diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index ccda9aa542..78e140d21a 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -597,7 +597,9 @@ رسالة وسائط متعددة %sمتواجد على سيجنال ! ضبط توقيت إخفاء الرسائل إلى %s + تم تعديل رقم الأمان تم تغيير رقم الأمان الخاص بك وبـ%s. + لقد قمت بتصديق تحديث سيجنال يتوفر الاصدار الجديد لـ Signal، انقر للتحديث @@ -605,6 +607,7 @@ هل تود حظر %s ؟ حظر هل تود مشاركة الملف الشخصي بواسطة %s ؟ + مشاركة الملف الشخصي هل تود إرسال الرسالة ؟ إرسل @@ -783,6 +786,14 @@ استمر مغلق + + %d ثانية + 1 ثانية + %d ثانيتين + %d ثواني + %d ثواني + %d ثواني + %ds %d دققية @@ -821,6 +832,8 @@ %dw + لقد تغير رقم أمانك مع %s الآن. + لقد تغير رقم أمانك مع %1$s و %2$s و %3$s الآن. ابحث في صور GIF واللصاقات @@ -856,6 +869,7 @@ لا يوجد وسيط + عرض إعادة الإرسال إعادة الارسال @@ -869,12 +883,15 @@ أسم المجموعة الآن \'%1$s\'. + هل تود عرض إسمك المستعار و صورتك الرمزية لهذه المجموعة ؟ فتح القفل يتطلب سيجنال إعدادات خدمة الوسائط المتعددة من أجل تسليم رسائل الوسائط المتعددة والمجموعات عبر شبكة الجوال. في بعض الأحوال لا تتاح هذه المعلومات مع الهواتف المقفولة أو ذات الإعدادات المقيدة. من اجل إرسال وسائط متعددة ورسائل إلى مجموعات أضغط على \"تم\" وأكمل الإعدادات المطلوبة. يمكن العثور على إعدادات رسائل الوسائط المتعددة الخاصة بمشغل شبكة الجوال الخاصة بك بالبحث عن \"أسم المشغل APN\". سوف تحتاج إلى القيام بهذه الخطوة مرة واحدة. + إعرض لاحقا + تَتِمّة من بإمكانه الإطلاع على هذه المعلومة ؟ إسمك @@ -948,6 +965,7 @@ أدخل اسم أو رقم إضافة أعضاء + المرسِل ليس مُدرَجا في قائمة جهات الإتصال الخاصة بك حظر أضف إلى قائمة جهات الإتصال @@ -1109,6 +1127,7 @@ وضع التوافق مع \'مكالمات الواي فاي\' يمكنك تفعيل الخاصية إذا كان هاتفك يدعم خاصية WiFi Calling لتسليم الرسائل النصية والوسائط المتعددة ( قم بالتفعيل فقط في حال تفعيل WiFi Calling بهاتفك) وضع التستّر للوحة المفاتيح + قراءة تقارير الإستلام الطلب من لوحة المفاتيح تعطيل التعلم الذاتي جهات الاتصال المحظورة التأكد من أرقام الأمان @@ -1268,7 +1287,7 @@ تم حذف الرسائل القديمة بنجاح أيقونة النقل. - لم يتم العثور على أي ملف + لا توجد ملفات تفعيل قراءة تقارير الإستلام الوسائط التي تم مشاركتها diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index dd170a12f5..9ed8d0b805 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -1,10 +1,10 @@ - Сигнал + Signal Да Не Изтрий - Моля изчакайте... + Моля, изчакайте... Ново съобщение @@ -70,7 +70,7 @@ Входящо обаждане Премахни - Премахване на снимката на профила? + Премахване на снимката от профила? Числата Ви за сигурност с %1$s са променени. Това означава, че или някой се опитва да прехване комуникацията Ви, или че %2$s е преинсталирал Сигнал. Може да желаете да проверите числата за сигурност с този контакт. @@ -262,8 +262,8 @@ Сигнал вече поддържа криптирано видео обаждане. Сигнал вече поддържа криптирано видео обаждане. Натиснете, за да научите повече. Готови за снимка? - Вече може да споделяте профилна снимка и име с приятелите си в Сигнал - Профилите в Сингал са вече тук + Вече може да споделяте профилна снимка и името си с приятелите си в Сигнал + Профилите в Сингал пристигнаха Изнасяне Изнасяне в некриптирано състояние на диска? @@ -301,7 +301,7 @@ Вече сте в групата. Споделяне на профилното име и снимка с тази група? - Желаете ли да направите профилното си име и снимка видими до всички текущи и бъдещи членове на тази група? + Желаете ли да направите профилното си име и снимка видими за всички текущи и бъдещи членове на тази група? Направи видими Аз @@ -376,7 +376,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с Пропуснато обаждане от %s Пропуснато Сигнал обаждане Установяване на Сигнал разговор - Входящо Сигнал обадждане + Входящо Сигнал обаждане Отхвърляне на обаждането Приеми обаждането Прекрати обаждането @@ -934,7 +934,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с Изпращачът не в списъка Ви с контакти БЛОКИРАНЕ ДОБАВЯНЕ В КОНТАКТИ - НЕ ДОБАВЯЙ, НО НАПРАВИ ПРОФИЛЪТ ВИДИМ + НЕ ДОБАВЯЙ, НО НАПРАВИ ПРОФИЛА ВИДИМ Повече информация]]> Натиснете за сканиране @@ -1252,7 +1252,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с Икона за транспорт Съобщението е прочетено - Не са открити документи + Няма документи Потвърждения за прочитане са вече тук Пожелание вижте и споделете, когато съобщенията са прочетени Активиране на потвърждения за прочитане diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 77ea4e77d6..db5e3ebf29 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -1258,7 +1258,7 @@ ha fallat. Icona de trànsit Missatge llegit - No s\'ha trobat cap document + Cap document Aquí hi ha les confirmacions de lectura Opcionalment vegeu i compartiu quan s\'han llegit els missatges Inhabilita les confirmacions de lectura diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index d610761911..d84a3807e0 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -1270,7 +1270,7 @@ Signal se nedočkal přijetí ověřovací SMS. Ikona přenosu Zpráva přečtena - Nenalezeny žádné dokumenty + Žádné dokumenty Info o přečtení jsou zde Můžete zobrazit a sdílet informaci, že byly zprávy přečteny Povolit info o přečtení diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 7234a6bfc9..3d65db8750 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -1226,7 +1226,7 @@ Das Warten auf eine Verifikations-SMS hat zu lange gedauert. Übertragungssymbol Nachricht gelesen - Keine Dokumente gefunden + Keine Dokumente Lesebestätigungen sind da Optional sehen und teilen, wann Nachrichten gelesen wurden Lesebestätigungen aktivieren diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 0ba2b70d62..3ef336f41d 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -64,7 +64,7 @@ Σήμερα Χθες - Αυτήν την εβδομάδα + Αυτή την εβδομάδα Αυτόν τον μήνα Εισερχόμενη κλήση @@ -526,12 +526,12 @@ Σφάλμα εγγραφής Υπήρξε κάποιο πρόβλημα κατά την εγγραφή στο Signal. - Προκαθορισμένο κουδούνισμα + Προκαθορισμένος ήχος κλήσης Κανένα - Κουδουνίσματα + Ήχοι κλήσης Προκαθορισμένος ήχος ειδοποίησης Προκαθορισμένος ήχος αφύπνισης - Προσθήκη κουδουνίσματος + Προσθήκη ήχου κλήσης Αποτυχία προσθήκης προσαρμοσμένου ήχου κλήσης Εικόνα @@ -943,7 +943,7 @@ ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΙΣ ΕΠΑΦΕΣ ΝΑ ΜΗΝ ΠΡΟΣΤΕΘΕΙ, ΑΛΛΑ ΝΑ ΓΙΝΕΙ ΤΟ ΠΡΟΦΙΛ ΜΟΥ ΟΡΑΤΟ - Μάθε περισσότερα.]]> + Μάθε περισσότερα.]]> Πάτα για σκανάρισμα Φορτώνει... Επιβεβαιωμένο @@ -1115,7 +1115,7 @@ Απενεργοποίηση της ενσωματωμένης υποστήριξης για emoji του Signal Κλήση βίντεο beta Υποστήριξη για κλήσεις βίντεο και φωνής επόμενης γενιάς, όταν ενεργοποιηθεί και από τις δύο πλευρές. Αυτό το χαρακτηριστικό είναι σε δοκιμαστική λειτουργία beta. - Αναμετάδοση όλων των κλήσεων μέσω του σέρβερ Signal για να αποφύγεις την αποκάλυψη της IP διεύθυνσής σου στην επαφή σου. Η ενεργοποίηση θα χαλάσει την ποιότητα των κλήσεων. + Αναμετάδοση όλων των κλήσεων μέσω του σέρβερ Signal για να αποφύγεις την αποκάλυψη της IP διεύθυνσής σου στην επαφή σου. Η ενεργοποίηση θα ρίξει την ποιότητα των κλήσεων. Πάντα να αναμεταδίδονται οι κλήσεις Πρόσβαση εφαρμογής Επικοινωνία @@ -1259,7 +1259,7 @@ Μεταφορά εικονίδιου Το μήνυμα διαβάστηκε - Δεν βρέθηκαν έγγραφα + Δεν υπάρχουν έγγραφα Τα αποδεικτικά ανάγνωσης ήρθαν Προαιρετικά, μπορείς να δεις και να μοιραστείς πότε διαβάστηκαν τα μηνύματα Ενεργοποίηση αποδεικτικών ανάγνωσης diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 6bd4ccabc3..5841c8df54 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1273,7 +1273,7 @@ por SMS. Icono de transporte Mensaje leído - No se encontraron documentos + No hay documentos Las notificaciones de lectura están aquí Opcionalmente ver y compartir cuando los mensajes se hayan leído Habilitar notificaciones de lectura diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index db542d0544..2c8ab57ca7 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -60,11 +60,17 @@ اطلاعات تماس مسدود امروز + دیروز + این هفته + این ماه تماس های دریافتی حذف + عکس پروفایل حذف شود؟ + شماره امنیتی شما %1$s تغییر یافته است. این به این معنا است که شخص ثالثی تلاش میکند تا ارتباط شما را شنود کند، و یا %2$s سیگنال را مجددا نصب کرده است. + شاید بخواهید که شماره امنیتی خود را با این مخاطب تایید کنید. پذیرفتن ارسال پیام به %s @@ -74,17 +80,18 @@ انقضا: %s تحویل داده نشد نمایش رسانه های امن؟ - این مدیا در یک بانک اطلاعاتی کدگذاری شده رخیره شده است . متاسفانه ، برای مشاهده آن با یک برنامه پخش کننده دیگر ، هم اکنون باید این مدیا موقتا از حالت قفل شده خارج گردد و در در حافظه دستگاه ذخیره شود. آیا اطمینان داررید که میخواهید این کار را انجام دهید ؟ + این رسانه در یک بانک اطلاعاتی رمزگذاری شده ذخیره شده است . متاسفانه، برای مشاهده آن با یک برنامه پخش کننده دیگر، هم اکنون باید این رسانه موقتاً از حالت رمزگذاری شده خارج گردد و در در حافظه دستگاه ذخیره شود. آیا اطمینان دارید که میخواهید این عملیات را انجام دهید؟ خطا، یک پیام کهنه تبادل کلید دریافت شد. پیام تبادل کلید رمز دریافت شد ، برای ادامه ، صفحه را لمس کنید. %1$s گروه را ترک کرده است. برای جزئیات بیشتر ضربه بزنید برای روش غیر امن کلیک کنید - به اس ام اس رمز نشده برگرده؟ - بازگشت به حالت MMS بدون رمز نگاری ؟ + بازگشت به حالت SMS بدون رمزگذاری؟ + بازگشت به حالت MMS بدون رمزگذاری؟ این پیام رمزنگاری نخواهد شد زیرا دریافت کننده یک کاربر سیگنال نیست.\n\n پیام غیرامن ارسال شود؟ برنامه ای برای بازکردن این رسانه وجود ندارد. + %s کپی شد از %s به %s @@ -118,6 +125,7 @@ سیگنال بیایید از این برای سیگنال استفاده کنیم: %1$s بیایید از این برای چت استفاده کنیم: %1$s + خطا در ترک کردن گروه MMS پشتیبانی نمی شود از آنجایی که اپراتور شما MMS را پشتیبانی نمی کند، این پیام قابل ارسال نمی باشد. لطفا یک تماس را انتخاب کنید @@ -127,8 +135,12 @@ حجم فایل ضمیمه شده بیشتر از اندازه مجاز تعیین شده برای این نوع پیام است. دوربین در دسترس نیست قادر به ضبط صدا نیست! + خطا در ارسال پیام صوتی هیچ برنامه ای به منظور پشتیبانی از لینک برروی دستگاه شما وجود ندارد. + + %d پیام ناخوانده + جزییات پیام فرستنده: %1$s\nنوع انتقال: %2$s\nزمان ارسال: %3$s\nزمان دریافت: %4$s @@ -145,6 +157,9 @@ خطا در هنگام ذخیره سازی فایل ضمیمه + + فایل ها با موفقیت ذخیره شدند. + قادر نیست به ارسال به ذخیره سازی! در حال ذخیره‌ی %1$d پیوست @@ -179,19 +194,31 @@ انتقال %d گفت‌و‌گو به اینباکس + پیام تبادل کلید گفتگوهای آرشیو شده (%d) + مشخصات پروفایل شما + خطا در تنظیم عکس پروفایل + خطا در تنظیم پروفایل + در حال بروز رسانی پروفایل + درحال رمزگذاری و بروزرسانی پروفایل + عکس پروفایل + خیلی طولانی + خطا در گرفتن عکس, عکسی از دوربین دریافت نشد. با استفاده از سفارشی: %s با استفاده از پیش فرض: %s هیچ کدام + همین لحظه %d دقیقه امروز + دیروز قطع ارتباط \'%s\'؟ توسط لغو پیوند کردن این دستگاه،دیگر قادر به ارسال و دریافت پیام ها نخواهید بود. + خطا در اتصال به شبکه دوباره تلاش کن در حال جداسازی دستگاه... در حال جداسازی دستگاه @@ -202,7 +229,9 @@ آخرین فعالیت %s امروز + فایل ناشناخته + بهینه سازی برای نبود Play Services به اشتراک گذاشتن با @@ -226,8 +255,11 @@ نرم‌افزار سیگنال نمی‌تواند از طریق خدمات Google Play، شما را ثبت‌نام کند. پیام‌ها و تماس‌های سیگنال، غیرفعال شده‌اند، لطفاً تلاش کنید از طریق تنظیمات مجدداً ثبت‌نام کنید. + گیف ها + استیکر ها گروه جدید + ویرایش گروه نام گروه گروه MMS جدید شما مخاطبی را انتخاب کرده‌اید که از قابلیت گروه‌های سیگنال پشتیبانی نمی‌کند، چراکه این گروه‌ها MMS می‌شوند. @@ -236,12 +268,14 @@ شما حداقل یک نفر در گروه خود نیاز دارید! یکی از مخاطبینی که برای گروه خود انتخاب کرده‌اید دارای شماره‌ای است که نمی‌توان آن را به‌درستی خواند. لطفاً آن مخاطب را از گروه حذف کرده یا شماره را اصلاح کنید. آواتار گروه + ثبت ایجاد %1$s… به روز رسانی %1$s... امکان اضافه کردن %1$s وجود ندارد زیرا از کاربران سیگنال نیستند. در حال بارگذاری جزئیات گروه... در حال حاضردر این گروه هستید + آشکار کن به من @@ -289,11 +323,14 @@ سیگنال برای QR Code ها به اسکنر بارکد نیاز دارد. ارسال نشد + شماره امنیتی جدید سیگنال خطا در ذخیره MMS! + رسانه + اسناد پاسخ سیگنال در حال انجام تماس از دست رفته از %s @@ -306,12 +343,16 @@ لغو تماس پیام های چند رسانه ای + در حال بارگیری پیام چندرسانه‌ای... یک پیام رمزنگاری شده با استفاده از نسخه‌ای قدیمی از سیگنال که دیگر پشتیبانی نمی‌شود برایتان ارسال شده است، لطفاً از فرستنده بخواهید نرم‌افزار سیگنال خود را به آخرین نسخه بروزرسانی کرده و مجدداً پیام را برای شما ارسال کند. شما گروه را ترک کرده اید. + %s گروه را بروزرسانی کرد %s با شما تماس گرفت %s تماس گرفته تماس از دست رفته از %s + %s در سیگنال است! + شماره امنیتی شما با %s تغییر یافت. رمزها با هم نمی‌خوانند! رمز قبلی نادرست است! @@ -394,6 +435,10 @@ مطمئن باشید که این شماره شما هست! الآن، برای تایيد کردن، به این شماره اس‌ام‌اس می‌فرستیم. ادامه ویرایش + قبول می کنم + خطای Play Services + اطلاعات بیشتر + اطلاعات کمتر مشکلات احتمالی @@ -421,7 +466,12 @@ خطای ثبت نام ثبت نام سیگنال با مشکل مواجه شده است. + آهنگ زنگ پیش فرض هیچ کدام + آهنگ های زنگ + صدای پیش فرض اعلان + صدای پیش فرض زنگ + اضافه کردن آهنگ زنگ تصویر صدا @@ -435,23 +485,39 @@ %s نشست امن را ریست نمود. تکثیر پیام. + گروه به روز شد + گروه را ترک کرد تنظیم مجدد جلسه امن. پیش نویس: شما تماس گرفتید با شما تماس گرفت تماس از دست رفته پیام رسانه + %s در سیگنال است! + شماره امنیتی تغییر یافت + شماره امنیتی شما با %s تغییر یافت. + بروزرسانی سیگنال + %s مسدود شود؟ بلوک + پروفیل شما با %s به اشتراک گذاشته شود؟ + به اشتراک گذاشتن پروفایل + ارسال پیام؟ + ارسال + ارسال پیام؟ + ارسال + به اشتراک گذاشتن شماره امنیتی از طریق... + شماره امنیتی ما: به نظر می رسد شما هیچ برنامه ای برای اشتراک گذاری در آن ندارید. آغاز با وجود درخواست های موجود؟ ارسال + پیام بد رمزگذاری شده رمز گشایی، لطفا صبر کنید... خطا در رمز گشایی پیام. @@ -466,6 +532,7 @@ خطا در رمز گشایی پیام. رمزگشایی MMS، لطفاً صبر کنید... + پیام MMS بد رمزگذاری شده بیصدا کردن اعلان ها @@ -482,8 +549,10 @@ شما ناموفق برای پیش نمایش این تصویر نوع رسانه پشتیبانی نشده + پیش نویس %1$d پیام در %2$d گفتگو + پیام قفل شده پیام رسانه ها: %s (بدون موضوع) تحویل پیام شکست خورده است. @@ -508,13 +577,26 @@ سیگنال پیام جدید + خطا در پخش ویدیو + شاید بخواهید که شماره امتیتی خود را با این شخص تایید کنید. + شماره امنیتی جدید صدا + صوت مخاطب + مخاطب دوربین + دوربین موقعیت + موقعیت + گیف + گیف + تصویر با ویدئو + فایل + گالری + فایل عبارت عبور قدیمی عبارت عبور جدید @@ -534,6 +616,9 @@ مکالمه خاموش + پیام سیگنال + SMS ناامن + MMS ناامن از %1$s ارسال حذف @@ -541,6 +626,7 @@ ترکیب پیام تعویض صفحه کلید شکلک پیوست تصویر کوچک + فعال کردن سیگنال برای SMS بکشید تا کنسل شود @@ -558,10 +644,14 @@ تصویر مخاطب در حال دانلود + پخش + مکث + دریافت حالت انتخاب دسته ای %s منتخب + به ته برو کشورهای در حال بارگذاری ... جستجو @@ -570,6 +660,7 @@ اتصال دستگاه + دستکاهی در ارتباط نیست اتصال دستگاه جدید ادامه @@ -596,8 +687,12 @@ %d هفته + + %d دیگران + + چیزی یافت نشد خروجی وارد کردن @@ -627,7 +722,9 @@ گفتگو کامل را ببینید + رسانه ای موجود نیست + نمایش ارسال دوباره @@ -639,6 +736,9 @@ قفل باز شود + اتمام + چه کسانی می توانند این اطلاعات را ببینند؟ + نام شما مسدود @@ -649,6 +749,8 @@ بلوک رنگ رنگ برای این مخاطب + نمایش شماره امنیتی + تنظیمات چت خلوت تماس سیگنال @@ -712,9 +814,15 @@ نام یا شماره را وارد کنید افزودن اعضاء + فرستنده جزو لیست مخاطبین شما نسیت. + مسدود کن + به مخاطبین اضافه کن برای جستجو ضربه بزنید + درحال بارگذاری... + تایید شده + به اشتراک گذاشتن شماره امنیتی برخی از مسائل نیاز به توجه شما دارند. فرستاده @@ -730,12 +838,16 @@ انتخاب مخاطب‌ها شناسایی سیگنال تغییر رمز + تایید کردن شماره امنیتی ارسال گزارش اشکال‌زدایی پیش نمایش رسانه + تمام رسانه ها + تمام رسانه ها با %1$s جزییات پیام دستگاه‌های متصل‌شده دعوت دوستان گفتگوهای آرشیو شده + حذف عکس وارد کردن / خروجی گرفتن استفاده از پیش فرض @@ -754,7 +866,14 @@ تصویر صدا ویدئو + اسناد + کوچک عادی + بزرگ + خیلی بزرگ + پیش فرض + زیاد + حداکثر %d ساعت @@ -836,7 +955,7 @@ درخواست گزارش تحویل پیام برای هر پیامی که شما ارسال می کنید. وقتی طول یک گفتگو از حد خاصی بیشتر شد، پیام‌های قدیمی آن را را حذف کن حذف پیام‌های قدیمی - چت و رسانه + چت و رسانه ها محدودیت طول گفتگو حذف پیام‌های قدیمی، همین حالا اسکن از طریق تمام گفتگوها و اجرای محدودیت طول گفتگوها @@ -852,7 +971,10 @@ ارسال گزارش اشکال‌زدایی \'وای فای تلفن\' حالت سازگاری اگر دستگاه شما از تحویل SMS/MMS تحت WIFI استفاده می کند آنرا فعال کنید.