktas garso įrašas viršija leidžiamą žinutės dydį (%1$skB).
Gavėjas nėra tinkamas SMS ar el. pašto adresas!
Žinutė tuščia!
- Grupės nariai
+ Grupės dalyviai
Grupės pokalbis
+
+ - %d dalyvis
+ - %d dalyviai
+ - %d dalyvių
+
Juodraštis įrašytas
Neteisingas gavėjas!
Skambučiai nepalaikomi
@@ -109,6 +125,7 @@
Naudokime pokalbiui štai ką: %1$s
Klaida, išeinant iš grupės
MMS nepalaikoma
+ Ši žinutė negali būti išsiųsta, kadangi jūsų tiekėjas nepalaiko MMS.
Prašome pasirinkti kontaktą
Atblokuoti šį kontaktą?
Jūs ir vėl galėsite gauti žinutes ir priimti skambučius nuo šio kontakto.
@@ -119,14 +136,31 @@
Klaida, išsiunčiant balso žinutę
Nėra prieinamos programėlės, kuri galėtų apdoroti šią nuorodą jūsų įrenginyje.
+
+ - %d neskaityta žinutė
+ - %d neskaitytos žinutės
+ - %d neskaitytų žinučių
+
Žinutės informacija
+ Perdavimas: %1$s\nIšsiųsta/Gauta: %2$s
+ Siuntėjas: %1$s\nPerdavimas: %2$s\nIšsiųsta: %3$s\nGauta: %4$s
- Ištrinti pažymėtą žinutę?
- Ištrinti pažymėtas žinutes?
- Ištrinti pažymėtas žinutes?
+
+ - Tai visiems laikams ištrins %1$d pasirinktą žinutę.
+ - Tai visiems laikams ištrins visas %1$d pasirinktas žinutes.
+ - Tai visiems laikams ištrins visas %1$d pasirinktų žinučių.
+
Įrašyti į atmintį?
+
+ - Šios %1$d medijos įrašymas į atmintį leis bet kuriai programėlei jūsų įrenginyje prieigą prie jos.\n\nTęsti?
+ - Šių visų %1$d medijų įrašymas į atmintį leis bet kuriai programėlei jūsų įrenginyje prieigą prie jų.\n\nTęsti?
+ - Šių visų %1$d medijų įrašymas į atmintį leis bet kuriai programėlei jūsų įrenginyje prieigą prie jų.\n\nTęsti?
+
- Klaida, įrašant priedą į atmintį!
- Klaida, įrašant priedus į atmintį!
@@ -139,10 +173,15 @@
Nepavyksta įrašyti į atmintį!
- - Įrašomas priedas
+ - Įrašomas %1$d priedas
- Įrašomi %1$d priedai
- Įrašoma %1$d priedų
+
+ - Įrašomas į atmintį %1$d priedas...
+ - Įrašomi į atmintį %1$d priedai...
+ - Įrašoma į atmintį %1$d priedų...
+
Renkami priedai...
Laukiama...
Duomenys (Signal)
@@ -154,9 +193,29 @@
Ieškoti
Jūsų įrenginyje nėra įdiegtos naršyklės.
+
+ - Ištrinti pasirinktą pokalbį?
+ - Ištrinti pasirinktus pokalbius?
+ - Ištrinti pasirinktus pokalbius?
+
+
+ - Tai visiems laikams ištrins %1$d pasirinktą pokalbį.
+ - Tai visiems laikams ištrins visus %1$d pasirinktus pokalbius.
+ - Tai visiems laikams ištrins visus %1$d pasirinktų pokalbių.
+
Ištrinama
- Trinami pasirinkti pokalbiai…
+ Ištrinami pasirinkti pokalbiai…
+
+ - Užarchyvuotas %d pokalbis
+ - Užarchyvuoti %d pokalbiai
+ - Užarchyvuota %d pokalbių
+
ATŠAUKTI
+
+ - %d pokalbis perkeltas į gautųjų aplanką
+ - %d pokalbiai perkelti į gautųjų aplanką
+ - %d pokalbių perkelta į gautųjų aplanką
+
Šifro apsikeitimo žinutė
@@ -174,7 +233,7 @@
Atsieti \"%s\"?
