diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 97a6b10b3c..78e16768e7 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -87,7 +87,9 @@ مكالمة واردة فشل في حفظ الصورة. + + بحث إزالة هل تود حذف صورة ملفك الشخصي ؟ @@ -778,6 +780,11 @@ إنهاء المكالمة انقر لدعم الفيديو + + صورة جهة الاتصال + مكبر الصوت. + حجب المكرفون. + الرد على المكالمة صوت صوت @@ -800,6 +807,7 @@ إعادة العبارة السرية الجديدة أدخل أسم أو رقم + لا توجد جهات اتصال. تحميل جهات الاتصال... @@ -1007,8 +1015,6 @@ نغمة الرنين مكالمة Signal - صامت - تبديل الكاميرا رقم الهاتف يمكن بسهولة عبر Signal من التواصل باستخدام رقم الهاتف الحالي وجهات الاتصال. يمكن لمن لديهم رقم هاتفك بالفعل من التواصل بسهولة عبر Signal. \n\n عملية التسجيل تقوم بنقل بعض بيانات الاتصال إلى الخادم بشكل مؤقت. diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 1721a018a1..ac9e39c04b 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -74,7 +74,9 @@ Gələn zəng Şəkli yaddaşa yazmaq mümkün olmadı. + + Axtar Sil Profil şəklini silirsən? @@ -727,6 +729,11 @@ Zəngi bitir Videonu aktiv etmək üçün kliklə + + Əlaqənin şəkli + Səsucaldan + Səssiz + Zəngə cavab ver Səs Səs @@ -749,6 +756,7 @@ Yeni şifrə ifadəsini təkrarla Ad və ya nömrəni yaz + Əlaqə yoxdur. Əlaqələr yüklənir... @@ -937,8 +945,6 @@ Zəng səsi Signal Zəngi - Səssiz - Kameraları Birindən Digərinə Keçir TELEFON NÖMRƏ Signal sənin mövcud telefon nömrəni və əlaqələr kitabçanı istifadə edərək ünsiyyəti asanlaşdırır. Telefon ilə səninlə əlaqə qura bilən bütün dostların eyni zamanda Signal ilə də səninlə ünsiyyət yarada biləcək.\n\nQeydiyyat zamanı bəzi əlaqələr serverə köçürülür. Onlar yaddaşda saxlanmır. diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 8243e99efc..15413aa87f 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -74,7 +74,9 @@ Входящо обаждане Неуспешно запазване на изображението. + + Търсене Премахни Премахване на снимката от профила? @@ -731,6 +733,11 @@ Прекрати обаждането Натиснете, за да активирате видео + + Снимка на контакта + Говорител + Заглуши + Приеми обаждането Аудио Аудио @@ -753,6 +760,7 @@ Повторете новата парола Въведете име или номер + Няма контакти. Зареждане на контакти... @@ -941,8 +949,6 @@ Мелодия Обаждане през Signal - Заглуши - Смяна на камерите ТЕЛЕФОНЕН НОМЕР Signal улеснява комуникирането като използва вече съществущ телефонен номер и адресна книга. Прителите и контакти, които вече знаят как да се свържат по телефона ще могат да се свържат лесно и през Signal.\n\nРегистрацията изпраща информация за контактите до сървъра. Тази информация не се пази. diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 417c997b3c..e42a0dc6ae 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ Trucada rebuda No s\'ha pogut desar la imatge. + Contactes recents Contactes de Signal @@ -85,6 +86,7 @@ Només podeu usar el botó de la càmera per enviar fotografies a contactes de Signal. No trobeu qui busqueu? Convideu un contacte a Signal + Cerca Suprimeix Voleu suprimir la foto de perfil? @@ -426,6 +428,7 @@ No podeu compartir més de %d elements. No podeu compartir més de %d elements. + Seleccioneu destinataris Tot el contingut @@ -751,6 +754,11 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Finalitza la trucada Toqueu per inhabilitar el vídeo + + Foto del contacte + Altaveu + Silencia + Respon la trucada Àudio Àudio @@ -773,6 +781,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Repetiu la contrasenya nova Introduïu un nom o número + No hi ha cap contacte. S\'estan carregant els contactes... @@ -962,8 +971,6 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no To de trucada Trucada del Signal - Silencia - Canvia les càmeres NÚMERO DE TELÈFON El Signal fa que comunicar-se sigui fàcil usant el vostre número de telèfon i el llibre d\'adreces. Les amistats i contactes que ja saben com contactar-vos pel número de telèfon us podran trobar fàcilment al Signal.\n\nEl registre tramet certa informació de contacte al servidor. No s\'emmagatzema. diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 37a35b42a2..10a894286d 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -81,8 +81,15 @@ Příchozí hovor Nepodařilo se uložit obrázek. + + Nedávné kontakty + Signal kontakty + Signal skupiny + Žádné Signal kontakty + Pro odeslání obrázků Signal kontaktům můžete použít pouze tlačítko fotoaparátu. Nemůžete najít, co jste hledali? + Hledat Odebrat Odebrat profilovou fotografii? @@ -455,6 +462,7 @@ Nemůžete sdílet více než %d položek. Nemůžete sdílet více než %d položek. + Zvolte příjemce Všechna media @@ -592,6 +600,7 @@ telefonní číslo Volat Zobrazit fotku + Zobrazeno Fotografie Nepodařilo se uložit změny v obrázku. @@ -651,6 +660,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Zmeškaný hovor Multimediální zpráva Nálepka + Mizející obrázek %s má Signal! Mizení zpráv je zakázáno Čas zmizení zprávy nastaven na %s @@ -725,6 +735,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Označit jako přečtené Multimediální zpráva Nálepka + Mizející obrázek Odpověď Zpráva Signal Nezabezpečená SMS @@ -779,6 +790,11 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Ukončit hovor Ťuknutím povolíte video + + Fotografie kontaktu + Nahlas + Ztlumit + Přijmout hovor Audio Audio @@ -801,6 +817,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Zopakujte nové heslo Zadejte jméno nebo číslo + Žádný kontakt Načítám kontakty... @@ -1004,8 +1021,6 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Vyzvánění Signal volání - Ztlumit - Přepnout foťák Telefonní číslo Signal umožňuje snadnou komunikaci použitím vašeho telefonního čísla a kontaktů. Přátelé a ostatní, kteří vědí, jak vás kontaktovat prostřednictvím telefonu, Vás budou moci snadno kontaktovat i pomocí aplikace Signal.\n\nRegistrace odesílá některé kontaktní údaje na server, kde ale nejsou uloženy. diff --git a/res/values-cy/strings.xml b/res/values-cy/strings.xml index e9482f3013..15e4eb3e86 100644 --- a/res/values-cy/strings.xml +++ b/res/values-cy/strings.xml @@ -81,6 +81,7 @@ Galwad i mewn Methu cadw delwedd + Cysylltiadau diweddar Cysylltiadau Signal @@ -91,6 +92,7 @@ Gallwch ddefnyddio botwm y camera dim ond i anfon lluniau i gysylltiadau Signal. Methu canfod y person rydych yn chwilio amdani/o Gwahodd cysylltiad i ymuno â Signal + Chwilio Tynnu Tynnu\'r llun proffil? @@ -466,6 +468,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Nid oes modd rhannu mwy na %d eitem. Nid oes modd rhannu mwy na %d eitem. + Dewis derbynwyr Pob cyfrwng @@ -795,6 +798,10 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Gorffen galwad Tapio i alluog\'ch fideo + + Llun cyswllt + Tewi + Ateb galwad Sain Sain @@ -817,6 +824,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Aildeipio\'r cyfrinair newydd Rhowch enw neu rif + Dim cysylltiadau. Llwytho cysylltiadau... @@ -1020,8 +1028,6 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Tôn canu Galwad Signal - Tewi - Newid Camera RHIF FFÔN Mae Signal yn ei gwneud hi\'n hawdd i gyfathrebu trwy ddefnyddio\'ch rhif ffôn a\'ch llyfr cyfeiriadau. Bydd cyfeillion a chysylltiadau sydd eisoes yn gwybod sut i gysylltu â chi dros y ffôn yn gallu cysylltu â Signal yn rhwydd.\n\nMae cofrestru\'n trosglwyddo peth gwybodaeth cyswllt i\'r gweinydd. Nid yw\'n cael ei gadw. diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 07363d3aba..d97cd46b4f 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ Indgående opkald Fejl ved forsøg på at gemme billede + Seneste kontakter Signal kontakter @@ -85,6 +86,7 @@ Du kan kun bruge kameraknappen, til at sende billeder til Signal kontakter Kan du ikke finde den du leder efter? Inviter en kontakt til at bruge Signal + Søg Fjern Fjern profilbillede? @@ -427,6 +429,7 @@ Du kan ikke dele flere end %d fil. Du kan ikke dele flere end %d filer + Vælg modtagere Alle mediefiler @@ -757,6 +760,11 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version. Læg på Tap for at aktivere video + + Kontaktbillede + Højtaler + Udsæt + Svar opkald Lyd Lyd @@ -779,6 +787,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version. Gentag nyt kodeord Søg navn eller nummer + Ingen kontakter Indlæser kontakter... @@ -968,8 +977,6 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version. Ringetone Signal opkald - Udsæt - Skift kamera TELEFONNUMMER Signal gør det nemt at kommunikere, ved at bruge dit eksisterende telefonnummer og kontaktbog. Venner og kontakter som allerede ved hvordan de kontakter dig via mobil, vil have nemt ved at komme i kontakt gennem Signal.