diff --git a/.tx/config b/.tx/config index a51dbaa3af..e35c7e7985 100644 --- a/.tx/config +++ b/.tx/config @@ -1,6 +1,6 @@ [main] host = https://www.transifex.com -lang_map = fr_CA:fr-rCA,pt_BR:pt-rBR,pt_PT:pt,zh_CN:zh-rCN,zh_HK:zh-rHK,zh_TW:zh-rTW,da_DK:da-rDK,de_DE:de,fr_FR:fr,es_ES:es,hu_HU:hu,sv_SE:sv-rSE,bg_BG:bg,el_GR:el,kn_IN:kn-rIN,cs_CZ:cs +lang_map = fr_CA:fr-rCA,pt_BR:pt-rBR,pt_PT:pt,zh_CN:zh-rCN,zh_HK:zh-rHK,zh_TW:zh-rTW,da_DK:da-rDK,de_DE:de,tr_TR:tr,fr_FR:fr,es_ES:es,hu_HU:hu,sv_SE:sv-rSE,bg_BG:bg,el_GR:el,kn_IN:kn-rIN,cs_CZ:cs [textsecure-official.master] diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 53c0fd2f33..edc6fb2584 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -57,8 +57,6 @@ هذا الجهاز لا يدعم خاصية الاتصال. تفاصيل الرسالة - المرسل: %1$s\nالاتصال: %2$s\nارسال/استقبال: %3$s - المرسل: %1$s\nالارسال: %2$s\nتم ارسال: %3$s\nتم استقبال:%4$s تأكيد حذف الرسالة هل أنت متأكد من حذف هذه الرسالة نهائياً؟ @@ -237,6 +235,9 @@ تكرار: متابعة جاري إنشاء الأسرار + تجاهل + + نجحت! هل تود استيراد الرسائل النصية إلى قواعد بيانات تكست سيكيور المشفرة؟ لن يتم تغيير قاعدة البيانات الأساسية بأي طريقة. @@ -265,6 +266,7 @@ انتهاء + تجاهل diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 81e7ebfc15..294863c999 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -56,8 +56,6 @@ Това устройство не поддържа повиквания. Информация за съобщението - Изпращане: %1$s⏎\nТранспорт: %2$s⏎\nИзпратени/Получени:%3$s - Изпращач: %1$s⏎\nТранспорт: %2$s⏎\nИзпратено: %3$s⏎\nПолучено:%4$s Потвърдете изтриване на съобщението Сигурни ли сте че искате да изтриете съобщението завинаги? @@ -230,6 +228,9 @@ ПОВТОРИ: Продължи ГЕНЕРИРАНЕ НА ТАЙНИ + Пропусни + + Успех! Искате ли да импортирате съществуващи текстови съобщения в криптирана база данни на TextSecure? Базата данни на системата няма да се променени по някакъв начин. @@ -260,6 +261,7 @@ Завършен + Пропусни diff --git a/res/values-bo/strings.xml b/res/values-bo/strings.xml index dc535d8d87..bae9cc62df 100644 --- a/res/values-bo/strings.xml +++ b/res/values-bo/strings.xml @@ -48,8 +48,6 @@ ཟིན་བྲིས་ཉར་ཚགས་བྱེད་བཞིན་ཡོད། འཕྲིན་ཐུང་གི་ཞིབ་ཆ། - གཏོང་མཁན།:%1$s དབོར་བ།:%2$s བཏང་ཚར། འབྱོར།:%3$s - གཏོང་མཁན: %1$s⏎ སྐྱེལ་འདྲེན: %2$s⏎ བཏང་ཚར: %3$s⏎ འབྱོར་ཚར:%4$s འཕྲིན་ཐུང་གསུབ་པ་ངེས་བརྟན་བཟོས། ཁྱོད་ཀྱིས་དངོས་གནས་འཕྲིན་ཐུང་འདི་གཏན་དུ་གསུབ་རྒྱུ་ཡིན་ནམ། @@ -192,6 +190,9 @@ བསྐྱར་དུ་སྤེལ། : མུ་མཐུད། གསང་བ་སྐྱེད་སྒྲུབ་བྱོས། + བསྐྱུར། + + ལེགས་འགྲུབ། ཁྱེད་ཀྱིས་ད་ཡོད་འཕྲིན་ཐུང་ཡི་གེ་དེ་གཡག་འཕྲིན་གསང་སྡོམ་མཛོད་ཀྱི་ཁོངས་སུ་བཅུག་འདོད་འདུག་གམ། གཏན་འཇགས་མཛོད་ཀྱི་མ་ལག་དེར་ཕྱོགས་གང་ཅིའི་ཐད་ནས་འགྱུར་བ་གཏོང་ཐུབ་གི་མ་རེད། @@ -210,6 +211,7 @@ MMS PROXY PORT (གདམ་ཁ་ཅན): + བསྐྱུར། diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..ad3acadb14 --- /dev/null +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -0,0 +1,601 @@ + + + TextSecure + Si + No + Esborra + + Actualment: %s + Necessites haver entrat la teva frase contrasenya abans de gestionar les claus... + Encara no has establert cap frase contrasenya! + missatges per conversa + Esborrar ara els missatges antics? + Estàs segur que vols retallar immediatament tots els fils de conversa deixant només els %s missatges més recents? + Esborra + El meu + Desactivar l\'encriptació del magatzem de dades? + Alerta, això desactivarà l\'emmagatzematge encriptat per a tots els missatges i claus. Les teves sessions continuaran funcionant, però qualsevol persona amb accés físic al teu dispositiu podrà accedir-hi. + Desactiva + Des-registrant... + Des-registrant per les comunicacions basades en dades + Desactivar els missatges push? + \nAixò desactivarà els missatges push des-registran-te del servidor.\nNecessitaràs tornar a registrar el teu número de telèfon per utilitzar els missatges push una altra vegada. + Error connectant amb el servidor! + No estàs registrat al servei push... + Actualitzant directori + Actualitzant el Directori Push... + SMS Habilitats + Toca per canviar la teva app d\'SMS predeterminada + SMS Deshabilitats + Toca per fer TextSecure la teva app d\'SMS predeterminada + + Fotografia + Vídeo + So + + Mida del missatge: %d KB + Expira: %s + Error enviant el missatge + Enviant... + Desant Adjunt + Desant l\'adjunt a la targeta SD... + Desar a la targeta SD? + Aquest contingut ha estat emmagatzemant en una base de dades encriptada. La versió que desis a la targeta SD ja no estarà encriptada. Vols continuar? + Error mentre es desava l\'adjunt a la targeta SD! + Èxit! + No s\'ha pogut escriure a la targeta SD! + Vols veure continguts segurs? + Aquest contingut ha estat emmagatzemant en una base de dades encriptada. Desafortunadament, actualment per veure\'l amb un visor de continguts externs les dades han de ser temporalment desencriptades i escrites al disc. Estàs segur que vols fer això? + Missatge d\'intercanvi de clau rebut i processat. + Error, s\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de clau viciat. + S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de clau, clica per processar-lo. + S\'ha rebut un SMS de text pla mentre tenies una sessió segura oberta. Si no tenen una sessió oberta, els missatges que enviïs apareixeran com a text illegible. Clica per finalitzar la sessió segura. + %1$s ha deixat el grup. + %1$s s\'ha unit al grup. + %1$s ha actualitzat el grup. + + Iniciar una sessió segura? + Iniciar una sessió segura amb %s? + Confirmació de final de sessió segura + Estàs segur que vols finalitzar aquesta sessió segura? + Confirmació d\'esborrat de fil de conversa + Estàs segur que vols esborrar permanentment aquesta conversa? + Afegeix un adjunt + Selecciona info del contacte + Escriu un Missatge + Ho sento, hi ha hagut un error establint el teu adjunt. + Ho sento, el vídeo seleccionat excedeix els límits de mida del missatge. + Ho sento, el clip de so seleccionat excedeix els límits de mida del missatge. + El recipient no és una adreça de correu electrònic o SMS vàlid! + El missatge és buit! + RV + Recipients de converses de grup + Conversa de grup + Grup Sensenom + %d membres + 1 membre + Desant borrador... + Destinatari invàlid! + Trucades no suportades + Aquest dispositiu no sembla suportar accions de trucada. + Deixar el grup? + Estàs segur que vols deixar aquest grup? + + Detalls del missatge + Transport: %1$s\nEnviat/Rebut:%2$s + Remitent: %1$s\nTransport: %2$s\nEnviat: %3$s\nRebut:%4$s + Confirma l\'esborrat del missatge + Estàs segur que vols esborrar permanentment aquest missatge? + + Missatge d\'intercanvi de clau... + + Esborrar fils de conversa? + Estàs segur que vols esborrar TOTS els fils de conversa seleccionats? + Esborrant + Esborrant els fils de conversa seleccionats... + + Missatge d\'intercanvi de clau... + + Exportar a la targeta SD? + Això exportarà les teves claus encriptades, ajustaments, i missatges a la targeta SD. + Exporta + Exportar text pla a la targeta SD? + Alerta, això exportarà els continguts de text pla dels teus missatges TextSecure a la targeta SD. + Cancel·la + Exportant + Exportant text pla a la targeta SD... + Error, no s\'ha pogut escriure a la targeta SD! + Error mentre s\'escrivia a la targeta SD. + Èxit! + Exportant claus encriptades, ajustaments, i missatges... + + Nou grup + Actualitza el grup + Nom del grup + Nou grup MMS + Has seleccionat un contacte que no suporta grups de TextSecure, això farà que aquest grup sigui de MMS. + No estàs registrat per utilitzar el canal de dades, això farà que els grups de TextSecure estiguin desactivats. + No ets el propietari d\'aquest grup, per tant no pots editar el títol o la fotografia. + Ha passat un error inesperat que ha fet que la creació del grup hagi fallat. + Necessites almenys una persona dins el teu grup! + Un dels membres del teu grup té un número que no pot ser llegit correctament. Si us plau corregeix o treu aquest contacte i intenta-ho de nou. + Error d\'arxiu E/S, no s\'ha pogut crear un arxiu d\'imatge temporal. + Avatar del grup + Crea un grup + Creant %1$s… + + Importar la base de dades d\'SMS del sistema? + Això importarà els missatges des de la base de dades SMS del sistema a TextSecure. Si has importat prèviament els missatges de la base de dades SMS del sistema, importar-los de nou provocarà tenir missatges duplicats. + Importa + Cancel·la + Restaurar la còpia de seguretat encriptada? + Restaurar una còpia de seguretat encriptada provocarà que es substitueixi completament les teves claus existents, preferències, i missatges. Perdràs qualsevol informació que sigui a la teva instal·lació de TextSecure i no hi sigui a la còpia de seguretat. + Restaura + Importar la còpia de seguretat en text pla? + Això importarà els missatges des d\'una còpia de seguretat en text pla. Si has importat prèviament la base de dades SMS del sistema, importar-la de nou provocarà la generació de missatges duplicats. + Important + Importa còpia de seguretat en text pla... + No s\'ha trobat la còpia de seguretat en text pla! + Error important la còpia de seguretat! + Importació completada! + Restaurant + Restaurant còpia de seguretat encriptada... + No s\'ha trobat cap còpia de seguretat encriptada! + Restauració completa! + + No s\'ha trobat cap clau escanejada! + + No hi ha connexió disponible per a descarregar MMS, si us plau intenta-ho més tard... + Error emmagatzemant MMS! + Error connectant amb l\'operador de MMS... + Error llegint els ajustaments MMS de l\'operador inalàmbric\u2026 + + Missatge Multimèdia + + Les contrasenyes no coincideixen! + Frase contrasenya antiga incorrecta! + + Les frases contrasenya no coincideixen + Has d\'especificar una contrasenya + + Frase contrasenya invàlida! + + Has d\'especificar una URL MMSC per la teva operadora. + Ajustaments MMS actualitzats + Pots modificar aquests valors en qualsevol moment des del menú d\'ajustaments de TextSecure. + + La signatura en aquest intercanvi de claus és diferent que el que havies rebut prèviament d\'aquest contacte. Això pot voler dir tant que algú està intentant interceptar la teva comunicació, o que aquest contacte simplement ha re-instal·lat TextSecure i ara té una clau d\'identitat nova. + Pot ser que vulguis verificar aquest contacte. + La signatura en aquest intercanvi de claus és de confiança, però tens l\'ajustament \'completa els intercanvis de claus automàticament\' desactivat. + Processant + Processant intercanvi de clau... + + Connecta amb TextSecure + Selecciona el teu país + Has d\'especificar el teu codi de país + Has d\'especificar el teu número de telèfon + Número invàlid + El número que has especificat (%s) és invàlid. + No suportat + Ho sento, aquest dispositiu no està suportat pel que fa els missatges de dades. Els dispositius que executin versions d\'Android més antigues que la 4.0 necessiten tenir registrada un compte Google. Els dispositius que executen una versió d\'Android 4.0 o posterior no necessiten un compte Google, però necessiten tenir l\'app de la Play Store instal·lada. + Ara verificarem que el número següent està associat amb aquest dispositiu:\n\n%s\n\nÉs aquest el número correcte, o vols editar-lo abans de continuar? + Continua + Edita + + Possibles problemes + + Verificant número + Edita %s + Registre complet! + Possibles problemes. + Primer has d\'introduir el codi que has rebut... + Connectant + Connectant per verificar... + Error de xarxa! + No s\'ha pogut connectar. Si us plau verifica la teva connexió de xarxa i intenta-ho de nou. + Ha fallat la verificació! + El codi de verificació que has enviat és incorrecte. Si us plau intenta-ho de nou. + Massa intents + Has enviat un codi de verificació incorrecte massa vegades. Si us plau espera un minut abans d\'intentar-ho de nou. + Demanant Trucada + Demanant una trucada de verificació... + Error del Servidor + El servidor ha trobat un error. Si us plau intenta-ho de nou. + Hi ha massa sol·licituds! + Ja has demanat recentment una trucada de veu. Pots tornar-la a demanar d\'aquí 20 minuts. + Verificant codi de veu... + Conflicte de registre + Aquest número ja està registrat en un servidor TextSecure diferent (CyanogenMod?). T\'has de des-registrar abans de registrar-te aquí. + + Registre complet + El registre a TextSecure s\'ha completat satisfactòriament. + Error de registre + El registre a TextSecure ha trobat un problema. + + S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus corromput! + S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per una versió del protocol invàlida. + S\'ha rebut un missatge d\'una clau d\'identitat desconeguda. Clica per processar-la i mostrar-la. + S\'ha rebut informació actualitzada però desconeguda. Pica per validar l\'identitat. + La sessió segura s\'ha acabat. + + Ha deixat el grup... + La sessió segura s\'ha acabat. + + Tu no tens una clau d\'identitat. + El destinatari no té clau d\'identitat. + El destinatari no té clau d\'identitat! + Escaneja la seva clau per comparar + Escaneja la meva clau + ALERTA, la clau escanejada NO coincideix! Si us plau verifica el text de l\'empremta digital cuidadosament. + NO Verificat! + La seva clau és correcta, però també és necessari verificar la teva clau. + Verificat! + Tu no tens una clau d\'identitat! + + Escaneja la meva empremta digital + Escanejant la seva empremta digital + ALERTA, la clau escanejada NO coincideix! Si us plau verifica el text de l\'empremta digital cuidadosament. + NO Verificat! + La seva clau és correcta però també és necessari escanejar la teva empremta digital. + Verificat! + + Tu no tens una clau d\'identitat. + Escaneja per comparar + Sigues escanejat per comparar + ALERTA, la clau escanejada NO coincideix! + NO Verificat! + La clau escanejada coincideix! + Verificat! + Empremta digital d\'identitat + La meva empremta digital d\'identitat + + Iniciar tot hi la petició existent? + Ja has enviat una petició per iniciar una sessió a aquest destinatari, estàs segur que vols enviar-ne una altra? Això invalidarà la primera petició. + Envia + + Missatge mal encriptat... + Desencriptant, si us plau espera... + Missatge encriptat per una sessió no existent... + + Connectant al servidor MMS... + Descarregant MMS... + La descàrrega MMS ha fallat! + Descarregant... + Pica i configura els ajustaments MMS per continuar la descàrrega. + + Desencriptant MMS, si us plau espera... + Missatge MMS mal encriptat... + Missatge MMS encriptat per una sessió no existent... + + Actualment no es pot enviar el teu missatge MMS. + + Importació en curs + Important missatges de text + + Toca per obrir. + Toca per obrir, o toca el bloqueig per tancar. + TextSecure està desbloquejat + Bloqueja amb una frase contrasenya + + %d nous missatges + Més recent de: %s + Missatge encriptat... + (Sense títol) + Entrega del missatge fallida. + No s\'ha pogut entregar el missatge. + Error entregant el missatge. + Marca-ho tot com a llegit + Marca com a llegit + + Regenerant... + Regenerant clau d\'identitat... + Regenerada! + Reiniciar clau d\'identitat? + Precaució! Regenerant la teva clau d\'identitat, la teva identitat actual es perdrà permanentment, i els teus contactes existents rebran alertes quan estableixin noves sessions segures amb tu. Estàs segur que vols continuar? + Cancel·la + Continua + + Actualment no es pot enviar el teu missatge SMS. El missatge serà enviat tant bon punt el servei torni a estar disponible. + + Ho sento, La resposta ràpida encara no està suportada per TextSecure! + + Has rebut un missatge d\'algú que suporta sessions de TextSecure encriptades. Vols iniciar una sessió segura? + Inicia intercanvi + + FRASE CONTRASENYA ANTIGA: + NOVA FRASE CONTRASENYA: + REPETEIX LA NOVA FRASE CONTRASENYA: + + + Sense contactes. + Buscant contactes… + + Escriu un nom per filtrar... + + Selecciona per + + Sense trucades recents. + + Envia un missatge + Envia + Treu + + Descàrrega + Descarregant + + Descàrrega + Descarregant + + Mode de selecció per lots + + Carregant països... + Cerca + + Si us plau escull la frase contrasenya si vols encriptar les teves dades localment. + FRASE CONTRASENYA: + REPETEIX: + Continua + GENERANT SECRETS + Salta + Crea + + Aquest registre serà publicat públicament perquè el vegin els contribuïdors de TextSecure. Examina i edita els registres abans d\'apretar enviar. + No enviïs + Envia + No s\'han pogut recollir els registres del teu dispositiu. Encara pots utilitzar ADB per aconseguir els registres de depuració. + Èxit! + Ho tinc + Si us plau copia aquesta URL i afegeix el teu problema (apretada llarga per posar-ho al portapapers):\n\n%1$s + Copiat al portapapers + Carregant logcat... + Gràcies per la teva ajuda! + + Vols importar tots el teus missatges de text existents a la base de dades encriptada de TextSecure? + La base de dades predeterminada del sistema no serà modificada o alterada de cap manera. + Salta + Importa + Això pot tardar una mica. Si us plau sigues pacient, et notificarem quan la importació estigui completa. + IMPORTANT + + Actualitzant base de dades... + Exporta còpia de seguretat encriptada + Exporta una còpia de seguretat\nencriptada a la targeta SD. + Exporta còpia de seguretat en text pla + Exporta una còpia de seguretat en text pla compatible amb \'Còpia de seguretat i restauració d\'SMS\' a la targeta SD. + Importa la base de dades d\'SMS del sistema + Importa la base de dades\ndes de l\'app de missatgeria predeterminada del sistema. + Importa còpia de seguretat encriptada + Restaura una còpia de seguretat encriptada de TextSecure prèviament exportada. + Importa còpia de seguretat en text pla + Importa un arxiu de còpia de seguretat en text pla. Compatible amb \'Còpia de seguretat i restauració d\'SMS\'. + Regenera la clau + + En el teu telèfon són necessaris els ajustaments MMS manuals. + + FRASE CONTRASENYA TEXTSECURE + Desbloqueja + + TextSecure necessita ajustaments MMS per entregar missatges de grup i multimèdia a través de l\'operador inalàmbric. El teu dispositiu no fa que aquesta informació estigui disponible, cosa que és certa ocasionalment en dispositius bloquejats o amb altres configuracions restringides. + Per enviar missatges multimèdia i de grup, clica \'OK\' i completa els ajustaments demanats. Els ajustaments MMS de la teva operadora normalment poden ser trobats buscant \'latevaoperadora APN\'. Només necessitaràs fer això una vegada. + MMSC URL (REQUERIT): + SERVIDOR PROXY MMS (OPCIONAL): + PORT PROXY MMS (OPCIONAL): + + Complet + + \nTextSecure pot utilitzar missatges instantanis per incrementar la privacitat i evitar càrrecs d\'SMS quan es comuniqui amb altres usuaris de TextSecure. Per habilitar aquesta característica, si us plau verifica el teu codi de país i el teu número de telèfon. + EL TEU PAÍS + EL TEU CODI DE PAÍS I NÚMERO DE TELÈFON + NÚMERO DE TELÈFON + Registra + El registre transmetrà temporalment alguna informació de contacte al servidor. + Salta + + Alguns possibles problemes inclouen: + Interceptadors SMS. + Alguns clients de missatgeria de text de tercers, com ara Handcent o GoSMS, es comporten inadequadament i intercepten tots els missatges SMS entrants. Verifica per veure si has rebut un missatge de text que comença per \'Your TextSecure verification code:\', en aquest cas necessitaràs configurar la teva app de missatgeria de tercers per deixar passar els missatges de text. + Número incorrecte. + Si us plau verifica per estar segur que has introduït el teu número correctament, i està ajustat correctament per la teva regió. + Google Voice. + TextSecure no funcionarà amb números de Google Voice. + + Verificació de veu + TextSecure també et pot trucar per verificar el teu número de telèfon. Pica \'Truca\'m\' i introdueix a sota el codi de sis dígits que sentis. + Verifica + Truca\'m + Edita número + Error de connectivitat. + TextSecure no s\'ha pogut connectar al servei push. + Alguns possibles problemes inclouen: + No hi ha connexió de xarxa. + El teu dispositiu necessita connectivitat de xarxa per poder utilitzar aquesta característica de TextSecure. Verifica-ho per assegurar que està connectat a 3G o Wifi. + Tallafocs restrictiu. + Si estàs connectat via wifi, és possible que hi hagi un tallafocs bloquejant l\'accés al servidor TextSecure. Intenta-ho amb una altra xarxa o amb les dades mòbils. + TextSecure verificarà automàticament el teu número amb un missatge de confirmació SMS. + Connectant... + Esperant la verificació SMS... + Registrant-se al servidor... + Això portarà una estona. Si us plau sigues pacient, et notificarem quan la verificació estigui completada. + S\'ha acabat el temps d\'espera de TextSecure mentre s\'esperava el missatge SMS de verificació. + La verificació SMS ha fallat. + Generant claus... + + Per a + Afegeix membre + + Actualment no tens cap clau d\'identitat a la teva base de dades de confiança. + + La seva identitat (ells llegeixen): + La teva identitat (tu llegeixes): + + Nom de l\'identitat:\\n + Identitat importada:\\n + Verificat! + Compara + + Han llegit això: + Has llegit això: + + Crea frase contrasenya + Introdueix frase contrasenya + Selecciona contactes + Selecciona contacte + TextSecure detectat + Clau d\'identitat pública + Canvia frase contrasenya + Verifica sessió + Verifica identitat + Gestiona claus d\'identitat + Completa intercanvi de claus + Envia registres de depuració + + Importa / Exporta + La meva clau d\'identitat + Claus de contactes + + General + Utilitza per tots els SMS + Utilitza per tots els MMS + Utilitza TextSecure per veure i emmagatzemar tots els missatges de text entrants + Utilitza TextSecure per veure i emmagatzemar tots els missatges multimèdia entrants + Habilita la tecla Enter + Substitueix la tecla smiley amb una tecla enter + Enter envia + Apretant la tecla entrar s\'enviaran els missatges de text + Ajustaments de pantalla + Escull identitat + Escull el teu contacte de la llista de contactes + Canvia frase contrasenya + Canvia la meva frase contrasenya + Completa intercanvis de claus + Desactiva frase contrasenya + Desactiva l\'encriptació local dels missatges i claus + Seguretat de pantalla + Completa els intercanvis de claus automàticament en les noves sessions o en les sessions existents amb la mateixa clau d\'identitat + Desactiva la seguretat de la pantalla per permetre captures de pantalla + Oblida la frase contrasenya de la memòria després d\'un interval de temps + Temps d\'espera de la frase contrasenya + Selecciona el temps d\'espera de la frase contrasenya + Interval del temps d\'espera + La quantitat de temps que s\'esperarà abans d\'oblidar la frase contrasenya de la memòria + Claus d\'identitat + Veure la meva clau d\'identitat + Gestiona claus d\'identitat + Gestiona les claus d\'identitat configurades + Notificacions + Mostra notificacions dels missatges a la barra d\'estat + Color del LED + Patró d\'intermitència del LED + Fixa un patró de parpalleig del LED personalitzat + Encès per: + Apagat per: + S\'ha fixat un patró de parpalleig del LED personalitzat! + So + Canvia el so de notificació + Notificacions dins del fil + Reprodueix un so de notificació quan s\'estigui mirant una conversació activa + Vibra + Vibra també en notificar + minuts + hores + Verd + Vermell + Blau + Taronja + Cian + Magenta + Blanc + Ràpid + Normal + Lent + Personalitzat + Avançat + Frase contrasenya + Preferències MMS + Activa MMS Manuals + Sobreescriu els ajustaments MMS del sistema amb la informació següent. + MMSC URL (Requerit) + Servidor Proxy MMS (Opcional) + Port Proxy MMS (Opcional) + Informes de lliurament de SMS + Demana un informe de lliurament en cada missatge SMS que enviïs + Esborra automàticament els missatges antics una vegada el fil de conversa excedeixi la mida especificada + Esborra missatges antics + Emmagatzematge + Límit de mida de la conversació + Escapça tots els fils ara + Cerca en tots els fils de conversa i fes respectar els límits de mida de la conversació + Tema clar + Tema fosc + Aparença + Tema + Predeterminat + Idioma + Estableix com a app