Atsiejus šį įrenginį, jis daugiau nebegalės siųsti ar gauti žinučių.
Tinklo ryšys patyrė nesėkmę
- Bandyk dar kart
+ Bandykite dar kartą
Atsiejamas įrenginys...
Atsiejamas įrenginys
Tinklas patyrė nesėkmę!
@@ -184,6 +243,8 @@
Paskutinį kartą aktyvus %s
Šiandien
+ Optimizuoti trūkstamoms „Play“ paslaugoms
+ Šis įrenginys nepalaiko „Play“ paslaugų. Bakstelėkite, norėdami išjungti sistemos baterijos optimizavimus, kurie neleidžia Signal gauti žinučių tol, kol įrenginys yra neaktyvus.
Dalintis su
@@ -192,6 +253,10 @@
Sveiki atvykę į Signal!
TextSecure dabar tapo Signal.
TextSecure ir RedPhone dabar yra viena programėlė: Signal. Bakstelėkite, norėdami sužinoti daugiau.
+ Pasveikinkite saugius vaizdo skambučius.
+ Dabar, Signal palaiko saugius vaizdo skambučius. Tiesiog, pradėkite, kaip įprasta, Signal skambutį, bakstelėkite vaizdo mygtuką ir pamojuokite.
+ Dabar, Signal palaiko saugius vaizdo skambučius.
+ Dabar, Signal palaiko saugius vaizdo skambučius. Bakstelėkite, norėdami išnagrinėti.
Eksportuoti
Eksportuoti grynąjį tekstą į atmintį?
@@ -204,7 +269,7 @@
Eksportavimas sėkmingas.
Ilgalaikė Signal susisiekimo triktis!
- Signal negalėjo būti užregistruotas su „Google Play Services“. Signal žinutės ir skambučiai buvo išjungti, prašome pabandyti iš naujo registruotis nustatymų sekcijoje.
+ Signal nepavyko prisiregistruoti prie „Google Play“ paslaugų. Signal žinutės ir skambučiai buvo išjungti, prašome pabandyti iš naujo registruotis skyrelyje Nustatymai (angl. Settings) > Išplėstiniai (angl. Advanced).
Klaida, gaunant pilnos raiškos GIF
@@ -212,12 +277,16 @@
Paveiksliukai
Nauja grupė
+ Taisyti grupę
Grupės pavadinimas
Nauja MMS grupė
Jūs pasirinkote kontaktą, kuris nepalaiko Signal grupes, taigi, ši grupė bus MMS.
+ Jūs nesate užsiregistravę Signal žinutėms ir skambučiams, taigi, Signal grupės yra išjungtos. Prašome pabandyti registruotis skyrelyje Nustatymai (angl. Settings) > Išplėstiniai (angl. Advanced).
Įvyko netikėta klaida, kuri privertė grupės kūrimą patirti nesėkmę.
- Tau reikia bent vieno žmogaus grupėje!
+ Jums jūsų grupėje reikalingas bent vienas žmogus!
+ Vieno iš jūsų grupės dalyvių numerį nepavyksta perskaityti teisingai. Prašome tai ištaisyti arba pašalinti tą kontaktą ir bandyti dar kartą.
Grupės avataras
+ Taikyti
Kuriama %1$s…
Atnaujinama %1$s...
Nepavyko pridėti %1$s, kadangi tai nėra Signal naudotojas.
@@ -267,8 +336,18 @@
Širdis
Pakvietimai išsiųsti!
Pakviesti į Signal
+
+ - SIŲSTI SMS %d DRAUGUI
+ - SIŲSTI SMS %d DRAUGAMS
+ - SIŲSTI SMS %d DRAUGŲ
+
+
+ - Siųsti %d SMS pakvietimą?