\n\nRegistreringen overfører nogle kontaktinformationer til serveren. Disse bliver ikke gemt diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 32696cdf47..5051d5c84e 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -62,6 +62,7 @@ Signal benötigt die Berechtigung »Kamera« für die Aufnahme von Fotos, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Kamera«. Medieninhalte werden hochgeladen … + Video wird komprimiert … Fehler bei der Audiowiedergabe @@ -75,6 +76,10 @@ Eingehender Anruf Speichern des Bildes gescheitert. + + Aufnehmen + Kamera wechseln + Galerie öffnen Letzte Kontakte Signal-Kontakte @@ -85,6 +90,7 @@ Mit der Kameraschaltfläche kannst du Fotos nur an Signal-Kontakte senden. Nicht gefunden, wen du suchst? Lade einen Kontakt zu Signal ein + Suchen Entfernen Profilfoto entfernen? @@ -254,6 +260,7 @@ Profilname Dein Profil einrichten Signal-Profile sind Ende-zu-Ende-verschlüsselt. Der Signal-Dienst hat daher niemals Zugriff auf diese Informationen. + Avatar festlegen Benutzerdefiniert: %s Standard: %s @@ -411,6 +418,7 @@ Fehler beim Herunterladen der MMS. Für erneuten Versuch antippen. An %s senden + Kamera öffnen Zum Auswählen antippen @@ -426,6 +434,7 @@ Du kannst nicht mehr als %d Element teilen. Du kannst nicht mehr als %d Elemente teilen. + Empfänger auswählen Alle Medieninhalte @@ -746,6 +755,15 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenAnruf beenden Zum Aktivieren deiner Videoübertragung antippen + + Kontaktbild + Lautsprecher + Bluetooth + Stummschalten + Deine Kamera + Zu hinterer Kamera wechseln + Anruf annehmen + Anruf ablehnen Audio Audio @@ -768,6 +786,10 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenNeue Passphrase wiederholen Name/Nummer eingeben + + Texteingabe leeren + Tastatur anzeigen + Wähltasten anzeigen Keine Kontakte. Kontakte werden geladen … @@ -957,8 +979,6 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenKlingelton Signal-Anruf - Stummschalten - Kamera wechseln RUFNUMMER Signal macht Kommunikation einfach, indem es deine bereits bestehende Rufnummer und dein Adressbuch verwendet. Freunde und Kontakte, die bereits deine Rufnummer kennen, können so über Signal leicht mit dir Kontakt aufnehmen.\n\nBeim Registrieren werden einige Kontaktinformationen an den Server übermittelt. Diese werden nicht gespeichert. @@ -1176,6 +1196,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenAusgewählte archivieren Ausgewählte in Eingang verschieben + Einstellungsverknüpfung Kontaktbild Archiviert @@ -1183,6 +1204,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenNix. Nada. Niente.\nAlles erledigt! Neue Unterhaltung + Kamera öffnen Erwecke deinen Posteingang zum Leben. Leg los und schreib einem Freund. Verschlüsselung neu starten diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index d9ac3e9179..11cb613f4e 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ Εισερχόμενη κλήση Αποτυχία αποθήκευσης της εικόνας. + Πρόσφατες επαφές Επαφές Signal @@ -85,6 +86,7 @@ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κουμπί κάμερα για να στείλετε φωτογραφίες μόνο σε επαφές Signal. Δεν μπορείτε να βρείτε αυτό που ψάχνετε; Προσκαλέστε μια επαφή σας να έρθει στο Signal + Αναζήτηση Αφαίρεση Αφαίρεση φωτογραφίας προφίλ? @@ -426,6 +428,7 @@ Δεν μπορείτε να μοιραστείτε πάνω από %d αντικείμενο. Δεν μπορείτε να μοιραστείτε πάνω από %d αντικείμενα. + Επιλογή παραληπτών/τριών Όλα τα πολυμέσα @@ -752,6 +755,11 @@ Τερματισμός κλήσης Πατήστε για να ενεργοποιήσετε το βίντεό σας + + Φωτογραφία επαφής + Μεγάφωνο + Σίγαση + Απάντηση Ήχος Ήχος @@ -774,6 +782,7 @@ Νέο συνθηματικό (ξανά) Εισαγωγή ονόματος ή αριθμού + Δεν υπάρχουν επαφές. Φόρτωση των επαφών... @@ -963,8 +972,6 @@ Ήχος κλήσης Κλήση Signal - Σίγαση - Εναλλαγή Καμερών ΑΡΙΘΜΟΣ ΚΙΝΗΤΟΥ Το Signal κάνει την επικοινωνία εύκολη χρησιμοποιόντας τον τηλεφωνικό αριθμό και τη λίστα επαφών σας. Φίλοι/ες και επαφές που έχουν ήδη τον αριθμό σας θα μπορούν να σας μιλήσουν εύκολα μέσω του Signal.\n\nΗ εγγραφή μεταδίδει προσωρινά μερικά στοιχεία επικοινωνίας στον διακομιστή. Δε θα αποθηκευτούν. diff --git a/res/values-eo/strings.xml b/res/values-eo/strings.xml index 0edda91400..704f5223f4 100644 --- a/res/values-eo/strings.xml +++ b/res/values-eo/strings.xml @@ -62,6 +62,7 @@ Signal bezonas la Fotilo-permeson por preni fotojn, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Fotilo“. Alŝuto de aŭdvidaĵo... + Densigo de la videaĵo... Eraro dum ludo de sonaĵo! @@ -75,6 +76,10 @@ Envena alvoko Eraro dum konservo de bildo. + + Ekkapti + Elekti alian fotilon + Malfermi la galerion Lastaj kontaktoj Signal-kontaktoj @@ -85,6 +90,7 @@ La fotilo-butono uzeblas nur por sendi fotojn al Signal-kontaktoj. Ĉu vi ne trovas, kion vi serĉas? Inviti kontakton uzi Signal-on + Serĉi Forviŝi Ĉu forviŝi profilan foton? @@ -208,7 +214,7 @@ Konservado de kunsendaĵo al konservejo... Konservado de %1$d kunsendaĵoj al konservejo... - Okazonte... + Pritraktota... Datumoj (Signal) MMS SMS @@ -254,6 +260,7 @@ Profila nomo Agordi vian profilon Signal-profiloj estas tutvojaj ĉifritaj, kaj la Signal-servo neniam povas aliri al tiu informo. + Difini la avataron Uzante propran: %s Uzante defaŭltan: %s @@ -411,6 +418,7 @@ Eraro dum elŝuto de MMS-mesaĝo, tuŝetu por reprovi Sendi al %s + Malfermi la fotilon Tuŝeto por elekti @@ -426,6 +434,7 @@ Vi ne povas kunhavigi pli ol %d elementon. Vi ne povas kunhavigi pli ol %d elementojn. + Elekti ricevontojn Ĉiuj aŭvidaĵoj @@ -756,6 +765,15 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Fini alvokon Tuŝetu por ebligi vian videon + + Kontakta bildo + Laŭtparolilo + Bludento + Silentigi + Via fotilo + Uzi la dorsan fotilon + Respondi alvokon + Rifuzi alvokon Sonaĵo Sonaĵo @@ -778,6 +796,10 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Retajpu novan pasfrazon Entajpu nomon aŭ numeron + + Viŝi la entajpitan tekston + Montri la klavaron + Montri la numerumilon Neniu kontakto. Ŝargo de kontaktoj... @@ -967,8 +989,6 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Sonoro Signal-alvoko - Silentigi - Interŝanĝi fotilojn TELEFONNUMERO Signal faciligas komunikon uzante vian ekzistantan telefonnumeron kaj adresaron. Amikoj kaj kontaktoj, kiuj jam scias, kiel telefoni vin, facile kontaktos vin per Signal.\n\nRegistrado sendas kontaktajn informojn al la servilo: ili ne estas konservitaj. @@ -1186,6 +1206,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Enarĥivigi elektitajn Elarĥivigi elektitajn + Ŝparvojo al agordoj Kontakta bildo Enarĥivigitaj @@ -1193,6 +1214,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Nul. Malĉio. Eĉ ne unu.\nVia ricevujo malplenas! Nova interparolo + Malfermi la fotilon Donu al via ricevujo ion rakonti. Ekmesaĝu amikon! Restarigi sekuran seancon @@ -1260,12 +1282,12 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Forviŝado - Forviŝante malnovajn mesaĝojn... + Forviŝado de malnovaj mesaĝoj... Malnovaj mesaĝoj sukcese forviŝiĝis Piktogramo pri sendometodo - Ŝargante... - Konektante... + Ŝargado... + Konekto... Permeso bezonata Signal bezonas SMS-permeson por sendi SMS-on, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“ kaj ŝalti „SMS“. Daŭrigi @@ -1290,7 +1312,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Restaŭri Ne eblas importi savkopiojn el pli novaj versioj de Signal Neĝusta savkopia pasfrazo - Kontrolante... + Kontrolo... %d mesaĝoj ĝis nun... Restaŭri el savkopio? Restaŭri viajn mesaĝojn kaj aŭdvidaĵojn el loka savkopio. Se vi ne restaŭras nun, vi ne povos restaŭri poste. diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 78a68bacb4..ef9065320a 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -62,6 +62,7 @@ Signal necesita acceso a la cámara para tomar fotos y verificar las cifras de seguridad de tus chats. Por favor, ve al menú de configuración de la aplicación, selecciona «Permisos» y activa «Cámara». Subiendo archivo ... + Comprimiendo vídeo ... ¡Fallo al reproducir sonido! @@ -75,6 +76,10 @@ Llamada entrante Fallo al guardar la imagen. + + Captura + Cambiar cámara + Abrir galería de fotos Contactos recientes Contactos de Signal @@ -85,6 +90,7 @@ Sólo puedes usar el botón de ma cámara para enviar fotos a contactos en Signal. ¿No encuentras a quien buscas? Invita a un contacto a usar Signal + Buscar Eliminar ¿Eliminar foto de perfil? @@ -254,6 +260,7 @@ Nombre de perfil Completa tu perfil Los perfiles de Signal están cifrados de punto a punto por lo que el servidor de Signal no tiene acceso a ningún dato. + Configurar avatar del perfil Usar personalizado: %s Usar predeterminado: %s @@ -411,6 +418,7 @@ Fallo al descargar mensaje MMS, toca para reintentar Enviar a %s + Abrir cámara Toca para seleccionar @@ -426,6 +434,7 @@ No se puede compartir más de %d objeto. No se pueden compartir más de %d objetos. + Seleccionar contactos Archivos multimedia @@ -757,6 +766,15 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Finalizar llamada Toca para activar tu vídeo + + Foto de contacto + Altavoz del dispositivo + Bluetooth + Silenciar + Cámara de este dispositivo + Cambiar a cámara trasera + Contestar llamada + Rechazar llamada Audio Audio @@ -779,6 +797,10 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Repetir nueva clave de acceso Introduce un nombre o número + + Eliminar texto introducido + Mostrar teclado + Mostrar teclado numérico No hay contactos. Cargando contactos ... @@ -956,7 +978,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Silenciar chat Notificaciones personalizadas - Preferencias de notificaciones del sistema + Ajustes de notificaciones del sistema Sonido de notificaciones Vibración Bloquear @@ -964,12 +986,10 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Ver cifras de seguridad Ajustes del chat Privacidad - Configuración de llamada + Ajustes de llamada Tono de llamada Llamada de Signal - Silenciar - Rotar cámara NÚMERO DE TELÉFONO Signal hace fácil la comunicación usando tu número de teléfono y lista de contactos existentes. Los amigos y contactos que ya conocen tu teléfono podrán ponerse en contacto contigo a través de Signal.