Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2019-03-21 09:57:12 -07:00
parent 8e86c7d81a
commit 749d096931
46 changed files with 896 additions and 721 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="please_wait">Por favor, espera ...</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="note_to_self">Mensajes a ti mism@</string>
<string name="note_to_self">Notas personales</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nuevo mensaje</string>
<!--AlbumThumbnailView-->
@@ -15,12 +15,12 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Actualmente: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">¡Todavía no has fijado una clave de acceso!</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<item quantity="one">%d mensaje por conversación</item>
<item quantity="one">%d mensaje por chat</item>
<item quantity="other">%d mensajes por chat</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">¿Eliminar ahora todos los mensajes antiguos?</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
<item quantity="one">Esto recortará inmediatamente todas las conversaciones al mensaje más reciente.</item>
<item quantity="one">Esto reducirá todos los chats al mensaje más reciente.</item>
<item quantity="other">Esto reducirá todos los chats a los %d mensajes más recientes.</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Eliminar</string>
@@ -72,7 +72,6 @@
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Llamada entrante</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">Cámara no disponible.</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Fallo al guardar la imagen.</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Eliminar</string>
@@ -179,11 +178,11 @@
</plurals>
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">¿Guardar en el almacenamiento?</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
<item quantity="one">Guardar este audiovisual en el almacenamiento permitirá que cualquier otra aplicación en su dispositivo acceda a él.\n\n¿Continuar?</item>
<item quantity="one">Guardar este archivo multimedia en el almacenamiento del teléfono permitirá que cualquier otra aplicación en tu dispositivo acceda a él.\n\n¿Continuar?</item>
<item quantity="other">Guardar los %1$d archivos multimedia en el almacenamiento del teléfono permitirá que cualquier otra aplicación en tu dispositivo acceda a ellos.\n\n¿Continuar?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">¡Error al guardar adjunto en el almacenamiento!</item>
<item quantity="one">¡Fallo al guardar el adjunto!</item>
<item quantity="other">¡Fallo al guardar los adjuntos!</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">¡No se pudo guardar en el teléfono!</string>
@@ -192,7 +191,7 @@
<item quantity="other">Guardando %1$d adjuntos</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">Guardando adjunto en el almacenamiento...</item>
<item quantity="one">Guardando adjunto en el teléfono ...</item>
<item quantity="other">Guardando %1$d adjuntos en el teléfono ...</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_pending">Procesando ...</string>
@@ -208,23 +207,23 @@
<!--ConversationListFragment-->
<string name="ConversationListFragment_no_results_found_for_s_">No se encontraron resultados para «%s»</string>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
<item quantity="one">¿Eliminar la conversación seleccionada?</item>
<item quantity="one">¿Eliminar el chat seleccionado?</item>
<item quantity="other">¿Eliminar los chats seleccionados?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations">
<item quantity="one">Esto eliminará permanentemente la conversación seleccionada.</item>
<item quantity="one">Esto eliminará permanentemente el chat seleccionado.</item>
<item quantity="other">Esto eliminará permanentemente los %1$d chats seleccionados.</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_deleting">Eliminar</string>
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">Borrando chats seleccionados ...</string>
<plurals name="ConversationListFragment_conversations_archived">
<item quantity="one">Conversación archivada</item>
<item quantity="one">Chat archivado</item>
<item quantity="other">%d chats archivados</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_undo">DESHACER</string>
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
<item quantity="one">Conversacion movida a la bandeja de entrada</item>
<item quantity="other">%d Chats movidos al buzón de entrada</item>
<item quantity="one">Chat devuelto al buzón de entrada</item>
<item quantity="other">%d Chats devueltos al buzón de entrada</item>
</plurals>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Mensaje de intercambio de claves</string>
@@ -238,7 +237,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_too_long">Demasiado largo</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_name">Nombre de perfil</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">Completa tu perfil</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Los perfiles de Signal están cifrados de punto a punto por lo que el servidor de Signal no tiene acceso a los datos.</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Los perfiles de Signal están cifrados de punto a punto por lo que el servidor de Signal no tiene acceso a ningún dato.</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Usar personalizado: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Usar predeterminado: %s</string>
@@ -329,6 +328,9 @@
<string name="GroupShareProfileView_make_visible">Hacer visible</string>
<!--GroupMembersDialog-->
<string name="GroupMembersDialog_me">Yo</string>
<!--CropImageActivity-->
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Avatar del grupo</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Foto</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Toca y mantén pulsado para grabar un mensaje de voz, suelta para enviar</string>
<!--InviteActivity-->
@@ -340,11 +342,11 @@
<string name="InviteActivity_invitations_sent">¡Invitaciones enviadas!</string>
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Invitar a Signal</string>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_to_friends">
<item quantity="one">ENVIAR SMS A %d AMIGO</item>
