From 708cd5335dae344345d4319c52a1ea7e21af6d8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Greyson Parrelli Date: Wed, 27 Jun 2018 09:47:58 -0700 Subject: [PATCH] Updated language translations. --- res/values-ca/strings.xml | 38 +++---- res/values-es/strings.xml | 6 ++ res/values-eu/strings.xml | 6 ++ res/values-fr/strings.xml | 4 + res/values-hu/strings.xml | 4 + res/values-it/strings.xml | 4 + res/values-km-rKH/strings.xml | 180 ++++++++++++++++++---------------- res/values-nn/strings.xml | 6 ++ res/values-ro/strings.xml | 4 + res/values-tr/strings.xml | 6 +- 10 files changed, 152 insertions(+), 106 deletions(-) diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 02e03a5255..505ad98fc7 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -100,16 +100,16 @@ %1$s ha abandonat el grup. Toqueu per saber-ne més Toqueu per al mode no segur - Voleu canviar a SMS sense xifrar? - Voleu canviar a MMS sense xifrar? - Aquest missatge no es xifrarà perquè el destinatari ja no és usuari del Signal.\n\nVoleu enviar un missatge no segur? + Voleu canviar a SMS sense encriptar? + Voleu canviar a MMS sense encriptar? + Aquest missatge no s\'encriptarà perquè el destinatari ja no és usuari del Signal.\n\nVoleu enviar un missatge no segur? No s\'ha trobat una aplicació que pugui obrir aquest fitxer. S\'ha copiat %s de %s a %s Voleu restablir la sessió segura? - Això pot ajudar si teniu problemes de xifratge en aquesta conversa. Els missatges es mantindran. + Això pot ajudar si teniu problemes d\'encriptació en aquesta conversa. Els missatges es mantindran. Restableix Afegeix un adjunt Seleccioneu informació del contacte @@ -349,7 +349,7 @@ tornar a fer-ho provocarà la generació de missatges duplicats. Canviem al Signal: %1$s Sembla que no teniu cap aplicació on compartir-ho. - Els amics no deixen que els seus amics xerrin sense xifrar. + Els amics no deixen que els seus amics xerrin sense encriptació. No s\'ha pogut enviar @@ -385,7 +385,7 @@ tornar a fer-ho provocarà la generació de missatges duplicats. S\'està baixant el missatge MMS S\'ha produït un error en baixar el missatge MMS. Toqueu per tornar a intentar-ho - S\'ha rebut un missatge xifrat amb una versió antiga del Signal que no està suportada. Digueu-li a l\'emissor que l\'actualitzi a la versió més recent i torni a enviar el missatge. + S\'ha rebut un missatge encriptat amb una versió antiga del Signal que ja no s\'admet. Digueu-li a l\'emissor que l\'actualitzi a la versió més recent i torni a enviar el missatge. Heu abandonat el grup. Heu actualitzat el grup. %s ha actualitzat el grup. @@ -476,9 +476,12 @@ número de telèfon El número que heu especificat (%s) no és vàlid. No hi ha el Google Play Services + Aquest dispositiu no té el Google Play Services. Encara podeu utilitzar el Signal, però aquesta configuració pot resultar en una fiabilitat o un rendiment reduïts.\n\nSi no sou un usuari avançat, si no esteu fent servir una ROM d\'Android de mercat secundari o si creieu que esteu veient això com a error, si us plau, poseu-vos en contacte amb support@signal.org per a la resolució de problemes. Ho entenc Error amb el Play Services El Google Play Services s\'està actualitzant o no està disponible. Torneu a provar-ho. + Termes i política de privadesa + No es pot obrir aquest enllaç. No s\'ha trobat cap navegador web. Més informació Menys informació El Signal necessita accés als contactes i als continguts multimèdia per tal de connectar amb amics, intercanviar-hi missatges i fer trucades amb seguretat. @@ -576,19 +579,19 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no No es pot escanejar un codi QR sense permís de la càmera. - Missatge mal xifrat - S\'està desxifrant. Espereu, si us plau... - Missatge xifrat per a una sessió que no existeix + Missatge mal encriptat + S\'està desencriptant. Espereu, si us plau... + Missatge encriptat per a una sessió que no existeix - S\'ha produït un error en desxifrar el missatge. + S\'ha produït un error en desencriptar el missatge. - S\'ha produït un error en desxifrar el missatge. + S\'ha produït un error en desencriptar el missatge. - S\'ha produït un error en desxifrar el missatge. + S\'ha produït un error en desencriptar el missatge. - S\'està desxifrant l\'MMS. Espereu, si us plau... - Missatge MMS xifrat malament - Missatge MMS xifrat per a una sessió que no existeix + S\'està desencriptant l\'MMS. Espereu, si us plau... + Missatge MMS mal encriptat + Missatge MMS encriptat per a una sessió que no existeix Silencia les notificacions @@ -799,7 +802,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no S\'està enviant No hi ha cap navegador instal·lat - Voleu importar els missatges de text existents a la base de dades xifrada del Signal? + Voleu importar els missatges de text existents a la base de dades encriptada del Signal? La base de dades predeterminada del sistema no es modificarà ni s\'alterarà de cap manera. Omet Importa @@ -874,6 +877,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no AFEGEIX ALS CONTACTES NO L\'AFEGEIXIS, PERÒ FES QUE EL PERFIL SIGUI VISIBLE + Més informació.]]