(فقط زمانی فعال کنید که \"WIFI Calling\" روی دستگاه شما فعال شده باشد) + کیبورد ناشناس + خواندن رسید ها اطلاعات تماس مسدود + تصویب شماره امنیتی نمایش در اعلان ها هنگام استفاده از داده های تلفن همراه هنگام استفاده از Wi-Fi @@ -861,6 +983,15 @@ برش دادن پیام سیستم استفاده از Emoji غیرفعال کردن پشتیبانی از شکلک های ساخته شده سیگنال + تماس تصویری آزمایشی + دسترسی برنامه + ارتباطات + چت ها + پیام ها + حوادث + نمایش + سایز فونت پیام + اولویت @@ -915,8 +1046,10 @@ بیصدا کردن اعلان ها پیوست فایل + ویرایش گروه مرخص شدن از گروه حذف گفتگو + تمامه رسانه ها تنظیمات گفتگو ببند پنجره پاپ آپ @@ -940,6 +1073,8 @@ دعوت دوستان کمک + کپی به کلیپ بورد + مقایسه با کلیپ بورد نسخه سیگنال شما قدیمی است. @@ -967,6 +1102,7 @@ بستن دخیره + تمام رسانه ها همه را ذخیره کن @@ -983,5 +1119,8 @@ پیام‌های قدیمی با موفقیت حذف شدند آیکون های حمل و نقل + پیام خوانده شده + اسنادی نیست + رسانه های اشتراک گذاشته شده diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index d4b221869f..66c005c2ab 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -1243,7 +1243,7 @@ Signal ei saanut vahvistustekstiviestiä odotusajan sisällä. Tyypin kuvake Viesti luettu - Tiedostoja ei löytynyt + Ei tiedostoja Lukukuittaukset ovat täällä Voit halutessasi nähdä ja jakaa milloin viestit on luettu Ota lukukuittaukset käyttöön diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 5a51f0ae7e..cd3c240423 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -1247,7 +1247,7 @@ par SMS. Icône de transport Message lu - Aucun document trouvé + Pas de documents Les reçus de lecture sont ici En option, voir et partager lorsque les messages ont été lus Activer les reçus de lecture diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index a316ac81f3..32c029f1b7 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -1279,7 +1279,7 @@ Icona do tráfico Mensaxe lida - Ningún documento atopado + Sen documentos As confirmacións de lectura xa están aquí Opcionalmente ve e comparte cando son lidas as mensaxes Activar as confirmacións de lectura diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index e375e7f46b..c49745394c 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -67,10 +67,13 @@ Danas Jučer + Ovaj tjedan + Ovaj mjesec Dolazni poziv Ukloni + Ukloni profilnu sliku? Vaš sigurnosni broj za %1$s je izmjenjen. Ovo može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da je %2$s jednostavno ponovno instalirao Signal. Možda biste trebali provjeriti sigurnosni broj za ovaj kontakt. @@ -227,6 +230,14 @@ Arhivirani razgovori (%d) + Informacije vašeg profila + Greška prilikom postavljanja profilne slike + Problem kod postavljanja profila + Ažuriranje profila + Ažuriranje i kodiranje profila + Profilna slika + Predugo + Greška prilikom snimanja slike, kamera nije vratila sliku Koristeći prilagođeno: %s Koristeći zadano: %s @@ -266,6 +277,9 @@ Signal sada podržava sigurne video pozive. Samo započnite Signal poziv kao i inače, pritisnite video tipku, i mahnite sugovorniku. Signal sada podržava sigurne video pozive. Signal sada podržava sigurne video pozive. Pritisnite kako biste istražili. + Spremni za snimku izbliza? + Sada možete podijeliti profilnu sliku i ime s prijateljima na Signalu + Signal profili su stigli Izvoz Izvezi u obliku običnog teksta na disk? @@ -302,6 +316,9 @@ Učitavanje detalja grupe... Već ste u grupi. + Podijelite svoje ime i profilnu sliku s ovom grupom? + Želite li učiniti dostupnim svoje ime i profilnu sliku svim trenutnim i budućim članovima ove grupe? + Učini dostupnim Ja @@ -371,6 +388,7 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama. Greška prilikom povezivanja na MMS poslužitelj Greška pri čitanju MMS postavki od operatera + Medij Dokumenti Signal poziv u tijeku @@ -527,7 +545,13 @@ Provjerite da li je ovo vaš broj telefona! Uskoro ćemo poslati SMS poruku na n Greška prilikom registracije Signal registracija je naišla na problem. + Zadana melodija zvona Niti jedna + Melodije + Zadani zvuk obavijesti + Zadani zvuk alarma + Dodaj melodiju + Nije moguće dodati prilagođenu melodiju Slika Audio @@ -560,7 +584,12 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola. Signal ažuriranje Nova inačica Signala je dostupna, pritisnite za ažuriranje + Blokiraj %s? + Blokirani kontakti vam više neće moći slati poruke ili vas zvati. Blokiraj + Podijeli profil s %s? + Najlakši način da podijelite svoj profil je da dodate pošiljatelje u svoje kontakte. Ukoliko ne želite, još uvijek možete dijeliti svoj profil na ovaj način. + Dijeli profil Pošalji poruku? Pošalji @@ -832,12 +861,17 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'. Ime grupe sada je \'%1$s\'. + Podijelite svoje ime i profilnu sliku s ovom grupom? Otključaj Signal zahtjeva MMS postavke kako bi dostavio multimedijalne ili grupne poruke preko vašeg operatera. Vaš uređaj nije ove informacije učinio dostupnima, što se ponekad događa kod zaključanih uređaja ili drugih ograničenih postavki. Kako biste slali multimedijalne i grupne poruke, pritisnite \'OK\' i popunite tražene postavke. MMS postavke za Vašeg operatera obično se mogu naći tražeći \'APN vašeg operatera\'. Ovo je potrebno učiniti samo jednom. + Postavi kasnije + ZAVRŠI + Tko može vidjeti ove podatke? + Vaše ime BLOKIRANO @@ -849,6 +883,7 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'. Boja Boja za ovaj kontakt Prikaži sigurnosni broj + Postavke razgovora Privatnost Signal poziv @@ -921,6 +956,10 @@ neuspješno. Unesite ime ili broj Dodaj članove + Pošiljatelj nije u vašem adresaru + BLOKIRAJ + DODAJ U KONTAKTE + NEMOJ DODATI, ALI UČINI VIDLJIVIM MOJ PROFIL Saznajte više.]]> Pritisnite za skeniranje @@ -952,6 +991,7 @@ neuspješno. Povezani uređaji Pozovi prijatelje Arhivirani razgovori + Ukloni sliku Uvoz / izvoz Koristi zadano @@ -1077,6 +1117,10 @@ neuspješno. Pošalji debug zapis \'WiFi Calling\' način kompatibilnosti Omogućite ukoliko vaš uređaj koristi SMS/MMS isporuku preko WiFi (omogućite jedino kada je \'WiFi pozivanje\' omogućeno na vašem uređaju) + Inkognito tipkovnica + Potvrde čitanja + Ukoliko ste onemogućili potvrdu čitanja kod sebe, nećete moći vidjeti potvrde čitanja od drugih. + Zahtijevaj od tipkovnice da onemogući personalizirano učenje Blokirani kontakti Odobrenje sigurnosnih brojeva Zahtjevaj provjeru novih sigurnosnih brojeva kada se izmjene @@ -1234,5 +1278,11 @@ neuspješno. Stare poruke su uspješno obrisane Ikona transporta + Poruka pročitana + Nema dokumenata + Potvrde čitanja su ovdje + Vidite i dijelite kada su poruke pročitane + Omogući potvrde čitanja + Dijeljeni mediji diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 247bed1c1e..535167f25b 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -1282,7 +1282,7 @@ sikertelen. Átvitel ikon Üzenet elolvasva - Nem találhatók dokumentumok + Nincs dokumentum Az olvasási nyugták itt vannak Opcionálisan megnézheted és megoszthatod, ha az üzenetek el vannak olvasva Olvasási nyugták engedélyezése diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index aa9529e87a..9e69af822c 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -18,7 +18,7 @@ Ini akan segera memangkas seluruh percakapan menjadi %d pesan terbaru. Hapus - Nonaktifkan frasa sandi? + Nonaktifkan kata sandi? Ini akan secara permanen membuka kunci Signal dan notifikasi pesan. Nonaktifkan Berhenti registrasi @@ -29,11 +29,11 @@ SMS Aktif Sentuh untuk mengubah aplikasi SMS bawaan Anda SMS Nonaktif - Sentuh untuk menetapkan Signal sebagai aplikasi SMS bawaan Anda + Sentuh agar Signal menjadi aplikasi SMS Anda nyala Nyala - mati - Mati + padam + Padam SMS %1$s, MMS %2$s Frasa sandi %1$s, Keamanan layar %2$s Tema %1$s, Bahasa %2$s @@ -55,19 +55,22 @@ Audio Info kontak - Galat memutar audio! + Gagal memutar audio! Kontak yang diblokir Hari ini Kemarin + Minggu Ini + Bulan ini Panggilan masuk Hapus + Buang foto profil? - Angka keamanan Anda dengan %1$s telah berubah. Ini bisa disebabkan adanya seseorang yang mencoba mencegat komunikasi Anda, atau dikarenakan %2$s telah memasang ulang Signal. - Mungkin sebaiknya Anda memastikan angka keamanan dengan kontak ini. + Angka keamanan Anda dengan %1$s telah berubah. Ini bisa disebabkan seseorang mencoba mencegat komunikasi Anda, atau disebabkan %2$s telah memasang ulang Signal. + Sebaiknya Anda memastikan angka keamanan dengan kontak ini. Terima Pesan %s @@ -100,7 +103,7 @@ Pilih info kontak Tulis pesan Maaf, terjadi kesalahan pada pengaturan lampiran anda. - Gif yang Anda pilih terlalu besar! + File Gif yang Anda pilih terlalu besar! Maaf, video terpilih melebihi batasan ukuran pesan (%1$skB). Maaf, audio terpilih melebihi batasan ukuran pesan (%1$skB). Alamat penerima SMS atau email tidak benar! @@ -121,7 +124,7 @@ Signal Ayo pindah ke Signal %1$s Ayo gunakan ini untuk mengobrol: %1$s - Galat saat meninggalkan grup + Gagal meninggalkan grup MMS tidak didukung Pesan ini tidak bisa dikirimkan karena penyedia layanan seluler Anda tidak mendukung MMS. Silahkan pilih kontak @@ -131,7 +134,7 @@ Lampiran melebihi batas ukuran untuk tipe pesan yang Anda kirimkan. Kamera tidak tersedia Tidak bisa merekam audio! - Galat saat mengirim pesan suara + Gagal saat mengirim pesan suara Tidak ada aplikasi tersedia untuk menangani tautan ini pada perangkat Anda @@ -195,6 +198,14 @@ Arsip percakapan (%d) + Profil informasi Anda + Gagal mengatur foto profil + Masalah pengaturan profil + Perbarui Profil + Perbarui dan enkripsi profil + Foto profil + Kepanjangan + Gagal merekam foto, kamera tidak menghasilkan gambar Gunakan ubahsuai: %s Gunakan bawaan: %s @@ -234,6 +245,9 @@ Signal sekarang mendukung panggilan video yang aman. Cukup mulai panggilan Signal seperti biasa, ketuk tombol video, dan ucapkan halo. Signal sekarang mendukung panggilan video yang aman. Signal sekarang mendukung panggilan video yang aman. Ketuk untuk menjelajahi. + Siap foto wajah + Sekarang anda dapat membagikan nama dan foto profil dengan kawan anda di Signal + Profil signal ada di sini Eksport Ekspor plaintext ke media penyimpanan? @@ -241,14 +255,14 @@ Batal Mengeksport Mengekspor plaintext ke media penyimpanan... - Galat, tidak bisa menyimpan ke penyimpanan. - Galat saat menyimpan ke penyimpanan. + Gagal, tidak bisa menyimpan ke penyimpanan. + Gagal saat menyimpan ke penyimpanan. Ekspor berhasil. Kegagalan permanen komunikasi Signal! Signal tidak dapat melakukan registrasi dengan Layanan Google Play. Fitur Signal seperti pesan dan panggilan di nonaktifkan, mohon registrasi ulang melalui Pengaturan > Lanjutan. - Kesalahan saat mengambil GIF dengan resolusi penuh + Kesalahan saat mengambil berkas GIF dengan resolusi penuh GIF Stiker @@ -270,16 +284,19 @@ Memuat detail grup... Anda sudah berada di grup. + Bagi nama profil dan foto anda di group ini? + Apakah anda ingin nama dan profil anda ditampilkan untuk semua anggota group saat ini dan yang akan datang? + Tampilkan Saya Impor Ekspor - Impor basis data SMS sistem? + Impor basis data sistem SMS? Ini akan mengimpor - pesan dari basis data SMS bawaan sistem ke Signal. Jika Anda sebelumnya telah - mengimpor basis data SMS sistem, mengimpornya lagi akan mengakibatkan duplikasi pesan. + pesan dari basis data sistem SMS bawaan ke Signal. Jika Anda sebelumnya telah + mengimpor basis data sistem SMS, mengimpornya lagi akan mengakibatkan duplikasi pesan. Import Batal @@ -334,12 +351,13 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas Koneksi latar belakang diaktifkan Kesalahan dalam menyimpan MMS! - Galat saat menyambung ke penyedia MMS - Galat saat membaca pengaturan MMS penyedia nirkabel + Gagal saat menyambung ke penyedia MMS + Gagal saat membaca pengaturan MMS penyedia nirkabel + Media Dokumen - Kemajuan panggilan masuk Signal + Panggilan masuk Signal berlangsung Panggilan tak terjawab dari %s Panggilan tak terjawab Signal Menyiapkan panggilan Signal @@ -351,7 +369,7 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas Pesan multimedia Mengunduh pesan MMS. - Galat saat mengunduh pesan MMS, ketuk untuk mencoba lagi + Gagal saat mengunduh pesan MMS, ketuk untuk mencoba lagi Menerima pesan terenkripsi menggunakan Signal versi lama tidak lagi didukung, Harap beri tahu pengirim untuk memutakhirkan ke versi terbaru dan kirim ulang pesannya. Anda telah keluar dari grup. @@ -386,7 +404,7 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas Mengaitkan perangkat baru... Perangkat disetujui! Perangkat tidak ditemukan. - Galat jaringan. + Jaringan gagal. Kode QR tidak valid. Maaf, Anda memiliki terlalu banyak perangkat yang terhubung, coba buang beberapa Maaf, ini bukan tautan perangkat kode QR yang benar. @@ -445,9 +463,9 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas Paham Menyambung dengan Signal - Pilih negara Anda + Pilih negeri Anda Anda harus mengisi - kode negara Anda + kode negeri Anda Anda harus mengisi nomor telepon Anda @@ -464,7 +482,7 @@ isikan (%s) tidak tepat. Tidak memiliki Google Play Services Perangkat ini tidak memiliki Google Play Services. Anda tetap dapat menggunakan Signal, namun konfigurasi ini dapat menyebabkan berkurangnya keandalan atau kinerja.\n\nJika Anda bukan pengguna tingkat lanjut, tidak menjalankan aftermarket ROM Android, atau Anda yakin bahwa melihat kesalahan ini, hubungi support@whispersystems.org untuk mendapatkan bantuan penyelesaian masalah. Saya mengerti - Play Services Error + Play Services gagal Google Play Services diperbarui atau untuk sementara tidak tersedia. Silahkan coba lagi. Informasi lebih lanjut Kurang informasi @@ -474,10 +492,10 @@ isikan (%s) tidak tepat. Memverifikasi Nomor Edit %s Pendaftaran selesai! - Anda harus memasukkan kode yang Anda terima terlebih dahulu + Anda harus memasukkan kode yang Anda terima terlebih dulu Menghubungkan Menghubungkan untuk verifikasi - Galat jaringan! + Jaringan gagal! Tidak dapat menyambung. Mohon periksa koneksi anda dan coba lagi. Verifikasi gagal! Kode Verifikasi yang anda kirim salah. Silakan coba lagi. @@ -485,7 +503,7 @@ isikan (%s) tidak tepat. Anda telah terlalu banyak memasukkan kode yang salah. Silakan tunggu satu menit untuk mencoba lagi Meminta panggilan Meminta verifikasi panggilan masuk... - Galat server + Server gagal Server mengalami gangguan. Silakan coba lagi. Terlalu banyak permintaan! Anda telah meminta panggilan suara. Anda dapat meminta lagi dalam 20 menit kemudian. @@ -497,7 +515,13 @@ isikan (%s) tidak tepat. Pendaftaran gagal Pendaftaran Signal mengalami masalah. + Nada dering standar Kosong + Nada dering + Pemberitahuan suara standar + Suara pengingat standar + Tambahkan nada dering + Tidak dapat menambahkan nada dering sesuai keinginan Gambar Audio @@ -531,7 +555,12 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Perbarui Signal Versi baru Signal tersedia, ketuk untuk memperbarui + Blokir %s + Blokir kontak yang tidak lagi dapat mengirimkan pesan atau panggilan Blokir + Bagikan profil dengan%s + Cara yang paling mudah untuk membagikan informasi profil adalah dengan menambahkan pengirim ke dalam kontak. Jika anda tidak lagi menginginkannya, anda tetap membagikan informasi profil anda dengan cara ini + Bagikan profil Kirim pesan? Kirim @@ -554,16 +583,16 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Melakukan dekripsi, mohon tunggu... Pesan dienkripsi untuk sesi yang tidak ada - Galat mendekripsi pesan. + Gagal mendekripsi pesan. - Galat mendekripsi pesan. + Gagal mendekripsi pesan. Memulai koneksi ke Server MMS... Mengunduh MMS... Pengunduhan MMS gagal! Mengunduh... Ketuk untuk mengkonfigurasi pengaturan MMS untuk lanjut mengunduh. - Galat mendekripsi pesan. + Gagal mendekripsi pesan. Proses deskripsi MMS, mohon tunggu... Pesan MMS terenkripsi buruk @@ -574,7 +603,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Dalam proses mengimport Mengimpor pesan teks Selesai mengimpor - Impor basis data sistem berhasil + Impor sistem basis data berhasil Sentuh untuk membuka. Sentuh untuk membuka, atau sentuh kunci untuk menutup. @@ -616,7 +645,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Signal Pesan baru - Galat saat memutar video + Gagal saat memutar video Nomor keamanan untuk percakapan Anda dengan %1$s telah berubah. Ini bisa berarti seseorang mencoba untuk mencegat komunikasi Anda, atau %2$s hanya perlu memasang kembali Signal. Mungkin sebaiknya Anda memastikan angka keamanan dengan kontak ini. @@ -752,7 +781,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Ekspor Impor - Tidak bisa membaca catatan log pada perangkat Anda. Anda masih bisa menggunakan ADB untuk mengambil log awakutu. + Tidak bisa membaca catatan log pada perangkat Anda. Anda masih bisa menggunakan ADB untuk mengambil log celah keamanan. Terima kasih atas bantuan Anda! Mengirimkan Kirim catatan log gist… @@ -768,7 +797,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Memperbarui basis data... Ekspor cadangan plaintext Ekspor cadangan plaintext kompatibel dengan \'SMS Backup & Restore\' ke media penyimpanan - Impor basis data SMS sistem + Impor sistem basis data SMS Impor basis data dari aplikasi bawaan perpesanan sistem Pulihkan cadangan terenkripsi Pulihkan cadangan terenkripsi Signal yang sebelumnya diekspor @@ -788,12 +817,17 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Nama grup sekarang \'%1$s\'. + Tampilkan profil anda dan foto dalam grup ini? Buka Kunci Signal membutuhkan pengaturan MMS untuk mengirimkan media dan pesan grup melalui penyedia layanan wireless Anda. Perangkat Anda tidak menyediakan informasi tersebut, dan terkadang benar untuk perangkat terkunci dan konfigurasi terbatas lainnya. Untuk mengirim pesan media dan pesan grup, ketuk \'OK\' dan selesaikan pengaturan yang diminta. Pengaturan MMS untuk operator Anda biasanya dapat ditemukan dengan mencari \'APN operator Anda\'. Anda hanya memerlukan ini sekali saja. + Atur nanti + SELESAI + Siapa yang dapat melihat informasi ini? + Nama anda DIBLOKIR @@ -805,6 +839,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Warna Warna untuk kontak ini Lihat nomor keamanan + Setelan percakapan Privasi Panggilan Signal @@ -852,7 +887,7 @@ yang Anda dengar. Verifikasi Panggil saya Sunting nomor - Galat konektivitas + Konektivitas gagal Signal tidak dapat terhubung ke server. Kemungkinan masalah termasuk: @@ -894,6 +929,10 @@ gagal Masukkan nama atau nomor Tambah anggota + Pengirim tidak ada dalam daftar kontak + BLOKIR + TAMBAHKAN KONTAK + JANGAN DIMASUKKAN, TAPI BUAT PROFILKU TAMPAK Pelajari lebih lanjut.]]> Ketuk untuk memindai @@ -917,7 +956,7 @@ gagal Signal terdeteksi Ganti frasa sandi Periksa angka keamanan - Kirim log awakutu + Kirim log celah keamanan Pratinjau media Semua media Semua media dengan %1$s @@ -925,6 +964,7 @@ gagal Perangkat terkait Undang teman Arsip percakapan + Buang foto Impor / ekspor Gunakan bawaan @@ -993,7 +1033,7 @@ gagal Bunyi Diam Pemberitahuan percakapan - Putar suara pemberitahuan ketika berada pada percakapan aktif + Putar suara pemberitahuan ketika berada dalam percakapan aktif Ulangi peringatan Tidak pernah Sekali saja @@ -1048,6 +1088,10 @@ gagal Kirim log awakutu Mode kompatibilitas \'Panggilan WiFi\' Aktifkan jika perangkat Anda menggunakan pengiriman SMS/MMS melalui WiFi (hanya berfungsi ketika \'Panggilan WiFi\' aktif di perangkat Anda) + Papan ketik tersembunyi + Pesan terbaca + Jika tanda telah diterima di non aktifkan . anda tidak dapat melihat jika pesan sudah dibaca oleh orang lain + Permintaan papan ketik untuk non-aktif personalisasi Kontak yang diblokir Persetujuan nomor keamanan Perlu persetujuan nomor keamanan baru saat mereka berubah @@ -1112,12 +1156,12 @@ gagal Hapus terpilih Pilih semua Arsip terpilih - Ekstrak arsip terpilih + Buka arsip terpilih Cari Gambar Foto Kontak - Galat peringatan + Peringatan gagal Diarsipkan Percakapan baru @@ -1169,8 +1213,8 @@ gagal PERBARUI Gunakan sebagai aplikasi SMS baku Ketuk untuk membuat Signal menjadi aplikasi SMS utama Anda. - SET - Impor SMS sistem + ATUR + Impor sistem SMS Ketuk untuk menyalin pesan telepon Anda ke dalam basis data Signal yang terenkripsi. IMPOR Aktifkan pesan dan panggilan Signal @@ -1202,6 +1246,12 @@ gagal Menghapus pesan lama... Pesan lama berhasil dihapus - Ikon transport + Ikon transpor + Pesan terbaca + Tidak ada dokumen + Baca pesan di sini + Pilihan melihat dan membagikan ketika pesan sudah dibaca + Dapat membaca penerima + Bagikan media diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index e0e4d9a8d3..3356def9f7 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -553,7 +553,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid Ti ha chiamato Chiamata persa Messaggio multimediale - %sè su Signal! + %s è su Signal! La scomparsa dei messaggi è settata a %s Codice di sicurezza cambiato Il codice di sicurezza con %s è cambiato. @@ -1252,7 +1252,7 @@ non riuscita. Icona trasporto Messaggio letto - Nessun documento trovato + Nessun documento Le conferme di lettura sono arrivate Decidi se vedere e condividere quando i messaggi sono stati letti Attiva le conferme di lettura diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index c593d8202b..69fc579cde 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -245,6 +245,7 @@ 安全なビデオ通話が可能になりました。