\n\nEl proceso de registro transmite alguna información acerca de tus contactos al servidor pero no se almacena. @@ -1067,7 +1087,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Clave de acceso por inactividad Intervalo para suspensión por inactividad Notificaciones - Preferencias de notificaciones del sistema + Ajustes de notificaciones del sistema Color del LED Desconocido Patrón de parpadeo del LED @@ -1187,6 +1207,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Archivo seleccionado Archivo deseleccionado + Atajo a ajustes Foto de contacto Archivado @@ -1195,6 +1216,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del ¡Esto es todo! Nuevo chat + Abrir cámara Dale a tu buzón de entrada una razón de ser. Comienza a chatear con un amigo. Reiniciar sesión segura @@ -1207,7 +1229,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Editar grupo Abandonar grupo Todos los archivos multimedia - Opciones de chat + Ajustes de chat Añadir a la pantalla de inicio Expandir chat emergente @@ -1220,7 +1242,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Transmisión Nuevo grupo - Preferencias + Configuración Bloquear Marcar todos como leídos Invitar amigos diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index fe2e522715..9ffb1232fc 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -62,6 +62,7 @@ Signal vajab fotode tegemiseks ligipääsu seadme kaamerale, kuid see on püsivalt keelatud. Palun ava rakenduse sätete menüü, vali \"Õigused\" ja luba \"Kaamera\". Meedia üleslaadimine... + Video tihendamine... Heli esitamisel tekkis viga! @@ -75,6 +76,10 @@ Sissetulev kõne Pildi salvestamine ebaõnnestus. + + Pildista + Vaheta kaamerat + Ava galerii Hiljutised kontaktid Signali kontaktid @@ -85,6 +90,7 @@ Sa saad kasutada vaid kaameranuppu, et saata fotosid Signali kontaktidele. Ei leia, keda otsid? Kutsu kontakt Signaliga liituma + Otsi Eemalda Eemaldad profiilipildi? @@ -254,6 +260,7 @@ Profiili nimi Seadista oma profiil Signali profiilid on otspunktkrüpteeritud ning Signali teenusel ei ole kunagi sellele teabele juurdepääsu. + Määra profiilipildiks Kasutan kohandatud: %s Kasutan vaikimisi: %s @@ -411,6 +418,7 @@ MMS-sõnumi allalaadimisel tekkis viga, koputa uuesti proovimiseks Saada kohta %s + Ava kaamera Koputa valimiseks @@ -426,6 +434,7 @@ Sa ei saa jagada rohkem kui %d üksust. Sa ei saa jagada rohkem kui %d üksust. + Vali saajad Kogu meedia @@ -757,6 +766,15 @@ Lõpeta kõne Koputa, et lubada oma video + + Kontakti foto + Valjuhääldi + Bluetooth + Vaigista + Sinu kaamera + Vaheta tagakaamerale + Vasta kõnele + Keeldu kõnest Heli Heli @@ -779,6 +797,10 @@ Korda uut salaväljendit Sisesta nimi või number + + Tühjenda sisestatud tekst + Kuva klaviatuuri + Kuva klahvistikku Kontakte pole. Laadin kontakte... @@ -968,8 +990,6 @@ Helin Signali kõne - Vaigista - Vaheta kaameraid TELEFONINUMBER Signal teeb suhtlemise lihtsaks, kasutades olemasolevat telefoninumbrit ja aadressiraamatut. Sõbrad ja kontaktid, kes juba saavad sinuga telefoni teel ühendust, saavad ka Signali kaudu seda teha.\n\nRegistreerimine saadab osalist kontaktinfot serverile, seda ei salvestata. @@ -1187,6 +1207,7 @@ Arhiveeri valitud Võta valitud arhiivist välja + Seadete otsetee Kontakti foto pilt Arhiveeritud @@ -1194,6 +1215,7 @@ Zip. Zilch. Null. Nada.\nKõik on loetud! Uus vestlus + Ava kaamera Lisa oma postkasti midagi, näiteks alusta sõbraga sõnumite vahetamist. Lähtesta turvaline sessioon diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index a7daeea7ee..2313a47c98 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -75,7 +75,9 @@ Sarrerako dei Ezin izan da irudia gorde. + + Bilatu Ezabatu Profileko argazkia ezabatu? @@ -741,6 +743,11 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako. Amaitu deia Ukitu zure bideoa gaitzeko + + Kontaktuaren argazkia + Bozgorailua + Isildu + Erantzun deia Audioa Audioa @@ -763,6 +770,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako. Errepikatu pasahitz berria Idatzi izena edo zenbakia + Kontakturik ez. Kontaktuak kargatzen... @@ -953,8 +961,6 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den zifratu gabeko babeskopi dei-hots tonua Signal deia - Isildu - Aldatu kamera TELEFONO ZENBAKIA Signalek komunikatzea erraz bihurtzen du, zure telefono zenbaki eta helbide-liburua erabiliz. Zurekin harremanetan nola jarri dakiten lagunek eta kontaktuek modu errazean egin ahal izango dute Signalen bitartez.\n\nErregistratzeak kontakturako informazioa igortzen du zerbitzarira. Ez da gordetzen. diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 7a3c5873ce..c058b86ff7 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -75,9 +75,11 @@ تماس های دریافتی تصویر ذخیره نشد + نمی توانم پیدا کنم فردی را که دنبالش هستید؟ دعوت مخاطب برای پیوستن Signal + جستجو حذف عکس پروفایل حذف شود؟ @@ -419,6 +421,7 @@ شما نمی توانید بیش از %d آیتم را به اشتراک بگذارید. شما نمی توانید بیش از %d آیتم را به اشتراک بگذارید. + گیرندگان را انتخاب کنید تمام رسانه ها @@ -742,6 +745,11 @@ پایان تماس برای فعال‌سازی ویدیو خود اینجا ضربه بزنید + + تصویر مخاطب + بلندگو + ساکت‌ کردن + پاسخ به تماس صدا صوت @@ -764,6 +772,7 @@ عبارت عبور قدیمی نام یا شماره را وارد کنید + مخاطبی یافت نشد. بارگیری لیست مخاطب‌ها @@ -953,8 +962,6 @@ آهنگ های زنگ تماس Signal - لال - سوئیچ دوربین ها شماره تلفن Signal ارتباط با استفاده از شماره تلفن فعلی و دفترچه آدرس آسان میکند. دوستان و مخاطبان که می دانند چه شکلی با تلفن با شما تماس بگیرند قادر خواهند بود تا به آسانی از طریق Signal ارتباط برقرار کنند.\n\n ثبت نام برخی اطلاعات مخاطب را به سرور ارسال میکند. هیچ چیزی ذخیره نمی شود. diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 65925d4267..d5813c16be 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ Saapuva puhelu Kuvan tallennus epäonnistui. + Viimeisimmät yhteystiedot Signal-yhteystiedot @@ -85,6 +86,7 @@ Voit käyttää kamerapainiketta vain valokuvien lähettämiseen Signal -yhteystiedoillesi. Etkö löydä ketä olet etsimässä? Kutsu yhteystieto Signaliin + Hae Poista Poista profiilikuva? @@ -426,6 +428,7 @@ Et voi jakaa useampaa kuin %d kappaletta. Et voi jakaa useampaa kuin %d kappaletta. + Valitse vastaanottajat Kaikki media @@ -751,6 +754,11 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Lopeta puhelu Käytä video-tilaa napauttamalla + + Yhteystiedon kuva + Kaiutin + Mykistä + Vastaa puheluun Äänitallenne Äänitallenne @@ -773,6 +781,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Toista uusi salalause Syötä nimi tai numero + Ei yhteystietoja. Ladataan yhteystietoja… @@ -962,8 +971,6 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Ilmoitusääni Signal-puhelu - Mykistä - Vaihda kameraa PUHELINNUMERO Signal tekee kommunikoinnista helppoa käyttämällä hyödyksi olemassaolevaa puhelinnumeroasi ja yhteystietojasi. Ystäväsi, jotka tuntevat sinut puhelinnumerosi kautta, voivat ottaa sinuun yhteyttä jatkossa myös Signalin kautta.\n\nRekisteröityminen siirtää joitakin yhteystietoja väliaikaisesti palvelimelle. Niitä ei kuitenkaan tallenneta sinne. diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 11398dd32c..3cc1d80ae4 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ Appel entrant Échec d’enregistrement de l’image. + Contacts récents Contacts Signal @@ -82,6 +83,7 @@ Vous pouvez partager un maximum de %d conversations. Aucun contact Signal Inviter un contact à rejoindre Signal + Chercher Supprimer Supprimer la photo de profil ? @@ -422,6 +424,7 @@ Vous ne pouvez pas partager plus d’%d élément. Vous ne pouvez pas partager plus de %d éléments. + Sélectionner des destinataires Tous les médias @@ -744,6 +747,11 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i Raccrocher Touchez pour activer votre vidéo + + Photo du contact + Haut-parleur + Couper le microphone + Répondre à l’appel Son Son @@ -766,6 +774,7 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i Répéter la nouvelle phrase de passe Saisir un nom ou un numéro + Aucun contact. Chargement des contacts… @@ -955,8 +964,6 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i Sonnerie Appel Signal - Couper - Intervertir les appareils photos NUMÉRO DE TÉLÉPHONE Signal facilite la communication en utilisant vos numéro de téléphone et carnet d’adresses existants. Les amis et contacts qui savent déjà comment vous joindre par téléphone pourront facilement vous contacter avec Signal.\n\nL’inscription transmet des renseignements de contact au serveur. Ils ne sont pas conservés. diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 963e0244ac..2f1b63b03e 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -75,7 +75,9 @@ Chamada recibida Erro ao gardar a imaxe. + + Buscar Eliminar Eliminar a foto do perfil? @@ -741,6 +743,11 @@ Finalizar chamada Toca para activar o teu vídeo + + Foto do contacto + Altofalante + Silenciar + Responder chamada Audio Audio @@ -763,6 +770,7 @@ Repetir nova frase de acceso Inserir nome ou número + Sen contactos. Cargando contactos... @@ -952,8 +960,6 @@ Ton de chamada Chamada Signal - Silenciar - Alternar cámaras NÚMERO DE TELÉFONO Signal facilita a comunicación utilizando o teu número de teléfono e axenda de contactos. As amizades e os contactos que xa saben como contactar contigo polo número de teléfono agora atoparante facilmente con Signal.