> Feu un toc per escanejar S\'està carregant... Verificat @@ -1122,7 +1126,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Usa-la com a aplicació d\'SMS predeterminada Premeu per establir el Signal com a aplicació predeterminada per a SMS. Importació dels SMS del sistema - Premeu per copiar els missatges SMS del telèfon a la base de dades xifrada del Signal. + Premeu per copiar els missatges SMS del telèfon a la base de dades encriptada del Signal. Habilita els missatges i les trucades del Signal Actualitza l\'experiència comunicativa. Convida al Signal diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index fecb10ef13..45b30a58ce 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -480,9 +480,12 @@ número de teléfono (%s) no es válido. Servicios de Google Play ausentes + Este dispositivo no encuentra los Servicios de Google Play. Todavía puede usar Signal, pero esta configuración puede resultar en una fiabilidad y rendimiento reducidos.\n\nSi no es un usuario avanzado, no está ejecutando una ROM modificada de Android, o cree que está viendo esto indebidamente por favor, contacte con support@signal.org para obtener ayuda para la resolución de problemas. Entiendo Error en \"Play Services\" Google Play Services se está actualizando o está temporalmente suspendido. Por favor intente de nuevo. + Términos y Política de Privacidad + No se ha podido abrir este enlace. No se ha encontrado un navegador web. Más información Menos información Signal necesita acceder a sus contactos y medios para conectar con amigos, intercambiar mensajes, y establecer llamadas seguras. @@ -503,6 +506,7 @@ número de teléfono Añadir tono de llamada No se pudo añadir tono de llamada personalizado + Fallo al guardar los cambios de la imagen No se encontraron resultados para \'%s\' Conversaciones @@ -879,6 +883,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del AÑADIR A CONTACTOS NO AÑADIR, PERO HACER VISIBLE MI PERFIL + Conocer más.]]> Pulse para escanear Cargando... Verificado @@ -1135,6 +1140,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Lleva su conversación con %1$s al siguiente nivel. ¡Invite a sus amigos! Cuantos amigos más usen Signal, mejor será. + Signal está experimentando dificultades técnicas. Estamos trabajando duro para restablecer el servicio lo antes posible. Guardar Avanzar diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 81a5c85caa..9db12520e9 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -481,9 +481,12 @@ zehaztu behar duzu zenbakia (%s) baliogabea da. Ez dira topatzen Google Play-ren zerbitzuak + Ez dago Google Play Services-ik gailu honetan. Signal erabili dezakezu, baina konfigurazio honek fidagarritasuna edo errendimendua gutxiagotu dezake.\n\nErabiltzaile aurreratua ez bazara, jatorrizkoa ez den Android ROM bat erabiltzen ari ez bazara edo hau errore bat dela uste baduzu, mesedez jarri zaitez harremanetan support@signal.org helbidean. Ulertzen dut Play Services-en Errorea Google Play Services eguneratzen ari da edo tenporalki ez dago erabilgarri. Mesedez, berriro saia zaitez. + Baldintzak eta Pribatutasun Arauak + Ezin izan da esteka hau ireki. Ez da nabigatzailerik topatu. Informazio gehiago Informazio gutxiago Signalek zure kontaktu eta mediara sartzeko baimena behar du zure lagunekin kontaktuan jarri, mezuak bidali eta dei seguruak egiteko @@ -504,6 +507,7 @@ zenbakia (%s) baliogabea da. Dei-doinua gehitu Ezin izan da dei-doinua gehitu + Irudien aldaketak gordetzeak huts egin du Ez dago emaitzarik \'%s\' bilatuta Txatak @@ -882,6 +886,7 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den zifratu gabeko babeskopi KONTAKTUETARA GEHITU EZ GEHITU, BAINA PROFILA ERAKUTSI + Gehiago ikasi. ]]> Ukitu eskaneatzeko Kargatzen... Egiaztatua @@ -1137,6 +1142,7 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den zifratu gabeko babeskopi Hobetu zure %1$s-(e)kiko solasaldia. Gonbidatu zure lagunak! Zenbat eta Signalen adiskide gehiago izan, hobe. + Signal arazo teknikoak izaten ari da. Gogor ari gara lanean zerbitzua ahal bezain laster berriro martxan jartzeko. Gorde Birbidali diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index bea4213c08..fd4347c29e 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -473,9 +473,12 @@ votre numéro de téléphone Le numéro que vous avez introduit (%s) n’est pas valide. Absence des services Google Play + Cet appareil ne dispose pas des Service Google Play. Vous pouvez quand même utiliser Signal, mais cette configuration pourrait entraîner une fiabilité ou des performances moindres.\n\nSi vous n’êtes pas un utilisateur expérimenté, que vous n’utilisez pas une image Android de remplacement ou si vous pensez voir ceci par erreur, veuillez contacter support@signal.org pour obtenir une aide au dépannage. Je comprends Erreur des Services Google Play Les Services Google Play sont en cours de mise à jour ou temporairement non disponibles. Veuillez ressayer. + Conditions générales et politique de confidentialité + Impossible d’ouvrir ce lien. Aucun navigateur Web n’a été trouvé. Plus d’informations Moins d’informations Signal a besoin d’accéder à vos contacts et médias pour se connecter avec vos amis, échanger des messages et effectuer des appels sécurisés @@ -870,6 +873,7 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i AJOUTER AUX CONTACTS NE PAS AJOUTER, MAIS RENDRE MON PROFIL VISIBLE + En savoir plus.]]