+ - Siųsti %d SMS pakvietimus?
+ - Siųsti %d SMS pakvietimų?
+
Persijunkime į Signal: %1$s
- Nėra programos, kuri galėtų būti naudojama dalijinimuosi.
+ Atrodo, kad neturite programėlių su kuriomis dalintis.
Draugai neleidžia draugams kalbėtis nešifruotai.
Nerasta skenuotų raktų!
@@ -279,9 +358,11 @@
Naujas saugumo numeris
Signal
+ Foninis ryšys įjungtas
- Nepavyko kaupti MMS!
- Nepavyko prisijungti prie MMS tinklo
+ Klaida, talpinant MMS!
+ Nepavyko prisijungti prie MMS tiekėjo
+ Klaida, skaitant belaidžio tiekėjo MMS nustatymus
Signal skambutis yra eigoje
Praleistas skambutis nuo %s
@@ -291,7 +372,7 @@
Atmesti skambutį
Atsiliepti į skambutį
Baigti skambutį
- Atmesti skambutį
+ Atsisakyti skambučio
Multimedijos žinutė
Atsiunčiama MMS žinutė
@@ -299,10 +380,12 @@
Gauta žinutė buvo užšifruota, naudojant seną Signal versiją, kuri daugiau nebepalaikoma. Paprašykite siuntėjo atnaujinti savo programėlę į naujausią versiją ir iš naujo išsiųsti žinutę.
Jūs išėjote iš grupės.
- %s tau paskambino.
- Paskambino %s
+ Jūs atnaujinote grupę.
+ %s atnaujino grupę.
+ Jums skambino %s
+ Skambino %s
Praleistas skambutis nuo %s
- %s naudoja Signal, sakyk labas!
+ %s naudoja Signal, pasisveikinkite!
Jūs nustatėte išnykstančių žinučių laiką į %1$s.
%1$s nustatė išnykstančių žinučių laiką į %2$s.
Jūsų saugumo numeris su %s pasikeitė.
@@ -335,12 +418,12 @@
Jūsų žinučių galiojimas nesibaigs.
Šiame pokalbyje išsiųstos ir gautos žinutės išnyks %s po to, kai jos buvo pamatytos.
- Įvesti slaptą frazę
+ Įveskite slaptafrazę
Signal piktograma
Pateikti slaptafrazę
Neteisinga slaptafrazė!
- Prašome iš naujo įdiegti „Google Play Services“ – jūsų turima versija tinkamai neveikia.
+ Jūsų turima įdiegta „Google Play“ paslaugų versija nefunkcionuoja tinkamai. Prašome iš naujo įdiegti „Google Play“ paslaugas ir bandyti dar kartą.
Įvertinkite šią programėlę
Jeigu jūs mėgaujatės naudodamiesi šia programėle, skirkite minutėlę mums padėti ir įvertinkite ją.
@@ -364,7 +447,7 @@
Atsiliepiama
Baigiamas skambutis
Renkamas numeris
- Atmečiamas skambutis
+ Atsisakoma skambučio
Skambutis atmestas
Skambinama
Užimta
@@ -398,12 +481,17 @@
Kelis kartus patikrinkite ar tai yra jūsų numeris! Mes ketiname jį patvirtinti, naudodami SMS.
Tęsti
- Redaguoti
+ Taisyti
+ Trūksta „Google Play“ paslaugų
+ Šiame įrenginyje nėra „Google Play“ paslaugų. Jūs vis tiek galite naudoti Signal, tačiau tokia konfigūracija gali sąlygoti mažesnį patikimumą ir našumą.\n\nJeigu jūs nesate pažengęs naudotojas, nenaudojate atsarginių dalių Android ROM ar manote, jog matote šią klaidą, tuomet pagalbai ir nesklandumų šalinimui susisiekite su support@whispersystems.org.