通常通りに通話を開始してから,動画ボタンを押してください。 安全なビデオ通話が可能になりました 安全なビデオ通話が可能になりました。試すにはタップしてください。 + アップの写真を撮りますが,準備はいいですか? Signalでプロフィール名と画像が設定できるようになりました。 Signal のプロフィールは以下の通りです。 @@ -534,7 +535,7 @@ Signalの最新版が出ました。タップして更新してください。 %sをブロックしますか? - ブロックされた連絡先は、あなたにメッセージ・通話を送ることができなくなります。 + ブロックされた相手はあなたにメッセージを送ることも電話を掛けることもできなくなります。 ブロック %sにプロフィールを公開しますか? 相手の電話番号を連絡先に追加することが、プロフィール情報を公開する一番簡単な方法です。もし、相手を連絡先に追加したくない場合には、この方法でも公開できます。 @@ -831,7 +832,7 @@ あなたの国番号と電話番号 電話番号 登録 - Signalはあなたの連絡先の電話番号を利用して、より簡単なコミュニケーションを提供します。たとえば、あなたの友達が初めてSignalに登録した際、友達の連絡先にあなたの電話番号があると、友達があなたを簡単に見つけることが出来ます。\n\n登録の際、一部のデータがサーバーに送信されますが、これらのデータは保存されません。 + コミュニケーションを簡単にするために、Signalはあなたの連絡先の電話番号を活用します。あなたの電話番号を以前から知っている人はSignalを使って簡単にあなたに連絡することができます。\n\n登録を行うと連絡先に関する情報の一部がサーバーに送信されますが、保存はされません。 Powered by twilio いくつかの問題の可能性があります @@ -1189,7 +1190,7 @@ 転送アイコン 既読 - 見つかりませんでした + 文書が見つかりません 既読機能が追加 既読機能が利用できるようになりました! 既読機能をオンにする diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index f1c543c5cd..acac43fd70 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - រលកសញ្ញា + ស៊ីហ្គណល មែន ទេ លុប @@ -8,28 +8,28 @@ សារថ្មី - វេលានេះ %s - អ្នកមិនទាន់ដាក់ឃ្លាសម្ងាត់ទេ! + ពេលនេះ %s + អ្នកមិនទាន់បានបង្កើតឃ្លាសម្ងាត់ទេ! %d សារក្នុងពេលសន្ទនា - លុបសារចាស់ៗទាំងអស់ឥឡូវ? + លុបសារចាស់ទាំងអស់ឥឡូវនេះ? - វានឹងតម្រឹមការសន្ទនាទាំងអស់ ទៅ %d នៃសារថ្មីៗ + វានឹងតម្រឹមការសន្ទនាទាំងអស់ភ្លាមៗ ទៅជាសារថ្មីៗ ចំនួន%d។ លុប - បិទឃ្លាសុវត្ថិភាព? - វានឹងដោះសោរ Signal និងសារដំណឹងរហូត។ + បិទឃ្លាសម្ងាត់? + វានឹងដោះសោរ ស៊ីហ្គណល និងសារជូនដំណឹងជាអចិន្ត្រៃយ៍។ បិទចោល កំពុងលុបការចុះឈ្មោះ - កំពុងលុបការចុះឈ្មោះពីសារនិងការហៅទូរស័ព្ទ Signal - បិទសារនិងការហៅទូរស័ព្ទ Signal ? - បិទសារ Signal និងការហៅទូរស័ព្ទ ដោយលុបការចុះឈ្មោះពីម៉ាស៊ីនមេ។ អ្នកនឹងតម្រូវអោយចុះលេខទូរស័ព្ទម្តងទៀត ដើម្បីប្រើប្រាស់វានៅពេលអនាគត។ + កំពុងលុបការចុះឈ្មោះចេញពីសារ​ និងការហៅចេញរបស់ស៊ីហ្គណល + បិទសារ​ និងការហៅចេញរបស់ស៊ីហ្គណល? + បិទសារ និងការហៅចេញរបស់ស៊ីហ្គណល ដោយលុបការចុះឈ្មោះពីម៉ាស៊ីនមេ។ អ្នកនឹងតម្រូវឲ្យចុះឈ្មោះជាមួយលេខទូរសព្ទម្តងទៀត ដើម្បីប្រើប្រាស់ឡើងវិញនៅពេលអនាគត។ បញ្ហាភ្ជាប់ទៅម៉ាស៊ីនមេ! - បើកប្រើសារ SMS - ចុច ដើម្បីប្តូរកម្មវិធីបើកសារ - បិទប្រើសារ SMS - ចុច ដើម្បីដាក់ Signal ជាកម្មវិធីបើកសារ + បានបើកប្រើសារ + ចុច ដើម្បីប្តូរកម្មវិធីផ្ញើសាររបស់អ្នក + បិទការប្រើសារ SMS + ចុច ដើម្បីកំណត់ស៊ីហ្គណល ជាកម្មវិធី​ផ្ញើសាររបស់អ្នក បើក បើក បិទ @@ -47,7 +47,7 @@ (វីដេអូ) (ទីតាំង) - រកមិនឃើញកម្មវិធីដើម្បីជ្រើសរើសឯកសារ។ + មិនអាចស្វែងរកកម្មវិធីដើម្បីជ្រើសរើសព័ត៌មាន កាមេរ៉ា រូបភាព @@ -69,70 +69,70 @@ ដកចេញ លុបរូបថតប្រវត្តិរូប? - លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយ %1$s បានផ្លាស់ប្តូរ។ អាចមានន័យថា មានអ្នកផ្សេងព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនង ឬយកល្អ %2$s ដំឡើង Signal ឡើងវិញ។ - អ្នកប្រហែល ចង់ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក ជាមួយលេខទំនាក់ទំនងនេះ។ + លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក%1$s បានផ្លាស់ប្តូរ។ នេះមានន័យថា មាននរណាម្នាក់ព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ឬក៏ %2$s ប្រើដំឡើង ស៊ីហ្គណលឡើងវិញ។ + អ្នកគួតែផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយលេខទំនាក់ទំនងនេះ។ យល់ព្រម សារ %s - ការហៅទូរស័ព្ទ Signal %s + ការហៅចេញរបស់ស៊ីហ្គណល %s ទំហំសារ៖ %d KB - ហួសកំណត់៖ %s - មិនបានទទួល - បង្ហាញឯកសារសុវត្ថិភាព? - ឯកសារនេះបានរក្សាទុកក្នុងទិន្នន័យអ៊ិនគ្រីប។ ប៉ុន្តែ ដើម្បីបើកមើលខ្លឹមសារលើកម្មវិធីបើកខាងក្រៅ តម្រូវអោយឯកសារនេះឌីគ្រីបជាបណ្តោះអាសន្ន និងរក្សាទុកក្នុងថាសផ្ទុក។ តើអ្នកប្រាកដថាចង់ធ្វើដូច្នេះ? + ផុតកំណត់៖ %s + មិនបានបញ្ជូន + ពិនិត្យព័ត៌មានសុវត្ថិភាពឡើងវិញ? + ព័ត៌មាននេះត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលបានកាណាល់កូដសម្ងាត់។ ប៉ុន្តែ ដើម្បីបើកមើលខ្លឹមសារលើកម្មវិធីបើកខាងក្រៅ តម្រូវអោយវិកូដនីយកម្មព័ត៌មានរនេះជាបណ្តោះអាសន្ន និងរក្សាទុកក្នុងថាសផ្ទុក។ តើអ្នកប្រាកដថាចង់ធ្វើដូច្នេះ? បញ្ហា ទទួលបានសារ ផ្លាស់ប្តូរសោរចាស់។ - ទទួលបានសារ ផ្លាស់ប្តូរសោរ ចុច ដើម្បីដំណើរការ។ + ទទួលបានសារ ផ្លាស់ប្តូរសោរ សូមចុច ដើម្បីដំណើរការ។ %1$s នាក់បានចាកចេញពីក្រុម។ ចុច សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត ចុច សម្រាប់ជំនួសគ្មានសុវត្ថិភាព ជំនួសទៅSMSគ្មានសុវត្ថិភាព? ជំនួសទៅMMSគ្មានសុវត្ថិភាព? - សារនេះនឹង មិន អ៊ិនគ្រីបទេ ព្រោះអ្នកទទួលឈប់ប្រើ Signal ។\n\nផ្ញើសារដោយគ្មានសុវត្ថិភាព? - មិនអាចស្វែករកកម្មវិធី ដើម្បីបើកឯកសារនេះ។ + សារនេះនឹង មិនមែន ត្រូវបានកាណាល់កូដសម្ងាត់ទេ ពីព្រោះអ្នកទទួលឈប់ប្រើ ស៊ីហ្គណល។\n\nផ្ញើសារដែរគ្មានសុវត្ថិភាព? + មិនអាចស្វែករកកម្មវិធី ដើម្បីបើកព័ត៌មាននេះទេ។ បានចម្លង %s ពី %s ទៅ %s - កំណត់ឡើងវិញការប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាព? - នេះអាចជួយបាន បើអ្នកមានបញ្ហាអ៊ិនគ្រីបការសន្ទនានេះ។ សាររបស់អ្នកនឹងត្រូវរក្សាទុក។ + កំណត់ការប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាពឡើងវិញ? + នេះប្រហែលអាចជួយបាន បើអ្នកមានបញ្ហាកាណាល់កូដក្នុងការសន្ទនានេះ។ សាររបស់អ្នកនឹងត្រូវរក្សាទុក។ កំណត់ឡើងវិញ លុបការសន្ទនា? វានឹងលុបសារទាំងអស់ដែលមាននៅក្នុងការសន្ទនានេះ។ ភ្ជាប់ឯកសារ? ជ្រើសរើសព័ត៌មានទំនាក់ទំនង បង្កើតសារថ្មី - សុំទោស មានបញ្ហានៅពេលភ្ជាប់ឯកសារ។ - ឯកសារ gif របស់អ្នកធំពេក! - សុំទោស វីដេអូដែលបានជ្រើសរើសលើសពីទំហំហាមឃាត់ (%1$skB)។ - សុំទោស សំឡេងដែលបានជ្រើសរើសលើសពីទំហំហាមឃាត់ (%1$skB)។ - អ្នកទទួល មានSMS ឬ អ៊ីម៉ែល មិនត្រឹមត្រូវ! + សុំទោស, មានបញ្ហក្នុងការកំណត់ឯកសារភ្ជាប់របស់អ្នក។ + រូបភាព gif ដែលអ្នកជ្រើសរើស គឺធំពេកហើយ! + សុំទោស វីដេអូដែលបានជ្រើសរើសលើសពីទំហំកំណត់ (%1$skB)។ + សុំទោស សំឡេងដែលបានជ្រើសរើសលើសពីទំហំកំណត់ (%1$skB)។ + អ្នកទទួល មិនមានSMS ឬ អ៊ីម៉ែល ត្រឹមត្រូវ! សារទទេ! សមាជិកក្រុម - សន្ទនាក្រុម + សន្ទនាជាក្រុម សមាជិក %d រក្សាទុកព្រាង អ្នកទទួលមិនត្រឹមត្រូវ! មិនគាំទ្រការហៅចេញ - ឧបករណ៍នេះមិនគាំទ្រសកម្មភាពតាមការហៅទូរស័ព្ទ។ + ឧបករណ៍នេះមិនបង្ហាញដើម្បីគាំទ្រសកម្មភាពការហៅ។ ចាកចេញពីក្រុម? - តើអ្នកប្រាកដទេ ចង់ចាកចេញពីក្រុមនេះ? + តើអ្នកប្រាកដទេ ថាចង់ចាកចេញពីក្រុមនេះ? SMS មិនមានសុវត្ថិភាព MMS មិនមានសុវត្ថិភាព - Signal - តោះដូរទៅកាន់ Signal %1$s - តោះសូមប្រើនេះ ដើម្បីជជែក៖ %1$s + ស៊ីហ្គណល + តោះដូរទៅកាន់ ស៊ីហ្គណល %1$s + តោះសូមប្រើនេះ ដើម្បីជជែកគ្នា៖ %1$s បញ្ហាចាកចេញពីក្រុម មិនគាំទ្រMMS សារនេះមិនអាចផ្ញើបាន ដោយប្រព័ន្ធទូរស័ព្ទរបស់អ្នកមិនគាំទ្រMMSទេ។ សូមជ្រើសរើសលេខទំនាក់ទំនង១ បើកលេខទំនាក់ទំនងនេះ? - អ្នកនឹងទទួលបានសារនិងការហៅចូលពីលេខទំនាក់ទំនងនេះ។ + អ្នកនឹងទទួលបានសារ និងការហៅចូលពីលេខទំនាក់ទំនងនេះម្តងទៀត។ បើកវិញ ឯកសារភ្ជាប់លើសទំហំកំណត់ សម្រាប់ប្រភេទសារដែលអ្នកកំពុងផ្ញើ។ - កាមេរ៉ាមិនទំនេរ + កាមេរ៉ាមិនមាន មិនអាចថតសំឡេងបាន! បញ្ហាបញ្ជូនសារសំឡេង មិនមានកម្មវិធីដើម្បីបើកតំណនេះ នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកទេ។ @@ -142,20 +142,20 @@ សារលម្អិត - បញ្ជូន៖ %1$s\nបានផ្ញើ/ទទួល៖ %2$s + បញ្ជូន៖ %1$s\nបានផ្ញើ/បានទទួល៖ %2$s អ្នកផ្ញើ៖ %1$s\nបញ្ជូន៖ %2$s\nបានផ្ញើ៖ %3$s\nបានទទួល៖ %4$s - លុបសារជ្រើសរើសនេះ? + លុបសារដែលបានជ្រើសរើស? នេះនឹងលុបសារ %1$d ដែលបានជ្រើសរើសជារៀងរហូត។ រក្សារទុក? - រក្សាទុកទាំងអស់ %1$d មេឌាទៅកាន់ថាសផ្ទុក នឹងអនុញ្ញាតអោយកម្មវិធីផ្សេងបើកមើលបាន.\n\nបន្ត? + ការរក្សាទុកទាំងអស់ %1$d ព័ត៌មាននៅលើថាសផ្ទុក នឹងអនុញ្ញាតអោយកម្មវិធីផ្សេងៗ បើកមើលបាន.\n\nបន្ត? - បញ្ហានៅពេលរក្សាទុកឯកសារភ្ជាប់! + មានបញ្ហានៅពេលរក្សាទុកឯកសារភ្ជាប់! ឯកសារត្រូវបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ។ @@ -169,41 +169,41 @@ កំពុងប្រមូលឯកសារភ្ជាប់... មិនទាន់សម្រេច... - ទិន្នន័យ (Signal) + ទិន្នន័យ (ស៊ីហ្គណល) MMS SMS កំពុងលុប កំពុងលុបសារ... ស្វែងរក - មានកម្មវិធីរុករកបានដំឡើងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកទេ។ + ពំុមានកម្មវិធីរុករកបានដំឡើងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកទេ។ លុបការសន្ទនាដែលបានជ្រើសរើសនេះ? - នេះនឹងលុបការសន្ទនា %1$d ដែលបានជ្រើសរើស។ + នេះនឹងលុបការសន្ទនា %1$d ដែលបានជ្រើសរើសជាអចិន្ត្រៃយ៏។ កំពុងលុប កំពុងលុបការសន្ទនាដែលបានជ្រើសរើស... - %d សន្ទនាក្នុងបណ្ណសារ + %d សន្ទនារក្សាទុកក្នុងបណ្ណាសារ - មិនធ្វើវិញ + ត្រលប់មកដើមវិញ ផ្លាស់ប្តូរការសន្ទនា %d ទៅកាន់ប្រអប់ទទួល សារផ្លាស់ប្តូរសោរ - សន្ទនាក្នុងបណ្ណសារ (%d) + សន្ទនារក្សាទុកក្នុងបណ្ណសារ (%d) ព័ត៌មានអំពីខ្លួនអ្នក - បញ្ហាការកំណត់រូបថតខ្លួនអ្នក - បញ្ហាក្នុងការកំណត់ទម្រង់ - ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពឯកសារ - ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព និងកូដនីយកម្មឯកសារ - រូបភាពទម្រង់ + ការកំណត់រូបថតប្រវត្តរូបមានបញ្ហា + បញ្ហាក្នុងការកំណត់ប្រវត្តិរូប + ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពអំពីព័ត៌មានខ្លួនអ្នក + ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព និងកាណាល់កូដសម្ងាត់ លើប្រវត្តិរូប + រូបថតប្រវត្តិរូប វែងពេក បញ្ហាក្នុងការថតរូបភាព, កាមេរ៉ាមិនអាចចាប់រូបភាព @@ -216,8 +216,8 @@ ថ្ងៃនេះ ម្សិលមិញ - ឈប់ភ្ជាប់ \'%s\'? - ពេលឈប់ភ្ជាប់ឧបករណ៍នេះ អ្នកនឹងមិនអាចផ្ញើនិងទទួលសារទៀតទេ។ + ផ្តាត់តំណភ្ជាប់ \'%s\'? + ពេលផ្តាច់តំណភ្ជាប់ឧបករណ៍នេះ អ្នកនឹងមិនអាចផ្ញើ និងទទួលសារទៀតទេ។ ការតភ្ជាប់បណ្តាញបរាជ័យ ព្យាយាមម្តងទៀត កំពុងផ្តាច់ឧបករណ៍... @@ -226,32 +226,32 @@ ឧបករណ៍មិនមានឈ្មោះ បានភ្ជាប់ %s - សកម្មក្រោយគេ​ %s + សកម្មភាពចុងក្រោយ​ %s ថ្ងៃនេះ ឯកសារមិនស្គាល់ បង្កើនប្រសិទ្ធភាពសម្រាប់ការបាត់ Play Services - ឧបករណ៍នេះ មិនគាំទ្រ Play Services។ ចុច ដើម្បីបិទការបង្កើនប្រសិទ្ធិភាពប្រព័ន្ធថ្ម ដែលរារាំង Signal ពីទាញយកសារនានា ពេលទុកឧបករណ៍ចោល។ + ឧបករណ៍នេះ មិនគាំទ្រ Play Services។ ចុច ដើម្បីបិទការបង្កើនប្រសិទ្ធិភាពប្រព័ន្ធថ្ម ដែលរារាំង ស៊ីហ្គណល ពីទាញយកសារនានា នៅពេលឧបករណ៍ទុកចោល។ ចែកទៅកាន់ - ស្វាគមន៍មកកាន់ Signal ។ - TextSecure និង RedPhone ឥលូវជាកម្មវិធីផ្ញើសារបុគ្គលមួយ សម្រាប់គ្រប់ស្ថានភាព៖ Signal ។ - ស្វាគមន៍មកកាន់ Signal ! - TextSecure ឥលូវជា Signal ។ - TextSecure និង RedPhone ឥលូវជាកម្មវិធីតែមួយ៖ Signal ។ ចុច ដើម្បីមើលបន្ថែម។ + ស្វាគមន៍មកកាន់ ស៊ីហ្គណល ។ + TextSecure និង RedPhone ឥឡូវជាកម្មវិធីផ្ញើសាឯកជនភាពមួយ សម្រាប់គ្រប់ស្ថានភាព៖ ស៊ីហ្គណល ។ + ស្វាគមន៍មកកាន់ ស៊ីហ្គណល ! + TextSecure ឥឡូវជា ស៊ីហ្គណល ។ + TextSecure និង RedPhone ឥឡូវជាកម្មវិធីតែមួយ៖ ស៊ីហ្គណល។ ចុច ដើម្បីរុករកមើលបន្ថែម។ និយាយសួស្តី ទៅកាន់ការហៅវីដេអូសុវត្ថិភាព។ - Signal ឥលូវគាំទ្រការហៅជាវីដេអូដោយសុវត្ថិភាព។ គ្រាន់តែបើកការហៅ Signal ដូចធម្មតា ចុចលើប៊ូតុង វីដេអូ ហើយបក់ដៃ សួស្តី។ - Signal ឥលូវគាំទ្រការហៅជាវីដេអូដោយសុវត្ថិភាព។ - Signal ឥលូវគាំទ្រការហៅជាវីដេអូដោយសុវត្ថិភាព។ ចុច ដើម្បីរុករកមើល។ + ស៊ីហ្គណល ឥឡូវគាំទ្រការហៅជាវីដេអូដោយសុវត្ថិភាព។ គ្រាន់តែបើកការហៅ ស៊ីហ្គណល ដូចធម្មតា រួចចុចលើ ប៊ូតុងវីដេអូ ហើយលើកដៃ សួស្តី។ + ស៊ីហ្គណល ឥឡូវគាំទ្រការហៅជាវីដេអូដោយសុវត្ថិភាព។ + ស៊ីហ្គណល ឥឡូវគាំទ្រការហៅជាវីដេអូដោយសុវត្ថិភាព។ ចុច ដើម្បីរុករកមើលបន្ថែម។ ត្រៀមខ្លួនសម្រាប់ភាពជិតស្និទ្ធរបស់អ្នក? - ឥឡូវនេះអ្នកអាចចែករំលែករូបថតប្រវត្តិរូប និងឈ្មោះជាមួយមិត្តភក្តិនៅលើ Signal - ទម្រង់ Signal មាននៅទីនេះ + ឥឡូវនេះ អ្នកអាចចែករំលែករូបថតប្រវត្តិរូប និងឈ្មោះជាមួយមិត្តភក្តិនៅលើ ស៊ីហ្គណល + ទម្រង់ ស៊ីហ្គណល មាននៅទីនេះ នាំចេញ នាំចេញអក្សរទៅថាសផ្ទុក? - ចំណាំ នេះនឹងនាំចេញខ្លឹមសារជាអក្សរនៃសារ Signal របស់ទៅកាន់ថាសផ្ទុក។ + ចំណាំ នេះនឹងនាំចេញខ្លឹមសារជាអក្សរនៃសារ ស៊ីហ្គណល របស់អ្នកទៅកាន់ថាសផ្ទុក។ បោះបង់ កំពុងនាំចេញ កំពុងនាំចេញអក្សរទៅថាសផ្ទុក... @@ -259,10 +259,10 @@ បញ្ហា នៅពេលសរសេរទៅកាន់ឧបករណ៍ផ្ទុក។ នាំចេញជោគជ័យ។ - ការបរាជ័យក្នុងការទំនាក់ទំនង Signal អចិន្រ្តៃយ៍! - Signal មិនអាចចុះឈ្មោះជាមួយ Google Play Services។ សារនិងការហៅទូរស័ព្ Signal ត្រូវបានបិទ សូមចុះឈ្មោះសារជាថ្មីក្នុង ការកំណត់ > កម្រិតខ្ពស់។ + ការបរាជ័យក្នុងការទំនាក់ទំនង ស៊ីហ្គណល អចិន្រ្តៃយ៍! + ស៊ីហ្គណល មិនអាចចុះឈ្មោះជាមួយ Google Play Services។ ការផ្ញើសារ​ និងការហៅចេញស៊ីហ្គណល ត្រូវបានបិទ សូមព្យាយាមចុះឈ្មោះសារជាថ្មីក្នុង ការកំណត់ > កម្រិតខ្ពស់។ - បញ្ហានៅពេលទាញយកឯកសារGIF ពេលខ្នាត + មានបញ្ហានៅពេលទាញយករូបភាព GIF ពេញខ្នាត GIFs ស្ទីកគ័រ @@ -271,21 +271,21 @@ កែប្រែក្រុម ឈ្មោះក្រុម ក្រុមMMSថ្មី - អ្នកបានជ្រើសរើសលេខទំនាក់ទំនង១ ដែលមិនស្គាល់ក្រុម Signal ។ ដូចនេះ ក្រុមនេះនឹងទៅជា MMS។ - អ្នកមិនបានចុះឈ្មោះសម្រាប់សារនិងការហៅទូរស័ព្ទ Signal ដូចនេះក្រុម Signal ត្រូវបានបិទ។ សូមព្យាយាមចុះឈ្មោះសារជាថ្មីក្នុង ការកំណត់ > កម្រិតខ្ពស់។ - មានបញ្ហាមិនបានរំពឹងទុកកើតឡើង ធ្វើអោយការបង្កើតក្រុមបរាជ័យ។ + អ្នកបានជ្រើសរើសលេខទំនាក់ទំនងមួយ ដែលមិនស្គាល់ ក្រុមស៊ីហ្គណល។ ដូច្នេះ ក្រុមនេះនឹងទៅជា MMS។ + អ្នកមិនបានចុះឈ្មោះសម្រាប់ប្រើ ផ្ញើសារ និងការហៅចេញស៊ីហ្គណល ដូច្នេះក្រុមស៊ីហ្គណល ត្រូវបានបិទ។ សូមព្យាយាមចុះឈ្មោះសារជាថ្មីក្នុង ការកំណត់ > កម្រិតខ្ពស់។ + មានបញ្ហាដែលមិនបានរំពឹងទុកកើតឡើង ធ្វើអោយការបង្កើតក្រុមបរាជ័យ។ អ្នកត្រូវមានសមាជិកយ៉ាងហោច១នាក់ នៅក្នុងក្រុម! - សមាជិក១ក្នុងក្រុមរបស់អ្នក មានលេខទំនាក់ទំនងមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមកែ ឬលុប លេខទំនាក់ទំនងនោះ និងព្យាយាមម្តងទៀត។ + សមាជិក១ក្នុងក្រុមរបស់អ្នក មានលេខទំនាក់ទំនងមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមកែ ឬលុប លេខទំនាក់ទំនងនោះ ហើយព្យាយាមម្តងទៀត។ រូបតំណាងក្រុម អនុវត្ត កំពុងបង្កើត %1$s… កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព %1$s... - មិនអាចថែម %1$s ព្រោះពួកគេមិនប្រើប្រាស់ Signal ។ + មិនអាចបន្ថែម %1$s ព្រោះពួកគេមិនមែនជា អ្នកប្រើប្រាស់ស៊ីហ្គណល ។ កំពុងបើកព័ត៌មានក្រុម... អ្នកនៅក្នុងក្រុមហើយ។ ចែករំលែកឈ្មោះប្រវត្តិរូប និងរូបថតរបស់អ្នកជាមួយនឹងក្រុមនេះ? - តើអ្នកចង់ដាក់រូបទម្រង់អ្នក និងរូបភាពបង្ហាញទៅកាន់សមាជិកបច្ចុប្បន្ន និងអនាគតក្នុងក្រុមនេះទេ? + តើអ្នកចង់ដាក់បង្ហាញប្រវត្តរូប និងរូបភាពអ្នកទៅកាន់សមាជិកបច្ចុប្បន្ន និងអនាគតក្នុងក្រុមនេះទេ? ធ្វើឲ្យអាចមើលឃើញ ខ្ញុំ @@ -295,30 +295,31 @@ នាំចូលប្រព័ន្ធទិន្នន័យ​ SMS? នេះនឹងនាំចូល -សារពីទិន្នន័យSMS​ ទៅកាន់ Signal ។ បើអ្នកធ្លាប់បាននាំចូលពីមុនហើយ -នាំចូលម្តងទៀតនឹងធ្វើអោយសារស្ទួនគ្នា។ +សារពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យSMS​ ទៅកាន់ ស៊ីហ្គណល។ បើអ្នកធ្លាប់បាននាំចូលពីមុនហើយ +នាំចូលម្តងទៀតនឹងធ្វើឲ្យមានសារស្ទួនគ្នា។ នាំចូល បោះបង់ - ស្ដារការបម្រុងទុកដែលបានអ៊ិនគ្រីប? + ស្ដារការបម្រុងទុកដែលបានកាណាល់កូដសម្ងាត់? -ការស្តារឡើងវិញការបម្រុងទុកមួយ នឹងលុបទាំងស្រុងលើសោរ កំណត់នានា និង -សារដែលមានស្រាប់របស់អ្នក។ អ្នកនឹងបាត់បង់ព័ត៌មានដែលមានក្នុងកម្មវិធី Signal ឥលូវ តែវាមិនប៉ះពាល់ដល់ការបម្រុងទេ។ +ការស្តារឡើងវិញការបម្រុងទុកមួយ នឹងលុបចោលទាំងស្រុងលើសោរ កំណត់នានា និង +សារ ដែលមានស្រាប់របស់អ្នក។ អ្នកនឹងបាត់បង់ព័ត៌មានដែលមានក្នុងកម្មវិធី ស៊ីហ្គណល ឥឡូវនេះ ប៉ុន្តែមិនប៉ះពាល់ដល់ការបម្រុងទេ។ ស្តារឡើងវិញ នាំចូលការបម្រុងទុកជាអក្សរ? នេះនឹងនាំចូល សារពីការបម្រុងទុកជាអក្សរ។ បើអ្នកធ្លាប់បាននាំចូលការបម្រុងទុកនេះពីមុនហើយ -នាំចូលម្តងទៀតនឹងធ្វើអោយសារស្ទួនគ្នា។ +នាំចូលម្តងទៀតនឹងធ្វើអោយមានសារស្ទួនគ្នា។ +​ កំពុងនាំចូល កំពុងនាំចូលការបម្រុងទុកជាអក្សរ... រកមិនឃើញការបម្រុងទុកជាអក្សរ! - បញ្ហានាំចូលការបម្រុងទុក! + មានបញ្ហានាំចូលការបម្រុងទុក! បម្រុងទុកជោគជ័យ! កំពុងស្តារឡើងវិញ - កំពុងស្ដារការបម្រុងទុកដែលបានអ៊ិនគ្រីប... - រកមិនឃើញការបម្រុងទុកអ៊ិនគ្រីប! - ស្តារឡើងវិញជោគជ័យ! + កំពុងស្ដារការបម្រុងទុកដែលបានកាណាល់កូដសម្ងាត់... + រកមិនឃើញការបម្រុងទុកកាណាល់កូដសម្ងាត់! + ស្តារឡើងវិញបានជោគជ័យ! - ចុចអោយជាប់ដើម្បីថតសំឡេង ដកដៃចេញដើម្បីផ្ញើ + ចុចអោយជាប់ដើម្បីថតសំឡេងជាសារ ដកដៃចេញដើម្បីផ្ញើ ចែករំលែក ជ្រើសរើសលេខទំនាក់ទំនង @@ -326,63 +327,63 @@ កំពុងផ្ញើ... បេះដូង លិខិតអញ្ជើញត្រូវបានផ្ញើ! - អញ្ជើញចូល Signal + អញ្ជើញចូលប្រើស៊ីហ្គណល ផ្ញើ SMS ទៅកាន់ %d មិត្តភក្តិ - ផ្ញើ %d SMS អញ្ជើញ? + ផ្ញើលិខិតរអញ្ជើញ %d SMS? - តោះដូរទៅកាន់ Signal ៖ %1$s - អ្នកហាក់ដូចជាមិនមានកម្មវិធីណាមួយដើម្បីចែករំលែក។ - មិត្តភក្តិមិនអោយមិត្តភក្តិជជែកដោយមិនអ៊ិនគ្រីប។ + តោះដូរទៅប្រើស៊ីហ្គណល ៖ %1$s + វាហាក់ដូចជាមិនមានកម្មវិធីណាមួយដើម្បីចែករំលែក។ + មិត្តភក្តិមិនអោយមិត្តភក្តិជជែកដោយមិនកាណាល់កូដសម្ងាត់។ - រកមិនឃើញសោរស្កេន! + រកមិនឃើញសោរដែលស្កេន! បញ្ចូលកម្មវិធីអានបាកូដ? - Signal ត្រូវការកម្មវិធីស្កេនបាកូដ សម្រាប់កូដQR + ស៊ីហ្គណល ត្រូវការកម្មវិធីស្កែនបាកូដ សម្រាប់កូដQR ផ្ញើបរាជ័យ លេខសុវត្ថិភាពថ្មី - Signal + ស៊ីហ្គណល បានបើកការតភ្ជាប់ពីក្រោយ - បញ្ហារក្សាទុក MMS! - បញ្ហាតភ្ជាប់ទៅកាន់ក្រុមហ៊ុន MMS - បញ្ហាអានការកំណត់របស់ក្រុមហ៊ុន​ MMS + មានបញ្ហារក្សាទុក MMS! + មានបញ្ហាតភ្ជាប់ទៅកាន់ក្រុមហ៊ុន MMS + មានបញ្ហាអាននៅក្នុងការកំណត់របស់ក្រុមហ៊ុន​ MMS - មេឌា + ព័ត៌មាន ឯកសារ - ការហៅទូរស័ព្ទ Signal កំពុងដំណើការ + ការហៅចេញស៊ីហ្គណល កំពុងដំណើរការ ការហៅមិនបានទទួលពី %s - ហៅតាម Signal មិនបានទទួល - ការហៅទូរស័ព្ទ Signal - ហៅចូលតាម Signal + ហៅតាមស៊ីហ្គណល មិនបានទទួល + ការហៅចេញ តាមស៊ីហ្គណល + ការហៅចូលតាម ស៊ីហ្គណល បដិសេធការហៅចូល ទទួលការហៅចូល បិទការហៅចូល បោះបង់ការហៅចូល - សារពហុមេឌៀ + សារចម្រុះ កំពុងទាញយកសារ MMS - បញ្ហាទាញយកសារMMS ចុច ដើម្បីព្យាយាមម្តងទៀត + មានបញ្ហាទាញយកសារMMS សូមចុច ដើម្បីព្យាយាមម្តងទៀត - ទទួលបានសារអ៊ិនគ្រីបដោយប្រើ Signal ជំនាន់ចាស់ ដែលគេលែងប្រើហើយ។ សូមប្រាប់អ្នកផ្ញើ អោយធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅជំនាន់ចុងក្រោយបង្អស់ និងផ្ញើសារម្តងទៀត។ + ទទួលបានសារដែលមានកាណាល់កូដសម្ងាត់ តែជាជំនាន់ចាស់របស់ស៊ីហ្គណល ដែលគេលែងប្រើហើយ។ សូមប្រាប់អ្នកផ្ញើ ឲ្យធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅជំនាន់ចុងក្រោយបង្អស់ និងផ្ញើសារម្តងទៀត។ អ្នកបានចាកចេញពីក្រុម។ អ្នកបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពក្រុម។ %s បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពក្រុម។ %s ហៅមកអ្នក ហៅទៅកាន់ %s ការហៅមិនបានទទួលពី %s - %s ប្រើ Signal! - អ្នកកំណត់រយៈពេលសារមិនបង្ហាញ %1$s។ - %1$s កំណត់រយៈពេលសារមិនបង្ហាញ %2$s។ - លេខសុវត្ថិភាពអ្នកជាមួយ %s បានផ្លាស់ប្តូរ។ + %s ប្រើស៊ីហ្គណល! + អ្នកបានកំណត់រយៈពេលលុបសារ %1$s។ + %1$s បានកំណត់រយៈពេលលុបសារ %2$s។ + លេខសុវត្ថិភាពអ្នក %s បានផ្លាស់ប្តូរ។ អ្នកបានផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %s - អ្នកបានផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %sពីឧបករណ៍ផ្សេង + អ្នកបានផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព %sដោយបានផ្ទៀងផ្ទាត់ជាមួយឧបករណ៍ផ្សេង អ្នកមិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ​%s - អ្នកមិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %s ពីឧបករណ៍ផ្សេង + អ្នកមិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព %s ជាមួយឧបករណ៍ផ្សេងទៀត ឃ្លាសម្ងាត់មិនត្រូវគ្នា! ឃ្លាសម្ងាត់ចាស់មិនត្រឹមត្រូវ! @@ -399,37 +400,37 @@ កំពុងភ្ជាប់ឧបករណ៍ កំពុងភ្ជាប់ឧបករណ៍ថ្មី ឧបករណ៍ត្រូវបានទទួលស្គាល់! - រកមិនឃើញឧបករណ៍។ - បញ្ហាបណ្តាញ។ + ឧបករណ៍រកមិនឃើញ។ + បណ្តាញមានបញ្ហា។ កូដQRមិនត្រឹមត្រូវ។ - សុំទោស អ្នកបានភ្ជាប់ចំនួនឧបករណ៍ច្រើនពេក សូមលុបខ្លះចោល + សុំទោស អ្នកបានភ្ជាប់ចំនួនឧបករណ៍ច្រើនពេក សូមលុបចោលខ្លះ សុំទោស តំណកូដQR ភ្ជាប់ទៅកាន់ឧបករណ៍ មិនត្រឹមត្រូវ។ - ភ្ជាប់ឧបករណ៍ Signal ១? - អ្នកហាក់ដូចជាព្យាយាមភ្ជាប់ឧបករណ៍ដោយប្រើកម្មវិធីស្កេនពីជនទី3។ ដើម្បីការពារសុវត្ថិភាព សូមស្កេនកូដម្តងទៀត នៅក្នុងកម្មវិធី Signal ។ + ភ្ជាប់ឧបករណ៍ ស៊ីហ្គណល ១? + អ្នកហាក់ដូចជាព្យាយាមភ្ជាប់ឧបករណ៍ស៊ីហ្គណល ដោយប្រើកម្មវិធីស្កែនជនទី3។ ដើម្បីការពារសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក សូមស្កែនកូដម្តងទៀត នៅក្នុងកម្មវិធីស៊ីហ្គណល ។ សារដែលមិនបង្ហាញ សាររបស់អ្នកនឹងមិនផុតកំណត់ទេ។ - សារ ដែលបានផ្ញើនិងទទួលក្នុងការសន្ទនានេះ នឹងត្រូវបាត់ %s បន្ទាប់ពីត្រូវបានបើកមើល។ + សារ ដែលបានផ្ញើនិងទទួលក្នុងការសន្ទនានេះ នឹងបាត់ក្នុងពេល %s បន្ទាប់ពីត្រូវបានបើកមើល។ បញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់ - រូបតំណាង Signal + រូប ស៊ីហ្គណល បញ្ជូនឃ្លាសម្ងាត់ ឃ្លាសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ! - ជំនាន់ Google Play Services ដែលបានបញ្ចូលខុសប្រក្រតី។ សូមបញ្ចូល Google Play Services សារជាថ្មី និងព្យាយាមម្តងទៀត។ + កំណែ Google Play Services ដែលបានដំឡើងមិនត្រឹមត្រូវទេ។ សូមដំឡើង Google Play Services សារជាថ្មី និងព្យាយាមម្តងទៀត។ ដាក់ពិន្ទុកម្មវិធីនេះ បើអ្នកចូលចិត្តប្រើប្រាស់កម្មវិធីនេះ សូមចំណាយពេលបន្តិច ដើម្បីជួយដាក់ពិន្ទុផង។ ដាក់ពិន្ទុឥលូវ! ទេ អរគុណ ពេលក្រោយ - ចុម មិនឃើញកម្មវិធី Play Store បញ្ចូលក្នុងឧបករណ៍របស់អ្នកទេ។ + ចុម កម្មវិធី Play Store មានសម្រាប់ដំឡើងក្នុងឧបករណ៍របស់អ្នកទេ។ បិទលេខទំនាក់ទំនងនេះ? - អ្នកនឹងលែងទទួលសារនិងការហៅចូលពីលេខទំនាក់ទំនងនេះទៀតទេ។ - បិទ - បើកលេខទំនាក់ទំនងនេះ? - អ្នកនឹងទទួលបានសារនិងការហៅចូលពីលេខទំនាក់ទំនងនេះ។ + អ្នកនឹងលែងទទួលសារ និងការហៅចូលពីលេខទំនាក់ទំនងនេះទៀតហើយ។ + ហាមឃាត់ + មិនបិទលេខទំនាក់ទំនងនេះទេ? + អ្នកនឹងទទួលបានសារ និងការហៅចូលពីលេខទំនាក់ទំនងនេះម្តងទៀត។ បើកវិញ បានបើក បានបិទ @@ -438,9 +439,9 @@ ក្រុមគ្មានឈ្មោះ កំពុងឆ្លើយ - កំពុងបិទការហៅទូរស័ព្ទ - កំពុងហៅទូរស័ព្ទ - កំពុងផ្តាច់ការហៅទូរស័ព្ទ + កំពុងបិទការហៅចេញ + កំពុងហៅចេញ + កំពុងផ្តាច់ការហៅ ការហៅត្រូវបានច្រានចោល កំពុងរោទិ៍ រវល់ @@ -448,17 +449,17 @@ កំពុងភ្ជាប់ ការចាប់ដៃបរាជ័យ! អ្នកទទួលមិនទំនេរ - ចាប់ផ្តើមការចាប់ដៃ + កុំពុងចាប់ផ្តើមការចាប់ដៃ បណ្តាញបរាជ័យ! អ្នកប្រើបរាជ័យ បញ្ហាធ្ងន់ធ្ងរ - ការចូលបរជ័យ! + បញ្ជប់ចូលបរជ័យ! សារពីម៉ាស៊ីនមេ លេខមិនទាន់ចុះឈ្មោះ! លេខដែលអ្នកកំពុងហៅ មិនគាំទ្រសំឡេងសុវត្ថិភាពទេ! ទទួលបាន - ភ្ជាប់ជាមួយ Signal + ភ្ជាប់ជាមួយ ស៊ីហ្គណល ជ្រើសរើសប្រទេសរបស់អ្នក អ្នកត្រូវបញ្ជាក់ លេខកូដប្រទេសរបស់អ្នក @@ -468,34 +469,35 @@ លេខរបស់អ្នក ដែលបានបញ្ជាក់(%s) មិនត្រឹមត្រូវ -សូមត្រួតពិនិត្យលេខទូរស័ព្ទនេះម្តងទៀត! យើងនឹងផ្ទៀងផ្ទាត់វាជាមួយសារ SMS ឆាប់ៗនេះ។ +សូមត្រួតពិនិត្យម្តងទៀតថានេះជាលេខទូរស័ព្ទរបស់អ្នក! យើងនឹងផ្ទៀងផ្ទាត់វាជាមួយសារ SMS។ +​ បន្ត កែប្រែ រកមិនឃើញ Google Play Services - ឧបករណ៍នេះរកមិនឃើញ Google Play Services។ អ្នកនៅតែអាចប្រើប្រាស់ Signal ប៉ុន្តែការកំណត់នេះ អាចកាត់បន្ថយទំនុកចិត្ត ឬល្បឿនដំណើរការ.