> Touchez pour lire Chargement… Vérifié diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 6003d66cef..3cbf814a18 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -484,9 +484,12 @@ telefonszámodat! szám (%s) érvénytelen. Hiányzó Google Play Szolgáltatások + Ezen a készüléken hiányzik a Google Play Szolgáltatások. Továbbra is használhatod a Signal-t, de ez a konfiguráció csökkent megbízhatóságot vagy teljesítményt eredményezhet.\n\nHa nem egy hozzáértő felhasználó vagy, aki egy utángyártott Android ROM-ot futtat, vagy ez egy hibának tűnik neked, akkor kérlek vedd fel a kapcsolatot a probléma megoldása érdekében a support@signal.org -gal. Megértettem Play Szolgáltatások hiba A Google Play Szolgáltatások épp frissítés alatt áll, vagy átmenetileg nem elérhető. Kérlek próbáld újra. + Feltételek & Adatvédelmi irányelvek + Nem lehet megnyitni ezt a hivatkozást. Nem található webböngésző. További információ Kevesebb információ A Signal-nak szüksége van a kontaktjaidhoz és médiádhoz való hozzáférésre a barátokkal való kapcsolódáshoz, üzenetváltáshoz és biztonságos hívások bonyolításához. @@ -885,6 +888,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. FELVÉTEL A NÉVJEGYZÉKBE NE ADJA HOZZÁ, DE TEGYE A PROFILOM LÁTHATÓVÁ + Tudj meg többet.]]> Kopp a szkenneléshez Betöltés... Ellenőrzött diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index d4f2317829..60977f0953 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -475,9 +475,12 @@ proprio numero di telefono Il numero specificato (%s) non è valido Google Play Services mancanti + Il dispositivo non ha Google Play Services. Puoi comunque usare Signal, ma questa configurazione potrebbe essere meno affidabile o performante.\n\nSe non sei un utente avanzato, non usi una ROM Android alternativa o credi che questo messaggio sia un errore, contatta support@signal.org per ricevere aiuto. Accetto Errore di Google Play Services Google Play Services si sta aggiornando o non è al momento disponibile. Per favore riprovare + Termini e Politica sulla privacy + Impossibile aprire questo link. Nessun browser web trovato. Maggiori informazioni Meno informazioni Signal richiede l\'accesso ai tuoi contatti e ai tuoi contenuti multimediali per connetterti con gli amici, scambiare messaggi e fare chiamate sicure @@ -874,6 +877,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid AGGIUNTI AI CONTATTI NON AGGIUNGERE, MA RENDI IL MIO PROFILO VISIBILE + Maggiori informazioni.]]> Tocca per la scansione Caricamento... Verificato diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index 69aa387949..3317afbabd 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -49,10 +49,10 @@ (ឆ្លើយតប) មិនអាចស្វែងរកកម្មវិធីដើម្បីជ្រើសរើសព័ត៌មាន - ស៊ីហ្គណល តម្រូវឱ្យមានការអនុញ្ញាតប្រើប្រាស់កន្លែងផ្ទុកទិន្នន័យដើម្បីភ្ជាប់រូបថតវីដេអូឬសម្លេងប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធជាអចិន្ត្រៃយ៍។ សូមបន្តទៅម៉ឺនុយការកំណត់កម្មវិធីជ្រើស \"អនុញ្ញាត\" និងបើក \"កន្លែងផ្ទុកទិន្នន័យ\" ។ - សញ្ញាតម្រូវឱ្យមានការអនុញ្ញាតប្រើប្រាស់បញ្ជីឈ្មោះទំនាក់ទំនងដើម្បីភ្ជាប់ព័ត៌មានបញ្ជីឈ្មោះទំនាក់ទំនង ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធជាអចិន្ត្រៃយ៍។ សូមបន្តទៅម៉ឺនុយការកំណត់កម្មវិធីជ្រើស \"អនុញ្ញាត\" និងបើក \"បញ្ជីឈ្មោះទំនាក់ទំនង\" ។ - ស៊ីហ្គណល តម្រូវឱ្យមានការអនុញ្ញាតប្រើប្រាស់ទីតាំងដើម្បីភ្ជាប់ទីតាំងប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធជាអចិន្ត្រៃយ៍។ សូមបន្តទៅម៉ឺនុយការកំណត់កម្មវិធីជ្រើស \"អនុញ្ញាត\" និងបើក \"ទីតាំង\" ។ - ស៊ីហ្គណល តម្រូវឱ្យមានការអនុញ្ញាតប្រើប្រាស់កាមេរ៉ាដើម្បីថតរូប ប៉ុន្តែវាត្រូវបានគេបដិសេធជាអចិន្ត្រៃយ៍។ សូមបន្តទៅម៉ឺនុយការកំណត់កម្មវិធីជ្រើស \"អនុញ្ញាត\" និងបើក \"កាមេរ៉ា\" ។ + ស៊ីហ្គណល ទាមទារសិទ្ធិប្រើប្រាស់អង្គរក្សាទុកដើម្បីភ្ជាប់រូបថត វីដេអូ ឬសំឡេង ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅការកំណត់របស់ប្រព័ន្ធ ជ្រើសរើស \"អនុញ្ញាត\" និងបើក \"អង្គរក្សាទុក\" ។ + ស៊ីហ្គណល ទាមទារសិទ្ធិប្រើប្រាស់បញ្ជីទំនាក់ទំនងដើម្បីភ្ជាប់ព័ត៌មានបញ្ជីទំនាក់ទំនង ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅការកំណត់របស់ប្រព័ន្ធ ជ្រើសរើស \"អនុញ្ញាត\" និងបើក \"បញ្ជីទំនាក់ទំនង\" ។ + ស៊ីហ្គណលត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់ទីតាំងដើម្បីភ្ជាប់ទីតាំង ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅការកំណត់ជ្រើសរើស \"អនុញ្ញាត\" និងបើក \"ទីតាំង\" ។ + ស៊ីហ្គណលត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់កាមេរ៉ាដើម្បីថតរូប ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅការកំណត់ ជ្រើសរើស \"អនុញ្ញាត\" និងបើក \"កាមេរ៉ា\"។ បញ្ហាចាក់សំឡេង! @@ -135,13 +135,13 @@ មិនអាចថតសំឡេងបាន! បញ្ហាបញ្ជូនសារសំឡេង មិនមានកម្មវិធីដើម្បីបើកតំណនេះ នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកទេ។ - ដើម្បីផ្ញើសារជាសំឡេង សូមអនុញ្ញាតឱ្យ Signal