Remove entirely untranslated languages

This commit is contained in:
nielsandriesse
2021-05-19 13:27:08 +10:00
parent 984add5d09
commit 588f9ed8cd
292 changed files with 2531 additions and 179589 deletions

View File

@@ -4,6 +4,7 @@
<string name="yes">Kyllä</string>
<string name="no">Ei</string>
<string name="delete">Poista</string>
<string name="ban">Ban</string>
<string name="please_wait">Odota hetki...</string>
<string name="save">Tallenna</string>
<string name="note_to_self">Viestit itselleni</string>
@@ -25,7 +26,6 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Poista</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Päällä</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Poissa päältä</string>
<!-- AppProtectionPreferenceFragment -->
<!-- DraftDatabase -->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(kuva)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(äänitallenne)</string>
@@ -38,23 +38,15 @@
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Signal tarvitsee lupaa käyttää kameraa kuvien ottamista varten, mutta tämä käyttöoikeus on pysyvästi evätty Sessionilta. Voit muuttaa tätä menemällä sovellusten asetuksiin, valitsemalla \"Sovelluksen käyttöoikeudet\" ja laittamalla päälle \"Kamera\".</string>
<!-- AudioSlidePlayer -->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Virhe toistettaessa äänitallennetta!</string>
<!-- BlockedContactsActivity -->
<!-- BucketedThreadMedia -->
<string name="BucketedThreadMedia_Today">tänään</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">eilen</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Tällä viikolla</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Tässä kuussa</string>
<!-- CallScreen -->
<!-- CameraActivity -->
<!-- ClearProfileActivity -->
<!-- CommunicationActions -->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Verkkoselainta ei löytynyt.</string>
<!-- ConfirmIdentityDialog -->
<!-- ContactsCursorLoader -->
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Ryhmät</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<!-- ContactNameEditActivity -->
<!-- ContactShareEditActivity -->
<!-- ConversationItem -->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Lähetys epäonnistui, napauta nähdäksesi lisätietoja</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Avaintenvaihtoviesti vastaanotettu. Aloita käsittely napauttamalla.</string>
@@ -69,6 +61,7 @@
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Lisää liite</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Valitse yhteystieto</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Virhe liitteen lisäämisessä</string>
<string name="ConversationActivity_message">Message</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Virheellinen vastaanottaja!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Lisätty kotiruudulle</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Poistutaanko ryhmästä?</string>
@@ -80,6 +73,9 @@
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Liitetiedosto ylittää kyseisen viestityypin kokorajoituikset.</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Äänen nauhoitus ei onnistunut!</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Laitteessasi ei ole sovellusta, joka osaa avata tämän linkin.</string>
<string name="ConversationActivity_invite_to_open_group">Add members</string>
<string name="ConversationActivity_join_open_group">Join %s</string>
<string name="ConversationActivity_join_open_group_confirmation_message">Are you sure you want to join the <b>%s</b> open group?</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Jotta voit lähettää ääniviestejä, Session tarvitsee lupaa käyttää mikrofonia.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal tarvitsee lupaa käyttää mikrofonia äänitiedostojen lähettämistä varten, mutta tämä käyttöoikeus on pysyvästi evätty Sessionilta. Voit muuttaa tätä menemällä sovellusten asetuksiin, valitsemalla \"Sovelluksen käyttöoikeudet\" ja laittamalla päälle \"Mikrofoni\".</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Jotta voit ottaa kuvia ja videoita, anna Sessionille lupaa käyttää kameraa.</string>
@@ -102,6 +98,7 @@
<item quantity="one">Tämä poistaa pysyvästi valitun viestin.</item>
<item quantity="other">Tämä poistaa pysyvästi kaikki %1$d valittua viestiä.</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_ban_selected_user">Ban this user?</string>
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Kopioi tallennustilaan?</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
<item quantity="one">Jos kopioit tämän tiedoston laitteesi tallennustilaan, niin kaikki muutkin sovellukset saavat oikeuden käyttää sitä.\n\nHaluatko jatkaa?</item>
@@ -125,13 +122,12 @@
<string name="ConversationFragment_sms">Tekstiviesti</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Poistetaan</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Viestejä poistetaan...</string>