\n\nO rexistro transmite algunha información ao servidor, que non se almacena. diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index c1f4f44f3a..b0857847c4 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -71,7 +71,9 @@ आने वाली कॉल + + सर्च हटा दें प्रोफ़ाइल फ़ोटो निकालें? @@ -656,6 +658,10 @@ कॉल बंद अपने वीडियो को सक्षम करने के लिए टैप करें + + संपर्क फोटो + शाँत करो + कॉल का उत्तर दें ऑडियो ऑडियो @@ -678,6 +684,7 @@ नया पासफ्रेज दोहराएं नाम या संख्या दर्ज करें + कोई संपर्क नहीं संपर्क लोड हो रहे हैं @@ -863,8 +870,6 @@ रिंगटोन Signal कॉल - शाँत करो - कैमरा स्विच करें? फ़ोन नंबर Signal आपके मौजूदा फोन नंबर और एड्रेस बुक का उपयोग करके संवाद करना आसान बनाता है। दोस्तों और संपर्क जो पहले से ही फोन से संपर्क करने के बारे में जानते हैं, वे Signal द्वारा आसानी से संपर्क में रह सकेंगे । \n\nपंजीकरण सर्वर पर कुछ संपर्क जानकारी प्रसारित करता है। यह संग्रहीत नहीं है। diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 18ebf3cfe6..ae6d6d2aef 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -78,6 +78,7 @@ Dolazni poziv Spremanje slike nije uspjelo. + Nedavni kontakti Signal kontakti @@ -88,6 +89,7 @@ Okidač kamere možete samo koristiti za slanje fotografija Signal kontaktima. Niste našli što tražite? Pozovi kontakt da pristupi Signal-u + Traži Ukloni Ukloni profilnu sliku? @@ -445,6 +447,7 @@ Ne možete dijeliti više od %d stavki. Ne možete dijeliti više od %dstavki. + Odaberi primatelje Svi mediji @@ -773,6 +776,11 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola. Završi poziv Pritisnite da omogućite svoj video + + Slika kontakta + Zvučnik + Nijemo + Prihvati poziv Zvuk Zvuk @@ -795,6 +803,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola. Ponovite novu lozinku Unesite ime ili broj + Nema kontakata. Učitavanje kontakata... @@ -992,8 +1001,6 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'. Melodija Signal poziv - Utišaj - Zamijeni kamere TELEFONSKI BROJ Signal olakšava komunikaciju koristeći postojeće telefonske brojeve iz vašeg imenika. Prijatelji i kontakti koji već znaju vaš broj telefona će biti u mogućnosti lako vas kontaktirati putem Signala.\n\nRegistracija šalje neke kontakt podatke na poslužitelj, ali se oni ne spremaju. diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index bc1233677c..4f47998720 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -62,6 +62,7 @@ A Signal-nak szüksége van a Kamera engedélyre, hogy fotókat készíthessen, de ez jelenleg meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Kamera\"-t. Médiafájl feltöltése... + Videó tömörítése... Hiba történt a hang lejátszása során! @@ -75,6 +76,10 @@ Bejövő hívás Nem sikerült elmenteni a képet. + + Rögzítés + Kamera váltása + Galéria megnyitása Friss kontaktok Signal kontaktok @@ -85,6 +90,7 @@ A kamera gombbal csak Signal kontaktoknak küldhetsz fotókat. Nem találod, akit keresel? Hívd meg egy ismerősödet Signal-ra! + Keresés Eltávolítás Eltávolítod a profilképed? @@ -255,6 +261,7 @@ Profil név Profilod beállítása A Signal profilok végponttól végpontig titkosítva vannak, így a Signal szolgáltatás sosem férhet hozzá ezekhez az adatokhoz. + Profilkép beállítása Egyéni használata: %s Alapértelmezett használata: %s @@ -412,6 +419,7 @@ Hiba történt az MMS üzenet letöltése során, koppints az újrapróbálkozáshoz Küldés neki: %s + Kamera megnyitása Koppints a kiválasztáshoz @@ -427,6 +435,7 @@ Nem oszthatsz meg többet, mint %d db elem. Nem oszthatsz meg többet, mint %d db elem. + Címzettek kiválasztása Összes médiafájl @@ -760,6 +769,15 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Hívás befejezése Koppints a videód engedélyezéséhez + + Kontakt fotó + Hangszóró + Bluetooth + Némítás + Saját kamerád + Váltás hátsó kamerára + Hívás felvétele + Hívás elutasítása Hang Hang @@ -782,6 +800,10 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Új jelmondat megismétlése Adj meg nevet vagy számot + + Beírt szöveg törlése + Billentyázet megjelenítése + Tárcsázó megjelenítése Nincsenek kontaktok. Kontaktok betöltése... @@ -971,8 +993,6 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Csengőhang Signal hívás - Némítás - Kameraváltás TELEFONSZÁM A Signal jelenlegi telefonszámod és címjegyzéked felhasználásával adatainak egyszerűvé teszi a kommunikációt. Azon barátaid és ismerőseid, akik már tudják, hogy hogyan érhetnek el telefonon, a jövőben Signal-on is könnyedén megtalálnak.\n\nA regisztráció során néhány névjegyadat is továbbításra kerül a kiszolgálónak. Az adatokat nem tároljuk. @@ -1197,6 +1217,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Zéró. Nulla. Semmi.\nMindet elolvastad! Új beszélgetés + Kamera megnyitása Dobj a postaládádba valamit, hogy ne legyen olyan magányos! Láss hozzá, és üzenj egy barátodnak! Biztonságos munkamenet újraindítása diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 62a5e63ca9..3f7844bde8 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -71,7 +71,9 @@ Panggilan masuk Gagal menyimpan gambar. + + Pencarian Hapus Buang foto profil? @@ -689,6 +691,11 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Akhiri panggilan Ketuk untuk mengaktifkan video Anda + + Foto kontak + Pengeras Suara + Bisu + Terima panggilan Audio Audio @@ -711,6 +718,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Ulangi frasa sandi baru Masukkan nama atau nomor + Tidak ada kontak Memuat kontak... @@ -888,8 +896,6 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Nada dering Panggilan Signal - Bisukan - Alih Kamera NOMOR TELEPON Signal memudahkan komunikasi dengan menggunakan nomor telepon dan buku alamat yang ada. Teman dan kontak yang sudah tahu cara menghubungi Anda melalui telepon akan dapat dengan mudah menghubungi Signal.\n\nPendaftaran mentransmisikan beberapa informasi kontak ke server. Itu tidak disimpan. diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 5f1b18c808..d58543829b 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ Chiamata in arrivo Salvataggio immagine fallito. + Contatti recenti Contatti Signal @@ -85,6 +86,7 @@ Puoi solo usare il bottone camera per inviare foto a contatti Signal. Non riesci a trovare chi stai cercando? Invita un contatto a unirsi a Signal + Cerca Elimina Rimuovere foto profilo? @@ -427,6 +429,7 @@ I suoi messaggi e le chiamate sono state disabilitate, si prega di provare e ri- Non puoi condividere più di %d elemento. Non puoi condividere più di %d elementi. + Seleziona destinatari Tutti i file multimediali @@ -754,6 +757,11 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid Termina chiamata Tocca per abilitare il tuo video + + Foto del contatto + Vivavoce + Muto + Rispondi Audio Audio @@ -776,6 +784,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid Ripeti la nuova password Inserisci nome o numero + Nessun contatto. Caricamento contatti... @@ -965,8 +974,6 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid Suoneria Chiamata Signal - Togli l\'audio - Cambia fotocamera NUMERO DI TELEFONO Signal rende facile comunicare usando il tuo numero di telefono e la tua rubrica. Gli amici e i contatti che sanno già come chiamarti per telefono potranno mettersi in contatto facilmente con Signal.\n\nLa registrazione trasmette alcune informazioni di contatto al sever. Non vengono salvate. diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index f9500e799f..f01ed85000 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -81,6 +81,7 @@ שיחה נכנסת נכשל בשמירת תמונה. + אנשי קשר אחרונים אנשי קשר של Signal @@ -91,6 +92,7 @@ אתה יכול להשתמש רק בכפתור המצלמה כדי לשלוח תצלומים אל אנשי קשר של Signal. אינך מוצא מה שאתה מחפש? הזמן איש קשר להצטרף אל Signal + חיפוש הסר להסיר תצלום פרופיל? @@ -464,6 +466,7 @@ אינך יכול לשתף יותר מ־%d פריטים. אינך יכול לשתף יותר מ־%d פריטים. + בחר מקבלים כל המדיה @@ -793,6 +796,11 @@ סיים שיחה הקש כדי לאפשר את הוידיאו שלך + + תצלום איש קשר + רמקול + השתק + ענה לשיחה שמע שמע @@ -815,6 +823,7 @@ חזור על משפט סיסמה חדש הכנס שם או מספר + אין אנשי קשר. טוען אנשי קשר... @@ -1018,8 +1027,6 @@ צלצול שיחת Signal - השתק - החלף מצלמות מספר טלפון Signal מסייע לתקשר ע\"י שימוש במספר הטלפון ובפנקס הכתובות הקיימים שלך. חברים ואנשי קשר שיודעים כבר איך ליצור איתך קשר בטלפון, יוכלו לשמור על קשר בקלות ב־Signal.\n\nרישום משדר מידע מסוים של אנשי קשר אל השרת. הוא לא מאוחסן. diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 86770a89a2..2d9e4374f3 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -72,12 +72,16 @@ 着信 画像を保存できませんでした。 + 最近使った連絡先 Signalの連絡先 Signalのグループ + Signal上の送信先を選択 Signalの連絡先はありません + 探している人が見つかりませんか? 連絡先をSignalへ招待する + 検索 削除 プロフィール画像を消去しますか? @@ -389,6 +393,7 @@ MMSメッセージのダウンロード中にエラーが発生しました。タップして再試行してください。 %sに送信 + カメラを開く タップで選択 @@ -397,10 +402,12 @@ カメラは利用できません。 %s へメッセージ メッセージ + 送信先を選択 連絡先を表示するには、Signalの連絡先へのアクセスを許可してください。 %d以上のアイテムを共有できません + 送信先を選択 すべてのメディア @@ -719,6 +726,12 @@ 通話を切る タップして動画を有効にする + + 連絡先の写真 + スピーカー + Bluetooth + ミュート + 電話に出る 音声 音声 @@ -741,6 +754,7 @@ 新しいパスワードを再入力 名前もしくは番号を入力 + 連絡先はありません。 連絡先を読み込み中… @@ -923,8 +937,6 @@ 着信音 Signal通話 - ミュート - カメラを切り替える 電話番号 コミュニケーションを簡単にするために、Signalはあなたの連絡先の電話番号を活用します。あなたの電話番号を以前から知っている人はSignalを使って簡単にあなたに連絡することができます。\n\n登録を行うと連絡先に関する情報の一部がサーバーに送信されますが、保存はされません。 @@ -1148,6 +1160,7 @@ ゼロ、何もなし。\n全て既読しました! 新しい会話 + カメラを開く 友達にメッセージを送って始めましょう! 