d\'SMS predeterminada + Fes TextSecure l\'aplicació d\'SMS/MMS predeterminada del teu sistema. + Missatges Push + \nAugmenta la privacitat i evita els càrrecs d\'SMS utilitzant el canal de dades per comunicar-se amb altres usuaris de TextSecure + SMS Alternatiu + TextSecure és actualment la teva app d\'SMS predeterminada. Si us plau estableix una altra app d\'SMS abans de canviar aquesta preferència. + Envia i rep missatges SMS quan push no estigui disponible + Actualitza el Directori Push + Envia un registre de depuració + + + + + Selecciona tot + Deselecciona tot + + Finalitzat + + Envia desencriptat + + Truca + + Detalls del missatge + Copia el text + Esborra el missatge + Reenvia el missatge + Torna a enviar el missatge + + Comença sessió segura + + Esborra els seleccionats + Selecciona tot + + Cerca + Obre el calaix de navegació + Tanca el calaix de navegació + + Seguretat + No hi ha una identitat disponible + Verifica destinatari + Finalitza sessió segura + + Afegeix un adjunt + Actualitza el grup + Deixa el grup + Afegeix info de contacte + Esborra fil + + Llista de destinataris + Lliurament + Conversa + Difusió + + Compara + Sigues escanejat per comparar + Escaneja per comparar + + Desbloqueja + + Nou missatge + Nou grup + Configuració + Bloqueja + Marca Tots com a llegits + + Verificat + + diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 0a8585940a..dbffe013e4 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -40,6 +40,9 @@ Došlo k úspěšnému předání klíčů. Chyba při předávání klíčů. Byl vám doručen klíč, klepněte pro jeho přijetí + %1$s opustil(a) skupinu. + %1$s se připojil(a) ke skupině. + %1$s upravil(a) skupinu. Zahájit šifrovanou komunikaci? Zahájit šifrovanou komunikaci s %s? @@ -58,14 +61,17 @@ FWD Příjemci skupinové konverzace Skupinová konverzace + Nepojmenovaná Skupina + Počet členů: %d + 1 člen Ukládám koncept... Chybný příjemce! Vytáčení čísel není podporováno! Toto zařízení zřejmě neumí vytáčet telefonní čísla + Opustit skupinu? + Jsi si jistý, že chceš opustit tuto skupinu? Podrobnosti zprávy - Odesilatel: %1$s\nPřenos: %2$s\nOdesláno/Obdrženo:%3$s - Odesílatel: %1$s\nTyp zprávy: %2$s\nOdesláno: %3$s\nPřijato: %4$s Potvrdit výmaz zpráv Opravdu chcete trvale vymazat tyto zprávy? @@ -91,6 +97,20 @@ Úspěšně dokončeno! Exportování zašifrovaných klíčů, nastavení a zpráv... + Nová Skupina + Uprav Skupinu + Název Skupiny + Název MMS Skupiny + Zvolený kontakt nepodporuje skupiny TextSecure. Tato skupina bude MMS Skupina. + Nejste registrováni k používání datového kanálu, tudíž nejsou skupiny TextSecure povoleny. + Nejsi vlastníkem skupiny, takže nemůžeš měnit název a obrázek. + Došlo k neočekávané chybě, která znemožnila vytvoření skupiny. + Ve vaší skupině musí být alespoň jeden kontakt. + Jeden z členů tvojí skupiny má číslo, které se nedaří správně zpracovat. Prosím opravte jej nebo odstraňte a zkuste znovu. + Chyba při čtení/zápisu souboru, nelze vytvořit dočasný soubor obrazu. + Obrázek Skupiny + Vytvořte Skupinu + Vytvářím %1$s… Importovat všechny SMSky v telefonu Tímto importujete zprávy z výchozí systémové databáze SMS do TextSecure. Pokud\njste už databázi někdy importovali, některé zprávy se mohou objevit vícekrát. @@ -133,6 +153,7 @@ Tyto hodnoty můžete kdykoliv změnit v nastavení TextSecure. Podpis na tomto předání je jiný, než jaký jste od tohoto kontaktu obdrželi dříve. To může\nznamenat, že se někdo pokouší zachytit vaši konverzaci, nebo jen že si váš kontakt\npřeinstaloval TextSecure a má teď nový identifikační klíč. + Zkontrolovat tento\nkontakt Podpis na tomto předání klíčů je ověřen, ale nemáte nastaveno automatické dokončování předání. Probíhá zpracování Probíhá předání klíčů... @@ -144,6 +165,8 @@ Neplatné číslo Zadané číslo (%s) je neplatné Nepodporováno + Omlouváme se,\nale vaše zařízení není možné využívat pro zasílání zpráv. Zařízení používající Android 4.0 a starší\nmusí být registrována s Účtem Google. Zařízení s Android 4.0 a novějším, nemusí mít registrovaný účet,\nale musí mít nainstalovanou aplikaci Play Store + \n Nyní bude ověřeno, že toto zařízení skutečně používá následující telefonní číslo:\n\n%s\n\n\n Je toto telefonní číslo správně, nebo jej chcete ještě změnit?\n Pokračovat Upravit @@ -163,25 +186,38 @@ Příliš mnoho pokusů Nesprávný ověřovací kód byl odeslán příliš mnohokrát. Před dalším pokusem prosím vyčkejte jednu minutu. Probíhá požadavek na hovor + Žádám o ověřovací zpětné volání... Chyba serveru + Chyba na serveru. Opakujte prosím později. Příliš mnoho požadavků! + O ověřovací zpětné volání jste již požádal. Další žádost můžete odeslat až po 20 minutách po předchozí. + Ověřuji hlasový kód + Konfliktní registrace + Toto číslo je již registrováno na jiném TextSecure serveru (CyanogenMod?). Abyste se zde mohl zaregistrovat, musíte se nejdřív odregistrovat na původním serveru. Registrace byla dokončena Registrace TextSecure byla úspěšně dokončena Chyba registrace + Při registraci TextSecure došlo k potížím. + Obdržen neplatný požadavek na výměnu klíčů. + \nObdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. + \nObdržena zpráva s neznámým identifikačním klíčem. Klepněte pro její zpracování a zobrazení. + Konec zabezpečeného sezení. + Opustil skupinu... + Konec zabezpečeného sezení. Nemáte identifikační klíč. Příjemce nemá identifikační klíč. - Příjemce nemá identifikační klíč! + Příjemce nemá identifikační klíč. Nasnímat cizí klíč pro srovnání Klíč byl nasnímán VAROVÁNÍ, nasnímaný klíč NENÍ SPRÁVNÝ! Zkontrolujte prosím textový otisk. NEověřeno! Cizí klíč je správný. Je však ještě potřeba ověřit i vlastní klíč. Ověřeno! - Nemáte identifikační klíč! + Nemáte identifikační klíč. Nechat si naskenovat otisk Naskenovat jejich otisk @@ -199,6 +235,7 @@ Ověřeno! Identifikační otisk + Inicializovat Despite Existing Request? Tomuto příjemci jste již odeslali žádost o zahájení konverzace, opravdu chcete poslat další? Tato žádost zruší platnost předchozí. Odeslat @@ -224,7 +261,7 @@ Stisknutím otevřete. Dotykem otevřete nebo stisknutím zámku uzavřete. TextSecure je odemčený - Uzamčeno přístupovým heslem + Uzamknout heslem %d nových zpráv Poslední od: %s @@ -257,12 +294,15 @@ Žádný kontakt + Hledat kontakty... + Napište jméno pro vyfiltrování... Vybrat Žádné nedávné hovory + Odešli zprávu Odeslat Odebrat @@ -277,10 +317,23 @@ Načítám země... Hledat + Prosím, zvolte si heslo pro šifrování dat ve vašem zařízení. HESLO: ZNOVU: Pokračovat GENERUJI TAJEMSTVÍ + Přeskočit + + Tento log bude odeslán a zveřejněn online pro vývojáře TextSecure. Před odesláním si můžete log prohlédnout či editovat. + Neodesílat + Odeslat + Nepodařilo se zaznamenat logy z vašeho zařízení. Jěště můžete zkusit použít pro získání debug logů nástroj ADB. + Úspěšně dokončeno! + Mám to. + Prosím zkopírujte tento odkaz a použijte ho u vašeho ticketu na github (zkopírujte do schránky dlouhým stiskem):\n\n%1$s + Zkopírováno do schránky + Otevírám logcat... + Díky za Vaši pomoc! Chcete importovat své dosavadní textové zprávy do šifrované databáze TextSecure? Původní systémová databáze tím nebude dotčena, ani žádným způsobem modifikována. @@ -315,16 +368,42 @@ Hotovo + Země + Kód země\n Telefonní číslo\n + Telefonní číslo + Zaregistrovat + V průběhu registrace boudou dočasně odeslány na server některé informace o kontaktech. + Přeskočit + Možné příčiny jsou: + \n Některé aplikace pro SMS, například Handcent nebo GoSMS, se nechovají správně\n a mohou narušit přijetí ověřovací zprávy. Ověřte, zda jste neobdrželi SMS zprávu,\n která začíná textem \'Your TextSecure verification code:\', Pokud ano, musíte překonfigurovat\n vaši SMS aplikaci, aby nechala ověřovací zprávu projít.\n + Nesprávné číslo. + \n Prosím ověřte, že Vaše číslo je zadáno správně a ve správném\n národním formátu.\n Google Voice. + \n Pro TextSecure nelze použít telefonní čísla Google Voice.\n + Hlasové ověření + \n Je možné také použít telefonní ověření. TextSecure secure vám může zavolat a ověřovací \n kód nadiktovat. Klikněte na \'Zavolej mi\' a zadejte šestimístný kód, který uslyšíte.\n Ověřit + Zavolej mi Upravit číslo + Chyba připojení. + Příčiny mohou být: + Není připojení\n k síti.\n + Vaše\n zařízení musí být připojeno k síti, jinak nelze tuto funkci využívat.\n Ověřte, že jste připojen k 3G či WiFi.\n + Firewall + \n Jste li připojen přes WiFi, je pravděpodobnější, že vaše připojení k serveru TextSecure \n blokuje nějaký firewall. Zkuste jinou síť či mobilní data.\n \nTextSecure nyní automaticky ověří vaše telefonní číslo pomocí potvrzovací SMS zprávy. Probíhá připojování... + Čekám na ověřovací\n ověřovací SMS...\n + Registruji se na server... + Může\n to chvíli trvat. Prosíme o trpělivost, upozorníme Vás, až bude ověření dokončeno.\n + \n TextSecure se nedočkal přijetí ověřovací SMS.\n + Ověření pomocí SMS\n selhalo.\n Probíhá generování klíčů... Komu + Přidat člena Aktuálně nemáte žádné cizí identifikační klíče v databázi. @@ -342,6 +421,7 @@ Vytvořit heslo Zadat heslo Výběr kontaktů + Vyber kontakt Rozpoznáno použití TextSecure Veřejný identifikační klíč Změna hesla @@ -349,6 +429,7 @@ Ověření identity Správa identifikačních klíčů Dokončení předání klíčů + Odeslat debugovací logy Import / export Můj identifikační klíč @@ -359,6 +440,7 @@ Použít pro všechny MMS Používat TextSecure k prohlížení a uchování všech SMS Používat TextSecure k prohlížení a uchování všech MMS + Používat Enter Nahradit klávesu emotikon klávesou enter Klávesa \'Enter\' odesílá Stisk tlačítka \'enter\' na klávesnici odešle zprávu @@ -384,6 +466,8 @@ Zobrazovat upozornění v oznamovacím panelu Barva LED Schéma blikání LED + Změnit způsob blikání LED + Způsob blikání LED byl nastaven! Zvuk Změnit zvuk upozornění Upozornění v konverzaci @@ -426,6 +510,9 @@ Jazyk Nastavit jako výchozí aplikaci pro SMS Učinit TextSecure na tomto systému výchozí aplikací pro SMS a MMS + \n Zvyšte úroveň soukromí a vyhněte se poplatkům za SMS používáním datového připojení pro komunikaci s ostatními uživateli TextSecure\n + TextSecure je nyní vaší standardní aplikací pro práci s SMS. Pokud toto nastavení chcete změnit, musíte nejprve zvolit jako standardní jinou aplikaci. + Odeslat debugovací log @@ -455,10 +542,13 @@ Zavřít navigační lištu Zabezpečení + Není dostupná žádná identita Ověřit příjemce Ukončit zabezpečenou relaci Přidat přílohu + Uprav Skupinu + Opustit skupinu Přidat informace o kontaktu Vymazt konverzaci @@ -468,13 +558,15 @@ Rozeslat Porovnat - Nechat se naskenovat k porovnání + Nechat se naskenovat Nasnímej a porovnej Odemknout Nová zpráva + Nová Skupina Nastavení + Uzamknout Označit jako přečtené Ověřeno diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 38b6626062..0212a22dc3 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -56,8 +56,6 @@ Din enhed understøtter ikke initieret opkald. Besked detaljer - Sender: %1$s\nTransport: %2$s\nSendt/Modtaget: %3$s - Sender: %1$s\nTransport: %2$s\nSendt: %3$s\nModtaget: %4$s Bekræft sletning af besked Er du sikker på at du ønsker at slette denne besked? @@ -126,9 +124,21 @@ Du bør verificere\ndenne kontakt. Signaturen på denne udvekslingsnøgle er til at stole på, men du har deaktiveret indstillingen\n\'fuldfør udvekslingsnøgler automatisk\'. + Vælg dit land + Du skal vælge din\nlandekode + Du skal skrive dit\ntelefonnummer + Ikke gyldigt nummer Fortsæt + Rediger + Godkender nummer + Kunne ikke skabe forbindelse. Venligst tjek din netværks forbindelse og prøv igen. + Godkendelse fejlet! + Den godkendelses kode du indtastet er forkert. Prøv igen. + For mange forsøg + Server fejl + Serveren stødte på en fejl. Prøv igen. @@ -182,6 +192,8 @@ Henter... Importerer SMS beskeder + TextSecure er låst op + Lås med kode (%d) Nye beskeder Sidst modtaget fra: %s @@ -230,12 +242,16 @@ Batch-valg + Indlæser lande... Søg Kodeord: Gentag: Fortsæt GENERERER NØGLER + Spring over + + Fuldført! Ønsker du at importere dine eksisterende beskeder til TextSecures krypterede database? Den eksisterende systemdatabase vil ikke blive ændret. @@ -267,8 +283,17 @@ Udført + DIT LAND + DIT LANDE KODE OG\nTELEFONNUMMER + TELEFONNUMMER + Register + Spring over + Godkend + Ring til mig + Rediger nummer + Forbindelse fejl. Til @@ -405,6 +430,7 @@ Ny Besked Indstillinger + Lås Marker alle som læst Bekræftet diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 03024fcb50..ff9ccab629 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -6,22 +6,28 @@ Löschen Momentan: %s - Bevor Sie Schlüssel verwalten können, müssen Sie ihr Passwort eingeben... + Bevor Sie Schlüssel verwalten können, müssen Sie Ihr Passwort eingeben... Sie haben noch kein Passwort festgelegt! Nachrichten pro Konversation Alle alten Nachrichten löschen? - Sind Sie sicher, dass Sie alle Konversationen bis auf die letzten %s Nachrichten löschen wollen? + Sind Sie sicher, dass Sie alle Unterhaltungen bis auf die letzten %s Nachrichten löschen wollen? Löschen - Meine + Mein Speicherverschlüsselung deaktivieren? \nWarnung: Dies wird die Speicherverschlüsselung für alle Nachrichten und Schlüssel deaktivieren. Ihre verschlüsselten Sessions werden weiterhin funktionieren, aber jemand mit physischem Zugriff auf Ihr Gerät kann auch auf die Sessions zugreifen. Deaktivieren Abmeldung... - Melde mich von Kommunikation über die Datenverbindung ab + Von Kommunikation über die Datenverbindung abmelden + Push-Nachrichten deaktivieren? + \nDas wird Push-Benachrichtigungen deaktivieren indem es Sie vom Server abmeldet.\nSie müssen Ihre Handynummer erneut registrieren um zukünftig wieder Push-Nachrichten nutzen zu können. Fehler beim Verbinden zum Server! - Sie sind nicht beim Push Dienst registriert... + Sie sind nicht beim Push-Dienst registriert... Aktualisiere Verzeichnis - Aktualisiere Push Verzeichnis... + Aktualisiere Push-Verzeichnis... + SMS aktiviert + Standard-SMS-App ändern + SMS deaktiviert + TextSecure als Standard-SMS-App verwenden Bild Video @@ -33,37 +39,37 @@ Wird gesendet... Anhang speichern Anhang wird auf die SD-Karte gespeichert... - Auf der SD-Karte speichern? + Auf SD-Karte speichern? Diese Datei wurde in einer verschlüsselten Datenbank gespeichert. Die Version, die Sie auf der SD Karte speichern, wird hingegen nicht mehr verschlüsselt sein. Möchten Sie trotzdem fortfahren? - Fehler beim Speichern des Anhangs auf der SD-Karte! + Fehler beim Speichern des Anhangs auf die SD-Karte! Erfolgreich! Es kann nicht auf die SD-Karte geschrieben werden! Sichere Datei anzeigen? Diese Datei wurde in einer verschlüsselten Datenbank gespeichert. Damit die Datei mit einem anderen Anzeigeprogramm geöffnet werden kann, muss die Datei zuvor entschlüsselt und vorübergehend im Speicher abgelegt werden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren wollen? - Schlüsselaustausch Nachricht empfangen und verarbeitet. - Fehler: Es wurde eine abgelaufene Schlüsselaustausch-Nachricht empfangen. + Schlüsselaustausch-Nachricht empfangen und verarbeitet. + Fehler: Abgelaufene Schlüsselaustausch-Nachricht empfangen. Nachricht zum Schlüssel-Austausch empfangen, drücken um fortzufahren. - Sie haben eine unverschlüsselte SMS während einer sicheren Sitzung empfangen. Wenn Ihr Gegenüber keine Verschlüsselung mehr aktiviert hat, wird Ihre nächste Nachricht von ihm nicht lesbar sein. Drücken um sichere Session zu beenden. + Sie haben eine unverschlüsselte SMS während einer sicheren Sitzung empfangen. Wenn Ihr Gegenüber keine Verschlüsselung mehr aktiviert hat, wird Ihre nächste Nachricht für ihn nicht lesbar sein. Drücken um sichere Session zu beenden. %1$s hat die Gruppe verlassen. %1$s sind der Gruppe beigetreten. %1$s hat die Gruppe aktualisiert. - Soll eine sichere Sitzung aufgebaut werden? + Sichere Sitzung starten? Eine sichere Sitzung mit %s aufbauen? - Sichere Sitzung beenden bestätigen - Wollen sie die sichere Sitzung wirklich beenden? - Bestätigung zum Löschen des Threads + Beenden der sicheren Unterhaltung bestätigen + Wollen Sie die sichere Sitzung wirklich beenden? + Löschen der Unterhaltung bestätigen Sind Sie sicher, dass Sie diese Konversation unwiderruflich löschen möchten? Anhang hinzufügen - Kontaktinformation auswählen + Kontaktinfo wählen Nachricht erstellen Leider ist ein Fehler beim Hinzufügen des Anhangs aufgetreten. Das ausgewählte Video überschreitet leider die maximal mögliche Nachrichtengröße. Die ausgewählte Audiodatei überschreitet leider die maximal mögliche Nachrichtengröße. - Der angegebene Empfänger ist keine gültige SMS- oder E-Mail Adresse! + Der angegebene Empfänger ist keine gültige SMS-Nummer oder E-Mail-Adresse! Die Nachricht ist leer! Weiterleiten - Teilnehmer in Gruppengespräch + Gruppenmitglieder Gruppengespräch Unbenannte Gruppe %d Mitglieder @@ -76,19 +82,19 @@ Sind Sie sicher, dass Sie die Gruppe verlassen wollen? Nachrichtendetails - Sender: %1$s\nTransport: %2$s\nGesendet/Empfangen:%3$s - Absender: %1$s⏎\nTransport: %2$s⏎\nGesendet: %3$s⏎\nEmpfangen:%4$s + Übertragung: %1$s\nGesendet/Empfangen: %2$s + Absender: %1$s\nÜbertragung: %2$s\nGesendet: %3$s\nEmpfangen: %4$s Nachricht löschen bestätigen Sind Sie sicher, dass Sie diese Nachricht unwiderruflich löschen möchten? - Schlüsselaustausch Nachricht... + Schlüsselaustausch-Nachricht Unterhaltungen löschen? - Sind Sie sicher, dass Sie alle ausgewählten Unterhaltungen löschen möchten? + Sind Sie sicher, dass Sie ALLE ausgewählten Unterhaltungen löschen möchten? Löschen - Lösche ausgewählte Threads... + Lösche gewählte Unterhaltungen... - Schlüsselaustausch Nachricht... + Schlüsselaustausch-Nachricht Auf SD-Karte exportieren? Dies\nwird Ihre verschlüsselten Keys, Einstellungen und Nachrichten auf die SD-Karte exportieren @@ -101,19 +107,19 @@ Fehler, es war nicht möglich auf die\nSD-Karte zu schreiben! Fehler beim Schreiben auf die SD-Karte. Erfolgreich! - Exportiere Schlüssel,\nEinstellungen und Nachrichten... + Exportiere verschlüsselte Keys,\nEinstellungen und Nachrichten... Neue Gruppe - Gruppe aktualisieren - Gruppen-Name - Neue MMS Gruppe - Sie haben einen Kontakt ausgewählt, der TextSecure Gruppen nicht unterstützt, deshalb wird dies eine MMS Gruppe sein. - Sie sind nicht für Nachrichten über den Datenkanal registriert, TextSecure Gruppen sind deshalb deaktiviert. - Die sind nicht der Besitzer dieser Gruppe, deshalb können Sie den Titel oder das Bild nicht bearbeiten. - Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten der das Erstellen der Gruppe verhindert hat. - Sie brauchen mindestens eine Person in Ihrer Gruppe. - Eines der Mitglieder Ihrer Gruppe hat eine Nummer die nicht richtig gelesen werden kann. Bitte beheben oder Kontakt entfernen und erneut versuchen. - Daten E/A Fehler, konnte temporäre Bild-Datei nicht erzeugen. + Gruppe bearbeiten + Gruppenname + Neue MMS-Gruppe + Sie haben einen Kontakt ausgewählt, der TextSecure-Gruppen nicht unterstützt, deshalb wird dies eine MMS-Gruppe sein. + Sie sind nicht für Nachrichten über den Datenkanal registriert. TextSecure-Gruppen sind deshalb deaktiviert. + Sie sind nicht der Besitzer dieser Gruppe, deshalb können Sie den Titel oder das Bild nicht bearbeiten. + Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten, der das Erstellen der Gruppe verhindert hat. + Sie brauchen mindestens eine Person in Ihrer Gruppe! + Eines der Mitglieder Ihrer Gruppe hat eine Nummer, die nicht richtig gelesen werden kann. Bitte beheben oder Kontakt entfernen und erneut versuchen. + Schreib-/Lese-Fehler, konnte keine temporäre Bild-Datei erzeugen. Gruppen-Avatar Gruppe erstellen Erstelle %1$s... @@ -123,7 +129,7 @@ Import Abbruch Verschlüsselte Sicherung wiederherstellen? - \nDas Wiederherstellen einer verschlüsselten Sicherung ersetzt Ihre bestehenden Schlüssel, Einstellungen und\nNachrichten. Sie werden jegliche Informationen Ihrer jetzigen TextSecure Installation verlieren, die nicht auch\ndie Sicherung beinhaltet. + \nDas Wiederherstellen einer verschlüsselten Sicherung ersetzt Ihre bestehenden Schlüssel, Einstellungen und\nNachrichten. Sie werden jegliche Informationen Ihrer jetzigen TextSecure-Installation verlieren, die nicht\nin der Sicherung enthalten sind. Wiederherstellen Klartext-Sicherung importieren? Dies wird Nachrichten\naus einem Klartext-Backup importieren. Wenn Sie dies bereits gemacht haben,\nwird das zu doppelten Nachrichten führen. @@ -142,7 +148,7 @@ Keine Verbindung für MMS-Download verfügbar, versuchen Sie es später noch einmal ... Fehler beim Speichern der MMSI Fehler beim Verbinden zum MMS Provider... - Die MMS-Einstellungen Ihres Netz-Anbieters konnten nicht gelesen werden... + Die Einstellungen des MMS-Anbieters konnten nicht gelesen werden... Multimedianachricht @@ -154,25 +160,25 @@ Ungültiges Passwort! - Sie müssen eine MMSC URL für Ihren Netz-Anbieter angeben. - MMS-Einstellungen aktualisiert - Sie können diese Werte jederzeit in den TextSecure Einstellungen ändern. + Sie müssen eine MMS-Center-URL für Ihren Anbieter angeben. + MMS Einstellungen upgedatet + Du kannst diese Werte jederzeit im TextSecure Einstellungsmenü ändern. - Die Signatur dieses Schlüsselaustauschs ist eine andere als die schon von diesem Kontakt erhaltenen.\nDas könnte bedeuten, dass jemand versucht, Ihr Gespräch abzufangen oder\nauch nur, dass dieser Kontakt TextSecure neu installiert hat und nun einen neuen Schlüssel benutzt. + Die Signatur dieses Schlüsselaustauschs hat sich geändert.\nDas könnte bedeuten, dass jemand versucht, Ihr Gespräch abzufangen oder\nauch nur, dass dieser Kontakt TextSecure neu installiert hat und nun einen neuen Schlüssel benutzt. Sie können diesen Kontakt überprüfen. Die Signatur dieses Schlüsselaustauschs ist vertrauenswürdig, aber die Einstellung \'Schlüsselaustausch automatisch vervollständigen\' ist nicht aktiv. Verarbeitung - Führe Schlüssel-Austausch durch... + Führe Schlüsselaustausch durch... Verbinde mit TextSecure - Wähles Sie Ihr Land aus + Wählen Sie Ihr Land aus Sie müssen Ihren Länder-Code\nangeben Sie müssen Ihre Telefonnummer\nangeben Ungültige Nummer Die Nummer, die Sie\nangegeben haben (%s) ist ungültig. Nicht unterstützt - Entschuldigung,\ndieses Geräte unterstützt keine Nachrichten über den Datenkanal. Geräte die mit Android vor Version 4.0 laufen,\nmüssen einen Google Account eingerichtet haben. Geräte die mit Android 4.0 und neuer laufen\nbenötigen keinen Google Account, müssen aber die Play Store App installiert haben. - \nEs wird jetzt überprüft ob die folgende Nummer zu diesem Geräte gehört:\n\n%s\n\n\nIst diese Nummer richtig oder wollen Sie sie bearbeiten bevor es weiter geht? + Entschuldigung,\ndieses Gerät unterstützt keine Übertragung über den Datenkanal. Geräte mit Android vor\nVersion 4.0, müssen einen Google-Account eingerichtet haben. Geräte mit Android 4.0 und neuer\nbenötigen keinen Google-Account, müssen aber die \"Play Store\"-App installiert haben. + \nEs wird jetzt überprüft, ob die folgende Nummer zu diesem Gerät gehört:\n\n%s\n\n\nIst diese Nummer richtig oder wollen Sie sie bearbeiten, bevor es weiter geht? Fortsetzen Bearbeiten @@ -186,18 +192,20 @@ Verbinde Verbinde zur Überprüfung... Netzwerkfehler! - Konnte nicht verbinden. Bitte überprüfen Sie Ihre Verbindung und versuchen es dann erneut. + Konnte nicht verbinden. Bitte überprüfen Sie Ihre Verbindung und versuchen Sie es dann erneut. Überprüfung fehlgeschlagen! Der Code, den Sie eingegeben haben, ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut. Zu viele Versuche - Sie haben zu viel falsche Codes eingegeben. Bitte warten Sie eine Minute und versuchen es dann erneut. + Sie haben zu oft einen falschen Code eingegeben. Bitte warten Sie eine Minute und versuchen es dann erneut. Fordere Anruf an Fordere Bestätigungs-Anruf an... - Server Fehler + Server-Fehler Der Server hat einen Fehler festgestellt. Bitte versuchen Sie es erneut. Zu viele Anfragen! - Sie haben vor Kurzem schon einen Anruf angefordert. Sie können in 20 Minuten einen Weiteren anfordern. + Sie haben vor Kurzem schon einen Anruf angefordert. Sie können in 20 Minuten einen weiteren anfordern. Überprüfe Code aus dem Anruf... + Konflikt bei der Registrierung + Diese Nummer wurde bereits bei einem anderen TextSecure-Server (CyanogenMod?) registriert. Sie müssen sich zuerst dort abmelden, bevor Sie sich hier anmelden können. Anmeldung abgeschlossen Die Anmeldung bei TextSecure war erfolgreich. @@ -207,7 +215,7 @@ Fehlerhafte Schlüsselaustausch-Nachricht \nempfangen!