<string name="ConversationFragment_banning">Banning</string>
<string name="ConversationFragment_banning_user">Banning user…</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Alkuperäistä viestiä ei löytynyt</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Alkuperäinen viesti ei ole enää saatavilla</string>
<!-- ConversationListActivity -->
<!-- ConversationListFragment -->
<!-- ConversationListItem -->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Avaintenvaihtoviesti</string>
<!-- ConversationListItemAction -->
<!-- CreateProfileActivity -->
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Profiilikuva</string>
<!-- CustomDefaultPreference -->
@@ -143,38 +139,23 @@
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
<string name="DateUtils_today">tänään</string>
<string name="DateUtils_yesterday">eilen</string>
<!-- DeliveryStatus -->
<!-- DeviceListActivity -->
<!-- DeviceListItem -->
<string name="DeviceListItem_today">tänään</string>
<!-- DocumentView -->
<string name="DocumentView_unknown_file">Tuntematon tiedosto</string>
<!-- DozeReminder -->
<!-- ShareActivity -->
<!-- ExperienceUpgradeActivity -->
<!-- GcmBroadcastReceiver -->
<!-- GcmRefreshJob -->
<!-- GiphyActivity -->
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Täysikokoisen GIFin lataaminen epäonnistui</string>
<!-- GiphyFragmentPageAdapter -->
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIFit</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">Tarrat</string>
<!-- GroupCreateActivity -->
<!-- GroupShareProfileView -->
<!-- GroupMembersDialog -->
<!-- CropImageActivity -->
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Kuvake</string>
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Pidä pohjassa nauhoittaaksesi ääniviestin ja päästä irti lähettääksesi sen</string>
<!-- InviteActivity -->
<!-- Job -->
<!-- MessageDetailsRecipient -->
<!-- LongMessageActivity -->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">Viestiä ei löydy</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">Viesti lähettäjältä: %1$s</string>
<string name="LongMessageActivity_your_message">Sinun viesti</string>
<!-- MessageRetrievalService -->
<!-- MmsDownloader -->
<!-- MediaOverviewActivity -->
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Media</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
@@ -190,14 +171,12 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumentit</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Valitse kaikki</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Kerätään liitetiedostoja...</string>
<!--- NotificationBarManager -->
<!-- NotificationMmsMessageRecord -->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Multimediaviesti</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Ladataan MMS-viestiä</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Virhe ladattaessa MMS-viestiä. Yritä uudelleen napauttamalla.</string>
<!-- MediaPickerActivity -->
<string name="MediaPickerActivity_send_to">Lähetä yhteystiedolle %s</string>
<!-- MediaPickerItemFragment -->
<!-- MediaSendActivity -->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Lisää kuvateksti...</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Kohde poistettiin, koska se ylitti kokorajan</string>
@@ -214,16 +193,12 @@
<string name="MessageRecord_left_group">Olet lähtenyt ryhmästä.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Sinä päivitit ryhmää.</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s päivitti ryhmää.</string>
<!-- PassphraseChangeActivity -->
<!-- DeviceProvisioningActivity -->
<!-- ExpirationDialog -->
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Katoavat viestit</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Viestisi eivät vanhene.</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Lähetetyt ja vastaanotetut viestit katoavat tästä keskustelusta %s siitä, kun ne on nähty.</string>
<!-- PassphrasePromptActivity -->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Syötä salalause</string>
<!-- PlayServicesProblemFragment -->
<!-- RatingManager -->
<!-- RecipientPreferencesActivity -->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Estä tämä yhteystieto?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Jatkossa et enää saa viestejä etkä puheluita tältä yhteystiedolta.</string>
@@ -231,13 +206,6 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Poista esto tältä yhteystiedolta?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Jatkossa voit taas saada viestejä ja puheluita tältä yhteystiedolta.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Poista esto</string>
<!-- RecipientProvider -->
<!-- RedPhone -->
<!-- RegistrationActivity -->
<!-- ScribbleActivity -->
<!-- Search -->