安全なセッションをリセット diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 6dba879278..8fcd05941c 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -71,7 +71,9 @@ ការហៅចូល បរាជ័យការរក្សារូបភាព + + ស្វែងរក លុបចេញ លុបរូបថតប្រវត្តិរូប? @@ -708,6 +710,11 @@ បញ្ចប់ការហៅ ចុច ដើម្បីបើកវីដេអូរបស់អ្នក + + រូបភាពទំនាក់ទំនង + បំពងសំឡេង + បិទសំឡេង + ទទួលការហៅ សំឡេង សំឡេង @@ -730,6 +737,7 @@ ឃ្លាសម្ងាត់ថ្មីម្តងទៀត បញ្ចូលឈ្មោះ និងលេខទូរស័ព្ទ + គ្មានបញ្ជីលេខទំនាក់ទំនង។ កំពុងផ្ទុកបញ្ជីទំនាក់ទំនង... @@ -912,8 +920,6 @@ សំឡេងរោទិ៍ ការហៅSignal - បិទសំឡេង - ផ្លាស់ប្តូរកាមេរ៉ា លេខទូរស័ព្ទ Signal បានធ្វើឲ្យការទំនាក់ទំនងងាយស្រួល ដោយប្រើប្រាស់លេខទូរស័ព្ទ និងបញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។ មិត្តភក្តិ និងលេខទំនាក់ទំនង ដែលដឹងពីរបៀបទាក់ទងអ្នកតាមលេខទូរស័ព្ទ គឺអាចទាក់ទងអ្នក យ៉ាងងាយស្រួលតាម Signal.\n\nការចុះឈ្មោះ នឹងបញ្ជូនព័ត៌មានទំនាក់ទំនងមួយចំនួនទៅកាន់ម៉ាស៊ីនមេ។ តែវាមិនរក្សាទុកអ្វីឡើយ។ diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 520985a2c2..b36bcf16ff 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -71,7 +71,9 @@ 수신통화 이미지 저장 실패 + + 검색 삭제 프로필 사진을 삭제할까요? @@ -704,6 +706,11 @@ 통화 종료 비디오를 사용하려면 탭하세요 + + 연락처 사진 + 스피커 + 음소거 + 통화 수락 오디오 오디오 @@ -726,6 +733,7 @@ 새 암호 다시 입력 이름 또는 전화번호 입력 + 연락처 없음 주소록 로드 중… @@ -908,8 +916,6 @@ 알림 벨소리 Signal 통화 - 음소거 - 카메라 전환 전화번호 Signal은 주소록 및 전화번호를 통해 대화를 쉽게 하도록 만들어졌습니다. 휴대전화를 통해 연락을 주고 받는 친구와 연락처는 Signal에서 자연스럽게 대화할 수 있습니다.\n\n일부 연락처 정보가 서버에 전송되나, 서버에 저장되지는 않습니다. diff --git a/res/values-ku/strings.xml b/res/values-ku/strings.xml index c7d1f93864..2fff1937d4 100644 --- a/res/values-ku/strings.xml +++ b/res/values-ku/strings.xml @@ -74,7 +74,9 @@ Banga tê Tomarkirina wêne têk çû. + + Lê bigere Rake Bila wêneyê profîlê were rakirin? @@ -685,6 +687,10 @@ Bangê biqedîne Ji bo vîdyoya xwe çalak bikî bitepîne + + Wêneyê berdengî + Bêdengkirin + Bangê bibersivîne Deng Deng @@ -707,6 +713,7 @@ Şifreya nû dubare bikin Navek an hejmarek binivîse + Berdeng tune ne Berdeng tên barkirin... @@ -892,8 +899,6 @@ Dengê zengilê Gaziya Signalê - Bêdengkirin - Kamera ya din bikarbînin HEJMARA TELEFONÊ Bi Signal ê ragihandin hêsan e. Ew hejmara telefon û pirtûka navnîşana te bikartîne. Heval û têkiliyên te yên ku jixwe dizanin ku wê çawa bi telefonê li te bigerin wê karibin bi rehetî bi Signal ê bi te re têkiliyê deynin.\n\nKiryara tomarbûnê hinek agahî dişîne rajekarê, lê ew vê depo nake. diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 06217f2a3e..ef1ceb4c0b 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ Norint fotografuoti, Signal reikia kameros leidimo, tačiau jis buvo visam laikui uždraustas. Pereikite į programėlės nustatymų meniu, pasirinkite \"Leidimai\" ir įjunkite \"Kamerą\". Įkeliama medija... + Glaudinamas vaizdo įrašas... Klaida atkuriant garso įrašą! @@ -81,6 +82,10 @@ Gaunamasis skambutis Nepavyko įrašyti paveikslo + + Fotografuoti + Keisti kamerą + Atverti galeriją Paskiausi adresatai Signal adresatai @@ -91,6 +96,7 @@ Galite naudoti kameros mygtuką tik tam, kad siųstumėte nuotraukas Signal adresatams. Nerandate ieškomo žmogaus? Pakvieskite adresatą prisijungti prie Signal + Ieškoti Šalinti Šalinti profilio nuotrauką? @@ -282,6 +288,7 @@ Profilio vardas Nusistatykite savo profilį Signal profiliai yra užšifruoti ištisiniu būdu, o Signal paslauga niekada neturi prieigos prie šios informacijos. + Nustatyti avatarą Naudojamas tinkintas: %s Naudojamas numatytasis: %s @@ -447,6 +454,7 @@ Klaida, atsiunčiant MMS žinutę, bakstelėkite, norėdami bandyti dar kartą Siųsti kontaktui %s + Atverti kamerą Bakstelėkite, norėdami pasirinkti @@ -464,6 +472,7 @@ Jūs negalite bendrinti daugiau nei %d elementų. Jūs negalite bendrinti daugiau nei %d elementą. + Pasirinkti gavėjus Visa medija @@ -799,6 +808,15 @@ Baigti skambutį Bakstelėkite, norėdami įjungti savo vaizdą + + Adresato nuotrauka + Garsiakalbis + Bluetooth + Nutildyti + Jūsų kamera + Perjungti į galinę kamerą + Atsiliepti į skambutį + Atmesti skambutį Garsas Garso įrašai @@ -821,6 +839,10 @@ Pakartokite naują slaptafrazę Įveskite vardą ar numerį + + Išvalyti įvestą tekstą + Rodyti klaviatūrą + Rodyti numerio rinkimo klaviatūrą Nėra jokių adresatų. Įkeliami adresatai… @@ -1024,8 +1046,6 @@ Skambučio melodija Signal skambutis - Nutildyti - Perjungti kamerą TELEFONO NUMERIS Signal padaro bendravimą, naudojant jūsų esamą telefono numerį ir adresų knygą, lengvą. Draugai ir adresatai, kurie jau žino kaip susisiekti su jumis telefonu, galės lengvai su jumis susisiekti, naudojant Signal.\n\nRegistracija persiunčia kai kurią kontaktinę informaciją į serverį. Ši informacija nėra kaupiama. @@ -1245,6 +1265,7 @@ Archyvas pasirinktas Išarchyvuoti pasirinktus + Nustatymų šaukinys Adresato nuotraukos paveikslas Archyvuota @@ -1252,6 +1273,7 @@ Tuščia. Nieko nėra.\nNieko nepraleidote! Naujas pokalbis + Atverti kamerą Pradėkite, bendraudami su draugais. Atstatyti saugųjį seansą diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 6a2efa6208..6581f484fb 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -68,7 +68,9 @@ အဝင်ဖုန်း​ + + ရှာရန် ဖယ်ရှားသည် ဓါတ်ပုံ ဖယ်ရှားမှာလား ? @@ -616,6 +618,11 @@ ဖုန်းချမည် ဗီဒီယိုဖွင့်လို့ရရန် နှိပ်ပါ + + လိပ်စာပါ ဓာတ်ပုံ + စပီကာ + အသံတိတ်ထားမည် + ဖုန်းကိုင်မည် အသံ အသံ @@ -638,6 +645,7 @@ စကားဝှက်အသစ်ကိုထပ်ထည့်ပါ နာမည် သို့မဟုတ် နံပါတ်ထည့်ပါ + လိပ်စာများ မရှိ။ လိပ်စာများ ရှာဖွေနေသည် ... @@ -804,8 +812,6 @@ ဖုန်းသံစဉ်များ Signal ခေါ်ဆိုမှု - အသံပိတ်သည် - ကင်မရာ၏ ဦးတည်ရာကို ပြောင်းလဲမည် ဖုန်းနံပါတ် Signal သည် သင့်လက်ရှိဖုန်းနံပါတ် နှင့် လိပ်စာစာအုပ်ကို အသုံးပြု၍ ဆက်သွယ်နိုင်စေသည်။ သင့်ဖုန်းနံပါတ်နှင့်ဆက်သွယ်မှုရှိသည့် မိတ်ဆွေများနှင့် လူများသည် Signal ဖြင့် သင့်ကို အလွယ်တကူဆက်သွယ်နိုင်ပါသည်။ \n\nစာရင်းသွင်းခြင်း ကသင့်အဆက်အသွယ်များ၏အချက်အလက်ကို ဆာဗာသို့ ပေးပို့သည်။ သိမ်းဆည်းထားခြင်းမရှိပါ။ diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 2ef335b7d8..dc900927a9 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ Inngående samtale Kunne ikke lagre bildet. + Nylige kontakter Signal kontakter @@ -85,6 +86,7 @@ Du kan bare bruke kameraknappen til å sende bilder til Signal kontakter. Finner du ikke den du leter etter? Inviter en kontakt for å bli med i Signal + Søk Fjern Fjerne profilbilde? @@ -426,6 +428,7 @@ Du kan ikke dele mer enn %d fil. Du kan ikke dele mer enn %d filer. + Velg mottakere Alle medier @@ -752,6 +755,11 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Avslutt samtale Trykk for å ta i bruk video + + Kontaktfoto + Høyttaler + Demp + Svar på anrop Lyd Lyd @@ -774,6 +782,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Gjenta ny passord Skriv inn navn eller nummer + ingen kontakter. Laster inn kontakter … @@ -964,8 +973,6 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Ringetone Signal-samtale - Demp - Bytt kamera TELEFONNUMMER Signal gjør det enkelt å kommunisere ved å bruke telefonnummeret og adresseboka du allerede har. Venner og kontakter som allerede vet hvordan de kontakter deg via telefon kan enkelt ta kontakt via Signal.\n\nRegistrering overfører noe kontaktinformasjon til Signal-tjeneren. Dette blir ikke lagret. diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index cc6b0bd77f..5d552bf810 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -62,6 +62,7 @@ Signal heeft toegang nodig tot de camera om foto\'s te kunnen maken, maar deze toegang is pertinent geweigerd. Ga naar de instellingen, selecteer ‘Toestemmingen’ en schakel ‘Camera’ in. Media aan het uploaden… + Video aan het comprimeren… Fout bij afspelen van audio! @@ -75,6 +76,10 @@ Inkomende oproep Afbeelding opslaan mislukt. + + Opnemen + Camera wisselen + Galerij openen Recente contactpersonen Signal-gebruikers @@ -85,6 +90,7 @@ Je kunt de cameraknop alleen gebruiken om foto\'s te verzenden aan Signal-gebruikers. Kun je niet vinden waar je naar zoekt? Nodig een contactpersoon uit om ook Signal te gebruiken + Zoek Verwijderen Profielfoto verwijderen? @@ -254,6 +260,7 @@ Profielnaam Stel je profiel op Signal-profielen zijn eind-tot-eind-versleuteld, dus zelfs de Signal-dienst heeft nooit toegang tot profielinformatie. Je profiel word alleen getoond aan mensen wie ook in jouw contactenlijst staan en aan mensen aan wie je expliciet toestemming hebt gegeven door op de banier \"Je profielfoto en naam zichtbaar maken\" te tikken. + Avatar instellen Aanpassing in gebruik: %s Standaard in gebruik: %s @@ -412,6 +419,7 @@ weergaven. Fout bij downloaden van mms-bericht, tik om opnieuw te proberen Verzenden naar %s + Camera openen Tik om te selecteren @@ -427,6 +435,7 @@ weergaven. Je kan niet meer dan %d item delen. Je kunt niet meer dan %d items delen. + Selecteer Signal-gebruikers Alle media @@ -759,6 +768,15 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te Oproep beëindigen Tik om je video in te schakelen + + Foto van contactpersoon + Luidspreker + Bluetooth + Dempen + Jouw camera + Wisselen naar camera achter + Oproep beantwoorden + Oproep afwijzen Audio Audio @@ -781,6 +799,10 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te Herhaal nieuw wachtwoord Typ naam of nummer + + Ingevoerde tekst wissen + Toetsenbord weergeven + Numeriek toetsenblok weergeven Geen contactpersonen. Contactpersonen laden… @@ -970,8 +992,6 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te Beltoon Signal-oproep - Dempen - Andere camera TELEFOONNUMMER Signal maakt het eenvoudig om gesprekken te beginnen vanuit je contactenlijst. En omdat Signal je nummer registreert, zullen vrienden en contactpersonen die jouw nummer al hebben kunnen zien dat jij Signal gebruikt.