\n \nEs wurde eine Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokoll-Version empfangen. \nNachricht mit unbekanntem Schlüssel empfangen. Klicken um fortzufahren und ihn anzuzeigen. - Veränderte, aber unbekannte Identitäts-Information empfangen. Tippen um Identität zu bestätigen. + Veränderte, aber unbekannte Identitäts-Information empfangen. Tippen um die Identität zu prüfen. Sichere Sitzung beendet. Gruppe verlassen... @@ -216,8 +224,8 @@ Sie haben keinen Schlüssel. Der Empfänger hat keinen Schlüssel. Der Empfänger hat keinen Schlüssel! - Schlüssel zum Vergleich einlesen - Eigenen Schlüssel einlesen + Schlüssel des Gegenübers zum Vergleich einlesen + Eigenen Schlüssel einlesen lassen ACHTUNG: Der eingelesene Schlüssel stimmt NICHT überein! Bitte überprüfen Sie den Fingerabdruck des Schlüssels sorgfältig. NICHT verifiziert! Der Schlüssel ist korrekt. Lassen Sie den Empfänger auch Ihren eigenen Schlüssel überprüfen. @@ -225,20 +233,21 @@ Sie haben keinen persönlichen Schlüssel! Eigenen Fingerabdruck einlesen lassen - Deren Fingerabdruck einlesen - ACHTUNG: Der gescannte Schlüssel stimmt NICHT überein! Bitte überprüfen Sie den Fingerabdruck des Schlüssels sorgfältig. + Fingerabdruck des Gegenübers einlesen + ACHTUNG: Der eingelesene Schlüssel stimmt NICHT überein! Bitte überprüfen Sie den Fingerabdruck des Schlüssels sorgfältig. NICHT verifiziert! - Dieser Schlüssel ist korrekt. Sie sollten auch Ihren eigenen Fingerabdruck scannen lassen. + Der Schlüssel des Gegenübers ist korrekt. Es ist notwendig, dass auch Ihr Schlüssel überprüft wird. Verifiziert! Sie haben keinen persönlichen Schlüssel. - Zum Vergleich einlesen - Zum Vergleich einlesen lassen - ACHTUNG, der eingelesene Schlüssel stimmt NICHT überein! + Zum Vergleich scannen + Zum Vergleich scannen lassen + ACHTUNG: Der eingelesene Schlüssel stimmt NICHT überein! NICHT verifiziert! Der eingelesene Schlüssel stimmt überein! Verifiziert! Fingerabdruck + Mein Fingerabdruck Trotz vorhandener Anfragen initiieren? Sie haben bereits eine Sitzungsaufbau Nachricht an den Empfänger gesendet, sind Sie sicher, dass Sie eine weitere senden wollen? Dies macht die erste Nachricht ungültig. @@ -252,7 +261,7 @@ MMS werden heruntergeladen... MMS Download fehlgeschlagen! Herunterladen... - Antippen und MMS-Einstellungen vornehmen um den Download fortzusetzen. + Antippen und MMS-Einstellungen konfigurieren um den Download fortzusetzen. MMS wird entschlüsselt, bitte warten... Fehlererhaft verschlüsselte MMS... @@ -263,10 +272,10 @@ Import läuft NachrichtenImport - Berühren um zu öffnen. - Berühren um zu öffnen oder Schloss berühren um zu schließen. + Berühren, um zu öffnen. + Berühren, um zu öffnen, oder Schloss berühren, um zu schließen. TextSecure ist entsperrt - Mit Passphrase sperren + Mit Passwort sperren %d neue Nachrichten Letzte Nachricht von: %s @@ -278,11 +287,11 @@ Alle als gelesen markieren Als gelesen markieren - Neuerzeugung... + Erzeuge neu... Schlüssel wird\nneu erzeugt... - Neu erzeugt! + Schlüssel neu erzeugt! Schlüssel zurücksetzen? - \nVorsicht! Das Neuerzeugen des Schlüssels führt dazu, dass der jetzige Schlüssel permanent gelöscht wird.⏎\nSchon existierende Kontakte erhalten eine Warnung, wenn Sie neue Sitzungen mit Ihnen beginnen.⏎\nMöchten Sie dennoch fortfahren? + \nVorsicht! Durch das Neuerzeugen des Schlüssels geht Ihr aktueller Schlüssel unwiderruflich verloren.\nSchon existierende Kontakte erhalten eine Warnung, wenn Sie neue Sitzungen mit Ihnen beginnen.\nMöchten Sie dennoch fortfahren? Abbruch Fortsetzen @@ -322,11 +331,24 @@ Lade Länder... Suchen - Wählen Sie eine Passphrase, wenn Sie Ihre Daten lokal verschlüsseln wollen. + Wählen Sie ein Passwort, wenn Sie Ihre Daten lokal verschlüsseln wollen. PASSWORT: WIEDERHOLEN: Fortsetzen GENERIERE SICHERHEITSSCHLÜSSEL + Überspringen + Erstellen + + Dieses Protokoll wird öffentlich für die Programmierer von TextSecure einsehbar sein. Bevor Sie es senden, können Sie das Protokoll noch überprüfen und bearbeiten. + Nicht absenden + Absenden + Konnte keine Protokolle vom Gerät lesen. Sie können stattdessen ADB nutzen um die Fehlerprotokolle zu erhalten. + Erfolgreich! + Erhalten + Bitte kopieren Sie diese URL und fügen Sie sie Ihrem Fehlerbericht hinzu (lange drücken um in die Zwischenablage zu kopieren)\n\n%1$s + In die Zwischenablage kopiert + Lade Protokoll... + Danke für Ihre Hilfe! Möchten Sie Ihre vorhandenen Nachrichten in TextSecures verschlüsselte Datenbank importieren? Die System-Datenbank des Geräts wird in keiner Weise verändert. @@ -339,23 +361,23 @@ Exportiere verschlüsselte Sicherung Exportiere eine verschlüsselte\nSicherung auf die SD-Karte. Exportiere Klartext-Sicherung - \nExportiert ein Klartext-Backup kompatibel mit \'SMS Backup und Wiederherstellung\' auf die SD-Karte + \nExportiert eine \'SMSBackup und Wiederherstellen\'-kompatible Klartext-Sicherung auf die SD-Karte. Importiere SMS-Systemdatenbank Importiere die\nDatenbank der Standard Nachrichten-App des Geräts. Importiere verschlüsselte Sicherung \nWiederherstellen einer zuvor exportierten TextSecure Sicherung. Importiere Klartext-Sicherung - \nImportiere eine Klartext-Backupdatei. Kompatibel mit \'SMS Backup und Wiederherstellung\' - Schlüssel neu erstellen + \nImportiere eine Klartext-Sicherungdatei. Kompatibel mit \'SMSBackup And Restore\' + Schlüssel neu erzeugen - Für Ihr Telefon werden manuelle MMS-Einstellungen benötigt. + Für dein Telefon werden manuelle MMS-Einstellungen benötigt. TEXTSECURE PASSWORT Entsperren - TextSecure benötigt MMS-Einstellungen um Medien- und Gruppennachrichten zu senden. Ihr Telefon stellt diese Informationen nicht zur Verfügung, was daran liegen kann, dass dies vom Netzbetreiber blockiert wurde oder anderweitig unterbunden wurde. - Um Medien- und Gruppennachrichten zu senden, bitte auf \"OK\" drücken und die Einstellungen vervollständigen. Die MMS-Einstellungen des Anbieters können gefunden werden, indem man nach dem \"APN\" des Anbieters sucht. Diese ist nur ein mal nötig. - MMSC URL (BENÖTIGT): + TextSecure benötigt MMS-Einstellungen um Medien- und Gruppennachrichten zu senden. Dein Telefon stellt diese Informationen nicht zur Verfügung, was daran liegen kann, dass manche Geräte blockiert sind oder anderweitig restriktiv konfiguriert sind. + Um Medien- und Gruppennachrichten zu senden, bitte auf \"OK\" klicken und die Einstellungen ausfüllen. Die MMS-Einstellungen des Anbieters können gefunden werden, indem man nach dem \"APN\" des Anbieters sucht. Diese Operation muss nur einmal ausgeführt werden. + MMS-Center-URL (BENÖTIGT): MMS PROXY HOST (OPTIONAL): MMS PROXY PORT (OPTIONAL): @@ -366,15 +388,16 @@ IHRE LANDESVORWAHL UND\nTELEFONNUMMER TELEFONNUMMER Registrieren - Die Anmeldung wird ein paar Kontakt-Informationen vorübergehend an den Server senden. + Die Anmeldung wird einige Kontaktinformationen vorübergehend an den Server senden. + Überspringen Einige mögliche Probleme\nbeinhalten: Apps, die SMS abfangen. - \nManche SMS Apps von Drittanbietern, wie z.B. Handcent oder GoSMS, verhalten sich falsch und\nfangen alle eingehenden SMS ab. Überprüfen Sie, ob Sie eine Textnachricht empfangen haben,\ndie mit \"Ihr TextSecure Bestätigungs-Code:\" beginnt. Sollte dies der Fall sein, müssen sie Ihre \nDrittanbieter-App so einstellen, dass sie alle SMS durch lässt. + \nManche SMS-Apps von Drittanbietern, z.B. Handcent oder GoSMS, fangen fälschlicherweise\nalle eingehenden SMS ab. Überprüfen Sie, ob Sie eine Textnachricht empfangen haben, die\nmit \"Your TextSecure verification code:\" beginnt. In diesem Fall müssen Sie Ihre\nDrittanbieter-App so einstellen, dass sie SMS durchlässt. Falsche Nummer. \nBitte überprüfen Sie die eingegebene Nummer und dass Sie für Ihre Region das\nrichtige Format hat. Google Voice. - \nTextSecure funktioniert nicht mit Google Voice Rufnummern. + \nTextSecure funktioniert nicht mit Google-Voice-Rufnummern. Überprüfung durch Anruf \nTextSecure kann Sie auch anrufen um Ihre Nummer zu überprüfen. Drücken Sie \'Anrufen\'\nund geben dann die sechs Ziffern ein, die Sie gehört haben. @@ -382,28 +405,28 @@ Anrufen Nummer bearbeiten Verbindungsfehler. - \nTextSecure hat es nicht geschafft sich mit dem Push Dienst zu verbinden. + \nTextSecure konnte sich nicht mit dem Push-Dienst verbinden.\n Einige der möglichen\nProbleme beinhalten: Keine Netzwerk-\nVerbindung. - Ihr\nGeräte benötigt eine Netzverbindung um diese TextSecure Funktion nutzen zu können. Stellen Sie sicher,\ndass Sie eine Mobilfunk- oder Wifi-Verbindung haben. + Ihr\nGeräte benötigt eine Netzverbindung um diese TextSecure-Funktion nutzen zu können. Stellen Sie sicher,\ndass Sie eine mobile Daten- oder WLAN-Verbindung haben. Restriktive Firewall. - \nWenn Sie über Wifi verbunden sind ist es möglich, dass eine Firewall den Zugang zum\nTextSecure Server blockiert. Versuchen Sie ein anderes Netzwerk oder die mobile Datenverbindung. + \nBei Verbindung über WLAN kann eine Firewall den Zugang zum TextSecure-Server blockieren. Versuchen Sie ein anderes Netzwerk oder die mobile Datenverbindung. \nTextSecure wird Ihre Nummer nun automatisch mit einer SMS überprüfen. Verbinde... Warte auf SMS-Überprüfung... - Registriere am Server... + Am Server registrieren... Dies\nkann einen Moment dauern. Bitte haben Sie Geduld, wir benachrichtigen Sie, wenn die Überprüfung abgeschlossen ist. - \nDie Überprüfung der SMS Bestätigung hat zu lange gedauert. - SMS Überprüfung\nfehlgeschlagen. + \nDie Überprüfung der SMS-Bestätigung hat zu lange gedauert. + SMS-Überprüfung\nfehlgeschlagen. Erzeuge Schlüssel... An Mitglied hinzufügen - Sie haben momentan keine Schlüssel denen Sie vertrauen in Ihrer Datenbank. + Sie haben momentan keine Schlüssel, denen Sie vertrauen in ihrer Datenbank. - Deren Identität (sie lesen): - Ihre Identität (Sie lesen): + Identität des Gegenübers (Gegenüber liest): + Eigene Identität (Sie lesen): Name der Identität:\\n Importierte Identität:\\n @@ -423,11 +446,12 @@ Sitzung verifizieren Identität verifizieren Schlüssel verwalten - Vollständiger Schlüsselaustausch + Automatischer Schlüsselaustausch + Übermittle Fehlerprotokolle Import / Export - Mein Schlüssel - Schlüssel meiner Kontakte + Mein Identitätsschlüssel + Kontaktschlüssel Allgemein Für alle SMS benutzen @@ -436,17 +460,19 @@ TextSecure zur Anzeige und Speicherung aller eingehenden MMS verwenden Enter-Taste einschalten Smiley-Taste durch Enter-Taste ersetzen - Enter schickt ab + Enter-Taste schickt ab Enter Taste versendet Nachrichten Anzeige-Einstellungen Identität auswählen Wählen Sie den Kontakt aus der Kontaktliste. Passwort ändern Mein Passwort ändern - Schlüsselaustausch abschließen + Schlüsselaustausch durchführen Passwort deaktivieren Verschlüsselung von Nachrichten und Schlüsseln auf diesem Gerät deaktivieren - Automatischer Schlüsselaustausch für neue Sitzungen oder für bestehende Sitzungen mit dem selben persönlichen Schlüssel + Bildschirmschutz + Automatischer Schlüsselaustausch für neue oder bestehende Sitzungen mit demselben persönlichen Schlüssel + Bildschirmschutz deaktivieren um Screenshots zuzulassen Passwort im Speicher nach einer gewissen Zeit vergessen Passwort im Speicher vergessen Passwort-Timeout auswählen @@ -458,12 +484,16 @@ Konfigurierte Schlüssel verwalten Benachrichtigungen Benachrichtigung in der Statuszeile anzeigen - LED Farbe - LED Blink-Muster + LED-Farbe + LED-Blinkmuster + Eigenes LED-Blinkmuster wählen + Eingeschaltet für: + Ausgeschaltet für: + Eigenes LED-Blinkmuster aktiviert! Ton Benachrichtigungston ändern - Benachrichtigungen innerhalb Konversationen - Einen Alarmton abspielen während Sie eine aktive Konversation ansehen. + Immer benachrichtigen + Benachrichtigungston während aktiven Gesprächen abspielen. Vibrieren Bei Benachrichtigung vibrieren Minuten @@ -474,6 +504,7 @@ Orange Cyan Magenta + Weiß Schnell Normal Langsam @@ -483,16 +514,16 @@ MMS-Einstellungen Manuelle MMS erlauben Statt der Systemeinstellungen für MMS die unten genannten Einstellungen benutzen. - MMSC URL (Benötigt) + MMS-Center-URL (Benötigt) MMS Proxy Host (Optional) MMS Proxy Port (Optional) SMS Zustellungsberichte Einen Zustellungsbericht für jede von Ihnen gesendete SMS anfordern - Alte Nachrichten automatisch löschen, falls der Thread eine bestimmte Länge überschreitet + Alte Nachrichten automatisch löschen, wenn die Unterhaltung eine bestimmte Länge überschreitet Alte Nachrichten löschen Speicher Limit der Konversationslänge - Alle Konversationen kürzen + Alle Unterhaltungen jetzt kürzen Alle Konversationen durchgehen und dabei Längenbegrenzungen sicherstellen Helles Design Dunkles Design @@ -500,13 +531,15 @@ Design Voreinstellung Sprache - Als Standard SMS App einrichten - TextSecure als standard SMS/MMS App einrichten. - Push Benachrichtigungen - \nMehr Privatsphäre und keine SMS-Kosten durch das Nutzen der Datenverbindung zur Kommunikation mit anderen TextSecure Nutzern. + Als Standard-SMS-Anwendung einrichten + TextSecure als Standard-SMS/MMS-Anwendung einrichten. + Push-Nachrichten + \nMehr Privatsphäre und keine SMS-Kosten durch Nutzung der Datenverbindung zur Kommunikation mit anderen TextSecure-Nutzern. Erlaube Rückgriff auf SMS - Sende und empfange SMS Nachrichten wenn der Datenkanal nicht verfügbar ist. - Aktualisiere Push Verzeichnis + TextSecure ist aktuell Ihre Standard-SMS-App. Bitte wählen Sie zuerst eine andere Standard-SMS-App um diese Einstellung ändern zu können. + Sende und empfange SMS-Nachrichten, wenn der Datenkanal nicht verfügbar ist + Push-Verzeichnis aktualisieren + Fehlerprotokoll übermitteln @@ -536,15 +569,15 @@ Seitenleiste schließen Sicherheit - Keine Identität verfügbar. + Keine Identität verfügbar Empfänger verifizieren Sichere Sitzung beenden Anhang hinzufügen - Gruppe aktualisieren + Gruppe bearbeiten Gruppe verlassen - Kontaktinformation hinzufügen - Thread löschen + Kontakt hinzufügen + Unterhaltung löschen Teilnehmerliste Zustellung @@ -552,8 +585,8 @@ Übertragen Vergleichen - Zum Vergleich einlesen lassen - Zum Vergleich einlesen + Zum Vergleich scannen lassen + Zum Vergleich scannen Entsperren diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index c12bc4fe06..aee0a10758 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -17,7 +17,11 @@ \n Προσοχή, αυτό θα απενεργοποιήσει τη κρυπτογράφηση αποθήκευσης για όλα τα μηνύματα και τα κλειδιά σας.\n Οι κρυπτογραφημένες συζητήσεις σας θα συνεχίσουν να λειτουργούν, αλλά όποιος έχει φυσική πρόσβαση στη συσκευή σας θα\n μπορεί να τις διαβάσει.\n Απενεργοποίηση Διαγραφή... + Μη εγγεγραμένος για μεταφορά δεδομένων Σφάλμα κατά τη σύνδεση με τον διακομιστή! + Δεν είστε εγγεγραμμένος για ειδοποιήσεις push... + Ενημέρωση καταλόγου + Ενημέρωση καταλόγου push... Εικόνα Βίντεο @@ -39,6 +43,9 @@ Το μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών ελήφθη και επεξεργάστηκε. Σφάλμα, λάβαμε παλιό μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών. Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών, κάνετε κλικ για να επεξεργαστεί. + %1$s έφυγαν απο την ομάδα. + %1$s μπήκαν στην ομάδα. + %1$s ενημέρωσαν την ομάδα. Έναρξη Ασφαλούς Συζήτησης; Έναρξη ασφαλούς συζήτησης με %s; @@ -57,14 +64,17 @@ ΠΡΘ Παραλήπτες Ομαδικής Συζήτησης Ομαδική Συζήτηση + Ανώνυμη ομάδα + %d μέλη + 1 μέλος Αποθηκεύεται προχείρο... Άκυρος παραλήπτης! Δεν Υποστηρίζονται Κλήσεις Αυτή η συσκευή δε φαίνεται να υποστηρίζει ενέργειες κλήσης. + Αποχωρείτε απο την ομάδα; + Είστε σίγουροι πως θέλετε να αποχωρήσετε απο την ομάδα; Στοιχεία μηνύματος - Αποστολέας: %1$s\nΜέσο μεταφοράς: %2$s\nΑπεστάλη/Παραλήφθηκε:%3$s - Αποστολέας: %1$s\nΜέσο μεταφοράς: %2$s\nΑπεστάλησαν: %3$s\nΠαραλήφθηκαν:%4$s Επιβεβαίωση Διαγραφής Μηνύματος Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτό το μήνυμα για πάντα; @@ -90,6 +100,20 @@ Επιτυχία! Γίνεται εξαγωγή κρυπτογραφημένων κλειδιών,\n ρυθμίσεων και μηνυμάτων...\n + Νέα Ομάδα + Ενημέρωση Ομάδας + Όνομα Ομάδας + Νέα ομάδα MMS + Επιλέξατε μια επαφή που δεν υποστηρίζει ομάδες TextSecure, γι αυτό η ομάδα θα γίνει MMS. + Είστε εγγεγραμένος για χρήση του καναλιού δεδομένων, γι αυτό το οι ομάδες TextSecure είναι απενεργοποιημένες. + Δεν είστε ο κάτοχος αυτής της ομάδας και γι αυτο δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε τον τίτλο ή την εικόνα. + Προέκυψε ένα απρόσμενο σφάλμα και η δημιουργία ομάδας απέτυχε. + Χρειάζεστε έστω ένα άτομο στην ομάδα σας! + Έχετε ένα μέλος στην ομάδα σας που ο αριθμός του δεν μπορεί να διαβαστεί σωστά. Παρακαλώ διορθώστε το ή διαγράψτε την επαφή και δοκιμάστε ξανά. + Σφάλμα αρχείου I/O, αδύνατη δημιουργία προσωρινού αρχείου εικόνας. + Εικόνα ομάδας. + Δημιουργήστε Ομάδα + Δημιουργία %1$s… Να εισαχθούν όλα τα προϋπάρχοντα SMS; Θα γίνει εισαγωγή όλων των\n μηνυμάτων από το προκαθορισμένο αρχείο μηνυμάτων SMS της συσκευής σας στο TextSecure. Αν έχετε ήδη εισάγει\n το αρχείο μηνυμάτων της συσκευής σας, η επανα-εισαγωγή θα έχει ως αποτέλεσμα διπλά μηνύματα.\n @@ -144,6 +168,7 @@ Άκυρος αριθμός Ο αριθμός που καθορίσατε (%s)\nδεν είναι έγκυρος.\n Δεν υποστηρίζεται + Συγνώμμη,\nαυτή η συσκευή δεν υποστηρίζεται για μηνύματα δεδομένων. Οι συσκευές που τρέχουν εκδόσεις παλαιότερες απο\nτην 4.0 πρέπει να έχουν λογαριασμό Google Account. Συσκευές που τρέχουν Android 4.0 ή πιο καινούρια έκδοση δεν\nαπαιτούν λογαριασμό Google Account, αλλά θα πρέπει να έχουν εγκατεστημένο το Play Store. \n Πρόκειται να επιβεβαιώσουμε πως ο παρακάτω αριθμός ανήκει σε αυτή τη συσκευή:\n\n%s\n\n\n Είναι σωστός ο αριθμός, ή θέλετε να τον αλλάξετε πριν προχωρήσετε;\n Συνέχεια Επεξεργασία @@ -170,6 +195,8 @@ Πάρα Πολλές Αιτήσεις! Έχετε ζητήσει κλήση επαλήθευσης πρόσφατα. Μπορείτε να ζητήσετε άλλη μία σε 20 λεπτά. Επαλήθευση φωνητικού κωδικού... + Πρόβλημα με την εγγραφή + Αυτός ο αριθμός ειναι καταχωρημένος σε έναν άλλο διακομιστή TextSecure (CyanogenMod?). Πρέπει πρώτα να διαγραψετε αυτόν πριν τον καταχωρήσετε εδώ. Η Εγγραφή Ολοκληρώθηκε Η εγγραφή TextSecure ολοκληρώθηκε επιτυχώς. @@ -179,7 +206,11 @@ Ελήφθη προβληματικό μήνυμα\n ανταλλαγής κλειδιών!\n \n Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών για άκυρη έκδοση του πρωτόκολου.\n \n Ελήφθη μήνυμα με άγνωστο κλειδί ταυτότητας. Κλικ για επεξεργασία και προβολή.\n + Λήφθηκε ενημερωμένη αλλά αγνωστη πληρογφορία ταυτότητας. Πατήστε για επιβεβαωση ταυτότητας. + Η Ασφαλής συζήτηση τερματίστηκε. + Έφυγε απο την ομάδα... + Η ασφαλής συζήτηση τερματίστηκε. Δεν έχετε κλειδί ταυτότητας. Ο παραλήπτης δεν έχει κλειδί ταυτότητας. @@ -267,12 +298,15 @@ Δεν υπάρχουν επαφές. + Εύρεση επαφών... + Πληκτρολογήστε όνομα για φιλτράρισμα... Επιλογή για Δεν υπάρχουν πρόσφατες κλήσεις. + Στείλτε το μηνυμά σας Αποστολή Αφαίρεση @@ -287,10 +321,21 @@ Γίνεται φόρτωση χωρών... Αναζήτηση + Παρακαλώ επιλέξτε μια συνθηματική φράση με την οποία θα κρυπτογραφηθούν τα τοπικά δεδομένα σας. ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΗ ΦΡΑΣΗ: ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ: Συνέχεια ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΜΥΣΤΙΚΩΝ + Παράληψη + + Να μην αποσταλεί + Αποστολή + Επιτυχία! + Λήφθηκε + Παρακαλώ αντιγράψτε αυτή την διεύθυνση και προσθέστε την στα θέματά σας (πάτημα διαρκείας για αντιγραφή):\n\n%1$s + Αντιγράφηκε στο πρόχειρο + Φόρτωση logcat... + Ευχαριστούμε για τη βοήθειά σας! Να εισαχθούν τα παλιά μηνύματα στη κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων του TextSecure; Το υπάρχον αρχείο μηνυμάτων δε θα αλλαχθεί. @@ -329,27 +374,38 @@ Ο ΚΩΔΙΚΟΣ ΧΩΡΑΣ ΣΑΣ\nΚΑΙ ΑΡΙΘΜΟΣ ΚΙΝΗΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ ΑΡΙΘΜΟΣ ΚΙΝΗΤΟΥ Εγγραφή + Η εγγραφή θα μεταφέρει προσωρινά μερικά δεδομένα στον διακομιστή. + Παράληψη Μερικά ενδεχόμενα προβλήματα\nσυμπεριλαμβάνουν:\n Λανθασμένος αριθμός. + \nΠαρακαλώ σιγουρευτείτε ότι εισάγατε σωστά τον αριθμό σας και ότι αυτός ειναι διαμορφωμένος σωστά\nγια την περιοχή σας. Google Voice. \nΤο TextSecure δεν λειτουργεί με αριθμούς Google Voice. Επιβεβαίωση Με Φωνή + \nΗ επαλήθευση μπορεί να γίνει και τηλεφωνικά. Πατήστε \"Τηλεφωνησέ μου\" και εισάγετε παρακάτω τον εξαψήφιο κωδικό που θα σας δωθεί. Επιβεβαίωση Κάλεσέ με Επεξεργασία αριθμού Σφάλμα συνδεσιμότητας. + \nΤο TextSecure ήταν αδύνατο να συνδεθεί στην υπηρεσία push. Πιθανά\n προβλήματα:\n Δεν υπάρχει σύνδεση\n στο Διαδίκτυο.\n + Η\nσυσκευή σας χρειάζεται σύνδεση στο δίκτυο για να χρησιμοποιήσετε αυτό χαρακτηριστικό. Σιγουρευτείτε \nότι είναι συνεδεμένη με 3G ή Wifi. Περιοριστικό τοίχος προστασίας.\n + \nΑν είστε συνδεμένοι μεσω Wifi, είναι πιθανόν το τείχος προστασίας να εμποδίζει την πρόσβαση\nστο διακομιστή του TextSecure. Δοκιμάστε ένα άλλο δίλτυο ή κινητά δεδεμένων. + \nΤο TextSecure θα επαληθέυσει αυτόματα τον αριθμό σας μεσω μηνύματος SMS. Γίνεται σύνδεση... Αναμονή για επιβεβαίωση\n SMS...\n Γίνεται εγγραφή με τον διακομιστή... + Αυτό\nμπορεί να διαρκέσει για λίγο. ΠΑρακαλώ κάντε υπομονή και θα σας ειδοποιήσουμε όταν ολοκληρωθεί η επαλήθευση. + \nΤο TextSecure έληξε περιμένοντας την επαλήθευση μέσω μηνύματος SMS. Η επιβεβαίωση SMS\n απέτυχε.\n Δημιουργία κλειδιών σε εξέλιξη... Προς + Προσθέστε ένα μέλος Δεν έχετε κλειδιά ταυτότητας στη λίστα έμπιστών σας. @@ -367,6 +423,7 @@ Δημιουργία Συνθηματικής Φράσης Εισάγετε Συνθηματική Φράση Επιλέξτε Επαφές + Επιλέξτε επαφή Εντοπίστηκε TextSecure Δημόσιο Κλειδί Ταυτότητας Αλλαγή Συνθηματικής Φράσης @@ -374,6 +431,7 @@ Επιβεβαίωση Ταυτότητας Διαχείριση Κλειδιών Ταυτότητας Ολοκλήρωση Ανταλλαγής Κλειδιών + Αποστολή αρχείων καταγραφής αποσφαλμάτωσης Εισαγωγή / Εξαγωγή Το Κλειδί Ταυτότητάς Μου @@ -396,7 +454,9 @@ Να ολοκληρώνονται οι ανταλλαγές κλειδιών Απενεργοποίηση συνθηματικής φράσης Απενεργοποίηση τοπικής κρυπτογράφησης όλων των μηνυμάτων και κλειδιών + Ασφάλεια οθόνης Να χρησιμοποιείται αυτόματα το ίδιο κλειδί ταυτότητας για ανταλλαγές κλειδιών σε νέες ή υπάρχουσες συζητήσεις + Απενεργοποίηση ασφάλειας οθόνης για να επιτρεαπουν τα στιγμιότυπα οθόνης Να σβήνεται η συνθηματική φράση από τη μνήμη μετά από κάποιο διάστημα Χρονικό όριο συνθηματικής φράσης Επιλέξτε Χρονικό Όριο Συνθηματικής Φράσης @@ -410,6 +470,7 @@ Προβολή ειδοποιήσεων για νέα μηνύματα στη γραμμή κατάστασης Χρώμα LED Μοτίβο αναβοσβήσματος του LED + Ορισμός τρόπου αναβοσβηνόματος του LED Ήχος Αλλαγή ήχου ειδοποίησης Ειδοποιήσεις εντός συζητήσεων @@ -452,6 +513,11 @@ Γλώσσα Ανάθεση ως προεπιλεγμένη εφαρμογή για SMS Το TextSecure να είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για SMS/MMS. + ΕΙδοποιήσεις Push + \nΑυξήστε την ανωνυμία και αποφύγετε το κόστος του SMS χρησιμοποιώντας το κανάλι δεδομένων για επικοινωνία με τους άλλους χρήστες του TextSecure. + Εναλλακτικό SMS + Το TextSecure είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για SMS. Παρακαλώ επιλέξτε μια άλλη προεπιλεγμένη εφαρμογή για SMS για να αλλάξετε αυτή την προτίμηση. + Αποστολή αρχείων καταγραφής αποσφαλμάτωσης @@ -477,6 +543,8 @@ Επιλογή Όλων Αναζήτηση + Άνοιγμα συρταριού πλοήγησης + Κλείσιμο συρταριού πλοήγησης Ασφάλεια Δεν υπάρχει διαθέσιμη ταυτότητα @@ -484,6 +552,8 @@ Τελείωμα Ασφαλούς Συζήτησης Προσθήκη συνημμένου + Αναβαθμίστε την Ομάδα + Αποχωρήστε απο την ομάδα Προσθήκη πληροφοριών επαφής Διαγραφή συζήτησης @@ -499,6 +569,7 @@ Ξεκλείδωμα Νέο Μήνυμα + Νέα Ομάδα Ρυθμίσεις Κλείδωμα Επισήμανση Όλων Ως Αναγνωσμένα diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index cce9cd3b3f..ef8656774f 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -18,10 +18,16 @@ Desactivar Cancelando registro... Cancelando registro para comunicación basada en datos + ¿Deshabilitar mensajes activos? + \nEsto deshabilitará los mensajes activos (\'push\') desregistrándole del servidor \nNecesitará volver a registrar su número de teléfono para usar los mensajes activos de nuevo en el futuro.