diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 5307486a45..6da6b4d0c2 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -82,6 +82,7 @@
لقد تغير رقم الأمان الخاص بك وبـ %1$s. هذا إما يعني أن أحداً يحاول اعتراض اتصالكما ، أو أن %2$s ببساطة أعاد تنصيب تطبيق سيقنـال مرة آخرى.
لربما ترغب بالتحقق من رقم الأمان مع هذا المتصل.
موافقة
+
رسالة %s
مكالمة سيجنال %s
@@ -559,6 +560,7 @@
الرسالة مشفرة دون وجود قناة اتصال...
كتم الإشعارات
+
جاري الاستيراد...
استيراد رسائل نصية
@@ -592,11 +594,15 @@
مشكلة في الإرسال!
قائمة مفتوحة
+
+ بحث
سيجنال
رسالة جديدة
+
خطأ في تشغيل الفيديو
+
لربما ترغب بالتحقق من رقم الأمان مع هذا المتصل.
رقم أمان جديد
@@ -633,6 +639,7 @@
لا توجد جهات اتصال محظورة
+
رسالة من سيجنال
@@ -678,6 +685,7 @@
ربط جهاز جديد
استمر
+ تفعيل قراءة تقارير الإستلام
مغلق
@@ -784,6 +792,7 @@
من بإمكانه الإطلاع على هذه المعلومة ؟
إسمك
+ الوسائط التي تم مشاركتها
كتم المحادثة
صوت التنبيه
@@ -813,6 +822,7 @@
جاري التحميل ...
شارك رقم الأمان
+
بعض المشاكل تتطلب انتباهك.
أرسلت
@@ -1065,6 +1075,7 @@
إعادة إرسال
جميع الوسائط
+ لا توجد ملفات
معاينة الوسائط
@@ -1076,9 +1087,7 @@
تم حذف الرسائل القديمة بنجاح
أيقونة النقل.
- لا توجد ملفات
- تفعيل قراءة تقارير الإستلام
- الوسائط التي تم مشاركتها
- بحث
+ جاري التحميل ...
+ الاتصال جارِ...
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 70a5b465d1..3704ee52cf 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -36,6 +36,7 @@
Выдаліць
+
Не было дастаўлена
@@ -193,6 +194,7 @@
РасшыфроўкаMMS, пачакайце калі ласка...
+
Імпарт у працэсе
Імпарт тэкставых паведамленняў
@@ -211,9 +213,13 @@
+
+ Пошук
Новае паведамленне
+
+
@@ -227,6 +233,7 @@
+
Даслаць
@@ -297,6 +304,7 @@
+
Некаторыя акалічнасці патрабуюць вашай увагі.
Адпраўлена
@@ -443,6 +451,6 @@
Старыя паведамленні паспяхова выдалены
Транспартны значок
- Пошук
+ Падлучэнне...
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index d363969018..baae55f6f2 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -70,6 +70,9 @@
Числата Ви за сигурност с %1$s са променени. Това означава, че или някой се опитва да прехване комуникацията Ви, или че %2$s е преинсталирал Сигнал.
Може да желаете да проверите числата за сигурност с този контакт.
Приемам
+
+ Последни чатове
+ Контакти
Съобщение %s
Сигналс обаждане %s
@@ -162,6 +165,7 @@
Нямате инсталиран браузър.
+ Не са открити резултати за \'1%s\'
- Изтриване на избрания разговор?
- Изтриване на избраните разговори?
@@ -518,6 +522,8 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
MMS съобщението е криптирано за несъществуваща сесия
Тих режим за известия
+
+ Няма инсталиран браузър!
Извършва се внасяне
Внасяне на текстови съобщения
@@ -552,11 +558,17 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Проблем при изпрашане на съобщение!
Отваряне на папка
+
+ Търсене
Сигнал
Ново съобщение
+
+ Устройството вече не е регистрирано.
+ Това е вероятно, защото сте регистрирали номерът си със Сигнал на друго устройство. Натиснете, за да го дерегистрирате.
Грешка при пускане на видео
+
Числата за сигурност за разговора с %1$s са променени. Това означава, че или някой се опитва да прехване куминикацията Ви, или че %2$s е преинсталирал Сигнал.
Може да желаете да проверите числата за сигурност с този контакт.
@@ -594,6 +606,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Няма блокирани контакти
+
Сигнал-ско съобщение
@@ -616,6 +629,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Неуспешно Изпращане
Очаква Потвърждение
Доставено
+ Съобщението е прочетено
Снимка на контакта
@@ -639,6 +653,9 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Свържи ново устройство
продължи
+ Потвърждения за прочитане са вече тук
+ По желание вижте и споделете, когато съобщенията са прочетени
+ Активиране на потвърждения за прочитане
Деактивирано
@@ -732,6 +749,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Кой може да види тази информация?
Вашето име
+ Споделена медия
Слагане на чата в тих режим
Мелодия за известия
@@ -748,6 +766,8 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
ТЕЛЕФОНЕН НОМЕР
Сигнал улеснява комуникирането като използва вече съществущ телефонен номер и адресна книга. Прителите и контакти, които вече знаят как да се свържат по телефона ще могат да се свържат лесно и през Сигнал.\n\nРегистрацията изпраща информация за контактите до сървъра. Тази информация не се пази.
+ Потвърдете числата си
+ Моля, въведете мобилния си номер, за да получите код за потвърждение. Стандартните такси на мобилния Ви оператор ще бъдат приложени.
@@ -765,6 +785,9 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Потвърдено
Споделяне на числа за сигурност
+
+ Приплъзнете нагоре, за да отговорите
+ Приплъзнете надолу, за да отговорите
Няколко проблема изискват вашето внимание.
Изпратен
@@ -952,8 +975,10 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Изображение на контакта
Архивиран
+ Прааазна кутия
Нов разговор
+ Хайде да добавим нещо в пощенската кутия. Започнете като изпратите съобщение на приятел.
Започване на нова сигурна сесия
@@ -1011,6 +1036,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Препращане
Всички прикачени файлове
+ Няма документи
Преглед на медията
@@ -1022,25 +1048,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Старите съобщения бяха успешно изтрити
Икона за транспорт
- Съобщението е прочетено
- Няма документи
- Потвърждения за прочитане са вече тук
- По желание вижте и споделете, когато съобщенията са прочетени
- Активиране на потвърждения за прочитане
- Споделена медия
- Потвърдете числата си
- Моля, въведете мобилния си номер, за да получите код за потвърждение. Стандартните такси на мобилния Ви оператор ще бъдат приложени.
- Хайде да добавим нещо в пощенската кутия. Започнете като изпратите съобщение на приятел.
- Прааазна кутия
- Нема. Нищо. Нула. Наваксахте!
- Не са открити резултати за \'1%s\'
- Търсене
- Устройството вече не е регистрирано.
- Това е вероятно, защото сте регистрирали номерът си със Сигнал на друго устройство. Натиснете, за да го дерегистрирате.
- Няма инсталиран браузър!
- Последни чатове
- Контакти
- Приплъзнете нагоре, за да отговорите
- Приплъзнете надолу, за да отговорите
+ Зареждане...
+ Свързване...
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index f9b0662d32..8cd99aa749 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -70,6 +70,9 @@
El número de seguretat amb %1$s ha canviat. Això pot significar o bé que algú està provant d\'interceptar la comunicació, o bé que %2$s ha reinstal·lat el Signal.
Potser voleu verificar el número de seguretat amb aquest contacte.
Accepta
+
+ Xats recents
+ Contactes
Missatge %s
Trucada del Signal %s
@@ -162,6 +165,7 @@
No hi ha cap navegador instal·lat al dispositiu.
+ No s\'ha trobat cap resultat per a «%s»
- Voleu eliminar la conversa seleccionada?
- Voleu eliminar les converses seleccionades?
@@ -515,6 +519,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Missatge MMS xifrat per a una sessió que no existeix
Silencia les notificacions
+
+ No teniu cap navegador web instal·lat!
Importació en curs
S\'estan important els missatges de text
@@ -549,11 +555,17 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
S\'ha produït un problema en enviar el missatge!
Obre el directori
+
+ Cerca
Signal
Missatge nou
+
+ L\'aparell ja no està registrat
+ Possiblement això és perquè vau registrar el vostre número de telèfon al Signal en una aparell diferent. Feu un toc per a tornar a registrar-lo.
S\'ha produït un error en reproduir el vídeo
+
El número de seguretat de la conversa amb %1$s ha canviat. Això pot significar o bé que algú està provant d\'interceptar la comunicació, o bé que %2$s ha reinstal·lat el Signal.
Potser voleu verificar el número de seguretat amb aquest contacte.
@@ -591,6 +603,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
No hi ha cap contacte blocat
+
Missatge de Signal
@@ -613,6 +626,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Ha fallat l\'enviament
Pendent de validació
Entregat
+ Missatge llegit
Foto del contacte
@@ -636,6 +650,9 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Enllaça un dispositiu nou
continua
+ Aquí hi ha les confirmacions de lectura
+ Opcionalment vegeu i compartiu quan s\'han llegit els missatges
+ Inhabilita les confirmacions de lectura
Inactiu
@@ -729,6 +746,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Qui pot veure aquesta informació?
El nom
+ Contingut compartit
Silencia la conversa
So de notificació
@@ -745,6 +763,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
NÚMERO DE TELÈFON
El Signal fa que comunicar-se sigui fàcil utilitzant el vostre número de telèfon i el llibre d\'adreces. Els amics i contactes que ja saben com contactar-vos pel número de telèfon us podran trobar fàcilment al Signal.\n\nEl registre tramet certa informació de contacte al servidor. No s\'emmagatzema.
+ Verifiqueu el número de telèfon
+ Introduïu el vostre número de telèfon per a rebre un codi de verificació. És possible que s\'apliquin càrrecs de la operadora.
@@ -762,6 +782,9 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Verificat
Comparteix el número de seguretat
+
+ Llisqueu amunt per a respondre
+ Llisqueu avall per a rebutjar
Certs problemes necessiten la vostra atenció.
Enviat
@@ -949,8 +972,10 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Foto del contacte
Arxivat
+ Bústia zeeeeero
Conversa nova
+ Doneu a la safata d\'entrada quelcom per a escriure a casa. Comenceu enviant un missatge a algun amic.
Restableix la sessió segura
@@ -1008,6 +1033,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Reenvia
Tot el contingut
+ Cap document
Previsualització multimèdia
@@ -1019,25 +1045,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
S\'han eliminant correctament els missatges antics
Icona de trànsit
- Missatge llegit
- Cap document
- Aquí hi ha les confirmacions de lectura
- Opcionalment vegeu i compartiu quan s\'han llegit els missatges
- Inhabilita les confirmacions de lectura
- Contingut compartit
- Verifiqueu el número de telèfon
- Introduïu el vostre número de telèfon per a rebre un codi de verificació. És possible que s\'apliquin càrrecs de la operadora.
- Doneu a la safata d\'entrada quelcom per a escriure a casa. Comenceu enviant un missatge a algun amic.
- Bústia zeeeeero
- Res. Nothing. Zero. He fet net!
- No s\'ha trobat cap resultat per a «%s»
- Cerca
- L\'aparell ja no està registrat
- Possiblement això és perquè vau registrar el vostre número de telèfon al Signal en una aparell diferent. Feu un toc per a tornar a registrar-lo.
- No teniu cap navegador web instal·lat!
- Xats recents
- Contactes
- Llisqueu amunt per a respondre
- Llisqueu avall per a rebutjar
+ S\'està carregant...
+ S\'està connectant...
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 992fff07f6..81cca5b07a 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -73,6 +73,9 @@
Vaše bezpečnostní kódy pro %1$s se změnily. To může znamenat, že se někdo pokouší zachytit vaši konverzaci, nebo jen že si %2$s přeinstaloval Signal a má teď nový identifikační klíč.
