From 5a28b1bf1c036dc12715988eeb9ea74ac4306517 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Greyson Parrelli Date: Tue, 4 Feb 2020 00:59:15 -0500 Subject: [PATCH] Updated language translations. --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 49 ++++---- app/src/main/res/values-az/strings.xml | 18 ++- app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 19 +++- app/src/main/res/values-bn/strings.xml | 49 ++++---- app/src/main/res/values-bs/strings.xml | 19 +++- app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 56 ++++++---- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 50 +++++---- app/src/main/res/values-cy/strings.xml | 47 ++++---- app/src/main/res/values-da/strings.xml | 49 ++++---- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 82 ++++++++------ app/src/main/res/values-el/strings.xml | 22 +++- app/src/main/res/values-eo/strings.xml | 47 ++++---- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 56 ++++++---- app/src/main/res/values-et/strings.xml | 39 ++++--- app/src/main/res/values-eu/strings.xml | 35 ++++-- app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 50 +++++---- app/src/main/res/values-fi/strings.xml | 50 +++++---- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 50 +++++---- app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 19 +++- app/src/main/res/values-gu/strings.xml | 48 ++++---- app/src/main/res/values-ha/strings.xml | 48 ++++---- app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 49 ++++---- app/src/main/res/values-hr/strings.xml | 19 +++- app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 54 +++++---- app/src/main/res/values-in/strings.xml | 49 ++++---- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 56 ++++++---- app/src/main/res/values-iw/strings.xml | 50 +++++---- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 56 ++++++---- app/src/main/res/values-jv/strings.xml | 48 ++++---- app/src/main/res/values-km/strings.xml | 29 +++-- app/src/main/res/values-kn/strings.xml | 48 ++++---- app/src/main/res/values-ko/strings.xml | 18 ++- app/src/main/res/values-lt/strings.xml | 47 ++++---- app/src/main/res/values-lv/strings.xml | 17 ++- app/src/main/res/values-mr/strings.xml | 49 ++++---- app/src/main/res/values-ms/strings.xml | 28 +++-- app/src/main/res/values-nb/strings.xml | 29 +++-- app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 106 +++++++++++------- app/src/main/res/values-nn/strings.xml | 17 ++- app/src/main/res/values-pa/strings.xml | 16 ++- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 56 ++++++---- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 49 ++++---- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 50 +++++---- app/src/main/res/values-ro/strings.xml | 29 +++-- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 56 ++++++---- app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 56 ++++++---- app/src/main/res/values-sl/strings.xml | 124 +++++++++++++++++---- app/src/main/res/values-sq/strings.xml | 50 +++++---- app/src/main/res/values-sr/strings.xml | 18 ++- app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 50 +++++---- app/src/main/res/values-sw/strings.xml | 47 ++++---- app/src/main/res/values-ta/strings.xml | 50 +++++---- app/src/main/res/values-te/strings.xml | 50 +++++---- app/src/main/res/values-th/strings.xml | 48 ++++---- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 49 ++++---- app/src/main/res/values-ur/strings.xml | 49 ++++---- app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 48 ++++---- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 50 +++++---- app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 50 +++++---- 59 files changed, 1594 insertions(+), 1072 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 1cf46a862b..b423e38413 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -66,6 +66,12 @@ (فيديو) (الموقع) (رَدّ) + + المعرض + صورة GIF + ملف + جهة الاتصال + موقع جغرافي لم يتم العثور على تطبيق لاختيار ملف. يحتاج Signal إلى إذن الوصول إلى التخزين من أجل إرفاق الصور والفيديوهات والملفّات الصوتيّة، ولكن الإذن لم يُمنح بشكل دائم. الّرجاء زيارة قائمة إعدادات التطبيق، واختيار \"الأذونات\"، ومن ثمّ تفعيل \"سعة التخزين\". @@ -532,7 +538,9 @@ مرسل منك مرسل من %1$s إلى %2$s مرسل منك إلى %1$s - + + ذكرني لاحقا + مكالمة Signal جارية بدء مكالمة Signal مكالمة Signal واردة @@ -639,6 +647,8 @@ لا، شكرا فيما بعد عفوا، يبدو أنّ تطبيق Play Store غير مثبّت على جهازك. + + حظر جهة الاتصال؟ لن تتلقى الرسائل أو المكالمات من جهة الاتصال هذه بعد الآن. @@ -1543,12 +1553,8 @@ إنشاء الرقم التعريفي الشخصي بالأحرف والأرقام إنشاء الرقم التعريفي الشخصي بالأرقام - الرقم التعريفي الشخصي يجب أن يكون %1$d حرفا على الأقل - الرقم التعريفي الشخصي يجب أن يتكوّن %1$d خانة على الأقل إنشاء رقم تعريفي شخصي جديد - إنشاء الرقم التعريفي الشخصي الخاص بك - تعمل الأرقام التعريفيّة الخاصة على إضافة طبقة من الحماية إلى حسابك. اكتب رقم التعريف الشخصي الخاص بك واحتفظ به في مكان آمن. لأنه ليس هناك وسيلة لاستعادته. الأرقام التعريفية الشخصية غير متطابقة. يرجى المحاولة ثانية. يرجى تأكيد الرقم التعريفي الشخصي. @@ -1557,15 +1563,11 @@ تم إنشاء الرقم التعريفي الشخصي. نقدم لكم الأرقام التعريفية الشخصية أو PINs - - - + أعرف أكثر قفل التسجيل = الرقم التعريفي الشخصي - قفل التسجيل يسمى الآن الرقم التعريفي الشخصي، وهو مسؤول عن أكثر من ذلك. حدِّثه الآن. %1$s اقرأ المزيد عن الأرقام التعريفية الشخصية. تحديث الرقم التعريفي الشخصي إنشاء الرقم التعريفي الشخصي الخاص بك - أدخل الرقم التعريفي الشخصي ل Signal لمساعدتك على حفظ رقم التعريف الشخصي الخاص بك سنطلب منك إعادة إدخاله من حين لآخر. مع مرور الوقت سنطلبه منك مرات أقل. @@ -1578,20 +1580,19 @@ تم إقفال حسابك لحماية خصوصيتك وأمنك.بعد مرور %1$d يوم من عدم وجود نشاط على حسابك، سيكون بإمكانك إعادة التسجيل برقم هاتفك دون الحاجة إلى الرقم التعريفي الشخصي . سيتم حذف جميع المحتوى على حسابك. التالي أعرف أكثر - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + أدخل الرقم التعريفي الشخصي + أدخل الرقم التعريفي الشخصي الذي أنشأته لحسابك، وهو مختلف عن رمز تحقق SMS. + أدخل الرقم التعريفي الشخصي بالأحرف والأرقام + أدخل الرقم التعريفي الشخصي بالأرقام + التالي + الرقم التعريفي الشخصي غير صحيح. يرجى إعادة المحاولة. + هل نسيت الرقم التعريفي الشخصي؟ + الرقم التعريفي الشخصي غير صحيح + هل نسيت الرقم التعريفي الشخصي؟ + + نقدم لكم الأرقام التعريفية الشخصية أو PINs + تحديث الرقم التعريفي الشخصي أيقونة النقل. قيد التحميل… @@ -1633,6 +1634,7 @@ تعطيل وحذف كافّة النُّسخ الإحتياطية المحلية؟ حذف النسخ الإحتياطية تمّ النسخ إلى الحافظة + تحقق يحتاج Signal إلى إذن سعة التخزين خارجيّة لإنشاء نسخ احتياطية، ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم. الرجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم اختيار \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"سعة التخزين\". آخِر نسخة إحتياطية : %s جارٍ @@ -1656,6 +1658,7 @@ الرقم التعريفي الشخصي ل Signal الرقم التعريفي الشخصي تغيير + إنشاء يضيف الرقم التعريفي الشخصي طبقة إضافية من الأمان وهو طريقة لعمل نسخة احتياطية من حسابك. سيتم سؤالك عنه عند التسجيل برقمك الهاتفي في Signal. اذا نسيت الرقم التعريفي الشخصي سيتم إقفال حسابك لمدة 7 أيام. لا شيء الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل مختلف عن رمز التحقق في رسالة SMS التي استقبلتها الآن. يُرجى إدخال الرقم التعريفي الشخصي الذي قمت بتحديده في إعدادات التطبيق من قبل. diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index 097aa9270e..32e05f8a79 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -53,6 +53,12 @@ (video) (məkan) (cavab) + + Qalereya + GIF + Fayl + Əlaqə + Məkan Seçilmiş media üçün aplikasiyanı tapa bilmirəm. Signal-ın normal işləməsi üçün şəkil, video və ya səsləri saxlamağa yaddaş lazımdır ki, bu da hal hazırda qadağa edilib. Davam edə bilmək üçün zəhmət olmasa aplikasiya parametrləri menyusuna, orada isə \"İcazələr\" bölməsinə keçərək \"Yaddaş\" hissəsini aktivləşdir. @@ -384,7 +390,8 @@ Səs Video Şəkil - + + Signal zəngi baş verməkdədir Signal zəngi hazırlanır Qəbul edilən Signal zəngi @@ -479,6 +486,8 @@ Yox, təşəkkür edirəm Daha sonra Bıy, belə görünür ki, cihazında Play Store aplikasıyası quraşdırılmamışdır. + + Bu əlaqəni kilidləyirsən? Bu əlaqədən mesaj və zəng qəbul etməyəcəkdən. @@ -1244,6 +1253,7 @@ PIN-i təsdiq et. + Daha Ətraflı Ötür Təqdim et @@ -1252,8 +1262,9 @@ Növbəti Daha Ətraflı - - + Növbəti + PIN-i unutmusan? + Ötürülmə ikonası Yüklənir… @@ -1308,6 +1319,7 @@ Ekranın kilidlənməsi Android-in ekran kilidi və barmaq izi ilə Signal-a girişi kilidlə Ekran kilidinin qeyri aktivliyinin zamanı bitdi + Yarat Heç biri Qeydiyyat Kilid PIN-i elə indicə əldə etdiyin SMS təsdiq şifrəsi ilə eyni deyil. Zəhmət olmasa aplikasiyaya əvvəl daxil etdiyin PIN-i daxil et. Qeydiyyat Kilid PIN-i diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index a8a8463c3c..e8b2946267 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -53,6 +53,12 @@ (видео) (местоположение) (отговори) + + Галерия + GIF + Файл + Контакт + Местоположение Неуспешно откриване на папка за избор на файл. Signal се нуждае от достъп до вградения диск, за да може да прикачва снимки, видеота или аудио, но той му е отказан. Моля, отидете в настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"Дискове\". @@ -385,7 +391,8 @@ Аудио Видео Изображение - + + Протича Signal разговор Установяване на Signal разговор Входящо Signal обаждане @@ -480,6 +487,8 @@ Не, благодаря По-късно Опа, Play Store приложението не е инсталирано на устройството Ви. + + Блокиране на този контакт? Повече няма да получавате съобщения и обаждания от този контакт. @@ -1248,6 +1257,7 @@ Потвърдете своя ПИН. + Научи Още Пропусни Изпрати @@ -1256,8 +1266,9 @@ Следващ Научи Още - - + Следващ + Забравен ПИН? + Икона за транспорт Зареждане… @@ -1299,6 +1310,7 @@ Деактивиране и изтриване на всички локални архиви? Изтриване на архиви Копирано + Валидиране Signal изискава разрешение за достъп до външните хранлища, за да може да създаде архиви, но този достъп е парманентно отказан. Моля, продължете до настройки на приложенията и изберете \"Разрешения\" и активирайте \"Хранилище\" Последен архив: %s Извъшрва се @@ -1312,6 +1324,7 @@ Заключен екран Заключване на достъпа до Signal с вградените в Андроид заключен екран или отпечатък Време за активирнае при неактивност + Създай Нищо ПИН-ът за регистрационното заключване не е същия като СМС кодът за потвърждение, който получихте. Моля, въведете ПИН-а, който сте задали по-рано в приложението. ПИН за регистрационно заключване diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index ee31a1155b..e4f347ecf9 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (ভিডিও) (স্থান) (উত্তর) + + গ্যাল্যারি + জিফ + ফাইল + পরিচিতি + স্থান মিডিয়া নির্বাচন করার জন্য কোন অ্যাপ খুঁজে পাওয়া যায়নি। ছবি, ভিডিও অথবা অডিও সংযুক্ত করার জন্য Signal এর স্টোরেজ ব্যাবহারের অনুমতির প্রয়োজন কিন্তু এর উপর স্থায়ী নিষেধাজ্ঞা জারি করা হয়েছে। দয়া করে আ্যপ সেটিংস-এ যান, \"অনুমতি\" নির্বাচন করুন এবং \"স্টোরেজ\" সক্ষম করুন। @@ -452,7 +458,9 @@ আপনার প্রেরিত %1$s দ্বারা %2$s কে প্রেরিত %1$sকে আপনার প্রেরিত - + + আমাকে পরে মনে করিয়ে দিবেন + Signal কল চলমান  Signal কল স্থাপন করা হচ্ছে আগত Signal কল @@ -555,6 +563,8 @@ না ধন্যবাদ পরবর্তীতে ওহো, প্লে স্টোর অ্যাপ আপনার ডিভাইস এ ইনস্টল করা আছে বলে মনে হচ্ছে না। + + এই পরিচিতিটি ব্লক করবেন? আপনি এই পরিচিতি থেকে বার্তা এবং কল সমূহ গ্রহণ করতে পারবেন না। @@ -1410,29 +1420,22 @@ বর্ণানুক্রমিক পিন তৈরি করুন সংখ্যার পিন তৈরি করুন - পিন অবশ্যই কমপক্ষে %1$d টি অক্ষর হতে হবে - পিন অবশ্যই কমপক্ষে %1$d টি ডিজিটের হতে হবে একটি নতুন পিন তৈরি করুন - আপনার পিন তৈরি করুন - পিনগুলি আপনার অ্যাকাউন্টে সুরক্ষার অতিরিক্ত স্তর যুক্ত করে। আপনার পিনটি লিখুন এবং এটিকে একটি নিরাপদ স্থানে রাখুন। এটি পুনরুদ্ধার করা যায় না। পিনগুলি মেলে না। আবার চেষ্টা করুন| আপনার পিনটি নিশ্চিত করুন। পিন তৈরি ব্যর্থ হয়েছে আপনার পিন সংরক্ষণ করা হয়নি। আমরা আপনাকে পরে একটি পিন তৈরি করতে অনুরোধ করব। পিন তৈরি করা হয়েছে। + পূনরায় পিন প্রবেশ করান পিনের সাথে পরিচিত হন - - - + আরও জানুন রেজিস্ট্রেশন লক = পিন - আপনার রেজিস্ট্রেশন লক কে এখন পিন বলা হয় এবং এটি আরও বেশি করে। এখনই এটি আপডেট করুন। %1$s পিন সম্পর্কে আরও পড়ুন। পিন আপডেট করুন আপনার পিন তৈরি করুন - আপনার Signal পিন প্রবেশ করান আপনাকে আপনার পিন মুখস্ত করতে সহায়তা করতে আমরা আপনাকে মাঝে মাঝে এটি প্রবেশ করাতে বলব। আমরা সময়ের সাথে সাথে জিজ্ঞাসা করা কমিয়ে দেব। @@ -1445,20 +1448,19 @@ আপনার গোপনীয়তা এবং সুরক্ষা সুরক্ষার জন্য আপনার অ্যাকাউন্টটি লক করা হয়েছে। আপনার অ্যাকাউন্টে %1$d দিনের নিষ্ক্রিয়তার পরে আপনি আপনার পিনের প্রয়োজন ছাড়াই এই ফোন নম্বরটি পুনরায় নিবন্ধন করতে সক্ষম হবেন। সমস্ত সামগ্রী মুছে ফেলা হবে। পরবর্তী আরও জানুন - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + আপনার পিন প্রবেশ করান + আপনি নিজের অ্যাকাউন্ট এর জন্য তৈরি করা পিনটি প্রবেশ করুন। এটি আপনার এসএমএস যাচাইকরণ কোড থেকে ভিন্ন। + বর্ণানুক্রমিক পিন প্রবেশ করান + সংখ্যার পিন প্রবেশ করান + পরবর্তী + ভুল পিন। আবার চেষ্টা করুন| + পিন ভুলে গেছেন? + ভুল পিন + পিন ভুলে গেছেন? + + পিনের সাথে পরিচিত হন + পিন আপডেট করুন পরিবহন আইকন লোড হচ্ছে… @@ -1519,6 +1521,7 @@ Signal পিন পিন পরিবর্তন + তৈরি আপনার পিন সুরক্ষার অতিরিক্ত স্তর যুক্ত করে এবং আপনার অ্যাকাউন্ট নিরাপদ করে। আপনি যখন সিগন্যালের সাথে আপনার ফোন নাম্বার নিবন্ধন করবেন তখন আপনাকে এটি জিজ্ঞাসা করা হবে। আপনি যদি আপনার পিনটি ভুলে যান তবে আপনাকে 7 দিনের জন্য আপনার অ্যাকাউন্ট থেকে লক্ করা হবে। কেউ না রেজিস্ট্রেশন লক পিনটি আপনি সদ্য প্রাপ্ত এসএমএস যাচাইকরণ কোডের সাথে মিলছে না। আপনি পূর্বে অ্যাপ্লিকেশনটিতে কনফিগার করা পিনটি প্রবেশ করুন। diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index 9a4f36750f..32c329373c 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -57,6 +57,12 @@ (video) (lokacija) (odgovor) + + Galerija + GIF + Datoteka + Kontakt + Lokacija Nije pronađena aplikacija za biranje priloga. Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi memoriji uređaja kako bi mogao priložiti slike, video i audiozapise, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Prostor za pohranu\". @@ -470,7 +476,8 @@ Vi ste poslali Poslao/la %1$s za %2$s Vi ste poslali za %1$s - + + Signal poziv u toku Uspostavljam Signal poziv Dolazni Signal poziv @@ -574,6 +581,8 @@ Ne, hvala Kasnije Uh, izgleda da Play Store nije instaliran na Vašem uređaju. + + Blokirati ovu osobu? Nećete više primati poruke i pozive od ove osobe. @@ -1428,6 +1437,7 @@ + Saznaj više Preskoči Šalji @@ -1436,8 +1446,9 @@ Dalje Saznaj više - - + Dalje + Zaboravili ste PIN? + Sličica transporta Učitavanje… @@ -1479,6 +1490,7 @@ Onemogućiti i obrisati sve lokalne rezervne kopije? Obriši rezervne kopije Kopirano u međuspremnik + Verifikuj Signalu je potrebno dopuštenje da pristupi memoriji uređaja kako bi mogao kreirati rezervne kopije, ali je ono trajno uskraćeno. Molimo nastavite do postavki aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i aktivirajte stavku \"Prostor za pohranu\". Zadnja kreirana kopija: %s U toku @@ -1495,6 +1507,7 @@ Zaključavanje ekrana Zaključaj pristup Signalu pomoću Androidovog zaključavanja ekrana ili otiska prsta Zaključavanje ekrana nakon neaktivnosti + Kreiraj Nijedno PIN za zaključavanje registracije nije isto što i kōd za provjeru koji ste upravo primili putem SMS poruke. Molimo unesite PIN koji ste ranije konfigurisali kroz aplikaciju. PIN za zaključavanje registracije diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 5c8d4fe48c..39493d068e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (vídeo) (ubicació) (reposta) + + Galeria + GIF + Fitxer + Contacte + Ubicació No s\'ha trobat cap aplicació compatible. El Signal necessita el permís de l\'emmagatzematge per tal d\'adjuntar fotografies, vídeos o àudio, però s\'ha denegat permanentment. Si us plau, continueu cap al menú de configuració de l\'aplicació, seleccioneu Permisos i habiliteu-hi l\'emmagatzematge. @@ -452,7 +458,10 @@ Ho heu enviat Enviat per %1$s a %2$s Ho heu enviat a %1$s - + + S\'introdueixen les reaccions + Recorda-m\'ho més tard. + Trucada del Signal en curs S\'estableix la trucada del Signal Trucada del Signal rebuda @@ -555,6 +564,8 @@ No, gràcies. Després Sembla que no heu instal·lat la Play Store al vostre dispositiu. + + Voleu blocar aquest contacte? No rebreu missatges ni trucades d\'aquest contacte. @@ -1410,29 +1421,23 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Creeu un PIN alfanumèric Creeu un PIN numèric - El PIN ha de tenir un mínim de %1$d caràcters. - El PIN ha de tenir un mínim de %1$d dígits. Crea un PIN nou - Creeu el PIN - Els PIN afegeixen una capa de seguretat extra al compte. Preneu-ne nota i deseu-lo en un lloc segur. No es pot recuperar. Els codis no coincideixen. Torneu-ho a provar. Confirmeu el vostre PIN. Ha fallat crear el PIN. El PIN no s\'ha desat. Us demanarem de crear-lo més tard. PIN creat. + Torneu a marcar el PIN S\'introdueixen els PIN - - - + Més informació Bloqueig de registre = PIN - El bloqueig de registre ara s\'anomena PIN i serveix per a molt més. Actualitzeu-lo ara. %1$s + El bloqueig de registre ara s\'anomena PIN i serveix per a molt més. Actualitzeu-lo ara. Llegiu més informació sobre els PIN. Actualitza el PIN Creeu el PIN - Marqueu el PIN del Signal Per ajudar-vos a recordar el PIN, us el demanarem periòdicament. Amb el temps, ho farem menys. @@ -1445,20 +1450,23 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Hem bloquejat el compte per protegir la vostra privadesa i seguretat. Al cap de %1$d dies d’inactivitat, podreu tornar a registrar aquest número de telèfon sense necessitar el PIN. Se n\'esborrarà tot el contingut. Següent Més informació - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Marqueu el PIN + Introduïu el PIN que heu creat per al compte. Això és diferent del codi de verificació d\'SMS. + Escriviu un PIN alfanumèric + Marqueu un PIN numèric + Següent + PIN incorrecte. Torneu-ho a provar. + Heu oblidat el PIN? + PIN incorrecte + Heu oblidat el PIN? + + Crea un PIN + Els PIN afegeixen una altra capa de seguretat al compte del Signal. + Crea un PIN + S\'introdueixen els PIN + El bloqueig de registre ara s\'anomena PIN. Actualitzar-lo és cosa de segons. + Actualitza el PIN Icona de trànsit Es carrega… @@ -1500,6 +1508,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Voleu inhabilitar i suprimir totes les còpies de seguretat locals? Suprimeix les còpies de seguretat Copiat al porta-retalls + Verificació El Signal necessita el permís de l\'emmagatzematge extern per tal de crear còpies de seguretat. Si us plau, continueu cap al menú de configuració de l\'aplicació, seleccioneu Permisos i habiliteu-hi l\'emmagatzematge. Darrera còpia de seguretat: %s En curs @@ -1519,6 +1528,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no PIN del Signal PIN Canvieu-lo + Crea El PIN afegeix una capa extra de seguretat i protegeix el compte. Se us demanarà quan registreu el número de telèfon al Signal. Si l\'oblideu, se us bloquejarà el compte durant 7 dies. Cap El PIN de bloqueig del registre no és el mateix que el codi de verificació de l\'SMS que heu rebut. Si us plau, escriviu el PIN que heu configurat a l\'aplicació. diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 3350df6078..dcb2dfcc8e 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -60,6 +60,12 @@ (video) (poloha) (odpověď) + + Galerie + GIF + Soubor + Kontakt + Poloha Nemohu nalézt aplikaci pro vybraný typ dat. Signal potřebuje oprávnění pro přístup k úložišti, aby mohl připojovat fotky, videa nebo audio, ale toto oprávnění je nyní zakázáno. Prosím pokračujte do menu nastavení aplikací, vyberte \"Oprávnění\" a povolte \"Úložiště\". @@ -492,7 +498,9 @@ Odesláno vámi Odesláno od %1$s pro %2$s Odesláno vámi pro %1$s - + + Připomenout později + Probíhá Signal volání Navazuji Signal hovor Příchozí Signal hovor @@ -597,6 +605,8 @@ Ne díky Později Ajaj, vypadá to, že aplikace Obchod Play není nainstalována na vašem zařízení. + + Zablokovat tento kontakt? Již nebudete přijímat zprávy nebo hovory od tohoto kontaktu. @@ -1479,29 +1489,22 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Vytvořit alfanumerický PIN Vytvořit číselný PIN - PIN musí mít alespoň %1$d znaků - PIN musí mít alespoň %1$d číslic Vytvořit nový PIN - Vytvořit váš PIN - PIN přidává další vrstvu zabezpečení vašeho účtu. Zapište si váš PIN a uchovejte jej na bezpečném místě. Nelze jej obnovit. PIN se neshodují. Zkuste to znovu. Potvrďte Váš PIN. Vytvoření PIN selhalo Váš PIN nebyl uložen. Vyzveme vás k vytvoření PIN později. PIN vytvořen. + Zadejte PIN znovu Představujeme PIN - - - + Dozvědět se více Zámek registrace = PIN - Váš zámek registrace se nyní nazývá PIN a umí toho víc. Aktualizujte si jej nyní. %1$s Zjistit více o PIN. Aktualizovat PIN Vytvořit váš PIN - Zadejte váš PIN k Signalu Abychom vám pomohli zapamatovat si PIN, budeme vás opakovaně žádat o jeho zadání. Postupem času vás budeme žádat méně. @@ -1514,20 +1517,19 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Váš účet byl uzamčen kvůli ochraně soukromí a bezpečnosti. Po %1$d dnech nečinnosti na vašem účtu můžete znovu zaregistrovat toto telefonní číslo, aniž budete potřebovat vaše PIN. Veškerý obsah účtu bude smazán. Další Dozvědět se více - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Zadejte váš PIN + Zadejte PIN, který jste vytvořili pro váš účet. Je to jiný kód, než ten v ověřovací SMS. + Zadejte alfanumerický PIN + Zadejte číselný PIN + Další + Nesprávný PIN. Zkuste to znovu. + Zapomněli jste PIN? + Nesprávný PIN + Zapomněl(a) jste váš PIN? + + Představujeme PIN + Aktualizovat PIN Ikona přenosu Načítání… @@ -1569,6 +1571,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Zakázat a smazat všechny lokální zálohy? Smazat zálohy Zkopírováno do schránky + Ověřit Signal potřebuje oprávnění pro přístup k úložišti, aby mohl vytvářet zálohy, ale toto oprávnění je nyní trvale zakázáno. Prosím pokračujte do menu nastavení aplikací, vyberte \"Oprávnění\" a povolte \"Úložiště\". Poslední záloha: %s Probíhá @@ -1588,6 +1591,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Signal PIN PIN Změnit + Vytvořit PIN přidává další vrstvu zabezpečení a zálohuje váš účet. O jeho zadání budete požádáni při registraci vašeho telefonního čísla u Signalu. Pokud váš PIN zapomenete, bude účet uzamčen po dobu 7 dní. Nic PIN zámku registrace není stejný jako přijatý SMS kontrolní kód, který jste před chvílí obdrželi. Prosím zadejte PIN, který jste dříve nastavili v aplikaci. diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index fc80052262..11139bac25 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -60,6 +60,12 @@ (fideo) (lleoliad) (ateb) + + Oriel + GIF + Ffeil + Cysylltiad + Lleoliad Methu canfod rhaglen i ddewis cyfryngau. Mae ar Signal angen caniatâd Storio er mwyn atodi lluniau, fideos neu