ចូលទៅប្រើប្រាស់មីក្រូហ្វូនរបស់អ្នក។ - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់ប្រដាប់ស្រូបសំឡេង ដើម្បីផ្ញើសារជាសំឡេង, ប៉ុន្តែ វាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់, ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\", និងបើក \"ប្រដាប់ស្រូបសំឡេង\"។ - ដើម្បីហៅចេញ %s, Signal ត្រូវការចូលប្រើប្រាស់ប្រដាប់ស្រូបសំឡេង និងកាមេរ៉ារបស់អ្នក។ - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់ប្រដាប់ស្រូបសំឡេង និងកាមេរ៉ា ដើម្បីហៅទៅកាន់ %s, ប៉ុន្តែ ពួកវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់, ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\", និងបើក \"ប្រដាប់ស្រូបសំឡេង\" និង \"កាមេរ៉ា\"។ + ដើម្បីផ្ញើសារជាសំឡេង អនុញ្ញាតឱ្យ Signal ចូលទៅប្រើប្រាស់មីក្រូហ្វូនរបស់អ្នក។ + Signal សុំសិទ្ធិប្រើប្រាស់ម៉ៃក្រូហ្វូន ដើម្បីផ្ញើសារជាសំឡេង, ប៉ុន្តែ វាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់កម្មវិធី, ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\", និងបើក \"ប្រដាប់ស្រូបសំឡេង\"។ + ដើម្បីហៅចេញ %s, Signal ត្រូវការចូលប្រើប្រាស់ប្រដាប់ម៉ៃក្រូហ្វូន និងកាមេរ៉ារបស់អ្នក។ + ស៊ីហ្គណលត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់ម៉ៃក្រូហ្វូន និងកាមេរ៉ាដើម្បីហៅទៅកាន់ %s, ប៉ុន្តែពួកវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅការកំណត់ជ្រើសរើស \"អនុញ្ញាត\" ហើយបើក \"ម៉ៃក្រូហ្វូន\" និង \"កាមេរ៉ា\"។ ដើម្បីថតរូបភាព និងវីដេអូ, សូមអនុញ្ញាត Signal ចូលប្រើប្រាស់កាមេរ៉ា។ - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់កាមេរ៉ា ដើម្បីថតរូបភាព ឬវីដេអូ, ប៉ុន្តែ វាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់, ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\", និងបើក \"កាមេរ៉ា\"។ - Signal​ ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់កាមេរ៉ា ដើម្បីថតរូបភាព ឬវីដេអូ + ស៊ីហ្គណលត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់កាមេរ៉ាដើម្បីថតរូប ឬវីដេអូ ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅការកំណត់ជ្រើសរើស \"អនុញ្ញាត\" ហើយបើក \"កាមេរ៉ា\"។ + Signal​ សុំសិទ្ធិប្រើប្រាស់កាមេរ៉ា ដើម្បីថតរូបភាព ឬវីដេអូ %1$s %2$s @@ -309,12 +309,12 @@ រកមិនឃើញការបម្រុងទុកជាអក្សរ! មានបញ្ហានាំចូលការបម្រុងទុក! បម្រុងទុកជោគជ័យ! - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់សារ SMS ដើម្បីនាំចូលសារ SMS, ប៉ុន្តែ វាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់, ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\", និងបើក \"សារ SMS\"។ - Signal​ ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់សារ SMS ដើម្បីនាំចូលសារ SMS - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់អង្គស្តុកទុក ដើម្បីអានឯកសារពីអង្គស្តុកទុកខាងក្រៅ, ប៉ុន្តែ វាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់, ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\", និងបើក \"អង្គស្តុកទុក\"។ - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់អង្គស្តុកទុក ដើម្បីអានឯកសារពីអង្គស្តុកទុកខាងក្រៅ។ - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់អង្គស្តុកទុក ដើម្បីរក្សាឯកសារក្នុងអង្គស្តុកទុកខាងក្រៅ, ប៉ុន្តែ វាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់, ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\", និងបើក \"អង្គស្តុកទុក\"។ - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់អង្គស្តុកទុក ដើម្បីរក្សាឯកសារក្នុងអង្គស្តុកទុកខាងក្រៅ។ + ស៊ីហ្គណលត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់សារ SMS ដើម្បីនាំចូលសារ SMS ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ការកំណត់ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\" និងបើក \"សារ SMS\"។ + Signal​ សុំសិទ្ធិប្រើប្រាស់ SMS ដើម្បីនាំចូលសារ SMS + ស៊ីហ្គណលត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់អង្គរក្សាទុកដើម្បីអានឯកសារពីអង្គរក្សាទុកខាងក្រៅ ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ការកំណត់ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\" ហើយបើក \"អង្គរក្សាទុក\"។ + Signal សុំសិទ្ធិប្រើប្រាស់អង្គស្តុកទុក ដើម្បីអានឯកសារពីអង្គស្តុកទុកខាងក្រៅ។ + ស៊ីហ្គណលត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់អង្គរក្សាទុកដើម្បីរក្សាឯកសារក្នុងអង្គរក្សាទុកខាងក្រៅ ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ការកំណត់ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\" និងបើក \"អង្គរក្សាទុក\"។ + Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់អង្គស្តុកទុក ដើម្បីសរសេរសារក្នុងអង្គស្តុកទុកខាងក្រៅ។ ចុចអោយជាប់ដើម្បីថតសំឡេងជាសារ ដកដៃចេញដើម្បីផ្ញើ @@ -326,10 +326,10 @@ លិខិតអញ្ជើញត្រូវបានផ្ញើ! អញ្ជើញចូលប្រើស៊ីហ្គណល - ផ្ញើ SMS ទៅកាន់ %d មិត្តភក្តិ + ផ្ញើ SMS ទៅកាន់មិត្តភក្តិ​ %d - ផ្ញើលិខិតរអញ្ជើញ %d SMS? + ផ្ញើសារ SMS អញ្ជើញ %d ? តោះដូរទៅប្រើស៊ីហ្គណល ៖ %1$s វាហាក់ដូចជាមិនមានកម្មវិធីណាមួយដើម្បីចែករំលែក។ @@ -349,7 +349,7 @@ លុបសារដែលបានជ្រើសរើស? - នេះនឹងលុបសារ %1$d ដែលបានជ្រើសរើសជារៀងរហូត។ + វានឹងលុបសារ %1$d ដែលបានជ្រើសរើសទាំងអស់ជារៀងរហូត។ កំពុងលុប កំពុងលុបសារ... @@ -404,7 +404,7 @@ សុំទោស តំណកូដQR ភ្ជាប់ទៅកាន់ឧបករណ៍ មិនត្រឹមត្រូវ។ ភ្ជាប់ឧបករណ៍ ស៊ីហ្គណល ១? អ្នកហាក់ដូចជាព្យាយាមភ្ជាប់ឧបករណ៍ស៊ីហ្គណល ដោយប្រើកម្មវិធីស្កែនជនទី3។ ដើម្បីការពារសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក សូមស្កែនកូដម្តងទៀត នៅក្នុងកម្មវិធីស៊ីហ្គណល ។ - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់កាមេរ៉ា ដើម្បីស្កេនកូដ QR, ប៉ុន្តែ វាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់, ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\", និងបើក \"កាមេរ៉ា\"។ + ស៊ីហ្គណលត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់កាមេរ៉ាដើម្បីស្កេនកូដ QR ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\" និងបើក \"កាមេរ៉ា\"។ មិនអាចស្កេនកូដ QR ដោយគ្មានការអនុញ្ញាតសិទ្ធិប្រើប្រាស់កាមេរ៉ា សារដែលមិនបង្ហាញ @@ -458,14 +458,17 @@ លេខរបស់អ្នក ដែលបានបញ្ជាក់(%s) មិនត្រឹមត្រូវ រកមិនឃើញ Google Play Services + ឧបករណ៍នេះមិនមាន Google Play Services។ អ្នកនៅតែអាចប្រើប្រាស់ស៊ីហ្គណលបាន ប៉ុន្តែលទ្ធផលការកំណត់នេះអាចកាត់បន្ថយទំនុកចិត្ត ឬល្បឿន។ \n\n បើអ្នកមិនមែនជាអ្នកប្រើប្រាស់កម្រិតខ្ពស់ទេ មិនប្រើប្រាស់ Android ROM ផ្សេង ឬជឿជាក់ថាអ្នកកំពុងឃើញបញ្ហានេះ សូមទំនាក់ទំនង support@signal.org សម្រាប់ជួយក្នុងការដោះស្រាយបញ្ហា។ ខ្ញុំយល់ Play Services មានបញ្ហាា Google Play Services កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព ឬមិនអាចប្រើបានជាបណ្តោះអាសន្ន។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។ + លក្ខខណ្ឌ & គោលនយោបាយឯកជនភាព + មិនអាចបើកតំណបាន។ រកមិនឃើញកម្មវិធីរុករក។ ព័ត៌មានបន្ថែម ខ្វះព័ត៌មាន - Signal ត្រូវការចូលប្រើប្រាស់បញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ដើម្បីភ្ជាប់ទៅកាន់មិត្តភក្តិ, ឆ្លើយឆ្លងសារ, និងហៅទូរស័ព្ទដោយសុវត្ថិភាព - មិនអាចតភ្ជាប់សេវា។ សូមពិនិត្យការតភ្ជាប់បណ្តាញ ហើយសាកល្បងម្តងទៀត។ - ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់លេខទូរស័ព្ទដោយងាយស្រួល Signal អាចកំណត់លេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ ប្រសិនបើអ្នកអនុញ្ញាត Signal ឲ្យចូលមើលសារ SMS។ + Signal ត្រូវការចូលប្រើប្រាស់បញ្ជីទំនាក់ទំនង និងព័ត៌មានរបស់អ្នក ដើម្បីភ្ជាប់ទៅកាន់មិត្តភក្តិ, ឆ្លើយឆ្លងសារ, និងហៅទូរស័ព្ទដោយសុវត្ថិភាព + មិនអាចតភ្ជាប់សេវាបាន។ សូមពិនិត្យការតភ្ជាប់បណ្តាញ ហើយព្យាយាមម្តងទៀត។ + ដើម្បីងាយស្រួលការផ្ទៀងផ្ទាត់លេខទូរស័ព្ទរបស់អ្នក ស៊ីហ្គណលអាចកំណត់លេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយស្វ័យប្រវត្តិប្រសិនបើអ្នកអនុញ្ញាតឲ្យស៊ីហ្គណលចូលមើលសារ SMS។ @@ -481,13 +484,14 @@ បន្ថែមសំឡេងរោទិ៍ មិនអាចបន្ថែមសំឡេងរោទិ៍ផ្សេងបាន + បានបរាជ័យក្នុងការរក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូររូបភាព រកមិនឃើញលទ្ធផលសម្រាប់ \'%s\' ការសន្ទនា បញ្ជីទំនាក់ទំនង សារ - ថែមចូល បញ្ជីទំនាក់ទំនង + បន្ថែមចូល បញ្ជីទំនាក់ទំនង អញ្ជើញចូលប្រើស៊ីហ្គណល តោះដូរទៅប្រើស៊ីហ្គណល ៖ %1$s លេខទំនាក់ទំនងបានបន្ថែម។ @@ -495,12 +499,12 @@ បញ្ជីទំនាក់ទំនងបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។ បញ្ហាក្នុងការកែប្រែលេខទំនក់ទំនង បញ្ហាក្នុងការអានលេខទំនាក់ទំនង - ថែមជាលេខទំនាក់ទំនងថ្មី - ថែមជាលេខទំនាក់ទំនងដែលមានស្រាប់ + ថែមលើលេខទំនាក់ទំនងថ្មី + ថែមលេខទំនាក់ទំនងដែលមានស្រាប់ - ថែមចូល បញ្ជីទំនាក់ទំនង + បន្ថែមចូល បញ្ជីទំនាក់ទំនង អញ្ជើញចូលប្រើស៊ីហ្គណល - សារSignal  + សារ Signal  រូបភាព សំឡេង @@ -553,8 +557,8 @@ លេខសុវត្ថិភាព ស៊ីហ្គណលរបស់យើង៖ អ្នកហាក់ដូចជាមិនមានកម្មវិធីណាមួយដើម្បីចែករំលែក។ ពុំមានលេខសុវត្ថិភាព ដើម្បីប្រៀបធៀបក្នុង clipboard - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់កាមេរ៉ា ដើម្បីស្កេនកូដ QR, ប៉ុន្តែ វាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់, ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\", និងបើក \"កាមេរ៉ា\"។ - មិនអាចស្កេនកូដ QR ដោយគ្មានការអនុញ្ញាតប្រើប្រាស់កាមេរ៉ា + ស៊ីហ្គណលត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់កាមេរ៉ាដើម្បីស្កេនកូដ QR ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់ ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\" និងបើក \"កាមេរ៉ា\"។ + មិនអាចស្កេនកូដ QR ដោយគ្មានការអនុញ្ញាតសិទ្ធប្រើប្រាស់កាមេរ៉ា សារដែលបានកាណាលកូដសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ @@ -583,15 +587,15 @@ ចុច ដើម្បីបើក។ ប៉ះ ដើម្បីបើក ឬ ប៉ះសោរ ដើម្បីបិទ។ ស៊ីហ្គណល បានដោះសោ - ចាក់ស៊ីហ្គណល + ចាក់សោរស៊ីហ្គណល អ្នក ប្រភេទឯកសារមិនគាំទ្រ ព្រាង - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់អង្គស្តុកទុក ដើម្បីរក្សាឯកសារក្នុងអង្គស្តុកទុកខាងក្រៅ, ប៉ុន្តែ វាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់, ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\", និងបើក \"អង្គស្តុកទុក\"។ - មិនអាចរក្សាក្នុងអង្គស្តុកទុក ដោយគ្មានការអនុញ្ញាតប្រើប្រាស់អង្គស្តុកទុក + ស៊ីហ្គណលត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់អង្គរក្សាទុកដើម្បីរក្សាឯកសារក្នុងអង្គរក្សាទុកខាងក្រៅ ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់ ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\" និងបើក \"អង្គរក្សាទុក\"។ + មិនអាចរក្សាទុកក្នុងអង្គរក្សាទុកខាងក្រៅ ដោយគ្មានការអនុញ្ញាត លុបសារ? - នេះនឹងលុបសារ ជារៀងរហូត។ + វានឹងលុបសារនេះ ជារៀងរហូត។ %1$d សារថ្មីក្នុង %2$d ការសន្ទនា ថ្មីៗភាពច្រើនមកពី៖ %1$s @@ -614,27 +618,27 @@ សារដែលបានបញ្ជូនមានបញ្ហា! បើកថត - រក្សាទុកទៅ %s + បានរក្សាទុកនៅ %s ស្វែងរក ស៊ីហ្គណល សារថ្មី - ឧបករណ៍មិនបានចុះឈ្មោះ! - នេះហាក់ដូចជាដោយសារអ្នកបានចុះឈ្មោះតាមលេខទូរស័ព្ទជាមួយ Signal លើឧបករណ៍ផ្សេង។ ចុច ដើម្បីចុះឈ្មោះម្តងទៀត។ + ឧបករណ៍នេះលែងបានចុះឈ្មោះហើយ! + នេះហាក់ដូចជាដោយសារអ្នកបានចុះឈ្មោះលេខទូរស័ព្ទជាមួយស៊ីហ្គណលនៅលើឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។ ចុច ដើម្បីចុះឈ្មោះម្តងទៀត។ មានបញ្ហាចាក់មើលវីដេអូ - ដើម្បីទទួលការហៅចូលពី %s, សូមផ្តល់សិទ្ធិ Signal ឲ្យប្រើប្រាស់ប្រដាប់ស្រូបសំឡេង។ - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់ប្រដាប់ស្រូបសំឡេង និងកាមេរ៉ា ដើម្បីហៅចេញ ឬទទួលការហៅចូល, ប៉ុន្តែ ពួកវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់, ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\", និងបើក \"ប្រដាប់ស្រូបសំឡេង\" និង \"កាមេរ៉ា\"។ + ដើម្បីទទួលការហៅចូលពី %s សូមឲ្យ Signal ប្រើប្រាស់ម៉ៃក្រូហ្វូនរបស់អ្នក។ + ស៊ីហ្គណលត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់ម៉ៃក្រូហ្វូន និងកាមេរ៉ា ដើម្បីហៅចេញ ឬទទួលការហៅចូល ប៉ុន្តែពួកវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់ ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\" និងបើក \"ម៉ៃក្រូហ្វូន\" និង \"កាមេរ៉ា\"។ លេខសុវត្ថិភាពសម្រាប់ការសន្ទនារបស់អ្នកជាមួយ %1$s បានផ្លាស់ប្តូរ។ អាចមានន័យថា មានអ្នកផ្សេងព្យាយាមជ្រាតចូលការទាក់ទង ឬ %2$s ប្រើដំឡើង ស៊ីហ្គណលឡើងវិញ។ អ្នកប្រហែលចង់ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក ជាមួយលេខទំនាក់ទំនងនេះ។ លេខសុវត្ថិភាពថ្មី យល់ព្រម បោះបង់ - បិទការហៅចូល + បញ្ចប់ការហៅ ចុច ដើម្បីបើកវីដេអូរបស់អ្នក @@ -665,8 +669,8 @@ រូបភាពទំនាក់ទំនង - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់បញ្ជី​ទំនាក់ទំនង ដើម្បីបង្ហាញលេខទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅ ការកំណត់, ជ្រើសរើស \"អនុញ្ញាត\" , និងបើក \"បញ្ជីទំនាក់ទំនង\" ។ - បញ្ហាក្នុងការទាញយកបញ្ជីទំនាក់ទំនង, សូមពិនិត្យការតភ្ជាប់បណ្តាញរបស់អ្នក + ស៊ីហ្គណលត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់បញ្ជី​ទំនាក់ទំនង ដើម្បីបង្ហាញបញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅ ការកំណត់ ជ្រើសរើស \"អនុញ្ញាត\" និងបើក \"បញ្ជីទំនាក់ទំនង\"។ + មានបញ្ហាក្នុងការទាញយកបញ្ជីទំនាក់ទំនង, សូមពិនិត្យការតភ្ជាប់បណ្តាញរបស់អ្នក ពុំមានលេខដែលបានបិទ @@ -825,7 +829,7 @@ មើលលេខសុវត្ថិភាព ការកំណត់សារសន្ទនា ឯកជនភាព - ការកំណត់ការហៅ + កំណត់ការហៅ សំឡេងរោទិ៍ ការហៅស៊ីហ្គណល @@ -836,7 +840,7 @@ លេខទូរស័ព្ទ ស៊ីហ្គណល បានធ្វើឲ្យការទំនាក់ទំនងងាយស្រួល ដោយប្រើប្រាស់លេខទូរស័ព្ទ និងបញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។ មិត្តភក្តិ និងលេខទំនាក់ទំនង ដែលដឹងពីរបៀបទាក់ទងអ្នកតាមលេខទូរស័ព្ទ គឺអាចទាក់ទងអ្នក យ៉ាងងាយស្រួលតាម ស៊ីហ្គណល.\n\nការចុះឈ្មោះ នឹងបញ្ជូនព័ត៌មានទំនាក់ទំនងមួយចំនួនទៅកាន់ម៉ាស៊ីនមេ។ តែវាមិនរក្សាទុកអ្វីឡើយ។ ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខរបស់អ្នក - សូមបញ្ចូលលេខទូរសព្ទរបស់អ្នកដើម្បីទទួលបានលេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់។ ថ្លៃទូរសព្ទអាចនឹងត្រូវទូទាត់។ + សូមបញ្ចូលលេខទូរស័ព្ទរបស់អ្នកដើម្បីទទួលបានលេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់។ ថ្លៃទូរស័ព្ទអាចនឹងត្រូវទូទាត់។ @@ -848,6 +852,7 @@ បន្ថែមទៅកាន់បញ្ជីទំនាក់ទំនង កុំបន្ថែម, ប៉ុន្តែបង្ហាញប្រវត្តិរូបរបស់ខ្ញុំ + ស្វែងយល់បន្ថែម]]> ចុច ដើម្បីស្កែន កំពុងផ្ទុក... បានផ្ទៀងផ្ទាត់ @@ -921,7 +926,7 @@ ផ្លាស់ប្តូរឃ្លាសម្ងាត់ ផ្លាស់ប្តូរឃ្លាសម្ងាត់របស់អ្នក បើកឃ្លាសម្ងាត់ចាក់សោរអេក្រង់ - ចាក់សោរ អេក្រង់និងសារជូនដំណឹងជាមួយឃ្លាសម្ងាត់ + ចាក់សោរអេក្រង់ និងការជូនដំណឹងជាមួយឃ្លាសម្ងាត់ អេក្រង់សុវត្ថិភាព បិទថតរូបអេក្រង់ក្នុងបញ្ជីថ្មី និងក្នុងកម្មវិធី ចាក់សោស៊ីហ្គណលដោយស្វ័យប្រវត្តិ បន្ទាប់ពីទុកចោលមួយរយៈ @@ -1026,7 +1031,7 @@ លុបសារ បញ្ជូនសារបន្ត ផ្ញើសារឡើងវិញ - តបសារ + ឆ្លើយតបសារ រក្សាឯកសារភ្ជាប់ @@ -1045,11 +1050,11 @@ រូបថតទំនាក់ទំនង បានដាក់ទុកបណ្ណសារ - ប្រអប់សំបុត្រដំបូង + ប្រអប់សំបុត្រទទេរ អស្ចារ្យមែន! អ្នករួចរាល់ហើយ! ការសន្ទនាថ្មី - រៀបរាប់ប្រអប់សំបុត្ររបស់អ្នក។ ចាប់ផ្តើមពីការផ្ញើសារទៅកាន់មិត្តភក្តិ។ + រៀបរាប់ប្រអប់សំបុត្ររបស់អ្នក។ ចាប់ផ្តើមពីការផ្ញើសារទៅកាន់មិត្តភក្តិណាម្នាក់។ កំណត់ឡើងវិញការចូលប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាព @@ -1086,7 +1091,7 @@ កំណែស៊ីហ្គណលរបស់អ្នកបានផុតកំណត់ - កំណែស៊ីហ្គណលរបស់អ្នក នឹងផុតកំណត់ក្នុងពេល %d ថ្ងៃ។ ចុច ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅកាន់ជំនាន់ថ្មីចុងក្រោយបំផុត។ + ជំនាន់ស៊ីហ្គណលរបស់អ្នក នឹងផុតកំណត់ក្នុងពេល %d ថ្ងៃ។ ចុច ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅកាន់ជំនាន់ចុងក្រោយបំផុត។ កំណែស៊ីហ្គណលរបស់អ្នកនឹងផុតកំណត់ថ្ងៃនេះ។ ចុច បច្ចុប្បន្នភាពទៅកាន់កំណែចុងក្រោយបំផុត។ កំណែស៊ីហ្គណ​លរបស់អ្នកបានផុតកំណត់! @@ -1101,6 +1106,7 @@ ធ្វើការសន្ទនាជាមួយ %1$s ដើម្បីឈានទៅកាន់១កម្រិតទៀត។ អញ្ជើញមិត្តរបស់អ្នក! មានមិត្តភក្តិកាន់តែច្រើនប្រើប្រាស់ស៊ីហ្គណល នោះវាកាន់តែប្រសើរឡើង + ស៊ីហ្គណល កំពុងជួបប្រទះបញ្ហាបច្ចេកទេស។ យើងកំពុងធ្វើការស្តារសេវាកម្មយ៉ាងរហ័សតាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។ រក្សាទុក បញ្ជូនបន្ត @@ -1121,34 +1127,34 @@ កំពុងផ្ទុក... កំពុងតភ្ជាប់... ទាមទារការអនុញ្ញាត - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់សារ SMS ដើម្បីផ្ញើសារ SMS, ប៉ុន្តែ វាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់, ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\", និងបើក \"សារ SMS\"។ + ស៊ីហ្គណលត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់សារ SMS ដើម្បីផ្ញើសារ SMS ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់ ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\" និងបើក \"សារ SMS\"។ បន្ត ពេលក្រោយ - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់បញ្ជី​ទំនាក់ទំនង ដើម្បីស្វែងរកលេខទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅ ការកំណត់, ជ្រើសរើស \"អនុញ្ញាត\" , និងបើក \"បញ្ជីទំនាក់ទំនង\" ។ + ស៊ីហ្គណលត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់បញ្ជី​ទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ដើម្បីស្វែងរកលេខទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅ ការកំណត់ ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\" និងបើក \"បញ្ជីទំនាក់ទំនង\"។ បើកប្រើសារ SIGNAL  ផ្លាស់ទីទិន្នន័យ ស៊ីហ្គណល សារចាក់សោរថ្មី ដោះសោរដើម្បីមើលសាររង់ចាំ - ដោះសោរដើម្បីបញ្ចប់បច្ចុប្បន្នភាព - សូមដោះសោរដើម្បីបញ្ចប់បច្ចុប្បន្នភាព + ដោះសោរដើម្បីបញ្ចប់ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព + សូមដោះសោរ ស៊ីហ្គណល