<!-- SharedContactDetailsActivity -->
<!-- SharedContactView -->
<!-- Slide -->
<string name="Slide_image">Kuva</string>
<string name="Slide_audio">Äänitallenne</string>
@@ -250,9 +218,6 @@ on viallinen!</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Sinä alustit suojatun istunnon.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s alusti suojatun istunnon.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Viestin kaksoiskappale.</string>
<!-- StickerManagementActivity -->
<!-- StickerManagementAdapter -->
<!-- StickerPackPreviewActivity -->
<!-- ThreadRecord -->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Ryhmä päivitetty</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Poistui ryhmästä</string>
@@ -265,17 +230,17 @@ on viallinen!</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s käyttää Sessionia!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Katoavat viestit poistettu käytöstä</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Katoavien viestien ajaksi asetettu %s</string>
<string name="ThreadRecord_s_took_a_screenshot">%s took a screenshot.</string>
<string name="ThreadRecord_media_saved_by_s">Media saved by %s.</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Turvanumero vaihtunut</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Sinun ja yhteystiedon %s turvanumero on vaihtunut.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Merkitsit varmennetuksi.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Merkitsit varmentamattomaksi.</string>
<string name="ThreadRecord_empty_message">This conversation is empty</string>
<string name="ThreadRecord_open_group_invitation">Open group invitation</string>
<!-- UpdateApkReadyListener -->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Session-päivitys</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Uusi versio Sessionista on saatavilla. Päivitä napauttamalla.</string>
<!-- UnknownSenderView -->
<!-- UntrustedSendDialog -->
<!-- UnverifiedSendDialog -->
<!-- VerifyIdentityActivity -->
<!-- MessageDisplayHelper -->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Viestin salaus on kelvoton</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Viesti salattu olemattomalle istunnolle</string>
@@ -284,8 +249,6 @@ on viallinen!</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">MMS-viesti salattu olemattomalle istunnolle</string>
<!-- MuteDialog -->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Mykistä ilmoitukset</string>
<!-- OutdatedBuildReminder -->
<!-- ApplicationMigrationService -->
<!-- KeyCachingService -->
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Siirry takaisin sovellukseen koskettamalla tästä.</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Sessionin lukitus on auki</string>
@@ -340,12 +303,8 @@ on viallinen!</string>
<item quantity="one">%d kappale</item>
<item quantity="other">%d kappaletta</item>
</plurals>
<!-- UnauthorizedReminder -->
<!-- VideoPlayer -->
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Virhe videon toistossa</string>
<!-- WebRtcCallActivity -->
<!-- WebRtcCallScreen -->
<!-- WebRtcCallControls -->
<!-- attachment_type_selector -->
<string name="attachment_type_selector__audio">Äänitallenne</string>
<string name="attachment_type_selector__audio_description">Äänitallenne</string>
@@ -362,14 +321,8 @@ on viallinen!</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery">Galleria</string>
<string name="attachment_type_selector__file">Tiedosto</string>
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">Avaa tai sulje liitetiedostovalikko</string>
<!-- change_passphrase_activity -->
<!-- contact_selection_activity -->
<!-- contact_selection_group_activity -->
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Ladataan yhteystietoja…</string>
<!-- single_contact_selection_activity -->
<!-- ContactSelectionListFragment-->
<!-- blocked_contacts_fragment -->
<!-- contact_selection_list_fragment -->
<!-- conversation_activity -->
<string name="conversation_activity__send">Lähetä</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">Viestin kirjoitus</string>
@@ -396,6 +349,9 @@ on viallinen!</string>
<string name="audio_view__play_accessibility_description">Toista</string>
<string name="audio_view__pause_accessibility_description">Pysäytä</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Lataa</string>
<!-- open_group_invitation_view -->
<string name="open_group_invitation_view__join_accessibility_description">Join</string>
<string name="open_group_invitation_view__open_group_invitation">Open group invitation</string>
<!-- QuoteView -->
<string name="QuoteView_audio">Äänitallenne</string>
<string name="QuoteView_video">Video</string>
@@ -404,20 +360,10 @@ on viallinen!</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Alkuperäistä viestiä ei löytynyt</string>