\n\nប្រសិនបើអ្នក មិនមែនជាអ្នកប្រើកម្រិតខ្ពស់ មិនដំណើរការប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android ROM ឬបានឃើញបញ្ហានេះ សូមទំនាក់ទំនង support@whispersystems.org សម្រាប់ជំនួយ។ + ឧបករណ៍នេះរកមិនមាន Google Play Services។ អ្នកនៅតែអាចប្រើប្រាស់ ស៊ីហ្គណល ប៉ុន្តែការកំណត់នេះ អាចកាត់បន្ថយទំនុកចិត្ត ឬល្បឿនដំណើរការ.\n\nប្រសិនបើអ្នក មិនមែនជាអ្នកប្រើកម្រិតខ្ពស់ មិនដំណើរការប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android ROM ឬបានឃើញបញ្ហានេះ សូមទាក់ទង support@whispersystems.org សម្រាប់ជំនួយ។ ខ្ញុំយល់ - បញ្ហា Play Services + Play Services មានបញ្ហាា Google Play Services កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព ឬមិនអាចប្រើបានជាបណ្តោះអាសន្ន។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។ ព័ត៌មានបន្ថែម - ព័ត៌មានបន្តិច + ខ្វះព័ត៌មាន - បញ្ហាដែលអាចមាន + បញ្ហាដែលអាចកើតមាន កំពុងផ្ទៀងផ្ទាត់លេខទូរស័ព្ទ កែប្រែ %s ការចុះឈ្មោះជោគជ័យ! - អ្នកត្រូវបញ្ចូលកូដដែលអ្នកបានទទួលជាមុនសិន + អ្នកត្រូវបញ្ចូលលេខកូដដែលអ្នកបានទទួលជាមុនសិន កំពុងភ្ជាប់ កំពុងភ្ជាប់ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់... បញ្ហាបណ្តាញ! - មិនអាចភ្ជាប់។ សូមត្រួតពិនិត្យការតភ្ជាប់បណ្តាញ និងព្យាយាមម្តងទៀត។ + មិនអាចភ្ជាប់បាន។ សូមត្រួតពិនិត្យការតភ្ជាប់បណ្តាញ និងព្យាយាមម្តងទៀត។ ការផ្ទៀងផ្ទាត់បរាជ័យ! - កូដផ្ទៀងផ្ទាត់មិនត្រឹមត្រូវ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។ + លេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់មិនត្រឹមត្រូវ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។ ការព្យាយាមច្រើនដងពេក - អ្នកបានបញ្ជូនកូដផ្ទៀងផ្ទាត់ខុសច្រើនដងពេក។ សូមរង់ចាំ១នាទី មុននឹងព្យាយាមម្តងទៀត។ - កំពុងស្នើការហៅចូល - កំពុងស្នើការហៅចូលដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ - បញ្ហាម៉ាស៊ីនមេ + អ្នកបានបញ្ជូនលេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់ខុសច្រើនដងពេកហើយ។ សូមរង់ចាំបន្តិចសិន មុននឹងព្យាយាមម្តងទៀត។ + កំពុងស្នើការហៅ + កំពុងស្នើសុំការផ្ទៀងផ្ទាត់ហៅចូល + ម៉ាស៊ីនមេមានបញ្ហា ម៉ាស៊ីនមេមានបញ្ហា។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។ មានការស្នើសុំច្រើនពេក! អ្នកបានស្នើសុំការហៅចូលម្តងហើយ។ អ្នកអាចស្នើសុំម្តងទៀត ក្នុងពេល20នាទី។ @@ -503,14 +505,14 @@ លេខនេះបានចុះឈ្មោះលើម៉ាស៊ីនមេផ្សេងរួចហើយ។ អ្នកត្រូវលុបឈ្មោះ នៅទីនោះសិន មុនពេលចុះឈ្មោះនៅទីនេះ។ ការចុះឈ្មោះជោគជ័យ - ការចុះឈ្មោះ Signal ជោគជ័យ។ - បញ្ហាការចុះឈ្មោះ - ការចុះឈ្មោះ Signal មានបញ្ហា។ + ការចុះឈ្មោះ ស៊ីហ្គណល បានជោគជ័យ។ + ការចុះឈ្មោះមានបញ្ហា + ការចុះឈ្មោះ ស៊ីហ្គណល មានបញ្ហា។ សំឡេងរោទិ៍ដើម គ្មាន សំឡេងរោទិ៍ - សំឡេងជូនដំណឹងដើម + សំឡេងសារជូនដំណឹងដើម សំឡេងរោទិ៍ដើម បន្ថែមសំឡេងរោទិ៍ មិនអាចបន្ថែមសំឡេងរោទិ៍ផ្សេងបាន @@ -522,34 +524,34 @@ បានទទួលសារផ្លាស់ប្តូរ សោរមានបញ្ហា! -ទទួលបានសារផ្លាស់ប្តូរសោរ សម្រាប់ជំនាន់ប្រូតូកូលមិនត្រឹមត្រូវ។ +ទទួលបានសារផ្លាស់ប្តូរសោរ សម្រាប់កំណែប្រូតូកូលមិនត្រឹមត្រូវ។ ទទួលបានសារជាមួយលេខសុវត្ថិភាពថ្មី។ ចុច ដើម្បីដំណើការនិងបង្ហាញ។ អ្នកកំណត់ការចូលប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាពឡើងវិញ។ - %s កំណត់ឡើងវិញការចូលប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាព។ + %s កំណត់ការចូលប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាពឡើងវិញ។ សារស្ទួន។ - ក្រុមបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពហើយ + បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពក្រុម បានចាកចេញពីក្រុម - កំណត់ឡើងវិញការចូលប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាព + កំណត់ការចូលប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាពឡើងវិញ ព្រាង៖ អ្នកបានហៅ ហៅមកអ្នក ការហៅមិនបានទទួល - សារមេឌា - %s ប្រើ Signal!​ - កំណត់រយៈពេលសារមិនបង្ហាញ %s + សារជាព័ត៌មាន + %s ប្រើ ស៊ីហ្គណល!​ + កំណត់រយៈពេលលុបសារ %s លេខសុវត្ថិភាព បានផ្លាស់ប្តូរ - លេខសុវត្ថិភាពអ្នកជាមួយ %s បានផ្លាស់ប្តូរ។ + លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក %s បានផ្លាស់ប្តូរ។ អ្នកបានផ្ទៀងផ្ទាត់ អ្នកមិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់ - បច្ចុប្បន្នភាព Signal - ជំនាន់ថ្មីរបស់ Signal មានហើយ, ចុច ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព + បច្ចុប្បន្នភាព ស៊ីហ្គណល + កំណែថ្មីរបស់ ស៊ីហ្គណល មានហើយ, ចុច ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។ ហាមឃាត់ %s? ហាមឃាត់លេខទំនាក់ទំនង នឹងបិទមិនឲ្យផ្ញើសារ ឬហៅមកអ្នកបានឡើយ។ - បិទ - ចែករំលែងទម្រង់ជាមួយ %s? + ហាមឃាត់ + ចែករំលែកប្រវត្តិរូបជាមួយ %s? វិធីដែលងាយបំផុតក្នុងការចែករំលែកព័ត៌មានទម្រង់អ្នក គឺបន្ថែមអ្នកផ្ញើចូលក្នុងបញ្ជីទំនាក់ទំនងអ្នក។ បើអ្នកមិនចង់ធ្វើដូចនេះទេ អ្នកនៅតែអាចចែករំលែកព័ត៌មានមានទម្រង់អ្នកតាមវិធីនេះ។ ចែករំលែកប្រវត្តិរូប @@ -559,46 +561,46 @@ ផ្ញើសារ? បញ្ជូន - លេខទំនាក់ទំនងអ្នក កំពុងប្រើប្រាស់ Signal ជំនាន់ចាស់។ សូមប្រាក់គេអោយធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធី មុនពេលផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព។ - លេខទំនាក់ទំនងអ្នក កំពុងប្រើប្រាស់ Signal ជំនាន់ថ្មី ជាមួយទម្រង់កូដQR ដែលមិនគាំទ្រ។ សូមកែថ្មី ដើម្បីប្រៀបធៀប។ + លេខទំនាក់ទំនងអ្នក កំពុងប្រើប្រាស់នៅលើស៊ីហ្គណល ជំនាន់ចាស់។ សូមប្រាប់គេឲ្យធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធី មុនពេលផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព។ + លេខទំនាក់ទំនងអ្នក កំពុងប្រើប្រាស់ ស៊ីហ្គណលកំណែថ្មីជាង ជាមួយទម្រង់QRកូដ ដែលមិនត្រូវគ្នា។ សូមធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព ដើម្បីប្រៀបធៀប។ កូដQR ដែលស្កេន មិនត្រូវតាមទម្រង់លេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់សុវត្ថិភាព។ សូមព្យាយាមស្កេនម្តងទៀត។ - ចែករំលែកលេខសុវត្ថិភាពទៅកាន់... - លេខសុវត្ថិភាព Signal របស់យើង៖ + ចែករំលែកលេខសុវត្ថិភាពតាម... + លេខសុវត្ថិភាព ស៊ីហ្គណលរបស់យើង៖ អ្នកហាក់ដូចជាមិនមានកម្មវិធីណាមួយដើម្បីចែករំលែក។ គ្មានលេខសុវត្ថិភាព ដើម្បីប្រៀបធៀបក្នុងclipboard ផ្តួចផ្តើមទោះបីជាការស្នើរសុំមានស្រាប់? ផ្ញើ - សារអ៊ិនគ្រីបមិនល្អ - កំពុងឌីគ្រីប សូមរង់ចាំ... + សារដែលបានកាណាលកូដសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ + កំពុងកាណាលកូដសំម្ងត់ សូមរង់ចាំ... សារអ៊ិនគ្រីបសម្រាប់មិនមានក្នុងកំឡុងពេលប្រើប្រាស់ - បញ្ហាឌីគ្រីបសារ។ + សារកាណាល់កូដសម្ងាត់មានបញ្ហា - បញ្ហាបញ្ជូនសារ។ + សារកាណាល់កូដសម្ងាត់មានបញ្ហា តភ្ជាប់ទៅកាន់ម៉ាស៊ីនមេ MMS កំពុងទាញយក MMS... ការទាញយក MMS បរាជ័យ! កំពុងទាញយក... ចុច និងកែតម្រូវការកំណត់ MMS ដើម្បីបន្តការទាញយក។ - បញ្ហាឌីគ្រីបសារ។ + សារកាណាល់កូដសម្ងាត់មានបញ្ហា - កំពុងឌីគ្រីប MMS សូមរង់ចាំ... - សារMMS អ៊ិនគ្រីបមិនល្អ + កំពុងវិកូដនីយកម្មMMS សូមរងចាំ + ការណាល់កូដសម្ងាត់សារMMS​ មិនត្រឹមត្រូវ សារMMS អ៊ិនគ្រីបសម្រាប់មិនមានក្នុងកំឡុងពេលប្រើប្រាស់ - បិទសំឡេងសារដំណឹង + បិទសំឡេងសារជូនដំណឹង ការនាំចូលកំពុងដំណើរការ កំពុងនាំចូលសារជាអក្សរ នាំចូលជោគជ័យ ការនាំចូលប្រព័ន្ធទិន្នន័យ ជោគជ័យ។ - ប៉ះ ដើម្បីបើក។ + ចុច ដើម្បីបើក។ ប៉ះ ដើម្បីបើក ឬ ប៉ះសោច ដើម្បីបិទ។ - Signal បានដោះសោរ + ស៊ីហ្គណល បានដោះសោ ចាក់សោរជាមួយឃ្លាសម្ងាត់ អ្នក @@ -607,19 +609,19 @@ ព្រាង %1$d សារថ្មីក្នុង %2$d សន្ទនា - សារថ្មីៗពី៖ %1$s + ថ្មីៗភាពច្រើនមកពី៖ %1$s សារចាក់សោរ សារមេឌៀ៖​ %s (គ្មានចំណងជើង) សារបញ្ជូនបរាជ័យ។ បរាជ័យបញ្ជូនសារ។ បញ្ហាបញ្ជូនសារ។ - ដាក់អានទាំងអស់ - ដាក់អាន + សម្គាល់ថាបានអានទាំងអស់ + សម្គាល់ថាបានអាន សារមេឌា ឆ្លើយតប - សារSignal មិនទាន់សម្រេច - អ្នកមានសារSignal មិនទាន់សម្រេច ចុចដើម្បី បើក និងទាញយក + សារ ស៊ីហ្គណល បញ្ចូនមិនទាន់សម្រេច + អ្នកមានសារស៊ីហ្គណល មិនទាន់បញ្ចូនសម្រេច ចុចបើក និងទាញយកមកវិញ អ្នកត្រូវកំណត់ MMS លើឧបករណ៍ដោយខ្លួនឯង។ បានបើក @@ -628,17 +630,17 @@ អក្សរដែលវាយបញ្ចូលជាURI មិនត្រឹមត្រូវ អក្សរដែលវាយបញ្ចូលជាhost មិនត្រឹមត្រូវ - មិនមានការឆ្លើយតបភ្លាមៗ នៅពេល Signal ត្រូវបានចាក់សោរ! - សារដែលមានបញ្ហាបញ្ជូន! + មិនមានការឆ្លើយតបភ្លាមៗ នៅពេល ស៊ីហ្គណល ត្រូវបានចាក់សោរ! + សារដែលបានបញ្ជូនមានបញ្ហា! បើកថត - Signal + ស៊ីហ្គណល សារថ្មី - បញ្ហាចាក់មើលវីដេអូ + មានបញ្ហាចាក់មើលវីដេអូ - លេខសុវត្ថិភាពសម្រាប់ការសន្ទនារបស់អ្នកជាមួយ %1$s បានផ្លាស់ប្តូរ។ អាចមានន័យថា មានអ្នកផ្សេងព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនង ឬយកល្អ %2$s ដំឡើង Signal ឡើងវិញ។ + លេខសុវត្ថិភាពសម្រាប់ការសន្ទនារបស់អ្នកជាមួយ %1$s បានផ្លាស់ប្តូរ។ អាចមានន័យថា មានអ្នកផ្សេងព្យាយាមជ្រាតចូលការទាក់ទង ឬ %2$s ប្រើដំឡើង ស៊ីហ្គណលឡើងវិញ។ អ្នកប្រហែល ចង់ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក ជាមួយលេខទំនាក់ទំនងនេះ។ លេខសុវត្ថិភាពថ្មី @@ -673,59 +675,59 @@ ជ្រើសរើសសម្រាប់ - គ្មានលេខបិទ + ពុំមានលេខដែលបានបិទ - គ្មានការហៅចេញថ្មីៗ + ពុំមានការហៅចេញថ្មីៗ បិទសំឡេងការសន្ទនា - សារ Signal + សារ ស៊ីហ្គណល SMS គ្មានសុវត្ថិភាព MMS គ្មានសុវត្ថិភាព - ពី %1$s + មកពី %1$s ផ្ញើ លុប សន្ទនាជាមួយ %1$s ការបង្កើតសារថ្មី បិទបើកក្តារចុចរូបអារម្មណ៍emoji - កូនរូបភាពឯកសារភ្ជាប់ + ភ្ជាប់រូបភាពឯកសារ បិទបើកថតឯកសារភ្ជាប់កាមេរ៉ារហ័ស ថត​ និងផ្ញើឯកសារភ្ជាប់ជាសំឡេង - បើក Signal សម្រាប់ SMS + បើក ស៊ីហ្គណល សម្រាប់ SMS អូសដើម្បីបោះបង់ - ការទាញយកសារមេឌា - សារមេឌា + សារជាព័ត៌មានកុំពុងទាញយក + សារជាព័ត៌មាន សារសុវត្ថិភាព ទាញយក កំពុងទាញយក ផ្ញើបរាជ័យ រង់ចាំការអនុម័ត - បានទទួល + បានបញ្ចូន ទាញយក រូបភាពទំនាក់ទំនង កំពុងទាញយក - បើកមើល - បញ្ឈប់ + បើក + ផ្អាក់ ទាញយក ទម្រង់ជ្រើសរើសច្រើន %s បានជ្រើសរើស - ទាញចុះក្រោម + អូសចុះក្រោម កំពុងផ្ទុកប្រទេស... ស្វែងរក - ស្កេនកូដQR ដែលបង្ហាញលើឧបករណ៍ដើម្បីភ្ជាប់ + ស្កែនកូដQR ដែលបានបង្ហាញលើឧបករណ៍ដើម្បីភ្ជាប់ ភ្ជាប់ឧបករណ៍ - ពុំមានឧបករណ៍ភ្ជាប់ + ពុំមានឧបករណ៍បានភ្ជាប់ ភ្ជាប់ឧបករណ៍ថ្មី បន្ត @@ -755,9 +757,9 @@ លេខទំនាក់ទំនងជាមួយ %s បានផ្លាស់ប្តូរ និងមិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់ លេខទំនាក់ទំនងជាមួយ %1$s និង %2$s បានផ្លាស់ប្តូរ និងមិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់ លេខទំនាក់ទំនងជាមួយ %1$s, %2$s, និង %3$s បានផ្លាស់ប្តូរ និងមិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់ - លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %1$s មិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់ទេ។ នេះអាចមានន័យថា មានគេកំពុងព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ឬ %1$sអាចបញ្ចូល Signal ម្តងទៀត។ - លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %1$s និង​ %2$s មិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់ទេ។ នេះអាចមានន័យថា មានគេកំពុងព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ឬ អ្នកអាចបញ្ចូល Signal ម្តងទៀត។ - លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %1$s, %2$s, និង %3$s មិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់ទេ។ នេះអាចមានន័យថា មានគេកំពុងព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ឬ អ្នកអាចបញ្ចូល Signal ម្តងទៀត។ + លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក %1$s បានផ្លាស់ប្តូរ​ តែមិនទាន់ផ្ទៀងផ្ទាត់ទេ។ នេះមានន័យថា គេកំពុងព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ឬ %1$sប្រើដំឡើង ស៊ីហ្គណល ម្តងទៀត។ + លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក %1$s និង​ %2$s បានផ្លាស់ប្តូរ​ តែមិនទាន់ផ្ទៀងផ្ទាត់ទេ។ នេះមានន័យថា គេកំពុងព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ឬអ្នកអាចដំឡើង ស៊ីហ្គណល ម្តងទៀត។ + លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក %1$s, %2$s, និង %3$s មិនទាន់បានផ្ទៀងផ្ទាត់ទេ។ នេះមានន័យថា មានគេកំពុងព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ឬ អ្នកអាចបញ្ចូល ស៊ីហ្គណល ម្តងទៀត។ លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %s ទើបផ្លាស់ប្តូរ។ លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %1$s និង %2$s ទើបផ្លាស់ប្តូរ។ លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %1$s, %2$s, និង %3$s ទើបផ្លាស់ប្តូរ។ @@ -767,52 +769,52 @@ ស្វែករក GIFs និងស្ទីកគ័រ - រកមិនឃើញអ្វីទាំងអស់ + ពុំរកមិនឃើញអ្វីទេ នាំចេញ នាំចូល មិនអាចអានកំណត់ត្រាដែលមានលើឧបករណ៍អ្នកបាន។ អ្នកនៅតែអាចប្រើ ADB ដើម្បីទាញយកកំណត់ត្រាកំហុសជំនួសវិញ។​ - អរគុណសម្រាប់ជំនួយរបស់អ្នក! + អរគុណសម្រាប់ការជួយរបស់អ្នក! កំពុងបញ្ជូន ប្រកាសកំណត់ហេតុទៅកាន់ gist... - គ្មានកម្មវិធីរុករកបញ្ចូលទេ + ពុំមានកម្មវិធីរុករកបានដំឡើងទេ - តើអ្នកចង់នាំចូលសារអក្សរដែលមានស្រាប់ ចូលក្នុងទិន្នន័យអ៊ិនគ្រីបរបស់ Signal ទេ? + តើអ្នកចង់នាំចូលសារជាអក្សរដែលមានស្រាប់ ចូលក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលមានកាណាល់កូដសម្ងាត់របស់ស៊ីហ្គណលទេ? ប្រព័ន្ទទិន្នន័យលំនាំដើម នឹងមិនត្រូវបានកែប្រែ ឬផ្លាស់ប្តូរ ដោយគ្រប់វិធី។ រំលង នាំចូល នេះអាចចំណាយពេលខ្លះ។ សូមអត់ធ្មត់ យើងនឹងជូនដំណឹងដល់អ្នកនៅពេលដែលការនាំចូលបានបញ្ចប់។ នាំចូល - កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទិន្នន័យ... + កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពមូលដ្ខានទិន្នន័យ... នាំចេញការបម្រុងទុកជាអក្សរ នាំចេញការបម្រុងទុក ដែលគាំទ្រ ‘ការបម្រុង និងស្តារ SMS’ ទៅកាន់ថាសផ្ទុក នាំចូលប្រព័ន្ធទិន្នន័យ​ SMS នាំចូលទិន្នន័យពីកម្មវិធីផ្ញើសារលំនាំដើម ស្ដារការបម្រុងទុកដែលបានអ៊ិនគ្រីប - ស្តារការបម្រុងទុក Signal អ៊ិនគ្រីបដែលបាននាំចេញមុននេះ + ស្តារការបម្រុងទុក ស៊ីហ្គណលដែលបានកាណាល់កូដសម្ងាត់នំាចេញមកប្រើ នាំចូលការបម្រុងទុកជាអក្សរ នាំចូលការបម្រុងទុក ដែលគាំទ្រ ‘ការបម្រុង និងស្តារ SMS’ ។ មើលសារសន្ទនាទាំងស្រុង - គ្មានមេឌា + គ្មានព័ត៌មាន - បង្ហាញ + មើល ផ្ញើសារឡើងវិញ កំពុងបញ្ជូនឡើងវិញ... %1$s ចូលក្រុម។ - ឥលូវឈ្មោះក្រុមគឺ \'%1$s\'. + ឈ្មោះក្រុមឥឡូវគឺ \'%1$s\'. ដាក់ឈ្មោះទម្រង់ និងរូបភាពអ្នកបង្ហាញក្នុងក្រុមនេះ? ដោះសោរ - Signal ទាមទារការកំណត់MMS ដើម្បីបញ្ជូនមេឌា និងសារជាក្រុម តាមរយៈប្រតិបត្តិករបណ្តាញរបស់អ្នក។ ឧបករណ៍អ្នកមិនអាចកំណត់បាន អាចដោយសារឧបករណ៍អ្នកត្រូវបានជាប់សោរ និងមិនអនុញ្ញាតអោយកែប្រែបាន។ + ស៊ីហ្គណល ទាមទារការកំណត់MMS ដើម្បីបញ្ជូនព័ត៌មាន និងសារជាក្រុម តាមរយៈប្រតិបត្តិករបណ្តាញរបស់អ្នក។ ឧបករណ៍អ្នកមិនអាចបង្ហាញព័ត៌មានបាន ដោយសារឧបករណ៍អ្នកត្រូវបានជាប់សោ និងមិនអនុញ្ញាតឲ្យកែប្រែបាន។ ដើម្បីផ្ញើមេឌៀ និងសារជាក្រុម ចុច \'ព្រម\' និងបញ្ចប់ការកំណត់ស្នើសុំ។ ការកំណត់ MMS ដោយប្រតិបត្តិករ ជាទូទៅត្រូវបានកំណត់ដោយការស្វែងរក \'APN របស់ប្រតិបត្តិករអ្នក\'។ អ្នកនឹងត្រូវធ្វើដូចនេះតែម្តងទេ។ កំណត់ពេលក្រោយ @@ -823,39 +825,41 @@ បាន​បិទ បិទសំឡេងការសន្ទនា - បិទសារដំណឺងសម្រាប់ការសន្ទនានេះ - សំឡេងសារដំណឹង + បិទសារជូនដំណឺងសម្រាប់ការសន្ទនានេះ + សំឡេងសារជូនដំណឹង ញ័រ បិទ ពណ៌ - ដាក់ពណ៌លេខទំនាក់ទំនងនេះ - បង្ហាញលេខសុវត្ថិភាព + ដាក់ពណ៌សម្រាប់ការទំនាក់ទំនងនេះ + មើលលេខសុវត្ថិភាព ការកំណត់សារសន្ទនា ឯកជនភាព - ហៅទូរស័ព្ទ Signal - បិទការហៅចូល + ការហៅស៊ីហ្គណល + បញ្ចប់ការហៅ សំឡេង បិទសំឡេង - ហៅទូរស័ព្ទ Signal + ការហៅស៊ីហ្គណល -ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខទូរស័ព្ទអ្នក ដើម្បីភ្ជាប់ទៅកាន់ Signal ។ - ប្រទេសអ្នក +ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខទូរស័ព្ទអ្នក ដើម្បីភ្ជាប់ទៅកាន់ស៊ីហ្គណល។ + + ប្រទេសរបស់អ្នក លេខកូដប្រទេសអ្នក និង -លេខទូរស័ព្ទ +លេខទូរស័ព្ទ +​ លេខទូរស័ព្ទ ចុះឈ្មោះ - Signal ធ្វើឲ្យការទំនាក់ទំនងងាយស្រួល ដោយប្រើប្រាស់លេខទូរស័ព្ទ និងបញ្ជីដែលមានស្រាប់។ មិត្តភក្តិ និងលេខទំនាក់ទំនង ដែលដឹងពីរបៀបទាក់ទងអ្នកតាមលេខទូរស័ព្ទ នឹងអាចទាក់ទងអ្នក យ៉ាងងាយស្រួលតាម Signal.\n\nការចុះឈ្មោះ បញ្ជូនព័ត៌មានទំនាក់ទំនងមួយចំនួនទៅកាន់ម៉ាស៊ីនមេ។ វាមិនរក្សាទុកអ្វីឡើយ។ + ស៊ីហ្គណល បានធ្វើឲ្យការទំនាក់ទំនងងាយស្រួល ដោយប្រើប្រាស់លេខទូរស័ព្ទ និងបញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។ មិត្តភក្តិ និងលេខទំនាក់ទំនង ដែលដឹងពីរបៀបទាក់ទងអ្នកតាមលេខទូរស័ព្ទ គឺអាចទាក់ទងអ្នក យ៉ាងងាយស្រួលតាម ស៊ីហ្គណល.\n\nការចុះឈ្មោះ នឹងបញ្ជូនព័ត៌មានទំនាក់ទំនងមួយចំនួនទៅកាន់ម៉ាស៊ីនមេ។ តែវាមិនរក្សាទុកអ្វីឡើយ។ ឧបត្ថម្ភដោយ twilio បញ្ហាដែលអាចកើតឡើង មួយចំនួន រួមមាន៖ ស្ទាក់ចាប់SMS។ -កម្មវិធីផ្ញើសារមួយចំនួន ដូចជា Handcent ឬ GoSMS មានឥរិយាបថមិនល្អ និងជ្រាតចូលSMSចូលថ្មីទាំងអស់។ ត្រួតពិនិត្យមើល ប្រសិនបើអ្នកទទួលបានសារដែលចាប់ផ្តើមពីឃ្លា -\'Your Signal verification code:\' ក្នុងករណីខ្លះ អ្នកត្រូវកំណត់កម្មវិធីផ្ញើសារ -ដើម្បីអនុញ្ញាតទទួលសារជាអក្សរបាន។ +កម្មវិធីផ្ញើសារមួយចំនួន ដូចជា Handcent ឬ GoSMS មានឥរិយាបថមិនល្អ និងរារាំងការផ្ញើចូល​SMSទាំងអស់។ សូមត្រួតពិនិត្យមើល ថាតើអ្នកទទួលបានសារដែលចាប់ផ្តើមពីឃ្លា +\'លេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់ស៊ីហ្គណលរបស់អ្នក:\' ក្នុងករណីខ្លះ អ្នកត្រូវកំណត់កម្មវិធីផ្ញើសាររបស់អ្នក +ដើម្បីអនុញ្ញាតទទួលសារបាន។ លេខមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមត្រួតពិនិត្យដើម្បីបញ្ជាក់ថាលេខទូរស័ព្ទ @@ -863,36 +867,41 @@ អោយបានត្រឹមត្រូវ។ សំឡេងGoogle - Signal មិនដំណើរការជាមួយGoogle លេខសំឡេងទេ។ + ស៊ីហ្គណល មិនដំណើរការជាមួយ ​Google លេខសំឡេងទេ។ + ការផ្ទៀងផ្ទាត់សំឡេង - Signal អាចហៅទៅលេខទូរស័ព្ទអ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់។ ចុច \'ហៅខ្ញុំ\' និងបញ្ចូលលេខកូដ៦ខ្ទង់ -ដែលអ្នកបានលឺដាក់ខាងក្រោម។ +ស៊ីហ្គណល អាចហៅទៅលេខទូរសព្ទអ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់។ ចុច \'ហៅខ្ញុំ\' និងបញ្ចូលលេខកូដ៦ខ្ទង់ +ដែលអ្នកបានលឺខាងក្រោម។ ផ្ទៀងផ្ទាត់ ហៅខ្ញុំ កែលេខ បញ្ហាការតភ្ជាប់ - Signal មិនអាចភ្ជាប់ទៅកាន់ម៉ាស៊ីនមេ។ + ស៊ីហ្គណល មិនអាចភ្ជាប់ទៅកាន់ម៉ាស៊ីនមេទេ។ បញ្ហាដែលអាចកើតឡើង មួយចំនួន រួមមាន៖ គ្មានការតភ្ជាប់ បណ្តាញ ឧបករណ៍អ្នក -ត្រូវការភ្ជាប់បណ្តាញដើម្បីប្រើប្រាស់មុខងារ Signal ។ សូមត្រួតពិនិត្យថា វាភ្ជាប់ជាមួយទិន្នន័យទូរស័ព្ទ ឬ Wi-Fi។ +ត្រូវការភ្ជាប់បណ្តាញអីុធឺណែតដើម្បីប្រើប្រាស់មុខងារ ស៊ីហ្គណល។ សូមត្រួតពិនិត្យថា +ឧបករណ៍បានភ្ជាប់ជាមួយ​ទិន្នន័យទូរស័ព្ទ ឬក៏ Wi-Fi។ +​ របាំង firewall តឹងរ៉ឹង។ បើអ្នកភ្ជាប់តាម Wi-Fi អ្នកអាចត្រូវបានគេបិទមិនអោយភ្ជាប់ទៅកាន់ម៉ាស៊ីនមេ Signal ។ សូមសាកល្បងបណ្តាញផ្សេង ឬ ទិន្នន័យទូរស័ព្ទ។ - Signal នឹងផ្ទៀងផ្ទាត់លេខទូរស័ព្ទអ្នក ជាមួយសារផ្ទៀងផ្ទាត់SMS។ + ស៊ីហ្គណល នឹងផ្ទៀងផ្ទាត់លេខរបស់អ្នក ជាមួយសារផ្ទៀងផ្ទាត់SMS។ +​ កំពុងតភ្ជាប់... កំពុងរង់ចាំ SMS ផ្ទៀងផ្ទាត់ - កំពុងចុះឈ្មាំងជាមួយម៉ាស៊ីនមេ... + កំពុងចុះឈ្មោះជាមួយម៉ាស៊ីនមេ... នេះ អាចចំណាយពេលខ្លះ។ សូមអត់ធ្មត់ យើងនឹងជូនដំណឹងដល់អ្នកនៅពេលការផ្ទៀងផ្ទាត់បានបញ្ចប់។ - Signal ហួសម៉ោងនៅពេលរង់ចាំសារផ្ទៀងផ្ទាត់SMS។ + ស៊ីហ្គណលហួសពេល ខណៈពេលរង់ចាំផ្ទៀងផ្ទាត់សារSMS។ +​ សារ SMS ផ្ទៀងផ្ទាត់ បរាជ័យ។ កំពុងបង្កើតសោរ... @@ -909,36 +918,36 @@ មិនបន្ថែម, ប៉ុន្តែបង្ហាញទម្រង់របស់ខ្ញុំ ស្វែងយល់បន្ថែម]]> - ចុច ដើម្បីស្កេន + ចុច ដើម្បីស្កែន កំពុងផ្ទុក... បានផ្ទៀងផ្ទាត់ ចែករំលែកលេខសុវត្ថិភាព - បញ្ហាមួយចំនួនត្រូវការការយកចិត្តទុកដាក់របស់អ្នក។ + បញ្ហាមួយចំនួនត្រូវការ ការយកចិត្តទុកដាក់របស់អ្នក។ បានផ្ញើ បានទទួល - មិនបង្ហាញ + បាត់ តាមរយៈ - ទៅកាន់៖ + ទៅ៖ ពី៖ ជាមួយ៖ បង្កើតឃ្លាសម្ងាត់ បញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់ ជ្រើសរើសលេខទំនាក់ទំនង - រកឃើញមាន Signal + ស៊ីហ្គណលបានរកឃើញ ផ្លាស់ប្តូរឃ្លាសម្ងាត់ ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព បញ្ជូនកំណត់ហេតុកំហុស - ការបង្ហាញមេឌា - មេឌាទាំងអស់ - មេឌាទាំងអស់ជាមួយ %1$s + ការបង្ហាញសារ + ព័ត៌មានទាំងអស់ + ព័ត៌មានទាំងអស់ជាមួយ %1$s សារលម្អិត ភ្ជាប់ឧបករណ៍ អញ្ជើញមិត្តភក្តិ សន្ទនាក្នុងបណ្ណសារ - ដករូបថតចេញ + លុបរូបថតចេញ នាំចូុល / នាំចេញ ប្រើលំនាំដើម @@ -953,7 +962,7 @@ បានបិទ ឈ្មោះ និងសារ ឈ្មោះតែប៉ុណ្ណោះ - គ្មានឈ្មោះ ឬសារ + ពុំមានឈ្មោះ ឬសារ រូបភាព សំឡេង វីដេអូ @@ -974,8 +983,8 @@ SMS និង MMS ទទួល SMS ទាំងអស់ ទទួល MMS ទាំងអស់ - ប្រើ Signal សម្រាប់សារអក្សរដែលចូលមកទាំងអស់ - ប្រើ Signal សម្រាប់សារមេឌៀដែលចូលមកទាំងអស់ + ប្រើ ស៊ីហ្គណល សម្រាប់សារជាអក្សរដែលចូលមកទាំងអស់ + ប្រើ ស៊ីហ្គណលសម្រាប់សារពហុមេឌៀដែលចូលមកទាំងអស់ ការកំណត់ការបញ្ចូល បើកប្រើ Enter ជំនួសក្តារចុចញញឹម ជាមួយ Enter @@ -987,16 +996,16 @@ ផ្លាស់ប្តូរឃ្លាសម្ងាត់ ផ្លាស់ប្តូរឃ្លាសម្ងាត់របស់អ្នក បើកឃ្លាសម្ងាត់ - ចាក់សោរ Signal និងសារដំណឹងជាមួយឃ្លាសម្ងាត់ + ចាក់សោរ ស៊ីហ្គណល និងសារជូនដំណឹងជាមួយឃ្លាសម្ងាត់ អេក្រង់សុវត្ថិភាព បិទមិនអោយថតរូបអេក្រង់ក្នុងបញ្ជីថ្មី និងក្នុងកម្មវិធី - ចាក់សោរ Signal បន្ទាប់ពីរយៈពេលទុកចោល + ចាក់សោស៊ីហ្គណលដោយស្វ័យប្រវត្តិ បន្ទាប់ពីទុកចោលមួយរយៈ ឃ្លាសម្ងាត់ពេលទុកចោល ចន្លោះម៉ោងពេលទុកចោល - សារដំណឹង - បើកសារដំណឹង + សារជូនដំណឹង + បើកសារជូនដំណឹង សារដំណឹងពីលេខទំនាក់ទំនងថ្មី - បង្ហាញសារដំណឹងពីលេខទំនាក់ទំនង Signal ថ្មី + បង្ហាញសារដំណឹងសម្រាប់លេខទំនាក់ទំនង ស៊ីហ្គណលថ្មីៗ ពណ៌​LED មិនដឹង លំនាំលោតភ្លើង LED @@ -1006,8 +1015,8 @@ លំនាំលោតភ្លើង LED ផ្សេងត្រូវបានកំណត់! សំឡេង ស្ងាត់ - សារដំណឹងក្នុងការសន្ទនា - ដាក់សំឡេងដំណឹងពេលបើកមើលការសន្ទនា + សារជូនដំណឹងក្នុងការសន្ទនា + ដាក់សំឡេងផ្តល់ព័ត៌មាន នៅពេលអ្នកចូលមើលការសន្ទនា ជូនដំណឹងច្រើនដង មិនដែល ម្តង @@ -1016,7 +1025,7 @@ ៥ដង ១០ដង ញ័រ - ព្រមទាំងញ័រពេលផ្តល់ដំណឹង + ដាក់ញ័រពេលទទួលដំណឹង នាទី ម៉ោង បៃតង @@ -1024,7 +1033,7 @@ ខៀវ ទឹកក្រូច ផ្ទៃមេឃ - ស៊ីជម្ពូ + ស្វាយ គ្មាន លឿន @@ -1035,7 +1044,7 @@ ឯកជនភាព ភ្នាក់ងារអ្នកប្រើប្រាស់ MMS កំណត់ MMS ដោយខ្លួនឯង - កំណត់ MMS ដោយខ្លួនឯង + ប្រើការកំណត់ MMS ដោយខ្លួនឯង បដិសេធការកំណត់MMS ជាមួយព័ត៌មានខាងក្រោម។ MMSC URL MMS Proxy Host @@ -1054,33 +1063,33 @@ ភ្លឺ ងងឹត រូបរាង - ប្រធានបទ + ប្តូរទម្រង់រូបរាង លំនាំដើម ភាសា - សារ Signal និងការហៅទូរស័ព្ទ - ការផ្ញើសារ និងហៅទូរស័ព្ទបុគ្គលទៅអ្នកប្រើប្រាស់ Signal ដោយមិនគិតថ្លៃ - បញ្ជូនកំណត់ហេតុកំហុស + ការផ្ញើសារ និងការហៅស៊ីហ្គណល + ការផ្ញើសារ និងការហៅចេញជាឯកជនភាព​ ដោយមិនគិតថ្លៃ​ ទៅកាន់អ្នកប្រើប្រាស់ស៊ីហ្គណល + បញ្ជូនកំណត់ហេតុបញ្ហា ទម្រង់ត្រូវគ្នា \"ការហៅតាមប្រព័ន្ធ WiFi\" បើក ប្រសិនបើឧបករណ៍អ្នកបញ្ជូន SMS/MMS តាម WiFi (គ្រាន់តែបើកនៅពេល \'ខលតាម WiFi\' បានបើកលើឧបករណ៍អ្នក) - ក្តារចុចអនាមិក - ការបានទទួលអាន + ក្តារចុចអនាមឹក + ទទួលបានការអាន បើការបានទទួលអាចត្រូវបានបិទ អ្នកនឹងមិនអាចមើលការទទួលអានពីអ្នកផ្សេងទេ។ ការស្នើសុំក្តារចុច ដើម្បីបិទការសិក្សាផ្ទាល់ខ្លួន បិទលេខទំនាក់ទំនង ការអនុម័តលេខសុវត្ថិភាព ទាមទារការអនុម័តនៅពេលផ្លាស់ប្តូរលេខសុវត្ថិភាពថ្មី - បង្ហាញនៅក្នុងសារដំណឹង - នៅពេលប្រើប្រាស់ទិន្នន័យទូរស័ព្ទ + បង្ហាញនៅក្នុងសារជូនដំណឹង + នៅពេលប្រើប្រាស់ទិន្នន័យទូរសព្ទ នៅពេលប្រើប្រាស់Wi-Fi នៅពេលរ៉ូមីង - ឯកសារទាញយកស្វ័យប្រវត្តិ + ឯកសារទាញយកដោយស្វ័យប្រវត្តិ តម្រឹមសារ ប្រើរូបអារម្មណ៍emoji នៅក្នុងប្រព័ន្ធ - បិទមិនប្រើរូបអារម្មណ៍emoji របស់ Signal នៅក្នុងប្រព័ន្ធ + បិទមិនប្រើរូបអារម្មណ៍emoji របស់ ស៊ីហ្គណល សាកល្បងការហៅវីដេអូ គាំទ្រការហៅវីដេអូនិងសំឡេង សម្រាប់ជំនាន់ក្រោយ នៅពេលត្រូវបានបើកដោយភាគីទាំងពីរ។ នេះជាមុខងារសាកល្បង។ - បញ្ជូនការហៅទូរស័ព្ទទាំងអស់តាមរយៈម៉ាស៊ីនមេ Signal ដើម្បីជៀសវាងការបង្ហាញអាសយដ្ឋាន IP របស់អ្នកទៅកាន់លេខទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។ ការអនុញ្ញាតនេះនឹងកាត់បន្ថយគុណភាពការហៅ។ - តែងតែបញ្ជូនការហៅ + បញ្ជូនការហៅទាំងអស់តាមរយៈម៉ាស៊ីនមេ ស៊ីហ្គណល ដើម្បីជៀសវាងការបង្ហាញអាសយដ្ឋាន អាយភី របស់អ្នក ទៅកាន់លេខទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។ ការអនុញ្ញាតនេះនឹងកាត់បន្ថយគុណភាពការហៅ។ + តែងតែបញ្ជូនការហៅចេញ ចូលប្រើប្រាស់កម្មវិធី ការទំនាក់ទំនង ការជជែក @@ -1088,10 +1097,10 @@ ព្រឹត្តិការណ៍ សំឡេងក្នុងការជជែក បង្ហាញ - បង្ហាញការណែនាំលិខិតអញ្ជើញ - បង្ហាញការណែនាំលិខិតអញ្ជើញ សម្រាប់លេខទំនាក់ទំនង ក្រៅពី Signal + បង្ហាញលិខិតអញ្ជើញរហ័ស + បង្ហាញការណែនាំពីការអញ្ជើញ សម្រាប់ទំនាក់ទំនងដែលមិនភ្ជាប់ជាមួយស៊ីហ្គណល ទំហំអក្សរសារ - ទាក់ទងចូលរួម Signal + ចូលរួមទំនាក់ទំនងតាមស៊ីហ្គណល អទិភាព @@ -1099,17 +1108,17 @@ ជ្រើសរើសទាំងអស់ មិនជ្រើសរើសទាំងអស់ - អ្នកប្រើប្រាស់ Signal + អ្នកប្រើប្រាស់ស៊ីហ្គណល លេខទំនាក់ទំនងទាំងអស់ ផ្ញើសារថ្មីទៅកាន់... - បញ្ចប់ + បានបញ្ចប់ បើកបញ្ជីទំនាក់ទំនងសារជាថ្មី ហៅចេញ - ហៅចេញតាម Signal + ការហៅចេញស៊ីហ្គណល សារលម្អិត ថតចម្លងអក្សរ @@ -1121,22 +1130,22 @@ សារដែលមិនបង្ហាញ - សារកំពុងហួសកាលកំណត់ + សារដែលហួសកាលកំណត់ អញ្ជើញ សុវត្ថិភាព - លុបជ្រើសរើស + លុបការជ្រើសរើស ជ្រើសរើសទាំងអស់ ដាក់បណ្ណសារដែលបានជ្រើសរើស - ដកបណ្ណសារដែលបានជ្រើសរើស + ដកបណ្ណសារមិនបានជ្រើសរើស ស្វែងរក រូបថតទំនាក់ទំនង បញ្ហាក្នុងការជូនដំណឹង - បានដាក់បណ្ណសារ + បានដាក់ទុកបណ្ណសារ ការសន្ទនាថ្មី @@ -1144,14 +1153,14 @@ បើកសំឡេង - បិទសំឡេងសារដំណឹង + បិទសំឡេងសារជូនដំណឹង - ភ្ជាប់ឯកសារ? + ភ្ជាប់ឯកសារបន្ថែម កែប្រែក្រុម ចាកចេញពីក្រុម លុបការសន្ទនា - មេឌាទាំងអស់ - ការកំណត់ការសន្ទនា + ព័ត៌មានទាំងអស់ + កំណត់ការសន្ទនា ពង្រីកការផុសឡើង @@ -1160,72 +1169,72 @@ បញ្ជីអ្នកទទួល ការបញ្ជូន សន្ទនា - ផ្សាយ + ផ្សព្វផ្សាយ ប្រៀបធៀប បង្ហាញកូដQRរបស់អ្នក - ស្កេនកូដQRរបស់អ្នក + ស្កែនកូដQRរបស់អ្នកទំនាក់ទំនង សារថ្មី ក្រុមថ្មី ការកំណត់ ចាក់សោរ - ដាក់អានហើយទាំងអស់ + សម្គាល់ការអានទាំងអស់ អញ្ជើញមិត្តភក្តិ ជំនួយ ចម្លងទៅ clipboard ប្រៀបធៀបជាមួយ clipboard - ជំនាន់ Signal របស់អ្នកហួសកំណត់ហើយ! + កំណែស៊ីហ្គណលរបស់អ្នកបានផុតកំណត់ - ជំនាន់ Signal របស់អ្នកនឹងហួសកំណត់ %d ថ្ងៃ។ ចុច ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅកាន់ជំនាន់ចុងក្រោយបង្អស់។ + កំណែស៊ីហ្គណលរបស់អ្នក នឹងផុតកំណត់ក្នុងពេល %d ថ្ងៃ។ ចុច ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅកាន់ជំនាន់ថ្មីចុងក្រោយបំផុត។ - ជំនាន់ Signal របស់អ្នកនឹងហួសកំណត់ថ្ងៃនេះ។ ចុច ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅកាន់ជំនាន់ចុងក្រោយបង្អស់។ - ជំនាន់ Signal របស់អ្នក បាន​ហួសកំណត់! - សារនឹងលែងបញ្ជូនបានហើយ។ ចុច ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅកាន់ជំនាន់ចុងក្រោយបង្អស់។ + កំណែស៊ីហ្គណលរបស់អ្នកនឹងផុតកំណត់ថ្ងៃនេះ។ ចុច បច្ចុប្បន្នភាពទៅកាន់កំណែចុងក្រោយបំផុត។ + កំណែស៊ីហ្គណ​លរបស់អ្នកបានផុតកំណត់! + សារនឹងបញ្ជូនទៅដោយបានមិនជោគជ័យ។ ចុចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅកាន់កំណែចុងក្រោយបំផុត។ បច្ចុប្បន្នភាព ប្រើជាកម្មវិធីផ្ញើសារ - ចុច ដើម្បីដាក់ Signal ជាកម្មវិធីបើកសារ + ចុច ដើម្បីដាក់ ស៊ីហ្គណល ជាកម្មវិធី​ផ្ញើសាររបស់អ្នក​ កំណត់ នាំចូលប្រព័ន្ធ SMS - ចុច ដើម្បីចម្លងសារSMS របស់អ្នក ចូលក្នុងទិន្នន័យអ៊ិនគ្រីបរបស់ Signal ។ + ចុចដើម្បីចម្លងសារក្នុងទូរសព្ទដៃរបស់អ្នកចូលទៅក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលកាណាល់កូដសម្ងាត់របស់ស៊ីហ្គណល។ នាំចូល - បើកសារ Signal និងការហៅទូរស័ព្ទ - ធ្វើអោយបទពិសោធទំនាក់ទំនងប្រសើរឡើង។ + បើកការផ្ញើសារ និងការហៅចេញតាមស៊ីហ្គណល + ធ្វើឲ្យបទពិសោធន៍ទំនាក់ទំនងប្រសើរឡើង។ បើក - អញ្ជើញចូល Signal + អញ្ជើញចូលប្រើស៊ីហ្គណល ការសន្ទនាជាមួយ %1$s ឈានទៅកាន់១កម្រិតទៀត។ អញ្ជើញ អញ្ជើញមិត្តរបស់អ្នក! - មិត្តភក្តិប្រើ Signal កាន់តែច្រើន វាកាន់តែប្រសើរឡើង! + មានមិត្តភក្តិកាន់តែច្រើនប្រើប្រាស់ស៊ីហ្គណល នោះវាកាន់តែប្រសើរឡើង ចែករំលែក បិទ រក្សាទុក បញ្ជូនបន្ត - មេឌាទាំងអស់ + ព័ត៌មានទាំងអស់ រក្សាទុកទាំងអស់ - ការបង្ហាញមេឌា + មើលព័ត៌មានជាមុន បន្សុតថ្មី ទូរស័ព្ទ - កាស + កាសស្តាប់ ឧបករណ៍បំពងសំឡេង កំពុងលុប កំពុងលុបសារចាស់ៗ... សារចាស់ៗត្រូវបានលុបចេញដោយជោគជ័យ - រូបតំណាងដឹកជញ្ជូន - សារបានអាន - រកមិនឃើញឯកសារ - ការទទួលអានមាននៅទីនេះ + រូបសញ្ញាជញ្ជូន + សារបានអានរួច + គ្មានឯកសារ + ទទួលអានមាននៅទីនេះ ជួនកាលមើលឃើញ និងចែករំលែកនៅពេលសារត្រូវបានអាន បើកការទទួលអាន - ចែករំលែកមេឌា + ចែករំលែកព័ត៌មាន diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index cea0fb4540..6ef2476f66 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -1147,6 +1147,7 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo. Incognito klaviatūra Pranešimai apie žinučių skaitymą Jeigu pranešimai apie žinučių skaitymą yra išjungti, jūs negalėsite matyti kitų žmonių pranešimų apie žinučių skaitymą. + Užklausti klaviatūrą, kad būtų išjungtas suasmenintas mokymasis Užblokuoti kontaktai Saugumo numerių patvirtinimas Reikalauti naujų saugumo numerių patvirtinimo, jiems pasikeitus @@ -1305,9 +1306,10 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo. Perdavimo piktograma Žinutė perskaityta - Dokumentų nerasta + Nėra dokumentų Pranešimai apie žinučių skaitymą jau čia Pasirinktinai matyti kada žinutės būna perskaitomos ir rodyti tai kitiems Įjungti pranešimus apie žinučių skaitymą + Bendrinama medija diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..1cdd449ed3 --- /dev/null +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -0,0 +1,1230 @@ + + + Signal + ဟုတ်ကဲ့ + မလုပ်ပါ + ဖျက်ပါ + ခဏစောင့်ပါ + + စာအသစ် + + လက်ရှိ: %s + စကားဝှက်မသတ်မှတ်ရသေးပါ + + ဤစကားဝိုင်းတွင်စာများ %d ပါဝင်သည် + + စာအဟောင်းများအားလုံးဖျက်မှာလား? + + စာသာအားလုံး နောက်ဆုံးစာ၏ %dသို့ တည်းဖြတ်ပေါင်းပေးသည်။ + + ဖျက်ပါ + စကားဝှက်ပိတ်မလား? + Singal ကိုအမြဲဖွင့်ထားပြီး စာတိုဝင်လာပါကအသိပေးပါမည်။ + ပိတ်ထားပါ + စာရင်းမသွင်းထားပါ + Signal စာတိုနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ စာရင်းမသွင်းတော့ပါ + Signal စာတို နှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို ပိတ်မလား။ + Signal စာတိုနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ပိတ်လိုက်ပါပြီ။ ထပ်မံသုံးစွဲလိုပါက ဖုန်းနံပါတ်ဖြင့် ပြန်လည်စာရင်းသွင်းရန်လိုအပ်ပါလိမ့်မည်။ + ဆာဗာနှင့် ဆက်သွယ်၍မရပါ + စာတိုပို့စနစ်လုပ်ဆောင်နိုင်ပါပြီ + မူလစာတိုစနစ်သို့ ပြန်လည်ပြောင်းလဲရန်နှိပ်ပါ + စာတိုပို့ခြင်းစနစ် ပိတ်လိုက်ပြီ + Signal ကိုသင်၏ဖုန်းစာတိုပို့စနစ်အဖြစ်သုံးရန် ဤနေရာကိုနှိပ်ပါ + ဖွင့်သည် + ဖွင့်ပါ + ပိတ်သည် + ပိတ်ပါ + ဖုန်းစာတို%1$s၊ ရုပ်သံသတင်း%2$s + စကားဝှက်%1$s၊ ဖုန်းမျက်နှာပြင်လုံခြုံရေး %2$s + Theme%1$s၊ ဘာသာစကား %2$s + + + %d မိနစ် + + + (ရုပ်ပုံ) + (အသံ) + (ဗွီဒီယို) + (တည်နေရာ) + + ရုပ်သံကိုဖွင့်ရန်သင့်တော်သည့် app မတွေ့ပါ + + ကင်မရာ + ဓာတ်ပုံ + ဗွီဒီယို + အသံ + ဆက်သွယ်ရန်အချက်အလက် + + အသံဖွင့် မရပါ! + + ပိတ်ထားသည့် သူများ + + ယနေ့ + မနေ့က + ဒီအပတ် + ဒီလ + + အဝင်ဖုန်း​ + + ဖယ်ရှားသည် + ဓါတ်ပုံ ဖယ်ရှားမှာလား ? + + %1$sဖြင့် စိတ်ချရသော ဖုန်းနံပတ်ပြောင်းလဲသွားသည်။ တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်ဆက်သွယ်မှုကို ကြားဖြတ်ခြင်းကြောင့် သို့မဟုတ် %2$s Signal ကို ဖြုတ်လိုက်ခြင်းကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။ + ဤလူနှင့် ဆက်သွယ်ရန် စိတ်ချရသောနံပါတ်ကို အတည်ပြုပါမည်လား။ + လက်ခံသည် + + စာတို %s + Signal ခေါ်ဆိုမှု %s + + စာတိုအရွယ်အစား: %d KB + သက်တမ်းကုန် %s + မပေးပို့နိုင်ခဲ့ပါ + လုံခြုံသောမီဒီယာကိုကြည့်မည်လား + ယခုရုပ်သံကို သင်္ကေတဖြင့် ပြောင်းလဲသိမ်းဆည်းသောနေရာတွင် ထိန်းသိမ်းထားသည်။ ပြင်ပအခြားမီဒီယာတစ်ခုဖြင့်ကြည့်ရှုလိုပါက သင်္ကေတ ကိုပြန်ဖြည်၍ သိမ်းဆည်းထားရန်လိုပါသည်။ သင်ထိုကဲ့သို့ လုပ်ချင်ပါသလား။ + ပြဿနာ၊ ရရှိလာတဲ့ အလဲအလှယ်စာသားသော့ လွဲနေပါသည်။ + အလဲအလှယ်စာတိုသော့ရရှိပါသည်၊ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် နှိပ်ပါ။ + %1$s အဖွဲ့မှထွက်သွားသည်။ + အသေးစိတ်သိရန် နှိပ်ပါ + မလုံခြုံသောမူလအခြေအနေသို့ပြန်ပြောင်းရန်နှိပ်ပါ + မလုံခြုံသောဖုန်းစာတိုပို့စနစ်ကိုပြန်သုံးမလား? + မလုံခြုံသော ရုပ်သံပုံပါ စာပို့စနစ်ကို ပြန်သုံးမလား? + သင်ပေးပို့သော သူသည် Signal မသုံးတော့သဖြင့် ဤနည်းလမ်းဖြင့် စာတိုကို ပေးပို့၍မရနိုင်ပါ။ \n\n ရိုးရိုးစာတိုစနစ်ဖြင့်ပေးပို့မလား? + ရုပ်သံ ကိုဖွင့်နိုင်သည့် app မရှိပါ။ + ကူးပြီးပါပြီ %s + %s မှ + %s သို့ + + လုံခြုံသောဆက်ရှင် စပါ + အကယ်၍ သင့်စကားများကို encrypt လုပ်ရန်အခက်အခဲရှိပါက ဤနည်းက အသုံးဝင်သည်။ သင့်သတင်းစကားကို သိမ်းထားပါမည်။ + မူလအတိုင်းပြန်လုပ်မည် + စကားများကို ဖျက်မလား? + ပြောထားသည့်စကားများအားလုံးကို အပြီးတိုင် ဖျက်ပစ်လိမ့်မည်။ + ပူးတွဲဖိုင် ထည့်ရန် + ဆက်သွယ်မည့်သူအချက်အလက်ရွေးချယ်ပါ + စာရေးသားမည် + ပူးတွဲဖိုင်ကို ထည့်ရာတွင် အမှားအယွင်းရှိသည်။ + ရွေးချယ်ထားသည့် gif ကကြီးနေသည်! + ဝမ်းနည်းပါသည်၊ သင်ရွေးချယ်ထားသည့် ဗွီဒီယိုသည် သတ်မှတ်ထားသည့် အရွယ်အစား (%1$skB) ထက်ကျော်လွန်နေပါသည်။ + ဝမ်းနည်းပါသည်၊ သင်ရွေးချယ်ထားသည့် အသံဖိုင်သည် သတ်မှတ်ထားသည့် အရွယ်အစား (%1$skB) ထက်ကျော်လွန်နေပါသည်။ + လက်ခံသူထံသို့ပို့၍မရနိုင်ပါ SMS သို့မဟုတ် အီးမေးလိပ်စာ မဟုတ်ပါ! + သတင်းစကား မရှိပါ! + အုပ်စုဝင်များ + အုပ်စုလိုက် ပြောစကားများ + + %d အဖွဲ့ဝင်များ + + စာကြမ်းသိမ်းထားသည် + လက်ခံမည့်သူမရှိပါ + ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ မပြုလုပ်နိုင်ပါ + ဖုန်းနံပါတ်နှိပ် ခေါ်ဆိုမှုကို ယခုစက်တွင်မရပါ။ + အုပ်စုမှ နှုတ်ထွက်မလား? + ဤအုပ်စုမှ နှုတ်ထွက်ချင်သည်မှာ သေချာပါသလား? + မလုံခြုံသော SMS + မလုံခြုံသော MMS + Signal + Signal %1$s ကိုပြောင်းသုံးကြပါစို့ + ဒါလေး %1$s သုံးပြီးပြောကြစို့ + အုပ်စုမှထွက်ခွာရန် အခက်အခဲ ရှိသည် + ရုပ်သံစာပို့စနစ်ကို အထောက်အကူမပြုပါ + သင့်စက်ပစ္စည်းက ရုပ်သံစာပို့စနစ်ကို အထောက်အကူမပြုသဖြင့် သတင်းစကားမပို့နိုင်ပါ။ + ဆက်သွယ်လိုသည့်သူကို ရွေးချယ်ပါ + ဤသူကို ဘလော့ဖြည်မလား? + သူ့ထံမှ စာတိုများ ၊ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ပြန်လည်လက်ခံနိုင်လိမ့်မည်။ + ဘလော့ဖြည်ပါ + ပူးတွဲဖိုင်သည် သတ်မှတ်ဖိုင်အရွယ်အစားထက်ကြီးနေသည်။ + ကင်မရာ သုံးမရပါ + အသံဖမ်း၍ မရနိုင်ပါ! + အသံသတင်းစကားပို့ရန် အခက်အခဲရှိသည်။ + ယခုလင့်ခ် ကိုဖွင့်နိုင်သည့် app သင့်စက်တွင် မရှိပါ။ + + + မဖတ်ရသေးသည့် စာတို %d + + + စာတို အသေးစိတ်အချက်အလက်များ + ဆက်သွယ်စီးဆင်းမှု: %1$s \nပို့/လက်ခံ: %2$s + ပို့သူ: %1$s\nဆက်သွယ်စီးဆင်း: %2$s\nပို့: %3$s\nလက်ခံ: %4$s + + ရွေးထားသည့်စာတိုများဖျက်မည်လား? + + + ရွေးချယ်ထားသည့် စာတိုများ %1$d ကိုအပြီးတိုင်ဖျက်လိမ့်မည်။ + + သိမ်းမည်လား? + + %1$d ရုပ်သံပုံများကို သိမ်းဆည်းထားခြင်းဖြင့် သင့်စက်ပစ္စည်းရှိ app များအားလုံးက အသုံးပြုနိုင်သည်။ \n\n ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မလား? + + + ပူးတွဲဖိုင်ကို သိမ်းဆည်းရာတွင်အခက်အခဲရှိ! + + + အောင်မြင်စွာသိမ်းလိုက်ပြီ + + သိမ်းဆည်း၍မရနိုင်ပါ! + + ပူးတွဲဖိုင် %1$d ကိုသိမ်းနေသည် + + + ပူးတွဲဖိုင် %1$d ကို ဖုန်း ထဲတွင် သိမ်းနေသည် + + ပူးတွဲဖိုင်များကို စုစည်းနေသည် + ဆိုင်းငံ့ထားသည်... + ဒေတာ (Signal) + MMS + SMS + ဖျက်နေသည် + စာများဖျက်နေသည် + + ရှာရန် + ဖုန်းထဲတွင် browser သွင်းထားခြင်းမရှိပါ + + + ရွေးထားသည့် စာတိုကိုဖျက်မလား? + + + ၎င်းက ရွေးထားသည့် ပြောစကား %1$d ကိုအပြီးတိုင်ဖျက်လိမ့်မည်။ + + ဖျက်နေသည် + ရွေးထားသည့် ပြောစကားများကို ဖျက်နေသည် + + မှတ်တမ်းပြုထားသည့် ပြောစကားများ %d + + မလုပ်တော့ဘူး + + ပြောစကား %d ကို စာပုံးထဲသို့ရွေ့သည် + + + ကီးအလဲအလှယ် စာသား + + မှတ်တမ်းပြုထားသော ပြောစကား (%d) + + ကိုယ်ရေးအချက်အလက် + ဓါတ်ပုံတင်ရာတွင် အခက်အခဲရှိ + ကိုယ်ပိုင်အကောင့်ပြုလုပ်ရာတွင် ပြဿနာရှိ + ကိုယ်ရေးအချက်အလက် ပြင်ဆင်ခြင်း + ကိုယ်ရေးအချက်အလက် ပြင်ဆင်ခြင်း နှင့် encrypt လုပ်ခြင်း + ကိုယ့်ပုံ + ရှည်လွန်းသည် + ဓါတ်ပုံရိုက်ရာတွင် အခက်အခဲရှိ၊ ကင်မရာကပုံမပေါ်ပါ + + အထူးပြုသုံး %s + မူရင်းကိုသုံး %s + လုံးဝ + + အခုလေးတင် + %d မိနစ် + ယနေ့ + မနေ့က + + \'%s\' ကိုမချိတ်တော့ဘူးလား? + မချိတ်ဆက်တော့သည့်အတွက် စာတိုများကို ပေးပို့ခြင်း သို့မဟုတ် လက်ခံခြင်း မပြုနိုင်တော့ပါ။ + ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်ခြင်းမအောင်မြင်ပါ + ထပ်မံကြိုးစားမည် + ဖုန်းကို မချိတ်ဆက်တော့ + ဖုန်းကို မချိတ်ဆက်တော့ + ကွန်ယက် ကျသွားသည်! + + အမည်မသိ ဖုန်း + %s ချိတ်ဆက်သည် + %s ကသုံးနေသည် + ယနေ့ + + အမျိုးအစားမသိဖိုင် + + မပါရှိသေးသော Play Service များကို ရှာဖွေပါ + ဤဖုန်းသည် Play Services အသုံးပြု၍မရပါ။ Signal အသုံးမပြုသည့်အချိန်တွင် သတင်းစကားများပြန်လည် ထုတ်ယူရာတွင် အနှောက်အယှက်ပြုသည့်အတွက် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုစောင့် ကြည့်သည့်စနစ်ကို ပိတ်ထားပေးပါ။ + + နှင့် မျှဝေရန် + + Signal မှကြိုဆိုပါသည်။ + TextSecure နှင့် RedPhone တို့ပေါင်း၍ အချိန်တိုင်းအတွက် သတင်းစကားပို့နိုင်သော Signal + Signal မှကြိုဆိုပါသည်! + TextSecure သည် ယခုတွင် Signal ဖြစ်လာသည် + TextSecure နှင့် RedPhone တို့ပေါင်း၍ Signal ဟုခေါ်သော app ဖြစ်လာသည်။ သုံးကြည့်ရန်နှိပ်ပါ + လုံခြုံစိတ်ချရသော ဗွီဒီယိုခေါ်ဆိုမှု ကိုသုံးကြည့်ပါ။ + Signal သည်လုံခြုံစိတ်ချရသော ဗွီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုကို ထောက်ပံ့ပေးသည်။ ပုံမှန် Signal ​ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုပြုလုပ်ပါ၊ ဗွီဒီယိုခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ၊ အသုံးပြုလို့ရပါပြီ။ + လုံခြုံစိတ်ချရသော ဗွီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုကို Signal တွင်ပြုလုပ်နိုင်ပါ​ပြီ။ + လုံခြုံစိတ်ချရသော ဗွီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုကို Signal တွင်ပြုလုပ်နိုင်ပါ​ပြီ။သုံးကြည့်ရန် နှိပ်ပါ။ + closeup အတွက်အသင့် ဖြစ်ပြီလား? + သင့် ဓါတ်ပုံနှင့် အမည်ကို Signal သုံး၍ သူငယ်ချင်းများနှင့် ဝေမျှနိုင်ပါပြီ။ + Signal လိပ်စာများ ဒီနေရာတွင်ရှိသည် + + ထုတ်ယူရန် + စာသားကို ဖုန်းမှာသိမ်းဖို့ ပို့မလား? + သတိ၊ သင့် Signal က စာတိုစကားများကို ဖုန်းတွင် သိမ်းပါတော့မည်။ + မလုပ်တော့ပါ + ထုတ်ယူနေသည် + စာသားများကို ဖုန်းတွင် သိမ်းရန် ထုတ်ယူနေသည်။ + သတိ၊ သိမ်းဆည်း၍မရနိုင်ပါ + သိမ်းဆည်းရာတွင် အခက်အခဲတွေ့နေသည်။ + ထုပ်ယူခြင်း အောင်မြင်! + + Signal ဆက်သွယ်မှု လုံးဝမလုပ်နိုင်ပါ။ + Signal ကို Google Play Services ဖြင့် မှတ်ပုံတင်၍မရနိုင်ပါ။ Signal စာတိုနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု ကိုပိတ်လိုက်သည်။ ပြင်ဆင်ခြင်း > အဆင့်မြင့်တွင် ပြန်လည်မှတ်ပုံတင်ကြည့်ပါ။ + + GIF ပုံ၏ မူရင်းအရည်အသွေးကို ပြသရန်အခက်အခဲရှိ + + GIFs + စတစ်ကာများ + + အဖွဲ့အသစ် + အဖွဲ့ကို ပြင်မည် + အဖွဲ့နာမည် + MMS အဖွဲ့သစ် + သင်ရွေးချယ်သောသူကို Signal အဖွဲ့တွင်ထည့်၍မရပါ၊ သို့ကြောင့် MMS အဖွဲ့လုပ်ပါမည်။ + သင်သည် Signal စာတိုများ ၊ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ လုပ်ရန် မှတ်ပုံတင်ထားခြင်းမရှိသဖြင့် Signal အဖွဲ့မလုပ်နိုင်ပါ။ ပြင်ဆင်ခြင်း > အဆင့်မြင့်တွင် ပြန်လည် မှတ်ပုံတင်ကြည့်ပါ။  + အဖွဲ့ထူထောင်ရာတွင် မမျှော်လင့်သည့် အခက်အခဲပေါ်လာသဖြင့် မအောင်မြင်ပါ။ + အဖွဲ့ဖွဲ့ရန် အနည်းဆုံး အဖွဲ့ဝင်တစ်ယောက်ရှိရမည်! + သင့်အဖွဲ့ဝင်တစ်ယောက်၏ ဖုန်းနံပါတ် မှားနေပါသည်။ ယင်းဖုန်းနံပါတ်ကို ပြင်ဆင် သို့မဟုတ် ဖယ်ရှား၍ ပြန်လည်ကြိုးစားကြည့်ပါ။ + အဖွဲ့ကိုယ်စားပြုရုပ်ပုံ + လုပ်မည် + %1$sဖန်တီးနေပါသည်။ + ပြုပြင်နေသည် %1$s + Signal အသုံးပြုသူမဟုတ်သဖြင့် %1$sထည့်၍မရပါ။ + အဖွဲ့အချက်အလက်များ ရှာဖွေနေသည် + သင် အဖွဲ့ထဲရောက်နေပါပြီ။ + + သင့် နာမည်နှင့် ဓါတ်ပုံကို ဒီအဖွဲ့နှင့် ဝေမျှလိုပါသလား? + သင့်နာမည်နှင့် ဓါတ်ပုံ ကိုဤအုပ်စု မှ လက်ရှိနှင့် နောင်တိုးပွားလာမည့် အဖွဲ့ဝင်များ မြင်ခွင့်ပြုလိုပါသလား? + မြင်သာအောင်လုပ်မည် + + ငါ + + သွင်းယူပါ + ထုတ်ယူ + + SMS အချက်အလက်များကို ထည့်သွင်းမလား? + ယင်းသည် +ဖုန်းစနစ်၏SMS အချက်အလက်များကို Signal သို့ကူးပြောင်းပေးသည်။ အကယ်၍ ယခင်က +ကူးပြောင်းခဲ့ဖူးပါက ထပ်မံကူးယူခြင်းကြောင့် စာတိုများအခါခါထပ်နေပါလိမ့်မည်။ + သွင်းယူ + မလုပ်တော့ပါ + encrypt လုပ်ထားသော အရန်အချက်အလက်များကို ထုတ်ယူသုံးပါမည်လား? + +encrypt လုပ်ထားသောအရန်အချက်အလက်များကိုထုတ်ယူသုံးခြင်းဖြင့် သင့်လက်ရှိအသုံးပြုနေသော သော့များ၊ စိတ်ကြိုက်ဦးစားပေးများနှင့် +စာတိုများကို အစားထိုးလိုက်လိမ့်မည်။ လတ်တလောသုံးနေသော Signal စာတိုများ ပျောက်သွားမည်ဖြစ်သော်လည်း +အရန်အချက်အလက်များ မပျောက်ဆုံးပါ။ + ပြန်ထည့်သည် + စာသားအရန်အချက်အလက်များကို ကူးပြောင်းမလား? + ယင်းသည် +ဖုန်းစနစ်၏စာသားအချက်အလက်များကို Signal သို့ကူးပြောင်းပေးသည်။ အကယ်၍ ယခင်က +ကူးပြောင်းခဲ့ဖူးပါက ထပ်မံကူးယူခြင်းကြောင့် စာသားများအခါခါထပ်နေပါလိမ့်မည်။ + ထည့်သွင်းသည် + စာသားအရန်အချက်အလက်များကို ကူးပြောင်းနေသည်... + စာသားအရန်အချက်အလက်များ မတွေ့ပါ! + သတိ အရန်အချက်အလက်များကူးပြောင်းမရ! + ထည့်သွင်းမှုပြီးပြီ + ပြန်ထည့်နေသည် + encrypt လုပ်ထားသော အရန်အချက်အလက်များကို ပြန်ထည့်နေသည် ... + encrypt လုပ်ထားသော အရန်အချက်အလက်များမတွေ့! + ထည့်သွင်းမှုပြီးပြီ + + အသံဖမ်းရန် ခလုပ်ကိုဖိထားပါ၊ ပို့ရန် ခလုပ်ကိုလွှတ်လိုက်ပါ + + မျှဝေရန် + ဆက်သွယ်ရန်လူရွေးပါ + မလုပ်တော့ပါ + ပို့နေသည်... + အသည်းပုံ + ဖိတ်ကြားမှု ပြုလုပ်ပြီး! + Signal သုံးဖို့ဖိတ်ရန် + + သူငယ်ချင်းအယောက် %d ထံ SMS ပို့ရန် + + + %dကို SMS အခုပို့မှာလား? + + Signal ကိုပြောင်းသုံးကြစို့ : %1$s + သင့်မှာမျှဝေစရာ app များရှိပုံမရပါ။ + သူငယ်ချင်းမှန်ရင် ကိုယ့်သူငယ်ချင်းကို encrypt လုပ်မထားဘဲ မ chat စေရ။ + + စိစစ်ထားသောကီးရှာမတွေ့ + Barcode စကန်နာ ထည့်မလား? + Signal တွင် QR ကုဒ်များကိုဖတ်ရန် Barcode စကန်နာ လိုသည်။ + + ပို့လွှတ်၍ မရပါ + လုံခြုံရေးနံပါတ် အသစ် + + Signal + အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှု နောက်ကွယ်တွင် ဖွင့်ထားသည် + + MMS အားသိမ်းဆည်းခြင်းအမှား + MMS စနစ်ပံ့ပိုးသူအား ဆက်သွယ်၍မရပါ + အင်တာနက်ဝန်ဆောင်မှုမှ MMS အပြင်အဆင်များ ဖတ်၍မရပါ + + ရုပ်၊သံ၊ပုံ များ + စာရွက်စာတမ်းများ + + Signal ဖုန်းခေါ်နေသည် + %s ထံမှ ခေါ်ဆိုမှုအားလွတ်သွားခဲ့သည်။ + Signal မှဖုန်းခေါ်ဆိုမှုအား လွတ်သွားခဲ့သည် + Signal ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုစတင်နေသည် + Signal မှဖုန်းဝင်လာသည် + ဖုန်းမကိုင်ပါ + ဖုန်းကိုင်မည် + ဖုန်းချမည် + ဖုန်းခေါ်နေခြင်း ရပ်ဆိုင်းမည် + + ရုပ်၊သံပါ အချက်အလက်များ + MMS များအား ဒေါင်းလုပ်ဆွဲမည် + MMS များအားဒေါင်းလုပ်ဆွဲနေစဉ် ရပ်တန့်သွားသည်၊ ပြန်စရန် နှိပ်ပါ + + ထပ်မံပံ့ပိုးမှုမရှိတော့သော Signal ဗားရှင်းအဟောင်းဖြင့် encrypt လုပ်ထားသော စာကိုလက်ခံရရှိသည်။ စာပို့သူအား signal နောက်ဆုံးဗားရှင်းကိုမြှင့်ပြီး စာအားပြန်ပို့ခုိင်းပါ။ + အဖွဲ့မှ သင်ထွက်လိုက်သည်။ + အဖွဲ့အား သင်ပြောင်းလဲမှုပြုလိုက်သည်။ + %s မှအဖွဲ့အား ပြောင်းလဲမှု လုပ်လိုက်သည်။ + %s မှဖုန်းခေါ်သည် + %s အားဖုန်းခေါ်သည် + %s ထံမှ ခေါ်ဆိုမှုအားလွတ်သွားခဲ့သည် + %s က Signal အသုံးပြုသည်! + သင်သည် စာများအား %1$s အတောအတွင်းပျက်သွားစေရန် ချိန်ထားသည်။ + %1$s သည် %2$s အတောအတွင်းစာများကိုပျက်သွားစေရန် ချိန်ထားသည်။ + သင်နှင့် %s ၏ လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းလဲသွားသည်။ + သင်နှင့် %s တို့၏ လုံခြုံရေးနံပါတ်များအား အတည်ပြုပြီးဖြစ်သည်။ + သင်နှင့် %s တို့၏ လုံခြုံရေးနံပါတ်အား အခြားဖုန်း/ကွန်ပျူတာမှ အတည်ပြုထားသည်။ + သင်နှင့် %s တို့၏ လုံခြုံရေးနံပါတ်များမှာ အတည်မပြုရသေးပါ + သင်နှင့် %s တို့၏ လုံခြုံရေးနံပါတ်အား အခြားဖုန်း/ကွန်ပျူတာမှ အတည်ပြုမထားပါ။ + + စကားဝှက်များ မတူညီပါ။ + စကားဝှက်ဟောင်း မမှန်ကန်ပါ + စသားဝှက်အသစ်ထည့်ပါ + + ဒီစက်ကိုချိတ်ပါ + ပယ်ဖျက်မည် + ဆက်လုပ်မည် + ဒီ ဖုန်း/ကွန်ပျူတာကို ချိတ်ဆက်မည်လား? + ဖြစ်နိုင်သည် + +• စာများအားလုံးကိုဖတ်ရန် +\n• သင့်အမည်ဖြင့်စာပို့ရန် + ချိတ်ဆက်နေသည့်ဖုန်း/ကွန်ပျူတာ + ဖုန်း/ကွန်ပျူတာအသစ်နှင့်ချိတ်ဆက်နေသည် + အတည်ပြုပြီးသည့်စက် + ဘာစက်မှမတွေ့ပါ + ကွန်ယက်မှားနေသည် + QR code မှားနေသည်။ + သင့်ဖုန်းဖြင့် ချိတ်ဆက်ထားသော ဖုန်းများ များနေသည်။ အချို့ချိတ်ဆက်မှုများအား ဖယ်လိုက်ပါ။ + ဝမ်းနည်းပါတယ်။ QR ကုဒ်မှားနေသည်။ + Signal အသုံးပြုသော ဖုန်းအားချိတ်မည်။ + သင်သည် Signal သုံးသောဖုန်းအား 3rd party scanner ဖြင့်ချိတ်ဆက်အတည်ပြုနေပုံရသည်။ လုံခြုံမှုရှိစေရန် ကုဒ်အား Signal အတွင်းတွင်ပါသော scanner ဖြင့်ပြန်ဖတ်ပါ။ + + စာများအား ပျောက်သွားစေခြင်း + သင့်စာသည် အချိန်သတ်မှတ်ချက်မရှိပါ။ + ယခုစာတွဲတွင် ပေးပို့၊ရယူသော စာများသည် တွေ့ရှိပြီး %s အတွင်းပျက်သွားပါမည်။ + + စကားဝှက် ထည့်ပါ။ + Signal ပုံသင်္ကေတ + စကားဝှက် တင်သွင်းပါ + စကားဝှက် မှားနေသည် + + သင်သွင်းထားသော Google Play ဗားရှင်းသည် ကောင်းကောင်းအလုပ်မလုပ်ပါသဖြင့် အသစ်ပြန်သွင်းပြီး ထပ်မံစမ်းသပ်ကြည့်ပါ။ + + ဒီ app ကို အမှတ်ပေးပါ + ဒီ app ကိုကြိုက်လျှင် အချိန်အနည်းငယ်မျှ ပေးပြီး အမှတ်ပေးပေးပါ။ + ယခုပင် အမှတ်ပေးလိုက်ပါ! + မလုပ်လိုပါ + နောက်မှလုပ်မည် + အမလေး! သင့်ဖုန်းတွင် Play Store app အားထည့်သွင်းထားပုံ မရပါ။ + + ဒီလူကို Block လုပ်မလား? + ဒီလူထံမှ စာများ၊ ဖုန်းများအား လက်ခံရရှိတော့မည် မဟုတ်ပါ။ + ဘလော့ လုပ်မည် + ဤသူကို ဘလော့ဖြည်မလား? + ယင်းသူထံမှ စာတိုများ ၊ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ပြန်လည်လက်ခံနိုင်လိမ့်မည်။ + ဘလော့ဖြည်ပါ + လုပ်ဆောင်နိုင်သည် + မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။ + စာကို လက်ခံ/ပေးပို့ လိုက်သည်နှင့်တစ်ပြိုင်နက် ရရှိမည်ဖြစ်သည်။ + + အမည်မရှိသည့် အဖွဲ့ + + ဖုန်းကိုင်နေသည် + ဖုန်းချလိုက်သည် + ဖုန်းခေါ်နေသည် + ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းအား ရပ်ဆိုင်းလိုက်သည် + ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုအား ငြင်းဆိုလိုက်သည် + ဖုန်းသံမြည်နေသေည် + မအားပါ + ချိတ်ဆက်ပြီး + ချိတ်ဆက်နေသည် + ချိတ်ဆက်မှု ကျသွားသည်။ + ခေါ်ဆိုလိုသည့် တစ်ဖက်လူ မအားပါ + ချိတ်ဆက်မှု စတင်နေသည် + ကွန်ယက် ကျသွားသည်! + client ဘက်မှကွန်ယက် ကျနေသည် + လုပ်ဆောင်မှု လုံးဝကျသွားခြင်း + ဝင်ရောက်မှု မအောင်မြင်ပါ။ + ဆာဗာထံမှ အကြောင်းကြားစာ + ယခု ဖုန်းနံပါတ်မှာ မှတ်ပုံတင်ထားခြင်း မရှိပါ။ + သင်ခေါ်ဆိုလိုက်သော ဖုန်းနံပါတ်မှာ signal ၏ လုံခြုံစွာဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်း စနစ်အား မပံ့ပိုးနိုင်ပါ။ + ရပြီ + + Signal ဖြင့်ချိတ်ဆက်ရန် + နိုင်ငံရွေးချယ်ပါ + နိုင်ငံ၏ +ဖုန်းကုဒ်အားဖော်ပြရမည် + သင့်၏ +ဖုန်းနံပါတ် အားဖော်ပြရမည် + နံပါတ် မှားနေသည် + သင်ထည့်လိုက်သော နံပါတ် ( %s) သည်မှားယွင်းနေသည်။ + +SMS ပို့ပြီး ဖုန်းနံပါတ်အတည်ပြုမှာဖြစ်တဲ့အတွက်၊ သင့်ဖုန်းနံပါတ်ဖြစ်ကြောင်းပြန်စစ်ပေးပါ။ + ရှေ့ဆက်ပါ။ + ပြင်ဆင်ရန် + Google Play မရှိပါ + ဒီဖုန်းတွင် Google Play Service မရှိပါ။ Signal ကိုသုံး၍ရသော်လည်း အကောင်းဆုံးအနေအထားဖြင့်သုံးနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ \n\n သင့်အနေဖြင့် နည်းပညာအဆင့်မြင့် အသုံးပြုသူမဟုတ်၍သော်လည်းကောင်း၊ Andriod aftermarket ROM သုံးမနေ၍သော်လည်းကောင်း၊ မှားယွင်းစွာပေါ်လာတယ်ဟု ယူဆပါက support@whispersystems.org ကိုဆက်သွယ်ပါ။ + နားလည် လက်ခံပါသည် + Google Play အသုံးပြု၍မရပါ + Google Play Serivice ကို အဆင့်မြှင့်တင်နေခြင်း၊ သို့၊ အသုံးပြု၍ မရခြင်းဖြစ်နေပါသည်။ ပြန်လည် စမ်းသပ်ကြည့်ပါ။ + အကျယ်ချဲ့ပါ + အကျဉ်းချုံးပါ + + ဖြစ်နိုင်ချေရှိသော ပြဿနာများ + + ဖုန်းနံပါတ်ကို အတည်ပြုနေသည် + %s ကိုပြင်ဆင်ရန် + ထည့်သွင်းမှုပြီးပြီ + လက်ခံရရှိသော ကုဒ်ကိုအရင်ထည့်ပါ + ချိတ်ဆက်နေသည် + အတည်ပြုရန် ချိတ်ဆက်နေသည်... + ကွန်ယက်မှားနေသည် + ချိတ်ဆက်၍မရပါ။ အင်တာနက်ရမရ ပြန်စစ်ပြီး စမ်းကြည့်ပါ။ + အတည်ပြုလို့မရပါ။ + သင်ထည့်သွင်းလိုက်သော အတည်ပြုကုဒ်မှာ မှားနေပါသည်။ ထပ်မံစမ်းသပ်ကြည့်ပါ။ + စမ်းသပ်အကြိမ်ရေ အလွန်များပြားနေပါသည် + မှားယွင်းသောအတည်ပြုကုဒ်ကို ကြိမ်ရေများစွာထည့်သွင်းနေပါသည်။ ထပ်မံမရေးသွင်းခင် တစ်မိနစ်စောင့်ပါ။ + ခေါ်ဆိုပေးပါ + အတည်ပြုရန်အဝင်ဖုန်းခေါ်ပေးပါ + ဆာဗာဖြင့် ချိတ်ဆက်၍မရပါ + ဆာဗာဖြင့်ချိတ်ဆက်၍မရပါ။ ထပ်မံစမ်းသပ်ပေးပါ။ + တောင်းဆိုအကြိမ်ရေ အလွန်များပြားနေပါသည် + အဝင်ဖုန်းခေါ်ရန် မကြာသေးမှီက တောင်းဆိုထားပါသည်။ ထပ်မံ​တောင်းဆိုရန် မိနစ် 20 စောင့်ပါ။ + မှတ်ပုံတင်မှု မှားယွင်းနေသည် + ဒီဖုန်းနံပါတ်ကို အခြား signal ဆာဗာတွင် မှတ်ပုံတင်ထားပြီး​ဖြစ်သဖြင့် ယခုနေရာတွင် ပြန်တင်ရန် ထိုဆာဗာတွင် သွားဖျက်ပါ။ + + မှတ်ပုံတင်မှု ပြီးစီးခြင်း + Signal တွင်မှတ်ပုံတင်ခြင်း အောင်မြင်စွာ ပြီးပါပြီ။ + မှတ်ပုံတင်မှု မှားယွင်းခြင်း + Signal တွင်မှတ်ပုံတင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။ + + မူလ ဖုန်းသံစဉ် + ဘာမှ + ဖုန်းသံစဉ်များ + မူလ သတိပေးချက် အသံ + မူလ နှိုးစက် အသံ + ဖုန်းသံစဉ် ထည့်ရန် + စိတ်ကြိုက် ဖုန်းသံစဉ် ထည့်၍မရပါ။ + + ပုံ + အသံ + ဗီဒီယို + + အလဲအလှယ်စာတိုသော့ အလွဲများလက်ခံရရှိပါသည်။ + +အကျံုးမဝင်သော protocol ဗားရှင်းအသုံးပြုသော အလဲအလှယ်စာတိုသော့များ လက်ခံရရှိပါသည်။ + လုံခြုံရေးနံပါတ်အသစ်ပါသောစာ လက်ခံရရှိပါသည်။ ကြည့်ရန်နှိပ်ပါ။ + သင်သည် လုံခြုံသောဆက်ရှင်များကို ပြန်ညှိလိုက်ပါသည်။ + %s သည် လုံခြုံသောဆက်ရှင်ကို ပြန်ညှိလိုက်ပါသည်။ + ဆင်တူဖြစ်နေသောစာ + + အဖွဲ့ကို ပြင်ဆင်ပြီး + အဖွဲ့မှထွက်သွားသည် + လုံခြုံသော ဆက်ရှင်ကိုပြန်ညှိပြီး။ + မူကြမ်း + သင်မှခေါ်သည် + သင့်ထံခေါ်သည် + လွတ်သွားသော ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု + ရုပ်/သံ/ပုံပါစာ + %s က Signal တွင်ရှိသည်! + စာများသည် %s အတွင်းပျောက်သွားရန် ချိန်ညှိထားသည်။ + လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းလဲသွားသည် + သင်နှင့် %s ၏ လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းလဲသွားသည်။ + အတည်ပြုကြောင်း သင်မှတ်လိုက်သည် + အတည်မပြုထားဟု သင်မှတ်လိုက်သည် + + Signal ဗားရှင်းအသစ် + Signal ဗားရှင်းအသစ်ရပါပြီ၊ အဆင့်မြှင့်ရန် နှိပ်လိုက်ပါ + + %s ကို ဘလော့လုပ်မလား? + ဘလော့လုပ်ထားသောလူများအနေဖြင့် သင့်အားစာပို့​ခြင်း၊ ဖုန်းခေါ်ခြင်းများ ​ပြုလုပ်၍မရပါ။ + ဘလော့ လုပ်မည် + %s ဖြင့်သင့်အချက်အလက်များကို မျှဝေမလား? + သင့်အချက်အလက်များကိုမျှဝေရန် အလွယ်ဆုံးနည်းလမ်းမှာ စာပို့သောသူကို သင့်လိပ်စာစာရင်းထဲထည့်လိုက်ခြင်းဖြစ်သည်။ မထည့်လိုပါက ယခုကဲ့သို့လည်း မျှဝေနိုင်ပါသည်။ + အချက်အလက် မျှဝေ​ရန် + + စာပို့မလား? + ပို့ပါ + + စာပို့မလား? + ပို့ပါ + + သင့်မိတ်ဆွေသည် signal ဗားရှင်းအဟောင်းအသုံးပြုထားပါသည်။ လုံခြုံရေးနံပါတ်များ အတည်မပြုခင် Signal ဗားရှင်းအား မြှင့်တင်ခိုင်းလိုက်ပါ။ + သင့်မိတ်ဆွေသည် Signal ဗားရှင်းအသစ်နှင့် သင်နှင့်လိုက်လျောညီထွေမရှိသည့် QR code ပုံစံကိုအသုံးပြုထားပါသည်။ နှိုင်းယှဉ်စစ်ဆေးရန် အဆင့်မြှင့်ပါ။ + စကန်ဖတ်ထားသော QR ကုဒ်သည် မှန်ကန်သော လုံခြုံရေးနံပါတ်ပုံစံမဟုတ်သဖြင့် ထပ်မံ စကန်ဖတ်လိုက်ပါ။ + ... မှတဆင့် လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို မျှဝေမယ် + တို့တွေရဲ့ Signal လုံခြုံရေးနံပါတ်: + သင့်မှာမျှဝေစရာ app များရှိပုံမရပါ။ + Clipboard တွင်တိုက်ကြည့်စရာ လုံခြုံရေးနံပါတ်များ မရှိပါ + + လတ်တလော တောင်းဆိုနေတာရှိပေမယ့် ဆက်လုပ်မှာလား? + ပို့ပါ + + မှားယွင်းစွာ encrypt လုပ်ထားသောစာ + ဝှက်စာ ဖော်နေသည်၊ ခေတ္တ စောင့်ပါ။ + ရှိမနေတော့သည့် ဆက်ရှင်အတွက် စာများကို encrpyt လုပ်ထားပါသည်။ + + စာဖတ်ရန်အတွက်ဝှက်စာဖော်၍မရပါ။ + + စာဖတ်ရန်အတွက်ဝှက်စာဖော်၍မရပါ။ + + MMS ဆာဗာသို့ ချိတ်ဆက်နေသည်... + MMS အား ကူးဆွဲနေသည်... + MMS ဒေါင်းလုပ်ဆွဲ၍မရပါ။ + ကူးဆွဲနေသည်... + ဆက်လက် ဒေါင်းလုပ်ဆွဲရန်အတွက် MMS အပြင်အဆင်များများပြင်ဆင်ရန် နှိပ်ပါ။ + စာဖတ်ရန်အတွက်ဝှက်စာဖော်၍မရပါ။ + + MMS မှ ဝှက်စာ ဖော်နေသည်။ ခေတ္တ စောင့်ပါ... + မှားယွင်းစာ encrpyt လုပ်ထားသော MMS စာ + ရှိမနေတော့သည့် ဆက်ရှင်အတွက် MMS စာများကို encrypt လုပ်ထားပါသည်။ + + အသိပေးချက်ကို ပိတ်ပါ + + သွင်းယူနေသည် + စာများကို သွင်းယူနေသည် + သွင်းယူမှုပြီးဆုံးပြီ + System ဒေတာဘေစ့်ကိုသွင်းယူခြင်း ပြီးဆုံးပါပြီ။ + + ဖွင့်ရန် နှိပ်ပါ။ + ဖွင့်ရန်နှိပ်ပါ။ ပြန်ပိတ်ရန် သော့ခလောက်ပုံကို နှိပ်ပါ။ + Signal ကိုဖွင့်လိုက်ပါပြီ + စကားဝှက်​ဖြင့် ပိတ်ထားမည်။ + + သင် + ယခုပုံကိုကြည့်၍မရပါ + ပံ့ပိုးမှုမပြုနိုင်သော ရုပ်၊သံ၊ပုံ ဖိုင်များ + မူကြမ်း + + စကားဝိုင်း %2$d တွင် စာပေါင်း %1$d ရှိသည်။ + %1$s ထံမှ နောက်ဆုံးစာများ + ပိတ်ထားသော စာ + ရုပ်/သံ/ပုံပါစာ %s + (ခေါင်းစဉ်မရှိ) + စာပို့လွှတ်ခြင်း မအောင်မြင် + စာပို့လွှတ်ရန် မအောင်မြင်။ + စာပို့လွှတ်ခြင်း မှားယွင်းနေ + အားလုံး ဖတ်ပြီးသား + ဖတ်ပြီးသား + ရုပ်/သံ/ပုံပါ စာ + အကြောင်းပြန်မည် + Signalတွင် စာပေးပို့/လက်ခံမှုကို ဆိုင်းငံ့ထားခြင်း + Signalတွင် စာပေးပို့/လက်ခံမှုကို ဆိုင်းငံ့ထားပါသည်၊ ပြန်ဖွင့်ရန် နှိပ်လိုက်ပါ + + သင်၏ ဖုန်းတွင် Manual MMS အပြင်အဆင်များလိုအပ်နေသည်။ + လုပ်ဆောင်နိုင်သည် + မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ + မပြင်ဆင်ရသေး + ရေးထည့်လိုက်သည့်စာသားများသည် URI တွင် အကျုံးမဝင်ပါ + ရေးထည့်လိုက်သည့်စာသားများသည် host တွင် အကျုံးမ၀င်ပါ + + Signal လော့ခ်ကျသွားသည့်အခါ ချက်ချင်းမတုံ့ပြန်နိုင်ပါ! + စာပို့ခြင်းအခက်အခဲ + + ပွင့်လင်းလမ်းညွှန် + + Signal + စာအသစ် + + ဗီဒီယိုဖွင့်စဥ်အမှားတစ်ခုခုကြုံသည် + + %1$sနှင့် သင်၏ပြောစကားများအတွက် လုံခြုံရေးနံပါတ်ပြောင်းလဲလိုက်ပါပြီ။ ယင်းသို့ဖြစ်ရခြင်းမှာ တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်ဆက်သွယ်ရေးလမ်းကြောင်းကို ဝင်ရောက်ရန်ကြိုးစားခြင်း သို့မဟုတ် %2$sက Signal ကိုအသစ်ပြန်သွင်းလိုက်ခြင်းကြောင့်ဖြစ်နိုင်ပါသည်။ + ဤလူနှင့် ဆက်သွယ်ရန် စိတ်ချရသောနံပါတ်ကို အတည်ပြုပါမည်လား။ + လုံခြုံရေးနံပါတ် အသစ် + + ဗီဒီယိုဖွင့်လို့ရရန် နှိပ်ပါ + + အသံ + အသံ + လိပ်စာ + လိပ်စာ + ကင်မရာ + ကင်မရာ + တည်နေရာ + တည်နေရာ + GIF + Gif + ဓာတ်ပုံ သို့မဟုတ် ဗီဒီယို + ဖိုင် + ဓာတ်ပုံနှင့်ဗီဒီယိုများသိမ်းဆည်းရာ + ဖိုင် + ပူးတွဲဖိုင် drawer အားတစ်ချက်နှိပ်ပါ + + စကားဝှက်အဟောင်း + စကားဝှက်အသစ် + စကားဝှက်အသစ်ကိုထပ်ထည့်ပါ + + နာမည် သို့မဟုတ် နံပါတ်ထည့်ပါ + + လိပ်စာများ မရှိ။ + လိပ်စာများ ရှာဖွေနေသည် ... + + လိပ်စာတွင်ထည့်ရန်ဓာတ်ပုံ + + ... အတွက်ရွေးချယ်ပါ။ + + တားမြစ်ထားသောလိပ်စာမရှိ + + လတ်တလော ခေါ်ဆိုမှုများမရှိ။ + + စကားဝိုင်းသတိပေးသံပိတ်ထားသည် + + Signal ဖြင့် စာပေးပို့ခြင်း + မလုံခြုံသော SMS + မလုံခြုံသော MMS + %1$s မှ + ပို့ပါ + ဖယ်ပစ်ပါ။ + %1$s နှင့် ပြောစကား + စာအနေအထား + ရုပ်စုံကီးဘုတ်အတွက်နှိပ်ပါ + ပူးတွဲဖိုင် စီခြင်း + ကင်မရာပူးတွဲဖိုင်စီစဉ်ခြင်း နှိပ်ရန် + အသံဖမ်းပြီး ပေးပို့လိုက်ပါ + Signal မှာ SMS ပို့လို့ရပါပြီ + + မလုပ်တော့ဘူးဆိုရင် ဘေးသို့ဆွဲပါ + + ပေးပို့ထားသောရုပ်/သံ/ပုံကို ကူးဆွဲခြင်း + ရုပ်/သံ/ပုံပါစာ + လုံခြုံသောစာ + + ကူးဆွဲသည် + ကူးဆွဲနေဆဲ + ပေးပို့ချက် မအောင်မြင်ပါ + ခွင့်ပြုချက်ယူရန် ဆိုင်းငံ့ထားခြင်း + ပေးပို့ပြီး + + ကူးဆွဲရန် + လိပ်စာပါ ဓာတ်ပုံ + ကူးဆွဲနေဆဲ + + ဖွင့်သည် + ခဏရပ်သည် + ကူးဆွဲသည် + + အုပ်စုနံပါတ်စဉ်ရွေးချယ်ခြင်း + %sရွေးထားသည် + + အောက်သို့ ဆွဲလိုက်ပါ + + နိုင်ငံစာရင်းများ ရှာဖွေနေသည် .... + ရှာရန် + + ချိတ်ဆက်မည့် ဖုန်းတွင်ဖော်ပြထားသည့် QR ကုဒ်ကို စကင်န်လုပ်ပါ + + ချိတ်ဆက်ထားသော ဖုန်း/ကွန်ပျူတာ + + ချိတ်ဆက်ထားသော ဖုန်း/ကွန်ပျူတာ မရှိပါ။ + ဖုန်းအသစ်ကို ချိတ်ရန် + + ဆက်ရန် + + ပိတ်သည် + + %dစက္ကန့် + + %dစက္ကန့် + + %dမိနစ် + + %dမိနစ် + + %dနာရီ + + %dနာရီ + + %dရက် + + %dရက် + + %dပတ် + + %dပတ် + + %sဖြင့်စိတ်ချရသောနံပါတ်ပြောင်းလဲသွားပြီး ထပ်မံအတည်မပြုရသေးပါ။ + %1$sနှင့်%2$sတို့ဖြင့်စိတ်ချရသောနံပါတ်ပြောင်းလဲသွားပြီး ထပ်မံအတည်မပြုရသေးပါ။ + %1$s၊ %2$s နှင့် %3$s တို့ဖြင့်စိတ်ချရသော နံပါတ်ပြောင်းလဲသွားပြီး ထပ်မံအတည်မပြုရသေးပါ။ + %1$s ဖြင့်စိတ်ချရသော ဖုန်းနံပါတ်ပြောင်းလဲသွားပြီး ထပ်မံအတည်မပြုရသေးပါ။ တစ်စုံတယောက်က သင့်ဆက်သွယ်မှုကိုကြားဖြတ်ခြင်းကြောင့် သို့မဟုတ် %1$sက Signal ကိုဖြုတ်လိုက်ခြင်းကြောင့်ဖြစ်နိုင်သည်။ + %1$sနှင့်%2$sတို့ဖြင့်စိတ်ချရသော ဖုန်းနံပါတ်ပြောင်းလဲသွားပြီး ထပ်မံအတည်မပြုရသေးပါ။ တစ်စုံတယောက်က သင့်ဆက်သွယ်မှုကိုကြားဖြတ်ခြင်းကြောင့် သို့မဟုတ် သူတို့ကိုယ်တိုင်က Signal ကိုဖြုတ်လိုက်ခြင်းကြောင့်ဖြစ်နိုင်သည်။ + %1$s၊ %2$s နှင့် %3$sတို့ဖြင့်စိတ်ချရသော ဖုန်းနံပါတ်ပြောင်းလဲသွားပြီး ထပ်မံအတည်မပြုရသေးပါ။ တစ်စုံတယောက်က သင့်ဆက်သွယ်မှုကိုကြားဖြတ်ခြင်းကြောင့် သို့မဟုတ် သူတို့ကိုယ်တိုင်က Signal ကိုဖြုတ်လိုက်ခြင်းကြောင့်ဖြစ်နိုင်သည်။ + %sဖြင့်စိတ်ချရသော ဖုန်းနံပါတ်ပြောင်းလဲသွားသည်။ + %1$sနှင့်%2$sတို့ဖြင့်စိတ်ချရသော ဖုန်းနံပါတ်ပြောင်းလဲသွားသည်။ + %1$s၊ %2$s နှင့် %3$sတို့ဖြင့်စိတ်ချရသော ဖုန်းနံပါတ်ပြောင်းလဲသွားသည်။ + + %dအခြား + + + GIFs နှင့် စတစ်ကာများကိုရှာဖွေခြင်း + + ဘာမှ မတွေ့ဘူး + + ထုတ်ယူ + သွင်းယူ + + သင့်ဖုန်းတွင်မှတ်တမ်းကို ဖတ်၍မရပါ။ မှတ်တမ်းကို ပြန်ထုတ်ယူရန် ADB ကိုအသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ + ကူညီပေးတာ ကျေးဇူးပါ။ + ပေးပို့တင်ပြခြင်း + မှတ်တမ်းများကို gist သို့ပေးပို့ခြင်း + Browser မတပ်ဆင်ရသေးပါ + + သင်၏စာသားသတင်းစကားများကို Signal ၏encrypt အချက်အလက်အဖြစ်ကူးပြောင်းချင်ပါသလား? + မူလဒေတာဘေ့စ်စနစ်ကို ပြောင်းလဲမည် မဟုတ်ပါ။ + ကျော်ပါ။ + သွင်းယူသည်။ + ခေတ္တကြာပါလိမ့်မယ်။ တင်သွင်းမှု ပြီးဆုံးသွားရင် အကြောင်းကြားပေးပါမယ်။ + သွင်းယူဆဲ + + အချက်အလက်များကို ထပ်မံထည့်သွင်းနေသည် + စာသားအရန်အချက်အလက်များကို ကူးပြောင်းသည် + စာသားအရန်အချက်အလက်များကို SMS အရန်သိမ်းခြင်း & ဖြင့်အဆင်ပြေအောင်ကူးပြောင်းသည်၊ ပြန်လည်သုံးသည် + ဖုန်းစနစ်၏ SMS အချက်အလက်များကို ထည့်သွင်းသည် + မူရင်းစနစ် မက်ဆင်ဂျာ app မှအချက်အလက်များကို တင်ပို့သည် + encrypt လုပ်ထားသော အရန်အချက်အလက်များကို ပြန်ထည့်သည် + encrypt လုပ်ထားသော အရန်အချက်အလက်များကို ထုတ်ယူသုံးသည် + စာသားအရန်အချက်အလက်များကို ကူးပြောင်းသည် + စာသားအရန်အချက်အလက်များကို ကူးပြောင်းသည်။ SMS အရန်သိမ်းခြင်း & ပြန်သုံးခြင်း တို့ဖြင့် လိုက်လျောညီထွေဖြစ်သည်။ + + ပြောစကားအပြည့်အစုံကိုကြည့်သည် + + မီဒီယာမရှိပါ + + ​ကြည့် + ပြန်ပို့သည် + ပြန်ပို့နေသည်....... + + + အဖွဲ့ထဲ %1$s ၀င်ရောက်လာသည်။ + + အဖွဲ့နာမည်သည် %1$s + + သင့်နာမည်နှင့် ဓာတ်ပုံကို ဤအုပ်စုက မြင်အောင်လုပ်သည်။ + + ဖွင့်ပါ။ + + Signal သည် MMS အပြင်အဆင်ကို သင့်ဖုန်းမှတစ်ဆင့် မီဒီယာနှင့် အဖွဲ့သတင်းစကားများကိုပေးပို့နိုင်အောင်လုပ်ထားရန်လိုအပ်သည်။ ယင်းသို့ပြုလုပ်နိုင်ခြင်းသည် လော့ပိတ်ထားသော ဖုန်းများနှင့် အခြားသော ကန့်သတ်ဒီဇိုင်းပုံစံများအတွက်ပါအကြုံးဝင်သဖြင့် သင့်ဖုန်းကအထူးတလည် မဖော်ပြပါ။ + ရုပ်၊သံ၊ပုံ နှင့်စာများပို့ရန် \'အိုခေ\' နှိပ်ပြီးပြောင်းလိုသော ပြင်ဆင်ချက်များပြုလုပ်ပါ။ ကိုယ်အသုံးပြုသော အော်ပရေတာ၏ MMS ပြင်ဆင်ချက်များကို \'your carrier APN\' ဟုရေးပြီးရှာဖွေနိုင်ပါသည်။ ယခုပြင်ဆင်ချက်ကို တစ်ကြိမ်တည်းလုပ်ရန်လိုပါသည်။ + + နောက်မှပြင်မယ် + ပြီးပြီ + ဒီအချက်အလက်ကို ဘယ်သူမြင်နိုင်သလဲ? + သင့်အမည် + + ဘလော့လိုက်ပြီ + + စကားဝိုင်း အသိပေးသံပိတ်ထားသည် + ဤစကားဝိုင်းအတွက် အသိပေးချက်ကို ပိတ်ထားသည် + သတိပေးချက် အသံ + တုန်ခါသည် + ဘလော့ လုပ်မည် + အရောင် + ဒီလိပ်စာအတွက်အရောင် + လုံခြုံရေးနံပါတ်ကိုကြည့်မည် + စကားပြောအပြင်အဆင် + ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ လုံခြုံမှု + + Signal ခေါ်ဆိုမှု + ခေါ်ဆိုမှုအဆုံးသတ် + အသံ + အသံပိတ်သည် + Signal ခေါ်ဆိုမှု + + +Signal နှင့်ဆက်သွယ်ရန်သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကိုအတည်ပြုပါ။ + သင့်နိုင်ငံ + သင့်နိုင်ငံရဲ့ကုဒ်နှင့် +ဖုန်းနံပါတ် + ဖုန်းနံပါတ် + စာရင်းသွင်းသည် + Signal သည် သင့်လက်ရှိဖုန်းနံပါတ် နှင့် လိပ်စာစာအုပ်ကို အသုံးပြု၍ ဆက်သွယ်နိုင်စေသည်။ သင့်ဖုန်းနံပါတ်နှင့်ဆက်သွယ်မှုရှိသည့် မိတ်ဆွေများနှင့် လူများသည် Signal ဖြင့် သင့်ကို အလွယ်တကူဆက်သွယ်နိုင်ပါသည်။ \n\nစာရင်းသွင်းခြင်း ကသင့်အဆက်အသွယ်များ၏အချက်အလက်ကို ဆာဗာသို့ ပေးပို့သည်။ သိမ်းဆည်းထားခြင်းမရှိပါ။ + twilio မှပံ့ပိုးသည် + + ဖြစ်နိုင်ချေရှိသောပြဿနာများ +အပါအဝင် + SMS ကြားဖြတ်နားထောင်သူ + +SMS ပို့ရန်အသုံးပြုသော တချို့ app များဖြစ်သော Handcent၊ GoSMS စသည်တို့သည် လုပ်ဆောင်မှုညံ့ကာ အဝင် SMS များကိုဝင်ရောက်ဖတ်ရှု့နှောင့်ယှက်ခြင်းများပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။ +ထို့ကြောင့် အဝင် SMS များထဲမှာ “သင့်၏ အတည်ပြုကုဒ်” ဟုစသော စာရောက်မရောက်ပြန်စစ်ကြည့်ပါ။ +ထို SMS app များကိုလည်း အဝင် SMS များဝင်နိုင်အောင် ပြင်ဆင်မှုများပြုလုပ်သင့်ပါသည်။ + နံပါတ်မှားနေသည် + +ကျေးဇူးပြု၍ သင်ထည့်ထားသော ဖုန်းနံပါတ် မှန်၊ မမှန်သေချာစစ်ပါ၊ +ပြီးလျှင် သင်ထည့်ထားသော နိုင်ငံ မှန်၊ မမှန်စစ်ပါ။​ + Google Voice + +Signal သည် Google Voice ဖုန်းနံပါတ်များဖြင့် အသုံးပြု၍ မရပါ။ + + အသံဖြင့်အတည်ပြုချက်ရယူခြင်း + +သင့်ဖုန်းနံပါတ်အား အတည်ပြုရန် Signal မှ အဝင်ဖုန်းခေါ်ဆိုနိုင်ပါသည်။ “ဒို့ကိုခေါ်ပါ” ကိုနှိပ်ပြီး + ကြားရသော ဂဏန်း ၆ လုံးကိုအောက်တွင် ထည့်လိုက်ပါ။ + စစ်ဆေးအတည်ပြုသည် + တို့ကို ဖုန်းခေါ်ပါ + နံပါတ်ကို ပြင်ပါ + ချိတ်ဆက်မှု ပြဿနာ + Signal မှ ဆာဗာကို ချိတ်ဆက်လို့ မရနိုင်ပါ။ + ဖြစ်နိုင်ခြေရှိသော +ပြဿနာများမှာ + အင်တာနက်မရှိပါ +ချိတ်ဆက်မှု + ယခု Signal လုပ်ဆောင်ချက်ကိုအသုံးပြုရန်အတွက် +အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုလိုအပ်သည်။ +ဖုန်းအင်တာနက်၊ သို့မဟုတ်၊ ဝိုင်ဖိုင်ချိတ်ဆက်မှုရှိမရှိပြန်စစ်ပါ။ + ကန့်သတ်သော firewall + +အကယ်၍ သင့်ဖုန်းသည် ဝိုင်ဖိုင်ကို ချိတ်ထားပါက firewall မှ Signal ဆာဗာကို မချိတ်ဆက်နိုင်အောင် +ပိတ်ထားခြင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်။ တခြားဝိုင်ဖိုင်ကွန်ယက် သို့မဟုတ် ဖုန်းအင်တာနက်ကို ကြိုးစားကြည့်ပါ။ + +Signal မှ အတည်ပြုသည့် SMS ဖြင့် သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို အလိုအလျောက် အတည်ပြုသွားမည်။ + ချိတ်ဆက်နေသည် + SMS ကို စောင့်နေဆဲ +အတည်ပြုခြင်း ... + ဆာဗာသို့ စာရင်းသွင်းနေသည်... + ဒီဟာက +အချိန် နည်းနည်း ကြာနိုင်တယ်။ စိတ်ရှည်ပါနော်။ အတည်ပြုတာ ပြီးသွားရင် ပြောပါမယ်။ + +အတည်ပြုရန် SMS ကိို စောင့်ဆိုင်းချိန် လွန်သွားသည်။ + SMS အတည်ပြုချက်မရ။ + သော့များကို ထုတ်လုပ်နေသည်... + အချက်ပေးသံ + တယ်လီဖုန်း + စစ်ဆေးပါ + + နာမည် သို့မဟုတ် နံပါတ် ထည့်ပါ + အဖွဲ့ဝင်များ ထည့်ပါ + + သင်ပို့လိုက်သူသည် သင်၏ လိပ်စာစာရင်းထဲတွင် မရှိပါ + ဘလော့ + လိပ်စာစာရင်းထဲကို ထည့်ပါ + မထည့်ပါနဲ့။ အချက်အလက်တွေကို ကြည့်လို့ရအောင်တော့ ထားပါ။ + + ပိုမိုသိရှိရန် ]]> + စကန်ဖတ်ရန်နှိပ်ပါ + လုပ်ဆောင်နေသည်... + အသိအမှတ်ပြုပြီးပြီ + + လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို မျှဝေပါ + + တစ်ချို့ကိစ္စများကို သင်ကြည့်ဖို့ လိုနေသည်။ + ပို့ပြီးပြီ + လက်ခံရရှိသည် + ပျောက်သွားမည် + တဆင့် + သို့ + မှ + နှင့်အတူ + + စကားဝှက်ကို ဖန်တီးပါ + စကားဝှက် ထည့်ပါ။ + လိပ်စာစာရင်းများကို ရွေးချယ်ပါ + Signal ကို ရှာဖွေတွေ့ရှိ + စကားဝှက်ကို ပြောင်းပါ + စိတ်ချရသောနံပါတ်ကို စစ်ဆေးအတည်ပြုခြင်း + Debug log ကို တင်ပြပါ + ရုပ်/သံ/ပုံပါ စာများကို အစမ်းကြည့်ခြင်း + ရုပ်/သံ/ပုံ စာများအားလုံး + %1$s နှင့် ရုပ်/သံ/ပုံ စာများအားလုံး + စာတို အသေးစိတ်အချက်အလက်များ + ချိတ်ဆက်ထားသော စက်ပစ္စည်းများ + သူငယ်ချင်းများကို ဖိတ်ပါ + စကားဝိုင်းများကို မှတ်တမ်းထဲ ထည့်ပါ + ပုံကို ဖယ်ပါ + + တင်သွင်း / ပို့ + မူလကို သုံးပါ + အထူးပြုကိုသုံးသည် + အသံကို ၁ နာရီ ပိတ်ထားပါ။ + အသံကို ၂ နာရီ ပိတ်ထားပါ။ + အသံကို ၁ ရက် ပိတ်ထားပါ + အသံကို ၇ ရက် ပိတ်ထားပါ။ + အသံကို ၁ နှစ် ပိတ်ထားပါ။ + အပြင်အဆင်များကို မူလသို့ + လုပ်ဆောင်နိုင်သည် + မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ + အမည်နှင့် စာ + အမည်တစ်ခုတည်းသာ + အမည် သို့မဟုတ် စာ မရှိ + ပုံများ + အသံ + ဗီဒီယို + စာရွက်စာတမ်းများ + သေးငယ်သော + ပုံမှန် + ကြီးသော + အလွန် ကြီးသော + မူလ + မြင့်သော + အများဆုံး + + + %d နာရီများ + + + အ​ထွေထွေ + SMS နှင့် MMS + စာတိုများအားလုံးကို လက်ခံပါ။ + MMS အားလုံးကို လက်ခံပါ။ + နောက်ဝင်လာမယ့် စာတွေအားလုံးအတွက် Signal ကို သုံးမယ်။ + နောက်ဝင်လာမယ့်  ရုပ်၊ သံ၊ ပုံပါစာတွေ အားလုံးအတွက် Signal ကို သုံးမယ်။ + ကီးဘုတ်ပုံစံ သတ်မှတ်ချက်များ + Enter ကို လုပ်ဆောင်ပါ + Smiley နေရာမှာ Enter နဲ့ အစားထိုးပါ + ထည့်ထားတဲ့ ကီးပို့ပါ + စာပို့ရန်အတွက် Enter ကို နှိပ်ခြင်း + အပြင်အဆင်များ ပြရန် + အမှတ်အသားရွေးရန် + အဆက်အသွယ်ကို ဆက်သွယ်မှုစာရင်းမှ ရွေးယူပါ။ + စကားဝှက်ကို ပြောင်းပါ + သင့်ရဲ့ စကားဝှက်ကို ပြောင်းပါ + စကားဝှက်ကို လုပ်ဆောင်ပါ + Signal နှင့် စာအသိပေးချက်များကို စကားဝှက်နှင့် ပိတ်ပါ + အဖွင့်စာမျက်နှာ လုံခြုံရေး + မကြာသေးမီ စာရင်းနှင့် app အတွင်း Screenshot များကို တားမြစ်ပါ + အချိန်အတိုင်းအတာတစ်ခု အကြာ လှုပ်ရှားမှုမရှိတော့သည့် ကြားချိန်တွင် Signal ကို အလိုအလျောက် ပိတ်ချပါ + လှုပ်ရှားမှုမရှိခြင်းကြာသွားသည့်အတွက် စကားဝှက် + လှုပ်ရှားမှုမရှိခြင်းကြာသွားသည့် ကြားကာလ + အသိပေးချက်များ + စာသတိပေးချက်များကို လုပ်ဆောင်ပါ + လိပ်စာစာရင်းအသစ် အသိပေးချက်များ + Signal လိပ်စာစာရင်းအသစ်အတွက် အသိပေးချက် ပြပါ + LED အရောင် + မသိ + LED လင်းမည့်ပုံစံ + စိတ်ကြိုက် LED လင်းမည့်ပုံစံရွေးချယ်ပါ + ဖွင့်ရန် + ပိတ်ရန် + စိတ်ကြိုက် LED လင်းမည့်ပုံစံရွေးချယ်ပါ + အသံ + အသံတိတ် + စကားဝိုင်း၏ အသိပေးချက်များ + စကား​ဝိုင်းထဲ ပါနေစဥ် အသိပေးချက်အသံကို ဖွင့်ပါ + အသိပေးချက်ကို ထပ်​ပြောပါ + ဘယ်တော့မှ + တစ်ကြိမ် + နှစ်ကြိမ် + သုံးကြိမ် + ငါးကြိမ် + ဆယ်ကြိမ် + တုန်ခါသည် + အချက်ပြစဉ် တုန်ခါမှု ပြုပါ။ + မိနစ် + နာရီ + အစိမ်း + အနီ + အပြာ + လိမ္မော် + ခရမ်း + ခရမ်းရင့် + အဖြူ + ဘာမှ + အမြန် + ပုံမှန် + အနှေး + စိတ်ကြိုက် + အဆင့်မြင့် + ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ လုံခြုံမှု + MMS သုံးသူကိုယ်စားလှယ် + MMS အပြင်အဆင်များကို ကိုယ်တိုင်လုပ်ပါ + ကိုယ်တိုင်လုပ်ထားသည့် MMS အပြင်အဆင်များကို သုံးပါ + လက်ရှိ MMS အပြင်အဆင်စနစ်ကို အောက်ပါ အချက်အလက်များနှင့် အစားထိုးပါ။ + MMSC URL + MMS Proxy Host + MMS Proxy Port + MMSC အသုံးပြုသူအမည် + MMSC စကားဝှက် + SMS ပို့ပြီးကြောင်း အသိပေးခြင်း + SMS တစ်ခုပို့ပြီးတိုင်း ပို့ပြီးကြောင်း အသိပေးပါ။ + စကားဝိုင်းမှ သတ်မှတ်ထားသည့် ပမာဏကျော်သည်နှင့် တစ်ပြိုင်နက် စာအဟောင်းများကို အလိုအလျောက် ဖျက်ပါ + စာတိုအဟောင်းများကို ဖျက်ပါ။ + စကားစမြည်များနှင့် ရုပ်/သံ/ပုံများ + စာလုံးရေ အကန့်အသတ် + စကားဝိုင်းများအားလုံးကို အခု ညှိပါ + စကားဝိုင်းများအားလုံးကို သေချာကြည့်ပြီး စကားဝိုင်း၏ အရှည်ကန့်သတ်ချက်ကို အတည်ပြုပါ + ချိတ်ဆက်ထားသော စက်ပစ္စည်းများ + အလင်း + အမှောင် + ပုံပန်းသဏ္ဌာန် + Theme + မူလ + ဘာသာစကား + Signal စာများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ + Signal အသုံးပြုသူများအတွက် အခမဲ့စာများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ + Debug log ကို တင်ပြပါ + \'WiFi Calling\' လိုက်လျောညီထွေမှု ရှိသည့် ပုံစံ + သင့်ဖုန်းမှ ဝိုင်ဖိုင် အသုံးပြု၍ SMS/MMS ပေးပို့ခြင်းကို အသုံးပြုပါက လုပ်ဆောင်ချက်ကို ဖွင့်ပါ (\'WiFi Calling\'လုပ်ဆောင်ချက်ကို သင့်ဖုန်းက ဖွင့်ထားမှသာ လုပ်ဆောင်ပါ) + နောက်ယောင်ခံမှု မရှိသည့် ကီးဘုတ် + ဖတ်ပြီးပြီ + စာဖတ်ပြီး​ကြောင်းပြသည်ကို ပိတ်ထားပါက တခြားသူများထံမှ ဖတ်ပြီး​ကြောင်းပြသည်ကိုလည်း မြင်ရမည်မဟုတ်ပါ။ + မိမိ၏လုပ်ဆောင်ချက်ပေါ်မူတည်၍ မှတ်သားထားမှုကို မလုပ်ဆောင်ရန် ကီးဘုတ်ကို တောင်းဆိုပါ + ပိတ်ထားသည့်လူများ + လုံခြုံရေးနံပါတ် အတည်ပြုခြင်း + လုံခြုံရေးနံပါတ်ပြောင်းသွားသည့်အခါ နံပါတ်အသစ်ကို အတည်ပြုရန် လိုသည်။ + အသိပေးချက်များတွင် ပြပါ။ + မိုဘိုင်းအင်တာနက်ကို အသုံးပြုသည့်အခါ + ဝိုင်ဖိုင်ကို အသုံးပြုသည့်အခါ + Roaming လုပ်သည့်အခါ + ရုပ်/သံ/ပုံကို အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုတ်လုပ်ပါ + စာများကို ညှိခြင်း + emoji စနစ်ကို သုံးပါ + Signal ရဲ့ emoji ကို ပိတ်ပါ + ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုခြင်း စမ်းသပ်ကာလ + နှစ်ဖက်စလုံးမှ လုပ်ဆောင်ချက်ကို ဖွင့်ထားသည့်အခါ ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများအတွက်အထောက်အပံ့ပေးပါ။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်သည် စမ်းသပ်ကာလဖြစ်သည်။ + သင်၏ လိပ်စာစာရင်းတွင် သင့် IP address ပေါ်လာခြင်းကို ရှောင်လွှဲရန်အတွက် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ အားလုံးကို Signal ဆာဗာကို လွှဲပြောင်းပါ။ ဤသို့ လွှဲပြောင်းလိုက်ပါက ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု အရည်အသွေး ကျသွားနိုင်ပါသည်။ + ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို လွှဲပြောင်းပါ + App ကို အသုံးပြုခြင်း + ဆက်သွယ်ရေး + စကားစမြည်များ + စာများ + ပွဲများ + စကားပြောနေစဥ် အသံ + ပြပါ + ဖိတ်ကြားမှုကို ပြပါ။ + Signal မရှိသည့် လိပ်စာစာရင်းများအတွက် ဖိတ်ကြားမှု ပြပါ + စာလုံးအရွယ်အစား + Signal ကို လာသုံးနေပြီ + ဦးစားပေး + + + + + အားလုံးကို ရွေးပါ + အားလုံးကို မရွေးတော့ပါ + SIGNAL အသုံးပြုသူများ + လိပ်စာစာရင်းများ အားလုံး + သို့ စာအသစ် ... + + ပြီးပါပြီ + + လိပ်စာစာရင်းကို အသစ်ပြန်စတင်ပါ + + ခေါ်ပါ + + Signal ဖုန်းခေါ် + + စာတို အသေးစိတ်အချက်အလက်များ + စာသား ကူးပါ။ + စာတို ဖျက်ရန် + စာတို ဆက်ပို့ရန် + စာကို ပြန်ပို့ပါ + + ပူးတွဲဖိုင်ကို သိမ်းပါ + + စာများအား ပျောက်သွားစေခြင်း + + စာများ သက်တမ်းကုန်ခြင်း + + ဖိတ်ခေါ်ပါ + + လုံခြုံရေး + + ရွေးထားတာကို ဖျက်ပါ + အားလုံးကို ရွေးပါ + မှတ်တမ်းကို ရွေးချယ်ပြီး + မှတ်တမ်းမှ ပြန်ထုတ်ခြင်းကို ရွေးချယ်ပြီး + + ရှာရန် + + လိပ်စာစာရင်းအတွက် ပုံ + အခက်အခဲ သတိပေးချက် + မှတ်တမ်းသိမ်းပြီး + + စကားဝိုင်းအသစ် + + လုံခြုံသော ဆက်ရှင်များကို ပြန်ညှိပါ + + ပြန်ဖွင့်ပါ + + အသိပေးချက်ကို ပိတ်ပါ + + ပူးတွဲမှုကို ပေါင်းထည့်ရန် + အဖွဲ့ကို ပြင်မည် + အဖွဲ့မှ ထွက်မည် + စကားဝိုင်းကို ဖျက်မည် + ရုပ်/သံ/ပုံ စာများအားလုံး + စကားဝိုင်း၏ အပြင်အဆင်များ + + popup ကို တိုးချဲ့ပါ + + လိပ်စာစာရင်းထဲ ထည့်ပါ + + လက်ခံမည့်သူ စာရင်း + ပေးပို့ခြင်း + စကားဝိုင်း + ထုတ်လွှင့်ပါ + + နှိုင်းယှဉ်ပါ + သင့်ရဲ့ QR code ကို ပြပါ။ + သင့်အဆက်အသွယ်ရဲ့ QR ကုတ် ကို စကန် ဖတ်ပါ။ + + စာအသစ် + အဖွဲ့သစ် + ဆက်တင် + ပိတ်မည် + အားလုံးကို ဖတ်ပြီးသားအဖြစ် မှတ်ပါ။ + သူငယ်ချင်းများကို ဖိတ်ပါ။ + အကူအညီ + + ကူးယူလိုက်ပါ။ + clipboard နဲ့ ယှဥ်လိုက်ပါ။ + + သင့်ရဲ့ Signal ဗားရှင်းက သက်တမ်းကျော်နေပြီ။ + + သင့်ရဲ့ Signal ဗားရှင်းက %dရက်နေရင် သက်တမ်းကုန်ပါလိမ့်မယ်။ နောက်ဆုံးဗားရှင်းကို ရရန် နှိပ်ပါ။ + + သင့်ရဲ့ Signal ဗားရှင်းက ဒီနေ့ သက်တမ်းကုန်ပါလိမ့်မယ်။ နောက်ဆုံးဗားရှင်းကို ရရန် နှိပ်ပါ။ + သင့်ရဲ့ Signal ဗားရှင်းက သက်တမ်းကုန်နေပြီ! + စာတွေ ပို့လို့မရနိုင်ပါ။ နောက်ဆုံးဗားရှင်းကို မြှင့်ရန် နှိပ်ပါ။ + မြှင့်တင်ပါ + ပုံသေ SMS app အဖြစ် သုံးပါ။ + Signal ကို သင့်ရဲ့ ပုံသေ SMS app အဖြစ် လုပ်ဖို့ နှိပ်ပါ။ + ထားပါ + SMS စနစ်ကို တင်ပို့ပါ + ဖုန်း SMS များကို Signal ရဲ့ encrypted အချက်အလက် သိမ်းဆည်းရာထဲတွင် ကူးသိမ်းဖို့ရန် နှိပ်ပါ။ + တင်သွင်းပါ။ + စာပို့ခြင်းနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို Signal ဖြင့် လုပ်ဆောင်ပါ။ + သင့်ဆက်သွယ်မှုအတွေ့အကြုံကို အဆင့်မြှင့်လိုက်ပါ။ + လုပ်ဆောင်ပါ။ + Signal သုံးဖို့ ဖိတ်ရန် + စကားဝိုင်းများကို %1$s သုံးပြီး အဆင့်မြှင့်လိုက်ပါ။ + ဖိတ်ခေါ်ပါ။ + သူငယ်ချင်းတွေကို ဖိတ်ခေါ်လိုက်ပါ! + Signal သုံးတဲ့ သူငယ်ချင်းများလာလေ ပိုကောင်းလေ။ + မျှဝေပါ + ပိတ်ပါ + + သိမ်းထားပါ။ + ထပ်ဆင့် ပေးပို့ပါ။ + ရုပ်/သံ/ပုံ စာများအားလုံး + + အကုန်လုံးကို သိမ်းပါ + + ရုပ်/သံ/ပုံပါ စာများကို အစမ်းကြည့်ခြင်း + + အသစ်ပြန်စတင်ပါ + + လက်ကိုင်ဖုန်း + နားကြပ် + စပီကာ + + ဖျက်နေဆဲ + စာအဟောင်းများကို ဖျက်နေဆဲ .... + စာအဟောင်းများကို အောင်မြင်စွာ ဖျက်ပြီး + + ပုံသင်္ကေတကို ပို့ဆောင်ပါ။ + စာဖတ်၍ ပြီးစီး။ + စာရွက်စာတမ်းများ မရှိပါ။ + ဖတ်ပြီးသားများကို ဒီမှာ တွေ့နိုင်ပါသည် + စာများကို ဖတ်ပြီးသည့်အခါ မြင်ရခြင်းနှင့် မျှဝေခြင်းကို ရွေးချယ်လိုပါက ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။ + ဖတ်ပြီးကြောင်း ပြသည့် သင်္ကေတကို လုပ်ဆောင်ပါ။ + မျှဝေပြီးသား ရုပ်/သံ/ပုံများ + + diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 6c205e5ef9..02a5f9bfd8 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -9,7 +9,7 @@ Ny melding Gjeldende: %s - Du har ikke satt ett passord enda! + Du har ikke valgt en passordfrase enda. 1 melding per samtale %d meldinger per samtale @@ -20,18 +20,18 @@ Dette forkorter alle samtaler til de %d siste meldingene umiddelbart. Slett - Deaktiver passord? + Vil du slå av passordfrase? Dette låser opp Signal og meldingsvarsler. Slå av Avregistrerer Avregistrerer fra Signal-meldinger og samtaler... Vil du slå av Signal-meldinger og -samtaler? Slå av Signal-meldinger og -samtaler ved å avregistrere deg fra tjeneren. Du må registrere telefonnummeret ditt for å kunne finne igjen disse senere. - Feil ved å koble til server! - SMS Aktivert + Feil under tilkobling til tjener. + SMS slått på Trykk for å bytte forvalgt SMS-program - SMS Deaktivert - Trykk for å bruke Signal som standard SMS-program + SMS slått av + Trykk for å bruke Signal som forvalgt SMS-program av @@ -72,7 +72,7 @@ Fjern Fjerne profilbilde? - Ditt sikkerhetsnummer med %1$s er endret. Dette kan enten bety at noen prøver å fange opp kommunikasjonen din, eller at %2$s bare reinstallert Signal. + Sikkerhetsnummeret ditt med %1$s er endret. Dette kan enten bety at noen prøver å fange opp kommunikasjonen din, eller at %2$s har installert Signal på nytt. Du bør kontrollere sikkerhetsnumrene dine mot denne kontakten. Godta @@ -214,7 +214,7 @@ Arkiverte samtaler (%d) - Din profilinfo + Profilinfo Feil ved largring av profilbilde Feil ved lagring av profil Oppdaterer profil @@ -370,7 +370,7 @@ fører dette til dupliserte meldinger. Feil under tilkobling til MMS-leverandør Feil under lesing av oppsett for MMS-leverandør - Media + Medier Dokumenter Signal-samtale pågår @@ -422,7 +422,7 @@ fører dette til dupliserte meldinger. Fant ingen enhet. Nettverksfeil. Ugyldig QR-kode. - Du har koblet sammen for mange enheter allerede. Prøv å fjerne noen + Du har koblet sammen sammen for mange enheter allerede. Prøv å fjerne noen Dette er ikke en gyldig QR-kode for enhetstilkobling. Vil du koble til en Signal-enhet? Det ser ut som at du prøver å koble en enhet til Signal ved hjelp av en tredjepartsskanner. For din egen sikkerhet må du skanne koden på nytt via Signal. @@ -520,16 +520,20 @@ Dobbeltsjekk at dette er ditt nummer. Vi er i ferd med å bekrefte det ved å se For mange forespørsler. Du har allerede bedt om en samtale. Vent 20 minutter før du ber om en ny. Registreringskonflikt - Dette nummeret er allerede registrert på en annen Signal server. Du må Avregistrere det før du registrerer deg her. + Dette nummeret er allerede registrert på en annen Signal-tjener. Du må avregistrere nummeret før du kan bruke det her. Registrering fullført Signal-registrering utført. Registreringsfeil Det oppstod et problem under signal-registrering - Standard ringetone + Forvalgt ringetone Ingen Ringetoner + Forvalgt varslingslyd + Forvalgt alarmlyd + Legg til ringetone + Klarte ikke å legge til selvvalgt ringetone Bilde Lyd @@ -563,7 +567,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. En ny versjon av Signal er tilgjengelig, trykk for å oppdatere Blokker %s? - Blokkerte kontakter vil ikke kunne sende meldinger til deg eller ringe deg. + Blokkerte kontakter kan ikke sende meldinger til deg eller ringe deg. Blokker Del profilen med %s? Den enkleste måten å dele profilinformasjon på er å legge til senderen i dine kontakter. Om du ikke ønsker det, kan du fortsatt dele informasjonen her. @@ -658,7 +662,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Du ønsker kanskje å bekrefte din sikkerhets nummer med denne kontakten. Ny sikkerhets nummer - Trykk for å aktivere videoen din + Trykk for å ta i bruk video Lyd Lyd @@ -707,7 +711,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Miniatyrbilde av vedlegg Slå av/på hurtig kamera-vedleggsfunksjon Ta opp og sende lyd vedlegg - Aktiver Signal for SMS + Bruk Signal for SMS SKYV FOR Å AVBRYTE @@ -741,7 +745,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Koble til enhet - Ingen enheter koblet + Ingen enheter er koblet sammen Koble til ny enhet fortsett @@ -801,7 +805,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Ingen nettleser installert Vil du importere tekstmeldinger som ligger på enheten til Signals krypterte database? - Standard systemdatabase blir ikke endret på noen måte. + Forvalgt systemdatabase blir ikke endret på noen måte. Hopp over Importer Dette kan ta litt tid. Vær tålmodig. Vi varsler deg når importering er fullført. @@ -811,7 +815,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Eksporter klartekst-sikkerhetskopi Lag sikkerhetskopi i klartekst som er kan brukes med \"SMS-sikkerhetskopiering & gjenopretting \" til enhetslager Importer systemets SMS-database - Importer database fra systemets standard meldingsprogram + Importer database fra systemets forvalgte meldingsprogram Gjenopprett kryptert sikkerhetskopi Gjenopprett tidligere eksportert kryptert Signal-sikkerhetskopi Importer ukryptert sikkerhetskopi @@ -853,6 +857,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Farge Farge for denne kontakten Vis sikkerhetsnummer + Samtale-innstillinger Personvern Signal-samtale @@ -868,7 +873,7 @@ Bekreft telefonnummeret ditt for koble til Signal. TELEFONNUMMER TELEFONNUMMER Registrer - Signal gjør det enkelt å kommunisere ved å bruke ditt eksisterende telefonnummer og adressebok. Venner og kontakter som allerede vet hvordan de kontakter deg via telefon, vil enkelt kunne komme i kontakt med Signal.\n\nRegistrering overfører noen kontaktinformasjon til serveren. Det er ikke lagret. + Signal gjør det enkelt å kommunisere ved å bruke telefonnummeret og adresseboka du allerede har. Venner og kontakter som allerede vet hvordan de kontakter deg via telefon kan enkelt ta kontakt via Signal.\n\nRegistrering overfører noe kontaktinformasjon til Signal-tjeneren. Dette blir ikke lagret. Drevet av twilio Følgende problemer @@ -990,7 +995,7 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding. Normal Stor Ekstra stor - Standard + Forvalgt Høy Maks @@ -1015,7 +1020,7 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding. Velg kontakt fra kontaktliste. Endre passord Endre passordet ditt - Aktiver passord + Bruk passordfrase Lås Signal og meldingsvarsler med ett passord Skjermsikkerhet Blokker skjermbilder i sist brukte-liste og i programmet @@ -1073,7 +1078,7 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding. MMSC-passord SMS-leveringsrapporter Be om leveringsrapport når du sender SMS - Slette gamle meldinger automatisk når en samtale overskrider valgt lengde + Slett gamle meldinger automatisk når en samtale overskrider valgt lengde Slett gamle meldinger Samtaler og medier Lengdegrense for samtaler @@ -1091,6 +1096,10 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding. Send feilsøkingslogg «WiFi-anrop»-tilbakefallsmodus Bruk dette hvis enheten leverer SMS / MMS over WiFi og «WiFi-anrop» er slått på) + Inkognito-tastatur + Lesebekreftelser + Hvis du har slått av lesebekreftelser, kan du ikke se lesebekreftelser fra andre. + Be tastatur om å slå av lærefunksjon Blokkerte kontakter Godkjenning av sikkerhetsnumre Krev godkjenning av nye sikkerhets nummer når de blir endret @@ -1104,8 +1113,8 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding. Slå av innebygd emoji-støtte i Signal Videosamtaler beta Støtte for nye typer video- og lydsamtaler når det er i bruk av begge parter. Denne funksjonen er i testfase. - Videresend alle anrop via Signal serveren for å unngå å avsløre din IP-adresse til kontakten. Aktivering vil redusere samtalekvaliteten. - Videresend alltid anrop + La alle anrop gå via Signal-tjeneren for å unngå å avsløre telefonens IP-adresse til kontakten. Dette reduserer samtalekvaliteten. + Videresend alle anrop App tilgang Kommunikasjon Samtaler @@ -1248,6 +1257,11 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding. Gamle meldinger ble slettet Transport-ikon - Delt media + Melding lest + Ingen dokumenter + Nå kan du bruke lesebekreftelser + Velg om du vil se og dele at meldinger er blitt lest + Slå på lesebekreftelser + Delte medier diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 136aaec932..88f876f422 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -1241,7 +1241,7 @@ Signal heeft te lang moeten wachten op het binnenkomen van de verificatie-sms. Transportkanaalpictogram Bericht gelezen - Geen documenten gevonden + Geen documenten Leesbevestigingen zijn nu beschikbaar Een nieuwe optie om te zien en te delen wanneer berichten gelezen zijn Schakel leesbevestigingen in diff --git a/res/values-nn/strings.xml b/res/values-nn/strings.xml index 59bcb5b48d..327c3659d9 100644 --- a/res/values-nn/strings.xml +++ b/res/values-nn/strings.xml @@ -1256,7 +1256,7 @@ Signal fekk tidsavbrot ved venting på stadfestingsmeldinga. Transport-ikon Melding lesen - Fann inga dokument + Ingen dokument Lesekvitteringar er her Valfritt sjå og del om meldingar er lesne Skru på lesekvitteringar diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 1da163fb5f..0f7caf531a 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -70,6 +70,8 @@ Dziś Wczoraj + Ten tydzień + Ten miesiąc Przychodzące połączenie @@ -291,6 +293,7 @@ Signal wspiera teraz bezpieczne rozmowy wideo. Rozpocznij połączenie tak jak zawsze, dotknij przycisk wideo i pomachaj na powitanie. Signal wspiera teraz bezpieczne rozmowy wideo. Signal wspiera teraz bezpieczne rozmowy wideo. Dotknij, aby dowiedzieć się więcej. + Gotowy do zdjęcia? Teraz możesz współdzielić zdjęcie profilowe i nazwę ze znajomymi w Signal Tu znajdują się Profile Signal @@ -399,6 +402,7 @@ Stracisz wszystkie informacje obecnie zawarte w aplikacji Signal z wyjątkiem ty Błąd połączenia z dostawcą usług MMS Błąd odczytu ustawień MMS operatora + Media Dokumenty Połączenie Signal w toku @@ -553,7 +557,13 @@ Upewnij się, że to jest Twój numer! Zamierzamy zweryfikować go SMSem. Błąd rejestracji Rejestracja w Signal napotkała błąd. + Domyślny dzwonek Brak + Dzwonki + Domyślny dźwięk powiadomienia + Domyślny d + Dodaj dzwonek + Nie udało się dodać własnego dzwonka Obraz Audio @@ -890,6 +900,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Kolor Kolor tego kontaktu Zobacz numer bezpieczeństwa + Ustawienia rozmów Prywatność Połączenie Signal @@ -1112,6 +1123,10 @@ Upłynął czas oczekiwania na wiadomość weryfikacyjną SMS. Wyślij logi debugowania Tryb zgodności \'WiFi Calling\' Włącz jeśli Twoje urządzenie używa dostarczania SMS/MMS przez