+ Aš suprantu
+ „Play“ paslaugų klaida
+ „Google Play“ paslaugos yra atnaujinamos arba laikinai neprieinamos. Prašome bandyti dar kartą.
Galimos problemos
Patvirtinamas numeris
- Redaguoti %s
+ Taisyti %s
Registracija užbaigta!
Iš pradžių, privalote įvesti gautą kodą
Jungiamasi
@@ -443,24 +531,27 @@
%s atstatė saugųjį seansą.
Dviguba žinutė.
+ Grupė atnaujinta
išėjo iš grupės
Saugusis seansas atstatytas.
Juodraštis:
- Tu skambinai
- Tau skambino
+ Jūs skambinote
+ Jums skambino
Praleistas skambutis
Medijos žinutė
- %s naudoja Signal, sakyk labas!
+ %s naudoja Signal, pasisveikinkite!
Išnykstančių žinučių laikas nustatytas į %s
Jūsų saugumo numeris su %s pasikeitė.
+ Signal atnaujinimas
+ Yra prieinama nauja Signal versija, bakstelėkite, norėdami atnaujinti
Jūsų kontaktas naudoja seną Signal versiją. Prieš patvirtindami savo saugumo numerį, paprašykite, kad jis atnaujintų programėlę.
Jūsų kontaktas naudoja naujesnę Signal versiją su nesuderinamu QR kodo formatu. Norint palyginti, prašome atnaujinti programėlę.
Nuskenuotas QR kodas nėra teisingai formatuotas saugumo numerio patvirtinimo kodas. Prašome bandyti skenuoti dar kartą.
Dalintis saugumo numeriu per...
Mūsų Signal saugumo numeris:
- Nėra programos, kuri galėtų būti naudojama dalijinimuosi.
+ Atrodo, kad neturite programėlių su kuriomis dalintis.
Iškarpinėje palyginimui nebuvo rasta jokio saugumo numerio
Inicijuoti nepaisant esamos užklausos?
@@ -493,22 +584,25 @@
Sistemos duomenų bazės importavimas užbaigtas.
Prilieskite, kad atvertumėte.
+ Prilieskite, norėdami atverti arba prilieskite spyną, norėdami užverti.
Signal yra atrakinta
- Užrakinti su slapta fraze
+ Užrakinti, naudojant slaptafrazę
- Tu
+ Jūs
Nepavyko peržiūrėti šio paveikslo
Nepalaikomas medijos tipas
+ Juodraštis
+ %1$d naujų(-os) žinutės(-ių) %2$d pokalbyje(-iuose)
Paskiausia nuo: %1$s
Užrakinta žinutė
Medijos žinutė: %s
- (Jokios temos)
+ (Nėra temos)
Žinutės pristatymas nepavyko.
Nepavyko pristatyti žinutės.
Klaida, pristatant žinutę.
- Viską perskaičiau
- Perskaičiau
+ Žymėti visas kaip skaitytas
+ Žymėti kaip skaitytą
Medijos žinutė
Atsakyti
@@ -517,16 +611,21 @@
Išjungta
Nenustatyta
Įvestas tekstas nebuvo teisingas URI
+ Įvestas tekstas nebuvo teisingas serveris
+ Spartusis atsakymas neprieinamas, kai Signal yra užrakinta!
Problemos siunčiant žinutę!
Signal
Nauja žinutė
+ Klaida, atkuriant vaizdo įrašą
+ Jūsų pokalbio su %1$s saugumo numeris pasikeitė. Tai gali reikšti, kad kažkas bando perimti jūsų susirašinėjimą arba, kad %2$s, tiesiog, iš naujo įdiegė Signal.
Jūs, tikriausiai, norėtumėte patvirtinti savo saugumo numerį su šiuo kontaktu.