<!-- conversation_fragment -->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Vieritä alas</string>
<!-- country_selection_fragment -->
<!-- device_add_fragment -->
<!-- device_link_fragment -->
<!-- device_list_fragment -->
<!-- experience_upgrade_activity -->
<!-- expiration -->
<!-- unverified safety numbers -->
<!-- giphy_activity -->
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">Etsi GIFejä ja tarroja</string>
<!-- giphy_fragment -->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Mitään ei löytynyt</string>
<!-- log_submit_activity -->
<!-- database_migration_activity -->
<!-- database_upgrade_activity -->
<!-- load_more_header -->
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Näytä koko keskustelu</string>
<string name="load_more_header__loading">Ladataan</string>
@@ -425,21 +371,8 @@ on viallinen!</string>
<string name="media_overview_activity__no_media">Ei mediatiedostoja</string>
<!-- message_recipients_list_item -->
<string name="message_recipients_list_item__resend">LÄHETÄ UUDELLEEN</string>
<!-- GroupUtil -->
<!-- profile_group_share_view -->
<!-- prompt_passphrase_activity -->
<!-- prompt_mms_activity -->
<!-- profile_create_activity -->
<!-- recipient_preferences_activity -->
<!-- recipient_preferences -->
<string name="recipient_preferences__block">Estä</string>
<!--- redphone_call_controls -->
<!-- registration_activity -->
<!-- recipients_panel -->
<!-- unknown_sender_view -->
<!-- verify_display_fragment -->
<!-- verify_identity -->
<!-- webrtc_answer_decline_button -->
<!-- message_details_header -->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Jotkin asiat kaipaavat huomiotasi.</string>
<string name="message_details_header__sent">Lähetetty</string>
@@ -461,9 +394,20 @@ on viallinen!</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">1 vuorokaudeksi</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7 vuorokaudeksi</string>
<string name="arrays__mute_for_one_year">1 vuodeksi</string>
<string name="arrays__settings_default">Oletus</string>
<string name="arrays__enabled">Päällä</string>
<string name="arrays__disabled">Poissa</string>
<string name="arrays__name_and_message">Nimi ja viesti</string>
<string name="arrays__name_only">Vain nimi</string>
<string name="arrays__no_name_or_message">Ei nimeä eikä viestiä</string>
<string name="arrays__images">Kuvat</string>
<string name="arrays__audio">Äänitallenteet</string>
<string name="arrays__video">Videot</string>
<string name="arrays__documents">Dokumentit</string>
<string name="arrays__small">Pieni</string>
<string name="arrays__normal">Normaali</string>
<string name="arrays__large">Suuri</string>
<string name="arrays__extra_large">Erittäin suuri</string>
<string name="arrays__default">Oletus</string>
<string name="arrays__high">Korkea</string>
<string name="arrays__max">Maksimi</string>
@@ -516,6 +460,8 @@ on viallinen!</string>
<string name="preferences__typing_indicators">Kirjoitustilaindikaattori</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Jos et ole ottanut kirjoitustilaindikaattoria käyttöön, et tule näkemään kirjoitustilaindikaattoria muilta.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Pyydä näppäimistöä kytkemään sanakirjan automaattinen päivittäminen pois päältä</string>
<string name="preferences__light_theme">Vaalea</string>
<string name="preferences__dark_theme">Tumma</string>
<string name="preferences_chats__message_trimming">Keskustelujen karsiminen</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Käytä järjestelmän hymiöitä</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Ota Sessionin oletushymiöt pois käytöstä</string>
@@ -531,12 +477,11 @@ on viallinen!</string>
<!-- **************************************** -->
<!-- contact_selection_list -->
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Uusi viesti henkilölle...</string>
<!-- conversation_callable_insecure -->
<!-- conversation_callable_secure -->
<!-- conversation_context -->
<string name="conversation_context__menu_message_details">Viestin tiedot</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Kopioi teksti</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Poista viesti</string>
<string name="conversation_context__menu_ban_user">Ban user</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Lähetä viesti uudelleen</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">Vastaa viestiin</string>
<!-- conversation_context_image -->
@@ -545,12 +490,6 @@ on viallinen!</string>
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Katoavat viestit</string>
<!-- conversation_expiring_on -->
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Viestit vanhenevat</string>
<!-- conversation_insecure -->
<!-- conversation_list_batch -->
<!-- conversation_list -->
<!-- conversation_list_item_view -->
<!-- conversation_list_fragment -->