\n\nOm dat mogelijk te maken wordt tijdens het registratieproces enige contactinformatie gedeeld met de server. Die informatie zal niet worden bewaard. @@ -1189,6 +1209,7 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te Selectie archiveren Selectie dearchiveren + Snelkoppeling naar instellingen Afbeelding van contactpersoon Gearchiveerd @@ -1196,6 +1217,7 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te Niks, nada, noppes.\nJe bent helemaal mee! Nieuw gesprek + Camera openen Geef je postvak iets om over naar huis te schrijven. Begin door een vriend of kennis een bericht te zenden. Beveiligde sessie opnieuw instellen diff --git a/res/values-nn/strings.xml b/res/values-nn/strings.xml index 09b847310d..2a05daec0c 100644 --- a/res/values-nn/strings.xml +++ b/res/values-nn/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ Inngåande samtale Klarte ikkje lagra biletet. + Nylege kontaktar Signal-kontaktar @@ -85,6 +86,7 @@ Du kan berre bruka kameraknappen til å senda bilete til Signal-kontaktar. Finn du ikkje den du leitar etter? Inviter ein kontakt til Signal + Søk Fjern Fjern profilbilete? @@ -426,6 +428,7 @@ Du kan ikkje dela meir enn %d element. Du kan ikkje dela meir enn %d element. + Vel mottakarar All media @@ -754,6 +757,11 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon. Avslutt samtale Trykk for å skru på videoen din + + Kontaktfoto + Høgtalar + Demp + Svar på anrop Lyd Lyd @@ -776,6 +784,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon. Gjenta ny passordfrase Skriv inn namn eller nummer + ingen kontaktar. Lastar inn kontaktar … @@ -965,8 +974,6 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon. Ringetone Signal-samtale - Demp - Bytt kamera TELEFONNUMMER Signal gjer det enkelt å kommunisera ved hjelp av telefonnummeret ditt og adresseboka di. Vennar og kontaktar som allereie veit korleis dei skal ta kontakt med deg over telefon vil enkelt kunna ta kontakt over Signal. diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 638ae9dd09..a2dadb369f 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -74,7 +74,9 @@ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਕਾਲ ਫੋਟ ਨੂੰ ਦਰਜ ਕਰਨ ਵਿਚ ਅਸਫਲ + + ਖੋਜ ਹਟਾਓ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਫੋਟੋ ਨੂੰ ਹਟਾਓ ? @@ -727,6 +729,10 @@ ਕਾਲ ਦਾ ਅੰਤ ਆਪਣੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ + + ਸੰਪਰਕ ਫੋਟੋ + ਚੁੱਪ + ਕਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿਓ ਆਡੀਓ) ਆਡੀਓ) @@ -749,6 +755,7 @@ ਨਵਾਂ ਪਾਸਫਰੇਜ ਦੁਹਰਾਓ ਨਾਮ ਜਾਂ ਨੰਬਰ ਦਾਖਲ ਕਰੋ + ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਸੰਪਰਕ ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ... @@ -938,8 +945,6 @@ ਰਿੰਗਟੋਨ Signal ਕਾਲ - ਚੁੱਪ - ਸਵਿੱਚ ਕੈਮਰੇ ਫੋਨ ਨੰਬਰ Signal ਤੁਹਾਡੇ ਮੌਜੂਦਾ ਫੋਨ ਨੰਬਰ ਅਤੇ ਐਡਰੈੱਸ ਬੁੱਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸੰਚਾਰ ਕਰਨਾ ਸੌਖਾ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ. ਦੋਸਤ ਅਤੇ ਸੰਪਰਕ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਫੋਨ ਦੁਆਰਾ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨਾ ਹੈ, Signal ਦੁਆਰਾ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਵੇਗਾ. \n\n ਰਜਿਸਟਰਡ ਕੁਝ ਸੰਪਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸਰਵਰ ਤੇ ਸੰਚਾਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ. diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 15e121a76e..213547608b 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ Signal wymaga pozwolenia na dostęp do aparatu w celu umożliwienia robienia zdjęć, ale zostało one na stałe odrzucone. Przejdź do ustawień aplikacji, wybierz \"Uprawnienia\" i włącz \"Aparat\". Wysyłanie multimediów... + Kompresja wideo... Błąd audio! @@ -81,6 +82,10 @@ Przychodzące połączenie Błąd przy zapisie obrazu. + + Przechwyć + Zmień aparat + Otwórz galerie Ostatnie kontakty Kontakty Signal @@ -91,6 +96,7 @@ Aby wysłać zdjęcia kontaktom Signal, możesz użyć tylko przycisku aparatu. Nie możesz znaleźć kontaktu? Zaproś kontakt do korzystania z Signal + Szukaj Usuń Usunąć zdjęcie profilowe? @@ -282,6 +288,7 @@ Nazwa profilu Ustaw swój profil Profile Signal są szyfrowane end-to-end, a Signal nie ma dostępu do tych informacji. + Ustaw awatar Używa własnych: %s Używa domyślnych: %s @@ -447,6 +454,7 @@ Błąd podczas pobierania wiadomości MMS. Dotknij, aby spróbować ponownie. Wyślij do %s + Otwórz aparat Dotknij, aby zaznaczyć @@ -464,6 +472,7 @@ Nie można udostępnić więcej niż %d multimediów. Nie można udostępnić więcej niż %d multimediów. + Wybierz odbiorców Wszystkie multimedia @@ -790,6 +799,15 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Zakończ rozmowę Dotknij, aby włączyć wideo + + Zdjęcie kontaktu + Głośnik + Bluetooth + Wycisz + Twój aparat + Przełącz na tylny aparat + Odbierz + Odrzuć połączenie Audio Dźwięk @@ -812,6 +830,10 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Powtórz hasło Wprowadź nazwę lub numer + + Wyczyść wprowadzony tekst + Pokaż klawiaturę + Pokaż klawiaturę numeryczną Brak kontaktów. Ładowanie listy kontaktów... @@ -1015,8 +1037,6 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Dzwonek Połączenie Signal - Wycisz - Przełącz aparat NUMER TELEFONU Signal ułatwia komunikację używając Twój numer telefonu i książkę adresową. Znajomi i kontakty, którzy wiedzą, jak się z Tobą skontaktować przez telefon, będą mogli łatwo nawiązać kontakt przez Signal. \n\nPodczas rejestracji wysyłane są na serwer pewne informacje o kontaktach, lecz nie są one przechowywane. @@ -1236,6 +1256,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Wybrane archiwum Przenieś do skrzynki odbiorczej + Skrót do ustawień Zdjęcie kontaktu Archiwum @@ -1243,6 +1264,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Zero, null, nil, nic.\nBrak wiadomości w Twojej skrzynce. Nowa konwersacja + Otwórz aparat Daj coś swojej skrzynce na początek. Zacznij od wysłania wiadomości do znajomego. Reset bezpiecznej sesji diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 12b3fd2604..58997fdee1 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ Recebendo chamada Falha ao salvar imagem. + Contatos recentes Contatos do Signal @@ -85,6 +86,7 @@ Você só pode usar o botão câmera para enviar fotos para contatos do Signal. Não achou quem você procurava? Convidar um contato para entrar no Signal + Buscar Remover Remover foto do perfil? @@ -426,6 +428,7 @@ Você não pode compartilhar mais de %d item. Você não pode compartilhar mais de %d itens. + Selecionar destinatários Todas as mídias @@ -757,6 +760,11 @@ Terminar ligação Clique para habilitar seu vídeo + + Foto do contato + Caixa de som + Mudo + Atender ligação Áudio Áudio @@ -779,6 +787,7 @@ Repita a nova frase-chave Digite o nome ou número + Nenhum contato. Carregando contatos... @@ -968,8 +977,6 @@ Toque Chamada do Signal - Mudo - Inverter câmera NÚMERO DE TELEFONE É fácil se comunicar com o Signal usando seu número de telefone e contatos já existentes. Quem já fala com você pelo celular também não terá dificuldade de entrar em contato pelo aplicativo.\n\nDurante o cadastro, algumas informações de contato são transmitidas para o servidor. Elas não são armazenadas. diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 4467a24b3a..6139e9de05 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ A receber chamada Não foi possível guardar a imagem. + Contactos recentes Contactos Signal @@ -85,6 +86,7 @@ Apenas pode utilizar o botão da câmara para enviar fotografias para contactos Signal. Não consegue encontrar ninguém? Convide um contacto para se juntar ao Signal + Procurar Remover Remover a foto do perfil? @@ -426,6 +428,7 @@ Não pode partilhar mais do que %d item. Não pode partilhar mais do que %d itens. + Selecionar destinatários Toda a multimédia @@ -753,6 +756,11 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo. Terminar chamada Toque para ligar o vídeo + + Foto de contacto + Alta voz + Silenciar + Atender chamada Áudio Áudio @@ -775,6 +783,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo. Repita a frase-passe nova Introduza o nome ou número + Sem contactos. A carregar contactos… @@ -964,8 +973,6 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo. Toque Chamada do Signal - Silenciar - Mudar de câmera NÚMERO TELEFONE O Signal facilita as suas comunicações, já que utiliza o seu número e a sua lista telefónica já existente. Amigos e contactos que já lhe conseguem ligar por telemóvel vão poder facilmente entrar em contacto consigo pelo Signal.\n\nO registo envia algumas informações de contacto para o servidor. Estas não são armazenadas. diff --git a/res/values-qu-rEC/strings.xml b/res/values-qu-rEC/strings.xml index bccd857be0..2e637849af 100644 --- a/res/values-qu-rEC/strings.xml +++ b/res/values-qu-rEC/strings.xml @@ -71,7 +71,9 @@ Kayachiy yaykumukun + + Maskana Anchuchina Ñawi shuyuta anchuchinayanchu @@ -652,6 +654,10 @@ Shuk ranti pakallayupay chaski chayamurka, shuk ñawpa mana alli protocolo kashk Kayachita illachina Kikinpa shuyu kuyuriyta rikuchinkapak llapipay + + Yupay mashipa shuyu + Upallayachina + Kayachita kutichipay Uyariy Uyariy @@ -674,6 +680,7 @@ Shuk ranti pakallayupay chaski chayamurka, shuk ñawpa mana alli protocolo kashk Mushuk paskachikta kutin killkay Shutita manakashpaka yupayta churapay + Mana yupay mashikuna tiyanchu. Mashi yupaykunata sikachikun... @@ -859,8 +866,6 @@ Shuk ranti pakallayupay chaski chayamurka, shuk ñawpa mana alli protocolo kashk Williwillipa wakay Signalwan kayachipay - Upallayachina - Shuk shuyullukchikman yallichik WILLIWILLIPA YUPAY Signal yanapanmi rimarinkapak kikinpa yupaywan shinallata kikinpa mashiyupaykunwanpash. Kikinpa mashikuna ña yachashpaka Signalwan rimarita ushankichimi.