Možná budete chtít zkontrolovat vaše bezpečnostní kódy pro tento kontakt.
Přijmout
+
+ Nedávné konverzace
+ Kontakty
Zpráva %s
Signal volání %s
@@ -173,6 +176,7 @@
Nemáte na vašem zařízení nainstalován žádný prohlížeč.
+ Pro \'%s\' nebylo nic nalezeno
- Smazat vybranou konverzaci?
- Smazat vybrané konverzace?
@@ -528,6 +532,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
MMS zpráva byla zašifrována pro neexistující konverzaci
Ztišit upozornění
+
+ Není nainstalován webový prohlížeč!
Probíhá import
Importuji textové zprávy
@@ -562,11 +568,17 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Problém při odesílání zprávy!
Otevřít adresář
+
+ Hledat
Signal
Nová zpráva
+
+ Zařízení již není reigstrováno
+ To je proto, že jste registrovali vaše telefonní číslo u Signálu z jiného zařízení. Klepněte pro přeregistraci.
Chyba při přehrávání videa
+
Bezpečnostní kódy pro konverzaci s %1$s se změnily. To může znamenat, že se někdo pokouší zachytit vaši konverzaci, nebo že %2$s si jednoduše jen přeinstaloval Signal.
Možná budete chtít zkontrolovat vaše bezpečnostní kódy pro tento kontakt.
@@ -604,6 +616,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Nezablokované kontakty
+
Zpráva Signal
@@ -626,6 +639,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Odeslání selhalo
Čeká na schválení
Doručeno
+ Zpráva přečtena
Fotografie kontaktu
@@ -649,6 +663,9 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Provázat nové zařízení
pokračovat
+ Info o přečtení jsou zde
+ Můžete zobrazit a sdílet informaci, že byly zprávy přečteny
+ Povolit info o přečtení
Vyp.
@@ -749,6 +766,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Kdo může vidět tuto informaci?
Vaše jméno
+ Sdílená media
Ztišit konverzaci
Zvuk upozornění
@@ -765,6 +783,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Telefonní číslo
Signal umožňuje snadnou komunikaci použitím vašeho telefonního čísla a kontaktů. Přátelé a ostatní, kteří vědí, jak vás kontaktovat prostřednictvím telefonu, Vás budou moci snadno kontaktovat i pomocí aplikace Signal.\n\nRegistrace odesílá některé kontaktní údaje na server, kde ale nejsou uloženy.
+ Zkontrolujte vaše číslo
+ Zadejte své mobilní číslo a obdržíte ověřovací kód. Může být zpoplatněno.
@@ -782,6 +802,9 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Ověřeno
Sdílet bezpečnostní kód
+
+ Pro odpověď přejeďte prstem nahoru
+ Pro odmítnutí přejeďte prstem dolů
Některé problémy vyžadují vaši pozornost
Odesláno
@@ -970,8 +993,10 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Fotografie kontaktu
Archivováno
+ Schránka prázdná
Nová konverzace
+ Přidejte něco do schránky. Začněte psát přítelům.
Resetovat zabezpečenou konverzaci
@@ -1030,6 +1055,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Přeposlat
Všechna media
+ Žádné dokumenty
Náhled multimedií
@@ -1041,25 +1067,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Staré zprávy byly úspěšně smazány.
Ikona přenosu
- Zpráva přečtena
- Žádné dokumenty
- Info o přečtení jsou zde
- Můžete zobrazit a sdílet informaci, že byly zprávy přečteny
- Povolit info o přečtení
- Sdílená media
- Zkontrolujte vaše číslo
- Zadejte své mobilní číslo a obdržíte ověřovací kód. Může být zpoplatněno.
- Přidejte něco do schránky. Začněte psát přítelům.
- Schránka prázdná
- Všichni jste chyceni.
- Pro \'%s\' nebylo nic nalezeno
- Hledat
- Zařízení již není reigstrováno
- To je proto, že jste registrovali vaše telefonní číslo u Signálu z jiného zařízení. Klepněte pro přeregistraci.
- Není nainstalován webový prohlížeč!
- Nedávné konverzace
- Kontakty
- Pro odpověď přejeďte prstem nahoru
- Pro odmítnutí přejeďte prstem dolů
+ Načítám...
+ Probíhá připojování...
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 699d9910ee..73bd97fe06 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -68,6 +68,7 @@
Du bør verificere din sikkerhedsnøgle med denne kontakt
Godkend
+
Besked %s
Signal opkald %s
@@ -496,6 +497,7 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
MMS besked krypteret til en session der ikke findes
Dæmp notifikationer
+
I gang med at importere
Importerer tekstbeskeder
@@ -530,11 +532,15 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
Problem med at sende besked!
Åben bibliotek
+
+ Søg
Signal
Ny besked
+
Kunne ikke afspille video
+
Sikkerhedsnummeret for samtalen med %1$s er ændret. Dette kan enten betyde at nogen prøver at opfange jeres kommunikation, eller at %2$s blot har geninstalleret Signal.
Du bør verificere din sikkerhedsnøgle med denne kontakt
@@ -572,6 +578,7 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
Ingen blokerede kontakter
+
Signalbesked
@@ -729,6 +736,7 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
Bekræftet
Del sikkerhedsnøgle
+
Nogle problemer kræver din opmærsomhed.
Sendt
@@ -981,6 +989,7 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
Gennemført sletning af gamle beskeder
Transportikon
- Søg
+ Indlæser...
+ Forbinder...
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index ad9761d675..bcb85d3b01 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -51,6 +51,10 @@
(Standort)
Keine App zur Auswahl der Medieninhalte auffindbar.
+ Signal benötigt die Berechtigung »Speicher« für das Anhängen von Fotos, Videos oder Audiodateien, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Speicher«.
+ Signal benötigt die Berechtigung »Kontakte« für das Anhängen von Kontaktinformationen, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Kontakte«.
+ Signal benötigt die Berechtigung »Standort« für das Anhängen von Standorten, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Standort«.
+ Signal benötigt die Berechtigung »Kamera« für das Aufnehmen von Fotos, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Kamera«.
Fehler bei der Audiowiedergabe
@@ -70,6 +74,9 @@
Deine gemeinsame Sicherheitsnummer mit %1$s hat sich geändert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören. Oder %2$s hat Signal einfach erneut installiert.
Vielleicht möchtest du deine Sicherheitsnummer mit diesem Kontakt verifizieren.
OK
+
+ Kürzliche Unterhaltungen
+ Kontakte
Nachricht %s
Signal-Anruf %s
@@ -117,6 +124,13 @@
Audioaufnahme nicht möglich!
Fehler beim Senden der Sprachnachricht
Auf deinem Gerät ist derzeit keine App installiert, die mit diesem Link umgehen könnte.
+ Erlaube Signal zum Versenden von Audionachrichten Zugriff auf dein Mikrofon.
+ Signal benötigt die Berechtigung »Mikrofon« für das Senden von Audionachrichten, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Mikrofon«.
+ Um %s anzurufen, benötigt Signal Zugriff auf dein Mikrofon und deine Kamera.
+ Signal benötigt die Berechtigungen »Mikrofon« und »Kamera«, um %s anzurufen, diese wurden jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Mikrofon« und »Kamera«.
+ Erlaube Signal zum Aufnehmen von Fotos und Videos Zugriff auf deine Kamera.
+ Signal benötigt die Berechtigung »Kamera« für das Aufnehmen von Fotos oder Videos, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Kamera«.
+ Signal benötigt die Berechtigung »Kamera«, um Fotos oder Videos aufzunehmen
- %d ungelesene Nachricht
@@ -162,6 +176,7 @@
Auf deinem Gerät ist derzeit kein Browser installiert.
+ Keine Ergebnisse für »%s« gefunden
- Ausgewählte Unterhaltung löschen?
- Ausgewählte Unterhaltungen löschen?
@@ -288,6 +303,12 @@
Keine Klartextsicherung gefunden!
Fehler beim Importieren der Datensicherung!
Importieren abgeschlossen!
+ Signal benötigt die Berechtigung »SMS« für das Importieren von SMS-Nachrichten, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »SMS«.
+ Signal benötigt die Berechtigung »SMS«, um SMS-Nachrichten zu importieren
+ Signal benötigt die Berechtigung »Speicher« für den Lesezugriff auf den Benutzerspeicher, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Speicher«.
+ Signal benötigt die Berechtigung »Speicher«, um vom Benutzerspeicher zu lesen
+ Signal benötigt die Berechtigung »Speicher« für den Schreibzugriff auf den Benutzerspeicher, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Speicher«.
+ Signal benötigt die Berechtigung »Speicher«, um in den Benutzerspeicher zu schreiben
Antippen und Halten zur Aufnahme einer Sprachnachricht, Loslassen zum Senden
@@ -370,6 +391,8 @@
Dies ist leider kein gültiger QR-Code zur Geräteverknüpfung.
Signal-Gerät verknüpfen?
Du versuchst offenbar, ein Signal-Gerät mithilfe einer Scanner-App eines Drittanbieters zu verknüpfen. Scanne den QR-Code zu deinem Schutz noch einmal direkt aus Signal ein.
+ Signal benötigt die Berechtigung »Kamera« für das Einscannen von QR-Codes, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Kamera«.
+ QR-Codes können ohne die Berechtigung »Kamera« nicht eingescannt werden
Verschwindende Nachrichten
Deine Nachrichten werden nicht verfallen.
@@ -425,6 +448,7 @@
Google-Play-Dienste werden aktualisiert oder sind vorübergehend nicht erreichbar. Bitte erneut versuchen.
Mehr Informationen
Weniger Informationen
+ Signal benötigt Zugriff auf deine Kontakte und Medien, um dich mit Freunden zu verbinden, Nachrichten auszutauschen und sichere Anrufe zu tätigen
@@ -490,6 +514,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenUnsere Signal-Sicherheitsnummer:
Anscheinend hast du keine zum Teilen geeigneten Apps installiert.
Keine zu vergleichende Sicherheitsnummer in der Zwischenablage gefunden
+ Signal benötigt die Berechtigung »Kamera« für das Einscannen von QR-Codes, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Kamera«.
Fehlerhaft verschlüsselte Nachricht
@@ -507,6 +532,8 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenMMS wurde für eine nicht bestehende sichere Sitzung verschlüsselt
Benachrichtigungen stummschalten
+
+ Kein Webbrowser installiert!
Importieren wird durchgeführt
Nachrichten werden importiert
@@ -521,6 +548,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenDu
Nicht unterstützter Medieninhaltetyp
Entwurf
+ Signal benötigt die Berechtigung »Speicher« für das Abspeichern im Benutzerspeicher, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Speicher«.
%1$d neue Nachrichten in %2$d Unterhaltungen
Neueste von: %1$s
@@ -541,11 +569,18 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenProblem beim Senden der Nachricht!
Verzeichnis öffnen
+
+ Suchen
Signal
Neue Nachricht
+
+ Gerät nicht mehr registriert
+ Wahrscheinlich hast du deine Rufnummer mit Signal auf einem anderen Gerät registriert. Zum erneuten Registrieren antippen.
Fehler bei Videowiedergabe
+
+ Signal benötigt die Berechtigungen »Mikrofon« und »Kamera« für Anrufe, diese wurden jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Mikrofon« und »Kamera«.
Die Sicherheitsnummer für deine Unterhaltung mit %1$s hat sich geändert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören. Oder %2$s hat Signal einfach erneut installiert.
Vielleicht möchtest du deine Sicherheitsnummer mit diesem Kontakt verifizieren.
@@ -580,9 +615,12 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen
Kontaktbild
+ Signal benötigt die Berechtigung »Kontakte« für die Anzeige deiner Kontakte, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Kontakte«.