Naujas saugumo numeris
+ Bakstelėkite, norėdami įjungti savo vaizdą
Paveikslas
Paveikslas
@@ -542,6 +641,7 @@
Vieta
GIF
Gif
+ Perjungti priedų stalčių
Sena slaptafrazė
Nauja slaptafrazė
@@ -572,12 +672,13 @@
Žinutės kūrimas
Perjungti jaustukų klaviatūrą
Priedo miniatiūra
+ Perjungti sparčiosios kameros priedų stalčių
Įrašyti ir siųsti garso įrašo priedą
Naudoti Signal SMS žinutėms
- ATŠAUKITE SLINKDAMI
+ SLINKITE, NORĖDAMI ATSISAKYTI
- Medijos žinutė siunčiama
+ Atsiunčiama medijos žinutė
Medijos žinutė
Saugi žinutė
@@ -595,6 +696,7 @@
Pristabdyti
Atsisiųsti
+ Masinio pasirinkimo veiksena
%s pasirinkta
Slinkti į apačią
@@ -612,11 +714,36 @@
tęsti
Išjungta
- %ds
- %dm
- %dh
- %dd
- %dsav.
+
+ - %d sekundė
+ - %d sekundės
+ - %d sekundžių
+
+ %d sek.
+
+ - %d minutė
+ - %d minutės
+ - %d minučių
+
+ %d min.
+
+ - %d valanda
+ - %d valandos
+ - %d valandų
+
+ %d val.
+
+ - %d diena
+ - %d dienos
+ - %d dienų
+
+ %d d.
+
+ - %d savaitė
+ - %d savaitės
+ - %d savaičių
+
+ %d sav.
Ieškoti GIF ir paveikslėlių
@@ -628,7 +755,7 @@
Nepavyko perskaityti žurnalo jūsų įrenginyje. Jūs vis dar galite naudoti ADB, kad vietoj to, gautumėte derinimo žurnalą.
Ačiū už jūsų pagalbą!
Pateikiama
- Siunčiamos dėtalės į gistą…
+ Skelbiami žurnalai į gist…
Neįdiegta jokia naršyklė
Ar norėtumėte importuoti savo esamas tekstines žinutes į užšifruotą Signal duomenų bazę?
@@ -650,9 +777,11 @@
Rodyti visą pokalbį
+ Nėra medijos
PATVIRTINTI
SIŲSTI IŠ NAUJO
+ Siunčiama iš naujo...
- %1$s prisijungė prie grupės.
@@ -663,6 +792,8 @@
Atrakinti
+ Tam, kad pristatytų mediją ir grupės žinutes per jūsų belaidį tiekėją, Signal reikalauja MMS nustatymų. Jūsų įrenginys nepadaro šios informacijos prieinamos, kas, dažniausiai, pasitvirtina užrakintiems įrenginiams ir ribotoms konfigūracijoms.
+ Norėdami siųsti mediją ir grupės žinutes, bakstelėkite \"Gerai\" ir užbaikite užklaustus nustatymus. Įprastai, jūsų tiekėjo MMS nustatymus galima rasti, ieškant \"jūsų tiekėjas APN\". Jums reikės tai atlikti tik vieną kartą.
UŽBLOKUOTAS
@@ -735,6 +866,10 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
Aptikta ribojanti užkarda.
+
+ Jeigu esate prisijungę prie belaidžio (Wi-Fi) tinklo, tuomet gali būti, kad yra užkarda kuri blokuoja prieigą
+ prie Signal serverio. Pabandykite kitą tinklą arba mobiliųjų duomenų perdavimą.
+
Dabar, Signal automatiškai patvirtins jūsų numerį, naudojant patvirtinimo SMS žinutę.
@@ -758,30 +893,32 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
Pažymėti
Įveskite vardą ar numerį
- Pridėti narius
+ Pridėti dalyvius
Sužinokite daugiau apie saugumo numerių patvirtinimą]]>
- Skenuoti
+ Bakstelėkite, norėdami nuskenuoti
- Pasidalinti saugumo numerį
+ Dalintis saugumo numeriu
Kai kurios problemos reikalauja jūsų dėmesio.