\n\nKallari killkari willayta riksichin kikinpa yupaymashipata shinapash mana servidor ukupi allichinchu. diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 28dfc22dde..f23ae7683f 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -78,7 +78,9 @@ Apel de intrare Eroare la salvarea imaginii. + + Căutați Eliminați Elimin poza de profil? @@ -760,6 +762,11 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Închide apelul Apasă pentru a activa video-ul tău + + Poză contact + Difuzor + Fără sunet + Răspundeți apelului Audio Audio @@ -782,6 +789,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Repetă parola nouă Introduceți un nume sau un număr + Nu aveți contacte. Se încarcă contactele... @@ -978,8 +986,6 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Sunet de apel Apel Signal - Fără sunet - Schimbă camerele NUMĂRUL DE TELEFON Signal facilitează comunicarea folosind numărul dvs. existent de telefon și agenda telefonului. Prietenii și contactele care știu deja cum să vă contacteze prin telefon vor putea să vă contacteze ușor prin Signal.\n\nÎnregistrarea trimite anumite informații ale contactelor la server. Acestea nu sunt stocate. diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 6f55c40914..01310370ff 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ Signal требуется разрешение на доступ к камере, чтобы делать фото, но оно было вами отклонено. Пожалуйста, перейдите в Настройки, выберите «Приложения», найдите Signal, затем выберите «Разрешения» и включите «Камера». Загрузка медиа… + Сжатие видео… Ошибка при воспроизведении аудио! @@ -81,6 +82,10 @@ Входящий звонок Не удалось сохранить изображение. + + Снять + Сменить камеру + Открыть галерею Недавние контакты Контакты Signal @@ -91,6 +96,7 @@ Вы можете использовать кнопку камеры, чтобы отправлять фотографии только контактам, которые являются пользователями Signal. Не можете найти того, кого ищете? Пригласите контакт в Signal + Поиск Удалить Удалить фото профиля? @@ -282,6 +288,7 @@ Имя профиля Настройте свой профиль Профили Signal защищены сквозным шифрованием, и сервис Signal никогда не имеет доступа к этой информации. + Установить аватар Пользовательское: %s Используется по умолчанию: %s @@ -447,6 +454,7 @@ Ошибка при скачивании MMS-сообщения; нажмите, чтобы попробовать еще раз Отправить %s + Открыть камеру Нажмите, чтобы выбрать @@ -464,6 +472,7 @@ Вы не можете поделиться больше, чем %d элементами. Вы не можете поделиться больше, чем %d элементами. + Выберите получателей Все медиа @@ -793,6 +802,15 @@ Завершить звонок Нажмите, чтобы включить свое видео + + Фотография контакта + Динамик + Bluetooth + Отключить микрофон + Ваша камера + Переключиться на заднюю камеру + Ответить на звонок + Отклонить звонок Аудио Аудио @@ -815,6 +833,10 @@ Повторите новую парольную фразу Введите имя или номер + + Очистить введенный текст + Показать клавиатуру + Показать панель набора номера Нет контактов. Загрузка контактов... @@ -1018,8 +1040,6 @@ Мелодия Звонок Signal - Откл. звук - Переключить камеру НОМЕР ТЕЛЕФОНА Чтобы упростить общение, Signal использует ваши существующие номер телефона и адресную книгу. Друзья и контакты, которые уже знают, как связаться с вами по телефону, с легкостью смогут связаться с вами и через Signal.\n\nПри регистрации на сервер передается некоторая информация о контактах, но она там не сохраняется. @@ -1239,6 +1259,7 @@ Архивировать выбранное Разархивировать выбранное + Ярлык настроек Фотография контакта В архиве @@ -1246,6 +1267,7 @@ Ничего нет. Вы все догнали! Новый разговор + Открыть камеру Дайте своим входящим кое-что, о чем можно написать домой. Начните, отправив сообщение другу. Сбросить защищенный сеанс diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index d6fa0c3697..2c27188d70 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -81,6 +81,7 @@ Prichádzajúce volanie Obrázok sa nepodarilo uložiť. + Nedávne kontakty Kontakty Signal @@ -91,6 +92,7 @@ Na odoslanie fotiek kontaktom Signal môžete použiť tlačidlo fotoaparátu. Nenašli ste hľadaný kontakt? Pozvite kontakt, aby použival Signal + Hľadať Odstrániť Odstrániť profilovú fotku? @@ -464,6 +466,7 @@ Nemôžete zdieľať viac ako %d položiek. Nemôžete zdieľať viac ako %d položiek. + Vybrať príjemcov Všetky médiá @@ -798,6 +801,11 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Ukončiť hovor Ťuknutím zapnete video + + Fotka kontaktu + Reproduktor + Stlmiť + Prijať hovor Zvuk Zvuk @@ -820,6 +828,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Zopakujte nové heslo Zadajte meno alebo číslo + Žiadne kontakty. Načítavanie kontaktov… @@ -1023,8 +1032,6 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Zvonenie Signal hovor - Stíšiť - Prepnúť kameru TELEFÓNNE ČÍSLO Signal uľahčuje komunikáciu použitím vášho telefónneho čísla a kontaktov. Vaši priatelia, ktorí už vedia ako sa s vami spojiť cez telefón vás budú môcť ľahko kontaktovať cez Signal.\n\nPočas registrácie sa prenesú niektoré informácie o kontaktoch na server, ktoré sa ďalej neukladajú. diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index b5170812a6..3b4a610d45 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ Dostop do kamere je bil trajno onemogočen. Aplikacija Signal potrebuje dovoljenje za dostop do kamere za snemanje fotografij. Prosimo, pojdite v meni Nastavitve aplikacij, izberite \"Dovoljenja\" in omogočite dovoljenje pod postavko \"Kamera\". Prenašanje vsebine ... + Kompresiranje videa ... Napaka pri predvajanju zvoka! @@ -81,6 +82,10 @@ Dohodni klic Slike ni bilo možno shraniti. + + Zajemi + Zamenjaj kamero + Odpri galerijo Nedavni stiki Uporabniki Signal @@ -91,6 +96,7 @@ Za pošiljanje fotografij uporabnikom storitve Signal morate uporabiti gumb za kamero. Ne najdete uporabnika, ki ga iščete? Povabite prijatelja k uporabi aplikacije Signal + Iskanje Odstrani Želite odstraniti predstavitveno fotografijo? @@ -282,6 +288,7 @@ Ime profila Nastavite svoj profil Profili v aplikaciji Signal so šifrirani od konca do konca, storitev Signal do njihove vsebine nima dostopa. + Določi avatar Uporabljam izbirno: %s Prednastavljeno: %s @@ -447,6 +454,7 @@ Napaka pri prenosu sporočila MMS. Tapni za ponovitev. Pošlji %s + Odpri kamero Tapnite za izbor @@ -464,6 +472,7 @@ Ne morete deliti več kot %d priponke. Ne morete deliti več kot %d priponk. + Izberite prejemnike Vsa večpredstavnostna sporočila @@ -790,6 +799,15 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Zaključi klic Tapnite za vklop videa + + Fotografija stika + Zvočnik + Bluetooth + Utišaj + Vaša kamera + Preklop na zadnjo kamero + Sprejmi klic + Zavrni klic Zvok Zvok @@ -812,6 +830,10 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Ponovno vnesite novo geslo Vnesite ime ali številko ... + + Izbriši vneseni tekst + Prikaži tipkovnico + Prikaži številčno tipkovnico Ni stikov. Nalagam stike ... @@ -1015,8 +1037,6 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Zvonjenje Klic Signal - Utišaj - Zamenjava kamer TELEFONSKA ŠTEVILKA Uporaba aplikacije Signal naredi komunikacijo z osebami shranjenimi v vašem imeniku izjemno preprosto. Prijatelji in druge osebe, ki že poznajo vašo telefonsko številko, bodo takoj vedeli, da lahko odslej komunicirajo z vami tudi preko aplikacije Signal.\n\nOb registraciji se nekateri podatki o vaših stikih začasno posredujejo na strežnik. @@ -1236,6 +1256,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Premakni izbrano v arhiv Premakni izbrano v nabiralnik + Bližnjica k nastavitvam Slika stika Arhivirano @@ -1243,6 +1264,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Nič. Nula. Zero. Nada. \nBrez sporočil! Nov pogovor + Odpri kamero Vaš poštni nabiralnik je lačen nove pošte. ;-) Začnite s sporočilom prijatelju! Ponastavi varno sejo diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 54b58dc873..22ae8aef78 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -75,7 +75,9 @@ Thirrje ardhëse S\’u arrit të ruhej figura. + + Kërko Hiqe Të hiqet foto profili? @@ -737,6 +739,11 @@ Përfundoje thirrjen Prekeni që të aktivizoni videon tuaj + + Foto kontakti + Altoparlant + Heshtoje + Përgjigju thirrjes Audio Audio @@ -759,6 +766,7 @@ Përsëritni frazëkalimin e ri Jepni emër ose numër + S\’ka kontakte. Po ngarkohen kontakte… @@ -948,8 +956,6 @@ Zile Thirrje përmes Signal-i - Heshtoje - Ndërroni Kamera NUMËR TELEFONI Signal e bën të lehtë të komunikoni duke përdorur numrin tuaj ekzistues të telefonit dhe librin e adresave. Shokë dhe kontakte, që dinë tashmë si të lidhen me ju përmes telefonit, do të jenë në gjendje të lidhen me ju lehtësisht përmes Signal-it.