<!-- conversation_secure_verified -->
<!-- conversation_muted -->
<string name="conversation_muted__unmute">Poista mykistys</string>
<!-- conversation_unmuted -->
@@ -562,14 +501,10 @@ on viallinen!</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Lisää kotiruudulle</string>
<!-- conversation_popup -->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Suurenna ponnahdusikkuna</string>
<!-- conversation_callable_insecure -->
<!-- conversation_group_options -->
<string name="conversation_group_options__delivery">Toimitus</string>
<string name="conversation_group_options__conversation">Keskustelu</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">Lähetä</string>
<!-- text_secure_normal -->
<!-- verify_display_fragment -->
<!-- reminder_header -->
<!-- media_preview -->
<string name="media_preview__save_title">Tallenna</string>
<string name="media_preview__forward_title">Välitä</string>
@@ -578,8 +513,6 @@ on viallinen!</string>
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Ei tiedostoja</string>
<!-- media_preview_activity -->
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Liitteen esikatselu</string>
<!-- new_conversation_activity -->
<!-- redphone_audio_popup_menu -->
<!-- Trimmer -->
<string name="trimmer__deleting">Poistetaan</string>
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Vanhoja viestejä poistetaan...</string>
@@ -607,26 +540,8 @@ on viallinen!</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Lukitse Session Androidin näytön lukituksella tai sormenjäljellä</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Automaattisen näytön lukituksen odotusaika</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Ei mitään</string>
<!-- Old Loki Messenger Copy -->
<!-- Landing activity -->
<!-- Display name activity -->
<!-- Key pair activity -->
<!-- Conversation list activity -->
<!-- Settings activity -->
<!-- Profile activity -->
<!-- Contact selection activity -->
<!-- New conversation activity -->
<!-- Add public chat activity -->
<!-- Conversation activity -->
<!-- QR code view -->
<!-- Device linking view -->
<!-- Scan QR code fragment -->
<!-- Conversation activity -->
<string name="activity_conversation_copy_public_key_button_title">Kopioi julkinen avain</string>
<!-- Conversation list activity -->
<!-- Device list bottom sheet fragment -->
<!-- Device unlink dialog -->
<!-- Session restore banner -->
<!-- Session -->
<string name="continue_2">Jatka</string>
<string name="copy">Kopioi</string>
@@ -692,7 +607,7 @@ on viallinen!</string>
<string name="activity_create_closed_group_group_name_missing_error">Syötä ryhmän nimi</string>
<string name="activity_create_closed_group_group_name_too_long_error">Anna lyhyempi ryhmän nimi</string>
<string name="activity_create_closed_group_not_enough_group_members_error">Valitse vähintään 1 ryhmän jäsen</string>
<string name="activity_create_closed_group_too_many_group_members_error">Suljetussa ryhmässä ei voi olla enempää kuin 20 jäsentä</string>
<string name="activity_create_closed_group_too_many_group_members_error">A closed group cannot have more than 100 members</string>
<string name="activity_join_public_chat_title">Liity Avoimeen Ryhmään</string>
<string name="activity_join_public_chat_error">Ryhmään ei voitu liittyä</string>
<string name="activity_join_public_chat_enter_group_url_tab_title">Avaa Ryhmän URL</string>
@@ -707,6 +622,7 @@ on viallinen!</string>
<string name="activity_settings_notifications_button_title">Ilmoitukset</string>
<string name="activity_settings_chats_button_title">Keskustelut</string>
<string name="activity_settings_devices_button_title">Laitteet</string>
<string name="activity_settings_invite_button_title">Invite</string>
<string name="activity_settings_recovery_phrase_button_title">Palautuslauseke</string>
<string name="activity_settings_clear_all_data_button_title">Tyhjennä tiedot</string>
<string name="activity_notification_settings_title">Ilmoitukset</string>
@@ -752,4 +668,11 @@ on viallinen!</string>
<string name="attachment_type_voice_message">Ääniviesti</string>
<string name="details">Lisätiedot</string>
<string name="dialog_backup_activation_failed">Varmuuskopioiden aktivointi epäonnistui. Yritä uudelleen tai ota yhteyttä tukeen.</string>
<string name="activity_backup_restore_title">Restore backup</string>
<string name="activity_backup_restore_select_file">Select a file</string>
<string name="activity_backup_restore_explanation_1">Select a backup file and enter the passphrase it was created with.</string>
<string name="activity_backup_restore_passphrase">30-digit passphrase</string>
<!-- LinkDeviceActivity -->
<string name="activity_link_device_skip_prompt">This is taking a while, would you like to skip?</string>
<string name="activity_join_public_chat_join_rooms">Or join one of these…</string>
</resources>