ដើម្បីបញ្ចប់ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព បម្រុងទុកឃ្លាសម្ងាត់ - ការបម្រុងទុក នឹងត្រូវរក្សាទុកនៅលើអង្គចងចាំខាងក្រៅ និងអ៊ិនគ្រីបជាមួយឃ្លាសម្ងាត់ខាងក្រោម។ អ្នកត្រូវមានឃ្លាសម្ងាត់នេះ ដើម្បីស្តារការបម្រុងទុកឡើងវិញ។ + ការបម្រុងទុក នឹងត្រូវរក្សាទុកនៅលើអង្គរក្សាទុកខាងក្រៅ និងកូដនីយកម្មជាមួយឃ្លាសម្ងាត់ខាងក្រោម។ អ្នកត្រូវមានឃ្លាសម្ងាត់នេះដើម្បីស្តារការបម្រុងទុកឡើងវិញ។ ខ្ញុំបានកត់ឃ្លាសម្ងាត់ទុកហើយ។ បើគ្មានវា ខ្ញុំនឹងមិនអាចស្តារការបម្រុងទុកបានទេ។ ស្តារការបម្រុងទុក រំលង ចុះឈ្មោះ - ការបម្រុងទុកសារសន្ទនា - បម្រុងទុកសារសន្ទនាទៅកាន់អង្គចងចាំខាងក្រៅ + ការបម្រុងទុកការជជែក + បម្រុងទុកការជជែកទៅកាន់អង្គចងចាំខាងក្រៅ បង្កើតការបម្រុងទុក បញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់បម្រុងទុក ស្តារឡើងវិញ ឃ្លាសម្ងាត់បម្រុងទុកមិនត្រឹមត្រូវ កំពុងត្រួតពិនិត្យ... - %d សារ ឥលូវនេះ... + %d សារ ឥឡូវនេះ... ស្តារចេញពីការបម្រុងទុក? - ស្តារសាររបស់អ្នក និងមេឌាចេញពីការបម្រុងទុកខាងក្នុង។ បើអ្នកមិនស្តារឥលូវទេ អ្នកនឹងមិនអាចលើកក្រោយបានទេ។ + ស្តារឡើងវិញសាររបស់អ្នក និងមេឌាចេញពីការបម្រុងទុកខាងក្នុង។ បើអ្នកមិនស្តារឡើងវិញឥលូវទេ អ្នកនឹងមិនអាចស្តារឡើងវិញបានទេនៅពេលក្រោយ។ ទំហំបម្រុងទុក៖ %s - តែមពេលបម្រុងទុក៖ %s + តែមពេលវេលាបម្រុងទុក៖ %s បើកការបម្រុងទុកខាងក្នុង? បើកការបម្រុងទុក សូមទទួលស្គាល់ដោយគូសក្នុងប្រអប់បញ្ជាក់។ @@ -1156,53 +1162,53 @@ បិទ និងលុបចោលការបម្រុងទុកខាងក្នុងទាំងអស់? លុបការបម្រុងទុក បានចម្លងទៅ clipboard - Signal ត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់អង្គស្តុកទុក ដើម្បីរក្សាឯកសារក្នុងអង្គស្តុកទុកខាងក្រៅ, ប៉ុន្តែ វាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់, ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\", និងបើក \"អង្គស្តុកទុក\"។ - បម្រុងលើចុងក្រោយ៖ %s - កំពុងដំណើេការ - កំពុងបម្រុងទុក... - %d សារឥលូវនេះ + ស៊ីហ្គណលត្រូវការសិទ្ធិប្រើប្រាស់អង្គរក្សាទុកខាងក្រៅដើម្បីបង្កើតការស្តារឡើងវិញ ប៉ុន្តែវាត្រូវបានបដិសេធរហូត។ សូមបន្តទៅកាន់ ការកំណត់ ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\" និងបើក \"អង្គរក្សាទុក\"។ + បម្រុងទុកលើលចុងក្រោយ៖ %s + កំពុងដំណើរការ + កំពុងបង្កើតការបម្រុងទុក... + ឥឡូវនេះសារ%d ផ្ទៀងផ្ទាត់ %s - សូមបញ្ចូលលេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់ដែលបានផ្ញើទៅកាន់ %s. + សូមបញ្ចូលលេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់ដែលបានផ្ញើទៅកាន់ %s។ ខុសលេខ? ហៅមកខ្ញុំជំនួសវិញ មាននៅ :\u0020 - មិនដែល - មិនដឹង + មិនធ្លាប់ + មិនស្គាល់ ដោះសោរស៊ីហ្គណល ចាក់សោរអេក្រង់ - ចាក់ការប្រើប្រាស់ ស៊ីហ្គណល ជាមួយសោរអេក្រង់ Android ឬ ក្រយៅដៃ - សោរអេក្រង់ទុកចោលអស់ម៉ោង + ចាក់សោរការប្រើប្រាស់ ស៊ីហ្គណល ជាមួយសោរអេក្រង់ Android ឬ ក្រយៅដៃ + អេក្រង់ជាប់សោរ ទុកចោលហួសកំណត់ គ្មាន - លេខPIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះ មិនដូចគ្នានឹងកូដទទួលពីសារSMS ។ សូមបញ្ចូលលេខកូដដែលអ្នកបានកំណត់ពីមុន ក្នុងកម្មវិធីនេះ។ - លេខ PIN ចុះឈ្មោះ + លេខPIN សម្រាប់ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ មិនដូចគ្នានឹងលេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់ទទួលពីសារSMS ។ សូមបញ្ចូលលេខកូដដែលអ្នកបានកំណត់ពីមុន ក្នុងកម្មវិធីនេះ។ + លេខ PIN សម្រាប់ចាក់សោការចុះឈ្មោះ ភ្លេច PIN? - លេខ PIN អាចមានពី 4 ឬ ច្រើនខ្ទង។ បើអ្នកភ្លេចលេខ PIN អ្នកអាចនឹងត្រូវចាក់សោរគណនីអ្នករហូតដល់ 7 ថ្ងៃ។ + លេខ PIN អាចមានពី 4 ឬ ច្រើនខ្ទង់។ បើអ្នកភ្លេចលេខ PIN អ្នកអាចនឹងត្រូវចាក់សោរគណនីអ្នករហូតដល់ 7 ថ្ងៃ។ បញ្ចូលលេខ PIN ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខ PIN - បញ្ចូលលេខ PIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះ + បញ្ចូលលេខ PIN សម្រាប់ចាក់សោរការចុះឈ្មោះរបស់អ្នក បញ្ចូលលេខ PIN ការបើក ចាក់សោរចុះឈ្មោះ នឹងត្រូវទាមទារ ពេលមានការចុះឈ្មោះលេខទូរស័ព្ទនេះជាមួយ ស៊ីហ្គណលម្តងទៀត។ - លេខ PIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះ - ចាក់សោរចុះឈ្មោះ - អ្នកត្រូវបញ្ចូលលេខ PIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះ របស់អ្នក - លេខ PIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះមិនត្រឹមត្រូវ + លេខ PIN សម្រាប់ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ + ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ + អ្នកត្រូវបញ្ចូលលេខ PIN សម្រាប់ចាក់សោរការចុះឈ្មោះរបស់អ្នក + លេខ PIN សម្រាប់ចាក់សោរការចុះឈ្មោះមិនត្រឹមត្រូវ ការព្យាយាមច្រើនដងពេក - អ្នកបានបញ្ចូលលេខ PIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះខុសច្រើនដង។ សូមសាកល្បងម្តងទៀត ១ថ្ងៃក្រោយ។ - បញ្ហាតភ្ជាប់ទៅកាន់ម៉ាស៊ីនមេ + អ្នកបានព្យាយាមបញ្ចូលលេខ PIN សម្រាប់ចាក់សោរការចុះឈ្មោះខុសច្រើនដង។ សូមសាកល្បងម្តងទៀត ១ថ្ងៃបន្ទាប់។ + បញ្ហាការតភ្ជាប់សេវា អូ ទេ! ការចុះឈ្មោះលេខទូរស័ព្ទនេះ នឹងអាចធ្វើបានដោយគ្មានលេខកូដ ចាក់សោរចុះឈ្មោះ បន្ទាប់ពីហួស 7 ថ្ងៃ ចាប់ពីពេលប្រើលេខនេះចុងក្រោយលើ ស៊ីហ្គណល។ អ្នកនៅសល់ %d ថ្ងៃទៀត។ - លេខ PIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះ - លេខទូរស័ព្ទនេះ បានបើកការចាក់សោរចុះឈ្មោះ។ សូមបញ្ចូលលេខPIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះ។ - ចាក់សោរចុះឈ្មោះ ត្រូវបានបើកលើលេខទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។ ដើម្បីជួយអ្នកចងចាំលេខPIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះ ស៊ីហ្គណលនឹងសួរអ្នកម្តងម្កាល ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់វា។ + លេខ PIN សម្រាប់ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ + លេខទូរស័ព្ទនេះ បានបើកការចាក់សោរកចុះឈ្មោះ។ សូមមេត្តាបញ្ចូលលេខPIN សម្រាប់ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ។ + ការចាក់សោរចុះឈ្មោះ ត្រូវបានបើកលើលេខទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។ ដើម្បីជួយអ្នកចងចាំលេខPIN