\n ¡Error conectando al servidor! No está registrado con el servicio de mensajería activa..., Actualizando directorio Actualizando directorio de mensajería activa... + SMS activados + Pulse para cambiar la aplicación de SMS predeterminada + SMS desactivados + Pulse para que TextSecure sea su aplicación de SMS predeterminada Fotografía Vídeo @@ -76,8 +82,8 @@ ¿Está seguro de que quiere dejar este grupo? Detalles del mensaje - Remitente: %1$s\nTransporte: %2$s\nEnviado/Recibido:%3$s - Emisor: %1$s⏎ Transporte: %2$s⏎ Enviado: %3$s⏎ Recibido:%4$s\n + Transporte: %1$s\nEnviado/Recibido: %2$s + Emisor: %1$s\nTransporte: %2$s\nEnviado: %3$s\nRecibido:%4$s Confirmar borrado del mensaje ¿Está seguro que desea borrar permanentemente este mensaje? @@ -198,6 +204,8 @@ ¡Demasiadas solicitudes! Usted ya ha solicitado recientemente una llamada de voz. Puede pedir otra en 20 minutos. Verificando código de voz... + Confilicto al registrarse + Este número ya está registrado en un servidor TextSecure diferente (¿CyanogenMod?). Debe desregistrarse allí antes de registrarse aquí. Proceso de registro completado El proceso de registro de TextSecure ha finalizado con éxito. @@ -239,6 +247,7 @@ ¡La clave escaneada coincide! ¡Verificado! Huella de Identidad + Mi huella algorítmica de identificación ¿Iniciar a pesar de la petición existente? Ya ha enviado una petición de inicio de sesión a este destinatario, ¿está seguro de que quiere enviar otra? Esto invalidará la primera petición. @@ -327,6 +336,19 @@ Repetir: Continuar GENERANDO SECRETOS + Saltar + Crear + + Este registro de actividades (\'log\') será publicado en línea para que los contribuidores de TextSecure lo vean. Tenga la libertad de examinar o editar los registros de actividades antes de pulsar enviar. + No enviar + Enviar + No pudieron tomarse los registros de actividad (logs) de su dispositivo. Aún puede usar ADB (Android debug bridge) para obtener los registros de depuración en su lugar. + ¡Completado! + Lo tengo + Por favor copie esta URL y añádala a su informe (mantenga pulsado para llevarla al portapapeles):\n\n%1$s + Copiado al portapapeles + Cargando registro... + ¡Gracias por su ayuda! ¿Te gustaría importar los mensajes de texto existentes en la base de datos cifrada de TextSecure? La base de datos de sistema por defecto no será modificada o alterada de ningún modo. @@ -367,6 +389,7 @@ NÚMERO DE TELÉFONO Registro El registro transmitirá temporalmente cierta información de contacto al servidor. + Saltar Algunos posibles problemas\nincluyen:\n Interceptadores de SMS. @@ -382,7 +405,7 @@ Llamarme Editar número Fallo de conectividad. - \n TextSecure no pudo conectar al servicio push (de actualización en vivo).\n + \n TextSecure no se pudo conectar al servicio push (de actualización en vivo).\n Algunos problemas\n posibles incluyen:\n Sin conectividad\n a la red.\n Su\n dispositivo precisa conectividad a la red para usar esta característica de TextSecure. Asegúrese\n de que está conectado a 3G o wifi.\n @@ -424,6 +447,7 @@ Verificar identidad Gestionar claves de identidad Completar el intercambio de claves + Enviar registros de depuración Importar / Exportar Mi clave de identidad @@ -446,7 +470,9 @@ Completar intercambio de claves Desactivar la frase de contraseña Desactivar el cifrado local de los mensajes y claves + Seguridad de la pantalla Completar automáticamente los intercambios de clave para nuevas sesiones o para sesiones existentes con la misma clave de identidad + Deshabilitar seguridad de la pantalla para permitir capturas de pantalla Olvidar la frase de contraseña de la memoria después de un intervalo de tiempo Expirar la frase de contraseña Seleccionar la expiración de la frase de contraseña @@ -460,6 +486,10 @@ Desplegar notificaciones de mensaje en la barra de estado Color del LED Patrón de parpadeo del LED + Configure un patrón personalizado de parpadeo de LED + Encendido durante: + Apagado durante: + ¡Se ha establecido el patrón de parpadeo personalizado de LED! Sonido Cambiar sonido de notificación Notificaciones en-el-hilo @@ -474,6 +504,7 @@ Naranja Turquesa Magenta + Blanco Rápido Normal Despacio @@ -504,9 +535,11 @@ Hace de TextSecure la aplicación SMS/MMS predeterminada para su sistema. Mensajes activos (\'push\') \nIncremente la privacidad y evite tarifas SMS al usar el canal de datos para la comunicación con otros usuarios de TextSecure\n - Permitir recurrir al SMS + Recurrir al SMS en caso de fallo + TextSecure es actualmente su aplicación SMS por defecto. Por favor configure primero otra aplicación SMS por defecto antes de cambiar esta preferencia. Envía y recibe mensajes SMS cuando la actualización activa (\'push\') no está disponible Refrescar directorio de mensajería activa + Enviar registro de depuración diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..562499615c --- /dev/null +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -0,0 +1,564 @@ + + + TextSecure + Kyllä + Ei + Poista + + Tällä hetkellä: %s + On annettava salasana ennen avainten hallinointia... + Salasanaa ei ole vielä annettu! + viestiä yhdessä keskustelussa + Haluatko poistaa kaikki vanhat viestit? + Oletko varma, että haluat rajata kaikki keskustelut %s viimeisimpään viestiin? + Poista + Minun + Poistetaanko tallennustilan salaus käytöstä? + \nVaroitus. Viestiesi ja avaimiesi tallennustilan salaus poistetaan käytöstä. Salatut istuntosi jatkavat toimintaansa, mutta kuka tahansa, jolla on fyysinen pääsy laitteeseesi voi lukea ne. + Poista käytöstä + Puretaan rekisteröintiä... + Virhe yhdistettäessä palvelimeen! + Et olet rekisteröitynyt push-palvelussa... + Päivitetään hakemistoa + Päivitetään push-hakemistoa... + + Kuva + Video + Ääni + + Viestin koko: %d kt + Umpeutuu: %s + Virhe viestin lähetyksessä + Lähetetään... + Liitettä tallennetaan + Liitettä tallennetaan SD-muistikortille... + Tallenna SD-muistikortille? + Valittu media on tallennettuna salattuun tietokantaan. Se tallennetaan SD-muistikortille salaamattomana. Haluatko varmasti jatkaa? + Virhe SD-muistikorttiin tallennuksessa! + Onnistunut! + SD-muistikortille kirjoittaminen ei onnistunut! + Tarkastele salattua tallennusmediaa? + Avainvaihtolähetys vastaanotettu ja käsitelty. + Virhe. Vastaanotettu avainvaihtolähetys on vanhentunut. + Avainvaihtolähetys vastaanotettu, paina aloittaaksesi käsittelyn. + + Aloita salattu istunto? + Aloita salattu istunto %s:n kanssa? + Varmista salatun istunnon lopetus + Haluatteko varmasti lopettaa salatun istunnon? + Kyse ennen keskustelun poistamista + Haluatteko varmasti poistaa tämän keskustelun pysyvästi? + Lisää liite + Valitse yhteystieto + Uusi viesti + Virhe liitteen lisäämisessä + Kuvatallenne ylittää viestin kokorajan. + Äänitallenne ylittää viestin kokorajan. + Vastaanottajan numero tai sähköpostiosoite eivät ole kelvollisia! + Viesti on tyhjä! + VÄLITÄ + Ryhmäkeskustelun vastaanottajat + Ryhmäkeskustelu + Nimeämätön ryhmä + %d jäsentä + 1 jäsen + Tallentaa luonnosta... + Virheellinen vastaanottaja! + Puhelut eivät ole tuettu + Poistutaanko ryhmästä? + Haluatteko varmasti poistua ryhmästä? + + Viestin tiedot + Viestin poisto + Haluatteko varmasti poistaa tämän viestin pysyvästi? + + Avainvaihtoviesti... + + Poista keskustelut? + Haluatteko varmasti poistaa KAIKKI valitut keskustelut? + Poistaa + Poistaa valittuja ketjuja... + + Avainvaihtoviesti... + + Viedäänkö SD-muistikortille? + Toiminto vie salatut avaimet, asetukset ja viestit SD-muistikortille. + Vie + Viedäänkö salaamattomana SD-muistikortille? + Varoitus,\ntoiminto vie TextSecure-viestiesi sisällön salaamattomana SD-muistikortillesi. + Peruuta + Viedään + Viedään salaamattomana SD-muistikortille... + Virhe, SD-muistikortille ei\nvoida kirjoittaa! + Virhe kirjoitettaessa SD-muistikortille. + Onnistunut! + Viedään salattuja avaimia,\nasetuksia ja viestejä... + + Uusi ryhmä + Päivitä ryhmä + Ryhmän nimi + Uusi MMS-ryhmä + Et ole ryhmän omistaja, joten et voi muokata sen otsikkoa tai kuvaketta. + Ryhmän luonti epäonnistui odottamattoman virheen takia. + Ryhmässä täytyy olla vähintään yksi henkilö! + Yhdellä ryhmän jäsenistä on puhelinnumero, jota ei voida lukea. Korjaa tai poista viallinen kontakti ja yritä uudelleen. + Ryhmän kuvake + Luo ryhmä + Luodaan %1$s… + + Tuodaanko järjestelmän tekstiviestitietokanta? + Tämä toiminto tuo tekstiviestit TextSecureen järjestelmän oletus tietokannasta. Jos viestit on tuotu jo aiemmin, seuraa niiden uudelleen tuonnista viestien kaksoiskappaleita. + Tuo + Peruuta + Palautetaanko salattu varmuuskopio? + \nSalatun varmuuskopion palauttaminen korvaa kaikki olemassa olevat avaimet, asetukset ja\nviestit. Menetät kaikki TextSecuressa olevat tiedot, jotka eivät ole osa varmuuskopiota. + Palauta + Tuodaanko salaamaton varmuuskopio? + Tämä toiminto tuo viestit salaamattomasta varmuuskopiosta. Jos viestit on tuotu jo\naiemmin, seuraa niiden uudelleen tuonnista viestien kaksoiskappaleita. + Tuodaan + Tuo salaamaton varmuuskopio... + Salaamatonta varmuuskopiota ei löytynyt! + Virhe tuotaessa varmuuskopiota! + Tuonti suoritettu! + Palautetaan + Palautetaan salattua varmuuskopiota... + Salattua varmuuskopiota ei löytynyt! + Palautus suoritettu! + + Skannattuja avaimia ei löytynyt! + + Ei yhteyttä saatavilla multimediaviestin lataamiseen. Yritä myöhemmin uudelleen... + Virhe MMS:n tallentamisessa! + Virhe yhdistettäessä MMS palveluntarjoajaan... + Virhe luettaessa operaattorin MMS-asetuksia... + + Multimediaviesti + + Salasanat eivät täsmää! + Vanha salasana on väärin! + + Salasanat eivät täsmää + Määritä salasana + + Salasana ei ole kelvollinen! + + Operaattorisi MMSC URL täytyy määritellä. + MMS-asetukset päivitetty + Voit muokata näitä arvoja milloin tahansa TextSecuren asetusvalikosta. + + Tämän avaintenvaihto-operaation allekirjoitus eroaa tältä kontaktilta aiemmin saaduista allekirjoituksista. Tämä voi tarkoittaa että joku yrittää kaapata viestiliikennettäsi tai että kontaktisi on uudelleenasentanut TextSecuren, ja käyttää nyt uutta tunnisteavainta. + Saatat haluta varmentaa\nkontaktin. + Tämän avaintenvaihto-operaation allekirjoitus on luotettu, mutta \"suorita avaimenvaihdot automaattisesti\"-asetus on poissa käytöstä. + Käsitellään + Käsitellään avaimenvaihtoa... + + Yhdistä TextSecurella + Valitse maasi + Maatunnus täytyy määritellä + Puhelinnumero täytyy määritellä + Virheellinen numero + Antamasi puhelinnumero\n(%s) on virheellinen. + Jatka + Muokkaa + + Mahdollisia ongelmia + + Varmennetaan numeroa + Muokkaa %s + Rekisteröinti suoritettu! + Mahdollisia ongelmia. + Sinun tulee syöttää ensiksi vastaanottamasi koodi... + Yhdistetään + Yhdistetään varmennusta varten... + Verkkovirhe! + Ei voitu yhdistää. Tarkista verkkoyhteys ja yritä uudelleen. + Varmennus epäonnistui! + Lähettämäsi varmennuskoodi on virheellinen. Yritä uudelleen. + Liian monta yritystä + Lähetit virheellisen varmennuskoodin liian monta kertaa. Odota hetki ennen kuin kokeilet uudelleen. + Pyydetään puhelua + Pyydetään vahvistuspuhelua... + Palvelinvirhe + Palvelin havaitsi virheen. Yritä uudelleen. + Liian monta pyyntöä! + Olet jos äskettäin pyytänyt puhelua. Voit pyytää uutta puhelua 20 minuutin kuluttua. + Tarkistetaan puhekoodia... + Rekisteröintiristiriita + Tämä numero on jo rekisteröitynä toisella TextSecure-palvelimella (CyanogenMod?). Sinun täytyy purkaa siellä rekisteröityminen ennen kuin voit rekisteröityä. + + Rekisteröinti suoritettu + TextSecureen rekisteröityminen suoritettiin onnistuneesti. + Rekisteröintivirhe + TextSecureen rekisteröitymisessä ilmeni ongelmia. + + Vastaanotettiin vioittunut\navainvaihtolähetys! + \nVastaanotettiin avainvaihtolähetys väärällä protokollan versiolla. + \nVastaanotettiin viesti tuntemattomalla tunnisteavaimella. Napsauta käsitelläksesi ja näyttääksesi. + Vastaanotettiin päivitetty, mutta tuntematon tunnistetieto. Napsauta tarkistaaksesi identiteetin. + Salattu istunto päättyi + + Poistui ryhmästä... + Salattu istunto päättyi + + Tunnisteavaimenne puuttuu. + Vastaanottajan tunnisteavain puuttuu. + Vastaanottajan tunnisteavain puuttuu! + Skannatkaa vastaanottajan avain vertaillaaksenne + Skannaa avaimeni + VAROITUS, skannattu avain EI TÄSMÄÄ. Tarkastakaa tunnisteteksti huolella. + EI varmennettu! + Vastaanottajalla on oikea avain. Tarkastuttakaa myös teidän avaimenne vastaanottajalla. + Varmennettu! + Teiltä puuttuu tunnisteavain! + + Skanna tunnisteeni + Skannaa heidän tunnisteensa + VAROITUS, skannattu avain EI TÄSMÄÄ! Tarkastakaa tunnisteteksti huolella. + EI varmistettu! + Vastaanottajan tunnisteavain on oikein. Sormenjälkenne tulee myös vielä tarkistaa. + Varmennettu! + + Tunnistusavain puuttuu. + Skannaa verrataksesi + Skannauta verrataksesi + VAROITUS: skannattu avain ei täsmää! + EI varmennettu! + Skannattu avain täsmää! + Varmennettu! + + Aloita pyynnön puuttumisesta huolimatta? + Olet jo lähettänyt istunnon aloittamispyynnön tälle vastaanottajalle. Oletko varma, että haluat lähettää toisen pyynnön? Tämä mitätöi ensimmäisen pyynnön. + Lähetä + + Kelvoton salattu viesti... + Puretaan salausta, odottakaa hetki... + Viesti purettu olemattomalle istunnolle... + + Yhdistetään MMS-palvelimeen... + Ladataan multimediaviestiä... + Multimediaviestin lataus epäonnistui! + Ladataan... + Napsauta ja säädä MMS-asetukset jatkaaksesi latausta. + + Puretaan salattua multimediaviestiä, odottakaa hetki... + Salattu multimediaviesti on kelvoton... + Multimediaviesti salattu olemattomalle istunnolle... + + Multimediaviestin lähettäminen ei juuri nyt onnistu. + + Tuonti käynnissä + Tuo tekstiviestejä + + Kosketa avataksesi. + Kosketa avataksesi tai kosketa lukkoa sulkeaksesi. + TextSecuren lukitus on avattu + Lukitse salasanalla + + %d uutta viestiä + Uusin: %s + Salattu viesti... + (Ei otsikkoa) + Viestin toimitus epäonnistui. + Viestin toimitus epäonnistui. + Virhe toimitettaessa viestiä. + Merkitse kaikki luetuiksi + Merkitse luetuksi + + Luodaan uudelleen... + Luodaan uudelleen\ntunnisteavain... + Luotiin uudelleen! + Vaihdetaanko tunnisteavain? + \nVaroitus! Kun luot uuden tunnisteavaimen, nykyiset kontaktisi näkevät varoituksen aloittaessaan uuden salatun istunnon kanssasi.\nHaluatko varmasti jatkaa? + Peruuta + Jatka + + Tekstiviestin lähettäminen ei juuri nyt onnistu. Viesti lähetetään, kun kuuluvuus palautuu. + + + Olette saanut viestin henkilöltä, jolla on mahdollisuus TextSecuren salattuihin istuntoihin. Haluatteko aloittaa salatun istunnon? + Aloita vaihto + + VANHA SALASANA: + UUSI SALASANA: + TOISTA UUSI SALASANA: + + + Ei kontakteja. + Etsitään kontakteja... + + Kirjoita nimi suodattaaksesi... + + Valitse + + Ei uusia soittoja. + + Lähetä viesti + Lähetä + Poista + + Lataa + Lataa + + Lataa + Lataa + + Valitse useampi + + Ladataan maita... + Hae + + Valitse salasana, jos haluat salata tiedot paikallisesti. + SALASANA: + TOISTA: + Jatka + SALAISUUKSIEN LUONTI KÄYNNISSÄ + Ohita + + Tämä loki julkaistaan internetissä TextSecure-projektin osallistujien tarkasteltavaksi. Tutki ja muokkaa alla olevaa lokia vapaasti ennen kuin painat lähetä. + Älä lähetä + Lähetä + Lokien hakeminen laitteesta epäonnistui. Voit sen sijaan käyttää ADB-työkalua virheenkorjauslokien noutamiseen. + Onnistunut! + Kopioitu leikepöydälle + Ladataan logcatia... + Kiitos avustasi! + + Haluatko tuoda olemassa olevat tekstiviestisi TextSecuren suojattuun tietokantaan? + Järjestelmän oletustietokantaan ei tehdä minkäänlaisia muutoksia. + Ohita + Tuo + Tämä voi viedä hetken. Olkaa kärsivällinen — ilmoitamme, kun tuonti on valmis. + TUONTI KÄYNNISSÄ + + Päivittää tietokantaa... + Vie salattu varmuuskopio + Vie salattu varmuuskopio\nSD-muistikortille. + Vie salaamaton varmuuskopio + \nVie salaamaton \"SMSBackup And Restore\"-yhteensopiva varmuuskopio SD-muistikortille. + Tuo järjestelmän tekstiviestit + Tuo tietokanta\njärjestelmän oletus viestisovelluksesta. + Tuo salattu varmuuskopio + \nTuo aiemmin viety salattu TextSecure-varmuuskopio. + Tuo salaamaton varmuuskopio + \nTuo salaamaton varmuuskopiotiedosto. \"SMSBackup And Restore\"-yhteensopiva. + Luo avain uudelleen + + Puhelimesi edellyttää manuaalista MMS-asetusten säätöä. + + TEXTSECURE SALASANA + Avaa + + MMSC URL (Vaaditaan) + MMS-välityspalvelimen osoite (valinnainen) + MMS-välityspalvelimen portti (valinnainen) + + + MAA + MAATUNNUKSESI JA\nPUHELINNUMEROSI + PUHELINNUMERO + Rekisteröidy + Rekisteröityminen siirtää joitain yhteystietoja palvelimelle väliaikaisesti. + Ohita + + Mahdollisiin ongelmiin\nsisältyvät: + Virheellinen puhelinnumero. + \nTakista, että olet syöttänyt puhelinnumeron oikein ja että se on muotoiltu oikein alueellesi. + Google Voice. + \nTextSecure ei toimi Google Voice -numeroiden kanssa. + + Puhevarmennus + \nTextSecure voi myös soittaa sinulle numeron varmistamiseksi. Napsauta \"Soita minulle\" ja syötä kuulemasi kuusinumeroinen koodi alle. + Varmenna + Soita minulle + Muokkaa numeroa + Yhteysvirhe. + \nTextSecure ei voinut yhdistää push-palveluun. + Mahdollisiin ongelmiin\nsisältyvät: + Ei verkkoyhteyttä. + Laitteesi tarvitsee verkkoyhteyden tämän TextSecuren ominaisuuden käyttämiseen. Tarkista, että se on yhdistettynä 3G- tai Wifi-verkkoon. + Rajoittava palomuuri. + \nJos olet yhdistänyt Wifi-verkkoon, on mahdollista että palomuuri estää pääsyn TextSecuren-palvelimelle. Kokeille toista verkkoa tai mobiilidataa. + \nTextSecure varmistaa nyt puhelinnumerosi tekstiviestillä. + Yhdistetään... + Odotetaan vahvistustekstiviestiä... + Rekisteröidytään palvelimelle... + Tämä voi viedä hetken. Olkaa kärsivällinen — ilmoitamme, kun vahvistus on suoritettu. + \nTextSecure ei saanut vahvistustekstiviestiä odotusajan sisällä. + SMS-varmennus\nepäonnistui. + Luodaan avaimia... + + Vastaanottaja + Lisää jäsen + + Luotettujen tietokannassa ei ole tunnisteavaimia. + + Vastaanottajan tunniste (he lukevat): + Tunnisteenne (luette): + + Tunnistenimi:\n\n\n + Tuotu tunniste:\n\n + Varmennettu! + Vertaile + + He lukevat: + Te luette: + + Luo salasana + Syötä salasana + Valitse kontaktit + Valitse kontakti + TextSecure havaittu + Julkinen tunnisteavain + Vaihda salasana + Varmenna istunto + Varmenna tunniste + Hallinnoi tunnisteavaimia + Suorita avaimenvaihto loppuun + Lähetä virheenkorjauslokit + + Tuonti / Vienti + Oma tunnisteavain + Kontaktien avaimet + + Yleinen + Käytä kaikkiin tekstiviesteihin + Käytä kaikkiin multimediaviesteihin + Käytä TextSecurea kaikkien saapuvien tekstiviestien katselemiseen ja säilyttämiseen + Käytä TextSecurea kaikkien saapuvien multimediaviestien katselemiseen ja säilyttämiseen + Ota syöttönäppäin käyttöön + Korvaa hymiönäppäin syöttönäppäimellä + Rivinvaihto lähettää + Tekstiviestejä lähetetään rivinvaihtoa painamalla + Näytön asetukset + Valitse tunniste + Valitse kontakti osoitekirjasta. + Vaihda salasanaa + Vaihda salasanani + Suorita avaimenvaihdot + Poista salasana käytöstä + Poista viestien ja avainten paikallinen salaus käytöstä + Näytön suojaus + Suorita avaimenvaihdot automaattisesti uusille istunnoille tai jo olevissa istunnoissa samalla tunnisteavaimella + Poista näytön suojaus käytöstä salliaksesi kuvakaappaukset + Unohda salasana välimuistista tietyn ajan kuluttua + Aikakatkaisun salasana + Valitse salasanan vanhentumisaika + Vanhentumisajan ajankohta + Odotusaika, ennen kuin salasana unohdetaan muistista + Tunnisteavaimet + Tarkastele tunnisteavaintani + Hallinnoi tunnisteavaimia + Hallinnoi säädettyjä tunnisteavaimia + Huomautukset + Näytä huomautukset palkissa + LED-väri + LED:in vilkkumiskuvio + Aseta mukautettu LED:in vilkkumiskuvio + Päällä: + Pois päältä: + Mukautettu LED:in vilkkumiskuvio asetettu! + Viestiääni + Vaihda huomautusääni + Toista huomautusäänet aktiivista keskustelua tarkasteltaessa. + Värinä + Värinöi myös huomautuksessa + minuuttia + tuntia + Vihreä + Punainen + Sininen + Oranssi + Syaani + Magenta + Nopea + Normaali + Hidas + Oma + Edistyneet + Salasana + MMS-asetukset + Ota manuaalinen MMS käyttöön + Korvaa järjestelmän MMS-asetukset alla olevilla tiedoilla. + MMSC URL (Vaaditaan) + MMS Proxy Host (Valinnainen) + MMS Proxy Port (Valinnainen) + Tekstiviestien välitystiedot + Pyydä välitystiedot jokaisesta läheteystä tekstiviestistä + Poista automaattisesti vanhemmat viestit, kun ketju ylittää määritetyn pituuden + Poista vanhat viestit + Muisti + Keskustelun pituuden raja + Rajaa kaikki viestiketjut nyt + Skannaa kaikki viestiketjut ja pakota keskustelun pituusrajat + Vaalea teema + Tumma teema + Ulkonäkö + Teema + Oletus + Kieli + Aseta oletus tekstiviestisovellukseksi + Tee TextSecuresta järjestelmän oletus teksti- ja multimediaviestisovellus. + Push-viestit + TextSecure on tällä hetkellä oletus tekstiviestisovelluksesi. Valitse ensin toinen oletussovellus muuttaaksesi tätä asetusta. + Lähetä ja vastaanota tekstiviestejä, kun push ei ole käytettävissä + Päivitä push-hakemisto + Lähetä virheenkorjausloki + + + + + Valitse kaikki + Poista kaikkien valinta + + Valmis + + Lähetä salaamattomana + + Soita + + Viestin tiedot + Kopioi teksti + Poista viesti + Lähetä viesti edelleen + Lähetä viesti uudelleen + + Aloita salattu istunto + + Poista valitut + Valitse kaikki + + Hae + Avaa navigointivalikko + Sulje navigointivalikko + + Turva-asetukset + Ei identiteettiä saatavilla + Varmenna vastaanottaja + Lopeta salattu istunto + + Lisää liite + Päivitä ryhmä + Poistu ryhmästä + Lisää yhteystieto + Poista keskustelu + + Vastaanottajalista + Toimitus + Keskustelu + Lähetä + + Vertaile + Skannauta verrataksesi + Skannaa verrataksesi + + Avaa + + Uusi viest + Uusi ryhmä + Asetukset + Lukitse + Merkitse kaikki luetuiksi + + Varmennettu + + diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index edb799d57a..f07f0d7dc4 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -3,14 +3,14 @@ TextSecure Oui Non - Effacer + Supprimer Actuellement : %s Il est nécessaire d’avoir entré votre phrase de passe avant de gérer les clés… Vous n’avez pas encore défini de phrase de passe ! Messages par conversation Supprimer tous les anciens messages maintenant ? - Êtes-vous sur de vouloir réduire toutes les conversations aux %s messages les plus récents ? + Êtes-vous sûr de vouloir réduire toutes les conversations aux %s messages les plus récents ? Supprimer Mon Désactiver le chiffrement de sauvegarde ? @@ -18,24 +18,30 @@ Désactiver Déconnexion Déconnexion de la communication par données + Désactiver les messages push ? + \nCeci va désactiver les messages push en vous désinscrivant du serveur. Vous devrez réenregistrer votre numéro de téléphone pour utiliser à nouveau les messages push dans le futur.