Išsiųsta
Gauta
Išnyksta
- su
- Kam?
+ Per
+ Kam:
Nuo:
Su:
Kurti slaptafrazę
- Įvesti slaptą frazę
+ Įvesti slaptafrazę
Pasirinkti kontaktus
- Signal surastas
+ Signal aptikta
Pakeisti slaptafrazę
Patvirtinti saugumo numerį
Pateikti derinimo žurnalą
Medijos peržiūra
+ Visa medija
+ Visa medija su %1$s
Išsamesnė žinutės informacija
Susieti įrenginiai
Pakviesti draugus
@@ -805,6 +942,11 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
Garso įrašai
Vaizdo įrašai
+
+ - %d valanda
+ - %d valandos
+ - %d valandų
+
Bendra
SMS ir MMS
@@ -817,9 +959,9 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
Pakeisti šypsenėlės klavišą Enter (Įvedimo) klavišu
Enter (Įvedimo) klavišas išsiunčia
Enter (Įvedimo) klavišo paspaudimas išsiųs tekstines žinutes
- Išvaizdos nustatymai
+ Rodymo nustatymai
Pasirinkti tapatybę
- Pasirinkite adresatą iš adresų sąrašo.
+ Pasirinkite kontaktą iš kontaktų sąrašo.
Pakeisti slaptafrazę
Pakeisti jūsų slaptafrazę
Įjungti slaptafrazę
@@ -897,8 +1039,8 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
Signal žinutės ir skambučiai
Nemokamos privačios žinutės ir skambučiai Signal naudotojams
Pateikti derinimo žurnalą
- „Wi-Fi skambučių“ suderinamumo režimas
- Įjunkite jei jūsų įrenginys siunčia SMS/MMS per WiFi tinklą (naudokite tik tuo atveju jei yra aktyvuota \"WiFi skambutis\" funkcija)
+ „Wi-Fi skambučių“ suderinamumo veiksena
+ Įjunkite jeigu jūsų įrenginys siunčia SMS/MMS per WiFi tinklą (įjunkite tik tuo atveju jeigu jūsų įrenginyje yra aktyvuota \"WiFi skambučių\" funkcija)
Užblokuoti kontaktai
Saugumo numerių patvirtinimas
Reikalauti naujų saugumo numerių patvirtinimo, jiems pasikeitus
@@ -910,18 +1052,21 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
Žinučių apkirpimas
Naudoti sistemos jaustukus
Išjungti Signal įtaisytą jaustukų palaikymą
- Video skambutis beta
+ Vaizdo skambutis beta
+ Sekančios kartos vaizdo ir balso skambučių palaikymas, kuomet abi pusės turi šią ypatybę įjungtą. Ši ypatybė yra beta stadijoje.
+ Retransliuoti visus skambučius per Signal serverį, kad būtų išvengta jūsų IP adreso atskleidimo jūsų kontaktui. Įjungus, pablogės skambučių kokybė.
+ Visada retransliuoti skambučius
- Pasirinkti viską
- Atsirinkti viską
+ Žymėti visus
+ Nuimti žymėjimą nuo visų
SIGNAL NAUDOTOJAI
VISI KONTAKTAI
- Nauja žinute kam?
+ Nauja žinutė, skirta...
- Baigta
+ Užbaigta
Iš naujo įkelti kontaktų sąrašą
@@ -939,16 +1084,20 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
Išnykstančios žinutės
+ Nustojančios galioti žinutės
Pakviesti
Saugumas
+ Ištrinti pasirinktus
Pasirinkti viską
Archyvas pasirinktas
+ Išarchyvuoti pasirinktus
Paieška
+ Kontakto nuotraukos paveikslas
Klaidos įspėjimas
Archyvuota
@@ -956,18 +1105,25 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
Atstatyti saugųjį seansą
+ Įjungti pranešimus
Nutildyti pranešimus
Pridėti priedą
+ Taisyti grupę
Išeiti iš grupės
Ištrinti pokalbį
+ Visa medija
Pokalbio nustatymai
+ Išskleisti iškylantįjį langą
+ Įtraukti į kontaktus
Gavėjų sąrašas
+ Pristatymas
Pokalbis
+ Transliavimas
Palyginti
Rodyti jūsų QR kodą
@@ -985,6 +1141,11 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
Palyginti su iškarpine
Jūsų Signal versija yra pasenusi
+
+ - Jūsų Signal versija nustos galioti po %d dienos. Bakstelėkite, norėdami atnaujinti į naujausią versiją.