Keine blockierten Kontakte
+
+ Kontakte anzeigen
Signal-Nachricht
@@ -605,6 +643,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenVersand gescheitert
Bestätigung ausstehend
Zugestellt
+ Nachricht gelesen
Kontaktbild
@@ -628,6 +667,9 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenNeues Gerät verknüpfen
Fortsetzen
+ Lesebestätigungen sind da
+ Optional sehen und teilen, wann Nachrichten gelesen wurden
+ Lesebestätigungen aktivieren
Aus
@@ -721,6 +763,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenWer kann diese Informationen sehen?
Dein Name
+ Geteilte Medieninhalte
Unterhaltung stummschalten
Benachrichtigungston
@@ -737,6 +780,8 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen
RUFNUMMER
Signal macht das Kommunizieren leicht, indem es deine bereits bestehende Rufnummer und dein Adressbuch verwendet. Freunde und Kontakte, die bereits deine Rufnummer kennen, können so über Signal einfach mit dir Kontakt aufnehmen.\n\nBeim Registrieren werden einige Kontaktinformationen an den Server übermittelt. Diese werden nicht gespeichert.
+ Verifiziere deine Rufnummer
+ Bitte gib deine Rufnummer ein, um einen Verifikationscode zu erhalten. Dabei können Mobilfunkgebühren anfallen.
@@ -754,6 +799,9 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenVerifiziert
Sicherheitsnummer teilen
+
+ Zum Annehmen nach oben wischen
+ Zum Ablehnen nach unten wischen
Einige Vorgänge benötigen deine Aufmerksamkeit.
Gesendet
@@ -941,8 +989,11 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen
Kontaktbild
Archiviert
+ Leeeeerer Eingang
+ Nix. Nada. Niente.\nAlles erledigt!
Neue Unterhaltung
+ Erwecke deinen Posteingang zum Leben. Leg los und schreibe einem Freund.
Verschlüsselung neu starten
@@ -1000,6 +1051,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenWeiterleiten
Alle Medieninhalte
+ Keine Dokumente
Medieninhaltevorschau
@@ -1011,25 +1063,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenAlte Nachrichten wurden erfolgreich gelöscht
Übertragungssymbol
- Nachricht gelesen
- Keine Dokumente
- Lesebestätigungen sind da
- Optional sehen und teilen, wann Nachrichten gelesen wurden
- Lesebestätigungen aktivieren
- Geteilte Medieninhalte
- Verifiziere deine Rufnummer
- Bitte gib deine Rufnummer ein, um einen Verifikationscode zu erhalten. Dabei können Mobilfunkgebühren anfallen.
- Erwecke deinen Posteingang zum Leben. Leg los und schreibe einem Freund.
- Leeeeerer Eingang
- Nix. Nada. Niente. Alles erledigt!
- Keine Ergebnisse für »%s« gefunden
- Suchen
- Gerät nicht mehr registriert
- Wahrscheinlich hast du deine Rufnummer mit Signal auf einem anderen Gerät registriert. Zum erneuten Registrieren antippen.
- Kein Webbrowser installiert!
- Kürzliche Unterhaltungen
- Kontakte
- Zum Annehmen nach oben wischen
- Zum Ablehnen nach unten wischen
+ Wird geladen …
+ Verbindung wird hergestellt …
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index e37a7b4ef7..7fe8e387a7 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -70,6 +70,9 @@
Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %1$s άλλαξε. Είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τη συνομιλία σας, είτε ο/η %2$s απλά επανεγκατέστησε το Signal.
Προτείνουμε να επιβεβαιώσεις τον αριθμό ασφαλείας σου με αυτή την επαφή.
Αποδοχή
+
+ Πρόσφατες συζητήσεις
+ Επαφές
Μήνυμα %s
Κλήση Signal %s
@@ -162,6 +165,7 @@
Δεν υπάρχει εγκατεστημένο πρόγραμμα περιήγησης στη συσκευή σας.
+ Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα για \"%s\"
- Διαγραφή επιλεγμένης συζήτησης;
- Διαγραφή επιλεγμένων συζητήσεων;
@@ -519,6 +523,8 @@
Το MMS μήνυμα κρυπτογραφήθηκε για μη υπάρχον session
Σίγαση ειδοποιήσεων
+
+ Δεν υπάρχει εγκατεστημένος φυλλομετρητής!
Εισαγωγή σε εξέλιξη
Εισαγωγή μηνυμάτων κειμένου
@@ -553,11 +559,17 @@
Πρόβλημα με την αποστολή μηνύματος!
Άνοιγμα φακέλου
+
+ Αναζήτηση
Signal
Νέο μήνυμα
+
+ Η συσκευή δεν είναι πλέον εγγεγραμμένη
+ Αυτό συνέβη μάλλον επειδή καταχώρησες τον αριθμό τηλεφώνου σου στο Signal σε άλλη συσκευή. Πάτησε για να επανεγγραφτείς.
Πρόβλημα με την απαπαραγωγή του βίντεο
+
Ο αριθμός ασφαλείας για την συζήτησή σου με τον/την %1$s έχει αλλάξει. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τις επικοινωνίες σου, ή πως απλά ο/η %2$s επανεγκατέστησε το Signal.
Μήπως θα ήθελες να επιβεβαιώσεις τον αριθμό ασφαλείας σου για αυτή την επαφή;
@@ -595,6 +607,7 @@
Καμία μπλοκαρισμένη επαφή
+
Μήνυμα Signal
@@ -617,6 +630,7 @@
Η αποστολή απέτυχε
Η έγκριση εκκρεμεί
Παραδόθηκε
+ Το μήνυμα διαβάστηκε
Φωτογραφία επαφής
@@ -640,6 +654,9 @@
Σύνδεση νέας συσκευής
συνέχεια
+ Τα αποδεικτικά ανάγνωσης ήρθαν
+ Προαιρετικά, μπορείς να δεις και να μοιραστείς πότε διαβάστηκαν τα μηνύματα
+ Ενεργοποίηση αποδεικτικών ανάγνωσης
Απενεργοποιημένο
@@ -733,6 +750,7 @@
Ποιοί μπορούν να δουν αυτές τις πληροφορίες;
Το όνομα σου
+ Διαμοιρασμένα πολυμέσα
Σίγαση συζήτησης
Ήχος ειδοποίησης
@@ -749,6 +767,8 @@
ΑΡΙΘΜΟΣ ΚΙΝΗΤΟΥ
Το Signal κάνει την επικοινωνία εύκολη χρησιμοποιόντας τον τηλεφωνικό αριθμό και τη λίστα επαφών σου. Φίλοι/ες και επαφές που έχουν ήδη τον αριθμό σου θα μπορούν να σου μιλήσουν εύκολα μέσω του Signal.\n\nΗ εγγραφή μεταδίδει προσωρινά μερικά στοιχεία επικοινωνίας στον διακομιστή. Δεν θα αποθηκευτούν.
+ Επιβεβαίωσε τον αριθμό σου
+ Παρακαλώ γράψε τον αριθμό κινητού σου για να λάβεις ένα κωδικό επιβεβαίωσης. Μπορεί να υπάρξουν χρεώσεις παρόχου.
@@ -766,6 +786,9 @@
Επιβεβαιωμένο
Μοιράσου τον αριθμό ασφαλείας
+
+ Σύρε προς τα πάνω για απάντηση
+ Σύρε προς τα κάτω για απόρριψη
Ορισμένα ζητήματα χρειάζονται την προσοχή σου.
Στάλθηκε στις
@@ -953,8 +976,10 @@
Φωτογραφία επαφής
Αρχειοθετημένα
+ Τίποτα στα εισερχόμενα
Νεα συζήτηση
+ Δώσε ζωή στα εισερχόμενά σου! Ξεκίνα στέλνοντας μήνυμα σε κάποιον/α φίλο/η σου.
Επανεκκίνηση ασφαλούς συνεδρίας
@@ -1012,6 +1037,7 @@
Προώθηση
Όλα τα πολυμέσα
+ Δεν υπάρχουν έγγραφα
Προεπισκόπιση
@@ -1023,25 +1049,7 @@
Τα παλιά μηνύματα διαγράφτηκαν επιτυχώς
Μεταφορά εικονίδιου
- Το μήνυμα διαβάστηκε
- Δεν υπάρχουν έγγραφα
- Τα αποδεικτικά ανάγνωσης ήρθαν
- Προαιρετικά, μπορείς να δεις και να μοιραστείς πότε διαβάστηκαν τα μηνύματα
- Ενεργοποίηση αποδεικτικών ανάγνωσης
- Διαμοιρασμένα πολυμέσα
- Επιβεβαίωσε τον αριθμό σου
- Παρακαλώ γράψε τον αριθμό κινητού σου για να λάβεις ένα κωδικό επιβεβαίωσης. Μπορεί να υπάρξουν χρεώσεις παρόχου.
- Δώσε ζωή στα εισερχόμενά σου! Ξεκίνα στέλνοντας μήνυμα σε κάποιον/α φίλο/η σου.
- Τίποτα στα εισερχόμενα
- Το απόλυτο μηδέν! Τα εισερχόμενα είναι άδεια.
- Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα για \"%s\"
- Αναζήτηση
- Η συσκευή δεν είναι πλέον εγγεγραμμένη
- Αυτό συνέβη μάλλον επειδή καταχώρησες τον αριθμό τηλεφώνου σου στο Signal σε άλλη συσκευή. Πάτησε για να επανεγγραφτείς.
- Δεν υπάρχει εγκατεστημένος φυλλομετρητής!
- Πρόσφατες συζητήσεις
- Επαφές
- Σύρε προς τα πάνω για απάντηση
- Σύρε προς τα κάτω για απόρριψη
+ Φορτώνει...
+ Γίνεται σύνδεση...
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 4c35fa30bc..3a30ca8aa9 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -70,6 +70,9 @@
Su número de seguridad con %1$s ha cambiado. Esto podría significar que o bien alguien está tratando de interceptar su comunicación, o que %2$s simplemente ha reinstalado Signal.
Puede que desee verificar su número de seguridad con este contacto.
Aceptar
+
+ Chats recientes
+ Contactos
Mensaje %s
Llamar a %s con Signal
@@ -162,6 +165,7 @@
No hay ningún navegador instalado en su dispositivo
+ No se encontraron resultados para \'%s\'
- ¿Eliminar la conversación seleccionada?
- ¿Eliminar las conversaciones seleccionadas?
@@ -522,6 +526,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
El mensaje MMS se cifró para una sesión no existente
Silenciar notificaciones
+
+ ¡No hay navegador web instalado!
Importación en progreso
Importando mensajes de texto
@@ -556,11 +562,17 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
¡Hubo un problema al enviar el mensaje!
Abrir directorio
+
+ Buscar
Signal
Nuevo mensaje
+
+ El dispositivo ya no está registrado
+ Probablemente esto es a causa de que registró en Signal su número de teléfono con un dispositivo distinto. Pulse para volver a registrar.
Error al reproducir el vídeo
+
El número de seguridad para tu conversación con %1$s ha cambiado. Esto podría significar que alguien está tratando de interceptar su comunicación, o bien que %2$s simplemente ha reinstalado Signal.
Puede que desee verificar su número de seguridad con este contacto.
@@ -598,6 +610,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
No hay contactos bloqueados
+
Mensaje de Signal
@@ -620,6 +633,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Fallo al enviar
Pendiente de aprobación
Entregado
+ Mensaje leído
Foto de contacto
@@ -643,6 +657,9 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Vincular nuevo dispositivo
continuar
+ Las notificaciones de lectura están aquí
+ Opcionalmente ver y compartir cuando los mensajes se hayan leído
+ Habilitar notificaciones de lectura
Inactivo
@@ -736,6 +753,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
¿Quién puede ver esta información?