WiFi (włącz tylko wtedy gdy \'Połączenia WiFi\' jest włączone na Twoim urządzeniu) + Klawiatura trybu prywatnego + Potwierdzenia przeczytania + Gdy potwierdzenia przeczytania są wyłączone, Ty również nie będziesz otrzymywać potwierdzeń od innych użytkowników. + Zażądaj od klawiatury wyłączenia mechanizmów uczenia się Zablokowane kontakty Potwierdzenie bezpiecznych numerów Wymagaj zatwierdzania nowych numerów bezpieczeństwa w razie ich zmiany. @@ -1270,5 +1285,11 @@ Upłynął czas oczekiwania na wiadomość weryfikacyjną SMS. Stare wiadomości zostały pomyślnie usunięte Ikona transportu + Wiadomość odczytana + Brak dokumentów + Potwierdzenia przeczytania są tutaj + Opcjonalnie możesz otrzymywać i udostępniać informacje kiedy wiadomości zostały przeczytane + Włącz potwierdzenia przeczytania + Udostępnione media diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 5c8e9fbc3c..569894501d 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1064,10 +1064,10 @@ falhou. Vermelho Azul Laranja - Cíano + Ciano Magenta Branco - Nenhum + Nenhuma Rápido Normal Lento @@ -1265,7 +1265,7 @@ falhou. Ícone do transporte Mensagem lida - Nenhum documento encontrado + Nenhum documento Aqui estão as confirmações de leitura Opcionalmente ver e compartilhar quando as mensagens tiverem sido lidas Habilitar confirmações de leitura diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 099069ea13..568d735c2c 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -29,9 +29,9 @@ Desative as mensagens e chamadas do Signal eliminando o seu registo do servidor. Vai ser necessário registar novamente o seu número de telefone se pretender utilizar o Signal no futuro. Erro a establecer a ligação com o servidor! SMS Ativos - Toque para mudar a sua aplicação de SMS predefinida + Toque para mudar a sua aplicação de SMS padrão SMS Desativados - Toque para tornar o Signal a sua aplicação SMS predefinida + Toque para tornar o Signal a sua aplicação SMS padrão ligado Ligado desligado @@ -83,7 +83,7 @@ Expira: %s Não entregue Ver ficheiro seguro? - Este ficheiro multimédia está guardado numa base de dados encriptada. Infelizmente, para o visualizar com uma aplicação externa os dados têm que ser temporariamente desencriptados e escritos no dispositivo. Tem a certeza que pretende efetuar esta operação? + Este ficheiro está guardado numa base de dados encriptada. Infelizmente, para o visualizar com uma aplicação externa os dados têm que ser temporariamente desencriptados e escritos no dispositivo. Tem a certeza que pretende efetuar esta operação? Erro, foi recebida uma mensagem de intercâmbio de chaves desactualizada. Foi recebida uma mensagem para intercâmbio de chaves, toque para processar. %1$s deixou o grupo. @@ -92,7 +92,7 @@ Recorrer a SMS não encriptado? Recorrer a MMS não encriptado? Esta mensagem não será encriptada porque o destinatário já não é um utilizador do Signal.\n\nEnviar mensagem de modo não seguro? - Não foi possível encontrar uma aplicação capaz de abrir esta multimédia. + Não foi possível encontrar uma aplicação capaz de abrir este ficheiro. Copiado %s de %s para %s @@ -160,7 +160,7 @@ Guardar para o armazenamento local? Guardar este ficheiro multimédia para o armazenamento local vai permitir que qualquer outra aplicação lhe possa aceder.\n\nContinuar? - Guardar estes %1$d ficheiros multimédia para o armazenamento local vai permitir que qualquer outra aplicação os possa aceder.\n\nContinuar? + Guardar estes %1$d ficheiros no armazenamento local vai permitir que qualquer outra aplicação os possa aceder.\n\nContinuar? Erro ao guardar anexo para o armazenamento local! @@ -224,7 +224,7 @@ Erro na captura da foto, a câmara não tirou nenhuma foto. Usar a opção personalizada: %s - Usar a opção por omissão: %s + A usar a opção predefinida: %s Nenhum Agora mesmo @@ -311,9 +311,9 @@ Importar a base de dados SMS do sistema? Esta operação -irá importar as mensagens da bases de dados SMS do sistema para o Signal. -Se já fez a importação da base de dados de SMS do sistema, -Importar novamente poderá resultar em mensagens duplicadas. +irá importar as mensagens da base de dados de SMS do sistema para o Signal. +Se já importou a base de dados de SMS do sistema anteriormente, +fazê-lo de novo poderá resultar em mensagens duplicadas. Importar Cancelar @@ -373,7 +373,7 @@ importá-lo novamente resultará em mensagens duplicadas. Erro ao ligar ao servidor de MMS Erro ao ler as configurações do operador MMS - Média + Multimédia Documentos Chamada do Signal em curso @@ -386,9 +386,9 @@ importá-lo novamente resultará em mensagens duplicadas. Terminar chamada Cancelar chamada - Mensagem multimedia - A transferir MMS - Erro a transferir MMS, toque para repetir + Mensagem multimédia + A descarregar MMS + Erro a descarregar MMS, toque para repetir Recebeu uma mensagem encriptada com uma versão anterior do Signal, que já não é suportada. Por favor peça ao remetente para actualizar para a versão mais recente e reenviar a mensagem. Abandonou o grupo. @@ -440,12 +440,12 @@ importá-lo novamente resultará em mensagens duplicadas. A sua versão de Google Play Services não está a funcionar correctamente. Por favor reinstale Google Play Services e tente novamente. - Avalie esta aplicação - Se gosotu desta aplicação, por favor ajude-nos avaliando-a. + Avalie esta app + Se gostou desta aplicação, ajude-nos avaliando-a na Play Store. Avalie agora! Não, obrigado Mais tarde - Oops, a Play Store aparenta não estar instalada neste dispositivo. + Oops, a Play Store parece não estar instalada neste dispositivo. Bloquear este contacto? Não irá receber mensagens ou chamadas adicionais deste contacto. @@ -530,13 +530,13 @@ Verifique que este é o seu número! Estamos prestes a confirmá-lo com uma SMS. Erro de registo O registo do Signal deparou-se com um problema. - Toque por omissão + Toque padrão Nenhum Toques - Som de notificação por omissão - Som de alarme por omissão + Som de notificação padrão + Som de alarme padrão Adicionar toque - Não é possível adicionar um toque costumizado + Não é possível adicionar um toque personalizado Imagem Áudio @@ -560,9 +560,9 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo. Você ligou Ligou-lhe Chamada perdida - Mensagem media + Mensagem multimédia %s está no Signal! - Tempo de mensagens a desaparecer definido para %s + Tempo das mensagens que desaparecem definido como %s Número de segurança alterado O seu número de segurança com %s mudou. Marcou como verificado @@ -604,10 +604,10 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo. Erro a decifrar a mensagem. A ligar ao servidor de MMS... - A transferir MMS... - Transferência de MMS falhou! - A transferir... - Clique para definir as configurações MMS para continuar o download. + A descarregar MMS... + O download do MMS falhou! + A descarregar... + Toque e defina as configurações MMS para continuar o download. Erro a decifrar a mensagem. A decifrar MMS, por favor, aguarde... @@ -628,13 +628,13 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo. Você A antevisão desta imagem falhou - Tipo de média não suportado + Tipo de multimédia não suportado Rascunho %1$d novas mensagens em %2$d conversas Mais recente de: %1$s Mensagem bloqueada - Mensagem media: %s + Mensagem multimédia: %s (Sem Assunto) A entrega de mensagem falhou. Não foi possível entregar a mensagem. @@ -720,19 +720,19 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo. DESLIZE PARA CANCELAR - A descarregar mensagem media + A descarregar mensagem multimédia Mensagem multimédia Mensagem segura - Transferir - A transferir + Download + A descarregar O envio falhou - Pendente de aprovação + Aprovação Pendente Entregue - Transferir + Download Foto de Contacto - A transferir + A descarregar Reproduzir Pausar @@ -828,7 +828,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo. Ver conversa integral - Sem média + Sem multimédia VER REENVIAR @@ -844,8 +844,8 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo. Desbloquear - O Signal requer configurações MMS para transmitir multimédia e mensagens de grupo através da sua operadora. O seu aparelho não disponibiliza essa informação, o que pode ocorrer em aparelhos bloqueados ou com configurações restritivas. - Para enviar ficheiros multimédia e mensagens em grupo carregue \"OK\" e complete as definições solicitadas. As definições de MMS para a sua operadora podem ser encontradas ao pesquisar por \"operador APN\". Apenas é necessário efectuar isto uma vez. + O Signal precisa de configurações MMS para transmitir multimédia e mensagens de grupo através da sua operadora. O seu aparelho não disponibiliza essa informação, o que pode ocorrer em aparelhos bloqueados ou com configurações restritivas. + Para enviar ficheiros multimédia e mensagens de grupo toque em \"OK\" e complete as definições solicitadas. As definições de MMS para a sua operadora podem normalmente ser encontradas ao pesquisar na internet por \"[nome do operador] APN\". Apenas é necessário efectuar isto uma vez. Definir mais tarde TERMINAR @@ -933,7 +933,9 @@ O Signal vai agora verificar automaticamente o seu número com uma mensagem SMS verificação sms... A registar com o servidor... - Isto pode demorar um pouco. Por favor seja paciente, será notificado quanto a verificação estiver completa. + Isto + pode demorar um pouco. Por favor seja paciente, será notificado quanto a verificação estiver completa. + O tempo de espera da mensagem SMS de verificação do Signal expirou. @@ -976,9 +978,9 @@ falhou. Alterar frase-chave Verificar número de segurança Submeter registo de depuração - Antevisão de média - Toda a média - Toda a média com %1$s + Previsualisação de multimédia + Toda a multimédia + Toda a multimédia com %1$s Detalhes da mensagem Dispositivos associados Convidar amigos @@ -986,14 +988,14 @@ falhou. Remover fotografia Importar / Exportar - Usar a opção por omissão + Usar a opção predefinida Usar a opção personalizada Silenciar por 1 hora Silenciar por 2 horas Silenciar por 1 dia Silenciar por 7 dias Silenciar por 1 ano - Configurações por omissão + Configurações padrão Ativo/a Desativado/a Nome e mensagem @@ -1007,7 +1009,7 @@ falhou. Normal Grande Extra grande - Opção por omissão + Predefinição Elevada Máxima @@ -1021,7 +1023,7 @@ falhou. Receber todas as SMS Receber todas as MMS Utilizar o Signal para receber todas as mensagens de texto - Utilizar Signal para receber todas as mensagens multimédia + Utilizar o Signal para receber todas as mensagens multimédia Configurações de introdução Ativar a tecla Enter Substituir a tecla \'smiley\' por uma tecla \'Enter\' @@ -1035,7 +1037,7 @@ falhou. Ativar frase-chave Bloquear o Signal e as notificações de mensagens com uma frase-chave Segurança de ecrã - Bloquear captura de ecrã na lista de recentes e dentro da aplicação + Bloquear captura de ecrã na lista de apps abertas e dentro da aplicação Bloquear automaticamente o Signal ao fim de um certo tempo de inactividade Expirar frase-chave ao fim de dado período Intervalo de expiração por inactividade @@ -1092,7 +1094,7 @@ falhou. Pedir um aviso de entrega para cada SMS enviado Apagar automaticamente as mensagens mais antigas quando uma conversa exceder o tamanho especificado Apagar mensagens antigas - Conversas e media + Conversas e multimédia Tamanho máximo das conversas Aparar todas as conversas agora Verificar todas as conversas e limitá-las ao tamanho máximo das conversas @@ -1101,7 +1103,7 @@ falhou. Escuro Aspecto Tema - Opção por omissão + Predefinição Língua Mensagens e chamadas do Signal Mensagens e chamadas privadas gratuitas para utilizadores Signal @@ -1110,7 +1112,7 @@ falhou. Ative se o seu dispositivo utiliza entrega de SMS/MMS por WiFi (ative apenas se o \'WiFi Calling\' está ativo neste dispositivo) Teclado incógnito Recibos de leitura - Se os recibos de leitura estão inactivos, não vai poder ver os recibos enviados por outros. + Se os recibos de leitura forem desativados, não vai poder ver os recibos enviados por outros. Pedir ao teclado para desligar a aprendizagem de palavras Contactos bloqueados Aprovação de números de segurança @@ -1119,7 +1121,7 @@ falhou. Quando utilizar dados móveis Quando utilizar Wi-Fi Quando em roaming - Descarregar media automaticamente + Descarregar multimédia automaticamente Abreviação da mensagem Utilizar emojis do sistema Desativar o suporte de emojis próprios do Signal @@ -1196,7 +1198,7 @@ falhou. Editar o grupo Deixar grupo Eliminar conversa - Toda a média + Toda a multimédia Configurações de conversa Expandir alerta @@ -1232,8 +1234,8 @@ falhou. A sua versão de Signal expirou! As mensagens deixarão de ser enviadas com sucesso. Toque para actualizar para a versão mais recente. ACTUALIZAR - Definir como aplicação SMS por omissão - Toque para tornar o Signal a sua applicação de SMS por defeito + Definir como aplicação SMS padrão + Toque para tornar o Signal a sua applicação de SMS padrão DEFINIR Importar as SMS do sistema Toque para copiar as mensagens SMS do seu telefone para a base de dados encriptada do Signal. @@ -1251,11 +1253,11 @@ falhou. Gravar Reencaminhar - Toda a média + Toda a multimédia Guardar todos - Antevisão de média + Previsualização de multimédia Recarregar @@ -1269,10 +1271,10 @@ falhou. Icon de transporte Mensagem lida - Nenhum documento encontrado + Sem documentos Os recibos de leitura chegaram - Opcionalmente, leia e partilhe quando as mensagens tiverem sido lidas. - Activar recibos de leitura - Média partilhada + Opcionalmente, veja e partilhe quando as mensagens tiverem sido lidas. + Ativar recibos de leitura + Ficheiros partilhados diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index a2162adeac..47158a645c 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -646,7 +646,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Mesaj blocat Mesaj media: %s (Fără subiect) - Trimiterea mesajului a esuat. + Livrarea mesajului a eșuat. Mesajul nu a putut fi trimis. A apărut o eroare la trimiterea mesajului. Marchează tot ca citit @@ -1286,7 +1286,7 @@ SMS a eșuat. Pictogramă transport Mesaj citit - Nu a fost gasit nici un document. + Nici un document Confirmările de citire sunt aici Opțional afișează și distribuie când mesajele au fost citite Activează confirmările de citire diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 6e0cb67a45..0a4f23998e 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -1298,7 +1298,7 @@ SMS-подтверждения... Иконка транспорта Чтение сообщения - Документы не найдены + Нет документов Здесь находятся уведомления о прочтении При желании можно просматривать и делиться отчетами о прочтении Включить отчеты о прочтении diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 31a5de97f5..350507ef29 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -1289,7 +1289,7 @@ bila uspešna. Ikona transporta Sporočilo prebrano - Najden ni bil noben dokument + Brez dokumentov Novo: potrdila o ogledu sporočil Izberete lahko ali bosta vi in vaš partner pri pogovoru obveščena o ogledu poslanih sporočil Vklopi potrdila o ogledu diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 9e35a1ca38..8614e487ba 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -1242,7 +1242,6 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering. Transportikon Meddelande läst - Inga dokument hittades Lässkvittenser är här Om du vill kan du se och dela när ett meddelande har lästs Slå på läskvittenser diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 62059f1429..78dd3479dd 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -1058,6 +1058,9 @@ başarısız. \'WiFi Calling\' uyumluluk modu Cihazınızın WiFi üzerinden SMS/MMS gönderimini kullanıyorsa etkinleştirin (yalnızca \'WiFi Araması\' cihazınızda etkin olduğunda etkinleştirin) Gizli klavye + Okundu bilgisi + Okundu bilgisi etkin değilse, başkalarından gelen okundu bilgilerini göremeyeceksiniz. + Kişiselleştirilmiş öğrenmeyi devre dışı bırakmak için klavye isteyin Engellenmiş kişiler Güvenlik numaraları onayı Değiştirdiklerinde yeni güvenlik numaraları onayını gerektirir @@ -1214,7 +1217,10 @@ başarısız. Ulaştırma simgesi Mesaj okundu - Belge bulunamadı + Belge yok + Okundu bilgisi burada + İsteğe bağlı olarak mesajların okunduğunu gör ve paylaş + Okundu bilgisini etkinleştir Paylaşılan medya diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index b4e970e480..80ff891f9d 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -66,8 +66,8 @@ 来电呼叫 - 删除 - 删除头像? + 移除 + 移除头像照片? %1$s 的安全代码发生了改变。这可能是因为有人正在尝试截获你们的通讯,或者 %2$s 只是重新安装了 Signal 。 您可能希望验证这个联系人的安全码。 @@ -246,7 +246,7 @@ Signal 现在支持视频通话了 Signal 现在支持视频通话了,点击以探索此新功能。 准备好分享您的头像了? - 现在你可以在 Signal 上分享您的头像和名字了 + 现在您可以在 Signal 上分享您的头像和昵称了 Signal 个人档案来了 导出 @@ -286,7 +286,7 @@ 将您的名字和头像分享到这个群组? 您想让您的头像和名字能被这个群组的现有成员和将来的成员看见吗? - 变为可见 + 设置可见 @@ -351,7 +351,7 @@ 连接到彩信运营商出错 读取运营商的彩信设定时出错 - 文件 + 媒体文件 文档 正在处理暗号呼叫 @@ -508,7 +508,7 @@ 在注册暗号的过程中发生一个问题。 默认来电铃声 - 没有 + 来电铃声 默认消息提示音 默认提示音 @@ -814,7 +814,7 @@ 暗号需要通过运营商获取您的彩信设置才能接受彩信或组播信息,但是您的设备没有这些信息,可能是由于设备被锁定或者访问受到限制。 要发送媒体和群组消息,点击“好”并完成所需的设置。此彩信设置将会通过搜索您的运营商信息来完成。此设置只会要求您进行一次。 - 稍后再设置 + 稍后设置 完成 谁能看见这些信息? 你的名字 @@ -906,8 +906,8 @@ 发送者不在您的通讯录中 屏蔽 - 添加到联系人 - 不要添加,但使我的信息可见 + 添加到通讯录 + 不添加,但使我的信息可见 了解更多]]> 点击扫码 @@ -1063,7 +1063,8 @@ 提交调试日志 “Wifi呼叫”兼容模式 如果您的设备使用WiFi发送彩信或短信,请启用此选项(仅当\"WiFi 语音呼叫\"在您的设备上启用时才可用) - 接收回执 + 隐身键盘 + 已读回执 如果您的已读回执被禁用,您也将无法看到他人的已读回执。 关闭键盘自动学习功能 已屏蔽的联系人 @@ -1222,9 +1223,10 @@ 传输图标 消息已读 - 未找到文件 + 无文档 已读回执在此 + 可选查看和分享消息的已读状态。 启用已读回执 - 分享文件 + 分享媒体文件 diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index c23019dfe9..0c202dfe3c 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -61,6 +61,8 @@ 今天 昨天 + 本週 + 本月 來電 @@ -351,6 +353,7 @@ 連線到MMS供應商時發生錯誤 讀取無線供應商的MMS設定時發生錯誤 + 媒體 文件 正在處理 Signal 通話 @@ -507,7 +510,13 @@ 註冊失敗 Signal 註冊遭遇到了問題。 + 預設鈴聲 + 鈴聲 + 預設提示音 + 預設鬧鐘鈴聲 + 加入鈴聲 + 無法加入自訂的鈴聲 圖片 音訊 @@ -826,6 +835,7 @@ 顏色 此聯絡人的顏色 檢視安全碼 + 聊天設定 隱私 Signal 通話 @@ -1058,6 +1068,10 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。 送出偵錯紀錄 \"WiFi 呼叫\"相容模式 如果您的裝置使用 WiFi 傳送簡訊或多媒體訊息,請啟用此選項 (僅當\"WiFi 語音呼叫\"在您的裝置上啟用的時候才可用) + 隱私鍵盤 + 已讀標記 + 如果關閉已讀標記,你將無法看到其他人的已讀標記。 + 要求鍵盤關閉個人化學習 封鎖聯絡人 驗證安全碼 當安全碼產生變得時,請求驗證新的安全碼 @@ -1213,5 +1227,11 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。 已完成刪除舊訊息 傳輸圖示 + 訊息已讀 + 沒有文件 + 已讀標記在這裡 + 可選擇的查看及分享訊息已被讀取 + 啟動已讀標記 + 分享的媒體