\n Erreur de connexion au serveur distant! Vous n’êtes pas abonné au service push… Mise à jour du répertoire Mise à jour du répertoire de push… + SMS Activé + Appuyez pour modifier votre application SMS par défaut + SMS Désactivé + Appuyez pour faire de TextSecure votre application SMS par défaut Image Vidéo Audio - Taille du message : %d ko + Taille du message : %d KB Expiration : %s - Erreur d’envoi du message + Erreur lors de l\'envoi du message Envoi… Sauvegarder la pièce jointe - Enregistrement de pièce jointe sur la carte SD… + Enregistrement de la pièce jointe sur la carte SD… Enregistrer sur la carte SD ? - Ce média est stocké dans une base de données chiffrée. La version que vous sauvez sur carte SD ne sera plus chiffrée. Voulez-vous continuer ? - Erreur d’enregistrement de la pièce jointe sur la carte SD ! + Ce média est stocké dans une base de données chiffrée. La version que vous sauvez sur la carte SD ne sera plus chiffrée. Voulez-vous continuer ? + Erreur lors de l\'enregistrement de la pièce jointe sur la carte SD ! Réussite ! Impossible d’écrire sur la carte SD ! Visualiser le média sécurisé ? @@ -43,27 +49,27 @@ Message d’échange de clés reçu et traité. Erreur, un message d’échange de clés périmé a été reçu. Message d’échange de clés reçu, cliquez pour le traiter. - Ai reçu un SMS en texte clair pendant que votre session sécurisée était ouverte. S\'ils n\'ont pas ouvert une session, les messages que vous envoyez apparaîtront en tant que texte illisible. Cliquez pour terminer la session. + SMS en texte clair reçu pendant que votre session sécurisée était ouverte. S\'ils n\'ont pas ouvert une session, les messages que vous envoyez apparaîtront en tant que texte illisible. Cliquez pour terminer la session. %1$s a quitté le groupe. %1$s ont rejoint le groupe. %1$s a mis à jour le groupe. Initier une session sécurisée ? - Initer une session sécurisée avec %s ? - Fin de la confirmation de session sécurisée + Initier une session sécurisée avec %s ? + Confirmation de la fin de la session sécurisée Etes-vous sûr de vouloir terminer cette session sécurisée ? Confirmation de la suppression du fil Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement cette conversation ? Ajouter une pièce jointe Sélectionner des informations de contact - Rédiger le message + Rédiger un message Désolé, il y a eu une erreur en ajoutant votre pièce jointe. Désolé, la vidéo sélectionnée dépasse les restrictions de taille du message. Désolé, le fichier audio sélectionné dépasse les restrictions de taille du message. Le destinataire n’est pas une adresse SMS ou e-mail valide ! Le message est vide ! FWD - Destinataires Conversation de Groupe + Destinataires de la Conversation de Groupe Conversation de Groupe Groupe sans nom %d membres @@ -101,7 +107,7 @@ Impossible d’écrire sur la carte SD ! Erreur lors de l\'écriture sur la carte SD ! Réussite ! - Exportation des Clés cryptées, ⏎\nparamètres et messages ... ⏎ + Exportation des Clés chiffrées, ⏎\nparamètres et messages ... ⏎ Nouveau groupe Modifier le Groupe @@ -110,20 +116,20 @@ Vous avez sélectionné un contact qui ne supporte pas les groupes TextSecure, ce groupe sera donc converti en groupe MMS. Vous n\'êtes pas enregistré pour utiliser la transmission de données, les groupes TextSecure sont donc désactivés. Vous n’êtes pas le propriétaire de ce groupe, et ne pouvez donc pas modifier son titre ou son image. - Une erreur inattendue s\'est produite et a empêché la création du groupe. + Une erreur inattendue s\'est produite qui a empêché la création du groupe. Il vous faut au moins une personne dans votre groupe ! - Un des membres de votre groupe a un numéro illisible. Veuillez corriger ou enlever ce contact et essayer à nouveau. + Un des membres de votre groupe a un numéro illisible. Veuillez réparer ou enlever ce contact et essayer à nouveau. Erreur de fichier I/O, impossible de créer un fichier image temporaire. Avatar du groupe Nouveau groupe Création de %1$s en cours… - Importer base de données SMS du système? + Importer la base de données SMS du système? Cela importera ⏎\nles messages à partir de la base de données SMS par défaut du système vers TextSecure. Si vous avez déjà ⏎\nimporté la base de données SMS du système, l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués. ⏎ Importer Annuler - Restaurer la sauvegarde cryptée? - La restauration d\'une sauvegarde cryptée va remplacer complètement vos clés existantes, les préférences et ⏎\nles messages. Vous perdrez toutes les informations qui se trouvent dans votre installation TextSecure actuelle mais pas ⏎\ndans la sauvegarde. ⏎ + Restaurer la sauvegarde chiffrée? + La restauration d\'une sauvegarde chiffrée va remplacer complètement vos clés existantes, les préférences et ⏎\nles messages. Vous perdrez toutes les informations qui se trouvent dans votre installation TextSecure actuelle mais pas ⏎\ndans la sauvegarde. ⏎ Restaurer Importer la sauvegarde du contenu en clair ? Cela importera\nles messages provenant d\'une sauvegarde en clair. Si vous avez déjà importé la base de données SMS du système,\nimporter à nouveau se traduira par des messages dupliqués. @@ -133,8 +139,8 @@ Erreur d\'importation de la sauvegarde! Importation Complète ! Restauration - Restauration d\'une sauvegarde cryptée ... - Aucune sauvegarde cryptée trouvé! + Restauration d\'une sauvegarde chiffrée ... + Aucune sauvegarde chiffrée trouvé! Restauration complète ! Aucune clé scannée n’a été trouvée ! @@ -198,6 +204,8 @@ Trop De Demandes ! Vous avez déjà demandé un appel vocal. Vous pouvez en demander un autre dans 20 minutes. Vérification du code voix... + Conflit d’inscription + Ce numéro est déjà inscrit sur un autre serveur TextSecure (CyanogenMod ?). Vous devez vous désinscrire de celui-ci avant de vous inscrire ici. Inscription Terminée L\'inscription de TextSecure s\'est achevée avec succès. @@ -206,7 +214,7 @@ Une clé corrompue a été reçue\nMessage d\'échange! \nRéception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du protocole. - \nUn message avec une clé de cryptage inconnue a été reçu. Cliquer pour l\'accepter et l\'afficher. + \nUn message avec une clé de chiffrement inconnue a été reçu. Cliquer pour l\'accepter et l\'afficher. Ai reçu de nouvelles informations d\'identité, mais celles-ci sont inconnues. Tapez pour valider l\'identité. La session sécurisée s’est terminée. @@ -239,18 +247,19 @@ Les clés analysées correspondent ! Vérifié ! Empreinte d’identité + Mon Empreinte d\'Identité Initier malgré la demande existante ? Vous avez déjà envoyé une demande d’initiation de session à ce destinataire, êtes-vous sûr de vouloir en envoyer une autre ? Cela invalidera la première demande. Envoyer Message mal chiffré… - Déchiffrage, veuillez patienter… + Déchiffrement, veuillez patienter… Message chiffré pour une session non-existante… Connexion au serveur MMS… Téléchargement du MMS… - Échec de téléchargement du MMS ! + Échec du téléchargement du MMS ! Téléchargement Configurez les paramètres MMS pour continuer le téléchargement. @@ -265,8 +274,8 @@ Touchez pour ouvrir. Touchez pour ouvrir, ou touchez le cadenas pour fermer. - TextSecure est déverrouillé - Verrouiller avec la phrase de passe + TextSecure est dévérouillé + Vérouiller avec la phrase de passe (%d) Nouveaux messages Dernier de : %s @@ -327,6 +336,19 @@ Répétez : Continuer GÉNÉRATION DE CLÉS SECRÈTES + Passer + Créer + + Ce rapport sera posté en ligne publiquement afin d’être vu par les contributeurs de TextSecure. Vous êtes libre d’examiner ou de modifier les rapports ci-dessous avant d’appuyer sur envoyer. + Ne pas envoyer + Envoyer + TextSecure n\'a pas pu obtenir les logs de votre téléphone. Vous pouvez utiliser ADB pour récupérer les logs de debug. + Réussite ! + J’ai compris + Veuillez copier cette URL et l’ajouter à votre rapport (appui long pour mettre dans le presse-papiers) :\n\n%1$s + Copié dans le presse-papiers + Chargement de logcat… + Merci pour votre aide ! Voulez-vous importer vos messages texte existant dans la base de données chiffrée de TextSecure ? La base de donnée par défaut du système ne sera en aucune façon modifiée ou altérée. @@ -336,14 +358,14 @@ IMPORTATION Mise à jour de la base de données… - Exporter une sauvegarde cryptée - Exporter une sauvegarde cryptée + Exporter une sauvegarde chiffrée + Exporter une sauvegarde chiffrée Exporter une sauvegarde en texte clair Exporter une sauvegarde en texte clair compatible avec «smsbackup et restaurer» sur la carte SD. Copier la base de données SMS du système ? Importer la base de données depuis l\'application SMS par défaut - Importer la sauvegarde cryptée - Restaurer une sauvegarde cryptée TextSecure précédemment exporté. ⏎ + Importer la sauvegarde chiffrée + Restaurer une sauvegarde TextSecure chiffrée précédemment exportée. ⏎ Importer une sauvegarde en texte clair Importer un fichier de sauvegarde en texte clair. Compatible avec Renouveler la clé @@ -367,6 +389,7 @@ NUMERO DE TELEPHONE S\'enregistrer L\'enregistrement transmettra des informations de contact au serveur bientôt. + Passer Certains des problèmes possibles\nsont: Intercepteurs de SMS @@ -424,6 +447,7 @@ Vérifier l’identité Gérer les clés d\'identité Finaliser l\'échange de clés + Envoyer les Rapports de Débogage Importer / Exporter Ma clé d\'identité @@ -446,7 +470,9 @@ Finaliser l’échange de clés Désactiver la phrase de passe Désactiver le chiffrement local des messages et des clés + Sécurité d’écran Finaliser automatiquement les échanges de clés pour les sessions, nouvelles ou existantes, avec la même clé d\'identité. + Désactiver la sécurité d’écran pour autoriser les captures d’écran Oublier le mot de passe en mémoire après une certaine durée Expiration du mot de passe Choisir la durée de validité du mot de passe @@ -460,6 +486,10 @@ Afficher les notifications dans la barre de statut Couleur de la LED Rythme de clignotement de la LED + Définir un rythme de clignotement de la LED personnalisé + Allumée Pendant : + Éteinte pendant : + Rythme de clignotement de la LED personnalisé défini ! Son Modifier le son de notification Notifications dans la discussion @@ -474,6 +504,7 @@ Orange Cyan Magenta + Blanc Rapide Normal Lent @@ -505,8 +536,10 @@ Pousser les messages \nAugmenter la discrétion et éviter les frais de SMS en utilisant le canal de données pour les communications avec d’autres utilisateurs de TextSecure Autoriser solution de repli SMS - Envoyer et recevoir des SMS quand push n\'est pas disponible + TextSecure est actuellement votre application SMS par défaut. Veuillez d’abord définir une autre application SMS par défaut pour changer cette préférence. + Envoyer et recevoir des SMS quand les données ne sont pas disponible Actualiser le Répertoire de Push + Envoyer un rapport de débogage @@ -560,7 +593,7 @@ Nouveau Message Nouveau groupe Paramètres - Verrouiller + Vérouiller Tout marquer comme Lu Vérifié diff --git a/res/values-he/strings.xml b/res/values-he/strings.xml index ae33d12f0b..f2e68fd6b6 100644 --- a/res/values-he/strings.xml +++ b/res/values-he/strings.xml @@ -58,8 +58,6 @@ נראה כי מכשיר זה אינו תומך בפעולות חיוג. פרטי הודעה - שולח: %1$s\nתעבורה: %2$s\nנשלח/התקבל: %3$s - שולח: %1$s\nתעבורה: %2$s\nנשלח: %3$s\nהתקבל: %4$s אשר מחיקת הודעה אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את ההודעה הזו לתמיד? @@ -240,6 +238,9 @@ חזור: המשך מייצר סודות + דלג + + הצליח! אתה רוצה לייבא את הודעות הטקסט הקיימות שלך לבסיס הנתונים המוצפן של TextSecure? בסיס הנתונים ברירת המחדל של המערכת לא ישתנה בשום אופן. @@ -274,6 +275,7 @@ השלם + דלג diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 019ef0f886..7145adb63c 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -10,10 +10,14 @@ Non hai ancora impostato una password! messagi per conversazione Elimina tutti i messagi vecchi ora? - Sei sicuro che vorresti ritagliare subito tutte le thread delle conversazioni ai %s piu\' recenti messagi? + Vuoi davvero ridurre tutti i thread delle conversazioni ai %s messaggi più recenti? Elimina Il mio + Disabilitare la cifratura dei dati salvati? Disabilita + Errore durante la connessione al server! + SMS Abilitati + SMS Disabilitati Immagine Video @@ -34,9 +38,14 @@ Contrattazione della chiave ricevuta e completata. Errore, ricevuto messaggio per la contrattazione della chiave scaduto. Ricevuto messaggio per lo scambio della chiave, cliccare per procedere + %1$s ha lasciato il gruppo. + %1$s è entrato nel gruppo. + %1$s ha aggiornato il gruppo. Iniziare una sessione sicura? Iniziare una sessione sicura con %s? + Conferma di conclusione sessione sicura + Vuoi davvero concludere questa sessione sicura? Confermi di voler cancellare il thread? Sei sicuro di voler cancellare permanentemente questa conversazione? Aggiungi allegato @@ -50,14 +59,17 @@ FWD Conversazione di Gruppo Destinatari Conversazione di Gruppo + Gruppo senza nome + %d partecipanti + 1 partecipante Salvataggio in corso Destinatario invalido! Chiamate non supportate Il dispositivo non sembra supportare le telefonate. + Abbandonare il gruppo? + Vuoi davvero lasciare questo gruppo? Dettagli messaggio - Mittente: %1$s\nTrasportato: %2$s\nInviato/Ricevuto: %3$s - Mittente: %1$s\nComunicante: %2$s\nInviato: %3$s\nRicevuto: %4$s Conferma l\'eliminazione del messaggio Sicuro di voler cancellare definitivamente questo messaggio? @@ -75,7 +87,7 @@ Esporta Esporta il testo in formato PlainText nella scheda SD? Attenzione, verranno\n esportati i contenuti dei tuoi messaggi TextSecure in formato plaintext nella scheda SD.\n - Cancella + Annulla In esportazione Esporta il testo in formato PlainText nella scheda SD? Errore, impossibile scrivere \nnella scheda SD! @@ -83,13 +95,28 @@ Completato! Esporta le chiavi crittografiche,\nle impostazioni ed i messaggi... + Nuovo gruppo + Aggiorna gruppo + Nome del gruppo + Nuovo gruppo MMS + Hai selezionato un contatto senza supporto ai gruppi TextSecure, quindi questo gruppo userà gli MMS. + Si è verificato un errore inatteso e la creazione del gruppo è fallito. + Il tuo gruppo deve contenere almeno una persona! + Errore di I/O, impossibile creare il file temporaneo. + Avatar del gruppo + Crea gruppo + Creo %1$s… Importare gli SMS dal Database di sistema? + In questo modo verranno importati i messaggi dal database predefinito di sitema per gli SMS a TextSecure. Se sono già stati importati in precedenza, la nuova importazione comporterà la duplicazione dei messaggi.\n Importa - Cancella + Annulla Ripristinare il Backup crittato? Ripristina + Importare backup in chiaro? Importazione + Importo il backup in chiaro... + Nessun backup in chiaro trovato! Errore durante l\'importazione del backup! Importazione terminata! Ripristino @@ -121,13 +148,53 @@ La\nfirma su questo scambio di chiavi è differente di quella ricevuta precedentemente. Questo potrebbe significare che qualcuno stà cercando di intercettare la tua comunicazione\no\nche il contatto ha reinstallato TextSecure e ora ha una nuova chiave. Dovresti verificare\nquesto contatto. La\nfirma di questa chiave è fidata, ma al momento hai lo scambio automatico della chiave disabilitato. + Elaborazione + Elaborazione scambio delle chiavi… + Connetti Con TextSecure + Seleziona il paese + È necessario specificare il\ncodice del propio paese + È necessario specificare il\nproprio numero di telefono + Numero non valido + Il numero specificato\n(%s) non è valido + Non supportato Continua + Modifica + Possibili problemi + Verifica del numero + Modifica %s + Registrazione completata! + Possibili problemi. + È necessario inserire prima il codice ricevuto... + Connessione + Connessione per la verifica... + Errore di rete + Impossibile connettersi. Controllare la connessione di rete e riprovare. + Verifica non riuscita. + Il codice di verifica inserito non è corretto. Riprovare. + Troppi tenativi + È stato inserito troppe volte un codice di verifica errato. Attendere un minuto prima di effettuare un nuovo tentativo. + Richiedo la chiamata + Richiesta di telefonata per la verifica... + Errore del server + Il server ha riscontrato un errore. Riprovare. + Troppe richieste. + Hai già richiesto una chiamata recentemente. Devi attendere 20 minuti per richiederne un\'altra. + Verifica del codice vocale... + Conflitto di registrazione + Questo numero risulta già registrato su un altro server TextSecure (CyanogenMod?). Devi deregistrarti da lì prima di poterti registrare qui. + Registrazione completata + La registrazione di TextSecure è stata competata con successo. + Errore di registarzione + Si è verificato un problema durante la registrazione a TextSecure. + Sessione sicura terminata. + Gruppo abbandonato... + Sessione sicura terminata. Non hai una chiave di identità. Il destinatario non ha una chiave di identità. @@ -178,6 +245,9 @@ Importazione in corso Importazione dei messaggi di testo + Tocca per aprire + TextSecure è sbloccato + Chiudi con password (%d) Nuovi messaggi Più recente da: %s @@ -190,8 +260,11 @@ Segna come già letto Rigenerazione... + Rigenero la chiave\n identificativa...\n + Rigenerata! Reimpostare la chiave d\'identità? - Cancella + \n Attenzione! Rigenerando la tua chiave identificativa perderai per sempre la tua chiave attuale\n e tutti i tuoi contatti riceveranno un avviso la prossima volta che avvieranno una sessione privata con te.\n Vuoi farlo davvero?\n + Annulla Continua In questo momento non è possibile inviare il tuo messagio SMS. Sarà inviato quando la comunicazione è disponibile @@ -206,12 +279,14 @@ Nessun contatto. + Cerco i contatti... Seleziona per Nessuna chiamata recente. + Invia un messaggio Invia Elimina @@ -223,12 +298,26 @@ Modalità di selezione di gruppo + Caricamento dei paese... Cerca + Se vuoi che i tuoi dati locali vengano criptati devi scegliere una password. Password: Ripeti: Continua CREAZIONE SEGRETI + Salta + Crea + + Questo log verrà pubblicato online a disposizione degli sviluppatori di TextSecure. Prima di inviarlo esamina e modifica il log. + Non inviare + Invia + Non riesco a recuperare i log dal tuo dispositivo. Puoi sempre utilizzare ADB per ottenere i log di debug. + Completato! + Capito + Copia l\'indirizzo e inseriscilo nella tua segnalazione (tieni premuto per aggiungerlo agli appunti):\n\n%1$s + Aggiunto agli appunti + Grazie dell\'aiuto! Desderi importare i tuoi SMS esistenti nel database cifrato di TextSecure? Il database di default non verrà modificat o alterato in nessun modo. @@ -240,7 +329,14 @@ Aggiornamento Database... Esporta il backup crittato Esporta un backup\ncrittato sulla scheda SD + Esporto il backup in chiaro... + \nEsporto un backup in chiaro compatibile con \"SMSBackup And Restore\" sulla SD card. + Importo il database SMS del sistema. + Importa il database\ndall\'app SMS di default. Importa backup crittato + \nRipristina un backup cifrato di TextSecure precedentemente esportato. + Importa un backup in chiaro + \nImporto un backup in chiaro. Compatibile con \"SMSBackup And Restore\" Rigenera chiave Impostazioni manuali degli MMS sono necessarie per il tuo telefono. @@ -254,10 +350,31 @@ Completato + PAESE + CODICE DEL PAESE E\nNUMERO DI TELEFONO + NUMERO DI TELEFONO + La registrazione invierà temporaneamente al server alcune informazioni di contatto. + Salta + Numero errato. + \n Controlla di aver inserito il tuo numero formattato correttamente per\n la tua regione.\n + Google Voice. + \nTextSecure non funzionerà con i numeri Google Voice.\n + Verifica vocale + Veirifca + Chiamami + Modifica numero + Errore di connessione. + \n TextSecure non è stato in grado di cennettersi al servizio push.\n + Nessuna connessione\ndi rete.\n + Firewall troppo restrittivo.\n + Connessione in corso... + In attesa di\n verifica SMS...\n + Generazione chiavi... A + Aggiungi partecipante Attualmente non hai nessuna chiave di identità nel tuo database di fiducia. @@ -275,6 +392,7 @@ Crea una password Inserisci la password Seleziona i contatti + Seleziona contatto TextSecure trovato! Chiave dell\'identità pubblica Cambia password @@ -282,6 +400,7 @@ Verifica identità Controlla le chiavi di identità Completa lo scambio della chiave + Invia log di debug Importa/Esporta La mia chiave d\'identità @@ -292,6 +411,7 @@ Utilizza per tutti gli MMS Usa TextSecure per vedere e salvare tutti i messaggi in arrivo Usa TextSecure per vedere e salvare tutti gli MMS in arrivo + Sostituisci il tasto faccina con un tasto invio Inserisci inviati Premere il tasto Invio manderà i messaggi Impostazioni Display @@ -301,6 +421,7 @@ Cambia la mia password Scambio di chiavi completato Disabilita passphrase + Disabilita la crittografia dei messaggi e delle chiavi sul telefono Completa lo scambio della chiave automaticamente per le nuove sessione con la stessa chiave di identità Dimentica la password dalla cache dopo un intervallo di tempo Tempo per dimenticare la password @@ -317,6 +438,7 @@ Impostazioni LED Suono Cambia il suono di notifica + Notifiche audio durante la lettura di una conversazione. Vibrazione Vibra anche durante l\'arrivo di una notifica minuti @@ -341,12 +463,12 @@ MMS - Porta Proxy ( Opzionale ) Rapporti di consegna SMS Richiedi un rapporto di consegna per ogni SMS inviato - Elimina automaticamente i messaggi più vecchi quando un thread di conversazione supera una lunghezza determinata. + Elimina automaticamente i messaggi più vecchi quando un thread di conversazione supera una certa lunghezza Elimina i messagi vecchi Stoccaggio Limite di lunghezza conversazione - Ritaglia tutti i thread ora - Analizza tutti i thread delle conversazioni e far rispettare il limite di lunghezza delle conversazioni. + Riduci immediatamente tutti i thread + Analizza tutti i thread e applica il limite di lunghezza delle conversazioni. Tema Chiaro Tema Scuro Aspetto @@ -355,6 +477,10 @@ Lingua Imposta come applicazione SMS predefinita. Rendi TextSecure l\'applicazione predefinita per SMS/MMS. + Messaggi push + Fallback SMS + TextSecure è impostata come app predefinita per gli SMS. Per poter modificare questa preferenza devi prima selezionare un\'altra app come predefinita per gli SMS. + Invia log di debug @@ -382,9 +508,14 @@ Cerca Sicurezza + Nessuna identità disponibile Verifica il destinatario + Chiudi sessione sicura Aggiungi allegato + Aggiorna gruppo + Abbandona il gruppo + Aggiungi informazioni sul contatto Cancella conversazione La lista dei destinatari @@ -399,7 +530,9 @@ Sblocca Nuovo messaggio + Nuovo gruppo Impostazioni + Blocca Segna come già letto Verificato diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index f1efa56575..2a9d793f1a 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -16,6 +16,7 @@ 端末内保存データの暗号化を無効にしますか? \n警告、この作業によって、携帯端末に保存されるすべてのメッセージと鍵の暗号化が無効になります!\n通信上(セッション)の暗号化は引き続き行われますが、お使いの携帯端末それ自体に、誰かが物理的な接触を試みた場合、メッセージや鍵などの情報が入手されてしまう可能性があります。 無効 + サーバー接続中にエラーが発生しました! 写真 動画 @@ -35,12 +36,14 @@ 暗号化されたファイルを表示しますか? 鍵交換のメッセージを受信、処理しました。 エラー、古い鍵交換のメッセージを受信してしまいました。 + %1$sがグループを更新しました。 セキュア・セッションを開始しますか? %sさんとセキュア・セッションを開始しますか? スレッド削除の確認 この会話を完全に削除してもよろしいですか? 添付 + 連絡先情報を選択 メッセージ作成 添付中にエラーが発生しました。 選択された動画は容量を超えています。 @@ -50,14 +53,15 @@ 転送: グループ通信の受信者 グループ通信 + 無題グループ + 参加者%d人 + 参加者1人 下書き保存中… 受信先が無効です。 通話不可 お使いの端末は、ダイヤル機能に対応していないようです。 メッセージの詳細 - 送信者: %1$s\n通信: %2$s\n送信/受信:%3$s - 送信者: %1$s\n通信: %2$s\n送信: %3$s\n受信:%4$s メッセージ削除の確認 このメッセージを完全に削除してもよろしいですか? @@ -83,6 +87,12 @@ 成功しました。 暗号化されたキー、設定及びメッセージをエクスポート中… + 新規グループ + グループを更新 + グループ名 + 新規MMSグループ + グループを作成 + %1$sを作成中... 携帯端末のSMSデータベースをインポートしますか? これで、携帯端末の既定SMSデータベースにあるメッセージがTextSecureにインポートされます。以前にこの作業を行ったことがあれば、メッセージが重複する場合があります。 @@ -125,11 +135,27 @@ この\n鍵交換の電子署名は、以前この連絡先から受信したものと違っています。\n誰かがあなたの通信を傍受しようとしているか、もしくは\n単にこの連絡先がTextSecureを再インストールしたため、認証キーが新しくなった可能性があります。 この連絡先を\n照合することが推奨されています。 この\n鍵交換の電子署名は信用されていますが、「自動で鍵交換を完了する」設定は\n無効になっています。 + 処理中 + 鍵交換を処理中... + 国を選択 + 国番号を入力して下さい + 電話番号を入力して下さい 続行 + 編集 + 番号を確認中... + %sを編集 + 登録完了! + 先ずはもらったコードを入力して下さい + 接続中 + 確認するために接続中... + 登録完了 + TextSecure登録が正常に完了しました。 + 登録エラー + TextSecure登録中にエラーが発生しました。 @@ -182,6 +208,7 @@ インポート中 テキストメッセージをインポート中 + パスワードでロックする %d 新しいメッセージ 最新の送信者: %s @@ -213,12 +240,14 @@ 連絡先はありません。 + 連絡先を検索中... 選択 最近の通話はありません。 + メッセージを送信 送信 削除 @@ -230,12 +259,16 @@ 一括選択モード + 国名を読み込み中... 検索 パスワード: 再入力: 続行 暗号鍵の生成 + スキップする + + 成功しました。 TextSecureの暗号化されたデータベースに、今あるテキストメッセージをインポートしてもよろしいですか? 携帯端末にある既定データベースは変更されません。 @@ -267,10 +300,23 @@ 完了 + あなたの国 + あなたの国番号と電話番号 + 電話番号 + 登録 + スキップする + 番号が間違っています。 + 確認する + 番号を編集 + 接続エラー + 接続中... + サーバーに登録中... + 鍵を作成中... 宛先 + 参加者を追加する 信用した鍵のデータベースに認証キーは現在ありません。 @@ -288,6 +334,7 @@ パスワードの作成 パスワード入力 連絡先を選択 + 連絡先を選択 TextSecureが検出されました 公開認証キー パスワードの変更 @@ -327,6 +374,15 @@ 設定済みの認証キーを管理 通知 受信通知をステータスバーに表示 + LED色 + LED点滅パターン + 自作のLED点滅パターンを設定する + 点灯時間: + 消灯時間: + 自作のLED点滅パターンが設定しました! + 音響 + 通知音を変更 + スレッド内通知 振動 通知する時に振動もする @@ -343,6 +399,7 @@ カスタム 詳細設定 パスワード + MMS設定 MMSC URL (必須) MMSプロキシ・ホスト(選択自由) MMSプロキシ・ポート(選択自由) @@ -377,6 +434,7 @@ テキストをコピー メッセージの削除 メッセージの転送 + メッセージを再送信 セキュア・セッションを開始 @@ -389,6 +447,8 @@ 受信者を照合 添付 + グループを更新 + 連絡先情報を追加する スレッドを削除 受信者リスト @@ -403,7 +463,9 @@ ロック解除 新規メッセージ + 新規グループ 設定 + ロックする すべて既読にする 確認済み diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 90ddfe7d2f..c0c8bd538e 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -64,8 +64,6 @@ ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಡಯಲ್ ಕ್ರಮಗಳ ಬೆಂಬಲ ಕಂಡುಬರುತ್ತಿಲ್ಲ. ಸಂದೇಶದ ವಿವರಗಳು - ಕಳುಹಿಸುವವರು: %1$s⏎\nರವಾನೆ: %2$s⏎\nಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ / ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ:%3$s - ಕಳುಹಿಸುವವನು: %1$s⏎\nರವಾನೆ: %2$s⏎\nಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ: %3$s⏎\nಸ್ವೀಕರಿಸಿದ್ದೇವೆ:%4$s ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಖಚಿತಪಡಿಸಿ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ? @@ -293,6 +291,9 @@ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ: ಮುಂದುವರಿಸು ರಹಸ್ಯಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ + ಬಿಟ್ಟು ಮುಂದುವರಿ + + ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ! ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯೂರ್ ನ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣಗೊಂಡ ದತ್ತಾಂಶಕ್ಕೆ ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೋಳ್ಳ ಬಯಸುವಿರಾ? ಪ್ರಸ್ತುತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಯಾವುದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಿವುದಿಲ್ಲ. @@ -332,6 +333,7 @@ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ ನೋಂದಾಯಿಸು ನೋಂದಣಿಗೆ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಸರ್ವರ್ಗೆ ಕೆಲವು ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ರವಾನಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. + ಬಿಟ್ಟು ಮುಂದುವರಿ ಕೆಲವು ಸಂಭಾವ್ಯ ಸಮಸ್ಯೆಗಳಲ್ಲಿ \nಇವು ಸೇರಿವೆ: ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಅಂತಃಛೇದಕಗಳು. diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 302d63cbea..1aa272cfef 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -48,8 +48,6 @@ အကြမ်းသိမ်း... စာတို အသေးစိတ်အချက်အလက်များ - ပို့သူ: %1$s\nTransport: %2$s\nSent/Received:%3$s - ပို့သူ: %1$s\nTransport: %2$s\nSent: %3$s\nReceived:%4$s စာတိုဖျက်ခြင်းကိုအတည်ပြု စာတိုကို အပြီးဖျက်ပစ်မည်မှာ သေချာလား @@ -62,6 +60,7 @@ ကီးပြောင်းလဲခြင်းစာတို... + အောင်မြင်! @@ -185,6 +184,9 @@ နောက်တစ်ကြိမ်: ရှေ့ဆက် လျှို့ဝှက်ချက်များကို ဖန်တီးနေ + ကျော် + + အောင်မြင်! အသင်၏ ရှိရင်းစွဲ စာသားများကို Textsecure၏ ဝှက်သိမ်းထားသော ဒေတာဘေ့စ်ထဲသို့ တင်သွင်းမည်လား။ စနစ်ပိုင်းဆိုင်ရာ နဂိုဒေတာဘေ့စ်ကို ပြောင်းလဲမည် မဟုတ်ပါ @@ -203,6 +205,7 @@ MMS ပရောက်ဇီ PORT (အရေးမကြီး) + ကျော် diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 73ea844c0d..7097662a3e 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -76,8 +76,6 @@ Weet u zeker dat u deze groep wil verlaten? Berichtdetails - Verzender: %1$s\nTransport: %2$s\nVerstuurd/Ontvangen:%3$s - Verzender: %1$s\nMedium: %2$s\nVerzonden: %3$s\nOntvangen:%4$s Bevestig Bericht Verwijdering Weet u zeker dat u dit bericht permanent wilt verwijderen? @@ -327,6 +325,9 @@ Herhaal: Doorgaan GEHEIMEN AAN HET GENEREREN + Overslaan + + Succesvol! Wilt u uw huidige tekstberichtendatabase importeren naar de versleutelde database van TextSecure? De standaard systeemdatabase zal niet gewijzigd of aangepast worden op enigerlei wijze. @@ -367,6 +368,7 @@ TELEFOONNUMMER Registreren Registratie zal wat contactinformatie tijdelijk met de server delen. + Overslaan Mogelijke problemen\nzijn: SMS onderscheppers @@ -504,7 +506,6 @@ Stel TextSecure in als standaard SMS/MMS-applicatie voor uw systeem. Pushberichten \nVerbeter de privacy en vermijd SMS-kosten door het datakanaal te gebruiken om te communiceren met andere TextSecure gebruikers - Sta SMS-fallback toe Verstuur en ontvang SMS-berichten wanneer push niet beschikbaar is. Ververs pushcontacten diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml index 299d70a2dd..132fffcc85 100644 --- a/res/values-no/strings.xml +++ b/res/values-no/strings.xml @@ -18,10 +18,16 @@ Deaktiver Avregistrerer... Avregistrerering av data som bærer av meldinger + Deaktiver push meldinger? + \nDette vil deaktivere push meldinger ved å avregistrere deg fra tjenesten.\nDu må registrere telefonnummeret ditt på nytt dersom du ønsker å benytte push meldinger i fremtiden. Feil ved tilkobling til meldingstjener! Du er ikke registrert som bruker av push tjenesten... Oppdaterer katalog Oppdaterer push katalogen... + SMS aktivert + Klikk for å endre standard SMS applikasjon + SMS deaktivert + Klikk for å la TextSecure være din standard SMS applikasjon Bilde Video @@ -76,8 +82,8 @@ Er du sikker på at du ønsker å forlate gruppen? Meldingsdetaljer - Sender: %1$s⏎ Transport: %2$s⏎ Sendt/Mottatt:%3$s - Avsender: %1$s⏎ Transport: %2$s⏎ Sendt: %3$s⏎ Mottatt:%4$s + Transport: %1$s\nSendt/Mottatt: %2$s + Avsender: %1$s\nTransport: %2$s\nSendt: %3$s\nMottatt:%4$s Bekreft sletting av melding Er du sikker på at du ønsker å slette denne meldingen? @@ -198,6 +204,8 @@ For mange forespørsler! Du har allerede forespurt et voice anrop. Du kan be om et til om 20 minutter. Verifiserer voice kode... + Registreringskonflikt + Dette nummeret er allerede registrert hos en annen TextSecure tjeneste (CyanogenMod?). Du må først avregistrere deg der før du kan registrere her. Registrering fullført TextSecure registreringen er fullført. @@ -239,6 +247,7 @@ Den skannede nøkkelen stemmer overens! Bekreftet! Identitetens fingeravtrykk + Mitt ID-fingeravtrykk Initiere til tross for eksisterende forespørsel? Du har allerede sendt en forespørsel om å initiere en sesjon til denne mottakeren. Er du sikker på at du vil sende en til? Dette vil ugyldiggjøre tidligere forespørsel. @@ -327,6 +336,19 @@ Repeter: Gå videre GENERER NØKLER + Hopp over + Opprett + + Denne loggen vil bli lagt ut offentlig på nettet slik at TextSecure bidragsytere kan lese den. Om du ønsker, undersøk eller rediger loggene før du trykker send. + Ikke send + Send + Kunne ikke hente loggene fra din enhet. Du kan fremdeles benytte ADB for å hente debug logger. + Suksess! + Ok + Vær vennlig å kopiere denne URL\'en og legg den til saken din (trykk og hold for å legge den til utklippstavle):\n\n%1$s + Kopiert til utklippstavle + Laster logcat... + Takk for hjelpen! Ønsker du å importere dine eksisterende meldinger til TextSecures krypterte database? Den eksisterende systemdatabasen vil ikke på noen måte bli endret. @@ -367,6 +389,7 @@ TELEFONNUMMER Registrer Registreringsprosessen vil sende noe midlertidig kontaktinformasjon til serveren. + Hopp over Mulige problemer: SMS blokkerere. @@ -424,6 +447,7 @@ Bekreft identitet Administrer ID-nøkler Fullfør nøkkelutveksling + Send debug logger Importer / eksporter Min ID-nøkkel @@ -441,17 +465,19 @@ Innstillinger for visning Velg identitet Velg din kontakt fra kontaktlisten. - Endre passord - Endre mitt passord + Passordbytte + Velg et nytt passord Fullfør nøkkelutvekslinger Deaktiver passord Deaktiver lokal kryptering av meldinger og nøkler + Skjermsikkerhet Automatisk fullføre nøkkelutvekslinger for nye sesjoner eller sesjoner med samme ID-nøkkel + Deaktiver skjermsikkerhet for å tillate skjermbilder Fjern passord fra minnet etter et gitt intervall Passordtimeout Velg passord timeout Timeoutintervall - Hvor lang tid det skal gå før passordet slettes fra minnet + Tiden det skal gå før passordet slettes fra minnet på enheten ID-nøkler Vis min ID-nøkkel Administrer ID-nøkler @@ -460,12 +486,16 @@ Vis varsel om meldinger i status feltet LED farge LED blinkemønster + Angi tilpasset LED blinkemønster + På for: + Av for: + Tilpasset LED blinkemønster satt! Lyd Endre lyd på meldingsvarsling Varsling i aktiv tråd Spill av varslingslyd ved visning av en aktiv samtaletråd. - Vibrasjon - Også vibrere ved varsling + Vibrere + Vibrer ved varsling minutter timer Grønn @@ -474,6 +504,7 @@ Orange Turkis Magenta + Hvit Hurtig Normal Sakte @@ -488,12 +519,12 @@ MMS proxy port (valgfritt) Leveringsrapport for SMS Be om en leveringsrapport for hver SMS-melding du sender - Slett eldre meldinger automatisk når en samtale tråd overskrider en spesifisert lengde + Slett eldre meldinger automatisk når en samtaletråd overskrider en spesifisert lengde Slett gamle meldinger Lagring Grense på samtalelengde Trimme alle samtaletråder nå - Skanne gjennom alle samtaletrådene og håndheve grensen på samtalelengde + Gjennomgå alle samtaletrådene og håndhev grensen på samtalelengde Lyst tema Mørkt tema Utseende @@ -504,9 +535,11 @@ La TextSecure være enhetens standard SMS/MMS applikasjon. Push meldinger \nØk personvernet og unngå SMS kostnader ved å benytte data kanalen når du kommuniserer med andre TextSecure brukere. - Tillat SMS fallback + SMS fallback + TextSecure er for tiden din standard SMS applikasjon. Vær vennlig og sett en annen default SMS applikasjon først for å endre denne preferansen. Send og motta SMS meldinger når push tjenesten ikke er tilgjengelig Oppdater push katalog + Send debug logg diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index ff7e488e99..e0c027ad37 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -19,6 +19,13 @@ Wyrejestrowywanie... Wyrejestrowanie dla transmisji danych Błąd połączenia z serwerem! + Nie jesteś zarejestrowany w usłudze push... + Aktualizowanie katalogu + Aktualizowanie katalogu pchnięcia + SMS Włączony + Dotknij aby zmienić swoją domyślną aplikację SMS + SMS Wyłączony + Dotknij aby TextSecure była Twoją domyślną aplikacją SMS Zdjęcie Video @@ -73,8 +80,6 @@ Czy na pewno chcesz opuścić grupę? Szczegóły wiadomości - Nadawca: %1$s\nTyp wiadomości: %2$s\nWysłano/Odebrano:%3$s - Wysyłający: %1$s\nTransport: %2$s\nWysłanych: %3$s\nOtrzymanych: %4$s Potwierdź kasowanie wiadomości Czy na pewno chcesz permanentnie skasować tą wiadomość? @@ -195,6 +200,8 @@ Zbyt wiele zapytań! Właśnie zażądałeś połączenie głosowego. Możesz ponownie żądać innego połączenia w ciągu 20 minut. Weryfikacja kodu głosowego... + Konflikt rejestracji + Ten numer jest już zarejestrowany na innym serwerze TextSecure (CyanogenMod?). Musisz się najpierw wyrejestrować stamtąd zanim zarejestrujesz się tutaj. Rejestracja zakończona Rejestracja TextSecure została pomyślnie zakończona. @@ -319,10 +326,23 @@ Wczytywanie krajów... Szukaj + Proszę wybierz hasło które będzie użyte do lokalnego szyfrowania Twoich danych. HASŁO: POWTÓRZ Kontynuuj GENEROWANIE KLUCZY + Pomiń + + Ten log będzie opublikowany publicznie na internecie dla osób wnoszących wkład w TextSecure. Zapraszam do badania lub edytowania poniższych logów przed wysłaniem. + Nie wysyłaj + Wyślij + Nie udało się zdobyć logów z Twojego urządzenia. W dalszym ciągu możesz użyć ADB aby zdobyć logi debugowania wzamian. + Sukces! + Rozumiem + Skopiuj ten adres URL i dodaj go do Twojego wydania (naciśnij długo, aby umieścić w schowku):\n\n%1$s + Skopiowane do schowka + Ładowanie logcat... + Dziękujemy za twoją pomoc! Czy chcesz zaimportować swoje wiadomości do zaszyfrowanej bazy danych TextSecure? Domyślna baza danych z wiadomościami nie zostanie zmodyfikowana ani zastąpiona. @@ -363,6 +383,7 @@ NUMER TELEFONU Rejestracja Podczas rejestracji, niektóre informacje o kontakcie zostaną przesłane tymczasowo na serwer. + Pomiń Niektóre możliwe problemy: Przechwytywanie SMS. @@ -420,6 +441,7 @@ Zweryfikuj tożsamość Zarządzaj kluczami tożsamości Ukończono wymianę kluczy + Wyślij logi debugowania Import / Eksport Mój klucz tożsamości @@ -442,7 +464,9 @@ Wymiana kluczy Wyłącz lokalne szyfrowanie Wyłącz szyfrowanie wiadomości i kluczy przechowywanych w urządzeniu + Ochrona ekranu Automatycznie wymień klucze dla nowej sesji albo użyj tego samego klucza tożsamości dla istniejącej sesji + Wyłącz ochronę ekranu aby pozwolić na rzuty ekranu Zapomnij hasło z pamięci systemu po pewnym czasie Limit czasu dla hasła Wybierz czas do automatycznego wylogowania @@ -456,6 +480,10 @@ Wyświetlaj powiadomienia o wiadomości na pasku Kolor LED Wzór powiadomień LED + Ustaw częstotliwość LED + Włączone dla: + Wyłączone dla: + Ustawiono niestandardowy wzór migających świateł LED! Dźwięk Zmień dźwięk powiadomienia Powiadomienia \"w rozmowie\" @@ -500,8 +528,11 @@ Ustaw TextSecure jako domyślną aplikację SMS/MMS. Czat \nZwiększ swoją prywatność i uniknij opłat za SMS używając transmisji danych do komunikacji z innymi użytkownikami TextSecure. - Pozwól na SMS Fallback - Wysyłaj i otrzymuj wiadomości SMS kiedy pchnięcie nie jest dostępne. + SMS Fallback + TextSecure obecnie jest Twoją domyślną aplikacją SMS. Aby to zmienić proszę ustaw inną aplikację SMS na pierwszym miejscu we właściwościach. + Wysyłaj i otrzymuj wiadomości SMS kiedy technologia push nie jest dostępna. + Odśwież katalogu pchnięcia + Wyślij logi debugowania diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index a102bedfa6..12f0ddcd8a 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -22,6 +22,10 @@ Você não está cadastrado no serviço push... Atualizando diretório Atualizando diretório push... + SMS habilitado + Toque para mudar seu app padrão de SMS + SMS desabilitado + Toque para tornar o TextSecure o seu app padrão de SMS Imagem Vídeo @@ -76,8 +80,6 @@ Tem certeza que deseja sair deste grupo? Detalhes da mensagem - Remetente: %1$s⏎ Transporte: %2$s⏎ Enviadas/Recebidas:%3$s - Transmissor: %1$s\nTransporte: %2$s\nEnviado: %3$s\nRecebido:%4$s Confirme apagar a mensagem Tem a certeza que pretende apagar permanentemente esta mensagem? @@ -198,6 +200,8 @@ Muitas solicitações! Você já solicitou recentemente um chamada de voz. Você pode solicitar outra em 20 minutos. Verificando código de voz... + Conflito ao registrar + Este número já está cadastrado em um outro servidor TextSecure (CyanogenMod?). É necessário descadastrar-se lá antes de registrar-se aqui. Cadastro completo O cadastro em TextSecure foi completado com sucesso. @@ -327,6 +331,18 @@ Repetir: Continuar Gerando segredos + Pular + + Este log será postado online de forma pública para que os contribuidores do TextSecure possam vê-lo. Sinta-se livre para examinar ou editar os logs abaixo antes de enviá-los. + Não enviar + Enviar + Não foi possível captar logs do seu dispositivo. É possível usar como alternativa o ADB para captar logs de debug. + Sucesso! + Entendi + Favor copiar esta URL e adicioná-la à sua questão (manter pressionado para colocar na área de transferência):\n\n%1$s + Copiada para a área de transferência + Carregando logcat... + Obrigado por sua ajuda! Gostaria de importar suas mensagens de texto existentes para a base de dados criptografada do TextSecure? A base de dados padrão do sistema não será alterada. @@ -367,6 +383,7 @@ NÚMERO TELEFÔNICO Cadastrar O registro irá transmitir algumas informações de contato com o servidor temporariamente. + Pular Alguns problemas possíveis\n incluem:\n Interceptadores SMS. @@ -424,6 +441,7 @@ Verificar identidade Gerir chaves de identidade Completar intercâmbio de chaves + Enviar logs de depuração Importar / Exportar Minha Chave de Identidade @@ -446,7 +464,9 @@ Completar trocas de chaves Desabilitar frase-chave Desabilitar criptografia local de mensagens e chaves + Segurança da tela Completar automaticamente intercâmbios de chaves para novas sessões ou para sessões existentes com a mesma chave de identidade + Desabilite segurança da tela para permitir capturas de tela Esquecer a frase-chave após algum intervalo Expirar frase-chave Seleccionar tempo de expiração da frase-chave @@ -460,6 +480,10 @@ Apresentar notificações de mensagens na barra de estado Cor do LED Padrão de piscagem do LED + Definir padrão personalizado de pisca do LED + Ligado por: + Desligado por: + Padrão de pisca do LED definido! Som Mudar som de notificação Notificações em conversas @@ -504,9 +528,11 @@ Tornar o TextSecure o aplicativo SMS/MMS padrão do sistema. Mensagens push \n Aumente a privacidade e evite cobranças SMS usando o canal de dados para comunicação com outros usuários TextSecure\n - Permitir SMS como segunda opção + SMS como segunda opção + O TextSecure atualmente é o seu app padrão de SMS. Favor definir outro app padrão de SMS antes de mudar esta preferência. Enviar e receber mensagens SMS quando envio não estiver disponível Atualizar diretório push + Enviar log de depuração diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 6e43a6fdff..4a4ad7a93c 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -16,6 +16,11 @@ Desactivar cifra de armazenamento? \nAtenção, isto desativa a encriptação de armazenamento para todas as mensagens e chaves.\nAs suas sessões continuam encriptadas, mas qualquer pessoa com acesso físico ao dispositivo\nterá acesso ás mensagens e chaves. Desactivar + A desregistrar... + A desregistrar-se da comunicação de dados + Erro ao conectar-se com o servidor! + Actualizando directório + Actualizando directório PUSH... Imagem Vídeo @@ -33,14 +38,22 @@ Sucesso! Não é possível escrever no cartão SD! Ver ficheiro seguro? + Esta média foi armazenada numa base de dados criptografada. Infelizmente, para visualizá-la num programa externo é necessário que os dados sejam temporariamente descriptografados e escritos para o disco. Tem certeza que deseja fazer isto? Mensagem de intercâmbio de chaves recebida e processada. Erro, foi recebida uma mensagem de intercâmbio de chaves desactualizada. + Foi recebida uma mensagem de intercâmbio de chaves, clique para processá-la. + %1$s deixou o grupo. + %1$s juntou-se ao grupo. + %1$s actualizou o grupo. Iniciar sessão segura? Iniciar sessão segura com %s? + Confirmação de término de sessão segura + Tem a certeza que deseja terminar esta sessão segura? Confirme apagar a conversa Tem a certeza que pretende apagar permanentemente esta conversa? Adicionar anexo + Selecionar informações de contacto Compor mensagem Lamento, ocorreu um erro no envio do seu anexo Lamento, o vídeo seleccionado excede as restrições de tamanho da mensagem @@ -50,14 +63,17 @@ FWD Agrupar destinatários de conversa Conversa em grupo + Grupo Sem Nome + %d membros + 1 membro A guardar rascunho... Destinatário inválido! Chamadas não suportadas Este dispositivo parece não suportar acções de marcação + Deixar o grupo? + Tem a certeza que quer deixar este grupo? Detalhes da mensagem - Remetente: %1$s⏎ Transporte: %2$s⏎ Enviadas/Recebidas:%3$s - Transmissor: %1$s\nTransporte: %2$s\nEnviado: %3$s\nRecebido:%4$s Confirme apagar a mensagem Tem a certeza que pretende apagar permanentemente esta mensagem? @@ -83,6 +99,15 @@ Sucesso! A exportar chaves de segurança,\nconfigurações e mensagens...\n + Novo Grupo + Actualizar grupo + Nome do Grupo + Novo Grupo MMS + Não tem permissão para alterar o título ou a imagem deste grupo + É necessária pelo menos uma pessoa para formar um grupo! + Erro de I/O, não foi possível criar o ficheiro temporário de imagem. + Criar grupo + Criando %1$s... Importar a base de dados SMS do sistema? Esta operação irá\nexportar as mensagens da base de dados do seu sistema para o TextSecure. Se já as importou\nanteriormente, importar novamente poderá resultar em mensagens duplicadas.\n @@ -92,6 +117,7 @@ \nRestaurar um backup cifrado irá substituir totalmente as suas chaves, definições e msangens.\nIrá perder todas as informações na sua instalação atual do TextSecure, mas não do seu backup.\n Restaurar Importar cópia de segurança em texto simples? + Isto irá importar\nmensagens de um backup em texto simples. Se você já importou este backup anteriormente,\nimportá-lo novamente resultará em mensagens duplicadas. A importar A importar cópia de segurança em texto simples Não foi encontrada uma cópia de segurança em texto simples! @@ -107,6 +133,7 @@ Não existe conectividade disponível para transferir MMS, tente mais tarde... Erro a armazenar MMS! Erro na ligação com o servidor MMS... + Erro ao ler configurações MMS do provedor sem fios... Mensagem Multimedia @@ -125,13 +152,56 @@ A\nassinatura deste intercâmbio de chaves é diferente da previamente recebida deste contacto.\nIsto pode significar que alguém está a tentar interceptar esta comunicação ou simplesmente\nque este contacto reinstalou TextSecure e tem agora uma nova chave de identidade.\n Pode ser desejável verificar este contracto. A assinatura deste intercâmbio de chaves é confiada, mas tem a configuração \"completar automaticamente intercâmbio de chaves\" desactivada. + A processar + A processar troca de chaves... + Conectar-se ao TextSecure + Escolha o seu país + Você deve escolher o\ncódigo do seu país + Você deve definir o seu\nnúmero de telefone + Número inválido + O número que\nespecificou (%s) não é válido. + Não suportado + Desculpe,\neste dispositivo não é suportado para mensagens de dados. Os dispositivos com versões de Android anteriores\nà 4.0 devem ter uma Conta Google registada. Os dispositivos com Android 4.0 ou superior não\nprecisam de uma Conta Google, mas devem ter a aplicação Play Store instalada. + \nVamos agora verificar se o seguinte número está associado a este aparelho:\n\n%s\n\n\nEste número está correto ou gostaria de editá-lo antes de continuar? Continuar + Editar + Problemas possíveis + A verificar número + Editar %s + Registo completo! + Problemas possíveis. + Deve inserir o código recebido anteriormente... + A conectar + A conectar para verificação... + Erro de Rede! + Não foi possível conectar. Por favor verificar a sua conecxão de rede e tentar novamente. + A Verificação Falhou! + O código de verificação introduzido está errado. Por favor tente novamente. + Demasiadas tentativas + Introduziu um código de verificação incorrecto demasiadas vezes. Por favor espere um minuto antes de voltar a tentar. + A requerer chamada + A requerer chamada de verificação... + Erro de servidor + O servidor deparou-se com um erro. Por favor tente novamente. + Demasiadas tentativas + Já requereu uma chamada recentemente. Pode pedir outra dentro de 20 minutos. + A validar código de voz... + Conflito de registo + Registo Completo + O registo TextSecure foi completado com sucesso. + Erro de registo + O registo TextSecure deparou-se com um problema. + Foi recebida uma\nchave corrompida.\n + Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo. + Sessão segura terminada. + Deixou o grupo... + Sessão segura terminada. Não tem uma chave de identidade. Destinatário não tem chave de identidade. @@ -172,6 +242,7 @@ A transferir MMS... Transferência de MMS falhou! A transferir... + Clique para definir as configurações MMS para continuar o download. A decifrar MMS, por favor, aguarde... Mensagem MMS cifrada corrompida... @@ -182,6 +253,10 @@ Importação em progresso A importar mensages de texto + Toque para abrir. + Toque para abrir, ou toque no cadeado para fechar. + O TextSecure está destrancado + Trancar com frase-chave (%d) novas mensagens Mais recente de: %s @@ -203,6 +278,7 @@ Presentemente não é possível remeter a mensagem SMS. Será reenviada assim que o serviço esteja disponível. + Desculpe, a \'Resposta Rápida\' ainda não é suportada pelo TextSecure! Recebeu uma mensagem de alguém que suporta sessões cifradas TextSecure. Deseja iniciar uma sessão segura? Iniciar Intercâmbio @@ -213,12 +289,15 @@ Sem contactos. + Procurando contactos... + Pesquise por nome... Seleccionar para Sem chamadas recentes. + Envie uma mensagem Enviar Remover @@ -230,12 +309,21 @@ Modo de selecção em grupo + A carregar lista de países... Procurar Frase-chave: Repetir: Continuar A GERAR SEGREDOS + Saltar + + Não enviar + Enviar + Sucesso! + Recebido + A carregar logcat... + Obrigado pela sua ajuda! Deseja importar as suas mensages de texto para a base de dados TextSecure cifrada? A base de dados de sistema não será modificada ou alterada de nenhuma forma. @@ -257,20 +345,48 @@ \nImportar uma cópia de segurança de texto simples. Compatível com \'SMSBackup e Restaurar\' Criar chave nova + É necessária a configuração manual de MMS para o seu aparelho. FRASE-CHAVE TEXTSECURE Desbloquear + O TextSecure precisa de configurações MMS para transmitir média e mensagens de grupo através da sua operadora. O seu aparelho não disponibiliza essa informação, o que pode ocorrer em aparelhos bloqueados ou com configurações restritivas. + Para enviar média e mensagens de grupo, clique \'OK\' e complete as configurações pedidas. As configurações MMS da sua operadora geralmente podem ser encontradas procurando por \'operadora APN\'. Você só precisará fazer isto uma vez. URL MMSC (OBRIGATÓRIO): ANFITRIÃO PROXY MMS (OPCIONAL): PORTO PROXY MMS (OPCIONAL): Completo + PAÍS + PAÍS E\nNÚMERO DE TELEFONE + TELEFONE + Registar + O registo irá transmitir alguma informação de contacto ao servidor temporariamente. + Saltar + Alguns possíveis problemas\nincluem: + Interceptores de SMS. + Número incorrecto. + Google Voice. + \nO TextSecure não funcionará com números Google Voice. + Verificação por chamada + Verificar + Ligue-me + Editar número + Erro de ligação. + Alguns problemas\npossíveis incluem:\n + Sem conectividade\nde rede.