Su nombre
+ Audiovisuales compartidos
Silenciar conversación
Sonido de notificaciones
@@ -752,6 +770,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
NÚMERO DE TELÉFONO
Signal facilita comunicarse usando tu número de teléfono y libreta de direcciones existentes. Los amigos y contactos que ya saben como contactar contigo por teléfono podrán ponerse en contacto contigo a través de Signal.\n\nEl proceso de registro transmite alguna información acerca de tus contactos al servidor pero no se almacena.
+ Verifique su número
+ Por favor, introduzca su número de móvil para reicibir un código de verificación. Puede que se apliquen tasas por parte de su compañía.
@@ -769,6 +789,9 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Verificado
Compartir número de seguridad
+
+ Barrido hacia arriba para responder
+ Barrido hacia abajo para rechazar
Algunos asuntos necesitan su atención
Enviado
@@ -956,8 +979,10 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Foto del contacto
Archivado
+ Bandeja de entrada ceeerooo
Nueva conversación
+ Proporcione a su buzón de entrada algo sobre lo que escribir respuestas. Comience intercambiando mensajes con un amigo.
Reiniciar sesión segura
@@ -1015,6 +1040,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Avanzar
Todos los audiovisuales
+ No hay documentos
Previsualizar multimedia
@@ -1026,25 +1052,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Mensajes antiguos borrados con éxito
Icono de transporte
- Mensaje leído
- No hay documentos
- Las notificaciones de lectura están aquí
- Opcionalmente ver y compartir cuando los mensajes se hayan leído
- Habilitar notificaciones de lectura
- Audiovisuales compartidos
- Verifique su número
- Por favor, introduzca su número de móvil para reicibir un código de verificación. Puede que se apliquen tasas por parte de su compañía.
- Proporcione a su buzón de entrada algo sobre lo que escribir respuestas. Comience intercambiando mensajes con un amigo.
- Bandeja de entrada ceeerooo
- Nimio. Nulo. Cero. Nada. ¡Eso es todo!
- No se encontraron resultados para \'%s\'
- Buscar
- El dispositivo ya no está registrado
- Probablemente esto es a causa de que registró en Signal su número de teléfono con un dispositivo distinto. Pulse para volver a registrar.
- ¡No hay navegador web instalado!
- Chats recientes
- Contactos
- Barrido hacia arriba para responder
- Barrido hacia abajo para rechazar
+ Cargando...
+ Conectando...
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index dbc9064be4..c5afe6b80f 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -59,6 +59,8 @@
Täna
Eile
+ See nädal
+ See kuu
Sissetulev kõne
@@ -68,6 +70,9 @@
Sinu turvanumber kontaktiga %1$s on muutunud. See võib tähendada, et keegi proovib sinu vestlusesse sekkuda või et %2$s lihtsalt taasinstallis Signali.
Sa võid tahta kinnitada oma turvanumbrit selle kontaktiga.
Nõustu
+
+ Hiljutised vestlused
+ Kontaktid
Sõnum %s
Signali kõne %s
@@ -160,6 +165,7 @@
Sinu seadmesse pole installitud brauserit.
+ Tulemusi ei leitud otsingule \'%s\'
- Kustutad valitud vestluse?
- Kustutad valitud vestlused?
@@ -323,6 +329,7 @@
Võrgupakkuja MMS-seadete lugemisel esines viga
+ Meedia
Dokumendid
Signali kõne käib
@@ -444,7 +451,12 @@
Registreerimise viga
Signali registreerimisel esines viga.
+ Vaikimisi helin
Puudub
+ Vaikimisi teate heli
+ Vaikimisi äratuse heli
+ Lisa helin
+ Kohandatud helina lisamine pole võimalik
Pilt
Heli
@@ -516,6 +528,8 @@
MMS-sõnum krüptitud mitteeksisteeriva sessiooni jaoks
Vaigista teated
+
+ Veebibrauser ei ole paigaldatud!
Importimine käib
Impordin tekstsõnumeid
@@ -550,11 +564,17 @@
Sõnumi saatmisel esines probleem!
Ava faili asukoht
+
+ Otsi
Signal
Uus sõnum
+
+ Seade ei ole enam registreeritud
+ Tõenäoliselt seepärast, et sa registreerisid oma telefoninumbri Signalis erinevas seadmes. Klõpsa uuesti registreerimiseks.
Video esitamisel tekkis viga
+
Turvanumber sinu vestluses kontaktiga %1$s on muutunud. See võib tähendada, et keegi üritab su vestlusesse sekkuda või et %2$s lihtsalt taasinstallis Signali.
Sa võid tahta kinnitada oma turvanumbrit selle kontaktiga.
@@ -592,6 +612,7 @@
Blokeeritud kontakte pole
+
Signali sõnum
@@ -614,6 +635,7 @@
Saatmine ebaõnnestus
Ootab kinnitust
Kohale toimetatud
+ Sõnum loetud
Kontakti foto
@@ -637,6 +659,9 @@
Lingi uus seade
jätka
+ Lugemiskinnitused on siin
+ Lisavõimalusena näe ja jaga, millal sõnumeid loeti
+ Luba lugemiskinnitused
Väljas
@@ -730,6 +755,7 @@
Kes näeb seda infot?
Sinu nimi
+ Jagatud meedia
Vaigista vestlus
Teadete heli
@@ -737,6 +763,7 @@
Blokeeri
Värv
Kuva turvanumber
+ Vestluse seaded
Privaatsus
Signali kõne
@@ -745,6 +772,8 @@
TELEFONINUMBER
Signal teeb suhtlemise lihtsaks, kasutades olemasolevat telefoninumbrit ja aadressiraamatut. Sõbrad ja kontaktid, kes juba saavad sinuga telefoni teel ühendust, saavad ka Signali kaudu seda teha.\n\nRegistreerimine saadab osalist kontaktinfot serverile, seda ei salvestata.
+ Kinnita oma number
+ Palun sisesta enda mobiilinumber kinnituskoodi saamiseks. Lisanduvad teenustasud.
@@ -762,6 +791,9 @@
Kinnitatud
Jaga turvanumbrit
+
+ Viipa vastamiseks üles
+ Viipa keeldumiseks alla
Mõned probleemid vajavad su tähelepanu.
Saadetud
@@ -888,6 +920,10 @@
Saada silumislogi
\"WiFi kõnede\" ühilduvusrežiim
Luba, kui su seade kasutab SMS/MMS kohaletoimetamist üle WiFi (luba ainult siis, kui \"WiFi kõned\" on sinu seadmes lubatud)
+ Inkognito klaviatuur
+ Lugemiskinnitused
+ Kui lugemiskinnitused on keelatud, siis pole sul võimalik teiste saadetud lugemiskinnitusi näha.
+ Palu klaviatuuril keelata isikupärastatud õppimine
Blokeeritud kontaktid
Kui kasutad mobiilandmesidet
Kui kasutad Wi-Fit
@@ -945,8 +981,10 @@
Kontakti foto pilt
Arhiveeritud
+ Postkast on tüüühi
Uus vestlus
+ Lisa oma postkasti midagi, näiteks alusta sõbraga sõnumite vahetamist.
Lähtesta turvaline sessioon
@@ -1004,6 +1042,7 @@
Edasta
Kogu meedia
+ Dokumente pole
Meedia eelvaade
@@ -1015,6 +1054,7 @@
Vanad sõnumid edukalt kustutatud
Transpordi ikoon
- Otsi
+ Laadimine...
+ Ühendan...
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 90943c2888..e514bb62a9 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -67,6 +67,7 @@
%1$s-en segurtasun zenbakia aldatu egin da. Honek norbait zure komunikazioa eragozten saiatzen ari dela edo %2$s-k Signal aplikazioa berrinstalatu duela adierazi dezake.
Agian zure segurasun zenbakia kontatu honekin baieztatu nahi duzu.
Onartu
+
Mezu %s
Signal Dei %s
@@ -496,6 +497,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
MMS mezua zifratua esistitzen ez den saio baterako
Desaktibatu jakinarazpenak
+
Inportaketa indarrean
Testu mezuak inportatzen
@@ -530,11 +532,15 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
Arazoa mezua bidaltzen!
Direktorioa ireki
+
+ Bilatu
Signal
Mezu berria
+
Bideoa ikusterakoan huts egin du
+
%1$serabiltzailearekin duzun solasaldirako segurtasun zenbakia aldatu da. Agian norbait zure komunikazioa atzematen saiatzen ari da edo %2$s erabiltzaileak Signal berrinstalatu du.
Agian zure segurasun zenbakia kontatu honekin baieztatu nahi duzu.
@@ -572,6 +578,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
Blokeatutako kontaturik ez...
+
Signal mezua
@@ -735,6 +742,7 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den zifratu gabeko babeskopi
Egiaztatua
Segurtasun zenbakia partekatu
+
Arazo batzuk daude.
Bidalita
@@ -987,6 +995,7 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den zifratu gabeko babeskopi
Mezu zaharrak ondo ezabatu dira
Garraio ikonoa
- Bilatu
+ Kargatzen...
+ Konektatzen...
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 5deee7f420..0798297e2f 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -67,6 +67,9 @@
شماره امنیتی شما %1$s تغییر یافته است. این به این معنا است که شخص ثالثی تلاش میکند تا ارتباط شما را شنود کند، و یا %2$s سیگنال را مجددا نصب کرده است.
شاید بخواهید که شماره امنیتی خود را با این مخاطب تایید کنید.
پذیرفتن
+
+ چت های اخیر
+ مخاطبین
ارسال پیام به %s
تماس سیگنال %s
@@ -152,6 +155,7 @@
برروی دستگاه شما هیچ مرورگری نصب نیست.
+ نتایجی برای %s یافت نشد
- مکالمات انتخاب شده حذف شوند؟
@@ -496,6 +500,8 @@
پیام های MMS برای نشست های غیر موجود رمزنگاری شده اند
بیصدا کردن اعلان ها
+
+ هیچ مرورگر وبی نصب نشده است
واردکردن در حال پیشرفت
واردکردن پیام های متنی
@@ -530,11 +536,16 @@
بروز خطا در ارسال پیام!
بازکردن پوشه
+
+ جستجو
سیگنال
پیام جدید
+
+ این دستگاه دیگر ثبت نیست
خطا در پخش ویدیو
+
شاید بخواهید که شماره امتیتی خود را با این شخص تایید کنید.
شماره امنیتی جدید
@@ -571,6 +582,7 @@
هیج مخاطبی بسته نشده است
+
پیام سیگنال
@@ -593,6 +605,7 @@
ارسال نشد
در انتظار تایید
تحویل
+ پیام خوانده شده
تصویر مخاطب
@@ -616,6 +629,8 @@
اتصال دستگاه جدید
ادامه
+ رسید پیامهای خوانده شده اینجا هستند.
+ فعال سازی رسید خوانده شدن پیام
خاموش
@@ -698,6 +713,7 @@
چه کسانی می توانند این اطلاعات را ببینند؟
نام شما
+ رسانه های اشتراک گذاشته شده
مکالمه صامت
صدای اطلاع رسانی
@@ -713,6 +729,8 @@
تماس سیگنال
شماره تلفن
+ شماره تلفن خود را تایید کنید
+ لطفا شماره موبایل خود را جهت دریافت کد تایید وارد نمایید. اپراتور شما ممکن است مبلغی در ازای این کار دریافت کند.
@@ -729,6 +747,7 @@
تایید شده
به اشتراک گذاشتن شماره امنیتی
+
برخی از مسائل نیاز به توجه شما دارند.
فرستاده
@@ -913,6 +932,7 @@
تماس با عکس تصویر
آرشیو
+ اینباکس صفررررر
گفتگوی جدید
@@ -971,6 +991,7 @@
Forward
تمام رسانه ها
+ اسنادی نیست
پیش نمایش رسانه
@@ -982,20 +1003,7 @@
پیامهای قدیمی با موفقیت حذف شدند
آیکون های حمل و نقل
- پیام خوانده شده
- اسنادی نیست
- رسید پیامهای خوانده شده اینجا هستند.