\n\nRegjistrimi transmeton te shërbyesi disa të dhëna kontakti. Të cilat nuk depozitohen. diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index b21f12f784..425307cdcf 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ Долазни позив Фотографија није сачувана + Недавна комуникација Signal контакти @@ -85,6 +86,7 @@ Можете користити дугме камере за слање фотографија само Signal контактима. Не можете наћи оно што тражите? Позовите контакт да се прикључи апликацији Signal + Тражи Уклони Да уклоним профилну слику? @@ -654,6 +656,11 @@ Окончај позив Тапните да укључите ваш видео + + Фотографија контакта + Звучник + Без звука + Одговори на позив Звук Звук @@ -676,6 +683,7 @@ Поновите нову лозинку Унесите име или број + Нема контаката. Учитавам контакте… @@ -845,8 +853,6 @@ Звоно Позив на Signalу - Без звука - Пребаци камеру БРОЈ ТЕЛЕФОНА Signal омогућује једноставну комуникацију користећи ваш број телефона и адресар. Пријатељи и контакти који већ знају како да вас контактирају телефоном ће бити у стању да вас лако контактирају преко Signal-a.\n\nПријава ће пренети неке податке о контакту на сервер. Подаци се не чувају. diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 7e17365eb4..8cbb532907 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ Inkommande samtal Misslyckades med att spara bilden. + Senaste kontakter Signal-kontakter @@ -85,6 +86,7 @@ Du kan bara använda kameraknappen för att skicka foton till Signal-kontakter. Kan du inte hitta den du letar efter? Bjud in en kontakt för att gå med i Signal + Sök Ta bort Ta bort profilbild? @@ -426,6 +428,7 @@ Du kan inte dela mer än %d objekt. Du kan inte dela mer än %d objekt. + Välj mottagare All media @@ -751,6 +754,11 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Avsluta samtal Tryck för att aktivera video + + Kontaktfoto + Högtalare + Mikrofon av + Svara på samtal Ljud Ljud @@ -773,6 +781,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Upprepa ny lösenfras Ange namn eller nummer + Inga kontakter. Läser in kontakter… @@ -962,8 +971,6 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Rington Signal-samtal - Tysta - Byt kamera TELEFONNUMMER Signal gör det lätt att kommunicera genom att använda ditt mobilnummer och din kontaktbok. Vänner och kontakter som redan har ditt nummer kommer lätt kunna kontakta dig med Signal.\n\nRegistreringen skickar viss kontaktinformation till servern. Informationen lagras ej. diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 519f12eee9..e42f4ab89a 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -60,7 +60,9 @@ Simu inaingia imeshindikana kuhifadhi picha + + Tafuta Ondoa Ondoa picha ya faili @@ -566,6 +568,10 @@ nambari yako ya simu mwisho wa kuongea na simu gusa kuwezesha video yako + + wasiliana na picha + zima kwa siri + kupokea simu Sauti Sauti @@ -588,6 +594,7 @@ nambari yako ya simu rudia passphrase mpya ingiza jina au namba + hakuna anwani kupakia mawasiliano @@ -733,8 +740,6 @@ nambari yako ya simu muito wito wa Signal - zima kwa siri - kubadili kamera namba ya simu Signal inafanya kuwa rahisi kuwasiliana kwa kutumia nambari yako ya simu iliyopo na kitabu cha anwani. Marafiki na washirika ambao tayari wanajua jinsi ya kuwasiliana na wewe kwa simu wataweza kuwasiliana kwa urahisi na Signal. \ N \ nUsaili inatuma maelezo ya mawasiliano kwenye seva. Haihifadhiwa. diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 7469b8909c..6293fe1677 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -72,7 +72,9 @@ కొత్తగా వచ్చిన కాల్ చిత్రాన్ని సేవ్ చేయడంలో విఫలమైంది. + + వెతకండి తొలగించు ప్రొఫైల్ ఫోటోని తీసివేయాలా? @@ -672,6 +674,11 @@ కాల్ ముగించండి మీ వీడియో ప్రారంభించడానికి నొక్కండి + + పరిచయ ఫొటో + స్పీకర్ + నిశబ్ధం + కాల్ ఆన్సర్ చేయండి ఆడియో ఆడియో @@ -694,6 +701,7 @@ కొత్త సంకేతపదమును తిరిగి చెప్పు పేరు లేదా నంబరు ఎంటర్ చేయండి + పరిచయాలు లేవు పరిచయాలు లోడ్ అవుతున్నాయి ... @@ -879,8 +887,6 @@ రింగ్టోన్ Signal కాల్ - నిశబ్ధం - కెమెరాలు మారండి ఫోన్ నంబరు Signal మీ ప్రస్తుత ఫోన్ నంబర్ మరియు చిరునామా పుస్తకం ఉపయోగించి సమాచార మార్పిడి సులభం చేస్తుంది. ఫోన్ ద్వారా మిమ్మల్ని ఎలా సంప్రదించాలో ఇప్పటికే తెలిసిన స్నేహితులు మరియు పరిచయాలు సులభంగా Signal ద్వారా సన్నిహితంగా ఉంటాయి. \ N \ n రిజిస్ట్రేషన్ కొంత సంప్రదింపు సమాచారాన్ని సర్వర్కు బదిలీ చేస్తుంది. ఇది నిల్వ చేయబడలేదు. diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index fc9310a2da..6eed915a85 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -68,7 +68,9 @@ สายเรียกเข้า + + ค้นหา เอาออก ลบรูปโปรไฟล์หรือไม่ @@ -642,6 +644,11 @@ วางสาย แตะเพื่อเปิดใช้งานวิดีโอของคุณ + + ภาพของผู้ติดต่อ + ลำโพง + ปิดเสียง + รับสาย เสียง เสียง @@ -664,6 +671,7 @@ ใส่วลีรหัสผ่านใหม่อีกครั้ง ป้อนชื่อหรือหมายเลข + ไม่มีผู้ติดต่อ กำลังโหลดผู้ติดต่อ… @@ -837,8 +845,6 @@ เสียงเรียกสาย สาย Signal - ปิดเสียง - สลับกล้อง หมายเลขโทรศัพท์ Signal ทำให้การสื่อสารง่ายขึ้นด้วยการใช้หมายเลขโทรศัพท์และผู้ติดต่อที่คุณมีอยู่แล้ว เพื่อนและผู้ติดต่อที่ติดต่อคุณผ่านทางโทรศัพท์ได้ ก็จะสามารถติดต่อคุณผ่าน Signal ได้เช่นกัน การลงทะเบียนจะส่งข้อมูลส่วนหนึ่งของผู้ติดต่อไปที่เซิร์ฟเวอร์แต่จะไม่มีการบันทึกข้อมูลเหล่านั้นไว้ diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index e69143e15a..e2e6f0f631 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ Gelen arama Resim kaydedilemedi. + Son kişiler Signal kişileri @@ -85,6 +86,7 @@ Kamera tuşunu yalnızca Signal kişilerine fotoğraf göndermek için kullanabilirsiniz. Aradığınız kişiyi bulamadınız mı? Signal\'e katılması için bir kişiyi davet edin + Ara Kaldır Profil fotoğrafı kaldırılsın mı? @@ -426,6 +428,7 @@ %d öğeden daha fazlasını paylaşamazsınız. %d öğeden daha fazlasını paylaşamazsınız. + Alıcıları seçin Tüm içerik @@ -756,6 +759,11 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. Aramayı sonlandır Görüntünüzü etkinleştirmek için dokunun + + Kişi fotoğrafı + Hoparlör + Sessiz + Cevapla Ses Ses @@ -778,6 +786,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. Yeni parolayı tekrarlayın İsim veya numara girin + Kişi yok. Kişiler yükleniyor... @@ -967,8 +976,6 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. Zil sesi Signal Araması - Sessiz - Kamerayı Değiştir TELEFON NUMARASI Signal mevcut telefon numaranızı ve adres defterinizi kullanarak iletişim kurmayı kolaylaştırır. Zaten sizinle telefon aracılığı ile nasıl iletişim kuracağını bilen arkadaşlarınız ve kişileriniz,sizinle Signal kullanarak kolayca iletişime geçebilecek.\n\nKayıt işlemi, bazı iletişim bilgilerini sunucuya iletir. Bunlar saklanmaz. diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index afd28327d3..646624a377 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -80,7 +80,9 @@ Вхідний виклик Помилка збереження зображення + + Пошук Вилучити Видалити фото профіля? @@ -727,6 +729,11 @@ Завершити виклик Торкніться, щоб почати трансляцію відео + + Фото контакту + Динамік + Без сповіщень + Відповісти на виклик Аудіо Аудіо @@ -749,6 +756,7 @@ Повторіть нову фразу-пароль Ввести ім\'я або номер + Контактів не знайдено. Завантаження контактів... @@ -946,8 +954,6 @@ Мелодія дзвінка Виклик Signal - Без звуку - Перемикання камер НОМЕР ТЕЛЕФОНУ З Signal дуже легко спілкуватися маючи лише телефонну книги. Друзі та контакти з якими ви вже спілкуєтесь телефоном зможуть легко початки користуватись Signal.\n\nПід час реєстрації передається деяка інформація на сервер але вона не зберігається. diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 2f79dde5e7..d0ad56eab4 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -72,6 +72,7 @@ Cuộc gọi đến Không thể lưu ảnh. + Liên hệ gần đây Liên hệ Signal @@ -82,6 +83,7 @@ Bạn chỉ có thể dùng nút chụp ảnh để gửi ảnh cho các liên hệ Signal. Không tìm thấy người bạn cần tìm? Mời một liên hệ dùng Signal + Tìm kiếm Loại bỏ Bỏ ảnh đại diện? @@ -407,6 +409,7 @@ Bạn không thể chia sẻ quá %d mục. + Chọn người nhận Đa phương tiện @@ -730,6 +733,11 @@ Nhận thông tin trao đổi chìa khóa về phiên bản giao thức không h Kết thúc cuộc gọi Nhấn để cho phép quay video + + Ảnh liên hệ + Loa + Im lặng + Trả lời cuộc gọi Âm thanh Âm thanh @@ -752,6 +760,7 @@ Nhận thông tin trao đổi chìa khóa về phiên bản giao thức không h Lặp lại mật khẩu mới Điền tên hoặc số + Không có liên hệ. Đang tải danh bạ... @@ -934,8 +943,6 @@ Nhận thông tin trao đổi chìa khóa về phiên bản giao thức không h Nhạc chuông Cuộc gọi Signal - Im lặng - Chuyển máy ảnh SỐ ĐIỆN THOẠI Signal giúp bạn giao tiếp dễ dàng hơn bằng cách sử dụng số điện thoại và danh bạ của bạn. Bạn bè và liên hệ đã liên lạc với bạn qua điện thoại sẽ dễ dàng sử dụng Signal.\n\nViệc đăng kí sẽ gửi một số dữ liệu đến máy chủ. Dữ liệu này không được lưu. diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 44d63d82e9..21c4e9d695 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -72,6 +72,7 @@ 来电呼叫 未能保存图像。 + 最近联系人 Signal 联系人 @@ -82,6 +83,7 @@ 您可以仅使用相机按钮来发送照片给 Signal 联系人 找不到您要找的人? 邀请联系人加入 Signal + 搜索 删除 删除头像 @@ -407,6 +409,7 @@ 您最多分享 %d 项。 + 选择收件人 所有媒体 @@ -730,6 +733,11 @@ 结束呼叫 点击以启用视频 + + 联系人照片 + 扬声器 + 静音 + 接听 音频 音频 @@ -752,6 +760,7 @@ 校验新密码 输入姓名或号码 + 没有联系人。 读取联系人… @@ -936,8 +945,6 @@ 铃声 Signal 呼叫 - 静音 - 切换摄像头 电话号码 Signal 使用您的电话号码以及您手机上的联系人来更好地帮助您沟通。如此,已经了解您的联系方式的朋友及联系人将能够更轻松地使用 Signal 来与您联络。\n\n注册时联系人将会被上传到服务器,但是他们不会被保存在服务器上。 diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index e25c6d16c9..7cf558403e 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -72,6 +72,7 @@ 來電 儲存照片失敗。 + 最近的聯絡人 Signal 聯絡人 @@ -82,6 +83,7 @@ 你只能使用相機按鈕將照片傳送到 Signal 聯絡人。 找不到你要找的人? 邀請一個聯絡人來使用 Signal + 搜尋 移除 移除頭像照片? @@ -407,6 +409,7 @@ 你無法分享超過 %d 個項目。 + 選擇收件人 所有的媒體 @@ -733,6 +736,11 @@ 結束通話 輕觸開啟你的視訊 + + 聯絡人的相片 + 揚聲器 + 靜音對話 + 接聽通話 音訊 音訊 @@ -755,6 +763,7 @@ 重複新密碼 輸入名字或號碼 + 無聯絡人 載入聯絡人中… @@ -937,8 +946,6 @@ 鈴聲 Signal 通話 - 靜音 - 切換相機 手機號碼 Signal 使用你現在的手機號碼和通訊簿,讓通訊變得簡單。知道如何用手機聯繫你的朋友與聯絡人們,他們會更容易的透過 Signal 與你保持聯絡。\n\n註冊時,會傳輸一些聯絡資訊到伺服器,這些聯絡資訊並不會被儲存。