<item quantity="one">ENVIAR SMS A %d AMIG@</item>
<item quantity="other">ENVIAR SMS A %d AMIGOS</item>
</plurals>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
<item quantity="one">¿Enviar %d invitación SMS?</item>
<item quantity="one">¿Enviar %d invitación por SMS?</item>
<item quantity="other">¿Enviar %d invitaciones por SMS?</item>
</plurals>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Pasémonos a Signal: %1$s</string>
@@ -367,7 +369,7 @@
<!--MediaOverviewActivity-->
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Multimedia</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
<item quantity="one">¿Eliminar mensaje seleccionado?</item>
<item quantity="one">¿Eliminar el mensaje seleccionado?</item>
<item quantity="other">¿Eliminar los mensajes seleccionados?</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
@@ -395,13 +397,15 @@
<string name="MediaPickerActivity_send_to">Enviar a %s</string>
<!--MediaPickerItemFragment-->
<string name="MediaPickerItemFragment_tap_to_select">Toca para seleccionar</string>
<plurals name="MediaPickerItemFragment_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">No se pueden compartir más de %d objetos.</item>
<item quantity="other">No se pueden compartir más de %d objetos.</item>
</plurals>
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Añadir explicación ...</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Se eliminó un objeto ya que excedía el límite de tamaño</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Cámara no disponible.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Mensaje para %s</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">No se puede compartir más de %d objeto.</item>
<item quantity="other">No se pueden compartir más de %d objetos.</item>
</plurals>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">Archivos multimedia</string>
<!--MessageRecord-->
@@ -461,8 +465,6 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">¡Clave de acceso no válida!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">La versión de Google Play Services que has instalado no funciona correctamente. Por favor, reinstala Google Play Services e inténtalo de nuevo.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">Recuperando un mensaje ...</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Valora esta aplicación</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Si disfrutas usando esta aplicación, por favor, tómate un momento para ayudarnos valorándola.</string>
@@ -536,7 +538,7 @@ número de teléfono
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">Introduce tu número de teléfono para comenzar</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Recibirás un código de verificación SMS. Se aplican las tarifas de tu operador.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Introduce el código que hemos enviado a %s</string>
<string name="RegistrationActivity_call">Llamar</string>
<string name="RegistrationActivity_call">Llamada</string>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Fallo al guardar los cambios de la imagen</string>
<!--Search-->
@@ -544,8 +546,6 @@ número de teléfono
<string name="SearchFragment_header_conversations">Chats</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contactos</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Mensajes</string>
<!--SendJob-->
<string name="SendJob_sending_a_message">Enviando mensaje ...</string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Añadir a Contactos</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Invitar a Signal</string>
@@ -875,8 +875,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="message_recipients_list_item__resending">Reenviando ...</string>
<!--GroupUtil-->
<plurals name="GroupUtil_joined_the_group">
<item quantity="one">%1$s se unió al grupo.</item>
<item quantity="other">%1$s se ha unido al grupo.</item>
<item quantity="one">%1$s se ha unido al grupo.</item>
<item quantity="other">%1$s se han unido al grupo.</item>
</plurals>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">Ahora el nombre del grupo es «%1$s».</string>
<!--profile_group_share_view-->
@@ -1171,7 +1171,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_outdated_build">Tu versión de Signal está obsoleta</string>
<plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
<item quantity="one">Su versión de Signal caducará en %d day. Pulse para actualizar a la versión más reciente.</item>
<item quantity="one">Esta versión de Signal caducará en %d día. Toca para actualizar a la versión más reciente.</item>
<item quantity="other">Esta versión de Signal caducará en %d días. Toca para actualizar a la versión más reciente.</item>
</plurals>
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Esta versión de Signal caduca hoy. Toca para actualizarla a la versión más reciente.</string>
@@ -1188,6 +1188,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="reminder_header_share_title">¡Invita a tus amigos!</string>
<string name="reminder_header_share_text">Cuantos más amigos usen Signal, mejor será.</string>
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal está experimentando dificultades técnicas. Estamos trabajando duro para restablecer el servicio lo antes posible.</string>
<string name="reminder_header_the_latest_signal_features_wont_work">Las nuevas prestaciones de Signal no funcionan en esta versión de Android. Actualiza este dispositivo para usar todo el potencial de Signal.</string>
<!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">Guardar</string>
<string name="media_preview__forward_title">Avanzar</string>
@@ -1250,7 +1251,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Creando copia de seguridad ...</string>
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d mensajes hasta ahora</string>
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Por favor, introduce el código de verificación enviado a %s.</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">¿Número correcto?</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Número incorrecto</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Recibir llamada con código \n (Disponible en %02d:%02d)</string>
<string name="BackupUtil_never">Nunca</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Desconocido</string>