- فعال سازی رسید خوانده شدن پیام
- رسانه های اشتراک گذاشته شده
- شماره تلفن خود را تایید کنید
- لطفا شماره موبایل خود را جهت دریافت کد تایید وارد نمایید. اپراتور شما ممکن است مبلغی در ازای این کار دریافت کند.
- اینباکس صفررررر
- اوه، از این بدتر بهتر نمیشه! شما گرفتار شدین!
- نتایجی برای %s یافت نشد
- جستجو
- این دستگاه دیگر ثبت نیست
- هیچ مرورگر وبی نصب نشده است
- چت های اخیر
- مخاطبین
+ درحال بارگذاری...
+ اتصال ...
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 44c97f1397..84dce56c25 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -70,6 +70,9 @@
Turvanumerosi yhteystiedon %1$s kanssa on vaihtunut. Tämä voi tarkoittaa joko sitä, että joku yrittää kaapata viestiliikennettänne, tai sitä, että %2$s on vain yksinkertaisesti asentanut Signalin uudelleen.
Saatat haluta varmentaa turvanumerosi tämän yhteystiedon kanssa.
Hyväksy
+
+ Viimeisimmät keskustelut
+ Yhteystiedot
Viesti %s
Signal-puhelu %s
@@ -162,6 +165,7 @@
Laitteessasi ei ole verkkoselainta asennettuna.
+ Ei hakutuloksia: \'%s\'
- Poistetaanko valittu keskustelu?
- Poistetaanko valitut keskustelut?
@@ -514,6 +518,8 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
MMS-viesti salattu olemattomalle istunnolle
Mykistä ilmoitukset
+
+ Selainta ei ole asennettu!
Tuonti käynnissä
Tuo tekstiviestejä
@@ -548,11 +554,17 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Ongelma viestin lähettämisessä!
Avaa hakemisto
+
+ Hae
Signal
Uusi viesti
+
+ Laite ei enää ole rekisteröity
+ Tämä johtuu todennäköisesti siitä, että olet rekisteröitynyt puhelinnumerollasi Signaliin toisella laitteella. Napsauta rekisteröityäksesi uudelleen.
Virhe videon toistossa
+
Turvanumerosi yhteystiedon %1$s kanssa on vaihtunut. Tämä voi tarkoittaa joko sitä, että joku yrittää kaapata viestiliikennettänne, tai sitä, että %2$s on vain yksinkertaisesti asentanut Signalin uudelleen.
Saatat haluta varmentaa turvanumerosi tämän yhteystiedon kanssa.
@@ -590,6 +602,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Ei estettyjä yhteystietoja
+
Signal-viesti
@@ -612,6 +625,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Lähetys epäonnistui
Odottaa hyväksyntää
Toimitettu
+ Viesti luettu
Yhteystiedon kuva
@@ -635,6 +649,9 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Yhdistä uusi laite
jatka
+ Lukukuittaukset ovat täällä
+ Voit halutessasi nähdä ja jakaa milloin viestit on luettu
+ Ota lukukuittaukset käyttöön
pois päältä
@@ -728,6 +745,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Kuka voi nähdä nämä tiedot?
Nimesi
+ Jaettu media
Mykistä keskustelu
Ilmoitusääni
@@ -744,6 +762,8 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
PUHELINNUMERO
Signal tekee kommunikoinnista helppoa käyttämällä hyödyksi olemassaolevaa puhelinnumeroasi ja yhteystietojasi. Ystäväsi, jotka tuntevat sinut puhelinnumerosi kautta, voivat ottaa sinuun yhteyttä jatkossa myös Signalin kautta.\n\nRekisteröityminen siirtää joitakin yhteystietoja väliaikaisesti palvelimelle. Niitä ei kuitenkaan tallenneta sinne.
+ Vahvista numerosi
+ Syötä puhelinnumerosi saadaksesi vahvistuskoodin. Matkapuhelinoperaattorisi hinnat voivat olla voimassa.
@@ -761,6 +781,9 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Varmennettu
Jaa turvanumero
+
+ Pyyhkäise ylös vastataksesi
+ Pyyhkäise alas hylätäksesi
Jotkin asiat kaipaavat huomiotasi.
Lähetetty
@@ -948,8 +971,10 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Yhteystiedon kuva
Arkistoitu
+ Postilaatikko on tyyyhjä
Uusi keskustelu
+ Anna postilaatikollesi jotain, mistä se voisi olla ylpeä. Aloita lähettämällä viesti ystävälle.
Alusta suojattu istunto
@@ -1007,6 +1032,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Välitä
Kaikki mediatiedostot
+ Ei tiedostoja
Liitteen esikatselu
@@ -1018,25 +1044,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Vanhojen viestien poisto onnistui
Tyypin kuvake
- Viesti luettu
- Ei tiedostoja
- Lukukuittaukset ovat täällä
- Voit halutessasi nähdä ja jakaa milloin viestit on luettu
- Ota lukukuittaukset käyttöön
- Jaettu media
- Vahvista numerosi
- Syötä puhelinnumerosi saadaksesi vahvistuskoodin. Matkapuhelinoperaattorisi hinnat voivat olla voimassa.
- Anna postilaatikollesi jotain, mistä se voisi olla ylpeä. Aloita lähettämällä viesti ystävälle.
- Postilaatikko on tyyyhjä
- Postilaatikkosi on tyhjä. Hyvää päivänjatkoa!
- Ei hakutuloksia: \'%s\'
- Hae
- Laite ei enää ole rekisteröity
- Tämä johtuu todennäköisesti siitä, että olet rekisteröitynyt puhelinnumerollasi Signaliin toisella laitteella. Napsauta rekisteröityäksesi uudelleen.
- Selainta ei ole asennettu!
- Viimeisimmät keskustelut
- Yhteystiedot
- Pyyhkäise ylös vastataksesi
- Pyyhkäise alas hylätäksesi
+ Ladataan...
+ Yhdistetään...
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 946fb4242f..7ce0ffa8e5 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -70,6 +70,9 @@
Vos numéros de sécurité avec %1$s ont changé. Cela pourrait signifier que quelqu\'un essaie d\'intercepter votre communication, ou que %2$s a simplement réinstallé Signal.
Vous pouvez vérifier vos numéros de sécurité avec ce contact.
Accepter
+
+ Conversations récentes
+ Contacts
Message %s
Appel Signal %s
@@ -162,6 +165,7 @@
Il n\'y a pas de navigateur installé sur l\'appareil.
+ Aucun résultat trouvé pour \'%s\'
- Supprimer la conversation sélectionnée ?
- Supprimer les conversations sélectionnées ?
@@ -230,9 +234,9 @@
Signal prend désormais en charge les appels vidéo sécurisés. Démarrez un appel normalement, appuyez sur le bouton vidéo et dites bonjour.
Signal prend désormais en charge les appels vidéo sécurisés.
Signal prend désormais en charge les appels vidéo sécurisés. Appuyez pour plus d\'info.
- Prêt pour votre gros plan?
+ Prêt pour votre gros plan ?
Maintenant, vous pouvez partager une photo de profil et un nom avec vos amis sur Signal
- Les profils de signal sont ici
+ Les profils de Signal sont ici
Exporter
Exporter en clair dans l\'espace de stockage ?
@@ -321,7 +325,7 @@ l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués.
Erreur lors de la lecture des paramètres MMS du fournisseur sans fil
- Media
+ Média
Documents
Appel Signal en cours
@@ -347,9 +351,9 @@ l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués.
Vous avez choisi %1$s comme heure de disparition du message.
%1$s a choisi %2$s comme heure de disparition du message.
Votre numéro de sécurité avec %s a changé.
- Vous avez marqué votre numéro de sécurité avec %s vérifié
+ Vous avez marqué votre numéro de sécurité avec %s comme vérifié
Vous avez marqué votre numéro de sécurité avec %s comme vérifié depuis un autre appareil
- Vous avez marqué vos numéros de sécurité avec %s non vérifié
+ Vous avez marqué votre numéro de sécurité avec %s comme non vérifié
Vous avez marqué votre numéro de sécurité avec %s comme non vérifié depuis un autre appareil
Les phrases de passe ne correspondent pas !
@@ -424,7 +428,7 @@ votre numéro de téléphone
Le numéro que vous avez
introduit (%s) n\'est pas valide.
Services Google Play manquants
- Play Services de Google n\'est pas installé, ceci peut réduire la fiabilité et les performances de Signal.\nSi vous n\'êtes pas un utilisateur avancé ou n\'utilisez pas de ROM Android de tiers ou que vous pensez voir ceci par erreur, veuillez contacter support@whispersystems.org pour résoudre ces problèmes.
+ Cet appareil ne dispose pas des Google Play Services. Vous pouvez continuer d\'utiliser Signal, mais cette configuration peut abaisser la fiabilité ou les performances.\n\nSi vous n\'êtes pas un utilisateur avancé, n\'utilisez pas de ROM Android tierce ou que vous pensez voir ceci par erreur, veuillez contacter support@whispersystems.org pour dépannage.
Je comprends
Erreur Play Services
Google Play Services est en cours de mise à jour ou est temporairement indisponible. Veuillez réessayer.
@@ -442,7 +446,7 @@ introduit (%s) n\'est pas valide.
Aucun
Notification sonore par défaut
Alarme sonore par défaut
- Ajouter sonnerie
+ Ajouter une sonnerie
Impossible d\'ajouter une sonnerie personnalisée
Image
@@ -453,7 +457,7 @@ introduit (%s) n\'est pas valide.
Message d\'échange!
Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du protocole.
- Un message avec de nouveaux numéros de sécurité a été reçu. Cliquez pour l\'accepter et l\'afficher.
+ Un message avec de nouveaux numéros de sécurité a été reçu. Appuyez pour continuer et l\'afficher.
Vous avez réinitialisé la session sécurisée.
%s a réinitialisé la session sécurisée.
Message doublon.
@@ -470,8 +474,8 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Le temps de disparition des messages a été réglé à %s
Numéro de sécurité changé
Votre numéro de sécurité avec %s a changé
- Vous avez marqué vérifié
- Vous avez marqué non vérifié
+ Vous avez marqué comme vérifié
+ Vous avez marqué comme non vérifié
Mise à jour de Signal
Une nouvelle version de Signal est disponible, appuyez pour la mettre à jour
@@ -513,6 +517,8 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Message MMS crypté pour une session non existante
Désactiver les notifications
+
+ Aucun navigateur Web installé!
Importation en cours
Importation des messages textes
@@ -547,11 +553,17 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Erreur lors de l\'envoi du message !
Ouvrir le répertoire
+
+ Chercher
Signal
Nouveau message
+
+ L\'appareil n\'est plus enregistré
+ C\'est probablement parce que vous avez enregistré votre numéro de téléphone avec Signal sur un autre appareil. Appuyez pour vous réinscrire.
Erreur lors de la lecture de la vidéo
+
Le numéro de sécurité pour votre conversation avec %1$s a changé. Soit quelqu\'un tente d\'intercepter votre communication, soit que %2$s a simplement réinstallé Signal.
Vous pouvez vérifier votre numéro de sécurité avec ce contact.