sain, ond mae wedi\'i wrthod yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Storio". @@ -494,7 +500,9 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Anfonwyd gennych chi Anfonwyd gan %1$s i %2$s Anfonwyd gennych chi i %1$s - + + Atgoffwch fi\'n hwyrach + Ar ganol galwad Signal Sicrhau galwad Signal Galwad Signal wedi cyrraedd @@ -599,6 +607,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Dim diolch Yn hwyrach Wps, nid yw ap y Play Store i weld wedi cael ei osod ar eich dyfais. + + Rhwystro\'r cysllwt hwn? Ni fyddwch bellach yn derbyn negeseuon a galwadau oddi wrth y cyswllt hwn. @@ -1476,12 +1486,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Crëwch PIN alffaniwmerig `Crëwch PIn rhifol - Rhaid i\'r PIN fod yn o leiaf %1$d nod - Rhaid i\'r PIN fod yn o leiaf %1$d nod Crëwch PIN newydd - Crëwch eich PIN - Mae PIN yn ychwanegu haen ychwanegol o ddiogelwch i\'ch cyfrif. Ysgrifennwch eich PIN i lawr a\'i gadw mewn man diogel. Nid oes modd ei adfer. Nid yw\'r PIN yn cyfateb. Ceisiwch eto. Cadarnhewch eich PIN. @@ -1490,15 +1496,11 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Crëwyd y PIN. Yn Cyflwyno PIN - - - + Dysgu Rhagor Clo Cofrestru = PIN - Mae eich Clo Cofrestru nawr yn cael ei alw\'n PIN, ac mae\'n gwneud mwy. Diweddarwch nawr. %1$s Darllenwch ragor am PIN Diweddaru PIN Crëwch eich PIN - Rhowch eich PIN Signal I helpu i chi gofio\'ch PIN, byddwn yn gofyn i chi ei roi o bryd i\'w gilydd. Byddwn yn gofyn yn llai aml dros amser. @@ -1511,20 +1513,19 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Mae eich cyfrif wedi ei gloi i ddiogelu eich preifatrwydd a diogelwch. Ar ôl %1$d diwrnod heb weithgarwch ar eich cyfrif bydd modd i chi ailgofrestru\'r rhif ffôn yma heb fod angen eich PIN. Bydd yr holl gynnwys yn cael ei ddileu. Nesaf Dysgu Rhagor - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Rhowch eich PIN + Rhowch y PIN rydych wedi\'i greu ar gyfer eich cyfrif. Mae hwn yn wahanol i\'ch cod dilysu SMS. + Rhowch PIN alffaniwmerig + Rhowch PIN rhifol + Nesaf + PIN anghywir. Ceisiwch eto. + Wedi anghofio PIN? + PIN anghywir + Wedi anghofio eich PIN? + + Yn Cyflwyno PIN + Diweddaru PIN Eicon trafnidiaeth Llwytho… diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index 00f34a5577..fda8557120 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (video) (lokation) (svar) + + Billeder + GIF + Fil + Kontakt + Lokation Ingen app tilgængelig til valg af data Signal kræver tilladelse til at tilgå din hukommelse, for at kunne vedhæfte billeder, videoer eller lydfiler, hvilket det er blevet nægtet. Gå venligst via appens menu til Indstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Hukommelse\" @@ -453,7 +459,9 @@ Sendt af dig Sendt fra %1$s til %2$s Sendt fra dig til %1$s - + + Påmind mig senere + Signal opkald i gang Foretager Signalopkald Indgående Signal opkald @@ -557,6 +565,8 @@ Nej tak Senere Ups, det ser ud til at Play Butik ikke er installeret på din enhed + + Blokér kontakten? Du vil ikke længere modtage beskeder eller opkald fra kontakten @@ -1416,12 +1426,8 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version. Generér alfanumerisk PIN Generér numerisk PIN - PIN skal minimum være på %1$d karakters længde - PIN skal være på mindst %1$d cifre Opret en ny PIN - Opret din PIN - PINs tilføjer et ekstra lag af sikkerhed til din konto. Skriv din PIN ned og opbevar den et sikkert sted. Den kan ikke gendannes PIN´s passer ikke. Prøv igen Bekræft din PIN @@ -1430,15 +1436,11 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version. PIN oprettet Introducerer PIN´s - - - + Lær mere Registreringsnøgle = PIN - Din registreringsnøgle kaldes fremover for en PIN, og gør mere. Opdater nu! %1$s Læs mere om PIN´s Opdatér PIN Opret din PIN - Skriv din Signal PIN For at hjælpe med at huske din PIN, beder vi dig om at skrive den periodisk. Vi vil bede om den sjældnere over tid @@ -1451,20 +1453,19 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version. Din konto er blevet låst for at beskytte dit privatliv og din sikkerhed. Efter %1$d dages inaktivitet på din konto, vil du kunne genregistrere dette mobilnummer uden brug af PIN. Alt indhold vil blive slettet Næste Lær mere - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Skriv din PIN + Skriv den PIN du oprettede til din konto. Den er anderledes end din SMS verifikationskode + Skriv alfanumerisk PIN + Skriv numerisk PIN + Næste + Forkert PIN. Prøv igen + Glemt PIN? + Forkert PIN + Glemt din PIN? + + Introducerer PIN´s + Opdatér PIN Transport ikon Henter… @@ -1506,6 +1507,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version. Deaktivér og slet alle lokale backup\'s? Slet backup\'s Kopieret til udklipsholder + Verificér Signal kræver tilladelse til at tilgå ekstern placering for at oprette backups, hvilket det er blevet nægtet. Gå venligst via appens menu til Indstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Hukommelse\" Sidste backup: %s Pågående @@ -1525,6 +1527,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version. Signal PIN PIN Skift + Opret Din PIN tilføjer et ekstra lag af sikkerhed og laver en backup af din konto. Du vil blive spurgt om den når du registrerer dit nummer ved Signal. Hvis du glemmer din PIN, bliver du låst ude af din konto i 7 dage Ingen Verifikationskode er ikke den samme, som den kode du netop har modtaget på SMS. Indtast venligst koden du tidligere har indtastet i applikationen diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index f1fbef7281..1d1f662152 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (Video) (Standort) (Antwort) + + Galerie + GIF + Datei + Kontakt + Standort Keine App zur Auswahl der Medieninhalte auffindbar. Signal benötigt die Berechtigung »Speicher« für das Anhängen von Fotos, Videos oder Audiodateien, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Speicher«. @@ -452,7 +458,10 @@ Von dir gesendet Von %1$s an %2$s gesendet Von dir an %1$s gesendet - + + Einführung von Reaktionen + Mich später erinnern + Signal-Anruf läuft Signal-Anruf wird hergestellt Eingehender Signal-Anruf @@ -554,6 +563,8 @@ Nein danke Später Hoppla, die Play-Store-App scheint nicht auf deinem Gerät installiert zu sein. + + Kontakt blockieren? Du wirst keine Nachrichten und Anrufe mehr von diesem Kontakt erhalten können. @@ -834,12 +845,12 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenFehler bei Videowiedergabe Um den Anruf von %s anzunehmen, erlaube Signal Zugriff auf dein Mikrofon. - Signal benötigt die Berechtigungen »Mikrofon« und »Kamera« für Anrufe, diese wurden jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Mikrofon« und »Kamera«. + Signal benötigt für Anrufe die Berechtigungen »Mikrofon« und »Kamera«, diese wurden jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Mikrofon« und »Kamera«. Die Sicherheitsnummer für deine Unterhaltung mit %1$s hat sich geändert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören. Oder %2$s hat Signal einfach erneut installiert. Vielleicht möchtest du deine Sicherheitsnummer mit diesem Kontakt verifizieren. Neue Sicherheitsnummer - Zustimmen + Annehmen Anruf beenden Zum Aktivieren deiner Videoübertragung antippen @@ -885,11 +896,11 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen Kontaktbild - Signal benötigt die Berechtigung »Kontakte« für die Anzeige deiner Kontakte, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Kontakte«. + Signal benötigt zum Anzeigen deiner Kontakte die Berechtigung »Kontakte«, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Kontakte«. Kontakte konnten nicht abgerufen werden. Überprüfe bitte deine Netzverbindung. Benutzername nicht gefunden »%1$s« ist kein Signal-Nutzer. Bitte überprüfe den Benutzernamen und versuche es erneut. - Okay + OK Keine blockierten Kontakte @@ -935,7 +946,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenDu Originalnachricht nicht gefunden - Zum unteren Ende scrollen + Zum Ende scrollen Länder werden geladen … Suchen @@ -997,7 +1008,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen Nichts gefunden - Das Diagnoseprotokoll auf deinem Gerät konnte nicht gelesen werden. Du kannst allerdings immer noch ADB verwenden, um ein Diagnoseprotokoll zu erhalten. + Das Diagnoseprotokoll auf deinem Gerät konnte nicht gelesen werden. Du kannst ADB verwenden, um ein Diagnoseprotokoll zu erhalten. Danke für deine Hilfe! Übermitteln Kein Browser installiert @@ -1005,7 +1016,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenÜbermitteln Verstanden E-Mail verfassen - Dieses Protokoll wird für Mitwirkende im Internet veröffentlicht werden. Vor Übermittlung kannst du es noch überprüfen und bearbeiten. + Dieses Protokoll wird für Mitwirkende im Internet veröffentlicht. Vor Übermittlung kannst du es noch überprüfen und bearbeiten. Protokolle werden geladen … Protokolle werden übermittelt … Erfolgreich! @@ -1016,10 +1027,10 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenNetzfehler. Bitte erneut versuchen. Möchtest du deine bestehenden Nachrichten in Signals verschlüsselte Datenbank importieren? - Die Standard-Systemdatenbank wird in keiner Weise modifiziert oder verändert. + Die Standard-Systemdatenbank wird dabei in keiner Weise verändert. Überspringen Importieren - Dies kann eine Weile dauern, bitte etwas Geduld. Du wirst benachrichtigt, sobald der Import abgeschlossen ist. + Dies kann eine Weile dauern. Du wirst benachrichtigt, sobald der Import abgeschlossen ist. IMPORTIEREN System-SMS-Datenbank importieren Datenbank aus der Standard-SMS-App importieren @@ -1072,7 +1083,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenSignal-Anruf RUFNUMMER - Signal macht Kommunikation einfach, indem es deine bereits bestehende Rufnummer und dein Adressbuch verwendet. Freunde und Kontakte, die bereits deine Rufnummer kennen, können so über Signal leicht mit dir Kontakt aufnehmen.\n\nBeim Registrieren werden einige Kontaktinformationen an den Server übermittelt. Diese werden nicht gespeichert. + Signal macht Kommunikation einfach, indem es deine bestehende Rufnummer und dein Adressbuch verwendet. Freunde und Kontakte, die deine Rufnummer kennen, können so über Signal leicht mit dir Kontakt aufnehmen.\n\nBeim Registrieren werden einige Kontaktdaten an den Server übermittelt. Diese werden nicht gespeichert. Verifiziere deine Rufnummer Bitte gib deine Rufnummer ein, um einen Verifikationscode zu erhalten. Dabei können Mobilfunkgebühren anfallen. @@ -1097,7 +1108,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenEinige Vorgänge benötigen deine Aufmerksamkeit. Gesendet Empfangen - Verschwindet + Verschwindet in Über An: Von: @@ -1108,7 +1119,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenPassphrase ändern Sicherheitsnummer verifizieren Diagnoseprotokoll übermitteln - Medieninhaltevorschau + Medienvorschau Nachrichtendetails Gekoppelte Geräte Freunde einladen @@ -1117,7 +1128,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen Importieren Standard verwenden - Benutzerdefiniert verwenden + Benutzerdefiniert Für 1 Stunde Für 2 Stunden Für 1 Tag @@ -1405,29 +1416,23 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenAlphanumerische PIN erstellen Numerische PIN erstellen - PIN muss aus mindestens %1$d Zeichen bestehen - PIN muss aus mindestens %1$d Ziffern bestehen Neue PIN erstellen - Deine PIN erstellen - PINs fügen deinem Konto eine weitere Sicherheitsebene hinzu. Schreibe deine PIN auf und verwahre sie an einem sicheren Ort. Sie kann nicht wiederhergestellt werden. PINs stimmen nicht überein. Bitte erneut versuchen. Bestätige deine PIN. PIN konnte nicht erstellt werden Deine PIN wurde nicht gespeichert. Wir fragen dich später, eine PIN zu erstellen. PIN erstellt. + PIN wiederholen Einführung von PINs - - - + Mehr erfahren Registrierungssperre = PIN - Deine Registrierungssperre heißt nun PIN und kann mehr. Aktualisiere sie jetzt. %1$s + Deine Registrierungssperre heißt nun PIN und kann mehr. Aktualisiere sie jetzt. Erfahre mehr über PINs. PIN aktualisieren Deine PIN erstellen - Bitte Signal-PIN eingeben Damit du dir deine PIN besser merken kannst, werden wir gelegentlich nach ihr fragen. Mit der Zeit werden wir dies seltener tun. @@ -1440,20 +1445,23 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenDein Konto wurde gesperrt, um deine Privatsphäre und Sicherheit un schützen. Nach Ablauf von %1$d Tagen ohne Aktivität innerhalb deines Kontos wirst du diese Rufnummer erneut registrieren können, ohne deine PIN zu benötigen. Alle Inhalte werden dabei gelöscht. Weiter Mehr erfahren - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + PIN eingeben + Gib die PIN ein, die du für dein Konto erstellt hast. Sie unterscheidet sich von deinem SMS-Verifikationscode. + Alphanumerische PIN eingeben + Numerische PIN eingeben + Weiter + Falsche PIN. Bitte erneut versuchen. + PIN vergessen? + Falsche PIN + Deine PIN vergessen? + + Erstelle eine PIN + PINs fügen deinem Signal-Konto eine weitere Sicherheitsebene hinzu. + PIN erstellen + Einführung von PINs + Deine Registrierungssperre heißt nun PIN. Ihre Aktualisierung dauert Sekunden. + PIN aktualisieren Übertragungssymbol Wird geladen … @@ -1495,6 +1503,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenDeaktivieren und alle lokalen Sicherungen löschen? Sicherungen löschen In Zwischenablage kopiert + Bestätigen Signal benötigt die Berechtigung »Speicher« für das Erstellen von Datensicherungen, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Speicher«. Letzte Sicherung: %s In Arbeit … @@ -1514,6 +1523,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenSignal-PIN PIN Ändern + Erstellen Deine PIN fügt deinem Konto eine weitere Sicherheitsebene hinzu, und ermöglicht dir gleichzeitig, es wiederherzustellen. Du wirst nach ihr gefragt, wenn du deine Rufnummer bei Signal registrierst. Falls du deine PIN vergisst, wird dein Konto für 7 Tage gesperrt. Keine Die PIN für die Registrierungssperre ist unabhängig vom SMS-Verifikationscode, den du gerade erhalten hast. Bitte gib die PIN ein, die du zuvor in der App festgelegt hast. diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 03d85e12c9..0dceb0210e 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -53,6 +53,12 @@ (βίντεο) (τοποθεσία) (απάντηση) + + Πινακοθήκη + GIF + Αρχείο + Επαφή + Τοποθεσία Δεν μπορεί να βρεθεί εφαρμογή για επιλογή πολυμέσων. Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Αποθηκευτικού Χώρου για να μπορούμε να επισυνάψουμε φωτογραφίες, βίντεο ή κομμάτια ήχου, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε το \"Αποθηκευτικός Χώρος\". @@ -398,7 +404,8 @@ Ήχος Βίντεο Εικόνα - + + Κλήση Signal εν εξελίξει Γίνεται κλήση Signal Εισερχόμενη κλήση Signal @@ -499,6 +506,8 @@ Όχι, ευχαριστώ Αργότερα Ουπς, δε φαίνεται να έχετε εγκατεστημένη την εφαρμογή Play Store στην συσκευή σας. + + Μπλοκάρισμα αυτής της επαφής; Δε θα λαμβάνετε πλέον μηνύματα και κλήσεις από αυτή την επαφή. @@ -1275,6 +1284,7 @@ Επιβεβαιώστε το PIN σας. + Μάθετε περισσότερα Παράλειψη Αποστολή @@ -1283,10 +1293,11 @@ Επόμενο Μάθετε περισσότερα - - - - + Επόμενο + Ξεχάσατε το PIN; + Λανθασμένο ΡΙΝ + Ξεχάσατε το PIN; + Μεταφορά εικονίδιου Φόρτωση… @@ -1341,6 +1352,7 @@ Κλείδωμα οθόνης Κλείδωμα της πρόσβασης στο Signal με την οθόνη κλειδώματος του Android ή με δακτυλικό αποτύπωμα Χρονικό όριο αδράνειας κλειδώματος οθόνης + Δημιουργία Κανένα Το PIN κλειδώματος εγγραφής δεν είναι το ίδιο με το SMS με τον κωδικό επιβεβαίωσης που μόλις λάβατε. Παρακαλώ γράψτε το PIN που είχατε ρυθμίσει παλαιότερα μέσω της εφαρμογής. PIN κλειδώματος εγγραφής diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml index e031bed79d..f1a029d0ff 100644 --- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (videaĵo) (loko) (respondo) + + Galerio + GIF + Dosiero + Kontakto + Loko Ne eblas trovi aplikaĵon por malfermi aŭdvidaĵon. Signal bezonas la Konservejo-permeson por almeti bildojn, videojn aŭ aŭdaĵojn, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Konservejo“. @@ -452,7 +458,9 @@ Sendita de vi Sendita de %1$s al %2$s Sendita de vi al %1$s - + + Memorigi min poste + Signal-alvoko fariĝanta Starigo de Signal-alvoko Envena Signal-alvoko @@ -556,6 +564,8 @@ Ne, dankon Poste Nu, la aplikaĵo „Play Store“ ŝajne ne estas instalita sur via aparato. + + Ĉu bloki ĉi tiun kontakton? Vi ne plu ricevos mesaĝojn kaj alvokojn el tiu kontakto. @@ -1415,12 +1425,8 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Krei literciferan PIN Krei ciferan PIN - PIN estu almenaŭ %1$d signojn longa - PIN estu almenaŭ %1$d ciferajn longa Krei novan PIN - Krei vian PIN - PIN aldonas plian tavolon de sekurigo ĉe via konto. Skribu vian PIN kaj konservu ĝin sekurloke. Ĝi ne estas rehavebla. La du PIN-oj malsamas. Re-provu. Konfirmu vian PIN. @@ -1429,15 +1435,11 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. PIN kreiĝis. Jen la „persona identiga numero“ (PIN) - - - + Scii pli Bloko de registriĝo = PIN - Via „bloko de registriĝo“ nomiĝas nun „PIN“, kaj ĝi faras pli. Ĝisdatigu ĝin nun. %1$s Legu pli pri PIN. Ĝisdatigi PIN-on Krei vian PIN - Entajpu vian Signal-PIN-on Por helpi vin memorigi vian PIN, ni petos vin entajpi ĝin tempaltempe. Ni mapli petos vin laŭtempe. @@ -1450,20 +1452,19 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Via konto ŝlosiĝis por protekti vian privatecon kaj sekurecon. Post %1$d tagoj de neaktiveco, vi povos re-registrigi tiun telefonnumeron sen bezono de via PIN. Ĉiu enhavo foriĝos. Sekva Scii pli - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Entajpu vian PIN + Entajpu la PIN-on, kiun vi kreis por via konto. Ĝi ne estas la sama kiel la SMS-kontrolkodo. + Entajpu literciferan PIN + Entajpu ciferan PIN + Sekva + Malĝusta PIN. Reprovu. + Ĉu vi forgesis vian personan identigan numeron? + Malĝusta PIN + Ĉu vi forgesis vian PIN? + + Jen la „persona identiga numero“ (PIN) + Ĝisdatigi PIN-on Piktogramo pri sendometodo Ŝargado… diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 104304d852..df52187833 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (vídeo) (posición) (responder) + + Galería + GIF + Archivo + Contacto + Posición No se pudo encontrar una aplicación para el contenido seleccionado. Signal necesita acceso al almacenamiento de tu teléfono para adjuntar fotos, vídeos o audio. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «Almacenamiento». @@ -452,7 +458,10 @@ Enviado por ti Enviado por %1$s a %2$s Enviado por ti a %1$s - + + Las reacciones a mensajes han llegado + Recordar más tarde + Llamada de Signal en curso Estableciendo llamada de Signal Llamada de Signal entrante @@ -556,6 +565,8 @@ No, gracias Más tarde Vaya, la aplicación de la Play Store no parece estar instalada. + + ¿Bloquear este contacto? Ya no recibirás mensajes y llamadas de este contacto. @@ -1417,29 +1428,23 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Crear PIN alfanumérico Crear PIN numérico - El PIN debe constar de al menos %1$d caracteres - El PIN debe constar al menos de %1$d cifras Crear nuevo PIN - Crea tu PIN - El PIN añade una capa extra de seguridad a tu cuenta. Escribe tu PIN y mantenlo en un lugar seguro. No se puede recuperar. El PIN no coincide. Inténtalo de nuevo. Confirma el número PIN. Fallo al crear el PIN Tu PIN no se ha guardado. Volveremos a preguntarte para crear el PIN más tarde. PIN creado. + Vuelve a introducir el PIN ¡El PIN ha llegado! - - - + Saber más Bloqueo de registro = PIN - Tu bloqueo de registro ahora se llama PIN, y permite más funciones. Actualiza ahora. %1$s + El bloqueo de registro ahora se llama PIN, y permite más funciones. Actualiza ahora. Saber más sobre el PIN. Actualizar PIN Crea tu PIN - Introduce tu PIN de Signal Para ayudarte a memorizar el PIN, te solicitaremos introducirlo de vez en cuando. Con el tiempo lo solicitaremos con menos frecuencia. @@ -1452,20 +1457,23 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Tu cuenta ha sido bloqueada para proteger tu privacidad y seguridad. Después de %1$d días de inactividad en tu cuenta, podrás volver a registrar este número de teléfono sin necesidad de tu PIN. Se borrará todo el contenido de tu cuenta. Siguiente Saber más - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Introduce tu PIN + Introduce el PIN que has seleccionado al crear tu cuenta de Signal. El PIN es diferente al del SMS de verificación. + Introduce PIN alfanumérico + Introduce PIN numérico + Siguiente + PIN incorrecto. Inténtalo de nuevo. + ¿No recuerdas el PIN? + PIN incorrecto + ¿Has olvidado el PIN? + + Crear PIN + El PIN añade otro nivel de seguridad a tu cuenta de Signal. + Crea tu PIN + ¡El PIN ha llegado! + Tu bloqueo de registro ahora se llama PIN, y es más seguro. Actualizar sólo lleva unos segundos. + Actualizar PIN Icono de transporte Cargando … @@ -1507,6 +1515,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del ¿Desactivar y eliminar todas las copias de seguridad locales? Eliminar copias de seguridad Copiado al portapapeles + Verificar número Signal necesita acceso al almacenamiento en unidades externas para crear copias de seguridad. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «Almacenamiento». Última copia de seguridad: %s En curso @@ -1526,6 +1535,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del PIN de Signal PIN Modificar + Crear Tu PIN añade una capa de seguridad extra y protege tu cuenta. Te preguntaremos el PIN al registrar tu número desde otro dispositivo en Signal. Si olvidas tu PIN, bloquearemos tu cuenta durante 7 días. Ninguno El PIN de bloqueo de registro es distinto del código de verificación que acabas de recibir por SMS. Por favor, introduce el PIN que has seleccionado previamente en los ajustes de Signal. diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index aede82e115..b1e2ca3c71 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (video) (asukoht) (vastus) + + Galerii + GIF + Fail + Kontakt + Asukoht Ei leia rakendust meediafaili valimiseks. Signal vajab fotode, videote või audiofailide manustamiseks ligipääsu salvestusmeediale, kuid see on püsivalt keelatud. Palun ava rakenduse sätete menüü, vali \"Õigused\" ja luba \"Salvestusmeedia\". @@ -452,7 +458,9 @@ Saadetud sinu poolt Saadetud %1$s poolt kontaktile %2$s Saadetud sinu poolt kontaktile %1$s - + + Tuleta hiljem meelde + Signali kõne käib Alustan Signali kõnet Sissetulev Signali kõne @@ -556,6 +564,8 @@ Tänan, ei Hiljem Ups, tundub et Play poe rakendus puudub sinu seadmest. + + Blokeerid selle kontakti? Sa ei saa sellelt kontaktilt enam sõnumeid ja kõnesid vastu võtta. @@ -1420,14 +1430,13 @@ Loo enda PIN-kood Kinnita enda PIN-kood. + Sisesta PIN-kood uuesti Tutvustame PIN-koode - - + Uuri täpsemalt Registreerimislukk = PIN-kood Uuenda PINi Loo enda PIN-kood - Sisesta Signal-i PIN-kood Jäta vahele @@ -1437,16 +1446,18 @@ Konto lukustatud Edasi Uuri täpsemalt - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - + Sisesta enda PIN-kood + Sisesta PIN-kood, mille tegid enda konto jaoks. See erineb SMS-kontrollkoodist. + Sisesta tähtnumbriline PIN + Sisesta numbriline PIN + Edasi + Unustasid PINi? + Sobimatu PIN-kood + Kas unustasid PIN-koodi? + + Tutvustame PIN-koode + Uuenda PINi Transpordi ikoon Laadimine… @@ -1488,6 +1499,7 @@ Kustuta ja keela kõik kohalikud varundused? Kustuta varundused Lõikelauale kopeeritud + Kinnita Signal vajab välismälu õigust, et luua varundusi, ent see on püsivalt keelatud. Palun jätka rakenduse seadetes, vali \"Load\" ning luba \"Mäluruum\". Viimane varundus: %s Töötamisel @@ -1507,6 +1519,7 @@ Signali PIN PIN-kood Muuda + Loo Puudub Registreerimisluku PIN ei ole sama, mis SMSi kinnituskood, mille just said. Palun sisesta PIN, mille seadistasid eelnevalt rakenduse siseselt. Registreerimisluku PIN diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index b3f41f1b3f..b7f1b63ae0 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (bideoa) (kokalekua) (erantzun) + + Galeria + GIF + Artxiboa + Kontaktua + Kokalekua Ez da euskarria aukeratzeko aplikaziorik aurkitu. Signal aplikazioak Gordailu baimena behar du argazkiak, bideoak edo audioak bidaltzeko baina ukatu egin diozu. Joan aplikazioaren ezarpenetara, aukeratu \"Baimenak\" eta aktibatu \"Gordailua\". @@ -451,7 +457,9 @@ Zuk bidalia %1$s -k %2$s (r)i bidalia Zuk %1$s (r)i bidalia - + + Gogorarazi iezadazu beranduago + Uneko Signal deia Signal deia finkatzen Sarrerako Signal deia @@ -554,6 +562,8 @@ Ez ezkerrik asko Geroago Epa, Play Store applikazioa zure gailuan instalaturik ez dagoela ematen du. + + Blokeatu kontaktu hau? Ez duzu erabiltzaile honetatik mezu edo dei gehiago jasoko. @@ -1408,12 +1418,10 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den enkriptatu gabeko babesk PIN-a sortua. PIN-ak sartzen - - + Gehiago jakin Irakurri gehiago PIN-ei buruz. Eguneratu PIN-a Sortu zure PINa - Sartu zure Signal PIN-a Saltatu @@ -1425,13 +1433,16 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den enkriptatu gabeko babesk Hurrengoa Gehiago jakin - - - - - - - + Sartu zure PIN-a + Idatzi konturako sortu duzun PIN-a. PIN hau ez da zure SMS berifikazio gakoa. + Idatzi PIN alfanumerikoa + Idatzi zenbakizko PIN-a + Hurrengoa + PIN okerra. Saia zaitez berriro. + PINa ahaztu al duzu? + + PIN-ak sartzen + Eguneratu PIN-a Garraio ikonoa Kargatzen… @@ -1473,6 +1484,7 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den enkriptatu gabeko babesk Babeskopia lokal guztiak desgaitu eta ezabatu? Ezabatu babeskopiak Arbelera kopiatuta + Baieztatu Signal-ek kanpoko memorian gordetzeko baimena behar du babeskopiak egin ahal izateko baina baimena ukatuta izan du beti. Joan aplikazioaren ezarpenetara, aukeratu \"Baimenak\" eta gaitu \"Biltegiratzea\". Azken babeskopia: %s Martxan @@ -1489,6 +1501,7 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den enkriptatu gabeko babesk Blokeo-pantaila Blokeatu Signal-era sartzea Androiden pantaila-blokeoa edo hatz-markak erabiliz Blokeo-pantailaren inaktibitate denbora-muga + Sortu Bat ere ez Erregistratzea blokeatzeko PINa ez da jaso berri duzun SMS bidezko egiaztapen-kodearen berdina. Sartu aurrez aplikazioan konfiguratu duzun PINa. Erregistratzea blokeatzeko PINa diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index b45fc98532..a2f21e84b4 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (ویدئو) (موقعیت) (پاسخ) + + گالری + جیف + فایل + مخاطب + موقعیت برنامه‌ای برای انتخاب رسانه پیدا نشد. Signal برای پیوست کردن فایل‌های تصویری و صوتی نیاز به دسترسی به حافظهٔ دارد اما این اجازه داده نشده است. لطفاً به منو تنظیمات برنامه‌ رفته، \" مجوزها\" را انتخاب کنید و \"حافظهٔ\" را فعال کنید. @@ -452,7 +458,9 @@ ارسال شده توسط شما ارسال شده از طرف %1$s به %2$s ارسال شده توسط شما به %1$s - + + بعداً به من یادآوری کن + تماس Signal در جریان است در حال برقراری تماس Signal تماس ورودی Signal @@ -555,6 +563,8 @@ نه ممنون بعدا اوه، به نظر می آید برنامه پلی استور روی دستگاه شما نصب نمی باشد. + + مسدود کردن این مخاطب؟ شما ديگر هیچ تماس و پيامی از این مخاطب دريافت نخواهید کرد. @@ -1412,29 +1422,22 @@ ایجاد پین الفبایی‌ عددی ایجاد پین عددی - پین باید حداقل دارای %1$d باشد - پین باید حداقل دارای %1$d رقم باشد یک پین جدید ایجاد کنید - پین خود را ایجاد کنید - پین‌ها یک یک لایه امنیتی دیگر به حساب شما اضافه می کنند. پین خود را بنویسید و در یک جای امن از آن نگهداری کنید. قابل بازیابی نیست. پین‌ها مطابقت ندارند. دوباره تلاش کنید. پین خود را تایید کنید پین ایجاد نشد پین شما ذخیره نشد. ما بعداً از شما خواهیم خواست تا یک پین دیگر ایجاد کنید. پین ایجاد شد. + وارد کردن دوباره پین تعریف پین‌ها - - - + اطلاعات بیشتر قفل ثبت‌نام = پین - قفل ثبت‌نام شما اکنون پین نام دارد، و کارهای بیشتری را انجام می دهد. الان آن را به‌روزرسانی کنید. %1$s درباره پین‌ها بیشتر بخوانید. به‌روزرسانی پین پین خود را ایجاد کنید - پین Signal خود را وارد کنید برای کمک به شما در به خاطر سپردن پین خود، ما به صورت دوره ای از شما خواهیم خواست تا آن را وارد کنید. با گذر زمان آن را کمتر از شما خواهیم خواست. @@ -1447,20 +1450,19 @@ حساب کاربری شما به منظور محافظت از حریم خصوصی و امنیت شما قفل شده است. پس از %1$d روز عدم فعالیت در حساب می توانید دوباره با این شماره تلفن بدون نیاز به پین خود ثبت‌نام کنید. تمام محتویات پاک خواهند شد. بعدی اطلاعات بیشتر - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + پین خود را وارد کنید + پین ایجاد شده برای حساب خود را وارد کنید. این با کد تأیید پیامک شما تفاوت دارد. + پین حرفی‌عددی وارد کنید + پین عددی وارد کنید + بعدی + پین نادرست. دوباره تلاش کنید. + پین را فراموش کرده اید؟ + پین نادرست + پین خود را فراموش کرده‌اید؟ + + تعریف پین‌ها + به‌روزرسانی پین نگارک انتقال در حال بارگذاری… @@ -1502,6 +1504,7 @@ غیرفعال کردن و پاک کردن همه پشتیبان‌های محلی؟ حذف پشتیبان‌ها روی کلیپ بورد کپی شد + تآیید Signal برای پشتیبان گیری نیاز به مجوز حافظهٔ دارد، اما اجازه آن داده نشده است. لطفاً به تنظیمات برنامه رفته، \"مجوزها\" را انتخاب کنید و \"حافظهٔ\" را فعال کنید. آخرین پشتیبان: %s در حال انجام @@ -1521,6 +1524,7 @@ پین Signal پین تغییر + ایجاد پین شما یک لایه امنیتی دیگر اضافه می کند و از حساب شما پشتیبان می گیرد. هنگامی که با شماره تلفن خود در Signal ثبت نام می کنید از شما خواسته خواهد شد. اگر پین خود را فراموش کردید، حساب شما به مدت 7 روز قفل خواهد شد. هیچ کدام پین قفل ثبت‌نام همان کد تأییدی که الان از طریق پیامک دریافت کردید نیست. لطفاً رمزی را که قبلاً در برنامه تنظیم کرده بودید را وارد کنید. diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 0718ea2ad4..f37118d3c0 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (video) (sijainti) (vastaus) + + Galleria + GIF + Tiedosto + Yhteystieto + Sijainti Median valintaan ei löytynyt sovellusta. Signal tarvitsee lupaa käyttää laitteesi tallennustilaa kuvien, videoiden tai äänitiedostojen liittämistä varten, mutta tämä käyttöoikeus on pysyvästi evätty Signalilta. Voit muuttaa tätä menemällä sovellusten asetuksiin, valitsemalla \"Sovelluksen käyttöoikeudet\" ja laittamalla päälle \"Tallennustila\". @@ -452,7 +458,9 @@ Sinun lähettämä %1$s lähettämä henkilölle %2$s Sinun lähettämä henkilölle %1$s - + + Muistuta minua myöhemmin + Signal-puhelu käynnissä Muodostetaan Signal-puhelua Saapuva Signal-puhelu @@ -555,6 +563,8 @@ Ei kiitos Myöhemmin Ups, vaikuttaa siltä, että Play Store -sovellus ei ole asennettuna laitteeseesi. + + Estä tämä yhteystieto? Jatkossa et enää saa viestejä etkä puheluita tältä yhteystiedolta. @@ -1410,29 +1420,22 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Luo aakkosnumeerinen PIN-koodi Luo numeerinen PIN-koodi - PIN-koodin on oltava vähintään %1$d merkkiä - PIN-koodin on oltava vähintään %1$d numeroa Luo uusi PIN-koodi - Luo PIN-koodisi - PIN-koodit lisäävät ylimääräisen suojaustason tilillesi. Kirjoita PIN-koodi muistiin ja säilytä sitä turvallisessa paikassa. Sitä ei voida palauttaa. PIN-koodit eivät täsmää. Yritä uudelleen. Vahvista PIN-koodisi. PIN-koodin luominen epäonnistui PIN-koodiasi ei tallennettu. Pyydämme sinua luomaan PIN-koodin myöhemmin. PIN-koodi luotu. + Syötä PIN-koodi uudelleen Esittelemme PIN-koodit - - - + Lue lisää Rekisteröinnin lukitus = PIN-koodi - Rekisteröinnin lukitusta kutsutaan nyt PIN-koodiksi, ja se tekee enemmän. Päivitä se nyt. %1$s Lue lisää PIN-koodeista Päivitä PIN Luo PIN-koodisi - Syötä Signal PIN-koodisi Pyydämme sinulta PIN-koodia ajoittain sen muistamisen helpottamiseksi. Pyynnöt harvenevat ajan myötä. @@ -1445,20 +1448,19 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Tilisi on lukittu yksityisyytesi ja turvallisuutesi suojaamiseksi. Kun %1$d päivää on kulunut ilman toimintaa tililläsi, voit rekisteröidä tämän puhelinnumeron uudelleen ilman, että tarvitset PIN-koodia. Kaikki sisältö pyyhitään. Seuraava Lue lisää - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Syötä PIN-koodisi + Syötä PIN-koodi jonka loit tilillesi. Tämä on eri kuin SMS-vahvistuskoodisi. + Syötä aakkosnumeerinen PIN + Syötä numeerinen PIN + Seuraava + Väärä PIN-koodi. Yritä uudelleen. + Unohditko PIN-koodin? + Väärä PIN + Unohditko PIN-koodisi? + + Esittelemme PIN-koodit + Päivitä PIN Tyypin kuvake Ladataan… @@ -1500,6 +1502,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Otetaanko paikalliset varmuuskopiot pois käytöstä ja poistetaanko ne? Poista varmuuskopiot Kopioitu leikepöydälle + Vahvista Signal tarvitsee lupaa käyttää laitteesi tallennustilaa varmuuskopioiden luomista varten, mutta tämä käyttöoikeus on pysyvästi evätty Signalilta. Voit muuttaa tätä menemällä sovellusten asetuksiin, valitsemalla \"Sovelluksen käyttöoikeudet\" ja laittamalla päälle \"Tallennustila\". Viimeksi varmuuskopioitu: %s Meneillään @@ -1519,6 +1522,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Signal PIN PIN Muuta + Luo PIN-koodisi lisää ylimääräisen suojaustason ja varmuuskopioi tilisi. PIN-koodia kysytään, kun rekisteröit puhelinnumerosi Signalin kanssa. Jos unohdat PIN-koodisi, sinut lukitaan tililtäsi 7 päiväksi. Ei mitään Rekisteröinnin lukituksen PIN-koodi ei ole sama kuin se vahvistustekstiviesti, jonka juuri sait. Syötä se PIN-koodi, jonka aikaisemmin asetit ohjelmassa. diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 151d181d7d..bf73422615 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (vidéo) (position) (réponse) + + Galerie + GIF + Fichier + Contact + Position Impossible de trouver une appli pour sélectionner le média. Signal exige l’autorisation Stockage afin de joindre des photos, des vidéos ou du son, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Stockage ». @@ -452,7 +458,9 @@ Envoyé par vous Envoyé par %1$s à %2$s Envoyé par vous à %1$s - + + Me le rappeler plus tard + Appel Signal en cours Établissement de l’appel Signal Appel Signal entrant @@ -556,6 +564,8 @@ Non merci Ultérieurement Oups, il semble que la logithèque Play Store n’est pas installée sur votre appareil. + + Bloquer ce contact ? Vous ne recevrez plus ni message ni appel de ce contact. @@ -1407,29 +1417,22 @@ Créer un NIP alphanumérique Créer un NIP numérique - Votre NIP doit comporter au moins %1$d caractères - Votre NIP doit comporter au moins %1$d chiffres Créer un nouveau NIP - Créer votre NIP - Les NIP ajoutent une couche supplémentaire de sécurité à votre compte. Prenez votre NIP par écrit et gardez-le en lieu sûr. Il ne peut pas être récupéré. Les NIP ne correspondent pas. Veuillez ressayez. Confirmez votre NIP Échec de création du NIP Votre NIP n’a pas été enregistré. Nous vous inviterons à en créer un ultérieurement. Votre NIP a été créé. + Saisissez à nouveau votre NIP. Nous présentons les NIP - - - + En savoir plus Blocage de l’inscription = NIP - Votre blocage de l’inscription s’appelle désormais un NIP et il accomplit encore plus. Mettez-le à jour maintenant. %1$s Apprenez-en davantage sur les NIP. Mettre le NIP à jour Créer votre NIP - Saisissez votre NIP Signal Pour vous aider à mémoriser votre NIP, nous vous demanderons de le saisir régulièrement. Nous vous le demanderons de moins en moins souvent. @@ -1442,20 +1445,19 @@ Votre compte a été verrouillé afin de protéger vos données personnelles et votre sécurité. Après %1$d jours d’inactivité dans votre compte, vous pouvez réinscrire ce numéro de téléphone sans avoir besoin de votre NIP. Tout le contenu sera supprimé. Suivant En savoir plus - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Saisissez votre NIP + Saisissez le NIP que vous avez créé pour votre compte. Il est différent de votre code de vérification reçu par texto. + Saisir un NIP alphanumérique + Saisir un NIP numérique + Suivant + Le NIP est erroné. Veuillez ressayer. + Avez-vous oublié votre NIP ? + Le NIP est erroné + Avez-vous oublié votre NIP ? + + Nous présentons les NIP + Mettre le NIP à jour Icône de transport Chargement… @@ -1497,6 +1499,7 @@ Désactiver et supprimer toutes les sauvegardes locales ? Supprimer les sauvegardes Copié dans le presse-papiers + Vérifier Signal exige l’autorisation d’accès à la mémoire externe afin de créer des sauvegardes, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Stockage ». Dernière sauvegarde : %s En cours @@ -1516,6 +1519,7 @@ NIP de Signal NIP Changer + Créer Votre NIP ajoute une couche supplémentaire de sécurité et sauvegarde votre compte. Il vous sera demandé quand vous inscrirez votre numéro de téléphone auprès de Signal. Si vous oubliez votre NIP, votre compte sera verrouillé pendant sept jours. Aucun Le NIP de blocage de l’inscription ne correspond pas au code de vérification que vous venez de recevoir par texto. Veuillez saisir le NIP que vous avez précédemment défini dans l’application. diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index a7d63143d0..62a3894dec 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (vídeo) (localización) (resposta) + + Galería + GIF + Ficheiro + Contacto + Localización Non se atopa unha app para seleccionar contido multimedia. Signal require permiso de almacenamento para poder anexar fotografías, vídeos ou ficheiros de audio, pero este foi denegado de forma permanente. Vai aos axustes da aplicación, selecciona \"Permisos\" e activa \"Almacenamento\". @@ -408,7 +414,8 @@ Audio Vídeo Imaxe - + + Chamada Signal en progreso Establecendo chamada Signal Chamada recibida Signal @@ -511,6 +518,8 @@ Non, grazas Máis tarde Vaites! Semella que a Play Store non está instalada no teu dispositivo. + + Bloquear este contacto? Non recibirás máis mensaxes nin chamadas deste contacto. @@ -1312,6 +1321,7 @@ Confirma o teu PIN. + Saber máis Omitir Enviar @@ -1320,8 +1330,9 @@ Seguinte Saber máis - - + Seguinte + Esqueciches o PIN? + Icona do tráfico Cargando… @@ -1363,6 +1374,7 @@ Desactivar e borrar todas as copias de seguranza locais? Borrar copias de seguranza Copiado ao portapapeis + Comprobar Signal require permiso de almacenamento para poder crear copias de seguranza, pero este foi denegado de forma permanente. Vai aos axustes da aplicación, selecciona \"Permisos\" e activa \"Almacenamento\". Última copia de seguranza: %s En curso @@ -1379,6 +1391,7 @@ Bloqueo da pantalla Bloquea o acceso a Signal co bloqueo de pantalla de Android ou coa impresión dixital Tempo de inactividade para o bloqueo de pantalla + Crear Ningunha O PIN do bloqueo de rexistro non é o mesmo que o código de verificación que recibiches por SMS. Insire o PIN con que configuraches a aplicación. PIN de bloqueo do rexistro diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml index 310569f334..421941bb33 100644 --- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (વિડિયો) (સ્થાન) (જવાબ) + + ગેલેરી + GIF + ફાઇલ + સંપર્ક + સ્થળ મીડિયા પસંદ કરવા માટે કોઈ એપ્લિકેશન મળતું નથી. ફોટા, વિડિયો અથવા ઓડિયો ને જોડવા માટે Signal ને સ્ટોરેજ પરવાનગીની જરૂર હોય છે, પરંતુ તે કાયમી ધોરણે નામંજૂર કરવામાં આવી છે. કૃપા કરીને એપ્લિકેશન સેટિંગ્સ મેનૂ પર ચાલુ રાખો, \"પરવાનગી\" પસંદ કરો અને \"સ્ટોરેજ\" સક્ષમ કરો. @@ -452,7 +458,9 @@ તમારા દ્વારા મોકલેલ %1$s દ્વારા %2$s મોકલ્યો %1$s ને તમારા દ્વારા મોકલાયેલ - + + મને પછી યાદ કરાવો + Signal કૉલ ચાલુ છે Signal કૉલ સ્થાપિત કરી રહ્યા છીએ આવી રહેલ Signal કૉલ @@ -555,6 +563,8 @@ ના આભાર પછી અરેરે, Play Store એપ્લિકેશન તમારા ડિવાઇસ પર ઇન્સ્ટોલ કરેલી દેખાતી નથી. + + આ સંપર્કને અવરોધિત કરો? હવેથી આ સંપર્કોમાંથી તમને સંદેશા અને કૉલ્સ પ્રાપ્ત થશે નહીં. @@ -1409,12 +1419,8 @@ આલ્ફાન્યુમેરિક પિન બનાવો સંખ્યાત્મક PIN બનાવો - PIN ઓછામાં ઓછા %1$d અક્ષરોનો હોવો જોઈએ - PIN ઓછામાં ઓછો %1$d અંકનો હોવો જોઈએ નવો PIN બનાવો - તમારો PIN બનાવો - PIN તમારા એકાઉન્ટ માં સુરક્ષાનો વધારાનો સ્તર ઉમેરશે. તમારો PIN લખો અને તેને સુરક્ષિત જગ્યાએ રાખો. તે પુન:પ્રાપ્ત કરી શકાતું નથી. PIN મેળ ખાતા નથી. ફરીથી પ્રયત્ન કરો. તમારા PIN ની પુષ્ટિ કરો. @@ -1423,15 +1429,11 @@ PIN બનાવ્યો. PIN રજૂ કરી રહ્યા છીએ - - - + વધુ શીખો રજીસ્ટ્રેશન લૉક = PIN - રજીસ્ટ્રેશન લૉક PIN તમારા નોંધણી લૉકને હવે PIN કહેવામાં આવે છે, અને તે વધુ કરે છે. હવે તેને અપડેટ કરો. %1$s PIN વિશે વધુ વાંચો. PIN અપડેટ કરો તમારો PIN બનાવો - તમારો Signal પિન દાખલ કરો તમને તમારો PIN યાદ રાખવામાં મદદ કરવા માટે, અમે તમને તે સમયાંતરે દાખલ કરવા માટે કહીશું. અમે તમને સમય સાથે ઓછા પૂછીએ છીએ. @@ -1444,20 +1446,19 @@ તમારી ગોપનીયતા અને સુરક્ષાને સુરક્ષિત કરવા માટે તમારું એકાઉન્ટ લૉક થઈ ગયું છે. તમારા એકાઉન્ટ માં %1$d દિવસની નિષ્ક્રિયતા પછી તમે તમારા PIN ની જરૂર વગર આ ફોન નંબરને ફરીથી રજીસ્ટર કરી શકશો. બધી સામગ્રી કાઢી નાખવામાં આવશે. આગળ વધુ શીખો - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + તમારો પિન દાખલ કરો + તમારા એકાઉન્ટ માટે તમે બનાવેલો PIN દાખલ કરો. આ તમારા SMS ચકાસણી કોડથી અલગ છે. + આલ્ફાન્યુમેરિક PIN દાખલ કરો + સંખ્યાત્મક PIN દાખલ કરો + આગળ + ખોટો પિન. ફરીથી પ્રયત્ન કરો. + PIN ભૂલી ગયા? + ખોટો PIN + તમારો PIN ભૂલી ગયા છો? + + PIN રજૂ કરી રહ્યા છીએ + PIN અપડેટ કરો પરિવહન ચિહ્ન લોડ કરી રહ્યું છે @@ -1518,6 +1519,7 @@ Signal PIN PIN બદલો + બનાવો તમારો PIN સલામતીનો એક વધારાનો સ્તર ઉમેરશે અને તમારા એકાઉન્ટ નો બૅકઅપ લે. જ્યારે તમે Signal સાથે તમારો ફોન નંબર રજીસ્ટર છો ત્યારે તમને તેના માટે પૂછવામાં આવશે. જો તમે તમારો PIN ભૂલી જાઓ છો, તો તમને 7 દિવસ માટે તમારા એકાઉન્ટ માંથી લૉક આઉટ કરવામાં આવશે. કંઈ નહીં રજીસ્ટરેશન લૉક પિન તમે હમણાં જ પ્રાપ્ત કરેલા SMS ચકાસણી કોડ જેવો નથી. કૃપા કરીને એપ્લિકેશનમાં તમે પહેલાં ગોઠવેલો પિન દાખલ કરો. diff --git a/app/src/main/res/values-ha/strings.xml b/app/src/main/res/values-ha/strings.xml index 2b4814a68b..8fb2099b3a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ha/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ha/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (Bidiyo) (Wuri) (Amsa) + + Gidan hotuna + GIF + Fayil + Lambar sadarwa + Wuri Babu aikace-aikacen zabar midiya Signal na bukatar izinin ajiya domin samun damar hada hotuna, bidiyoyi ko kuma odiyo,amma kuma an hana izinin dindindin. Cigaba ka/ki shiga menun wurin saiti, zabi \"permissions\", kuma ka/ki shiga \"storage\" ka/ki bada dama. @@ -452,7 +458,9 @@ Kai/ke ka/kika tura %1$s ne ya tura zuwa %2$s Sako daga kai/ke zuwa %1$s - + + Tuna min anjima + Ana cikin kira na Signal Farawar kiran Signal Shigowar kiran Signal @@ -556,6 +564,8 @@ A\'a Nagode Anjima Kash! Babu manhajar Google Play Store a wannan na\'urar. + + A toshe wannan lambar? Zaka/ki daina samun sakwanni da kira daga wannan lambar @@ -1414,12 +1424,8 @@ Kirkiri lambobin sirri a hade da haruffa. Kirkiri lambobin sirri zalla - Dole sai lambobin sirri sun kai haruffa %1$d - Dole sai lbobin sirri sun kai wa\'adi %1$d Kirkiri sabon lambobin sirri - Kirkiri lambobin sirrinka/ki - Lambobin sirri na kara karfin tsaron asusunka/ki. Rubuta lambobin sirrinka/ki kuma ka/ki ajiye da kyau. Baza\'a iya murmurewa ba. An samu kuskuren lambobin sirri. Kara gwadawa. Tabbabtar da lambobin sirrinka/ki. @@ -1428,15 +1434,11 @@ An kirkiri lambobin sirri. Gabatarwa da lbobin sirri - - - + Karin bayani Kullin rijista = Lambobin sirri - Sunan makullin rijistarka/ki ya koma Lambobin sirri kuma yafi aiki. Sabunta yanzu.. %1$s Karanta karin bayanin lambobin sirri. Sabunta lambobin sirri Kirkiri lambobin sirrinka/ki - Shigar da lambobin sirrin Signal dinka/ki Domin tayakaki haddace lambobin sirrinka/ki, zamu rinka tambayan lambobin lokaci-lokaci. Zamu rage tambaya nan gaba. @@ -1449,20 +1451,19 @@ An kulle asusunka/ki domin kare sirrinka/ki. Bayan kwana %1$d na rashin aikin asusunka/ki zaka/ki iya sake rijista da wannan lambar ba tare da bukatar lambobin sirri ba. Za\'a goge duk abubuwa da suke ciki. Na gaba Karin bayani - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Shigar da lambobim sirri + Sa lambobin sirri da ka/kika kirkirawa asusunka/ki. Waddannan lambobin, daban suke da waddanda aka turo maka/ki ta SMS. + Shigar da lambobin sirri mai haruffa. + Shigar da lambobin sirri mai lambobi zalla + Na gaba + Lambobin sirrinnan ba dai dai bane. Kara gwada. + An manta da lambobin sirri? + Lambobin sirrin ba daidai bane + Ka/kin manta lambobin sirri? + + Gabatarwa da lbobin sirri + Sabunta lambobin sirri Gusar da alamar hoto Yana lodi @@ -1523,6 +1524,7 @@ Lambobin sirrin Signal Lambobin sirri Canza + kirkira Lambobin sirrinka/ki na kara karfin tsaron asusunka/ki. Za\'a tambayeka/ki shi idan kayiwa lambar wayarka/ki rijistar Signal. Idan ka/kika manta da lambobin sirrin, za\'a kulle damar samun asusunka/ki zuwa kwana 7. Babu. Lambar sirrin rijista ba daya bane da lambar sirrin tabbatarwar SMS da ka/kika samu. Dan shigar da lambar sirrin that ka/kika fara sakawa a manhajar. diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index 9deb4b1153..874bfe6eb0 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (वीडियो) ( स्थान ) ( उत्तर ) + + गैलरी + GIF + फ़ाइल + संपर्क + स्थान मीडिया का चयन करने के लिए कोई ऐप नहीं मिल सकता है फ़ोटो, वीडियो या ऑडियो संलग्न करने के लिए Signal को संग्रहण अनुमति की आवश्यकता होती है, लेकिन इसे स्थायी रूप से अस्वीकार कर दिया गया है। कृपया ऐप सेटिंग्स मेनू पर जारी रखें, \"अनुमतियां\" चुनें, और \"संग्रहण\" सक्षम करें। @@ -452,7 +458,9 @@ आपके द्वारा भेजा गया %1$s द्वारा %2$s को भेजा गया आपके द्वारा %1$s को भेजा गया - + + मुझे बाद में याद दिलाना + Signal कॉल प्रगति पर है Signal कॉल की स्थापना की जा रही है आने वाली Signal कॉल @@ -555,6 +563,8 @@ नहीं धन्यवाद बाद में ओह, Play Store ऐप आपके डिवाइस पर इंस्टॉल नहीं प्रतीत होता है। + + इस संपर्क को ब्लॉक करें? अब आप इस संपर्क से मेसेज और कॉल प्राप्त नहीं करेंगे। @@ -1408,29 +1418,22 @@ अल्फ़ान्यूमेरिक पिन बनाएं न्यूमेरिक पिन बनाएं - पिन कम से कम %1$d अक्षर का होना चाहिए - पिन कम से कम %1$d अंकों का होना चाहिए नया पिेन बनाएँ - अपना पिन बनाएँ - पिन आपके खाते में सुरक्षा की एक अतिरिक्त परत जोड़ते हैं। अपना पिन नीचे लिखें और इसे सुरक्षित स्थान पर रखें। इसे पुनर्प्राप्त नहीं किया जा सकता है। पिन मेल नहीं खाते। पुनः प्रयास करें। अपने पिन की पुष्टि करें। पिन निर्माण विफल रहा आपका पिन सहेजा नहीं गया था| हम आपको बाद में एक पिन बनाने के लिए संकेत देंगे। पिन बनाया गया। + पिन फिेरसे डालें पेश है, पिन - - - + और जानें पंजीकरन लॉक = पिन - आपके पंजीकरण लॉक को अब एक पिन कहा जाता है, और यह अधिक करता है। इसे अभी अपडेट करें| %1$s पिन के बारे में अधिक पढ़ें| पिन अपडेट करें अपना पिन बनाएँ - अपना Signal पिन डालें आपको अपना पिन याद रखने में मदद करने के लिए, हम आपको समय-समय पर इसे दर्ज करने के लिए कहेंगे। हम आपसे समय के साथ कम पूछते हैं। @@ -1443,20 +1446,19 @@ आपकी गोपनीयता और सुरक्षा की रक्षा के लिए आपका खाता लॉक कर दिया गया है। आपके खाते में निष्क्रियता के %1$d दिनों के बाद आप अपने पिन की आवश्यकता के बिना इस फोन नंबर को फिर से पंजीकृत करने में सक्षम होंगे। सभी सामग्री हटा दी जाएगी। अगला और जानें - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + अपना पिन डालें + अपने ख़ाते के लिये बनाया गया पिन डालें। ये पिन आपके SMS सत्यापण कोड से अलग है। + अल्फ़ान्यूमेरिक पिन दर्ज करें + संख्यात्मक पिन दर्ज करें + अगला + गलत पिन। पुनः प्रयास करें। + पिन भूल गए? + ग़लत पिन + क्या आप अपना पिन भूल गये हैं? + + पेश है, पिन + पिन अपडेट करें परिवहन चिह्न लोड हो रहा है @@ -1521,6 +1523,7 @@ Locale: %4$s Signal पिन पिन बदलो + बनाएँ आपका पिन सुरक्षा की एक अतिरिक्त परत जोड़ता है और आपके खाते का बैक अप लेता है। जब आप Signal के साथ अपना फ़ोन नंबर पंजीकृत करेंगे तो आपसे इसके लिए पूछा जाएगा। यदि आप अपना पिन भूल जाते हैं, तो आपको अपने खाते से 7 दिनों के लिए बंद कर दिया जाएगा। कुछ नहीं पंजीकरण लॉक पिन आपके द्वारा प्राप्त किए गए एसएमएस सत्यापन कोड जैसा नहीं है। कृपया उस पिन को दर्ज करें जिसे आपने पहले एप्लिकेशन में कॉन्फ़िगर किया था। diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 35435ec203..298b1c438b 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -56,6 +56,12 @@ (video) (položaj) (odgovor) + + Galerija + GIF + Datoteka + Kontakt + Položaj Nije moguće pronaći aplikaciju za odabir medija. Signal zahtijeva dozvolu pristupa Pohrani podataka za umetanje slikovnih i audio-vizualnih priloga ali zahtjev biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Pohrana\". @@ -411,7 +417,8 @@ Zvuk Video Slika - + + Signal poziv u tijeku Uspostavljanje Signal poziva Dolazni Signal poziv @@ -514,6 +521,8 @@ Ne hvala Kasnije Izgleda da Play Store aplikacija nije instalirana na vašem uređaju. + + Blokiraj kontakt? Nećete više primati poruke i pozive ovog korisnika. @@ -1298,6 +1307,7 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'. Potvrdite svoj PIN. + Saznaj više Preskoči Pošalji @@ -1306,8 +1316,9 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'. Sljedeće Saznaj više - - + Sljedeće + Zaboravljen PIN? + Ikona transporta Učitavanje… @@ -1349,6 +1360,7 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'. Deaktiviraj i poništi sve sigurnosne kopije? Poništi sigurnosne kopije? Kopirano u međuspremnik + Verifikacija Signal zahtjeva pristup vanjskoj pohrani kako bi se omogućilo spremanje sigurnosnih kopija, no to je trajno odbijeno. Molimo nastavite do opcija aplikacije, odaberite \"Dozvole\", i uključite \"Pohrana\". Zadnja sigurnosna kopija: %s U toku @@ -1362,6 +1374,7 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'. Zaključavanje zaslona Zaključi pristup Signal-u putem zaključavanjem ekrana Androida ili otiska prsta. Zaključaj zaslon nakon + Kreiraj Niti jedna PIN za zaključavanje registracije nije isti kao kod za provjeru, što ste upavo primili SMS-om. Unesite PIN koji ste prethodno konfigurirali u aplikaciji. PIN za zaključavanje registracije diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index a6076e56e5..371cb12fc2 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (videó) (hely) (válasz) + + Galéria + GIF + Fájl + Névjegy + Hely Nem található alkalmazás médiafájl kiválasztásához. A Signal-nak szüksége van a Tárhely engedélyre, hogy fotókat, videókat vagy hangokat csatolhasson, de ez jelenleg meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Tárhely\"-t. @@ -453,7 +459,10 @@ Te küldted Küldte: %1$s, címzett: %2$s Te küldted %1$s részére - + + Bemutakoznak az üzenet kedvelések + Emlékeztess később + Signal hívás folyamatban Signal hívás létesítése Bejövő Signal hívás @@ -558,6 +567,8 @@ Kérlek telepítsd újra a Google Play Szolgáltatásokat, majd próbáld újra! Nem, köszönöm Később Hoppá! Úgy tűnik, hogy a Play Áruház alkalmazás nincs telepítve a készülékedre. + + Blokkolod ezt a kontaktot? Többé nem kapsz üzeneteket és hívásokat ettől a kontakttól. @@ -1417,28 +1428,23 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Alfanumerikus PIN kód létrehozása Számjegyekből álló PIN kód létrehozása - A PIN kódnak legalább %1$d karakterből kell állnia. - A PIN kódnak legalább %1$d számjegyből kell állnia. Új PIN létrehozása - PIN létrehozása - A PIN kód extra biztonságot nyújt Signal fiókod számára. Jegyezd fel PIN kódodat és tárold biztonságos helyen, mert nem lehet visszaállítani. A PIN kódok nem egyeznek. Próbáld újra! PIN visszaellenőrzése. PIN kód létrehozása sikertelen. A PIN kódodat nem sikerült elmenteni. Később újra megpróbálkozunk vele. PIN kód létrehozva. + PIN újraellenőrzése A PIN kódok bemutatása - - + Tudj meg többet Regisztrációs kód = PIN - A regisztrációs zárat mostantól PIN kódnak hívják, és többet tud. Frissítsd most! %1$s + A regisztrációs zárat mostantól PIN kódnak hívják, és többet tud. Frissítsd most! Bővebben a PIN kódokról. PIN kód frissítése PIN létrehozása - Add meg Signal PIN kódodat A PIN kód megjegyzése érdekében időnként megkérünk annak begépelésére. Az idő múlásával ez egyre ritkábban fog megtörténni. @@ -1452,18 +1458,22 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Tovább Tudj meg többet - - - - - - - - - - - - + Add meg PIN kódodat + Gépeld be a fiókodhoz létrehozott PIN kódodat. Ez nem azonos az SMS-ben regisztrációkor kapott ellenőrző kóddal. + Add meg az alfanumerikus PIN kódot + Add meg a számjegyekből álló PIN kódot + Tovább + Hibás PIN kód. Próbáld újra! + Elfelejtetted PIN kódodat? + Hibás PIN + Elfelejtett PIN? + + PIN létrehozása + A PIN kódok extra védelmi réteget adnak fiókod védelméhez. + PIN létrehozása + A PIN kódok bemutatása + A regisztrációs zárat mostantól PIN kódnak hívják. A frissítés pár pillanatot vesz igénybe. + PIN kód frissítése Átvitel ikon Betöltés… @@ -1505,6 +1515,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Letiltod és törlöd az összes helyi biztonsági mentést? Biztonsági mentések törlése Vágólapra másolva + Hitelesítés A Signal-nak szüksége van külső tárhely engedélyre annak érdekében, hogy biztonsági mentést hozhasson létre, de ez jelenleg nincs megadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Tárhely\"-t. Utolsó biztonsági mentés: %s Folyamatban @@ -1524,6 +1535,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Signal PIN PIN Változtatás + Létrehozás A PIN kód növeli fiókod biztonságát. Minden olyan esetben meg kell adnod, amikor telefonszámodat a Signal-ra beregisztrálod. Amennyiben elfelejted PIN kódodat, 7 napra ki leszel tiltva fiókodból. Egyik sem A regisztrációs zár PIN nem ugyanaz, mint az SMS ellenőrző kód, amit az imént kaptál. Kérlek add meg a PIN kódot, amelyet korábban az alkalmazásban állítottál be! diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 01bc2dac2f..46861611d7 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -51,6 +51,12 @@ (video) (lokasi) (balas) + + Galeri + GIF + Berkas + Kontak + Lokasi Tidak bisa menemukan aplikasi untuk membuka media yang dipilih. Signal memerlukan izin Penyimpanan untuk melampirkan foto, video, atau audio, tetapi saat ini izin ditolak secara permanen. Harap lanjutkan ke menu pengaturan aplikasi, Pilih \"Izin\", dan aktifkan \"Penyimpanan\". @@ -432,7 +438,9 @@ Dikirim oleh Anda Dikirim oleh %1$s untuk %2$s Dikirim oleh Anda untuk %1$s - + + Ingatkan saya nanti + Panggilan Signal berlangsung Menyiapkan panggilan Signal Panggilan masuk Signal @@ -535,6 +543,8 @@ Tidak, terima kasih Nanti Eiittts, aplikasi Play Store nampaknya tidak terpasang pada perangkat anda. + + Blokir kontak ini? Anda tidak akan menerima pesan dan panggilan dari kontak ini lagi. @@ -1377,28 +1387,22 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Buat PIN alfanumerik Buat PIN numerik - PIN harus terdiri dari minimal %1$d karakter - PIN harus terdiri dari minimal %1$d digit Buat PIN baru Buat PIN Anda - PIN menambahkan lapisan ekstra keamanan terhadap akun Anda. Tulis PIN dan simpan di tempat yang aman. PIN tidak dapat dipulihkan. PIN tidak cocok. Coba lagi. Konfirmasi PIN Anda. Pembuatan PIN gagal PIN Anda tidak disimpan. Signal akan meminta Anda membuat PIN lagi nanti. PIN dibuat. + Masukkan ulang PIN Memperkenalkan PIN - - - + Pelajari Lebih Lanjut Kunci Pendaftaran = PIN - Kunci Pendaftaran Anda sekarang bernama PIN, dan ia melakukan hal lebih. Perbarui sekarang. %1$s Baca lebih lanjut mengenai PIN. Perbarui PIN Buat PIN Anda - Masukkan PIN Signal Anda Untuk membantu Anda mengingat PIN, kami akan meminta Anda untuk memasukkannya secara berkala. Kami akan memintanya lebih jarang dari waktu ke waktu. @@ -1411,20 +1415,19 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Akun Anda terkunci untuk melindungi privasi dan keamanan Anda. Setelah %1$d hari tidak aktif Anda akan dapat mendaftarkan ulang nomor telpon ini tanpa memerlukan pin. Semua konten akan dihapus Berikutnya Pelajari Lebih Lanjut - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Masukkan PIN Anda + Masukkan PIN yang Anda buat untuk akun Anda. Ini berbeda dari kode verifikasi SMS. + Masukan PIN alfanumerik + Masukkan PIN numerik + Berikutnya + PIN Salah. Coba lagi. + Lupa PIN? + PIN Salah + Lupa PIN Anda? + + Memperkenalkan PIN + Perbarui PIN Pindahkan ikon Memuat… @@ -1466,6 +1469,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Nonaktifkan dan hapus semua cadangan lokal? Hapus cadangan Disalin ke papan klip + Memeriksa Signal memerlukan izin penyimpanan eksternal untuk membuat cadangan, tetapi saat ini izin ditolak secara permanen. Harap lanjutkan ke menu pengaturan aplikasi, pilih \"Izin\", dan aktifkan \"Penyimpanan\". Terakhir melakukan cadangan: %s Sedang berjalan @@ -1485,6 +1489,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. PIN SIgnal PIN Ubah + Buat Pin Anda menambahkan lapisan ekstra keamanan dan pencadangan akun Anda. Anda akan dimintai PIN tersebut saat Anda mendaftarkan nomor telepon Anda di Signal. Jika lupa PIN, Anda akan terkunci dari akun Anda selama 7 hari. Kosong PIN Kunci Pendaftaran berbeda dengan SMS kode verifikasi yang baru Anda terima. Harap masukkan konfigurasi PIN yang sebelumnya telah Anda buat. diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 9b1c8bdc7c..c2aaf17716 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (video) (posizione) (risposta) + + Galleria + GIF + File + Contatto + Posizione Impossibile trovare un\'app per selezionare il file. Signal richiede l\'autorizzazione all\'accesso della memoria per allegare foto, video o audio, ma questa è stata negata in modo permanente. Si prega di aprire il menu delle impostazioni dell\'app, selezionare \"Autorizzazioni\" e abilitare \"Archiviazione\". @@ -452,7 +458,10 @@ Inviato da te Inviato da %1$s a %2$s Inviato da te a %1$s - + + Ti presentiamo le reazioni + Ricordamelo più tardi + Chiamata con Signal in corso Preparazione chiamata Signal Chiamata Signal in arrivo @@ -556,6 +565,8 @@ No grazie Più tardi Oops, sembra che l\'app del Play Store non sia installata sul tuo dispositivo. + + Bloccare questo contatto? Non riceverai più messaggi e chiamate da questo contatto. @@ -1416,29 +1427,23 @@ Crea PIN alfanumerico Crea PIN numerico - Il PIN deve essere almeno di %1$d caratteri - Il PIN deve essere almeno di %1$d cifre Crea un nuovo PIN - Crea il tuo PIN - Il PIN aggiunge un ulteriore strato di sicurezza al tuo account. Scrivi il tuo PIN e conservalo in un luogo sicuro. Non può essere recuperato. I PIN non corrispondono. Riprova. Conferma il tuo PIN Creazione PIN fallita Il tuo PIN non è stato salvato. Ti chiederemo di creare un PIN più tardi. PIN creato. + Reinserisci PIN Ti presentiamo i PIN - - - + Scopri di più Blocco registrazione = PIN - Il tuo blocco registrazione ora è chiamato PIN e fa di più. Aggiornalo ora. %1$s + Il tuo blocco registrazione ora è chiamato PIN e fa di più. Aggiornalo ora. Scopri di più sui PIN. Aggiorna PIN Crea il tuo PIN - Inserisci il tuo PIN di Signal Per aiutarti a memorizzare il tuo PIN, ti chiederemo di inserirlo periodicamente. Lo chiederemo di meno nel corso del tempo. @@ -1451,20 +1456,23 @@ Il tuo account è stato bloccato per proteggere la tua privacy e la tua sicurezza. Dopo %1$d giorni di inattività sarai in grado di registrare nuovamente questo numero di telefono senza bisogno del tuo PIN. Tutti i contenuti saranno cancellati. Avanti Scopri di più - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Inserisci il tuo PIN + Inserisci il PIN che hai creato per il tuo account. Questo è diverso dal tuo codice di verifica SMS. + Inserisci PIN alfanumerico + Inserisci PIN numerico + Avanti + PIN errato. Riprova. + PIN dimenticato? + PIN errato + Hai dimenticato il tuo PIN? + + Crea un PIN + I PIN aggiungono un altro livello di sicurezza al tuo account Signal. + Crea PIN + Ti presentiamo i PIN + Il tuo blocco registrazione ora è chiamato PIN. Aggiornarlo richiede pochi secondi. + Aggiorna PIN Icona trasporto Caricamento… @@ -1506,6 +1514,7 @@ Disabilitare e cancellare tutti i backup locali? Cancellare i backup Aggiunto agli appunti + Verifica Signal richiede l\'autorizzazione per creare backup in memoria, ma è stata negata in modo permanente. Si prega di continuare con le impostazioni dell\'app, selezionare \"Autorizzazioni\", quindi abilitare \"Archiviazione\". Ultimo backup: %s In corso @@ -1525,6 +1534,7 @@ PIN di Signal PIN Cambia + Crea Il PIN aggiunge un ulteriore strato di sicurezza ed esegue il backup del tuo account. Ti verrà chiesto quando registri il tuo numero di telefono con Signal. Se dimentichi il tuo PIN, non avrai accesso al tuo account per 7 giorni. Nessuna Il PIN di blocco della registrazione non è uguale al codice di verifica SMS appena ricevuto. Inserire il PIN precedentemente configurato nell\'applicazione. diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 97c87ea22e..3708a0ab8b 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -60,6 +60,12 @@ (סרטון) (מיקום) (תשובה) + + גלריה + GIF + קובץ + איש קשר + מיקום לא ניתן למצוא יישום לבחירת מדיה. Signal דורש את הרשאת האחסון על מנת לצרף תצלומים, סרטונים, או שמע, אבל היא נדחתה לצמיתות. אנא המשך אל תפריט הגדרות היישום, בחר \"הרשאות\" ואפשר את \"אחסון\". @@ -492,7 +498,9 @@ נשלח על ידך נשלח על ידי %1$s אל %2$s נשלח על ידך אל %1$s - + + הזכר לי מאוחר יותר + שיחת Signal בתהליך מקים שיחת Signal שיחת Signal נכנסת @@ -598,6 +606,8 @@ לא תודה מאוחר יותר אוי, נראה שיישום חנות Play אינו מותקן במכשיר שלך. + + לחסום איש קשר זה? לא תקבל יותר הודעות ושיחות מאיש קשר זה. @@ -1480,29 +1490,22 @@ צור PIN אלפאנומרי צור PIN מספרי - PIN חייב להיות לפחות %1$d תווים - PIN חייב להיות לפחות %1$d ספרות צור PIN חדש - צור את ה־PIN שלך - קודי PIN מוספים שכבת אקסטרה של אבטחה אל החשבון שלך. כתוב את ה־PIN שלך ושמור אותו במקום בטוח. הוא בלתי ניתן להשבה. קודי PIN אינם תואמים. נסה שוב. אמת את ה־PIN שלך. יצירת PIN נכשלה ה־PIN שלך לא נשמר. ניידע אותך ליצור PIN מאוחר יותר. PIN נוצר. + הכנס מחדש PIN היכרות עם PIN - - - + למד עוד נעילת הרשמה = PIN - נעילת ההרשמה שלך נקראת כעת PIN, והיא עושה יותר. עדכן אותה כעת. %1$s למד עוד על PIN. עדכן PIN צור את ה־PIN שלך - הכנס את ה־PIN של Signal שלך כדי לעזור לך לשנן את ה־PIN שלך, נבקש ממך להכניס אותו מעת לעת. נבקש ממך פחות עם הזמן. @@ -1515,20 +1518,19 @@ החשבון שלך ננעל כדי להגן על הפרטיות והאבטחה שלך. לאחר %1$d ימים של אי־פעילות בחשבון שלך, תוכל להירשם שוב עם מספר טלפון זה ללא צורך ב־PIN שלך. כל התוכן יימחק. הבא למד עוד - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + הכנס את ה־PIN שלך + הכנס את ה־PIN שיצרת עבור החשבון שלך. הוא שונה מקוד הוידוא שלך במסרון. + הכנס PIN אלפאנומרי + הכנס PIN מספרי + הבא + PIN שגוי. נסה שוב. + שכחת PIN? + PIN שגוי + שכחת את ה־PIN שלך? + + היכרות עם PIN + עדכן PIN צלמית תעבורה טוען… @@ -1570,6 +1572,7 @@ להשבית ולמחוק את כל הגיבויים המקומיים? מחק גיבויים הועתק ללוח + אימות Signal דורש הרשאת אחסון חיצוני על מנת ליצור גיבויים, אבל היא נדחתה לצמיתות. אנא המשך אל הגדרות היישום, בחר \"הרשאות\" ואפשר את \"אחסון\". גיבוי אחרון: %s בתהליך @@ -1589,6 +1592,7 @@ PIN של Signal PIN שנה + צור ה־PIN שלך מוסיף שכבת אקסטרה של אבטחה ומגבה את חשבונך. תישאל לגביו כאשר תירשם עם מספר הטלפון שלך אל Signal. אם תשכח את ה־PIN שלך, תינעל מחוץ לחשבונך למשך 7 ימים. ללא PIN נעילת ההרשמה אינו אותו דבר כמו קוד הוידוא שקיבלת. אנא הכנס את ה־PIN שתיצרת קודם לכן ביישום. diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 75775b1b3e..f283c743ad 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -51,6 +51,12 @@ (動画) (位置情報) (返信) + + ギャラリー + GIF + ファイル + 連絡先 + 場所 ファイルを開くアプリが見つかりません。 Signalに写真や動画、音声データを添付するには、ストレージへのアクセス許可が必要ですが、無効になっています。アプリ設定メニューの「アプリの権限」で「ストレージ」を有効にしてください。 @@ -432,7 +438,10 @@ あなたが送信 %1$s が %2$s に送信 あなたが %1$s に送信 - + + リアクションの紹介 + あとで通知 + Signal通話中 Signal通話を接続しています Signal通話の着信 @@ -534,6 +543,8 @@ しません 後で おっと、Playストアアプリはこのデバイスにインストールされていないようです。 + + この連絡先をブロックしますか? この連絡先からメッセージや通話を受け取ることはなくなります。 @@ -1373,29 +1384,23 @@ 英数字のPINを作成 数字のPINを作成 - PINは%1$d文字以上にしてください - PINは%1$d桁以上の数字にしてください 新しいPINを登録 - あなたのPINを作成 - PINはアカウントのセキュリティを強化します。PINを書きとめて安全な場所に保管してください。PINの回復はできません。 PINが一致しません。再度試してください。 PINを確認してください。 PINの作成に失敗しました PINは保存されませんでした。あとでPINの作成について改めて伺います。 PINを作成しました。 + PINを再入力 PINのご紹介 - - - + 詳細を知る 登録ロック = PIN - 登録ロックは今後PINと呼ばれ、より多機能になります。いますぐアップデートしてください。 %1$s + 登録ロックは今後PINと呼ばれ、より多機能になります。いますぐアップデートしてください。 PINの詳細について PINをアップデート あなたのPINを作成 - SignalのPINを入力 あなたがPINを忘れないよう、Signalは定期的に確認します。頻度は次第に減ってゆきます。 @@ -1408,20 +1413,23 @@ プライバシーとセキュリティ保護のため、あなたのアカウントをロックしました。%1$d日間の休止後に、PINなしでこの電話番号を再登録できるようになります。メッセージ等はすべて消去されます。 次へ 詳細を知る - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + PINを入力 + あなたのアカウント用に作成したPINを入力してください。これはSMSの認証コードとは違います。 + 英数字のPINを入力 + 数字のPINを入力 + 次へ + PINが違います。再度試してください。 + PINを忘れましたか? + PINが違います + PINを忘れましたか? + + PINを作成 + PINはSignalアカウントのセキュリティを強化します。 + PINを作成 + PINのご紹介 + 登録ロックは今後PINと呼ばれます。アップデートは数秒で終わります。 + PINをアップデート 転送アイコン 読み込んでいます… @@ -1463,6 +1471,7 @@ すべてのローカルバックアップを削除して無効にしますか? バックアップを削除します クリップボードにコピーしました + 確認する Signalでバックアップを作成するには、外部ストレージへのアクセス許可が必要ですが、無効になっています。アプリ設定メニューの「アプリの権限」で「ストレージ」を有効にしてください。 最終バックアップ: %s 実行中 @@ -1482,6 +1491,7 @@ Signal PIN PIN 変更する + 作成 PINはセキュリティを強化し、アカウントを保護します。PINはSignalに電話番号を登録する際に要求されます。PINを忘れると、アカウントは7日間ロックされます。 なし 登録ロックPINは、先程SMSで受信した検証コードとは異なります。以前Signalで設定したPINを入力してください。 diff --git a/app/src/main/res/values-jv/strings.xml b/app/src/main/res/values-jv/strings.xml index 7880f22204..ad56095a15 100644 --- a/app/src/main/res/values-jv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-jv/strings.xml @@ -51,6 +51,12 @@ (video) (lokasi) (wangsulan) + + Galeri + GIF + File + Kontak + Lokasi Mboten saged manggih aplikasi kangge mileh media. Signal betah izin Penyimpenan kangge ngirimaken foto, video, lan suwanten, nanging izin kesebat sampun dipuntolak sacara permanen. Bikak pilehan panatanan aplikasi, pileh \"Izin\", lajeng aktifaken \"Penyimpenan\". @@ -432,7 +438,9 @@ Dikirimaken dening sampeyan Dikirimaken dening %1$s kangge %2$s Dikirimaken dening sampeyan kangge %1$s - + + Elingaken malih mangke + Telepon Signal taksih dipuntumindakaken Netapaken telepon Signal Telepon Signal ingkang mlebet @@ -535,6 +543,8 @@ Mboten usah Mangke Aduh, kadosipun aplikasi Play Store mboten dipunpasangaken ing pirantos sampeyan. + + Blokir kontak niki? Sampeyan bakalan mboten saged nampi pesen lan telepon saking kontak niki malih. @@ -1384,12 +1394,8 @@ Damel PIN alfanumerik Damel PIN wilangan - PIN betah paling sekedhik %1$d karakter - PIN betah paling sekedhik %1$d digit Damel PIN ingkang enggal - Damel PIN sampeyan - PIN bakal mewahi lapisan keamanan ekstra kangge akun sampeyan. Serataken PIN sampeyan lan jagi supados aman amargi PIN kasebut mboten saged dipunpulihaken. PIN mboten gathuk. Cobi malih. Konfirmasi PIN sampeyan. @@ -1398,15 +1404,11 @@ PIN dipundamelaken. Nepangaken PIN - - - + Sapepakipun Kunci Pendaftaran = PIN - Sakmenika Kunci Pendaftaran sampeyan bakal kanaman PIN ingkang saged numindakaken prakawis benten. Enggalaken sakmenika. %1$s Sapepakipun babagan PIN. Enggalaken PIN Damel PIN sampeyan - Lebetaken PIN Signal sampeyan Kangge mbiantu sampeyan ngeling-eling PIN kasebut, kala-kala Signal bakal nedhakaken supados sampeyan nglebetaken PIN kasebut. Tambah dangu, tumindak niki bakal tambah sekedhik. @@ -1419,20 +1421,19 @@ Akun sampeyan sampun dikunci kangge ngelindhungi privasi lan keamanan sampeyan. Menawi akun mboten aktif ngantos %1$d dinten, sampeyan bakal saged ndaftaraken malih nomor telepon niki tanpa betah PIN. Sedaya isi akun bakal dibrusak. Salajengipun Sapepakipun - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Lebetaken PIN sampeyan + Lebetaken PIN ingkang dipundamelaken kangge akun sampeyan. PIN niki beda kaliyan kode verifikasi SMS. + Lebetaken PIN alfanumerik + Lebetaken PIN wilangan + Salajengipun + PIN klintu. Cobi malih. + Kesupen PIN sampeyan? + PIN klintu + Kesupen PIN sampeyan? + + Nepangaken PIN + Enggalaken PIN Ikon Transportasi Taksih ngunggahi… @@ -1493,6 +1494,7 @@ PIN Signal PIN Gantos + Damel PIN sampeyan mewahi lapisan keamanan ekstra lan ndamelaken serep kangge akun kasebut. PIN niki bakal ditedhakaken kala sampeyan ndaftaraken nomer telepon sampeyan kangge Signal. Menawi sampeyan kesupen PIN kasebut, akun sampeyan bakal dipunkunci ngantos 7 dinten. Mboten enten PIN Kunci Pendaftaran mboten sami kaliyan kode verifikasi SMS ingkang nembe sampeyan tampi. Lebetaken PIN ingkang sampeyan tetapaken ing aplikasi saderengipun. diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml index b147a3edec..17ebed9b24 100644 --- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml @@ -51,6 +51,12 @@ (វីដេអូ) (ទីតាំង) (ឆ្លើយតប) + + វិចិត្រសាល + GIF + ឯកសារ + ទំនាក់ទំនង + ទីតាំង មិនអាចស្វែងរកកម្មវិធីដើម្បីជ្រើសរើសព័ត៌មាន Signal ទាមទារសិទ្ធិប្រើប្រាស់អង្គរក្សាទុកដើម្បីភ្ជាប់រូបថត វីដេអូ ឬសំឡេង ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅការកំណត់របស់ប្រព័ន្ធ ជ្រើសរើស \"អនុញ្ញាត\" និងបើក \"អង្គរក្សាទុក\" ។ @@ -432,7 +438,8 @@ បានផ្ញើដោយអ្នក បានផ្ញើដោយ %1$s ទៅ %2$s បានផ្ញើដោយអ្នកទៅ %1$s - + + ការហៅចេញSignal កំពុងដំណើរការ ការហៅចេញ តាមSignal ការហៅចូលតាម Signal @@ -534,6 +541,8 @@ ទេ អរគុណ ពេលក្រោយ ចុម កម្មវិធី Play Store មានសម្រាប់ដំឡើងក្នុងឧបករណ៍របស់អ្នកទេ។ + + បិទលេខទំនាក់ទំនងនេះ? អ្នកនឹងលែងទទួលសារ និងការហៅចូលពីលេខទំនាក់ទំនងនេះទៀតហើយ។ @@ -1370,8 +1379,10 @@ បង្កើតលេខ PIN របស់អ្នក ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខ PIN របស់អ្នក។ + បញ្ចូលលេខ PIN ម្តងទៀត ការណែនាំ លេខPINs + ស្វែងយល់បន្ថែម ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ = លេខ PIN បង្កើតលេខ PIN របស់អ្នក @@ -1383,12 +1394,14 @@ បន្ទាប់ ស្វែងយល់បន្ថែម - - - - - - + បញ្ចូលលេខ PIN របស់អ្នក + បញ្ចូលលេខ PIN ដែលអ្នកបានបង្កើតសម្រាប់ គណនីរបស់អ្នក។ នេះខុសពីលេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់ពីសារ SMS ។ + បន្ទាប់ + ភ្លេចលេខ PIN? + លេខកូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ + ភ្លេចលេខ PIN របស់អ្នក? + + ការណែនាំ លេខPINs រូបសញ្ញាជញ្ជូន កំពុងផ្ទុក… @@ -1430,6 +1443,7 @@ បិទ និងលុបចោលការបម្រុងទុកខាងក្នុងទាំងអស់? លុបការបម្រុងទុក បានចម្លងទៅ clipboard + ផ្ទៀងផ្ទាត់ Signalត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់អង្គរក្សាទុកខាងក្រៅដើម្បីបង្កើតការស្តារឡើងវិញ ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់ ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\" និងបើក \"អង្គរក្សាទុក\"។ បម្រុងទុកលើលចុងក្រោយ៖ %s កំពុងដំណើរការ @@ -1447,6 +1461,7 @@ ចាក់សោរការប្រើប្រាស់ Signal ជាមួយសោរអេក្រង់ Android ឬ ក្រយៅដៃ អេក្រង់ជាប់សោរ ទុកចោលហួសកំណត់ លេខ PIN + បង្កើត គ្មាន លេខPIN សម្រាប់ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ មិនដូចគ្នានឹងលេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់ទទួលពីសារSMS ។ សូមបញ្ចូលលេខកូដដែលអ្នកបានកំណត់ពីមុន ក្នុងកម្មវិធីនេះ។ លេខ PIN សម្រាប់ចាក់សោការចុះឈ្មោះ diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index efe8204bda..db57039b03 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (ವೀಡಿಯೊ) (ಸ್ಥಳ) (ಉತ್ತರಿಸಿ) + + ಗ್ಯಾಲರಿ + GIF + ಫೈಲ್ + ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ + ಸ್ಥಳ ಈ ಮೀಡಿಯಾ ತೆರೆಯಲು ಸಾಮರ್ಥ್ಯವಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಹುಡುಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. Signal ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅನುಮತಿ ಸಲುವಾಗಿ ಲಗತ್ತಿಸಿ ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು ಅಥವಾ ಆಡಿಯೊ, ಆದರೆ ಅದನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಗೆ ಮುಂದುವರಿಸಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು ಮೆನು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ \"ಅನುಮತಿಗಳು\", ಮತ್ತು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ \"ಸಂಗ್ರಹಣೆ\". @@ -456,7 +462,9 @@ ಕಳುಹಿಸಲ್ಪಟ್ಟ, ಕಳುಹಿಸಿದವರು ನೀವು ಕಳುಹಿಸಲ್ಪಟ್ಟ, ಕಳುಹಿಸಿದವರು %1$s ಗೆ%2$s ಕಳುಹಿಸಲ್ಪಟ್ಟ, ಕಳುಹಿಸಿದವರು ನೀವು ಗೆ %1$s - + + ನಂತರ ನನಗೆ ನೆನಪಿಸು + Signal ಕರೆ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ Signal ಕರೆ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ಒಳಬರುವ Signal ಕರೆ @@ -560,6 +568,8 @@ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ಸಧ್ಯಕ್ಕೆ ಇಲ್ಲ. ನಂತರ ಓಹ್, ಪ್ಲೇ ಅಂಗಡಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದಂತೆ ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ. + + ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಈ ಸಂಪರ್ಕದಿಂದ ಕರೆಗಳು. @@ -1415,12 +1425,8 @@ ರಚಿಸಿ ಆಲ್ಫಾನ್ಯೂಮರಿಕ್ ಪಿನ್ ಸಂಖ್ಯಾ ಪಿನ್ ರಚಿಸಿ - ಪಿನ್ ಕನಿಷ್ಠ ಇರಬೇಕು %1$d ಅಕ್ಷರಗಳು - ಪಿನ್ ಕನಿಷ್ಠ ಇರಬೇಕು %1$d ಅಂಕೆಗಳು ರಚಿಸಿಹೊಸದುಪಿನ್ - ರಚಿಸಿ ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ - ಪಿನ್‌ಗಳು ಸುರಕ್ಷತೆಯ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪದರವನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತವೆ ನಿಮ್ಮಖಾತೆ. ಬರೆಯಿರಿನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಕೆಳಗೆ ಮತ್ತುಅದನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ. ಅದುಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಮರುಪಡೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ. ಪಿನ್‌ಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸು. ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ದೃಡಪಡಿಸು. @@ -1429,15 +1435,11 @@ ಪಿನ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ. ಪಿನ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಚಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ - - - + ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ ನೋಂದಣಿ ಲಾಕ್ = ಪಿನ್ - ನಿಮ್ಮ ನೋಂದಣಿ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಈಗ ಪಿನ್ ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಅದು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಇದೀಗ ಅದನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ. %1$s ಪಿನ್‌ಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ಓದಿ. ಪಿನ್ ನವೀಕರಿಸಿ ರಚಿಸಿ ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ - ನಿಮ್ಮ Signal ಪಿನ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ ಗೆ ಸಹಾಯ ನೀವು ನೆನಪಿಡಿ ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ನಾವು\'ಕೇಳುತ್ತೇನೆ ನೀವು ಗೆ ನಮೂದಿಸಿಇದು ನಿಯತಕಾಲಿಕವಾಗಿ. ನಾವು ಕೇಳುತ್ತೇವೆನೀವು ಕಾಲಾನಂತರದಲ್ಲಿ ಕಡಿಮೆ. @@ -1450,20 +1452,19 @@ ನಿಮ್ಮ ರಕ್ಷಿಸಲು ಖಾತೆಯನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ನಿಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆ ಮತ್ತುಭದ್ರತೆ. ನಂತರ %1$d ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ ದಿನಗಳು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆ ನೀವು\'ಇದನ್ನು ಮರು ನೋಂದಾಯಿಸಲು ನನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ ದೂರವಾಣಿ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲದೆ ಸಂಖ್ಯೆ ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್. ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಮುಂದೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + ನಮೂದಿಸಿ ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ + ನಮೂದಿಸಿ ದಿ ಪಿನ್ ನೀವು ಗಾಗಿ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ ನಿಮ್ಮಖಾತೆ. ಇದು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿದೆನಿಮ್ಮ ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್ ಪರಿಶೀಲನೆ ಕೋಡ್. + ನಮೂದಿಸಿ ಆಲ್ಫಾನ್ಯೂಮರಿಕ್ ಪಿನ್ + ನಮೂದಿಸಿ ಸಂಖ್ಯಾ ಪಿನ್ + ಮುಂದೆ + ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. + ಮರೆತುಹೋಗಿದೆ ಪಿನ್? + ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್ + ಮರೆತುಹೋಗಿದೆ ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್? + + ಪಿನ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಚಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ + ಪಿನ್ ನವೀಕರಿಸಿ ಸಾರಿಗೆ ಮಾಧ್ಯಮದ ಚಿಹ್ನೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ… @@ -1524,6 +1525,7 @@ Signal ಪಿನ್ ಪಿನ್ ಬದಲಾವಣೆ + ರಚಿಸಿ ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಸುರಕ್ಷತೆಯ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪದರವನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಕ್ ಅಪ್ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆ. ನೀವು\'ಯಾವಾಗ ಅದನ್ನು ಕೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ ನೀವು ನೋಂದಣಿ ನಿಮ್ಮ ದೂರವಾಣಿ ಇದರೊಂದಿಗೆ ಸಂಖ್ಯೆ Signal. ವೇಳೆ ನೀವು ಮರೆತುಬಿಡಿ ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ನೀವು\'ಹೊರಗೆ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದು ನಿಮ್ಮ 7 ದಿನಗಳ ಖಾತೆ. ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ ದಿ ನೋಂದಣಿ ಲಾಕ್ ಪಿನ್ ನಂತೆಯೇ ಅಲ್ಲ ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್ ಪರಿಶೀಲನೆ ಕೋಡ್ ನೀವು ಇದೀಗ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ನಮೂದಿಸಿ ದಿ ಪಿನ್ ನೀವು ಹಿಂದೆ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್. diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 4ab4ceed09..07bcf47575 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -51,6 +51,12 @@ (동영상) (위치) (답장) + + 갤러리 + GIF + 파일 + 연락처 + 위치 미디어를 선택할 수 있는 앱이 없음 Signal에 사진이나 비디오 또는 오디오를 첨부하려면 저장공간 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"저장공간\" 항목을 허용하세요. @@ -374,7 +380,8 @@ 오디오 비디오 이미지 - + + Signal 통화 중 Signal 통화 연결 중 수신 Signal 통화 @@ -465,6 +472,8 @@ 취소 나중에 Play 스토어 앱 없음 + + 사용자를 차단하시겠습니까? 당신은 이 연락처로부터 더 이상 메시지나 전화통화를 받지 않게될 것입니다 @@ -1228,8 +1237,9 @@ 다음 - - + 다음 + 번호를 잊으셨나요? + 전송 아이콘 불러오는 중 @@ -1271,6 +1281,7 @@ 백업을 끄고 로컬 백업을 삭제하시겠습니까? 백업 삭제 클립보드로 복사됨 + 확인 Signal이 백업을 저장하려면 저장공간 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"저장공간\" 항목을 허용하세요. 마지막 백업: %s 진행 중 @@ -1285,6 +1296,7 @@ 화면 잠금 안드로이드 화면 잠금 또는 지문으로 Signal을 잠급니다 다음 시간만큼 이용이 없을 때 화면 잠금 + 만들기 없음 등록 잠금 번호는 현재 전송된 SMS 인증 코드와는 다릅니다. 예전에 앱에서 설정했던 번호를 입력하세요. 등록 잠금 번호 diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index a66be413d0..1851fa6fd5 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -60,6 +60,12 @@ (vaizdas) (vieta) (atsakymas) + + Galerija + GIF + Failas + Adresatas + Vieta Nerasta programėlė medijos pasirinkimui. Norint pridėti nuotraukas, vaizdo įrašus ar garsą, Signal reikia saugyklos leidimo, tačiau jis buvo visam laikui uždraustas. Pereikite į programėlės nustatymų meniu, pasirinkite \"Leidimai\" ir įjunkite \"Saugyklą\". @@ -491,7 +497,10 @@ Išsiuntė %1$s Išsiuntėte jūs Jūs išsiuntėte naudotojui %1$s - + + Pristatome reakcijas + Priminti vėliau + Signal skambutis yra eigoje Užmezgiamas Signal skambutis Gaunamasis Signal skambutis @@ -597,6 +606,8 @@ Ne, ačiū Vėliau Oi, atrodo, kad Play Store programėlė nėra įdiegta jūsų įrenginyje. + + Užblokuoti šį adresatą? Jūs daugiau nebegausite žinučių ir skambučių nuo šio adresato. @@ -1476,10 +1487,7 @@ Sukurti tekstinį PIN kodą Sukurti skaitinį PIN kodą - PIN kode privalo būti bent %1$d simboliai - PIN kode privalo būti bent %1$d skaitmenys Sukurti naują PIN kodą - Susikurti PIN kodą PIN kodai nesutampa. Bandykite dar kartą. @@ -1487,17 +1495,14 @@ PIN kodo sukūrimas nepavyko Jūsų PIN kodas nebuvo įrašytas. Vėliau, jūsų bus paprašyta susikurti PIN kodą. PIN kodas sukurtas. + Pakartokite PIN Pristatome PIN kodus - - - + Sužinoti daugiau Registracijos užraktas = PIN - Dabar, registracijos užraktas yra vadinamas PIN kodu ir jis atlieka daugiau. Atnaujinkite jį dabar. %1$s Skaitykite daugiau apie PIN kodus. Atnaujinti PIN kodą Susikurti PIN kodą - Įveskite savo Signal PIN Praleisti @@ -1508,17 +1513,19 @@ Paskyra užrakinta Kitas Sužinoti daugiau - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - + Įveskite savo PIN kodą + Įveskite savo paskyrai sukurtą PIN kodą. Tai yra kas kita, nei jūsų SMS patvirtinimo kodas. + Įvesti tekstinį PIN kodą + Kitas + Neteisingas PIN kodas. Bandykite dar kartą. + Pamiršote PIN? + Neteisingas PIN + Pamiršote savo PIN? + + Pristatome PIN kodus + Dabar, jūsų registracijos užraktas yra vadinamas PIN kodu. Jo atnaujinimas trunka tik keletą sekundžių. + Atnaujinti PIN kodą Perdavimo piktograma Įkeliama… @@ -1560,6 +1567,7 @@ Išjungti ir ištrinti visas vietines atsargines kopijas? Ištrinti atsargines kopijas Nukopijuota į iškarpinę + Patvirtinti Norint daryti atsargines kopijas, Signal reikia išorinės saugyklos leidimo, tačiau jis buvo visam laikui uždraustas. Pereikite į programėlės nustatymus, pasirinkite \"Leidimai\" ir įjunkite \"Saugyklą\". Paskiausia atsarginė kopija: %s Eigoje @@ -1579,6 +1587,7 @@ Signal PIN kodas PIN Keisti + Sukurti Nėra Registracijos užrakto PIN nėra tas pats, kas jūsų gautas SMS patvirtinimo kodas. Įveskite PIN, kurį esate anksčiau sukonfigūravę programėlėje. Registracijos užrakto PIN diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index 94b2750c79..0289d6cb1e 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -57,6 +57,12 @@ (video) (atrašanās vieta) (atbilde) + + Galerija + GIF + Fails + Kontakts + Atrašanās vieta Nevar atrast aplikāciju, ar kuru iespējams izvēlēties pievienojamo mediju. Lai pievienoto fotogrāfijas, videoierakstus un audioierakstus, Signal nepieciešama atļauja pieejai pie Glabātuves, bet tā ir liegta. Ejiet uz lietotnes iestatījumu izvēli, izvēlieties „Atļaujas“ un ieslēdziet „Glabātuve“. @@ -435,7 +441,8 @@ Audio Video Atēls - + + Notiek Signal zvans Signal zvana izveide Ienākošais Signal zvans @@ -538,6 +545,8 @@ Nē, paldies Vēlāk Ups! šķiet, ka Jums nav instelēts Play Veikals. + + Bloķēt šo kontaktu? Jūs vairs nesaņemsiet ziņas un zvanus no šī kontakta. @@ -1337,8 +1346,9 @@ Saņemts atslēgas apmaiņas ziņojums par nederīgu protokola versiju. Tālāk - - + Tālāk + Aizmirsāt PIN? + Transporta ikona Lādē… @@ -1380,6 +1390,7 @@ Saņemts atslēgas apmaiņas ziņojums par nederīgu protokola versiju. Atspējot un dzēst visus dublējumus? Dzēst dublējumus Kopēts starpliktuvē + Pārbaudīt Signal ir nepieciešama pieeja krātuvei, lai izveidotu dublējumus, bet tā tiek patstāvīgi liegta. Lūdzu ejiet uz aplikāciju iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Krātuve\". Pēdējais dublējums:%s Progresā diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index 022ae7351a..1c29bb62b1 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (व्हिडिओ) (स्थान) (प्रतिसाद द्या) + + गॅलरी + GIF + फाईल + संपर्क + स्थान मिडिया निवडण्यासाठी अॅप सापडत नाही. फोटो, व्हिडिओ, किंवा ऑडिओ, संलग्न करण्यासाठी Signal ला संचयन परवानगीची आवश्यकता असते, पण ती कायमची नाकारली गेली आहे. कृपया अॅप सेटिंग मेनू मध्ये सुरू ठेवा, \"परवानग्या\" निवडा, आणि \"संचयन\" सक्षम करा. @@ -452,7 +458,9 @@ आपल्या द्वारे पाठवले %1$s द्वारा %2$s यास पाठवले %1$s यास आपल्याद्वारे पाठवले - + + मला नंतर आठवण करून द्या + Signal कॉल प्रगती मध्ये Signal कॉल प्रस्थापित करत आहे येणारा Signal कॉल @@ -556,6 +564,8 @@ नाही धन्यवाद नंतर अरेरे, प्ले स्टोअर अॅप आपल्या डिव्हाईस वर स्थापित केलेले दिसत नाही. + + हा संपर्क अवरोधित करायचा? आपल्याला यापुढे या संपर्काकडून संदेश आणि कॉल प्राप्त होणार नाहीत. @@ -1413,29 +1423,22 @@ अल्फान्यूमेरिक PIN तयार करा न्यूमेरिक PIN तयार करा - PIN कमीतकमी %1$d कॅरेक्टर असावा - PIN कमीतकमी %1$d अंकी असावा एक नवीन PIN तयार करा - आपला PIN तयार करा - PIN आपल्या खात्याला सुरक्षेचा एक अतिरिक्त थर जोडतात. आपला PIN लिहून ठेवा आणि त्यास एका सुरक्षित जागेवर ठेवा. तो पुनर्प्राप्त केला जाऊ शकत नाही. PIN जुळत नाहीत. पुन्हा प्रयत्न करा. आपल्या PIN ची पुष्टी करा. PIN तयार करणे अयशस्वी आपला PIN जतन केला गेला नाही. आम्ही नंतर आपल्याला PIN तयार करण्यासाठी सूचित करू. PIN तयार केले + PIN पुन्हा प्रविष्ट करा PIN ची ओळख करून देत आहे - - - + अधिक जाणा नोंदणी लॉक = PIN - आपले नोंदणी लॉक आता PIN म्हणून ओळखले जाते, आणि ते अधिक करते. त्यास आता अद्यतनित. %1$s PIN बद्दल अधिक येथे वाचा. PIN अद्यतनित करा आपला PIN तयार करा - आपला Signal PIN प्रविष्ट करा आपल्याला PIN लक्षात ठेवण्यासाठी, आम्ही आपल्याला तो वेळोवेळी तो प्रविष्ट करण्यास विचारू. काही काळानंतर आम्ही आपल्याला कमी विचारू. @@ -1448,20 +1451,19 @@ आपल्या गोपनीयतेसाठी आणि सुरक्षेसाठी आपले खाते लॉक केले गेले आहे. आपल्या खात्यामध्ये %1$d दिवसांच्या निष्क्रियतेनंतर आपल्या PIN विना आपल्याला या फोन नंबर सोबत पुन्हा नोंदणी करता येईल. सर्व मजकूर हटविला जाईल. पुढे अधिक जाणा - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + आपला PIN प्रविष्ट करा + आपल्या खात्यासाठी आपण तयार केलेला PIN प्रविष्ट करा. हे आपल्या SMS सत्यापन कोडपेक्षा वेगळे आहे. + अल्फान्यूमेरिक PIN प्रविष्ट करा + न्यूमेरिक PIN प्रविष्ट करा + पुढे + चुकीचा PIN.पुन्हा प्रयत्न करा. + PIN विसरलात? + चुकीचा PIN + आपला PIN विसरलात? + + PIN ची ओळख करून देत आहे + PIN अद्यतनित करा वाहतूक चिन्ह लोड होत आहे… @@ -1522,6 +1524,7 @@ Signal PIN PIN बदला + तयार करा आपला PIN सुरक्षेचा एक अतिरिक्त थर जोडतो आणि आपले खाते बॅक अप करतो. आपण Signal सोबत आपला फोन नंबर नोंदवताना आपल्याला त्याचासाठी विचारले जाईल. जर आपण आपला PIN विसरलात, कर आपण आपल्या खात्यापासून 7 दिवसांकरिता लॉक केले जाल. कुठलेही नाही आपल्याला आता प्राप्त झालेल्या SMS सत्यापन कोड आणि नोंदणी लॉक PIN सारखे नाहीत. कृपया आपण अॅपलिकेशनमध्ये पूर्वी कॉन्फिगर केलेले PIN प्रविष्ट करा. diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 1c3aacbcac..86d721478a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -51,6 +51,12 @@ (video) (lokasi) (balas) + + Galeri + GIF + Fail + Kenalan + Lokasi Tidak dapat mencari aplikasi untuk memilih media. Signal memerlukan kebenaran Storan untuk melampirkan foto, video atau audio, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke menu tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Storan\". @@ -398,7 +404,8 @@ Audio Video Imej - + + Panggilan Signal sedang berjalan Mewujudkan panggilan Signal Panggilan masuk Signal @@ -499,6 +506,8 @@ Tidak, terima kasih Nanti Whoops, aplikasi Play Store tidak kelihatan dipasang pada peranti anda. + + Sekat kenalan ini? Anda tidak akan menerima mesej dan panggilan daripada kenalan ini. @@ -1278,8 +1287,10 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Cipta PIN anda Sahkan PIN anda. + Masukkan semula PIN Memperkenalkan PIN + Ketahui Lebih Lanjut Kunci Pendaftaran = PIN Cipta PIN anda @@ -1291,12 +1302,14 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Seterusnya Ketahui Lebih Lanjut - - - - - - + Masukkan PIN anda + Masukkan PIN yang anda buat untuk akaun anda. Ini berbeza dengan kod pengesahan SMS anda. + Seterusnya + Terlupa PIN? + PIN tidak betul + Lupa PIN anda? + + Memperkenalkan PIN Pindah ikon Memuatkan… @@ -1355,6 +1368,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Kunci akses Signal dengan kunci skrin Android atau cap jari Kunci skrin tidak aktif tamat masa PIN + Cipta Tiada PIN Kunci Pendaftaran tidak sama dengan kod pengesahan SMS yang anda terima. Sila masukkan PIN yang dikonfigurasikan anda dalam aplikasi. PIN Kunci Pendaftaran diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index f1b5419f25..e7d381a819 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (video) (sted) (svar) + + Galleri + GIF + Fil + Kontakt + Posisjon Finner ikke en app for å velge medier. Signal krever tillatelse fra systemet for å kunne legge til bilder, videoer eller lyd, men du har valgt å avslå dette permanent. Gå til «Apper»-menyen på systemet og slå på tillatelsen «Lagring». @@ -451,7 +457,8 @@ Sendt av deg Sendt av %1$s til %2$s Sendt av deg til %1$s - + + Signal-samtale pågår Setter opp Signal-anrop Inngående Signal-anrop @@ -555,6 +562,8 @@ Nei takk Senere Whoops. Programmet Play Butikk ser ikke ut til å være installert på denne enheten. + + Vil du blokkere denne kontakten? Du vil ikke lenger motta meldinger og anrop fra vedkommende. @@ -1397,8 +1406,10 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Opprett PIN-koden Bekreft din PIN. + Skriv inn PIN-koden på nytt Vi introduserer PIN-koder + Lær mer Registreringslås = PIN Opprett PIN-koden @@ -1410,12 +1421,14 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Neste Lær mer - - - - - - + Skriv inn PIN-koden din + Skriv inn PIN-koden du opprettet for kontoen din. Dette er forskjellig fra SMS-bekreftelseskoden. + Neste + Har du glemt PIN-koden? + Feil PIN-kode + Glemt PIN-koden din? + + Vi introduserer PIN-koder Transport-ikon Laster… @@ -1457,6 +1470,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Vil du slå av og slette alle lokale sikkerhetskopier? Slett sikkerhetskopier Kopiert til utklippstavle + Bekreft Signal krever tillatelse fra systemet for å kunne lagre sikkerhetskopier, men du har valgt å avslå dette permanent. Gå til «Apper»-menyen på systemet og slå på tillatelsen «Lagring». Forrige sikkerhetskopi: %s Under behandling @@ -1474,6 +1488,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Lås Signal tilgang med Android-skjermlås eller fingeravtrykk Tidsavbrudd for skjermlås ved inaktivitet. PIN + Opprett Ingen Registreringslås-PIN-koden er ikke den samme som SMS-bekreftelseskoden du nettopp har mottatt. Vennligst skriv inn PIN-koden du tidligere konfigurert i programmet. Registrerings-PIN diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 19ba7a58dd..d19262fe58 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -42,6 +42,7 @@ Uit Sms %1$s, mms %2$s Schermvergrendeling %1$s, Registratievergrendeling %2$s + Schermvergrendeling %1$s Thema %1$s, Taal %2$s @@ -54,6 +55,12 @@ (video) (locatie) (citaat) + + Galerij + GIF + Bestand + Contactpersoon + Locatie Geen app gevonden om media te selecteren. Signal heeft toegang nodig tot de externe opslagruimte om afbeeldingen, video\'s of audio te kunnen verzenden, maar deze toestemming is pertinent geweigerd. Ga naar de instellingen, selecteer ‘Machtigingen’ en schakel ‘Opslagruimte’ in. @@ -453,7 +460,10 @@ weergaven. Door jou verzonden Door %1$s naar %2$s verzonden Door jou naar %1$s verzonden - + + We introduceren ‘reacties’ + Herinner me later + Signal-oproep aan de gang Signal-oproep aan het opzetten Inkomende Signal-oproep @@ -557,6 +567,10 @@ weergaven. Nee bedankt Later Oeps, het lijkt er op dat de Play Store-app niet geïnstalleerd is op dit apparaat. + + Alle %1$d + + +%1$d Gesprekspartner blokkeren? Je zult niet langer berichten en oproepen van dit contactpersoon ontvangen. @@ -1053,7 +1067,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o %1$s is toegevoegd aan de groep. %1$s zijn toegevoegd aan de groep. - De groepsnaam is nu ‘%1$s’. + De groepsnaam is vanaf nu ‘%1$s’. Je profielfoto en naam zichtbaar maken voor deze groep? @@ -1418,58 +1432,72 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi Volgende - Alfanumerieke PIN aanmaken - Numerieke PIN aanmaken + Alfanumerieke pincode aanmaken + Numerieke pincode aanmaken - Je PIN moet uit minimaal %1$d karakters bestaan. - Je PIN moet uit minimaal %1$d getallen bestaan. + + Je pincode moet uit minimaal %1$d karakter bestaan + Je pincode moet uit minimaal %1$d karakters bestaan + Nieuwe pincode aanmaken - Pincode aanmaken - Je PIN voegt een extra niveau van beveiliging toe aan je account. Schrijf je PIN op en bewaar het op een veilige plaats. Je kunt de PIN niet terugzien. - De PINs komen niet overeen, probeer het opnieuw. + De pincodes komen niet overeen, probeer het opnieuw. Bevestig je pincode. - PIN aanmaken mislukt - Je PIN is niet opgeslagen. Signal zal je later vragen een PIN aan te maken. - PIN aangemaakt. + Pincode aanmaken mislukt + Je pincode is niet opgeslagen. Signal zal je later vragen een pincode aan te maken. + Pincode aangemaakt. + Voer pincode opnieuw in + Pincode aan het aanmaken… We introduceren pincodes - - - + Lees meer + https://support.signal.org/hc/nl/articles/360007059792-Registratievergrendeling Registratievergrendeling = Pincode - Registratievergrendeling heet vanaf nu een PIN en vanaf nu kun je er meer mee. Werk je PIN nu bij. %1$s - Lees meer over PINs - PIN bijwerken + Registratievergrendeling heet vanaf nu ‘pincode’, en je kunt er meer mee doen. Je moet de pincode welke je tot nog toe gebruikte bijwerken. + Lees meer over pincodes + Pincode bijwerken Pincode aanmaken - Voer je Signal-pincode in - Om je te helpen je PIN te onthouden zal Signal je periodiek vragen om je PIN in te voeren. Na verloop van tijd zal Signal dit minder vaak vragen. + Om je te helpen je pincode te onthouden zal Signal je periodiek vragen om je pincode in te voeren. Na verloop van tijd zal Signal dit minder vaak vragen. Overslaan Aanvragen Pincode vergeten? - Foutieve PIN, probeer het opnieuw. + Foutieve pincode, probeer het opnieuw. Account vergrendeld - Je account is vergrendeld om de beveiliging van je account en je privacy te beschermen. Na %1$d dagen van