\n + O seu\ndispositivo necessita de ter conectividade de rede para usar esta funcionalidade TextSecure. Verifique que está ligado via 3G ou Wifi.\n + Firewall restritiva. + A ligar... + A aguardar\nverificação sms...\n + Registando com o servidor... + A gerar chaves... Para + Adicionar novo membro Não tem, presentemente, nenhuma chave de identidade na sua base de dados de confianças. @@ -288,6 +404,7 @@ Criar frase-chave Introduzir frase-chave Seleccionar Contactos + Selecione Contacto TextSecure detectado Chave de identidade pública Mudar frase-chave @@ -305,6 +422,8 @@ Utilizar para todas as MMS Utilizar TextSecure para visualizar e armazenar todas as mensagens de texto recebidas Utilizar TextSecure para visualizar e armazenar todas as mensagens multimédia recebidas + Habilitar a tecla Enter + Substituir a tecla \'smiley\' por uma tecla \'Enter\' Tecla de enter envia Pressionar a tecla Enter envia mensagem de texto Configurações de apresentação @@ -328,8 +447,14 @@ Notificações Apresentar notificações de mensagens na barra de estado Cor do LED + Padrão de piscagem do LED + Definir padrão de intermitência de LED + Activo durante: + Inactivo durante: Som Alterar som de notificação + Notificações em conversas + Reproduzir som de notificação durante a visualização de uma conversa em curso. Vibrar Vibrar também quando notificado minutos @@ -346,6 +471,9 @@ Personalizado Avançado Frase-chave + Preferências de MMS + Habilitar MMS Manual + Usar a informação abaixo ao invés das configurações MMS do sistema. URL do MMSC (Necessário) Proxy MMS (Opcional) Porta do Proxy MMS (Opcional) @@ -364,6 +492,9 @@ Opção por omissão Língua Definir como aplicação SMS por omissão + Tornar o TextSecure a aplicação de SMS/MMS padrão do sistema. + Enviar e receber mensagens SMS quando PUSH não estiver disponível + Actualizar Directório PUSH @@ -391,9 +522,14 @@ Procurar Segurança + Nenhuma identidade disponível Verificar destinatário + Terminar sessão segura Adicionar anexo + Actualizar grupo + Deixar grupo + Adicionar informações de contacto Apagar conversa Lista de destinatários @@ -408,7 +544,9 @@ Desbloquear Mensagem nova + Novo Grupo Configurações + Trancar Marcar todas como lidas Verificado diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index a85d09d07e..146d338369 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -76,8 +76,6 @@ Sunteti sigur ca doriti sa parasiti acest grup? Detalii mesaj - Expeditor: %1$s⏎\nTransport: %2$s⏎\nTrimis/Primit:%3$s - Expeditor: %1$s\nTransport: %2$s\nTrimis: %3$s\nPrimit:%4$s Confirma stergere mesaj Esti sigur ca doresti sa stergi permanent acest mesaj? @@ -327,6 +325,9 @@ REPETA: Continua SE GENEREAZA CHEILE SECRETE + Treci peste + + Succes! Doresti sa importi mesajele text existente in baza de date incriptata a lui TextSecure? Baza de date a sistemului nu va fi modificata in nici un fel. @@ -367,6 +368,7 @@ NUMARUL DE TELEFON Inregistrare Operatiunea de inregistrare va transmite unele informatii de contact catre serverul temporar. + Treci peste Unele probleme posibile\nsunt: Interceptori SMS. @@ -504,7 +506,6 @@ Alege TextSecure ca aplicație SMS/MMS implicită pentru sistemul tău. Impingere mesaje \nSporeste protectia intimitatii si evita costurile asociate cu SMS-urile folosind comunicarea prin canal de date cu alti utilizatori de TextSecure. - Permiteti revenirea la SMS ca solutie de rezerva Trimite si primeste mesaje SMS atunci cand serviciul push nu este disponibil Reimprospatare director de tip \"push\"... diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 6dd308991c..55cdd0a1ea 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -19,6 +19,7 @@ Отмена регистрации... Отменяем регистрацию для обмена сообщениями по каналу данных Ошибка при соединении с сервером! + Вы не зарегистрированы для использования push... Изображение Видео @@ -40,6 +41,9 @@ Получено и обработано сообщение обмена ключами. Ошибка: получено устаревшее сообщение обмена ключами. Получено сообщение обмена ключами. Нажмите, чтобы его обработать. + %1$s покинул группу. + %1$s присоединился к группе. + %1$s обновил группу. Начать защищённый сеанс? Начать защищённый сеанс связи с %s? @@ -58,6 +62,7 @@ FWD Получатели в конференции Конференция + Группа без названия %d участников 1 участник Сохраняем черновик... @@ -68,8 +73,6 @@ Вы уверены, что хотите покинуть эту группу? Подробности - Отправитель: %1$s\nТип связи: %2$s\nОтправлено/Получено: %3$s - Отправитель: %1$s\nТип связи: %2$s\nОтправлено: %3$s\nПолучено: %4$s Подтвердите удаление сообщения Вы уверены, что хотите навсегда удалить это сообщение? @@ -98,6 +101,7 @@ Новая группа Обновить группу Название группы + Новая MMS группа Выбранный контакт не поддерживает группы TextSecure. Для группы будет использоваться MMS. Вы не зарегистрированны для использования канала передачи данных. Группы отключены. Вы не владелец этой группы и не можете менять название или изображение. @@ -189,6 +193,8 @@ Слишком много запросов! Вы недавно уже запрашивали голосовой звонок. Запросить ещё один вы сможете через 20 минут. Проверяем голосовой код... + Конфликт регистрации + Этот номер уже зарегистрирован на другом сервере TextSecure (CyanogenMod?). Вам нужно удалить регистрацию там, что бы зарегистрироваться здесь. Регистрация завершена Регистрация в TextSecure успешно завершена. @@ -314,6 +320,9 @@ ПОВТОРИТЕ: Продолжить СОЗДАЁМ СЕКРЕТЫ + Пропустить + + Успешно! Хотите ли вы импортировать имеющиеся текстовые сообщения в зашифрованную базу данных TextSecure? Cистемная база данных изменена не будет. @@ -348,11 +357,13 @@ Выполнить + \nTextSecure может использовать передачу коротких сообщений для повышения безопасности и снижения расходов на SMS при общении с другими пользователями TextSecure. Для включения этой возможности, пожалуйста, укажите код страны и номер телефона. ВАША СТРАНА КОД ВАШЕЙ СТРАНЫ\nИ НОМЕР ТЕЛЕФОНА НОМЕР ТЕЛЕФОНА Зарегистрироваться Для регистрации на сервер будет временно передана некоторая контактная информация. + Пропустить Возможные причины: Перехватчики SMS-сообщений. @@ -488,6 +499,8 @@ Язык (language) SMS-приложение по умолчанию Сделать TextSecure приложением по умолчанию для SMS и MMS. + \nПовысить безопасность и снизить расходы на SMS, используя передачу данных при общении с другими пользователями TextSecure + Отправлять и принимать SMS когда сервис push не доступен diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 1df14bbc66..a8d2db211a 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -53,8 +53,6 @@ Hovory nie sú podporované Detaily správy - Odosielateľ: %1$s\nTransport: %2$s\nOdoslané/Prijaté:%3$s - Sender: %1$s\nTransport: %2$s\nOdoslané: %3$s\nPrijaté:%4$s Potvrď zmazanie správy Ste si istí že chcete úplne zmazať túto správu? @@ -102,7 +100,9 @@ Nenašiel som scannovaný kľúč! Chyba pri ukladaní MMS! + Chyba spojenia s poskytovateľom MMS... + Multimediálna správa MMS Heslá sa nezhodujú! Nesprávne staré heslo! @@ -220,6 +220,9 @@ Heslo: Zopakujte: Pokračovať + Preskoč + + Úspech! Chcete importovať Vaše existujúce textové správy do kryptovanej databázy TextSecure? Predvolená systémová databáza nebude modifikovaná alebo nahradenáv žiadnom prípade. @@ -246,6 +249,7 @@ + Preskoč diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 9cc9b9fbef..1f3aff2d0c 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -18,17 +18,23 @@ Onemogoči Deregistracija... Deregistracija kumunikacije preko podatkovne povezave + Izključim potisna sporočila? + S tem boste izključili potisna sporočila in se odjavili s strežnika.\nZa ponovno uporabo potisnih sporočil se boste morali zopet prijaviti s svojo telefonsko številko. Napaka pri povezavi s strežnikom Niste prijavljeni v potisno storitev... Posodabljanje seznama Posodabljam potisni seznam... + SMS omogočeno + Dotaknite se za spremembo privzete aplikacije SMS + SMS izklopljeno + Z dotikom nastavi TexteScure za privzeto aplikacijo SMS Slika Video Zvok Velikost sporočila: %d KB - Preteče: %s + Poteče: %s Napaka pri pošiljanju sporočila Pošiljam... Shranjevanje priponke @@ -76,8 +82,8 @@ Ste prepričani, da res želite zapustiti to skupino? Podrobnosti sporočila - Pošiljatelj: %1$s\nPrenos: %2$s\nPoslano/Prejeto:%3$s - Pošiljatelj: %1$s\nPrenos: %2$s\nPoslano: %3$s\nPrejeto:%4$s + Promet: %1$s\nPoslano/prejeto: %2$s + Pošiljatelj: %1$s\nPromet: %2$s\nPoslano:: %3$s\nPrejeto: %4$s Potrdi izbris sporočila Ste prepričani, da želite dokonćno izbrisati sporočilo? @@ -123,7 +129,7 @@ Uvozi Prekliči Obnovim iz šifirane varnostne kopije? - \nObnova iz šifrirane varnostne kopije bo nadomestila vaše obstoječe ključe, nastavitve in sporočila. Izgubili boste vse kar se nahaja v trenutni podatkovni zbirki aplikacije TextSecure, ne pa tudi vsebine varnostne kopije. + Obnova iz šifrirane varnostne kopije bo nadomestila vaše obstoječe ključe, nastavitve in sporočila. Izgubili boste vse kar se nahaja v trenutni podatkovni zbirki aplikacije TextSecure, ne pa tudi vsebine varnostne kopije. Obnovi Uvozim iz nešifrirane varnostne kopije? S tem boste uvozili sporočila iz nešifrirane varnostne kopije. Če ste predhodno že uvozili sporočila iz iste varnostne kopije, bodo ta sporočila podvojena. @@ -198,6 +204,8 @@ Preveč zahtevkov! Pred kratkim ste že zahtevali glasovni klic. Naslednjič lahko poskusite čez 20 minut. Preverjam glasovno kodo... + Napaka pri prijavi + Ta številka je že prijavljena na drugem strežniku TextSecure (CyanogenMod?). Pred prijavo tu se je treba odjaviti od tam. Registracija je zaključena Registracija TextSecure je uspešno zaključena. @@ -239,6 +247,7 @@ Skeniran ključ se ujema! Preverjen! Prstni odtis + Moj identifikacijski prstni odtis Uveljavim kljub obstoječi zahtevi? Prejemniku ste že poslali zahtevo za inicijacijo, ste prepričani, da želite poslati še eno? To bo razveljavilo prvo zahtevo. @@ -320,13 +329,26 @@ Paketni način izbire Pripravljam države... - Iskanje + Poišči Izberite geslo, če želite šifrirati podatke lokalno na napravi. Geslo: Ponovi: Nadaljuj USTVARJAM TAJNE KLJUČE + Preskoči + Ustvari + + Ta zabeležba bo javno objavljena na spletu za razvijalce aplikacije TextSecure. Pred oddajo lahko vsebino pregledate in po potrebi popravite. + Ne oddaj + Oddaj + Ne morem zajeti podatkov iz vaše naprave. Sistemsko zabeležbo lahko zajamete tudi sami preko ADB. + Uspešno opravljeno! + Opravljeno + Prekopirajte ta spletni naslov in ga pripišite k vaši težavi (dolg pritisk za kopiranje v odložišče):\n\n%1$s + Prekopirano v odložišče + Nalagam sistemsko zabeležbo... + Hvala za pomoč! Želite uvoziti vaša obstoječa SMS sporočila v šifrirano podatkovno zbirko TextSecure? Osnovna SMS podatkovna zbirka bo ostala nespremenjena. @@ -339,13 +361,13 @@ Izvozi šifrirano varnostno kopijo Izvozi šifrirano varnostno kopijo na kartico SD. Izvozi nešifrirano varnostno kopijo - \nIzvozi nešifrirano varnostno kopijo združljivo s sistemskimi varnostnimi kopijami SMS na kartico SD. + Izvozi nešifrirano varnostno kopijo združljivo s sistemskimi varnostnimi kopijami SMS na kartico SD. Uvozi sistemsko zbirko SMS sporočil Uvozi zbirko sporočil iz sistemsko privzete aplikacije SMS. Uvozi iz šifrirane varnostne kopije - \nObnovi podatke iz predhodno izvožene šifrirane varnostne kopije TextSecure. + Obnovi podatke iz predhodno ustvarjene šifrirane varnostne kopije TextSecure. Uvozi iz nešifrirane varnostne kopije - \nUvozi iz datoteke z nešifrirano varnostno kopijo. Združljivo s sistemskimi varnostnimi kopijami SMS. + Uvozi iz datoteke z nešifrirano varnostno kopijo. Združljivo s sistemskimi varnostnimi kopijami SMS sporočil. Ustvari nov ključ Za vaš telefon je potreben ročen vnos nastavitev MMS. @@ -367,6 +389,7 @@ TELEFONSKA ŠTEVILKA Registriraj Med registracijo bo nekaj podatkov o stikih začasno posredovano na strežnik. + Preskoči Nekatere možni razlogi\nza težave: Prestrezniki SMS. @@ -424,29 +447,32 @@ Preveri istovetnost Upravljanje identifikacijskih ključev Dokončaj izmenjavo ključev + Oddaj zabeležbo za razhroščevanje Uvoz / izvoz Moj ID ključ ID ključi stikov Splošno - Uporabljaj za vsa SMS sporočila - Uporabljaj za vsa MMS sporočila - Uporabi TextSecure za ogled in shranjevanje vseh dohodnih SMS sporočil - Uporabi TextSecure za ogled in shranjevanje vseh dohodnih MMS sporočil + Privzeto za SMS + Privzeto za MMS + Uporabljaj TextSecure za ogled in shranjevanje vseh dohodnih SMS sporočil + Uporabljaj TextSecure za ogled in shranjevanje vseh dohodnih MMS sporočil Vklopi tipko \'pošlji\' Zamenjaj tipko \'smeško\' s tipko \'pošlji\' - Tipka Naprej (Enter) pošlje - S pritiskom na tipko Naprej (Enter) bo sporočilo poslano + Tipka \'naprej\' pošlje + S pritiskom na tipko \'naprej\' (Enter) bo sporočilo poslano Nastavitve prikaza Izberi identifikacijski ključ Na sezmanu stikov izberite svojo lastno vizitko. Zamenjaj geslo - Zamenjaj geslo - Zaključi izmenjave ključev + Določi novo geslo + Zaključi izmenjavo ključev Izklopi geslo Izklopi lokalno šifriranje sporočil in ključev + Zaščita zaslona Samodejno dokončaj izmenjavo ključev za vse nove seje ali seje z istim identifikacijskim ključem + Izklopi zaščito zaslona in dovoli zajem slike Po določenem času bo geslo v pomnilniku pozabljeno Čas pomnjenja gesla Izberi čas pomnenja gesla @@ -460,10 +486,14 @@ Prikaži obvestilo o sporočilu v statusni vrstici Barva LED Vzorec utripanja LED + Nastavi utripanje LED po meri + Prižgano: + Ugasnjeno: + Utripenje LED je nastavljeno! Zvok Spremeni zvok za obvestila - Obvestila znotraj pogovora - Predvajaj zvočna obvestila znotraj pogovora. + Notranja obvestila + Predvajaj zvočna obvestila med pregledovanjem/pisanjem sporočil Vibriranje Vibriranje ob obvestilu minut @@ -474,6 +504,7 @@ Oranžna Svetlo modra Vijolična + Bela Hitro Normalno Počasi @@ -481,11 +512,11 @@ Napredno Geslo Nastavitve MMS - Omogoči ročno nastavitev MMS - Uveljevi spodnje nastavitve preko sistemskih MMS nastavitev. + Ročna nastavitev MMS + Namesto sistemskih uveljavi spodnje MMS nastavitve nastavitve MMSC URL (zahtevano) - Posredniški strežnik za MMS (opcijsko) - Vrata posredniškega strežnika za MMS (opcijsko) + Posredniški strežnik MMS + Vrata posredniškega strežnika Potrdila o dostavi SMS Zahtevaj potrdilo o dostavi za vsako poslano sporočilo SMS Samodejno izbriši stara sporočila, ko pogovor preseže določeno dolžino @@ -503,10 +534,12 @@ Nastavi za privzeto aplikacijo SMS Nastavi TextSecure za privzeto aplikacijo SMS/MMS na napravi. Potisna sporočila - \nPovečajte svojo zasebnost in izognite se stroškom SMS sporočil z uporabo podatkovnega kanala pri komunikaciji z drugimi uporabniki TectSecure - Dovoli prehod na SMS + Izboljšajte stopnjo zasebnosti in se izognite stroškom SMS sporočil z uporabo podatkovnega kanala pri komunikaciji z drugimi uporabniki TectSecure + Prehod na SMS + TextSecure je trenutno vaša privzeta SMS aplikacija. Za spremembo morate najprej izbrati novo privzeto SMS aplikacijo. Kadar podatkovna povezava ni na voljo, pošiljaj in prejemaj SMS sporočila Osveži potisni seznam + Oddaj zabeležbo za razhroščevanje @@ -531,7 +564,7 @@ Izbriši izbrano Izberi vse - Iskanje + Poišči Odpri navigacijski poteznik Zapri navigacijski poteznik diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 91c74d50ea..dc91d738ea 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -31,7 +31,7 @@ Löper ut: %s Det gick inte att skicka meddelandet Skickar... - Sparar Bilaga + Sparar bilaga Sparar bilaga till SD kort... Spara till SD kort? Denna fil har lagrats i en krypterad databas. Versionen du sparar på SD-kortet kommer inte längre vara krypterad. Vill du fortsätta? @@ -75,8 +75,6 @@ Är du säker på att du vill lämna den här gruppen? Meddelande detaljer - Avsändare: %1$s\nTransport: %2$s\nSkickat/Mottaget: %3$s - Avsändare: %1$s\nTransport: %2$s\nSkickat: %3$s\nMottaget: %4$s Bekräfta radering av meddelande Är du säker på att du vill ta bort detta meddelande permanent? @@ -323,6 +321,9 @@ UPPREPA: Fortsätt GENERERAR HEMLIGHETER + Hoppa över + + Lyckades! Vill du importera existerande text meddelanden till TextSecure\'s krypterade databas? Den vanliga systemdatabasen kommer inte modifieras eller röras på något sätt. @@ -363,6 +364,7 @@ TELEFONNUMMER Registrera Registrering kommer att temporärt överföra viss kontaktinformation till servern. + Hoppa över Några möjliga orsaker: SMS-uppsnappare. diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..7e593b4717 --- /dev/null +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -0,0 +1,499 @@ + + + TextSecure + Evet + Hayır + Sil + + Şu anda: %s + Anahtarları yönetmeden önce parola girmiş olmanız gerekiyor... + Hala bir parola belirlemişsiniz! + Konuşma başına mesaj + Tüm eski mesajlar silinsin mi? + Tüm konuşmaları anında %s konuşmaya indirmek istediğinizden emin misiniz? + Sil + Benim + Devredışı + Sunucu bağlantı hatası! + Dizin güncelleniyor + Varsayılan SMS uygulamanızı değiştirmek için dokunun + SMS Devredışı + TextSecure\'u varsayılan SMS uygulamanız yapmak için dokunun + + Resim + Görüntü + Ses + + Mesaj boyutu: %d KB + Ömrü: %s + Mesaj gönderilirken hata + Gönderiliyor... + Ek kaydediliyor + Ek SD karta kaydediliyor... + SD karta kaydet? + Ek SD karta kaydedilirken hata! + Başarılı! + SD karta yazım başarısız! + Güvenli içeriği görüntüle? + Anahtar takas mesajı alındı ve işlendi. + Hata, bozuk anahtar takas mesajı alındı. + %1$s gruptan ayrıldı. + %1$s gruba katıldı. + + Güvenli oturum başlat? + %s ile güvenli oturum başlat? + Güvenli Oturumu Bitirme Onayı + Bu güvenli oturumu sonlandırmak istediğinizden emin misiniz? + Başlık Silme Onayı + Bu konuşmayı kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz? + Ek ekle + Mesaj Yaz + Ekiniz gönderilirken bir hata oluştu. + Seçilen video mesaj boyutu sınırlamalarını aşıyor. + Seçilen ses mesaj boyutu sınırlamalarını aşıyor. + Alıcı geçerli bir SMS veya e-posta adresi değil! + Mesaj boş! + FWD + Grup Sohbeti Katılımcıları + Grup Sohbeti + İsimsiz Grup + %d üye + 1 üye + Taslak kaydediliyor... + Geçersiz alıcı! + Gruptan ayrıl? + Bu gruptan ayrılmak istediğinize emin misiniz? + + Mesaj detayları + Mesaj Silinmesini Onayla + Bu mesajın geri dönülemez şekilde silinmesini istediğinizden emin misiniz? + + Anahtar takas mesajı... + + Başlıkları sil? + Seçili bütün konuşmaları silmek istediğinizden emin misiniz? + Siliniyor + Seçilmiş başlıklar siliniyor... + + Anahtar takas mesajı... + + SD karta kaydet? + Dışarı Aktar + SD karta şifresiz metin olarak kaydet? + İptal + Dışarı aktarılıyor + SD karta şifresiz metin olarak kaydediliyor...\n + Hata, unable to write to SD\n card!\n + Başarılı! + + Yeni Grup + Grubu güncelle + Grup İsmi + Yeni MMS Grubu + Grubunuzda en az bir kişi olmalıdır. + Grup Resmi + Grup Yarat + %1$s yaratılıyor… + + Sistem SMS veritabanı içe aktarılsın mı? + İçe Aktar + İptal + Şifrelenmiş yedek yeniden yüklensin mi? + \nBir şifrelenmiş yedeğin yeniden yüklenmesi, mevcut tüm anahtarlarınızın, tercihlerinizin ve\nmesajlarınızın tamamen yedekteki ile değiştirilmesi ile sonuçlanır. Mevcut TextSecure\nkurulumunuzda bulunan ancak yüklenecek yedekte bulunmayan tüm bilgiler kaybolur. + Yeniden yükle + Şifresiz Metin Yedeği Dışa Aktarılsın mı? + İçe aktarma sürüyor + Şifresiz metin yedeğinden içe aktar + Şifresiz metin yedeği bulunamadı! + Yedek içe aktarımında hata! + İçe aktarma tamamlandı! + Yeniden yükleniyor + Şifrelenmiş yedek yeniden yükleniyor... + Şifrelenmiş yedek bulunamadı! + Yeniden yükleme tamamlandı! + + Taralı anahtar bulunamadı! + + MMS depolama hatası! + MMS sağlayıcısına bağlanma hatası... + + Multimedya Mesaj + + Şifreler eşleşmiyor! + Yanlış eski şifre! + + Parolalar uyuşmuyor. + Bir şifre belirlemelisiniz + + Yanlış şifre! + + + İşleniyor + Anahtar takası işleniyor... + + TextSecure ile Bağlan + Ülkenizi Seçin + Ülke kodunuzu\n girmelisiniz\n + Telefon numaranızı\n girmelisiniz\n + Geçersiz numara + Girdiğiniz numara\n (%s) geçersiz.\n + Desteklenmiyor + Devam Et + Düzenle + + Muhtemel Sorunlar + + Numara doğrulanıyor + Düzenle %s + Kayıt tamamlandı! + Muhtemel sorunlar. + Bağlanılıyor + Doğrulama için bağlanılıyor... + Ağ Hatası! + Bağlanılamadı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin. + Doğrulama Başarısız! + Gönderdiğiniz doğrulama kodu yanlış. Lütfen tekrar deneyin. + Çok fazla deneme + Çok fazla geçersiz doğrulama kodu girdiniz. Lütfen tekrar denemeden önce bir dakika bekleyin. + Çağrı İsteniyor + Doğrulama çağrısı isteniyor... + Sunucu Hatası + Sunucu hatası. Lütfen tekrar deneyin. + Çok Fazla İstek! + Zaten bir çağrı istediniz. Tekrar isteyebilmek için 20 dakika beklemelisiniz. + Ses kodu doğrulanıyor... + Kayıt çakışması + + Kayıt Tamamlandı + TextSecure kaydı başarıyla tamamlandı. + Kayıt Hatas + TextSecure kaydı bir sorunla karşılaştı. + + Güvenli oturum sona erdi. + + Gruptan ayrıldı... + Güvenli oturum sona erdi. + + Kimlik anahtarınız yok. + Alıcının kimlik anahtarı yok. + Alıcının kimlik anahtarı yok! + Karşılaştırmak için anahtarını tarayın + Anahtarımı tarat + UYARI, taranan anahtar EŞLEŞMİYOR! Parmak izi metnini dikkatlice inceleyin. + Doğrulanmadı! + Onun anahtarı doğru. Anahtarınızı onunla da doğrulamanız gerekiyor. + Doğrulandı! + Kimlik anahtarınız yok! + + Parmak izimi tarat + Onun parmak izini tara + UYARI, taranan anahtar EŞLEŞMİYOR! Parmak izi metnini dikkatlice inceleyin. + Doğrulanmadı! + Onun anahtarı doğru. Parmak izinizi onun da taraması gerekiyor. + Doğrulandı! + + Kimlik anahtarınız yok. + Karşılaştırmak için tarayın + Karşılaştırmak için taratın + UYARI, taranan anahtar EŞLEŞMİYOR! + Doğrulanmadı! + Taranan anahtar eşleşiyor! + Doğrulandı! + Kimlik Parmakizi + + Varolan isteğe rağmen başlat? + Bu alıcıya zaten bir oturum açma isteği gönderdiniz, bir tane daha göndermek istediğinize emin misiniz? Bu ilk isteği geçersiz kılacaktır. + Gönder + + Bozuk şifrelenmiş mesaj... + Şifre çözülüyor, bekleyin... + Mesaj var olmayan oturum için şifrelendi... + + MMS sunucusuna bağlanılıyor... + MMS indiriliyor... + MMS İndirme başarısız! + İndiriliyor... + + MMS şifresi çözülüyor, bekleyin... + Bozuk şifrelenmiş MMS mesajı... + MMS mesajı var olmayan oturum için şifrelendi... + + MMS mesajınız şu anda gönderilemiyor. + + İçe aktarma sürüyor + Mesajlar İçe Aktarılıyor + + Açmak için dokunun. + Parola ile kilitle + + %d yeni mesaj + En yeni mesaj: %s + Şifrelenmiş mesaj... + (Konusuz) + Mesaj iletimi başarısız. + Mesaj iletimi başarısız oldu. + Hata mesaj iletimi + Tümünü okundu işaretle + Okundu işaretle + + İptal + Devam Et + + + + TextSecure şifreli oturumları destekleyen birinden bir mesaj aldınız. Güvenli bir oturum açmak ister misiniz? + Takas Başlat + + ESKİ PAROLA: + YENİ PAROLA: + YENİ PAROLA TEKRAR: + + + Kişi yok. + Kişiler bulunuyor... + + Filtrelemek için bir isim yazınız... + + Seç + + Yakın zamanda arama yok. + + Mesaj gönder + Gönder + Kaldır + + İndir + İndiriliyor + + İndir + İndiriliyor + + Toplu Seçim + + Ülkeler yükleniyor... + Ara + + Eğer yerel verilerinizi şifrelemek isterseniz lütfen bir parola belirleyin. + PAROLA: + TEKRAR: + Devam Et + Atla + Yarat + + Bu log TextSecure geliştiricilerinin görebilmesi için açık olarak gönderilecek. Göndermeden önce inceleyip düzenleyebilirsiniz. + Gönderme + Gönder + Cihazınızdaki loglara erişilemedi. Hata ayıklama loglarını almak için ADB kullanabilirsiniz. + Başarılı! + Anladım + Panoya kopyalandı + logcat yükleniyor… + Yardımınız için teşekkürler! + + Var olan mesajlarınızı, TextSecure şifreli veritabanına aktarmak ister misiniz? + Atla + İçeri Aktar + Bu biraz zaman alabilir. Lütfen bekleyiniz. İçe aktarım tamamlandığında bilgilendirileceksiniz. + İÇE AKTARILIYOR + + Veritabanı Güncelleniyor... + Şifrelenmiş yedeği dışa aktar + Şifrelenmiş bir yedeği\n SD karta kaydet.