@@ -589,6 +601,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Aucun contact bloqué
+
Message de Signal
@@ -611,6 +624,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Échec de l\'envoi
En Attente d’Acceptation
Délivré
+ Message lu
Photo de contact
@@ -634,6 +648,9 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Lier un nouvel appareil
continuer
+ Les reçus de lecture sont ici
+ En option, voir et partager lorsque les messages ont été lus
+ Activer les reçus de lecture
Off
@@ -729,6 +746,7 @@ Les paramètres MMS de votre opérateur peuvent généralement être obtenus en
Votre nom
+ Médias partagés
Mettre la conversation en silencieux
Son de notification
@@ -745,6 +763,8 @@ Les paramètres MMS de votre opérateur peuvent généralement être obtenus en
NUMÉRO DE TÉLÉPHONE
Signal facilite la communication en utilisant votre numéro de téléphone et votre carnet d\'adresses. Les amis et les contacts qui savent déjà comment vous contacter par téléphone pourront facilement entrer en contact avec vous via Signal.\n\L\'inscription transmet certaines informations de contact au serveur. Ces informations ne sont pas enregistrées.
+ Vérifier votre numéro
+ Veuillez entrer votre numéro de téléphone portable pour recevoir un code de vérification. Les tarifs de l\'opérateur peuvent s\'appliquer.
@@ -762,6 +782,9 @@ Les paramètres MMS de votre opérateur peuvent généralement être obtenus en
Vérifié
Partager le numéro de sécurité
+
+ Glisser vers le haut pour répondre
+ Glisser vers le bas pour rejeter
Des problèmes requièrent votre attention.
Envoyé
@@ -900,7 +923,7 @@ Les paramètres MMS de votre opérateur peuvent généralement être obtenus en
Élagage des messages
Utiliser les Emoji du système
Désactiver le support des emojis inclus dans Signal
- Relayer tout les appels via les serveurs Signal pour éviter de révéler votre IP à votre contact. L\'activation va réduire la qualité de l\'appel.
+ Relayer tous les appels via les serveurs Signal pour éviter de révéler votre IP à votre contact. L\'activation réduira la qualité de l\'appel.
Toujours relayer les appels
Accès à l\'application
Communication
@@ -949,8 +972,10 @@ Les paramètres MMS de votre opérateur peuvent généralement être obtenus en
Photo de contact
Archivé
+ Boîte de réception zeeerrro
Nouvelle conversation
+ Donnez à votre boîte de réception quelque chose à raconter. Commencez par envoyer un message à un ami.
Réinitialiser la session sécurisée
@@ -1008,6 +1033,7 @@ Les paramètres MMS de votre opérateur peuvent généralement être obtenus en
Faire suivre
Tous les médias
+ Pas de documents
Aperçu du média
@@ -1019,25 +1045,7 @@ Les paramètres MMS de votre opérateur peuvent généralement être obtenus en
Anciens messages supprimés avec succès
Icône de transport
- Message lu
- Pas de documents
- Les reçus de lecture sont ici
- En option, voir et partager lorsque les messages ont été lus
- Activer les reçus de lecture
- Médias partagés
- Vérifier votre numéro
- Veuillez entrer votre numéro de téléphone portable pour recevoir un code de vérification. Les tarifs de l\'opérateur peuvent s\'appliquer.
- Donnez à votre boîte de réception quelque chose à raconter. Commencez par envoyer un message à un ami.
- Boîte de réception zeeerrro
- Zip. Zilch. Zero. Nada. Vous êtes tous pris au dépourvu!
- Aucun résultat trouvé pour \'%s\'
- Chercher
- L\'appareil n\'est plus enregistré
- C\'est probablement parce que vous avez enregistré votre numéro de téléphone avec Signal sur un autre appareil. Appuyez pour vous réinscrire.
- Aucun navigateur Web installé!
- Conversations récentes
- Contacts
- Glisser vers le haut pour répondre
- Glisser vers le bas pour rejeter
+ Chargement...
+ Connexion...
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 1a5d8caeae..43daa7f259 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
O teu número de seguranza con %1$s foi modificado. Isto pode significar que alguén está a tentar interceptar a vosa comunicación ou simplemente que %2$s reinstalou Signal.
Convén verificar o teu número de seguranza con este contacto.
Aceptar
+
Mensaxe %s
Chamada Signal %s
@@ -524,6 +525,7 @@
Mensaxe MMS cifrada para unha sesión que non existe
Silenciar notificacións
+
Importación en marcha
Importando mensaxes de texto
@@ -558,11 +560,15 @@
Problema ao enviar a mensaxe!
Abrir directorio
+
+ Procurar
Signal
Nova mensaxe
+
Erro ao reproducir o vídeo
+
O número de seguranza para conversar con %1$s cambiou. Isto pode significar que alguén está tentando interceptar a comunicación ou simplemente que %2$s reinstalou Signal.
Convén verificar o teu número de seguranza con este contacto.
@@ -600,6 +606,7 @@
Ningún contacto bloqueado
+
Mensaxe de Signal
@@ -622,6 +629,7 @@
Erro ao enviar
Pendente de aprobación
Entregado
+ Mensaxe lida
Foto do contacto
@@ -645,6 +653,9 @@
Vincular novo dispositivo
continuar
+ As confirmacións de lectura xa están aquí
+ Opcionalmente ve e comparte cando son lidas as mensaxes
+ Activar as confirmacións de lectura
Off
@@ -738,6 +749,7 @@
Quen pode ver esta información?
O teu nome
+ Ficheiros multimedia compartidos
Silenciar conversa
Son das notificacións
@@ -771,6 +783,7 @@
Verificado
Compartir número de seguranza
+
Algúns problemas requiren a túa atención.
Enviada
@@ -1017,6 +1030,7 @@
Reenviar
Ficheiros multimedia
+ Sen documentos
Previsualización multimedia
@@ -1028,12 +1042,7 @@
Mensaxes antigas borradas satisfactoriamente
Icona do tráfico
- Mensaxe lida
- Sen documentos
- As confirmacións de lectura xa están aquí
- Opcionalmente ve e comparte cando son lidas as mensaxes
- Activar as confirmacións de lectura
- Ficheiros multimedia compartidos
- Procurar
+ Cargando...
+ Conectando...
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 4a18360395..7ae16b4fd1 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -73,6 +73,7 @@
Vaš sigurnosni broj za %1$s je izmjenjen. Ovo može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da je %2$s jednostavno ponovno instalirao Signal.
Možda biste trebali provjeriti sigurnosni broj za ovaj kontakt.
Prihvati
+
Poruka %s
Signal poziv %s
@@ -534,6 +535,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
MMS poruka kriptirana za nepostojeću sesiju
Utišaj obavijesti
+
Uvoz u tijeku
Uvoz tekstualnih poruka
@@ -568,11 +570,15 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Greška prilikom slanja poruke!
Otvori direktorij
+
+ Traži
Signal
Nova poruka
+
Greška pri video reprodukciji
+
Sigurnosni broj za vaš razgovor s %1$s je izmjenjen. Ovo može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da je %2$s jednostavno ponovno instalirao Signal.
Možda biste trebali provjeriti sigurnosni broj za ovaj kontakt.
@@ -610,6 +616,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Nema blokiranih kontakata
+
Signal poruka
@@ -632,6 +639,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Neuspješno slanje
Odobrenje u tijeku
Isporučeno
+ Poruka pročitana
Slika kontakta
@@ -655,6 +663,9 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Poveži novi uređaj
nastavi
+ Potvrde čitanja su ovdje
+ Vidite i dijelite kada su poruke pročitane
+ Omogući potvrde čitanja
Isključeno
@@ -756,6 +767,7 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.
Tko može vidjeti ove podatke?
Vaše ime
+ Dijeljeni mediji
Utišaj razgovor
Zvuk obavijesti
@@ -789,6 +801,7 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.
Provjereno
Podijeli sigurnosni broj
+
Neki problemi zahtjevaju vašu pozornost.
Poslano
@@ -1037,6 +1050,7 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.
Naprijed
Svi mediji
+ Nema dokumenata
Prikaz medija
@@ -1048,12 +1062,7 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.
Stare poruke su uspješno obrisane
Ikona transporta
- Poruka pročitana
- Nema dokumenata
- Potvrde čitanja su ovdje
- Vidite i dijelite kada su poruke pročitane
- Omogući potvrde čitanja
- Dijeljeni mediji
- Traži
+ Učitavanje...
+ Povezivanje...
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index ff4d273c71..903847fcae 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -72,6 +72,9 @@
Érdemes lenne ellenőrizned a biztonsági számodat ezzel a kontakttal.
Elfogad
+
+ Legutóbbi csevegések
+ Kontaktok
Üzenet %s
Signal hívás %s
@@ -164,6 +167,7 @@
Nincs böngésző telepítve a készülékedre.
+ Nincs találat a következőre \'%s\'
- Kiválasztott beszélgetés törlése?
- Kiválasztott beszélgetések törlése?
@@ -526,6 +530,8 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
MMS üzenet titkosítva nem létező munkamenethez
Értesítések némítása
+
+ Nincs telepítve webböngésző!
Importálás folyamatban
Szöveges üzenetek importálása
@@ -560,11 +566,17 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Probléma az üzenetküldéskor!
Könyvtár megnyitása
+
+ Keresés
Signal
Új üzenet
+
+ A készülék továbbra nem regisztrált
+ Ez valószínűleg azért van, mert regisztráltad a telefonszámod Signal-lal egy másik készüléken. Érints az újraregisztráláshoz.
Hiba a videó lejátszásakor
+
A biztonsági számod megváltozott vele folytatott beszélgetésedhez: %1$s. Ez jelentheti azt, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a kommunikációdat, vagy azt, hogy %2$s egyszerűen újratelepítette a Signal-t.
@@ -604,6 +616,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Nincs blokkolt kontakt
+
Signal üzenet
@@ -626,6 +639,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Küldés sikertelen
Jóváhagyás függőben
Kézbesítve
+ Üzenet elolvasva
Kontakt fotó
@@ -649,6 +663,9 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Új készülék társítása
folytatás
+ Az olvasási nyugták itt vannak
+ Opcionálisan megnézheted és megoszthatod, ha az üzenetek el vannak olvasva
+ Olvasási nyugták engedélyezése
Ki
@@ -742,6 +759,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Ki láthatja ezt az információt?
Neved
+ Megosztott média
Beszélgetés némítása
Értesítési hang
@@ -758,6 +776,8 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
TELEFONSZÁM
A Signal megkönnyíti hogy kommunikálj, felhasználva a létező telefonszámod és címjegyzéked. A barátok és kontaktok, akik már tudják hogy lépjenek kapcsolatba veled telefonnal, könnyen képesek lesznek felvenni veled a kapcsolatot Signal-lal.\n\nA regisztráció továbbít néhány kontakt információt a kiszolgálónak. Ez nincs tárolva.
+ Ellenőrizd a számod
+ Kérlek add meg a mobilszámod, hogy ellenőrző kódot kapj. Szolgáltatói költségek felmerülhetnek.
@@ -775,6 +795,9 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Ellenőrzött
Biztonsági szám megosztása
+
+ Csúsztasd fel a válaszhoz
+ Csúsztasd le az elutasításhoz
Néhány probléma a figyelmedet igényli.
Elküldve
@@ -962,8 +985,10 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Kontakt fotó kép
Archivált
+ Bejövő nuuulllla
Új beszélgetés
+ Adj a bejövődnek valamit, hogy szóljon valamiről. Kezdd a barátodnak üzenéssel.
Biztonságos munkamenet alaphelyzetbe állítása
@@ -1021,6 +1046,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Továbbítás
Összes média
+ Nincs dokumentum
Média előnézet
@@ -1032,25 +1058,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
A régi üzenetek sikeresen törlődtek
Átvitel ikon
- Üzenet elolvasva
- Nincs dokumentum
- Az olvasási nyugták itt vannak
- Opcionálisan megnézheted és megoszthatod, ha az üzenetek el vannak olvasva
- Olvasási nyugták engedélyezése
- Megosztott média
- Ellenőrizd a számod
- Kérlek add meg a mobilszámod, hogy ellenőrző kódot kapj. Szolgáltatói költségek felmerülhetnek.
