mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-08-25 19:29:30 +00:00
Updated language translations
This commit is contained in:
@@ -35,7 +35,7 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">關</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">關</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">密碼 %1$s,螢幕安全性 %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">螢幕鎖定 %1$s,註冊鎖定 %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">主題 %1$s,語言 %2$s</string>
|
||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">按一下開啟。</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">按一下開啟,或按一下鎖住並關閉。</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal 已經解鎖</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">以自訂密碼進行鎖定</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">鎖定 Signal</string>
|
||||
<!--MediaPreviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_you">您</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">不支援的媒體類型</string>
|
||||
@@ -569,6 +569,7 @@
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">傳送訊息出現問題!</string>
|
||||
<!--SaveAttachmentTask-->
|
||||
<string name="SaveAttachmentTask_open_directory">開啟目錄</string>
|
||||
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">儲存到 %s</string>
|
||||
<!--SearchToolbar-->
|
||||
<string name="SearchToolbar_search">搜尋</string>
|
||||
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
|
||||
@@ -769,6 +770,8 @@
|
||||
<string name="recipient_preferences__view_safety_number">檢視安全碼</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__chat_settings">聊天設定</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__privacy">隱私</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__call_settings">通話設定</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__ringtone">鈴聲</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Signal 通話</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__mute">靜音</string>
|
||||
@@ -821,7 +824,7 @@
|
||||
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">存檔對話</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest_remove_photo">移除頭像照片</string>
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
<string name="arrays__import_export">匯入/匯出</string>
|
||||
<string name="arrays__import_export">匯入</string>
|
||||
<string name="arrays__use_default">使用預設</string>
|
||||
<string name="arrays__use_custom">使用定製</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_one_hour">靜音 1 小時</string>
|
||||
@@ -944,6 +947,8 @@
|
||||
<string name="preferences_notifications__events">事件</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">聊天音效</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__show">顯示</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__calls">通話</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__ringtone">鈴聲</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">顯示邀請提示</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">不用 Signal 來顯示給聯絡人的邀請提示</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_text_size">訊息字體大小</string>
|
||||
@@ -1068,5 +1073,36 @@
|
||||
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">遷移 Signal 資料庫</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">新鎖定的訊息</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">解鎖以查看待處理的訊息</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_unlock_to_complete_update">解鎖以完成更新</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">請解鎖 Signal 以完成更新</string>
|
||||
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">備份密碼</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">備份將會儲存到外部儲存空間,並以下方的密碼加密。你必須擁有這個密碼來還原此備份。</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">我已經寫下密碼。沒有密碼,我將無法還原此備份。</string>
|
||||
<string name="registration_activity__restore_backup">還原備份</string>
|
||||
<string name="registration_activity__skip">略過</string>
|
||||
<string name="registration_activity__register">註冊</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__chat_backups">聊天備份</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">備份聊天到外部儲存空間</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__create_backup">建立備份</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">輸入備份密碼</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore">還原</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">不正確的備份密碼</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_checking">檢查中... </string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">目前為止有 %d 則訊息.. </string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">從備份來還原?</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">從本機備份還原你的訊息及媒體,如果現在不還原,你將無法在之後進行還原。</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">備份大小:%s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">備份時間戳記:%s</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">啟用本機備份?</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_enable_backups">啟用備份</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">確保你已了解,請標記確認核取框</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_delete_backups">刪除備份?</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">已複製到剪貼簿</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_never">永不</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_unknown">未知</string>
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">無</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">您已重複嘗試太多次</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable">停用</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue">繼續</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user