mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-08-25 18:29:01 +00:00
Updated language translations
This commit is contained in:
@@ -39,7 +39,6 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">dezactivată</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Dezactivate</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Parolă %1$s, Securitate ecran %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Limba %2$s</string>
|
||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||
@@ -571,7 +570,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Atinge pentru a-l deschide.</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Atinge pentru a deschide sau atinge lacătul pentru a închide.</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal este deblocat</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">Blocare acces cu parolă</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">Blochează Signal</string>
|
||||
<!--MediaPreviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_you">Tu</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Tip media nesuportat</string>
|
||||
@@ -812,6 +811,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="recipient_preferences__view_safety_number">Vizualizare număr de siguranță</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__chat_settings">Setări conversaţie</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__privacy">Confidenţialitate</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__call_settings">Setări apel</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__ringtone">Sunet de apel</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Apel Signal</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__mute">Fără sunet</string>
|
||||
@@ -864,7 +865,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Conversații arhivate</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Elimină poza</string>
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
<string name="arrays__import_export">Importă / Exportă</string>
|
||||
<string name="arrays__import_export">Importă</string>
|
||||
<string name="arrays__use_default">Implicit</string>
|
||||
<string name="arrays__use_custom">Personalizat</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Fără sunet pentru o oră</string>
|
||||
@@ -990,6 +991,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="preferences_notifications__events">Evenimente</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sunete în conversație</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__show">Afișează</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__calls">Apeluri</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__ringtone">Sunet de apel</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">Afișează solicitări invitații</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Arată solicitări invitații pentru contactele fără Signal</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_text_size">Marime font mesaje</string>
|
||||
@@ -1114,5 +1117,57 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="ConversationListActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_search_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Signal are nevoie de permisiunea pentru Contacte pentru a putea căuta în contactele tale dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Contacte\".</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">ACTIVEAZĂ MESAJELE SIGNAL</string>
|
||||
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Se migrează baza de date Signal </string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">Mesaj nou blocat</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Deblochează pentru a vedea mesajele în curs</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_unlock_to_complete_update">Deblochează pentru a finaliza actualizarea</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">Te rog deblochează Signal pentru a finaliza actualizarea</string>
|
||||
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Parolă copie de siguranță</string>
|
||||
<string name="registration_activity__skip">Omite</string>
|
||||
<string name="registration_activity__register">Înregistrare</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__chat_backups">Copii de siguranță pt. Conversații</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__create_backup">Creează copie de siguranță</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Introdu parola pentru copia de siguranță</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore">Restaurează</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">Mărime copie de siguranță: %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Data copiei de siguranță: %s</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">Activez copiile de siguranță locale?</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_enable_backups">Activează copiile de siguranță</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_delete_backups">Șterg copiile de siguranță?</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Șterge copiile de siguranță</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">S-a copiat în clipboard</string>
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">Ultima copie de siguranță: %s</string>
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">În curs</string>
|
||||
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d mesaje până acum</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_verify_s">Verifică %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Te rog introdu codul de verficare trimis la %s.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Număr greșit?</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_never">Niciodată</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_unknown">Necunoscut</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock_signal">Deblochează Signal</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Blocare ecran</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Blochează accesul la Signal prin ecranul de blocare Android sau prin amprentă</string>
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Niciuna</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">PIN de blocare a înregistrării</string>
|
||||
<string name="registration_activity__forgot_pin">Ai uitat PIN-ul?</string>
|
||||
<string name="registration_lock_dialog_view__enter_pin">Introdu PIN</string>
|
||||
<string name="registration_lock_dialog_view__confirm_pin">Confirmă PIN</string>
|
||||
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_your_registration_lock_pin">Introdu PIN-ul tău de blocare a înregistrării</string>
|
||||
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_pin">Introdu PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__registration_lock_pin">PIN de blocare a înregistrării</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">Blocarea înregistrării</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">Trebuie să introduci PIN-ul de blocare al înregistrării</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_registration_lock_pin">PIN de blocare a înregistrării incorect</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">Prea multe încercări</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">Ai introdus greșit de prea multe ori PIN-ul de blocare a înregistrării. Te rog încearcă din nou peste o zi.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_oh_no">Oh nu!</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">PIN de blocare a înregistrării</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">Mi-am uitat PIN-ul.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">PIN uitat ?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">Blocarea înregistrării</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_enable">Activat</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_the_registration_lock_pin_must_be_at_least_four_digits">PIN-ul de blocare a înregistrării trebuie să aibe cel puțin 4 cifre.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_the_two_pins_you_entered_do_not_match">Cele 2 PIN-uri introduse nu se potrivesc.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable">Dezactivează</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue">Continuă</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user