- Adj a bejövődnek valamit, hogy szóljon valamiről. Kezdd a barátodnak üzenéssel.
- Bejövő nuuulllla
- Zéró. Nulla. Semmi. Mind megvagytok!
- Nincs találat a következőre \'%s\'
- Keresés
- A készülék továbbra nem regisztrált
- Ez valószínűleg azért van, mert regisztráltad a telefonszámod Signal-lal egy másik készüléken. Érints az újraregisztráláshoz.
- Nincs telepítve webböngésző!
- Legutóbbi csevegések
- Kontaktok
- Csúsztasd fel a válaszhoz
- Csúsztasd le az elutasításhoz
+ Betöltés
+ Kapcsolódás...
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 3c6f1b87c7..53a08e52fb 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -67,6 +67,7 @@
Angka keamanan Anda dengan %1$s telah berubah. Ini bisa disebabkan seseorang mencoba mencegat komunikasi Anda, atau disebabkan %2$s telah memasang ulang Signal.
Sebaiknya Anda memastikan angka keamanan dengan kontak ini.
Terima
+
Pesan %s
Panggilan Signal %s
@@ -505,6 +506,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Pesan MMS dienkripsi untuk sesi yang tidak ada
Bisukan pemberitahuan
+
Dalam proses mengimport
Mengimpor pesan teks
@@ -539,11 +541,15 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Terjadi masalah saat mengirim pesan!
Buka direktori
+
+ Cari
Signal
Pesan baru
+
Gagal saat memutar video
+
Nomor keamanan untuk percakapan Anda dengan %1$s telah berubah. Ini bisa berarti seseorang mencoba untuk mencegat komunikasi Anda, atau %2$s hanya perlu memasang kembali Signal.
Mungkin sebaiknya Anda memastikan angka keamanan dengan kontak ini.
@@ -581,6 +587,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Tidak ada kontak yang diblokir
+
Pesan Signal
@@ -603,6 +610,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Gagal Mengirim
Persetujuan Tertunda
Terkirim
+ Pesan terbaca
Foto kontak
@@ -626,6 +634,9 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Kaitkan perangkat baru
lanjutkan
+ Baca pesan di sini
+ Pilihan melihat dan membagikan ketika pesan sudah dibaca
+ Dapat membaca penerima
Mati
@@ -712,6 +723,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Siapa yang dapat melihat informasi ini?
Nama anda
+ Bagikan media
Bisukan percakapan
Suara pemberitahuan
@@ -745,6 +757,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Terverifikasi
Bagikan nomor keamanan
+
Beberapa masalah membutuhkan perhatian Anda.
Terkirim
@@ -989,6 +1002,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Teruskan
Semua media
+ Tidak ada dokumen
Pratinjau media
@@ -1000,12 +1014,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Pesan lama berhasil dihapus
Ikon transpor
- Pesan terbaca
- Tidak ada dokumen
- Baca pesan di sini
- Pilihan melihat dan membagikan ketika pesan sudah dibaca
- Dapat membaca penerima
- Bagikan media
- Cari
+ Memuat...
+ Menghubungkan...
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index c60ef3ac96..aa96bbc952 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -70,6 +70,9 @@
Il codice di sicurezza con %1$s è cambiato. Questo può voler dire che qualcuno sta cercando d\'intercettare la tua comunicazione, oppure che %2$s ha semplicemente reinstallato Signal.
Dovresti verificare il tuo codice di sicurezza con questo contatto.
Accetta
+
+ Chat recenti
+ Contatti
Messaggio %s
Chiamata Signal %s
@@ -162,6 +165,7 @@
Sul tuo dispositivo non ci sono browser installati.
+ Nessun risultato trovato per \'%s\'
- Eliminare la conversazione selezionata?
- Eliminare le conversazioni selezionate?
@@ -516,6 +520,8 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Messaggio MMS cifrato per una sessione non esistente
Silenzia notifiche
+
+ Nessun browser web installato!
Importazione in corso
Importando i messaggi
@@ -550,11 +556,17 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Problema nell\'invio del messaggio!
Apri cartella
+
+ Cerca
Signal
Nuovo messaggio
+
+ Dispositivo non più registrato
+ Probabilmente perchè hai registrato il numero di telefono con Signal su un altro dispositivo. Tocca per registrare di nuovo.
Errore riproduzione video
+
Il codice di sicurezza per le tue conversazioni con %1$s è cambiato. Questo può significare che qualcuno sta provando ad intercettare la tua comunicazione, oppure che %2$s ha semplicemente reinstallato Signal.
Dovresti verificare il codice di sicurezza con questo contatto.
@@ -592,6 +604,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Nessun contatto bloccato
+
Messaggio Signal
@@ -614,6 +627,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Invio non riuscito
In attesa di approvazione
Consegnato
+ Messaggio letto
Foto del contatto
@@ -637,6 +651,9 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Collega nuovo dispositivo
continua
+ Le conferme di lettura sono arrivate
+ Decidi se vedere e condividere quando i messaggi sono stati letti
+ Attiva le conferme di lettura
Spenti
@@ -730,6 +747,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Chi può vedere queste informazioni?
Il tuo nome
+ Media condivisi
Silenzia conversazione
Suono di notifica
@@ -746,6 +764,8 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
NUMERO DI TELEFONO
Signal rende facile comunicare usando il tuo numero di telefono e la tua rubrica. Gli amici e i contatti che sanno già come chiamarti per telefono potranno mettersi in contatto facilmente con Signal.\n\nLa registrazione trasmette alcune informazioni di contatto al sever. Non vengono salvate.
+ Verifica il tuo numero
+ Inseirisci il tuo numero di telefono per ricevere un codice di verifica. Costi dell\'operatore applicabili.
@@ -763,6 +783,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Verificato
Condivi numero sicuro.
+
Alcuni problemi necessitano della tua attenzione.
Inviato
@@ -950,8 +971,10 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Foto del contatto
Archiviate
+ Inbox vuoootaaa
Nuova conversazione
+ Dai alla tua inbox qualcosa di cui parlare. Inizia inviando un messaggio ad un amico.
Azzera la sessione sicura
@@ -1009,6 +1032,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Inoltra
Tutti i file multimediali
+ Nessun documento
Anteprima contenuto multimediale
@@ -1020,23 +1044,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Vecchi messaggi cancellati con successo
Icona trasporto
- Messaggio letto
- Nessun documento
- Le conferme di lettura sono arrivate
- Decidi se vedere e condividere quando i messaggi sono stati letti
- Attiva le conferme di lettura
- Media condivisi
- Verifica il tuo numero
- Inseirisci il tuo numero di telefono per ricevere un codice di verifica. Costi dell\'operatore applicabili.
- Dai alla tua inbox qualcosa di cui parlare. Inizia inviando un messaggio ad un amico.
- Inbox vuoootaaa
- Zero. Niente. Nada. Sei a posto così!
- Nessun risultato trovato per \'%s\'
- Cerca
- Dispositivo non più registrato
- Probabilmente perchè hai registrato il numero di telefono con Signal su un altro dispositivo. Tocca per registrare di nuovo.
- Nessun browser web installato!
- Chat recenti
- Contatti
+ Caricamento...
+ Connessione in corso...
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index be39aade7f..55ad3bd6db 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -67,6 +67,7 @@
מספר הבטיחות שלך עם %1$s השתנה. ייתכן שזה אומר שמישהו מנסה ללכוד את התקשורת שלכם או ש%2$s פשוט התקין את סיגנל מחדש.
אולי תרצה לוודא את מספרי הבטיחות שלך עם איש הקשר הזה.
קבל
+
שלח מסר אל %s
שיחת סיגנל אל %s
@@ -493,6 +494,7 @@
מסר MMS הוצפן להתחברות שאינה קיימת
השתקת התראות
+
בתהליך ייבוא
מייבא מסרים
@@ -527,11 +529,15 @@
בעיה בשליחת מסר!
פתיחת מדריך
+
+ חיפוש
סיגנל
מסר חדש
+
שגיאה בהצגת וידאו
+
מספר הבטיחות לשיחה שלך עם %1$s השתנה. ייתכן שזה אומר שמישהו מנסה ללכוד את התקשורת שלכם או ש%2$s פשוט התקין את סיגנל מחדש.
אולי תרצה לוודא את מספרי הבטיחות שלך עם איש הקשר הזה.
@@ -569,6 +575,7 @@
אין אנשי קשר חסומים
+
מסר סיגנל
@@ -725,6 +732,7 @@
מאומת
שיתוף מספר בטיחות
+
עניינים מסוימים דורשים את תשומת הלב שלך.
נשלח
@@ -977,6 +985,7 @@
מסרים ישנים נמחקו
סמל תעבורה
- חיפוש
+ טוען...
+ מתחבר...
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 1447e19448..085ed493aa 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -67,6 +67,7 @@
%1$sとの安全番号が変更されました。通信が傍受されている可能性がありますが,%2$sがSignalを再インストールしただけかも知れません。
この連絡先との安全番号を確認しておいた方がいいかも知れません。
承認
+
%sにメッセージを送る
Signalコール %s
@@ -489,6 +490,7 @@
存在しない相手に向けてMMSメッセージが暗号化されています
消音通知
+
インポート中
メッセージをインポート中
@@ -523,11 +525,15 @@
メッセージ送信で問題発生
フォルダを開ける
+
+ 検索
Signal
新規メッセージ
+
動画再生にエラー
+
%1$sとの会話の安全番号に変更があります。誰かが通信を傍受している可能性もありますし,%2$sがSignalを再インストールしただけかも知れません。
この連絡先との安全番号を確認しておいた方がいいかも知れません。
@@ -565,6 +571,7 @@
ブロックしている連絡先はありません
+
メッセージ
@@ -587,6 +594,7 @@
送信失敗
承認待ち
配信済み
+ 既読
連絡先の写真
@@ -610,6 +618,9 @@
結び付けるデバイスを追加
続ける
+ 既読機能が追加
+ 既読機能が利用できるようになりました!
+ 既読機能をオンにする
オフ
@@ -696,6 +707,7 @@
誰がこの情報を見れるようになるのですか?
プロフィール名
+ 共有されたメディア
消音会話
通知音
@@ -729,6 +741,7 @@
検証済み
安全番号を共有する
+
問題があります
送信
@@ -973,6 +986,7 @@
早送り
すべてのメディア
+ 文書が見つかりません
メディアのプレビュー
@@ -984,12 +998,7 @@
古いメッセージの削除に成功
転送アイコン
- 既読
- 文書が見つかりません
- 既読機能が追加
- 既読機能が利用できるようになりました!
- 既読機能をオンにする
- 共有されたメディア
- 検索
+ 取得中
+ 接続中...
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index a11d5912db..13ecbf2910 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -67,6 +67,9 @@
លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក%1$s បានផ្លាស់ប្តូរ។ នេះមានន័យថា មាននរណាម្នាក់ព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ឬក៏ %2$s ប្រើដំឡើង ស៊ីហ្គណលឡើងវិញ។
អ្នកគួតែផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយលេខទំនាក់ទំនងនេះ។
យល់ព្រម
+
+ ការសន្ទនាថ្មីៗ
+ បញ្ជីទំនាក់ទំនង
សារ %s
ការហៅចេញរបស់ស៊ីហ្គណល %s
@@ -151,6 +154,7 @@
ពំុមានកម្មវិធីរុករកបានដំឡើងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកទេ។
+ រកមិនឃើញលទ្ធផលសម្រាប់ \'%s\'
- លុបការសន្ទនាដែលបានជ្រើសរើសនេះ?
@@ -500,6 +504,8 @@
សារMMS ត្រូវបានកាណាល់កូដសម្ងាត់សម្រាប់កំឡុងពេលមិនប្រើប្រាស់
បិទសំឡេងសារជូនដំណឹង
+
+ មិនបានដំឡើងកម្មវិធីរុករក!