សម្រាប់ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ ស៊ីហ្គណលនឹងសួរអ្នកម្តងម្កាល ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់វា។ ខ្ញុំបានភ្លេចលេខ PIN។ ភ្លេចលេខ PIN? - ចាក់សោរចុះឈ្មោះ ជួយការពារលេខទូរស័ព្ទអ្នក ពីការព្យយាមបន្លំចុះឈ្មោះ។ មុខងារនេះ អាចបិទបានគ្រប់ពេល ក្នុងការកំណត់ឯកជនភាពរបស់ ស៊ីហ្គណល  - ចាក់សោរចុះឈ្មោះ + ចាក់សោរចុះឈ្មោះ ជួយការពារលេខទូរស័ព្ទអ្នក ពីការព្យយាមបន្លំការចុះឈ្មោះ។ មុខងារនេះ អាចបិទបានគ្រប់ពេល ក្នុងការកំណត់ឯកជនភាពរបស់ ស៊ីហ្គណល + ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ បើក - លេខ PIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះ ត្រូវតែមានយ៉ាងតិច 4 ខ្ទង់។ - លេខ PIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះទាំងពីរនេះ មិនត្រូវគ្នា។ + លេខ PIN សម្រាប់ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ ត្រូវតែមានយ៉ាងតិច 4 ខ្ទង់។ + លេខ PIN ទាំងពីរដែលអ្នកបានបញ្ចូល មិនត្រូវគ្នា។ បញ្ហាក្នុងការតភ្ជាប់ទៅសេវា - បិទលេខ PIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះ? + បិទលេខ PIN សម្រាប់ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ? បិទចោល បន្ត បម្រុងទុក diff --git a/res/values-nn/strings.xml b/res/values-nn/strings.xml index 4043ec1add..759aee8524 100644 --- a/res/values-nn/strings.xml +++ b/res/values-nn/strings.xml @@ -476,9 +476,14 @@ telefonnummer Nummeret du skreiv inn (%s) er ugyldig. Manglar Google Play-tenester + Denne eininga manglar Google Play-tenester. Du kan likevel bruka Signal, men dette oppsettet kan føra til mindre stabilitet eller dårlegare yting. + +Viss du ikkje er ein avansert brukar, ikkje køyrer ein sjølvinstallert Android-ROM, eller meiner at det er ein feil at du ser denne meldinga, så ber me deg ta kontakt med support@signal.org for å få hjelp med å løysa problemet. Eg forstår Feil med Play-tenester Google Play-tenester oppdaterer seg eller er mellombels utilgjengeleg. Prøv igjen seinare. + Vilkår & personvernreglar + Klarte ikkje opna denne lenkja. Fann ingen nettlesar. Meir informasjon Mindre informasjon Signal treng tilgang til kontaktane dine og media for å ta kontakt med vennar, utveksla meldingar og oppretta trygge samtalar @@ -876,6 +881,7 @@ Ved registrering sender me litt kontaktinformasjon til tenaren. Informasjonen ve LEGG TIL KONTAKTAR IKKJE LEGG TIL, MEN GJER PROFILEN MIN SYNLEG + Lær meir.]]> Trykk for å skanna Lastar … Stadfesta diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 3ca1632094..35d2ea461f 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -494,9 +494,12 @@ numărul tău de telefon Numărul de telefon furnizat (%s) este invalid. Serviciile Google Play lipsesc + Acestui dispozitiv îi lipsesc serviciile Google Play. Poți utiliza în continuare Signal, însă această configurație poate duce la fiabilitate și performanță redusă.\n\nDacă nu ești un utilizator avansat, nu rulezi un ROM Android aftermarket, sau crezi că vezi asta în erori, te tog contactează support@signal.org pentru ajutor la depanare. Am înțeles Eroare servicii Play Serviciile Google Play se actualizează sau sunt temporar indisponibile. Te rog încearcă din nou. + Termeni & Politica de confidențialitate + Link-ul nu poate fi deschis. Nu s-a găsit nici un navigator web. Mai multe informații Mai puține informații Signal are nevoie de acces la contactele tale și media pentru a putea facilita comunicarea cu prietenii tăi, schimba mesaje și pentru a efectua apeluri securizate @@ -899,6 +902,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune ADAUGĂ LA CONTACTE NU ADĂUGA, DAR FĂ-MI PROFILUL MEU VIZIBIL +  Află mai multe.]]> Apasă pentru a scana Se încarcă... Verificat diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index e85581b2a4..e9060fefce 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -9,7 +9,7 @@ Yeni mesaj Şu anda: %s - Hâlâ bir parola belirlememişsiniz! + Henüz bir parola belirlemediniz! sohbet başına %d mesaj sohbet başına %d mesaj @@ -475,6 +475,7 @@ (%s) geçersiz. Google Play Servisleri eksik + Bu cihazda Google Play Hizmetleri bulunmamakta. Signal\'i kullanmaya devam edebilirsiniz ancak bu yapılandırma şekli azaltılmış güvenirlik veya performans gibi sonuçları doğurabilir. \n\nEğer ileri düzey kullanıcı değilseniz, alternatif Android ROM kullanmıyorsanız, veya bunu bir hata olarak görüyorsanız, lütfen sorun giderme konusunda yardım almak için support@signal.org adresinden iletişime geçiniz Anladım Play Servisleri Hatası Google Play Servisleri güncelleniyor veya geçiçi olarak kullanılamaz durumda. Lütfen yeniden deneyin. @@ -875,6 +876,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı. KİŞİLERE EKLE KİŞİLERE EKLEME AMA PROFİLİMİ GÖSTER + Dahasını öğrenin.]]> Taramak için dokunun Yükleniyor... Doğrulandı @@ -1130,7 +1132,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı. %1$s ile sohbetinizi bir sonraki seviyeye alın. Arkadaşlarını davet et! Ne kadar çok arkadaşın Signal kullanırsa, o kadar iyi hale gelir. - Signal teknik sorunlar yaşıyor. Hizmeti olabildiğince çabuk düzeltmek için sıkı çalışıyoruz + Signal teknik sorunlar yaşıyor. Hizmeti olabildiğince çabuk düzeltmek için sıkı çalışıyoruz. Kaydet İlet