Updated language translations

This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2018-03-08 08:45:28 -08:00
parent 9c63c6045d
commit 46e5d64857
49 changed files with 1708 additions and 1017 deletions

View File

@@ -40,7 +40,6 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">искључено</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Искључено</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">СМС %1$s, ММС %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Закључавање лозинком %1$s, обезбеђење екрана %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Тема %1$s, језик %2$s</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
@@ -514,7 +513,6 @@
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Тапните за отварање.</string>
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Тапните за отварање или тапните браву да затворите.</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Сигнал је откључан</string>
<string name="KeyCachingService_lock">Закључај лозинком</string>
<!--MediaPreviewActivity-->
<string name="MediaPreviewActivity_you">Ви</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Неподржан тип медијума</string>
@@ -717,6 +715,7 @@
<string name="recipient_preferences__block">Блокирај</string>
<string name="recipient_preferences__color">Боја</string>
<string name="recipient_preferences__privacy">Приватност</string>
<string name="recipient_preferences__ringtone">Звоно</string>
<!--- redphone_call_controls-->
<string name="redphone_call_card__signal_call">Позив на Сигналу</string>
<string name="redphone_call_controls__mute">Без звука</string>
@@ -757,7 +756,7 @@
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Позивница пријатељима</string>
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Архивиране преписке</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Увоз/извоз</string>
<string name="arrays__import_export">Увези</string>
<string name="arrays__use_default">Користи подразумевано</string>
<string name="arrays__use_custom">Користи посебно</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Утишај 1 сат</string>
@@ -875,6 +874,7 @@
<string name="preferences_notifications__events">Догађаји</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Звуци ћаскања</string>
<string name="preferences_notifications__show">Прикажи</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Звоно</string>
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">Упити за слање позивница</string>
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Приказ упита за слање позивница контактима који нису на Сигналу</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Величина фонта поруке</string>
@@ -988,5 +988,15 @@
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Икона преноса</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Повезујем се...</string>
<string name="Permissions_continue">Настави</string>
<string name="registration_activity__skip">Прескочи</string>
<string name="registration_activity__register">Пријави ме</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Врати</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Копирано на клипборд</string>
<string name="BackupUtil_never">Никад</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Непозната</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Ништа</string>
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">Превише покушаја</string>
<string name="RegistrationLockDialog_disable">Искључи</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">Настави</string>
<!--EOF-->
</resources>