\n + Şifresiz Metin Kaydet + \n\'SMSBackup And Restore\' ile uyumlu şifrelenmemiş metin yedeğini SD karta kaydet. + Sistem SMS veritabanı içe aktarımı + Öntanımlı sistem mesaj uygulamasından\nveritabanı içe aktarımı + Şifrelenmiş yedeği içe aktar + \nDaha önce dışa aktarılmış bir şifrelenmiş TextSecure yedeğini yeniden yükle. + Şifresiz metin yedeğinden içe aktar + \n\'SMSBackup And Restore\' ile uyumlu bir şifrelenmemiş metin yedeğini içe aktar. + + + TEXTSECURE PAROLASI + Kilidi aç + + + Tamamlandı + + ÜLKENİZ + ÜLKE KODUNUZ VE\n TELEFON NUMARANIZ\n + TELEFON NUMARASI + Kayıt ol + Kayıt işlemi geçici olarak kişi bilgisini sunucuya gönderecek. + Atla + + Muhtemel sorunlar\n içinde:\n + Geçersiz numara + Google Voice. + \n TextSecure Google Voice numaraları ile çalışmaz.\n + + Ses Doğrulama + Doğrulama + Beni Ara + Numarayı düzenle + Bağlantı hatası. + \n TextSecure push servisine bağlanamadı.\n + Ağ bağlantısı\n yok.\n + Bağlanılıyor... + SMS doğrulama\n için bekleniliyor...\n + Sunucuya kaydolunuyor... + Anahtarlar üretiliyor... + + Alıcı + Üye ekle + + Güven veritabanınızda şu an herhangi bir kimlik anahtarı bulunmamaktadır. + + Onların kimliği (onların okuduğu): + Sizin kimliğiniz (sizin okuduğunuz): + + Kimlik adı:\\n + İçe aktarılan kimlik:\\n + Doğrulandı! + Karşılaştır + + Onların okuduğu: + Sizin okuduğunuz: + + Parola Oluşturma + Parola Gir + Kişi Seç + Kişi Seç + TextSecure Tespit Edildi + Genel Kimlik Anahtarı + Parola Değiştir + Oturum Doğrula + Kimlik Doğrula + Kimlik Anahtarları Doğrula + Anahtar Takası Tamamla + Hata ayıklama kayıtlarını gönder + + İçeri / Dışarı Aktar + Kimlik Anahtarım + + Genel + Tüm SMS\'ler için kullan + Tüm MMS\'ler için kullan + Gelen tüm mesajların gösterimi ve saklanması için TextSecure kullan + Gelen tüm medya mesajların gösterimi ve saklanması için TextSecure kullan + Enter gönderir + Enter tuşu metin mesajları göndersin + Görüntüleme Ayarları + Kimlik Seç + Kişi girdinizi kişi listesinden seçin. + Parola Değiştir + Parolamı değiştir + Anahtar takası tamamla + Parola devredışı bırak + Ekran güvenliği + Yeni veya aynı kimlik anahtarına sahip oturumlar için otomatik olarak anahtar takası gerçekleştir + Ekran görüntüsü alınmasına izin vermek için ekran güvenliğini devre dışı bırak + Hafızadaki parolayı bir süre sonra unut + Parola zaman aşımı + Parola Zaman Aşımı Seçiniz + Zaman aşımı aralığı + Hafızadaki parolanın unutulması için geçmesi gereken zaman miktarı + kimlik anahtarları + Kimlik anahtarımı gör + Kimlik anahtarını yönet + Ayarlanmış kimlik anahtarlarını yönet + Bildirimler + Durum çubuğunda mesaj bildirimlerini göster + Özel LED yanıp sönme hızı belirle + Özel LED yanıp sönme hızı belirlendi! + Zil Sesi + Bildirim sesini değiştir + Titreş + Bildirimde de titreş + dakika + saat + Yeşil + Kırmızı + Mavi + Turuncu + Cam Göbeği + Magenta + Beyaz + Hızl + Normal + Yavaş + Özel + Gelişmiş + Parola + MMS Tercihleri + MMSC URL (Gerekli) + MMS Proxy Sunucusu (İsteğe Bağlı) + MMS Proxy Bağlantı Noktası (İsteğe Bağlı) + SMS iletim raporları + Gönderdiğiniz her SMS için iletim raporu iste + Eski mesajları sil + Depolama + Sohbet uzunluk sınırı + Tüm başlıkları kırp + Açık Renk Tema + Koyu Renk Tema + Görünüm + Tema + Varsayılan + Dil + Varsayılan SMS uygulaması olarak ayarla + Push mesajlar + Hata ayıklama kaydı gönder + + + + + Tümünü Seç + Tüm seçimleri kaldır + + Tamamlanmış + + Şifrelenmemiş gönder + + Arama + + Mesaj detayları + Metin kopyala + Mesaj sil + Mesaj yönlendir + Mesajı tekrar gönder + + Güvenli oturum başlat + + Seçilmişleri sil + Tümünü Seç + + Ara + Menüyü aç + Menüyü kapat + + Güvenlik + Kimlik Yok + Alıcı Doğrula + Güvenli Oturumu Bitir + + Ek ekle + Grubu güncelle + Gruptan ayrıl + Başlığı sil + + Katılımcı listesi + Teslim + Sohbet + Yayın + + Karşılaştır + Karşılaştırmak için taratın + Karşılaştırmak için tarayın + + Kilidi aç + + Yeni Mesaj + Yeni Grup + Ayarlar + Kilitle + Tümünü Okundu İşaretle + + Doğrulandı + + diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..bb81a2feee --- /dev/null +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -0,0 +1,542 @@ + + + TextSecure + Так + Ні + Видалити + + Зараз: %s + Ви повинні ввести перевірочну фразу перед управлінням ключами \u2026 + Ви ще не вказали фразу-пароль! + повідомлення в розмові + Вилучити всі старі повідомлення зараз? + Ви впевнені що хочете негайно обрізати всі розмови до %s останніх повідомлень? + Видалити + Мій + Вимкнути шифрування сховища? + Увага, це відключить шифрування для всіх повідомлень і ключів. Ваші шифровані сесії продовжать працювати, але будь-яка особа з фізичним доступом до вашого пристрою може переглянути їх. + Вимкнути + Видалення реєстрації\u2026 + Видалення реєстрації для обміну повідомленнями через Інтернет + Помилка підключення до сервера! + + Зображення + Відео + Аудіо + + Розмір повідомленя: %d KБ + Минає: %s + Помилка відправлення повідомлення + Надсилання\u2026 + Збереження прикріплення + Збереження прикріплення на SD-карту\u2026 + Зберегти на SD-карту? + Цей медіа-файл зберігається в зашифрованій базі даних. Його копія, яку ви збережете на SD-картку, не буде зашифрована. Бажаєте продовжити? + Сталась помилка підчас збереження прикріплення на SD-карту! + Успішно! + Неможливо записати на SD-карту! + Переглянути захищений медіа-файл? + Цей медіа-файл зберігається в зашифрованій базі даних. Через технічні обмеження для того, щоб переглянути його через сторонній додаток, необхідно його тимчасово розшифрувати і записати на диск. Ви впевнені, що хочете це зробити? + Отримано та оброблено повідомлення обміну ключами. + Помилка, отримано застаріле повідомлення обміну ключами. + Отримано повідомлення обміну ключами, натисніть щоб його обробити + %1$s більше не в групі. + + Почати захищений сеанс? + Почати захищений сеанс зв’язку з %s? + Підтвердіть завершення сеансу + Ви впевнені, що хочете завершити цей захищений сеанс зв’язку? + Підтвердіть видалення розмови + Ви впевнені, що хочете назавжди видалити цю розмову? + Додати прикріплення + Виберіть контакт + Написати повідомлення + Вибачте, сталася помилка при обробці вкладення. + Вибачте, вибраний відео-файл більший максимального розміру повідомлення. + Вибачте, обраний аудіо-файл більший максимального розміру повідомлення. + Адреса одержувача не є ні номером телефону, ні адресою електронної пошти! + Повідомлення порожнє! + FWD + Одержувачі у конференції + Конференція + Неназвана група + %d отримувачів в групі + 1 учасник + Збереження чернетки\u2026 + Неприпустимий отримувач! + Дзвінки не підтримуються + Ваше пристрій мабуть не підтримує голосові дзвінки. + Покинути групу? + Ви дійсно хочете покинути цю групу? + + Деталі повідомлення + Відправник: %1$s\nТип зв’язку: %2$s\nВідправлено/Отримано: %3$s + Відправник: %1$s\nТип зв’язку: %2$s\nВідправлено: %3$s\nОтримано: %4$s + Підтвердження вилучення повідомлення + Ви дійсно хочете назавжди вилучити це повідомлення? + + Повідомлення обміну ключами\u2026 + + Видалити розмови? + Ви впевнені, що хочете видалити ВСІ вибрані розмови? + Вилучення + Видалення обраних бесід\u2026 + + Повідомлення обміну ключами\u2026 + + Експортувати на SD-карту? + Це експортує ваші шифровані ключі, налаштування та повідомлення на SD карту. + Експортувати + Експортувати відкритим текстом? + Увага, цим Ви експортуєте на SD-карту свої повідомлення в незашифрованому вигляді. + Скасувати + Експортування + Експортує в текстовому форматі на SD карту\u2026 + Помилка, неможливо записати на SD-карту! + Сталась помилка під час запису на SD-карту! + Успішно! + Експорт шифрованих ключів, налаштувань та повідомлень\u2026 + + Нова група + Назва групи + Нова група MMS + Помилка вводу-виводу. Не вдалося створити тимчасовий файл зображення. + Створення %1$s… + + Імпортувати системну базу SMS? + Це імпортує повідомлення з системної бази даних SMS в TextSecure. Якщо Ви вже робили це, то повторний імпорт призведе до дублювання повідомлень. + Імпортувати + Скасувати + Відновити з зашифрованої резервної копії? + Відновлення з шифрованої резервної копії повністю замінить ваші поточні ключі, налаштування та повідомлення. Ви втратите всю інформацію поточної установки TextSecure, але не резервну копію. + Відновити + Імпортувати з незашифрованої резервної копії? + Це імпортує повідомлення з текстової резервної копії. Якщо ви до цього імпортували SMS з системної бази даних, повторний імпорт призведе до дублювання повідомлень. + Імпортування + Імпорт текстової резервної копії\u2026 + Незашифрована резервна копія не знайдена! + Помилка при імпорті! + Імпортування завершено! + Відновлення + Відновлення зашифрованої резервної копії\u2026 + Зашифрована резервна копія не знайдена! + Відновлення завершено! + + При скануванні ключ невиявлений! + + Немає доступних підключень для завантаження MMS, спробуйте пізніше\u2026 + Помилка при збереженні MMS! + Помилка підключення до MMS провайдеру\u2026 + Помилка читання налаштувань MMS провайдера\u2026 + + Мультимедійне повідомлення + + Фрази не співпадають! + Невірна стара фраза! + + Фрази не співпадають + Ви маєте вказати пароль + + Фраза-ключ невірна! + + Ви повинні вказати адресу MMS-центру вашого оператора. + Налаштування MMS оновлено + Ви можете в будь-який час змінити ці значення в налаштуваннях TextSecure. + + Підпис цього обміну ключами відрізняється від отриманого раніше від цього контакту. Це може означати, що хтось намагається перехопити вашу переписку, або цей контакт перевстановив TextSecure і тепер у нього новий ідентифікаційний ключ. + Можливо, вам потрібно перевірити цей контакт. + Підпис цього обміну ключами довірений, але ви відключили настройку \'автоматично завершувати обмін ключами\'. + Обробка + Виконується обмін ключами... + + Підключитися до TextSecure + Оберіть свою країну + Ви маєте вказати код країни + Ви маєте вказати свій номер телефону + Невірний номер + Вказаний вами номер (%s) не є дійсним. + Не підтримується + Вибачте, даний пристрій не підтримує обмін повідомленнями через Інтернет. На пристроях з Android версії до 4.0 повинен бути налаштований обліковий запис Google. На пристроях з більш новою версією Android обліковий запис Google не потрібно, але необхідно наявність встановленого Play Маркета. + Зараз буде виконана перевірка, що цим пристроєм дійсно використовується номер телефону:\n\n%S\n\nНомер введений правильно, чи Ви хочете його редагувати? + Продовжити + Редагувати + + Можливі проблеми + + Перевірка номера + Редагувати %s + Реєстрацію завершено! + Можливі проблеми. + Необхідно ввести отриманий код\u2026 + Підключення + Підключення до сервера верифікації\u2026 + Помилка мережі! + Неможливо підключитися. Перевірте підключення до мережі та повторіть спробу. + Не вдалося виконати перевірку! + Введений код підтвердження неправильний. Спробуйте ще раз. + Забагато спроб + Занадто багато спроб введення неправильних кодів підтвердження. Зачекайте хвилину і спробуйте знову. + Запит виклику + Виконується запит телефонного дзвінка\u2026 + Помилка сервера + На сервері сталася помилка. Будь ласка, спробуйте ще. + Забагато запитів! + Телефонний дзвінок вже був запитаний. Запросити ще один можна тільки через 20 хвилин. + Перевірка голосового коду\u2026 + + Реєстрацію завершено + Реєстрація в службі TextSecure успішно виконана. + Помилка реєстрації + Виникла помилка при реєстрації на TextSecure. + + Отримано пошкоджене повідомлення обміну ключами! + Отримано повідомлення обміну ключами для неправильної версії протоколу. + Отримано повідомлення з невідомим особистим ключем. Натисніть для його відображення. + + + У вас немає особистого ключа. + У одержувача немає особистого ключа. + У одержувача немає особистого ключа! + Cканувати ключ співрозмовника + Дати сканувати мій ключ + УВАГА, просканований ключ НЕ СПІВПАДАЄ! Уважно перевірте текст відбитка. + НЕ перевірено! + Ключ співрозмовника вірний. Також необхідно, щоб співрозмовник підтвердив ваш ключ. + Перевірено! + У вас немає особистого ключа! + + Дати сканувати мій відбиток + Сканувати відбиток співрозмовника + УВАГА, просканований ключ НЕ СПІВПАДАЄ! Уважно перевірте текст відбитка. + НЕ перевірено! + Ключ співрозмовника вірний. Також необхідно, щоб співрозмовник просканував ваш відбиток. + Перевірено! + + У вас немає особистого ключа. + Сканувати і порівняти + Дати сканувати і порівняти + УВАГА, просканований ключ НЕ СПІВПАДАЄ! + НЕ перевірено! + Просканований ключ збігається! + Перевірено! + Особистий відбиток + + Ігнорувати попередній запит? + Ви вже відправили цьому співрозмовнику запит на початок сеансу. Ви впевнені, що хочете відправити ще один? Попередній буде анульовано. + Відправити + + Зашифроване повідомлення зіпсоване\u2026 + Триває розшифрування, зачекайте, будь ласка\u2026 + Повідомлення зашифровано для неіснуючої сесії\u2026 + + Підключення до MMS сервера\u2026 + Завантаження MMS\u2026 + Невдалося завантажити MMS! + Завантаження\u2026 + Торкніться аби підлаштувати параметри MMS та продовжити завантаження. + + Розшифрування MMS, зачекайте, будь ласка\u2026 + Зашифроване MMS повідомлення зіпсоване\u2026 + MMS повідомлення зашифровано для неіснуючої сесії\u2026 + + В даний момент неможливо надіслати ваше MMS. + + Триває імпортування + Імпортування текстових повідомлень + + Фраза-ключ TextSecure кешована + Фраза-ключ кешована + + %d нових повідомлень + Останні від: %s + Зашифроване повідомлення\u2026 + (Без теми) + Збій доставки повідомлення. + Не вдалось доставити повідомлення. + Помилка доставки повідомлення. + Позначити все як прочитане + Позначити як прочитане + + Регенерація\u2026 + Регенерація особистого ключа\u2026 + Регенеровано! + Скинути ключ ідентифікації? + Обережно! Якщо ви заново згенеруєте свій особистий ключ, поточний буде втрачений назавжди, і ваші співрозмовники отримають попередження на початку нових захищених сеансів з вами. Ви впевнені, що хочете продовжити? + Скасувати + Продовжити + + Зараз неможливо відправити ваше SMS-повідомлення. Воно буде відправлено, коли зв’язок відновиться. + + + Ви отримали повідомлення від співрозмовника, який підтримує зашифроване спілкування за допомогою TextSecure. + Розпочати обмін + + СТАРА ФРАЗА-КЛЮЧ: + НОВА ФРАЗА-КЛЮЧ: + ПОВТОРІТЬ НОВУ ФРАЗУ: + + + Контактів не знайдено. + + + Вибрати для + + Останнім часом ви нікому не телефонували. + + Наберіть повідомлення + Надіслати + Вилучити + + Завантажити + Завантаження + + Завантажити + Завантаження + + Вибрати декілька + + Завантаження країн\u2026 + Пошук + + Будь ласка, виберіть фразу-пароль, яка використовуватиметься для локального шифрування ваших даних.\n\nВона повинна бути надійною. + ФРАЗА-КЛЮЧ: + ПОВТОРІТЬ: + Продовжити + СТВОРЮЄМО СЕКРЕТИ + Пропустити + Створити + + Успішно! + Скопійовано до буфера обміну + Дякуємо за вашу допомогу! + + Ви хочете імпортувати існуючі текстові повідомлень в зашифровану базу даних TextSecure? + Системна база даних не буде порушена. + Пропустити + Імпортувати + Це може зайняти якийсь час. Будь ласка, наберіться терпіння, ми Вам повідомимо, коли імпортування завершиться. + ІМПОРТУВАННЯ + + Оновляєм базу даних\u2026 + Експорт Зашифрованої Резервної копії + Експортувати на SD-карту\nзашифровану резервну копію. + Експорт Незашифрованої Резервної копії + Експортувати на SD-карту незашифровану резервну копію, сумісну з додатком \'SMSBackup And Restore\'. + Імпорт системної бази SMS + Імпортувати базу даних з SMS-додатку, який використовується зараз за замовчуванням. + Імпорт Зашифрованої Резервної копії + Відновити з раніше експортованої зашифрованої резервної копії TextSecure + Імпорт Незашифрованої Резервної копії + Імпортувати з незашифрованої резервної копії. Сумісно з додатком \'SMSBackup And Restore\'. + Повторно згенерувати ключ + + Параметри MMS для вашого телефону потрібно вказати вручну. + + ФРАЗА-КЛЮЧ TEXTSECURE + Розблокувати + + Для надсилання MMS-повідомлень TextSecure необхідно знати настройки APN вашого оператора. Однак ваш пристрій не надає цієї інформації - так іноді буває, якщо воно заблоковане або відповідним чином налаштоване. + Щоб мати можливість відправляти MMS-повідомлення, введіть інформацію про APN нижче. Потрібні значення для вашого оператора можна знайти в інтернеті за запитом \'оператор APN\' або в його службі підтримки. Це потрібно зробити тільки один раз. + MMSC URL (ОБОВ\'ЯЗКОВО): + ХОСТ MMS ПРОКСІ (НЕ ОБОВ\'ЯЗКОВО): + ПОРТ MMS ПРОКСІ (НЕ ОБОВ\'ЯЗКОВО): + + Виконати + + ВАША КРАЇНА + КОД ВАШОЇ КРАЇНИ ТА НОМЕР ТЕЛЕФОНУ\n + НОМЕР ТЕЛЕФОНУ + Реєстрація + Пропустити + + Можливі проблеми: + SMS Перехоплювачі. + Деякі програми повідомлень інших розробників, такі як Handcent або GoSMS, спрацьовують некоректно і перехоплюють всі вхідні SMS-повідомлення. Перевірте наявність отриманих повідомлень, які починаються з \'Ваш код доступу TextSecure\', якщо такі повідомлення є, вам потрібно налаштувати ваш додаток повідомлень інших розробників для пропуску текстових повідомлень. + Неправильний номер. + Переконайтеся, що номер введений правильно і має вірний формат. + Google Voice. + TextSecure не працюватиме з номерами Голосового пошуку Google. + + Голосова Перевірка + TextSecure може зробити дзвінок для перевірки вашого номера. Торкніться \'Подзвонити мені\' і введіть шестизначний код, який ви почуєте, нижче. + Перевірити + Подзвони мені + Редагувати номер + Помилка взаємозв’яку. + TextSecure не може підключитися до push-сервісу. + Можливі проблеми: + Відсутня можливість підключення. + Вашому пристрою потрібно підключення до мережі, щоб використовувати цю можливість TextSecure. Переконайтеся в підключенні до 3G або Wifi. + Обмежувальні брандмауер. + Якщо ви підключені через wifi, можливо, мережевий екран блокує доступ до сервера TextSecure. Спробуйте іншу мережу мобільних даних. + TextSecure зараз перевірить ваш номер підтверджувальним SMS-повідомленням. + Підключення\u2026 + Очікування SMS для перевірки\u2026 + Реєстрація на сервері\u2026 + Це може зайняти якийсь час. Будь ласка, наберіться терпіння, ми вам повідомимо, коли перевірка завершиться. + Минув час очікування TextSecure перевірочної SMS. + SMS-перевірка не вдалася. + Генерація ключів\u2026 + + До + Додати учасника + + У вашій базі довірених співрозмовників немає жодного особистого ключа. + + Cпіврозмовник (він читає): + Ви (ви читаєте): + + І’мя :\\n + Імпортований співрозмовник:\\n + Перевірено! + Порівняти + + Співрозмовник читає це: + Ви читаєте це: + + Створити фразу-пароль + Вкажіть фразу-ключ + Оберіть контакти + Виявлено TextSecure + Публічний ключ ідентифікації + Змінити фразу-ключ + Перевірка сесії + Перевірка ідентифікації + Керування ключами ідентифікації + Завершити обмін ключами + Відіслати журнал відлагодження + + Імпортування / Експортування + Мій ключ ідентифікації + Ключі контактів + + Загальні + Використовувати для всіх SMS + Використовувати для всіх MMS + Використовувати TextSecure для перегляду та зберігання всіх вхідних текстових повідомлень + Використовувати TextSecure для перегляду та зберігання всіх вхідних мультимедійних повідомлень + Enter надсилає + Натиснення кнопки Enter спричинить відправлення текстового повідомлення + Показати налаштування + Виберіть особистість + Виберіть себе із списку контактів. + Змінити фразу-ключ + Змінити мою фразу-ключ + Виконувати обміни ключами + Вимкнути фразу-ключ + Вимкнути локальне шифрування повідомлень та ключів + Автоматично завершувати обмін ключами для нових або ж існуючих сесій з тими ж ключами ідентифікації + Стирати з пам’яті фразу-ключ через деякий час + Забувати фразу-ключ + Виберіть термін зберігання фрази-ключа + Термін зберігання + Час, після якого фраза-пароль буде стерта з пам’яті + Ключі ідентифікації + Переглянути свій ключ ідентифікації + Керування ключами ідентифікації + Керування налаштованими ключами ідентифікації + Сповіщення + Показувати сповіщення повідомлень в рядку стану + Колір LED + Шаблон мерехтіння LED + Задати власний шаблон мерехтіння LED + Звук + Змінити звук сповіщення + Повідомлення при розмові + Програвати мелодію сповіщень навіть під час активного листування. + Вібрувати + Також вібрувати під час сповіщення + хвилин + годин + Зелений + Червоний + Синій + Помаранчевий + Ціан + Пурпуровий + Швидко + Звичайний + Повільно + Користувацький + Додаткові функції + Фраза-ключ + Параметри MMS + Ручні налаштування MMS + Перезаписати системні налаштування MMS вказаними нижче. + MMSC URL (обов’язково): + Хост MMS проксі (не обов’язково) + Порт MMS проксі (не обов’язково) + Звіти про доставку SMS + Запитувати звіт про доставку для кожного відісланого вами SMS + Автоматично видаляти старі повідомлення, коли довжина розмови перевищує задану + Вилучати старі повідомлення + Сховище + Обмеження довжини розмови + Обрізати всі розмови + Переглянути всі розмови і привести їх довжину у відповідність із заданою + Світла тема + Темна тема + Вигляд + Тема + Типово + Мова + Встановити типовою програмою для SMS + Зробити TextSecure типовою програмою SMS/MMS вашої системи. + Використовувати передачу даних + Використовувати мобільний інтернет для зв’язку з іншими користувачами TextSecure + + + + + Вибрати все + Зняти вибір + + Завершено + + Відправити без шифрування + + Виклик + + Деталі повідомлення + Скопіювати текст + Видалити повідомлення + Переслати повідомлення + Переслати повідомлення + + Почати захищений сеанс + + Вилучити обране + Вибрати все + + Пошук + + Безпека + Немає особистого ключа + Підтвердити одержувача + Закінчити захищений сеанс + + Додати вкладення + Покинути групу + Додати інформацію контакту + Видалити розмову + + Список одержувачів + Доставка + Розмова + Трансляція + + Порівняти + Дати сканувати і порівняти + Сканувати і порівняти + + Розблокувати + + Нове повідомлення + Нова група + Налаштування + Очистити фразу-ключ + Позначити все як прочитане + + Підтверджено + + diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 704bb4659a..f3fc96ddc2 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -18,10 +18,16 @@ 禁用 未注册... 基于数据通信的注册未能完成 + 禁用消息推送? + \n如果您未在服务器上注册,这将会禁用信息推送。\n您需要重新注册您的手机号码才能启用信息推送。 在连接到服务器时遇到错误! 您尚未注册推送服务… 正在更新目录 正在更新推送目录… + 已开启短信 + 点击来改变默认的短信应用 + 已禁用短信 + 点击来将TextSecure设定为默认的短信应用 图片 视频 @@ -76,8 +82,8 @@ 您确定想要离开此群组? 邮件详细信息 - 发件人: %1$s\n传输: %2$s\n已发送/接收:%3$s - 发送者: %1$s\n传输: %2$s\n已发送: %3$s\n已接收:%4$s + 传输总数: %1$s\n发送/接收: %2$s + 发送者: %1$s\n传输: %2$s\n已发送: %3$s\n已接收: %4$s 确认邮件删除 是否确定要永久删除此邮件? @@ -198,6 +204,8 @@ 太多请求! 您已经请求了一个语音呼叫,您可能需要等待20分钟后才能再次请求。 正在验证语音代码... + 注册冲突 + 这个号码已经在另一个不同的TextSecure服务器上注册过了(CyanogenMod?)。您必须先注销它,然后才能在此处注册。 注册成功 已经成功完成TextSecure的注册过程。 @@ -239,6 +247,7 @@ 扫描的密钥匹配! 已验证! 身份指纹 + 我的身份指纹 启动 Despite Existing Request? 您已经发送会话启动请求到此收件人,是否确定要再次发送? 这将使第一个请求无效。 @@ -327,6 +336,19 @@ 重复: 继续 正在生成密钥 + 略过 + 创建 + + 此日志将会公开的张贴在互联网上以供TextSecure的参与者查看。在您提交前您可以自由的编辑日志的内容。 + 不要提交 + 提交 + 无法获取您设备上的日志,不过您仍然可以以ADB方式来获得您的调试日志。 + 成功! + 收到 + 请复制这个网址并且附加在您所回报的问题末尾(长按以便复制到剪切板):\n\n%1$s + 已复制到剪切板 + 载入logcat中… + 感谢您的帮助! 您希望将目前已经存在的短信导入至TextSecure的加密数据库吗? 默认的系统数据库将不会被改变。 @@ -367,6 +389,7 @@ 电话号码 注册人 注册过程将会发送一些临时性的联系信息到服务器。 + 略过 可能有一些问题\n包括: 短信拦截。 @@ -424,6 +447,7 @@ 验证身份 管理身份密钥 完成密钥交换 + 提交调试日志 导入/导出 我的身份密钥 @@ -446,7 +470,9 @@ 完成密钥交换 禁用密码 禁用本地信息加密和密钥 + 屏幕安全性 使用同一身份密钥自动完成新会话或现有会话的密钥交换 + 禁用屏幕安全性以便允许截图 在一段时间后忘记内存中的密码 超时密码 选择密码超时 @@ -460,6 +486,10 @@ 在状态栏显示邮件通知 LED指示灯颜色 LED指示灯闪烁规律 + 设置自定义LED闪烁模式 + 下列情况开启: + 下列情况关闭: + 自定义LED闪烁模式已设定! 声音 改变提示音 在线程通知 @@ -474,6 +504,7 @@ 橙色 青色 洋红色 + 白色 快速 正常 缓慢 @@ -504,9 +535,11 @@ 将TextSecure设置为默认的短信/彩信应用程序。 推送信息 \n与其他TextSecure用户通信所使用的私密保护和免短信费基于数据通道 - 允许失败时以短信方式发送 + 备用短信服务 + TextSecure目前是您默认的短信应用,如果您想要改变这个设置,请设定另一个短信应用为默认值后再来修改此选项。 当推送不可用时,以短信方式发送和接收信息。 刷新推送目录 + 提交调试日志