+ - Jūsų Signal versija nustos galioti po %d dienų. Bakstelėkite, norėdami atnaujinti į naujausią versiją.
+ - Jūsų Signal versija nustos galioti po %d dienų. Bakstelėkite, norėdami atnaujinti į naujausią versiją.
+
Šiandien nustos galioti jūsų Signal versija. Bakstelėkite, kad atnaujintumėte į naujausią versiją.
Jūsų Signal versijos galiojimas baigėsi!
Žinutės daugiau nebebus siunčiamos sėkmingai. Bakstelėkite, kad atnaujintumėte į naujausią versiją.
@@ -995,7 +1156,8 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
Importuoti sistemos SMS
Bakstelėkite, kad nukopijuotumėte savo telefono SMS į Signal šifruotą duomenų bazę.
IMPORTUOTI
- Įjungti Signal pokalbius bei žinutes
+ Įjungti Signal skambučius ir žinutes
+ Atnaujinkite savo bendravimo patyrimą.
ĮJUNGTI
Pakviesti į Signal
Perkelkite savo pokalbį su %1$s į kitą lygmenį.
@@ -1007,14 +1169,15 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
Įrašyti
Persiųsti
+ Visa medija
- Viską išsaugoti
+ Įrašyti visus
Medijos peržiūra
Įkelti iš naujo
- Garsiakalbis
+ Telefono ragelis
Ausinės
Garsiakalbis
@@ -1022,5 +1185,6 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
Ištrinamos senos žinutės...
Senos žinutės sėkmingai ištrintos
+ Perdavimo piktograma
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index eff6302bc8..e56d052d7b 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -359,6 +359,8 @@ importá-lo novamente resultará em mensagens duplicadas.
Recebeu uma mensagem cifrada com uma versão anterior de Signal, que já não é suportada. Por favor peça ao remetente para actualizar para a versão mais recente e reenviar a mensagem.
Abandonou o grupo.
+ Tu atualizaste o grupo.
+ %s atualizou o grupo.
%s ligou-lhe
Ligou para %s
Chamada perdida de %s
@@ -504,6 +506,7 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo.
%s reiniciou a sessão segura.
Mensagem duplicada.
+ Grupo atualizado
Abandonou o grupo
Sessão segura reiniciada.
Rascunho:
@@ -748,6 +751,7 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo.
VERIFICAR
REENVIAR
+ A reenviar...
- %1$s juntou-se ao grupo.
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 6b72cbbefc..e2a61f3b07 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -374,6 +374,8 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și
Ai primit un mesaj care a fost criptat cu o versiune mai veche de Signal care nu mai este suportată. Roagă-l pe expeditor să-și actualizeze aplicația la ultima versiune și să retrimită mesajul.
Ai parăsit grupul.
+ Ai actualizat grupul.
+ %s a actualizat grupul.
%s te-a apelat
Apel %s
Apel ratat de la %s
@@ -517,6 +519,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
%s a resetat sesiunea securizată.
Mesaj duplicat.
+ Grupul a fost actualizat
A ieșit din grup
Sesiune securizată resetată.
Ciornă:
@@ -766,6 +769,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
VERIFICĂ
RETRIMITE
+ Se trimite din nou...
- %1$s s-a alăturat grupului.
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 938815161d..6eeaf0f46b 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
- 暗号
+ Signal
是
否
删除