inactiviteit op je account zul je je telefoonnummer ook weer kunnen registreren zonder je PIN, maar als je daarvoor kiest wordt alle inhoud van je account gewist. + Je account is vergrendeld om de beveiliging van je account en je privacy te beschermen. Na %1$d dagen van inactiviteit op je account zul je je telefoonnummer ook weer kunnen registreren zonder je pincode, maar als je daarvoor kiest wordt alle inhoud van je account gewist. Volgende Lees meer - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ + https://support.signal.org/hc/nl/articles/360007059792-Registratievergrendeling + - - - - - - - - - - - - + Voer je pincode in + Voer de pincode in welke je voor jou account hebt aangemaakt. Dit is niet de zelfde code als je Sms-verificatiecode. + Voer alfanumerieke pincode in. + Voer numerieke pincode in. + Volgende + Foutieve pincode, probeer het opnieuw. + Pincode vergeten? + Incorrecte pincode + Pincode vergeten? + Weinig pogingen resterend. + + Pincode foutief. %1$d poging resterend. + Pincode foutief. %1$d pogingen resterend. + + + %1$d poging resterend. + %1$d pogingen resterend. + + + Een pincode aanmaken + Pincodes voegen een extra niveau van beveiliging toe aan je Signal account. + Pincode aanmaken + We introduceren pincodes + Registratievergrendeling heet vanaf nu ‘pincode’. Je zult de pincode die je tot nu toe gebruikte moeten bijwerken, maar dat kost slechts enkele seconden. + Pincode bijwerken Transportmethodepictogram Aan het laden… @@ -1511,6 +1539,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi Als je Signal niet langer back-ups wilt laten maken, dan zal Signal ook alle bestaande back-ups in /Signal/Backups wissen, om er zeker van te zijn dat er geen oude gesprekken op je apparaat achterblijven. Back-ups wissen Gekopieerd naar klembord + Verifiëren Signal heeft toegang nodig tot de externe opslagruimte om back-ups te kunnen maken, maar deze is pertinent geweigerd. Ga naar de instellingen voor deze app, selecteer ‘Machtigingen’ en schakel ‘Opslagruimte’ in. Meest recente back-up: %s Bezig @@ -1527,10 +1556,11 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi Schermvergrendeling Vergrendel Signal met de Android-schermvergrendeling of vingerafdruk Inactiviteitsduur voor schermvergrendeling - Signal-PIN + Signal-pincode Pincode Wijzigen - Je PIN voegt een extra niveau van beveiliging toe en stelt je in staat in de toekomst een back-up van je account te doen. Als je een PIN instelt zal om die PIN worden gevraagd wanneer je je telefoonnummer registreert. Als je je PIN in de tussentijd vergeet, dan zul je voor 7 dagen geen toegang kunnen krijgen tot je account. + Aanmaken + Een pincode voegt een extra niveau van beveiliging toe en stelt je in staat in de toekomst een back-up van je account te doen. Als je een pincode instelt zal om die pincode worden gevraagd wanneer je je telefoonnummer registreert. Als je je pincode in de tussentijd vergeet, dan zul je voor 7 dagen geen toegang kunnen krijgen tot je account. Geen De pincode voor registratievergrendeling is niet hetzelfde als de sms-verificatiecode die je net ontvangen hebt. Voer de pincode in die je hiervoor in de app ingesteld hebt. Registratievergrendeling @@ -1563,7 +1593,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi Fout bij het verbinden met de dienst Registratievergrendeling uitschakelen? Uitschakelen - PIN foutief + Pincode foutief Je hebt %d pogingen over Back-ups Signal is vergrendeld diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml index fbc822a2da..d5913ac6f7 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (video) (stad) (svar) + + Galleri + GIF + Fil + Kontakt + Plassering Fann ingen program for valt medium. Signal treng tilgang til lagring for å legga ved bilde, film eller lydklipp, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Lagring». @@ -452,7 +458,8 @@ Sent frå deg Sent frå %1$s til %2$s Sent frå deg til %1$s - + + Signal-samtale i gang Set opp Signal-anrop Inngåande Signal-anrop @@ -555,6 +562,8 @@ Nei takk Seinare Uff då. Programmet Play Store ser ikkje ut til å vera installert på denne eininga. + + Vil du blokkera denne kontakten? Du kan i så fall ikkje lenger motta meldingar og anrop frå vedkomande. @@ -1413,8 +1422,9 @@ Du er à jour! Neste - - + Neste + Gløymt PIN-koden? + Transport-ikon Lastar … @@ -1456,6 +1466,7 @@ Du er à jour! Skru av og slett alle lokale reservekopiar? Slett reservekopiar Kopiert til utklippstavla + Stadfest Signal treng tilgang til ekstern lagring for å laga reservekopiar, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Lagring». Siste reservekopi: %s I gang diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index 37d3a22662..ea68342042 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (ਵੀਡੀਓ) (ਥਾਉਂ) (ਜਵਾਬ ) + + ਗੈਲਰੀ + GIF + ਫਾਇਲ + ਸੰਪਰਕ + ਥਾਉਂ ਇਸ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਚੁਣਨ ਲਈ ਕੋਈ ਐਪ ਨਹੀਂ ਹੈ Signal ਨੂੰ ਫੋਟੋਜ਼, ਵਿਡੀਓ ਜਾਂ ਆਡੀਓ ਜੋੜਨ ਲਈ ਸਟੋਰੇਜ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਜੋ ਇਸ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਹਨ | ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਐਪ ਸੈਟਿੰਗ ਮੇਨੂ ਤੇ ਜਾਓ, \"ਅਨੁਮਤੀਆਂ\" ਚੁਣੋ ਅਤੇ \"ਸਟੋਰੇਜ\" ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ. @@ -407,7 +413,8 @@ ਆਡੀਓ ਵੀਡੀਓ ਤਸਵੀਰ - + + Signal ਕਾਲ ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ Signal ਕਾਲ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਆਗਾਮੀ Signal ਕਾਲ @@ -509,6 +516,8 @@ ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਓਹੋ, Play Store ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੈ + + ਇਸ ਸੰਪਰਕ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰੋ ? ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਇਸ ਸੰਪਰਕ ਤੋਂ ਸੰਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਕਾਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ @@ -1317,8 +1326,9 @@ ਅਗਲਾ - - + ਅਗਲਾ + ਕੀ PIN ਭੁੱਲ ਗਏ? + ਆਵਾਜਾਈ ਆਈਕਨ ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ … diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 6899381a4d..4eeb742a4a 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -60,6 +60,12 @@ (wideo) (lokalizacja) (odpowiedź) + + Galeria + GIF + Plik + Kontakt + Lokalizacja Nie można znaleźć aplikacji, aby otworzyć tę zawartość. Signal wymaga pozwolenia na przechowywanie w celu dołączania zdjęć, filmów lub dźwięków, ale zostało one na stałe odrzucone. Przejdź do menu ustawień aplikacji, wybierz \"Uprawnienia\" i włącz \"Przechowywanie\". @@ -492,7 +498,10 @@ Wysłano przez Ciebie Wysłano przez %1$s do %2$s Wysłano przez Ciebie do %1$s - + + Przedstawiamy reakcje + Przypomnij później + Połączenie Signal w toku Nawiązywanie połączenia Signal Przychodzące połączenie Signal @@ -597,6 +606,8 @@ Nie dzięki Później Ups, prawdopodobnie aplikacja Google Play nie jest zainstalowana na Twoim urządzeniu. + + Zablokować ten kontakt? Nie będziesz mógł(a) odbierać wiadomości i połączeń od tego kontaktu. @@ -1472,29 +1483,23 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Stwórz alfanumeryczny PIN Stwórz liczbowy PIN - PIN musi mieć przynajmniej %1$d znaków - PIN musi mieć przynajmniej %1$d cyfr Utwórz nowy PIN - Utwórz swój PIN - Numery PIN zapewniają dodatkową ochronę Twojego konta. Zapisz swój PIN i schowaj w bezpiecznym miejscu, gdyż nie da się go odzyskać. Numery PIN się różnią. Spróbuj ponownie. Potwierdź swój PIN Tworzenie PINu nie powiodło się Twój PIN nie został zapisany. Później poprosimy Cię o stworzenie PINu. Stworzono PIN. + Ponownie wpisz PIN Przedstawiamy numery PIN - - - + Dowiedz się więcej Blokada rejestracji = PIN - Twoja blokada rejestracji nazywa się teraz PIN, i ma nowe funkcje. Uaktualnij ją teraz. %1$s + Twoja blokada rejestracji nazywa się teraz PIN, i ma nowe funkcje. Uaktualnij ją teraz. Dowiedz się więcej o numerach PIN Uaktualnij PIN Utwórz swój PIN - Wpisz swój PIN Signal Aby pomóc Ci zapamiętać Twój numer PIN, będziemy co jakiś czas o niego pytać. Z czasem pytania będą coraz rzadsze. @@ -1507,20 +1512,23 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Twoje konto zostało zablokowane, aby chronić Twoją prywatność i bezpieczeństwo. Po %1$d dniach nieaktywności będziesz móc ponownie zarejestrować ten numer telefonu bez użycia numeru PIN. Cała zawartość Twojego konta zostanie usunięta. Dalej Dowiedz się więcej - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Wpisz swój PIN + Wpisz numer PIN, który utworzyłeś(aś) dla swojego konta. Ten numer nie jest Twoim kodem weryfikacyjnym SMS. + Wpisz alfanumeryczny PIN + Wpisz liczbowy PIN + Dalej + Nieprawidłowy PIN. Spróbuj ponownie. + Zapomniałeś(aś) PIN? + Nieprawidłowy kod PIN + Zapomniałeś(aś) kodu PIN? + + Utwórz PIN + Numer PIN zapewnia dodatkową ochronę Twojego konta Signal. + Utwórz PIN + Przedstawiamy numery PIN + Twoja blokada rejestracji nazywa się teraz PIN. Aktualizacja potrwa kilka sekund. + Uaktualnij PIN Ikona transportu Wczytywanie… @@ -1562,6 +1570,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Wyłączyć i usunąć wszystkie lokalne kopie zapasowe? Usuń kopie zapasowe Skopiowane do schowka + Zweryfikuj Signal wymaga dostępu do pamięci urządzenia w celu utworzenia kopii zapasowych, ale uprawnienia zostały na stałe odrzucone. Przejdź do ustawień aplikacji, wybierz \"Uprawnienia\" i włącz \"Pamięć\". Ostatnia kopia zapasowa: %s W trakcie @@ -1581,6 +1590,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. PIN Signal PIN Zmień + Utwórz Twój PIN zapewnia dodatkową warstwę ochrony i pozwala Ci na odzyskanie konta. Zostaniesz o niego poproszony(a), gdy będziesz rejestrować swój numer telefonu w Signal. Jeśli zapomnisz swojego numeru PIN, zostaniesz odcięty(a) od swojego konta na 7 dni. Brak Kod PIN blokady rejestracji różni się od kodu weryfikacyjnego SMS, który właśnie otrzymałeś(aś). Wprowadź kod PIN skonfigurowany wcześniej w aplikacji. diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index e3e1386e82..2c237a86ff 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (vídeo) (local) (resposta) + + Galeria + GIF + Arquivo + Contato + Local Não foi possível encontrar um aplicativo para selecionar arquivos. O Signal precisa da permissão Armazenamento para anexar fotos, vídeos ou áudio, mas ela foi permanentemente negada. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Armazenamento\". @@ -452,7 +458,9 @@ Enviado por você Enviado por %1$s para %2$s Enviado por você para %1$s - + + Me lembre mais tarde + Chamada Signal em andamento Estabelecendo chamada Signal Recebendo chamada Signal @@ -556,6 +564,8 @@ Não, obrigado Mais tarde Ops, o aplicativo Play Store parece não estar instalado no seu dispositivo. + + Bloquear este contato? Você não receberá mais mensagens e chamadas deste contato. @@ -1416,12 +1426,8 @@ Criar um PIN alfanumérico Criar PIN numérico - O PIN deve ter no mínimo %1$d caracteres - O PIN deve ter no mínimo %1$d dígitos Criar um novo PIN - Criar seu PIN - Os PINs adicionam uma camada extra de segurança à sua conta. Anote seu PIN e guarde-o em um local seguro. Ele não poderá ser recuperado. Os PINs não correspondem. Tente outra vez. Confirme seu PIN. @@ -1430,15 +1436,11 @@ PIN criado. Apresentando os PINs - - - + Saiba Mais Desbloqueio de Cadastro = PIN - Seu Desbloqueio de Cadastro agora será chamado de PIN, e faz mais que bloquear. Atualizar ele agora. %1$s Leia mais sobre PINs. Atualizar PIN Criar seu PIN - Digitar seu PIN do Signal Para ajudar você a memorizar seu PIN, pediremos que você o insira periodicamente. Esses pedidos diminuirão com o passar do tempo. @@ -1451,20 +1453,19 @@ Sua conta foi bloqueada para proteger sua privacidade e segurança. Após %1$d dias de inatividade em sua conta, você poderá registrar novamente esse número de telefone sem precisar do seu PIN. Todo o conteúdo será excluído. Avançar Saiba Mais - https://signal.org/blog/recuperacao-de-informacoes-restritas/ - - - - - - - - - - - - + Digite seu PIN + Digite o PIN que você criou para sua conta. Isso é diferente do seu código de verificação por SMS. + Digite o PIN alfanumérico + Digite o PIN numérico + Avançar + PIN incorreto. Tente novamente. + Esqueceu seu PIN? + PIN incorreto + Esqueceu seu PIN? + + Apresentando os PINs + Atualizar PIN Ícone do transporte Carregando… @@ -1506,6 +1507,7 @@ Desabilitar e excluir todos os backups locais? Excluir backups Copiado para a área de transferência + Verificar O Signal precisa da permissão ao armazenamento externo para fazer backup, mas ela foi permanentemente negada. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Armazenamento\". Último backup: %s Em andamento @@ -1525,6 +1527,7 @@ PIN do Signal PIN Alterar + Criar Seu PIN adiciona uma camada extra de segurança e recupera sua conta. Ele será solicitado no momento em que você registrar seu número de telefone no Signal. Se você esquecer seu PIN, sua conta ficará bloqueada por 7 dias. Nenhuma O PIN de Desbloqueio de Cadastro não é igual ao código de verificação que você acabou de receber. Por favor, insira o PIN definido anteriormente por meio do aplicativo. diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 7f5fcc6563..8bde5fa657 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (vídeo) (localização) (responder) + + Galeria + GIF + Arquivo + Contato + Local Não foi possível encontrar uma aplicação para selecionar a multimédia. O Signal requer permissão de acesso ao armazenamento de forma a poder anexar fotografias, vídeo e áudio, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda ao menu de definições das aplicações do seu telemóvel, selecione a aplicação Signal, e em \"Permissões\" ative \"Armazenamento\" ou \"Memória\". @@ -452,7 +458,9 @@ Enviado por si Enviado por %1$s para %2$s Enviado por si para %1$s - + + Lembrar-me mais tarde + Chamada do Signal em curso A estabelecer chamada do Signal A receber chamada do Signal @@ -555,6 +563,8 @@ Não, obrigado Mais tarde Oops, a aplicação Play Store parece não estar instalada no seu dispositivo. + + Bloquear este contacto? Deixará de receber mensagens ou chamadas deste contacto. @@ -1412,29 +1422,22 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo. Criar um PIN alfanumérico Criar um PIN numérico - O PIN deverá ter pelo menos %1$d caracteres - O PIN deve ter pelo menos %1$d dígitos Criar um novo PIN - Criar o seu PIN - Os PINs adicionam uma camada extra de segurança à sua conta. Escreva o seu PIN e guarde-o num local seguro. Ele não poderá ser recuperado. Os PINs não coincidem. Tente novamente. Confirme o seu PIN Ocorreu um erro ao tentar criar o PIN O seu PIN não foi guardado. Iremos pedir-lhe para criar o PIN mais tarde. PIN criado. + Reintroduza o PIN Introdução aos PINs - - - + Saber mais Bloqueio do registo = PIN - O seu \'Bloqueio de resgisto\' agora chama-se PIN, e faz mais. Actualize-o agora. %1$s Ler mais acerca dos PINs. Atualizar PIN Crie o seu PIN - Introduza o seu PIN do Signal Para o ajudar a memorizar o seu PIN, vamos pedir-lhe para o introduzir periodicamente. Iremos pedir-lhe menos vezes ao longo do tempo. @@ -1447,20 +1450,19 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo. A sua conta foi bloqueada de forma a proteger a sua privacidade e segurança. Após %1$d dias de inatividade da sua conta, você será capaz de voltar a registar este número de telemóvel sem necessitar do seu pin. Todo o conteúdo será eliminado. Seguinte Saber mais - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Introduza o seu PIN + Introduza o PIN que criou para a sua conta. Ele é diferente do seu código de verificação SMS. + Introduza um PIN alfanumérico + Introduza um PIN numérico + Seguinte + PIN incorreto. Tente novamente. + Esqueceu-se do PIN? + PIN incorreto + Esqueceu-se do seu PIN? + + Introdução aos PINs + Atualizar PIN Ícone de transporte A carregar… @@ -1502,6 +1504,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo. Desativar e eliminar todas as cópias de segurança locais? Eliminar cópias de segurança Copiado para a área de transferência + Verificar O Signal requer permissão de acesso ao armazenamento externo para criar cópias de segurança, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições das aplicações do seu telemóvel, selecione a aplicação Signal e nas \"Permissões\" ative \"Armazenamento\". Última cópia de segurança: %s Em progresso @@ -1521,6 +1524,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo. PIN do Signal PIN Alterar + Criar O seu PIN adiciona uma camada extra de segurança e faz uma códia de segurança da sua conta. Ser-lhe-á pedida quando registar o seu número de telemóvel com o Signal. Se se esquecer do seu PIN, ficará bloqueado de aceder à sua conta durante 7 dias. Nenhum O registo de um PIN de bloqueio não é o mesmo que o código de verificação SMS que acabou de receber. Por favor, insira o PIN que configurou previamente para a sua aplicação. diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index 9e03be204d..77b976cd05 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -57,6 +57,12 @@ (video) (locație) (răspuns) + + Galerie + GIF + Fișier + Contact + Locație Nu pot găsi o aplicație pentru selecție media. Signal are nevoie de permisiunea pentru spațiul de stocare pentru a putea atașa poze, filme sau audio, dar i-a fost refuzat accesul permanent. Vă rog navigați în meniul de setări al aplicației, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Spațiu de stocare\". @@ -472,7 +478,8 @@ Trimis de dvs. Trimis de %1$s către %2$s Trimis de dvs. către %1$s - + + Apel Signal în curs Se realizează un apel Signal Apel de intrare Signal @@ -577,6 +584,8 @@ Nu, mulţumesc Mai târziu Uuups, se pare că aplicația Magazinul Play nu este instalată pe dispozitivul tău. + + Blochez acest contact? Nu o să mai primești mesaje și apeluri de la acest contact. @@ -1437,8 +1446,10 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Creeați-vă PIN-ul Confirmați PIN-ul dvs. + Introduceți din nou PIN-ul Vă prezentăm PIN-uri + Află mai multe Blocarea Înregistrării = PIN Creeați-vă PIN-ul @@ -1450,12 +1461,14 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Următorul Află mai multe - - - - - - + Introduceți PIN-ul dvs. + Introduceți codul PIN pe care l-ați creat pentru contul dvs. Acesta este diferit față de codul dvs. de verificare prin SMS. + Următorul + Ați uitat PIN-ul? + PIN incorect + Ați uitat PIN-ul? + + Vă prezentăm PIN-uri Pictogramă transport Se încarcă… @@ -1497,6 +1510,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Dezactivez și șterg toate backup-urile locale? Șterge backup-urile S-a copiat în clipboard + Verifică Signal necesită permisiunea de acces la stocarea externă pentru a putea crea backup-uri, dar i-a fost refuzat permanent. Vă rog continuați la setări aplicație, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Stocare\". Ultimul backup: %s În curs @@ -1514,6 +1528,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Blocați accesul la Signal prin ecranul de blocare Android sau prin amprentă Expirare timp blocare ecran pentru inactivitate PIN + Creează Niciuna Codul PIN de Blocare a Înregistrării nu este același cu codul de verificare pe care tocmai l-ați primit prin SMS. Vă rugăm să introduceți PIN-ul configurat anterior în aplicație. PIN de blocare a înregistrării diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index d7394840a1..b62254c6f9 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -60,6 +60,12 @@ (видео) (место) (ответ) + + Галерея + GIF + Файл + Контакт + Место Не найдено приложение для выбора медиа-файлов. Signal требуется разрешение на доступ к хранилищу для прикрепления фото, видео или аудио, но оно было вами отклонено. Нажмите «Продолжить», чтобы перейти в настройки приложения, откройте «Разрешения» и включите «Хранилище». @@ -492,7 +498,10 @@ Отправили вы %1$s отправил(-а) %2$s Вы отправили %1$s - + + Представляем реакции + Напомните мне позже + Выполняется звонок через Signal Установление звонка через Signal Входящий звонок Signal @@ -597,6 +606,8 @@ Нет, спасибо Позже Похоже, приложение «Play Маркет» не установлено на вашем устройстве. + + Заблокировать этот контакт? Вы больше не будете получать сообщения или звонки от этого контакта. @@ -1473,29 +1484,23 @@ Создать буквенно-цифровой PIN-код Создать цифровой PIN-код - PIN-код должен быть не короче %1$d символов - PIN-код должен быть не короче %1$d цифр Создать новый PIN-код - Создать PIN-код - PIN-коды добавляют дополнительный уровень безопасности к вашей учётной записи. Запишите свой PIN-код и храните его в безопасном месте. Он не может быть восстановлен. PIN-коды не совпадают. Попробуйте ещё раз. Подтвердите свой PIN-код. Не удалось создать PIN-код Ваш PIN-код не был сохранён. Мы попросим вас создать PIN-код позднее. PIN-код создан. + Введите PIN-код ещё раз Представляем PIN-коды - - - + Узнать больше Блокировка регистрации = PIN-код - Блокировка регистрации теперь называется просто «PIN-код», и он делает больше. Обновите его сейчас. %1$s + Блокировка регистрации теперь называется просто «PIN-код», и он делает больше. Обновите его сейчас. Узнать больше о PIN-кодах. Обновить PIN-код Создать PIN-код - Введите свой PIN-код Чтобы помочь вам запомнить свой PIN-код, мы будем просить вас периодически вводить его. Со временем это будет происходить реже. @@ -1508,20 +1513,23 @@ Ваша учётная запись была заблокирована, чтобы защитить вашу конфиденциальность и безопасность. Если в течение %1$d дней эта учётная запись не будет активна, вы сможете зарегистрировать этот номер телефона заново без ввода PIN-кода. Всё содержимое будет стёрто. Далее Узнать больше - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Введите свой PIN-код + Введите PIN-код, который вы создали для своей учётной записи. Это не то же самое. что проверочный код из SMS. + Введите буквенно-цифровой PIN-код + Введите цифровой PIN-код + Далее + Неверный PIN-код. Попробуйте ещё раз. + Забыли PIN-код? + Неверный PIN-код + Забыли свой PIN-код? + + Создать PIN-код + PIN-коды добавляют дополнительный уровень безопасности к вашей учётной записи. + Создать PIN-код + Представляем PIN-коды + Блокировка регистрации теперь называется «PIN-код». Его обновление занимает несколько секунд. + Обновить PIN-код Значок транспорта Загружаем… @@ -1563,6 +1571,7 @@ Отключить и удалить все локальные резервные копии? Удалить резервные копии Скопировано в буфер обмена + Подтверждение Signal требуется разрешение на доступ к хранилищу для создания резервных копий, но оно было вами отклонено. Нажмите «Продолжить», чтобы перейти в настройки приложения, откройте «Разрешения» и включите «Хранилище». Последняя резервная копия: %s В процессе @@ -1582,6 +1591,7 @@ PIN-код Signal PIN-код Изменить + Создать Ваш PIN-код добавляет дополнительный уровень безопасности и защищает вашу учётную запись. Его необходимо будет вводить при регистрации вашего номера телефона в Signal. Если вы забудете свой PIN-код, вы потеряете доступ к своей учётной записи на 7 дней. Нет PIN-код блокировки регистрации — это не то же самое, что код подтверждения, который вы только что получили в SMS. Пожалуйста, введите PIN-код, который вы ранее задали в приложении. diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index f5b3a5671e..a9e4452b71 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -60,6 +60,12 @@ (video) (poloha) (odpoveď) + + Galéria + GIF + Súbor + Kontakt + Poloha Nenašla sa aplikácia pre výber médií. Signal potrebuje prístup k úložisku aby k správam mohol pridať obrázkové, video a zvukové prílohy, ale prístup bol natrvalo zakázaný. Prosím v nastaveniach aplikácií zvoľte \"Oprávnenia\", a povoľte \"Úložisko\". @@ -492,7 +498,10 @@ Vami odoslané Odoslal/a %1$s adresátovi %2$s Vami odoslané adresátovi %1$s - + + Predstavujeme reakcie + Pripomenúť neskôr + Prebieha Signal hovor Príprava na Signal hovor Prichádzajúci Signal hovor @@ -597,6 +606,8 @@ Nie, ďakujem Neskôr Joj, vyzerá to, že Obchod Google Play nie je nainštalovaný na vašom zariadení. + + Zablokovať tento kontakt? Už nebudete od tohto kontaktu dostávať správy a hovory. @@ -1479,29 +1490,23 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Vytvoriť alfanumerický PIN kód Vytvoriť numerický PIN kód - PIN kód musí mať minimálne %1$d znakov - PIN kód musí mať aspoň %1$d číslic Vytvoriť nový PIN - Vytvorte si PIN - PIN kódy pridávajú k vášmu účtu ďalšiu vrstvu zabezpečenia. Zapíšte si svoj PIN kód a uchovávajte ho na bezpečnom mieste. Nie je totiž možné ho obnoviť. PIN kódy sa nezhodujú. Skúste to znova. Potvrďte svoj PIN. Pri tvorbe PIN kódu došlo k chybe Váš PIN kód sa neuložil. Vyzveme vás vytvoriť si PIN kód neskôr. PIN kód sa vytvoril. + Znovu zadajte PIN Predstavujeme PINy - - - + Dozvedieť sa viac Registračný zámok = PIN - Váš Registračný zámok sa teraz volá PIN kód a dokáže viac. Aktualizujte ho teraz. %1$s + Váš Registračný zámok sa teraz volá PIN kód a dokáže viac. Aktualizujte ho teraz. Prečítajte si viac o PIN kódoch. Aktualizovať PIN kód Vytvorte si PIN - Zadajte váš PIN pre Signal Aby sme vám pomohli zapamätať si váš PIN kód, budeme vás opakovanie žiadať o jeho zadanie. Postupom času vás o to budeme žiadať menej často. @@ -1514,20 +1519,23 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Váš účet sa uzamkol z dôvodu ochrany vášho súkromia a zabezpečenia. Po %1$d dňoch nečinnosti vo vašom účte budete môcť opätovne zaregistrovať toto telefónne číslo bez potreby PIN kódu. Všetok obsah sa odstráni. Ďalší Dozvedieť sa viac - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Zadajte svoj PIN + Zadajte PIN, ktorý ste si pre váš účet vytvorili. Nie je to to isté ako SMS overovací kód. + Zadajte alfanumerický PIN kód + Zadajte číselný PIN kód + Ďalší + Nesprávny PIN kód. Skúste to znova. + Zabudli ste PIN? + Nesprávny PIN + Zabudli ste svoj PIN? + + Vytvoriť PIN + PIN kódy pridajú k vášmu účtu Signal ďalšiu vrstvu zabezpečenia. + Vytvoriť PIN + Predstavujeme PINy + Váš Registračný zámok sa teraz volá PIN kód. Jeho aktualizácia vám zaberie pár sekúnd. + Aktualizovať PIN kód Ikona prenosu Načítava sa… @@ -1569,6 +1577,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Zakázať a vymazať všetky lokálne zálohy? Vymazať zálohy Skopírované do schránky + Overiť Signal potrebuje prístup k úložisku aby mohol vytvárať zálohy, ale prístup bol natrvalo zakázaný. Prosím v nastaveniach aplikácií zvoľte \"Oprávnenia\", a povoľte \"Úložisko\". Posledná záloha: %s Prebieha @@ -1588,6 +1597,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. PIN kód Signalu PIN Zmeniť + Vytvoriť PIN kód pridáva ďalšiu vrstvu zabezpečenia a zálohuje váš účet. Budete oň požiadaný/požiadaná, keď si v Signale zaregistrujete svoje tefónne číslo. Ak zabudnete svoj PIN kód, váš účet sa na 7 dní uzamkne. Žiadny PIN registračného zámku sa nezhoduje s verifikačným kódom ktorý ste obdržali v SMS správe. Zadajte prosím PIN, ktorý ste si v aplikácii nastavili. diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index 63040e9954..18a3a0b178 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -46,6 +46,7 @@ Izklopljena SMS %1$s, MMS %2$s Zaklep zaslona %1$s, Zaklep prijave %2$s + Zaklep zaslona %1$s Tema: %1$s, Jezik: %2$s @@ -60,6 +61,14 @@ (video) (lokacija) (odgovor) + + Galerija + GIF + Datoteka + Stik + Lokacija + + Ne najdem aplikacije za izbor datotek. Dostop do shrambe je bil trajno onemogočen. Aplikacija Signal potrebuje dovoljenje za dostop do sistemskega pomnilnika za pripenjanje fotografij, videa in zvoka k sporočilom. Prosimo, pojdite v meni Nastavitve aplikacij, izberite \"Dovoljenja\" in omogočite dovoljenje pod postavko \"Shramba\". @@ -492,7 +501,11 @@ Poslano od vas Poslano od uporabnika %1$s za uporabnika %2$s Poslano od vas za uporabnika %1$s - + + Predstavljamo vam Odzive + Za hiter odziv tapnite in držite prst na katerem koli sporočilu. + Spomni me kasneje + Klic Signal poteka Vzpostavljam klic Signal Dohodni klic Signal @@ -597,6 +610,10 @@ Ne, hvala! Kasneje Opa! Trgovina Google Play ni nameščena na vaši napravi. + + Vse %1$d + + +%1$d Blokiram tega uporabnika? Sporočil in klicev tega uporabnika ne boste več prejemali. @@ -1471,29 +1488,45 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Ustvari alfanumerični PIN Ustvari številčni PIN - PIN mora vsebovati vsaj %1$d znakov - PIN mora vsebovati vsaj %1$d številke + + PIN mora vsebovati vsaj %1$d znak + PIN mora vsebovati vsaj %1$d znaka + PIN mora vsebovati vsaj %1$d znake + PIN mora vsebovati vsaj %1$d znakov + + + PIN mora vsebovati vsaj %1$d številko + PIN mora vsebovati vsaj %1$d številki + PIN mora vsebovati vsaj %1$d številke + PIN mora vsebovati vsaj %1$d številk + Ustvari nov PIN - + + Naprava je registrirana, zato lahko izberete nov PIN. Če ga boste pozabili, boste morali na ponovno prijavo čakati %1$d dan. + Naprava je registrirana, zato lahko izberete nov PIN. Če ga boste pozabili, boste morali na ponovno prijavo čakati %1$d dni. + Naprava je registrirana, zato lahko izberete nov PIN. Če ga boste pozabili, boste morali na ponovno prijavo čakati %1$d dni. + Naprava je registrirana, zato lahko izberete nov PIN. Če ga boste pozabili, boste morali na ponovno prijavo čakati %1$d dni. + Ustvarite svoj PIN - S kodami PIN boste izboljšali varnost svojega računa. Zapišite si svoj PIN in ga shranite na varnem mestu. PINa ni mogoče obnoviti. + S kodo PIN boste izboljšali varnost svojega računa. Kode PIN ni mogoče obnoviti, zato si jo dobro zapomnite. PIN se ne ujema. Poskusite znova. Potrdite svoj PIN. Kreiranje PIN kode ni uspelo Vaš PIN ni bil shranjen. Kasneje vas bomo spomnili, da ustvarite novega. PIN je bil ustvarjen. + Ponovno vnesite PIN + Ustvarjam PIN … Predstavljamo vam PIN kode! - - - + S kodo PIN boste izboljšali varnost svojega računa. Ustvarite svoj PIN zdaj! + Več o tem… + https://support.signal.org/hc/en-us/articles/360007059792-Registration-Lock PIN = koda za prijavo v omrežje - PIN za prijavo v omrežje je izboljšan in odslej ponuja več možnosti. Posodobite ga zdaj!%1$s + Koda PIN za prijavo v omrežje je izboljšana in odslej ponuja več možnosti. Posodobite jo zdaj! Preberite več o varnostni PIN kodi. Posodobite PIN Ustvarite svoj PIN - Vnesite svoj Signal PIN Da si boste lažje zapomnili svoj PIN, vas bomo večkrat vprašali po nje. Sčasoma se bo frekvenca prošenj za vnos zmanjšala. @@ -1506,20 +1539,57 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Zaradi zaščite vaše varnosti in zasebnosti je bil vaš račun zaklenjen. Po %1$d dneh neaktivnosti se boste zopet lahko prijavili s to številko brez vnosa PINa. Vsa vsebina bo izbrisana. Naprej Več o tem… - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ + https://support.signal.org/hc/en-us/articles/360007059792-Registration-Lock - - - - - - - - - - - - + Vnesite svoj PIN + Vnesite PIN, ki ste ga ustvarili za zaklep svojega računa. Tu ne gre za SMS potrditveno kodo. + Vnesite alfanumerični PIN + Vnesite številčni PIN + Naprej + Napačen PIN. Poskusite znova. + Ste pozabili PIN? + Napačen PIN + Ste pozabili svoj PIN? + Na voljo le še nekaj poskusov! + + Koda PIN zaradi vaše varnosti in zasebnosti ni obnovljiva. Če ste jo pozabili, se lahko znova prijavite s potrditvenim sporočilom SMS po %1$d dnevu neaktivnosti. V tem primeru bosta vaš račun in vsa vsebina izbrisana. + Koda PIN zaradi vaše varnosti in zasebnosti ni obnovljiva. Če ste jo pozabili, se lahko znova prijavite s potrditvenim sporočilom SMS po %1$d dneh neaktivnosti. V tem primeru bosta vaš račun in vsa vsebina izbrisana. + Koda PIN zaradi vaše varnosti in zasebnosti ni obnovljiva. Če ste jo pozabili, se lahko znova prijavite s potrditvenim sporočilom SMS po %1$d dneh neaktivnosti. V tem primeru bosta vaš račun in vsa vsebina izbrisana. + Koda PIN zaradi vaše varnosti in zasebnosti ni obnovljiva. Če ste jo pozabili, se lahko znova prijavite s potrditvenim sporočilom SMS po %1$d dneh neaktivnosti. V tem primeru bosta vaš račun in vsa vsebina izbrisana. + + + Napačen PIN. Še %1$d poskus. + Napačen PIN. Še %1$d poskusa. + Napačen PIN. Še %1$d poskusi. + Napačen PIN. Še %1$d poskusov. + + + Po neuspešno izkoriščenih vseh poskusih se bo vaš račun zaklenil za %1$d dan. Po %1$d dneh neaktivnosti se boste zopet lahko prijavili s to številko brez vnosa PINa. Vaš račun in vsa vsebina bosta izbrisana. + Po neuspešno izkoriščenih vseh poskusih se bo vaš račun zaklenil za %1$d dni. Po %1$d dneh neaktivnosti se boste zopet lahko prijavili s to številko brez vnosa PINa. Vaš račun in vsa vsebina bosta izbrisana. + Po neuspešno izkoriščenih vseh poskusih se bo vaš račun zaklenil za %1$d dni. Po %1$d dneh neaktivnosti se boste zopet lahko prijavili s to številko brez vnosa PINa. Vaš račun in vsa vsebina bosta izbrisana. + Po neuspešno izkoriščenih vseh poskusih se bo vaš račun zaklenil za %1$d dni. Po %1$d dneh neaktivnosti se boste zopet lahko prijavili s to številko brez vnosa PINa. Vaš račun in vsa vsebina bosta izbrisana. + + + Na voljo še %1$d poskus. + Na voljo še %1$d poskusa. + Na voljo še %1$d poskusi. + Na voljo še %1$d poskusov. + + + Še %1$d poskus. + Še %1$d poskusa. + Še %1$d poskusi. + Še %1$d poskusov. + + + Ustvari PIN + S kodo PIN boste izboljšali varnost svojega računa Signal. + Ustvari PIN + Predstavljamo vam PIN kode! + Koda PIN za prijavo v omrežje je izboljšana in odslej ponuja več možnosti. Posodobitev zahteva le nekaj trenutkov. + Posodobite PIN + Spomnili vas bomo kasneje. Uporaba kode PIN bo postala obvezna čez %1$d dni. + Spomnili vas bomo kasneje. Potrditev kode PIN bo obvezna čez %1$d dni. Ikona transporta Nalaganje … @@ -1544,6 +1614,8 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Varnostne kopije klepetov Varnostna kopija klepetov bo ustvarjena na zunanjem pomnilniku Ustvari varnostno kopijo + Potrdite geslo za varnostno kopijo + Preizkusite geslo svoje varnostne kopije, da vidite, če se ujema Vnesite geslo varnostne kopije Obnovi Uvoz varnostnih kopij iz novejših različic aplikacije Signal ni mogoč @@ -1561,6 +1633,10 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Izklop in izbris vseh varnostnih kopij? Izbriši varnostne kopije Prekopirano v odložišče + Vnesite geslo svoje varnostne kopije + Potrdi + Uspešno ste vnesli geslo svoje varnostne kopije + Geslo ni bilo pravilno Dovoljenja za dostop do zunanjega pomnilnika, ki ga Aplikacija Signal potrebuje za varnostno kopiranje, je bilo trajno odvzeto. Prosimo, pojdite v sistemski meni z nastavitvami za aplikacije, izberite \"Dovoljenja\" in označite polje \"Zunanja shramba\". Zadnja varnostna kopija: %s V teku @@ -1580,6 +1656,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Signal PIN PIN Zamenjava + Ustvari S PINom boste izboljšali svojo varnost in zasebnost ter omogočili varnostno kopijo svojega računa. Po PINu boste vprašani vsakič, ko se boste želeli na novo prijaviti s svojo telefonsko številko. Če boste nanj pozabili, boste za 7 dni ostali zaklenjeni iz svojega računa Signal. Brez Koda PIN za prijavo v omrežje ni enaka potrditveni kodi SMS, ki ste jo prejeli ravnokar. Prosimo, vnesite PIN, ki ste ga predhodno določili za zaklepanje. @@ -1594,6 +1671,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.PIN za prijavo v omrežje Zaklep prijave na strežnik Vnesti morate kodo PIN za prijavo v omrežje + Vaš PIN vsebuje vsaj %d številke ali znake Napačna koda PIN za prijavo v omrežje Preveč poskusov Prevečkrat ste vnesli napačen PIN za prijavo v omrežje Signal. Poskusite znova jutri. diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index 8b1ad0cf99..0d5b86b029 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (video) (vendndodhje) (përgjigju) + + Galeri + GIF + Kartelë + Kontakt + Vendndodhje S\’gjendet dot aplikacion për përzgjedhje mediash. Që të mund të bashkëngjisë foto, video, ose audio, Signal-i lyp leje Depozitimi, por kjo i është mohuar. Ju lutemi, vazhdoni për te menuja e rregullimeve të aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\", dhe aktivizoni \"Depozitim\". @@ -452,7 +458,9 @@ Dërguar nga ju Dërguar nga %1$s për %2$s Dërguar nga ju për %1$s - + + Kujtomë më vonë + Thirrje Signal në zhvillim e sipër Po bëhet thirrje Signal Thirrje ardhëse Signal @@ -554,6 +562,8 @@ Jo, faleminderit Më vonë Hëm, aplikacioni Play Store s\’duket të jetë i instaluar në pajisjen tuaj. + + Të bllokohet ky kontakt? S\’do të merrni më mesazhe dhe thirrje nga ky kontakt. @@ -1410,29 +1420,22 @@ Krijo PIN alfanumerik Krijo PIN numerik - PIN-i duhet të jetë të paktën %1$d shenja - PIN-i duhet të jetë të paktën %1$d shenja Krijoni një PIN të ri - Krijoni PIN-in tuaj - PIN-et i shtojnë llogarisë tuaj një shtresë ekstra. Shkruajeni PIN-in tuaj dhe mbajeni në një vend të parrezik. S’mund të rikthehet. PIN-et s’përputhen. Riprovoni. Ripohoni PIN-in tuaj. Krijimi i PIN-it dështoi PIN-i juaj s’u ruajt.Do t’ju kujtojmë më vonë të krijoni një PIN. PIN-i u krijua. + Rijepeni PIN-in Ju paraqesim PIN-et - - - + Mësoni Më Tepër Kyçje Regjistrimi = PIN - Kyçi juaj i Regjistrimit tani quhet PIN, dhe bën edhe më tepër se aq. Përditësojeni që tani. %1$s Lexoni më tepër rreth PIN-esh. Përditësoni PIN-in Krijoni PIN-in tuaj - Jepni PIN-in tuaj për Signal-in Për t’ju ndihmuar të fiksoni në kujtesë PIN,-in tuaj, do t’ju kërkojmë në mënyrë periodike ta jepni. Me kalimin e kohës do t’jua kërkojmë më rrallë. @@ -1445,20 +1448,19 @@ Llogaria juaj është kyçur për të mbrojtur privatësinë dhe sigurinë. Pas %1$d ditësh mosveprimtarie në llogarinë tuaj, do të jeni në gjendje të riregjistroni këtë numër telefoni pa u dashur PIN. Krejt lënda do të fshihet. Pasuesi Mësoni Më Tepër - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Jepni PIN-in tuaj + Jepni PIN-in që krijuar për llogarinë tuaj. Ky është tjetër gjë nga kodi juaj i verifikimit me SMS. + Jepni PIN alfanumerik + Jepni PIN numerik + Pasuesi + PIN i pasaktë. Riprovoni. + Harruat PIN-in? + PIN i pasaktë + Harruat PIN-in tuaj? + + Ju paraqesim PIN-et + Përditësoni PIN-in Ikonë bartjesh Po ngarkohet… @@ -1500,6 +1502,7 @@ Të çaktivizohen dhe fshihen krejt kopjeruajtjet vendore? Fshiji kopjeruajtjet U kopjua në të papastër + Verifiko Që të mund të krijohen kopjeruajtje, Signal-i lyp leje mbi depozitë të jashtme, por kjo i është mohuar. Ju lutemi, kaloni te rregullime aplikacioni, përzgjidhni \"Leje\" dhe aktivizoni \"Depozitim\". Kopjeruajtja e fundit: %s Në kryerje e sipër @@ -1519,6 +1522,7 @@ PIN Signal-i PIN Ndryshojeni + Krijoni PIN-i juaj i shton llogarisë tuaj një shtresë ekstra sigurie dhe ndihmon në kopjeruajtjen e llogarisë tuaj. Do t’ju kërkohet një i tillë kur regjistroni numrin e telefonit tuaj me Signal-in. Nëse harroni PIN-in tuaj, do të kyçeni jashtë llogarisë tuaj për 7 ditë. Asnjë PIN-i i Kyçjes së Regjistrimit s\’është i njëjtë me kodin e verifikimit SMS që sapo morët. Ju lutemi, jepni PIN-in që formësuat më herët te aplikacioni. diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 4d27d16ec3..65a21c12de 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -58,6 +58,12 @@ (видео) (локација) (одговор) + + Галерија + ГИФ + Фајл + Контакт + Локација Нема апликације за избор медијума. Signal захтева дозовле за меморију како би могао слати фотографије, видео снимке или аудио снимке, али су трајно забрањене. Молимо Вас идите у мени за подешавања и дозволите приступ меморији. @@ -416,7 +422,8 @@ Звук Видео Слика - + + Позив преко Signal-a у току Успостављам Signal позив Долазни Signal позив @@ -517,6 +524,8 @@ Не, хвала Касније Упс, изгледа да апликација Плеј продавница није инсталирана на вашем уређају. + + Блокирати овај контакт? Више нећете примати поруке и позиве од овог контакта. @@ -1296,8 +1305,9 @@ Даље - - + Даље + Заборавили сте ПИН? + Икона преноса Учитавање… @@ -1332,6 +1342,7 @@ Да искључим и обришем све локалне резерве? Обриши резерве Копирано на клипборд + Потврди Последња резерва: %s У току Прављење бекапа… @@ -1344,6 +1355,7 @@ Закључавање екрана Ограничите приступ Сигналу помоћу Андроид екрана за закључавање или отиском прста Период неактивности за закључавање екрана + Направи Ништа Пријавни код се не слаже са СМС кодом који сте примили. Молимо вас да унесете пријавни код који сте раније подесили унутар апликације. Пријавни код diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index b3c0f37df6..e82d1595a5 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (film) (plats) (svar) + + Galleri + GIF + Fil + Kontakt + Plats Kan inte hitta app för att välja media. Signal behöver behörigheten Lagring för att bifoga bilder, video och ljud men har nekats den permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Lagring\". @@ -452,7 +458,9 @@ Skickad av dig Skickad av %1$s till %2$s Skickad av dig till %1$s - + + Påminn mig senare + Signal-samtal pågår Upprättar Signal-samtal Inkommande Signal-samtal @@ -555,6 +563,8 @@ Nej tack Senare Ojoj, appen Play Butik verkar inte finnas installerad på din enhet. + + Blockera denna kontakt? Du kommer inte längre få meddelanden eller samtal från denna kontakt. @@ -1410,29 +1420,22 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Skapa alfanumerisk PIN-kod Skapa numerisk PIN-kod - PIN-kod måste vara minst %1$d tecken - PIN-kod måste vara minst %1$d siffror Skapa en ny PIN-kod - Skapa din PIN-kod - PIN-koder lägger till ett extra lager av säkerhet till ditt konto. Skriv ner din PIN-kod och förvara den på ett säkert ställe. Den kan inte återvinnas. PIN-koder matchar inte. Försök igen. Bekräfta din PIN-kod. Det gick inte att skapa PIN-kod Din PIN-kod sparades inte. Vi uppmanar dig att skapa en PIN-kod senare. PIN-kod skapad. + Ange PIN-kod igen Introducerar PIN-koder - - - + Läs mer Registreringslås = PIN-kod - Ditt registreringslås kallas nu en PIN-kod, och den gör mer. Uppdatera nu. %1$s Läs mer om PIN-koder. Uppdatera PIN-kod Skapa din PIN-kod - Ange din Signal PIN-kod För att hjälpa dig att memorera din PIN-kod ber vi dig att skriva in den regelbundet. Vi ber dig färre gånger med tiden. @@ -1445,20 +1448,19 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Ditt konto har låsts för att skydda din integritet och säkerhet. Efter %1$d dagar av inaktivitet i ditt konto kommer du att kunna omregistrera detta telefonnummer utan att behöva din pin-kod. Allt innehåll kommer att tas bort. Nästa Läs mer - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Ange din PIN-kod + Ange PIN-koden du skapade för ditt konto. Denna skiljer sig från din SMS-verifieringskod. + Ange alfanumerisk PIN-kod + Ange numerisk PIN-kod + Nästa + Felaktig PIN-kod. Försök igen. + Glömt PIN-kod? + Felaktig PIN-kod + Har du glömt din PIN-kod? + + Introducerar PIN-koder + Uppdatera PIN-kod Transportikon Hämtar in… @@ -1500,6 +1502,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Inaktivera och ta bort alla lokala säkerhetskopior? Ta bort säkerhetskopior Kopierade till urklipp + Verifiera Signal behöver behörigheten Lagring för att skapa säkerhetskopior men har nekats den permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Lagring\". Senaste säkerhetskopia: %s Pågår @@ -1519,6 +1522,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Signal PIN-kod PIN-kod Ändra + Skapa Din PIN-kod lägger till ett extra lager av säkerhet och säkerhetskopierar ditt konto. Du kommer att bli ombedd för det när du registrerar ditt telefonnummer med Signal. Om du glömmer din PIN-kod kommer du att vara låst från ditt konto i 7 dagar. Ingen PIN-koden för registreringslåset är inte samma som den SMS-bekräftelsekod du precis fick. Ange PIN-koden du tidigare ställde in i appen. diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml index 3656b302ac..92f6bc681a 100644 --- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (video) (eneo) (jibu) + + Matunzio + GIF + Faili + Mwasiliani + Eneo Haiwezi kupata programu ya kuchagua media Signal inahitaji idhini ya Hifadhi ili kuunganisha picha, video, au sauti, lakini imekataliwa kabisa. Tafadhali endelea kwenye orodha ya mipangilio ya programu, chagua \"Ruhusa\", na uwezesha \"Hifadhi\". @@ -453,7 +459,9 @@ Gusa ikoni hii kwenye kicharazio chako: Uliyotuma Umetumwa na %1$s kwa %2$s Umetumwa na wewe kwa %1$s - + + Nikumbushe baadaya + Simu ya Signal inaendelea Inaanzisha simu ya Signal Simu ya Signal inayoingia @@ -558,6 +566,8 @@ Signal inahitaji ruhusa ya Kamera ili kuskani msimbo wa QR, lakini imekataliwa k Hapana nashukuru Baadaye Duh, programu ya Play Store inaonekana haijasakinishwa kwenye kifaa chako. + + Zuia mwasiliani huyu? Hautapokea tena ujumbe na simu kutoka kwa mwasiliani huyu @@ -1411,12 +1421,8 @@ nambari yako ya simu Buni PINI ya herufi na maneno Buni PINI ya herufi - PINI lazima angalau iwe na alama%1$d. - PINI lazima iwe angalau herufi %1$d Buni PINI mpya - Buni PINI yako - PINI zinaongeza safu ya ziada kwenye akaunti yako. Andika PINI yako mahali na uiweke pahali salama. Haiwezi kuokolewa. PINI hazifanani. Jaribu tena. Thibitisha PINI yako. @@ -1425,15 +1431,11 @@ nambari yako ya simu PINI imebuniwa. Kujulisha kuhusu PINI. - - - + Fahamu Zaidi Kufuli ya Usajili = PINI - Kufuli Yako ya Usajili sasa inaitwa PINI na inafanya mengi zaidi. Isasishe sasa. %1$s Soma zaidi kuhusu PINI. Sasisha PINI Buni PINI yako - Weka PINI yako ya Signal Ili kukusaidia kukariri PINI yako, tutakuuliza uiingize mara kwa mara. Tunapunguza kukuuliza baada ya muda. @@ -1446,20 +1448,19 @@ nambari yako ya simu Akaunti yako imefungwa ili kulinda faragha yako na usalama wako. Baada ya siku %1$d za kimya kwenye akaunti yako utaweza kusajili upya nambari hii wa simu bila kuhitaji pini yako. Yote yaliyomo yatafutwa. Ifuatayo Fahamu Zaidi - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + Weka PINI yako + Weka PINI uliyobuni kwa hii akaunti. Hii ni tofauti na msimbo wako wa kuhakikisha kupitia Ujumbe Mfupi. + Weka PINI yako ya herufi na maneno + Weka PINI yako ya herufi + Ifuatayo + PINI si sahihi. Jaribu tena. + Umesahau Nenosiri? + PINI si sahihi + Je, umesahau PINI yako? + + Kujulisha kuhusu PINI. + Sasisha PINI Ikoni ya usafiri Inafunguka diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index c25d86c576..9c26defc12 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (காணொளி) (இடம்) (பதில்) + + கேலரி + GIF + கோப்பு + தொடர்பு + இடம் மீடியாவை தேர்வுசெய்யும் ஒரு பயன்பாட்டை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. புகைப்படங்கள், வீடியோக்கள் அல்லது ஆடியோவை இணைக்கவும் Signal க்கு சேமிப்பக அனுமதி தேவைப்படுகிறது, ஆனால் அது நிரந்தரமாக மறுக்கப்பட்டது. பயன்பாடு அமைப்புகள் மெனுவில் தொடரவும், \"அனுமதிகள்\" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்து \"சேமிப்பகத்தை\" இயக்கவும். @@ -452,7 +458,9 @@ அனுப்பியதுநீங்கள் அனுப்பியது %1$s க்கு%2$s %1$sக்கு நீங்கள் அனுப்பியது  - + + பிறகு என்னிடம் ஞாபகபடுத்து + Signal அழைப்புப் போய்க்கொண்டிருக்கிறது Signal அழைப்பு நிறுவுப்படுகிறது உள்வரும் Signal அழைப்பு @@ -556,6 +564,8 @@ தேவையில்லை,நன்றி பிறகு அச்சச்சோ, உங்கள் சாதனத்தில் Play Store பயன்பாடு நிறுவப்பட்டதாகத் தெரியவில்லை. + + இந்த தொடர்பைத் தடுக்கவா? இந்த தொடர்பிலிருந்து நீங்கள் இனி செய்திகளையும் அழைப்புகளையும் பெற மாட்டீர்கள். @@ -1415,29 +1425,22 @@ எண்ணெழுத்து பின்னை உருவாக்கவும் எண் பின்னை உருவாக்கவும்  - பின் குறைந்தது %1$d எழுத்துக்களாக இருக்க வேண்டும் - பின் குறைந்தது %1$d இலக்கங்கள் இருக்க வேண்டும் புதிய பின்னை உருவாக்கவும் - உங்கள் பின்னை உருவாக்கவும் - பின்ஸ் உங்கள் கணக்கில் கூடுதல் பாதுகாப்பு அடுக்கைச் சேர்க்கிறது. உங்கள் பின்னை எழுதி பாதுகாப்பான இடத்தில் வைக்கவும். அதை மீட்டெடுக்க முடியாது. பின்ஸ் பொருந்தவில்லை. மீண்டும் முயற்சி செய். உங்கள் பின்னை உறுதிப்படுத்தவும். பின் உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது உங்கள் பின் சேமிக்கப்படவில்லை. பின்னை உருவாக்க நாங்கள் உங்களைத் தூண்டுவோம். பின் உருவாக்கப்பட்டது. + பின்னை மீண்டும் உள்ளிடவும் பின்களை அறிமுகப்படுத்துகிறது - - - + மேலும் அறிக பதிவு பூட்டு = பின் - உங்கள் பதிவு பூட்டு இப்போது \'பின்\' என அழைக்கப்படுகிறது, மேலும் இது மேலும் செய்கிறது. இப்போது புதுப்பிக்கவும். %1$s பின்ஸைப் பற்றி மேலும் வாசிக்க. பின்னைப் புதுப்பிக்கவும் உங்கள் பின்னை உருவாக்கவும் - உங்கள் Signal பின்னை உள்ளிடவும் உங்கள் பின்னை மனப்பாடம் செய்ய உங்களுக்கு உதவ, அதை அவ்வப்போது உள்ளிடுமாறு கேட்டுக்கொள்கிறோம். காலப்போக்கில் நாங்கள் உங்களிடம் குறைவாகக் கேட்கிறோம். @@ -1450,20 +1453,19 @@ பாதுகாப்பைப் பாதுகாக்க உங்கள் கணக்கு பூட்டப்பட்டுள்ளது. உங்கள் கணக்கில் %1$d நாட்கள் செயலற்ற நிலையில் இருந்தபின், உங்கள் பின் தேவையில்லாமல் இந்த தொலைபேசி எண்ணை மீண்டும் பதிவு செய்ய முடியும். எல்லா உள்ளடக்கமும் நீக்கப்படும் அடுத்தது மேலும் அறிக - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + உங்கள் பின்னை உள்ளிடவும் + உங்கள் கணக்கிற்கு நீங்கள் உருவாக்கிய பின்னை உள்ளிடவும். இது உங்கள் எஸ்எம்எஸ் சரிபார்ப்புக் குறியீட்டிலிருந்து வேறுபட்டது. + எண்ணெழுத்து பின்னை உள்ளிடவும் + எண் பின்னை உள்ளிடவும் + அடுத்தது + தவறான பின். மீண்டும் முயற்சி செய். + பின் மறந்துவிட்டீர்களா? + தவறான பின் + உங்கள் பின்னை மறந்துவிட்டீர்களா? + + பின்களை அறிமுகப்படுத்துகிறது + பின்னைப் புதுப்பிக்கவும் போக்குவரத்து குறும்படம் ஏற்றுதல் … @@ -1505,6 +1507,7 @@ எல்லா உள்ளூர் காப்புப்பிரதிகளையும் முடக்கி நீக்கவா? காப்புப்பிரதிகளை நீக்கு கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது + சரிபார்க்கவும் காப்புப்பிரதிகளை உருவாக்க Signal கு வெளிப்புற சேமிப்பக அனுமதி தேவைப்படுகிறது, ஆனால் அது நிரந்தரமாக மறுக்கப்பட்டது. பயன்பாடு அமைப்புகளைத் தொடரவும், \"அனுமதிகள்\" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்து \"சேமிப்பகத்தை\" இயக்கவும். கடைசி காப்புப்பதிவு பயனர் தரவு: %s நடந்து கொண்டிருக்கிறது @@ -1524,6 +1527,7 @@ Signal பின் பின் மாற்றம் + உருவாக்கவும் உங்கள் பின் கூடுதல் பாதுகாப்பு அடுக்கைச் சேர்த்து உங்கள் கணக்கில் காப்புப் பிரதி எடுக்கிறது. உங்கள் தொலைபேசி எண்ணை Signal. பதிவுசெய்யும்போது உங்களிடம் கேட்கப்படும். உங்கள் பின்னை மறந்துவிட்டால், உங்கள் கணக்கில் 7 நாட்கள் பூட்டப்படுவீர்கள். எதுவும் இல்லை பதிவு பூட்டு பின் நீங்கள் பெற்ற எஸ்எம்எஸ் சரிபார்ப்புக் குறியீட்டைப் போன்றது அல்ல. பயன்பாட்டில் நீங்கள் முன்பு கட்டமைத்த பின்னை உள்ளிடவும். diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml index d0e201880e..a838444f68 100644 --- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (వీడియో) (ప్రదేశం) స్పంధించు + + చిత్రశాల + గిఫ్ + పత్రం + పరిచయం + స్థానం మీడియా ఎంచుకోవడానికి అనువర్తనం దొరకదు. చిత్రాలు , వీడియోలు లేదా ఆడియోను అటాచ్ చేయడానికి Signal కు నిల్వ అనుమతి అవసరం, కానీ ఇది శాశ్వతంగా తిరస్కరించబడింది. దయచేసి అనువర్తనం సెట్టింగ్ల మెనుకు కొనసాగండి, \"అనుమతులు\" ఎంచుకోండి మరియు \"నిల్వ\" ను ప్రారంభించండి. @@ -457,7 +463,9 @@ మీరు పంపారు %1$sనుండి%2$sవరకు పంపబడింది మీరు పంపారు%1$s - + + తరువాత నాకు గుర్తు చేయండి + పురోగతి లో Signal కాల్ స్థాపించబడుతున్న Signal కాల్ క్రొత్తగా వచ్చిన Signal కాల్ @@ -560,6 +568,8 @@ వద్దు ధన్యవాదాలు తర్వాత అయ్యో, + + ఈ పరిచయం నిరోధించాలా? మీరు ఇకపై ఈ వ్యక్తి నుండి ఏటువంతి సందేశాలను మరియు కాల్స్ అందుకోరు. @@ -1415,29 +1425,22 @@ ఆల్ఫాన్యూమరిక్ పిన్ను సృష్టించండి సంఖ్యా పిన్ను సృష్టించండి - పిన్ కనీసం %1$d అక్షరాలు ఉండాలి - పిన్ కనీసం %1$d అంకెలు ఉండాలి క్రొత్త పిన్ను సృష్టించండి - మీ పిన్ను సృష్టించండి - పిన్‌లు మీ ఖాతాకు అదనపు భద్రతా పొరను జోడిస్తాయి. మీ పిన్ను వ్రాసి సురక్షితమైన స్థలంలో ఉంచండి. దాన్ని తిరిగి పొందలేము. పిన్‌లు సరిపోలడం లేదు. మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. మీ పిన్ను నిర్ధారించండి. పిన్ సృష్టి విఫలమైంది మీ పిన్ సేవ్ చేయబడలేదు. తరువాత పిన్ సృష్టించమని మేము మిమ్మల్ని అడుగుతాము. పిన్ సృష్టించబడింది. + పిన్‌ను తిరిగి నమోదు చేయండి పిన్‌లను పరిచయం చేస్తోంది - - - + ఇంకా నేర్చుకో నమోదు లాక్ = పిన్ - మీ రిజిస్ట్రేషన్ లాక్‌ను ఇప్పుడు పిన్ అని పిలుస్తారు మరియు ఇది మరింత చేస్తుంది. ఇప్పుడే దాన్ని నవీకరించండి. %1$s పిన్‌ల గురించి మరింత చదవండి. పిన్‌ను నవీకరించండి మీ పిన్ను సృష్టించండి - మీ Signal పిన్ను నమోదు చేయండి మీ పిన్‌ను గుర్తుంచుకోవడంలో మీకు సహాయపడటానికి, క్రమానుగతంగా నమోదు చేయమని మేము మిమ్మల్ని అడుగుతాము. మేము మిమ్మల్ని కాలక్రమేణా తక్కువ అడుగుతాము. @@ -1450,20 +1453,19 @@ మీ గోప్యత మరియు భద్రతను రక్షించడానికి మీ ఖాతా లాక్ చేయబడింది. మీ ఖాతాలో %1$d రోజుల నిష్క్రియాత్మకత తర్వాత మీరు మీ పిన్ అవసరం లేకుండా ఈ ఫోన్ నంబర్‌ను తిరిగి నమోదు చేయగలరు. మొత్తం కంటెంట్ తొలగించబడుతుంది. తరువాత ఇంకా నేర్చుకో - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + మీ పిన్ను నమోదు చేయండి + మీ ఖాతా కోసం మీరు సృష్టించిన పిన్‌ను నమోదు చేయండి. ఇది మీ SMS ధృవీకరణ కోడ్‌కు భిన్నంగా ఉంటుంది. + ఆల్ఫాన్యూమరిక్ పిన్ను నమోదు చేయండి + సంఖ్యా పిన్ను నమోదు చేయండి + తరువాత + తప్పు పిన్. మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. + పిన్ను మరచిపోయారా? + తప్పయిన పిన్ + పిన్ను మరచిపోయారా? + + పిన్‌లను పరిచయం చేస్తోంది + పిన్‌ను నవీకరించండి రవాణా చిహ్నం లోడ్… @@ -1505,6 +1507,7 @@ అన్ని స్థానిక ప్రత్యామ్నాయను తొలగించి, డిసేబుల్ చేయాలా? ప్రత్యామ్నాయను తొలిగించు క్లిప్బోర్డ్కు కాపీ చేయబడింది + నిర్ధారించబడిన ప్రత్యామ్నాయను సృష్టించడానికి Signal బాహ్య నిల్వ అనుమతి అవసరం, కానీ ఇది శాశ్వతంగా తిరస్కరించబడింది. దయచేసి అనువర్తనం సెట్టింగ్లకు కొనసాగించండి, \"అనుమతులు\" ఎంచుకుని, \"నిల్వ\" ను ప్రారంభించండి. మునుపటి ప్రత్యామ్నాయ: %s పురోగతిలో ఉంది @@ -1524,6 +1527,7 @@ Signal పిన్ పిన్ మార్పు + సృష్టించు మీ పిన్ అదనపు భద్రతా పొరను జోడిస్తుంది మరియు మీ ఖాతాను బ్యాకప్ చేస్తుంది. మీరు మీ ఫోన్ నంబర్‌ను Signal తో నమోదు చేసినప్పుడు మీరు అడుగుతారు. మీరు మీ పిన్‌ను మరచిపోతే, మీరు మీ ఖాతా నుండి 7 రోజులు లాక్ అవుతారు. ఏదీ కాదు మీరు అందుకున్న SMS ధృవీకరణ కోడ్ వలె నమోదు లాక్ పిన్ అదే కాదు. దయచేసి మీరు మునుపు అనువర్తనం లో కాన్ఫిగర్ చేసిన పిన్ ను నమోదు చేయండి. diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml index d361fcf5a0..46c754c8d7 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -51,6 +51,12 @@ (วิดีโอ) (ตำแหน่งที่ตั้ง) (ตอบกลับ) + + อัลบั้มภาพ + GIF + ไฟล์ + ผู้ติดต่อ + ตำแหน่งที่ตั้ง ไม่พบแอปสำหรับเลือกสื่อ เพื่อที่จะแนบรูปภาพ วิดีโอ หรือเสียง Signal ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงที่เก็บข้อมูล แต่คำขอนั้นถูกปฏิเสธอย่างถาวร กรุณาไปที่เมนูตั้งค่าแอป เลือก \"การอนุญาต\" และเปิดใช้งาน \"ที่เก็บข้อมูล\" @@ -432,7 +438,9 @@ ส่งโดยคุณ ส่งโดย %1$s ถึง %2$s ส่งโดยคุณถึง %1$s - + + เตือนฉันอีกที + กำลังใช้สาย Signal อยู่ กำลังเริ่มสาย Signal สาย Signal เรียกเข้า @@ -535,6 +543,8 @@ ไม่ ขอบคุณ ไว้คราวหน้า โอ๊ะ ไม่พบว่าแอป Play Store ถูกติดตั้งบนอุปกรณ์ของคุณ + + ปิดกั้นผู้ติดต่อนี้หรือไม่? คุณจะไม่ได้รับข้อความและสายโทรเข้าจากผู้ติดต่อนี้อีกต่อไป @@ -1385,12 +1395,8 @@ สร้างรหัส PIN ด้วยตัวอักษรและตัวเลข สร้างรหัส PIN ด้วยตัวเลข - รหัส PIN ต้องมีอย่างน้อย %1$d ตัวอักษร - รหัส PIN ต้องมีอย่างน้อย %1$dตัวเลข สร้างรหัส PIN ใหม่ - สร้างรหัส PIN ของคุณ - รหัส PINs เพิ่มเลเยอร์ความปลอดภัยให้กับบัญชีของคุณ จด PIN ของคุณและเก็บมันไว้ในที่ปลอดภัย เพราะมันไม่สามารถกู้คืนได้ รหัส PINs ไม่ตรงกัน ลองดูอีกครั้ง ยืนยันรหัส PIN ของคุณ @@ -1399,15 +1405,11 @@ สร้างรหัส PIN แล้ว แนะนำรหัส PINs - - - + เรียนรู้เพิ่มเติม ล็อกการลงทะเบียน = รหัส PIN - การล็อกการลงทะเบียนของคุณถูกเรียกว่ารหัส PIN และมันยังทำอะไรได้มากกว่านั้น อัปเดตมันเดี๋ยวนี้ %1$s อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับรหัส PINs อัปเดตรหัส PIN สร้างรหัส PIN ของคุณ - ใส่รหัส Signal PIN ของคุณ เพื่อช่วยให้คุณจดจำรหัส PIN ล็อกการลงทะเบียนได้ Signal จะขอให้คุณใส่รหัส PIN เป็นระยะๆ เราจะถามคุณน้อยลงเมื่อเวลาผ่านไป @@ -1420,20 +1422,19 @@ บัญชีของคุณถูกล็อกเพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัยของคุณ หลังจากไม่มีการเคลื่อนไหว %1$d วันในบัญชีของคุณ คุณจะสามารถลงทะเบียนได้อีกครั้งด้วยเบอร์โทรศัพท์นี้โดยไม่ต้องใช้รหัส PIN เนื้อหาทั้งหมดจะถูกลบ ต่อไป เรียนรู้เพิ่มเติม - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + ใส่รหัส PIN ของคุณ + ใส่รหัส PIN ที่คุณสร้างขึ้นมาสำหรับบัญชีของคุณ รหัสนี้แตกต่างจากรหัสยืนยันทาง SMS + ใส่รหัส PIN ด้วยตัวอักษรและตัวเลข + ใส่รหัส PIN ด้วยตัวเลข + ต่อไป + รหัส PIN ไม่ถูกต้อง ลองดูอีกครั้ง + ลืมรหัส PIN หรือ? + รหัส PIN ไม่ถูกต้อง + ลืมรหัส PIN หรือ? + + แนะนำรหัส PINs + อัปเดตรหัส PIN ไอคอนขนส่ง กำลังโหลด… @@ -1494,6 +1495,7 @@ รหัส PIN ของ Signal รหัส PIN เปลี่ยน + สร้าง รหัส PIN ของคุณเพิ่มเลเยอร์ความปลอดภัยและสำรองบัญชีของคุณ คุณจะถูกถามเมื่อคุณลงทะเบียนหมายเลขโทรศัพท์ของคุณกับ Signal ถ้าคุณลืมรหัส PIN ของคุณ คุณจะถูกล็อกจากบัญชีของคุณเป็นเวลา 7 วัน ไม่มี รหัส PIN ล็อกการลงทะเบียนไม่เหมือนกับรหัสการยืนยันทาง SMS ที่คุณเพิ่งได้รับ โปรดป้อนรหัส PIN ที่คุณได้กำหนดไว้ในโปรแกรมก่อนหน้านี้ diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 5dbee00fe5..1d1efc49d2 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (video) (konum) (yanıtla) + + Galeri + GIF + Dosya + Kişi + Konum İçerik seçebilecek uygulama bulunamıyor. Signal, fotoğraflar, videolar, veya ses ekleyebilmek için Depolama iznine ihtiyaç duyar, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne girip \"İzinler\" kısmını seçin, ve \"Depolama\"yı etkinleştirin. @@ -452,7 +458,9 @@ Sizin gönderdikleriniz %1$s tarafından --> %2$s %1$s kişisine gönderdikleriniz - + + Daha sonra hatırlat + Signal araması sürüyor Signal araması kuruluyor Gelen Signal araması @@ -556,6 +564,8 @@ Hayır teşekkürler Sonra Aman aman, Play Store uygulaması nereye gitmiş, cihazınızda yüklü gözükmüyor. + + Bu kişiyi engelle? Artık bu kişiden gelen iletileri ve aramaları almayacaksınız. @@ -1415,29 +1425,22 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. Alfanumerik PIN oluştur Sayısal PIN oluştur - PIN en az %1$d karakterden oluşmalıdır - PIN en az %1$d haneli olmalıdır Yeni PIN oluştur - PIN\'inizi oluşturun - PIN\'ler hesabınıza fazladan bir güvenlik katmanı ekler. PIN\'inizi bir yere yazın ve güvende tutun. Kurtarmanın yolu yoktur. PIN\'ler eşleşmiyor. Tekrar deneyin. PIN kodunuzu doğrulayın. PIN oluşturma başarısız oldu PIN\'iniz kaydedilmedi. PIN oluşturmanız için daha sonra hatırlatacağız. PIN oluşturuldu. + PIN\'i tekrar girin Karşınızda PIN\'ler - - - + Dahasını Öğrenin Kayıt Kilidi = PIN - Kayıt Kilidi yerine artık PIN kullanılıyor ve daha fazlasını yapıyor. Şimdi güncelleyin. %1$s PIN\'ler hakkında dahasını okuyun PIN\'i güncelle PIN\'inizi oluşturun - Signal PIN\'inizi girin PIN\'inizi hatırlamanıza yardımcı olmak için, arada sırada girmenizi isteyeceğiz. Zaman geçtikçe daha az soracağız. @@ -1450,20 +1453,19 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. Gizlilik ve güvenliğiniz için hesabınız kilitlendi. Hesabınızda %1$d gün boyunca hareketsizlik olduğunda, PIN olmadan bu telefon numarası ile yeniden kaydolabilirsiniz. Tüm içerik silinecektir. İleri Dahasını Öğrenin - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + PIN\'inizi girin + Bu hesap için oluşturduğunuz PIN kodunu girin. Bu SMS doğrulama kodunuzdan farklıdır. + Alfanumerik PIN\'i Girin + Sayısal PIN\'i Girin + İleri + Yanlış PIN. Tekrar deneyin. + PIN\'inizi mi unuttunuz? + Yanlış PIN + PIN\'inizi mi unuttunuz? + + Karşınızda PIN\'ler + PIN\'i güncelle Ulaştırma simgesi Yükleniyor… @@ -1524,6 +1526,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. Signal PIN\'i PIN Değiştir + Oluştur PIN\'iniz hesabınıza fazladan güvenlik katmanı ekler ve hesabınızı güvence altına alır. Signal\'e telefon numaranızı kaydederken sorulacaktır. Eğer PIN\'inizi unutursanız, hesabınıza 7 gün boyunca erişemezsiniz. Hiçbiri Kaydolma Kilidi PIN\'iniz size gönderilen doğrulama koduyla aynı değildir. Lütfen önceden ayarlamış olduğunuz PIN\'inizi giriniz. diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml index 87c784b60c..27b4f20f32 100644 --- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -54,6 +54,12 @@ (وڈیو) (مقام) (جواب ) + + گیلری + GIF + فائل + رابطہ + مقام میڈیا کے انتخاب کیلئے کوئی ایپ نہیں مل سکتی۔ Signal کو آڈیو، ویڈیو، تصاویر وغیرہ منسلک کرنے کیلئے سٹوریج اجازت کی ضرورت ہوتی ہے، لیکن اس کی مستقل طور پر نفی کر دی گئی ہے ۔ برائے مہربانی ایپ ترتیبات کی فہرست میں جائیں، \"منظوری\" منتخب کریں، اور \"اسٹوریج\" فعال کریں۔ @@ -453,7 +459,9 @@ آپ کے ذریعہ بھیجا گیا %1$sبذریعہ%2$s بھیجا گیا آپ کے ذریعہ بھیجا گیا%1$s - + + مجھے بعد میں یاد کروانا + signal کال پروگریس میں ہے Signal کال قائم ہو رہی ہے signal کال آ رہی ہے @@ -556,6 +564,8 @@ نہیں شکریہ بعد میں اوپس ، پلے سٹور ایپ آپ کی ڈیوائس پر انسٹال ہوتے دکھائی نہیں دیتی ہے۔ + + اس رابطے کو بلاک کریں؟ آپ کو مزید اس رابطہ سے پیغامات اور کالیں وصول نہیں ہونگے۔ @@ -1408,29 +1418,22 @@ Alphanumeric پن بنائیں عددی پن بنائیں - پن کم از کم %1$d حروف کا ہونا ضروری ہے - پن کم از کم %1$d ہندسوں کا ہونا ضروری ہے ایک نیا پن بنائیں - اپنا پن بنائیں - پن آپ کے اکاؤنٹ میں سیکیورٹی کی ایک اضافی پرت کا اضافہ کرتے ہیں۔ اپنا پن لکھ کر ایک محفوظ جگہ پر رکھیں۔ اسے بازیافت نہیں کیا جاسکتا۔ پن مماثل نہیں ہیں۔ دوبارہ کوشش کریں. اپنے پن کی تصدیق کریں۔ پن کی تشکیل ناکام ہوگئی آپ کا پن محفوظ نہیں ہوا تھا۔ ہم آپ کو بعد میں ایک پن بنانے کا اشارہ کریں گے۔ پن تیار کیا گیا۔ + پن دوبارہ داخل کریں پن ز متعارف ہو رہے ہیں - - - + مزید پڑھیں رجسٹریشن لاک=پن - آپ کے رجسٹریشن لاک کو اب ایک پن کہا جاتا ہے ، اور یہ اور بھی کرتا ہے۔ ابھی اسے اپ ڈیٹ کریں۔%1$s پن کے بارے میں مزید پڑھیں پن کو اپ ڈیٹ کریں اپنا پن بنائیں - اپنا Signal پن داخل کریں آپ کو اپنا پن حفظ کرنے میں مدد کے لیئے ، ہم آپ سے وقتا فوقتا اس میں داخل ہونے کو کہیں گے۔ وقت کے ساتھ ہم آپ سے کم پوچھتے ہیں۔ @@ -1443,20 +1446,19 @@ آپ کی نجی معلومات کی حفاظتی اور حفاظت کے لیئے آپ کا اکاؤنٹ مقفل کردیا گیا ہے۔ آپ کے اکاؤنٹ میں%1$d دنوں کے غیر فعال ہونے کے بعد آپ اپنے پن کی ضرورت کے بغیر اس فون نمبر کو دوبارہ رجسٹر کرسکیں گے۔ تمام مشمولات کو حذف کردیا جائے گا۔ اگلا مزید پڑھیں - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + اپنا پن داخل کریں + اپنے اکاؤنٹ کیلئے جو پن بنایا ہے داخل کریں۔ یہ آپ کے تصدیقی ایس ایم ایس سے مختلف ہے۔ + Alphanumeric کا پن درج کریں + عددی پن درج کریں + اگلا + غلط پن. دوبارہ کوشش کریں. + پن بھول گیا؟ + غلط پن + آپ کا پن بھول گیا؟ + + پن ز متعارف ہو رہے ہیں + پن کو اپ ڈیٹ کریں ٹرانسپورٹ آئکن لوڈ ہو رہا ہے۔۔۔ @@ -1517,6 +1519,7 @@ Signal پن پن تبدیلی + بنائیں آپ کا پن سیکیورٹی کی ایک اضافی پرت کو جوڑتا ہے اور آپ کے اکاؤنٹ کا بیک اپ بناتا ہے۔ جب آپ اپنے فون نمبر کو Signal کے ساتھ رجسٹر کرتے ہیں تو آپ سے اس کے بارے میں پوچھا جائے گا۔ اگر آپ اپنا پن بھول جاتے ہیں تو ، آپ کو 7 دن کے لئے آپ کے اکاؤنٹ سے بند کر دیا جائے گا۔ کوئی نہیں رجسٹریشن لاک پن وہی نہیں ہے جو آپ نے ابھی موصول کردہ ایس ایم ایس کا تصدیقی کوڈ سے کیا ہے۔ براہ کرم درخواست میں جو پن آپ نے پہلے تشکیل کیا تھا اسے درج کریں۔ diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index ffe9d63d2d..d0b6c3a47b 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -51,6 +51,12 @@ (video) (vị trí) (trả lời) + + Bộ sưu tập + Ảnh GIF + Tệp + Liên hệ + Vị trí Không tìm thấy ứng dụng để chọn tệp đa phương tiện. Signal cần quyền truy cập Bộ nhớ để đính kèm ảnh, video hoặc âm thanh, nhưng đã bị từ chối vĩnh viễn. Vui lòng mở cài đặt ứng dụng, chọn \"Quyền\" và bật \"Bộ nhớ\". @@ -432,7 +438,9 @@ Được gửi từ bạn Được gửi từ %1$s tới %2$s Được gửi từ bạn tới %1$s - + + Nhắc tôi sau + Đang tiến hành cuộc gọi Signal Đang thiết lập cuộc gọi Signal Cuộc gọi đến Signal @@ -535,6 +543,8 @@ Xin miễn Lúc khác Whoops, có vẻ như CH Play không được cài trên thiết bị này. + + Chặn liên lạc này? Bạn sẽ không còn nhận tin nhắn và cuộc gọi từ liên hệ này nữa. @@ -1378,28 +1388,22 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Tạo mã PIN bao gồm chữ và số Tạo mã PIN bao gồm số - PIN phải có ít nhất %1$d kí tự - PIN phải có ít nhất %1$d chữ số Tạo mã PIN mới - Tạo mã PIN của bạn - Mã PIN thêm một lớp bảo mật cho tài khoản của bạn. Viết mã PIN của bạn và lưu giữ nó ở nơi an toàn. Mã PIN không thể được khôi phục. Mã PIN không khớp. Vui lòng thử lại. Xác nhận mã PIN của bạn. Không thể tạo mã PIN Mã PIN của bạn chưa được lưu. Chúng tôi sẽ nhắc bạn tạo mã PIN sau. Mã PIN đã được tạo. + Nhập lại mã PIN Giới thiệu mã PIN - - + Tìm hiểu thêm Khóa Đăng ký = PIN - Khoá Đăng ký của bạn bây giờ được gọi là PIN, và có thêm các tính năng mới. Cập nhật ở đây. %1$s Đọc thêm về mã PIN. Cập nhật mã PIN Tạo mã PIN của bạn - Nhập mã PIN Signal của bạn Để giúp bạn nhớ mã PIN của mình, chúng tôi sẽ yêu cầu bạn nhập lại mã định kỳ. Chúng tôi sẽ dần hỏi ít hơn. @@ -1413,18 +1417,18 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Tiếp Tìm hiểu thêm - - - - - - - - - - - - + Nhập mã PIN của bạn + Nhập mã PIN bạn đã tạo cho tài khoản. Mã này khác với mã xác minh SMS của bạn. + Nhập mã PIN gồm chữ và số + Nhập mã PIN bao gồm số + Tiếp + PIN không đúng. Hãy thử lại. + Quên mã PIN? + Mã PIN không chính xác + Quên mã PIN của bạn? + + Giới thiệu mã PIN + Cập nhật mã PIN Biểu tượng chuyển tải Đang tải… @@ -1466,6 +1470,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Tắt và xoá tất cả sao lưu trên thiết bị? Xoá bản sao lưu Đã chép vào bảng ghi tạm + Kiểm chứng Signal cần quyền truy cập bộ nhớ để tạo bản sao lưu, nhưng đã bị từ chối vĩnh viễn. Vui lòng mở cài đặt ứng dụng, chọn \"Quyền\" và bật \"Bộ nhớ\". Sao lưu gần đây nhất: %s Đang thực hiện @@ -1485,6 +1490,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Mã PIN Signal PIN Thay đổi + Tạo Mã PIN thêm một lớp bảo mật và sao lưu tài khoản của bạn. Bạn sẽ được hỏi nhập mã PIN khi bạn đăng ký số điện thoại của mình với Signal. Nếu bạn quên mã PIN của mình, bạn sẽ bị khoá khỏi tài khoản của mình trong 7 ngày. Không Mã PIN Khóa Đăng ký khác hoàn toàn mã xác minh SMS bạn vừa nhận được. Vui lòng điền mã PIN mà bạn sử dụng trước đó. diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 982dc13825..aca2f7efed 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -51,6 +51,12 @@ (视频) (位置) (回复) + + 相册 + GIF + 文件 + 联系人 + 位置 未找到选择媒体的应用。 Signal 需“存储”权限,来发送图片、视频和音频,但该权限已永久禁用。请访问应用设置菜单,选择“权限”并启用“存储”。 @@ -432,7 +438,9 @@ 由您发送 由 %1$s 发送至 %2$s 由您发送至 %1$s - + + 稍后提醒 + 正在处理 Signal 呼叫 正在建立 Signal 呼叫 Signal 来电 @@ -535,6 +543,8 @@ 不,谢谢。 稍后 糟糕, 你的设备上未安装 Google Play 商店。 + + 屏蔽该联系人? 将不再接收该联系人的消息和呼叫。 @@ -1384,29 +1394,22 @@ 创建字母数字 PIN 时间数字 PIN - PIN 不可少于 %1$d 个字母 - PIN 不可少于 %1$d 个数字 新建 PIN - 创建 PIN 密码 - PIN 密码为帐户增加了额外保护。将你的 PIN 密码写下来并保存到安全的得分。PIN 不可恢复。 PIN 不匹配,请重试。 确认你的 PIN。 PIN 创建失败 PIN 没有保存。我们将稍后提示您创建 PIN。 PIN 已创建。 + 重新输入 PIN 推出 PIN 密码功能 - - - + 了解更多 注册锁定 = PIN - 注册锁定现在成为 PIN,而且后者更强大。马上更新。%1$s 了解更多 PIN 信息。 更新 PIN 创建 PIN - 请输入 Signal 的 PIN 密码 为了便于记住 PIN,我们将定期提示输入该密码。提示次数将逐渐减少。 @@ -1419,20 +1422,19 @@ 为了保护你的隐私与安全,已锁定你的帐户。帐户在 %1$d 天不活动之后,可用该电话号码重新注册,并且无需 PIN 密码。所有内容将删除。 下一步 了解更多 - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + 请输入 PIN + 输入帐户的 PIN 密码。该密码不是短信验证码。 + 输入字母数字 PIN + 输入数字 PIN + 下一步 + PIN 错误,请重试。 + 忘记 PIN? + PIN 错误 + 忘记 PIN? + + 推出 PIN 密码功能 + 更新 PIN 传输图标 正在加载… @@ -1474,6 +1476,7 @@ 禁用并删除全部本地备份? 删除备份 已复制到剪切板 + 验证 Signal 需外部存储权限,来创建备份,但该权限已永久禁用。请访问应用设置菜单,选择“权限”并启用“存储”。 最近备份:%s 进行中 @@ -1493,6 +1496,7 @@ Signal PIN 密码 PIN 修改 + 创建 PIN 密码为帐户恢复新增一层安全防护。使用电话号码注册 Signal 时需输入该密码。如果忘记 PIN,将在 7 天内无法注册使用 Signal。 注册锁定 PIN 密码不是您刚刚收到的短信验证码。请输入之前在应用中设置的 PIN。 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index e79aa76d8a..d6bbc2586c 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -51,6 +51,12 @@ (影片) (位置) (回覆) + + 圖片庫 + 動態圖檔 + 檔案 + 聯絡人 + 位置 找不到合適的應用程式來選擇媒體檔案。 Signal 需要儲存的權限,以存取照片、影片或聲音檔。但是現在被設定為永久拒絕存取。請到應用程式設定中,選擇「權限」及開啟「儲存」。 @@ -432,7 +438,9 @@ 由你傳送 透過%1$s傳送給%2$s 由你傳送給%1$s - + + 稍後提醒我 + Signal 通話進行中 Signal 通話連線中 Signal 來電 @@ -534,6 +542,8 @@ 不,謝謝。 稍後 糟糕,您的設備上未安裝 Google Play 商店。 + + 封鎖此聯絡人? 您將不會再次收到來自此聯絡人的訊息與通話。 @@ -1381,29 +1391,22 @@ 建立字母數字PIN碼 建立數字PIN碼 - PIN碼必須至少%1$d字元 - PIN碼必須至少%1$d個位數 建立一個新 PIN 碼 - 建立你的 PIN 碼 - PIN碼為你的帳戶增加了一層額外的安全保護。 寫下你的PIN,並將其保存在安全的地方。此無法被恢復。 PIN碼不符合。請重試一次。 確認你的 PIN 碼。 PIN碼建立失敗 你的PIN碼還沒被儲存。我們稍後會提示你建立PIN碼。 PIN碼已建立。 + 重新輸入 PIN 碼 介紹 PIN 碼 - - - + 了解更多 註冊鎖 = PIN 碼 - 你的註冊碼鎖定現在被稱為PIN碼,並提供更多功能。請現在升級。%1$s 了解更多有關PIN碼。 升級PIN碼 建立你的 PIN 碼 - 輸入你的 Signal PIN 碼 為了幫助你記住PIN碼,我們會要求你定期輸入。 我們會漸漸地減少要求。 @@ -1416,20 +1419,19 @@ 你的帳號已被鎖住,以保護你的隱私和安全。 在你的帳號鎖定%1$d天之後,你無需密碼即可重新註冊該電話號碼。 所有內容將被刪除。 下一步 了解更多 - https://signal.org/blog/secure-value-recovery/ - - - - - - - - - - - - + 輸入你的 PIN 碼 + 輸入你為帳戶建立的 PIN 碼。 這與你的簡訊驗證碼不同。 + 輸入字母數字PIN碼 + 輸入數字PIN碼 + 下一步 + 不正確的PIN碼。請再試一次。 + 忘記 PIN 碼? + 錯誤的 PIN 碼 + 忘記你的 PIN 碼? + + 介紹 PIN 碼 + 升級PIN碼 傳輸圖示 讀取中… @@ -1471,6 +1473,7 @@ 關閉及刪除所有本機備份? 刪除備份 已複製到剪貼簿 + 驗證 為了要建立備份,Signal 需要外部空間的權限,但是已被永久拒絕。請到應用程式設定,選擇「權限」及開啟「儲存」。 上一次備份︰%s 處理中 @@ -1490,6 +1493,7 @@ Signal PIN碼 PIN 碼 變更 + 建立 你的PIN碼增加了多一層安全保護,並備份你的帳號。 在Signal上註冊電話號碼時,系統會要求你輸入。 如果你忘記了PIN碼,則將被鎖定7天。 此註冊鎖定 PIN 碼,與你剛剛接受到的 SMS 驗證碼不相同。請輸入之前在應用程式設定的 PIN 碼。