ការនាំចូលកំពុងដំណើរការ
កំពុងនាំចូលសារជាអក្សរ
@@ -534,11 +540,17 @@
សារដែលបានបញ្ជូនមានបញ្ហា!
បើកថត
+
+ ស្វែងរក
ស៊ីហ្គណល
សារថ្មី
+
+ ឧបករណ៍មិនបានចុះឈ្មោះ!
+ នេះហាក់ដូចជាដោយសារអ្នកបានចុះឈ្មោះតាមលេខទូរស័ព្ទជាមួយ Signal លើឧបករណ៍ផ្សេង។ ចុច ដើម្បីចុះឈ្មោះម្តងទៀត។
មានបញ្ហាចាក់មើលវីដេអូ
+
លេខសុវត្ថិភាពសម្រាប់ការសន្ទនារបស់អ្នកជាមួយ %1$s បានផ្លាស់ប្តូរ។ អាចមានន័យថា មានអ្នកផ្សេងព្យាយាមជ្រាតចូលការទាក់ទង ឬ %2$s ប្រើដំឡើង ស៊ីហ្គណលឡើងវិញ។
អ្នកប្រហែលចង់ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក ជាមួយលេខទំនាក់ទំនងនេះ។
@@ -576,6 +588,7 @@
ពុំមានលេខដែលបានបិទ
+
សារ ស៊ីហ្គណល
@@ -598,6 +611,7 @@
ផ្ញើបរាជ័យ
រង់ចាំការអនុម័ត
បានបញ្ចូន
+ សារបានអានរួច
រូបភាពទំនាក់ទំនង
@@ -621,6 +635,9 @@
ភ្ជាប់ឧបករណ៍ថ្មី
បន្ត
+ ទទួលអានមាននៅទីនេះ
+ ជួនកាលមើលឃើញ និងចែករំលែកនៅពេលសារត្រូវបានអាន
+ បើកការទទួលអាន
បិទ
@@ -707,6 +724,7 @@
នរណាខ្លះអាចឃើញព័ត៌មាននេះ?
ឈ្មោះរបស់អ្នក
+ ចែករំលែកព័ត៌មាន
បិទសំឡេងការសន្ទនា
សំឡេងសារជូនដំណឹង
@@ -723,6 +741,8 @@
លេខទូរស័ព្ទ
ស៊ីហ្គណល បានធ្វើឲ្យការទំនាក់ទំនងងាយស្រួល ដោយប្រើប្រាស់លេខទូរស័ព្ទ និងបញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។ មិត្តភក្តិ និងលេខទំនាក់ទំនង ដែលដឹងពីរបៀបទាក់ទងអ្នកតាមលេខទូរស័ព្ទ គឺអាចទាក់ទងអ្នក យ៉ាងងាយស្រួលតាម ស៊ីហ្គណល.\n\nការចុះឈ្មោះ នឹងបញ្ជូនព័ត៌មានទំនាក់ទំនងមួយចំនួនទៅកាន់ម៉ាស៊ីនមេ។ តែវាមិនរក្សាទុកអ្វីឡើយ។
+ ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខរបស់អ្នក
+ សូមបញ្ចូលលេខទូរសព្ទរបស់អ្នកដើម្បីទទួលបានលេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់។ ថ្លៃទូរសព្ទអាចនឹងត្រូវទូទាត់។
@@ -740,6 +760,9 @@
បានផ្ទៀងផ្ទាត់
ចែករំលែកលេខសុវត្ថិភាព
+
+ អូសឡើងលើ ដើម្បីទទួល
+ អូសចុះក្រោម ដើម្បីច្រានចោល
បញ្ហាមួយចំនួនត្រូវការ ការយកចិត្តទុកដាក់របស់អ្នក។
បានផ្ញើ
@@ -926,8 +949,10 @@
រូបថតទំនាក់ទំនង
បានដាក់ទុកបណ្ណសារ
+ ប្រអប់សំបុត្រដំបូង
ការសន្ទនាថ្មី
+ រៀបរាប់ប្រអប់សំបុត្ររបស់អ្នក។ ចាប់ផ្តើមពីការផ្ញើសារទៅកាន់មិត្តភក្តិ។
កំណត់ឡើងវិញការចូលប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាព
@@ -984,6 +1009,7 @@
បញ្ជូនបន្ត
ព័ត៌មានទាំងអស់
+ គ្មានឯកសារ
មើលព័ត៌មានជាមុន
@@ -995,25 +1021,7 @@
សារចាស់ៗត្រូវបានលុបចេញដោយជោគជ័យ
រូបសញ្ញាជញ្ជូន
- សារបានអានរួច
- គ្មានឯកសារ
- ទទួលអានមាននៅទីនេះ
- ជួនកាលមើលឃើញ និងចែករំលែកនៅពេលសារត្រូវបានអាន
- បើកការទទួលអាន
- ចែករំលែកព័ត៌មាន
- ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខរបស់អ្នក
- សូមបញ្ចូលលេខទូរសព្ទរបស់អ្នកដើម្បីទទួលបានលេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់។ ថ្លៃទូរសព្ទអាចនឹងត្រូវទូទាត់។
- រៀបរាប់ប្រអប់សំបុត្ររបស់អ្នក។ ចាប់ផ្តើមពីការផ្ញើសារទៅកាន់មិត្តភក្តិ។
- ប្រអប់សំបុត្រដំបូង
- អីយ៉ា... អ្នកតាមទាន់ហើយ!
- រកមិនឃើញលទ្ធផលសម្រាប់ \'%s\'
- ស្វែងរក
- ឧបករណ៍មិនបានចុះឈ្មោះ!
- នេះហាក់ដូចជាដោយសារអ្នកបានចុះឈ្មោះតាមលេខទូរស័ព្ទជាមួយ Signal លើឧបករណ៍ផ្សេង។ ចុច ដើម្បីចុះឈ្មោះម្តងទៀត។
- មិនបានដំឡើងកម្មវិធីរុករក!
- ការសន្ទនាថ្មីៗ
- បញ្ជីទំនាក់ទំនង
- អូសឡើងលើ ដើម្បីទទួល
- អូសចុះក្រោម ដើម្បីច្រានចោល
+ កំពុងផ្ទុក...
+ កំពុងតភ្ជាប់...
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 0cf1d72eb7..a05511af8d 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -62,6 +62,7 @@
삭제
수락
+
%s에 메시지 보내기
%s에 Signal 통화
@@ -391,6 +392,7 @@
MMS 메시지를 복호화하는 중입니다. 잠시 기다려 주세요…
대화 알림 끄기
+
가져오는 중입니다.
메시지 가져오기
@@ -420,10 +422,14 @@
Signal 잠겨 있는 경우 빠른 응답 사용할 수 없음
메시지 보내지 못함
+
+ 검색
Signal
새 메시지
+
+
@@ -452,6 +458,7 @@
차단된 연락처가 없습니다.
+
%1$s(으)로
@@ -575,6 +582,7 @@
+
문제가 발생하여 확인이 필요합니다.
보낸 시간:
@@ -796,6 +804,6 @@
이전 메시지 삭제됨
전송 아이콘
- 검색
+ 연결 중…
diff --git a/res/values-lg/strings.xml b/res/values-lg/strings.xml
index 6b84b86ae9..0d7d2bf103 100644
--- a/res/values-lg/strings.xml
+++ b/res/values-lg/strings.xml
@@ -58,6 +58,7 @@
Gyawo
Kiriza
+
Obubaka %s
Mayengo g\'amasimu %s
@@ -385,6 +386,7 @@ gy\'olonze (%s) sintuufu.
MMS message esumululwa, bambi lindako.
zikiza obude bwemboozi
+
kuyingiza kugenda mumaaso
text message zili mu kuyingizibwa
@@ -414,10 +416,14 @@ gy\'olonze (%s) sintuufu.
okudamu okwangu tekubawo nga amayengo gasibidwa
obuzibu mukusindika obubaka
+
+ Noonya
mayengo
Obubaka obupya
+
+
@@ -439,6 +445,7 @@ gy\'olonze (%s) sintuufu.
+
kuva %1$s
@@ -567,6 +574,7 @@ gy\'olonze (%s) sintuufu.
Nyiga osikaniinge
+
Ensonga ezimu zetaaga gwe
Esindikiddwa
@@ -799,6 +807,6 @@ gy\'olonze (%s) sintuufu.
Obubaka obukadde busangulidwa ddala
akatambuza
- Noonya
+ Tukonekitinga...
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index c284a179bb..aac5caa20d 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -73,6 +73,9 @@
Jūsų saugumo numeris su %1$s pasikeitė. Tai gali reikšti, kad kažkas bando perimti jūsų susirašinėjimą arba, kad %2$s, tiesiog, iš naujo įdiegė Signal.
Jūs, tikriausiai, norėtumėte patvirtinti savo saugumo numerį su šiuo kontaktu.
Priimti
+
+ Paskiausi pokalbiai
+ Kontaktai
Žinutė %s
Signal skambutis %s
@@ -173,6 +176,7 @@
Jūsų įrenginyje nėra įdiegtos naršyklės.
+ Nerasta jokių rezultatų, atitinkančių \"%s\"
- Ištrinti pasirinktą pokalbį?
- Ištrinti pasirinktus pokalbius?
@@ -541,6 +545,8 @@
MMS žinutė užšifruota seansui, kurio nėra
Nutildyti pranešimus
+
+ Neįdiegta jokia saityno naršyklė!
Importavimas eigoje
Importuojamos tekstinės žinutės
@@ -575,11 +581,17 @@
Problemos siunčiant žinutę!
Atverti katalogą
+
+ Ieškoti
Signal
Nauja žinutė
+
+ Įrenginys daugiau nebėra registruotas
+ Tai yra tikėtina, nes registravote savo telefono numerį su Signal kitame įrenginyje. Bakstelėkite, norėdami registruoti iš naujo.
Klaida, atkuriant vaizdo įrašą
+
Jūsų pokalbio su %1$s saugumo numeris pasikeitė. Tai gali reikšti, kad kažkas bando perimti jūsų susirašinėjimą arba, kad %2$s, tiesiog, iš naujo įdiegė Signal.
Jūs, tikriausiai, norėtumėte patvirtinti savo saugumo numerį su šiuo kontaktu.
@@ -617,6 +629,7 @@
Nėra užblokuotų kontaktų
+
Signal žinutė
@@ -639,6 +652,7 @@
Siuntimas nepavyko
Laukiama patvirtinimo
Pristatyta
+ Žinutė perskaityta
Kontakto nuotrauka
@@ -662,6 +676,9 @@
Susieti naują įrenginį
tęsti
+ Pranešimai apie žinučių skaitymą jau čia
+ Pasirinktinai matyti kada žinutės būna perskaitomos ir rodyti tai kitiems
+ Įjungti pranešimus apie žinučių skaitymą
Išjungta
@@ -762,6 +779,7 @@
Kas gali matyti šią informaciją?
Jūsų vardas
+ Bendrinama medija
Nutildyti pokalbį
Pranešimų garsas
@@ -778,6 +796,8 @@
TELEFONO NUMERIS
Signal padaro bendravimą, naudojant jūsų esamą telefono numerį ir adresų knygą, lengvą. Draugai ir kontaktai, kurie jau žino kaip susisiekti su jumis telefonu, galės lengvai su jumis susisiekti, naudojant Signal.\n\nRegistracija persiunčia kai kurią kontaktinę informaciją į serverį. Ši informacija nėra kaupiama.
+ Patvirtinkite savo numerį
+ Norėdami gauti patvirtinimo kodą, įveskite savo mobiliojo telefono numerį. Gali būti taikomi mobiliojo ryšio paslaugos teikėjo mokesčiai.
@@ -795,6 +815,9 @@
Patvirtinta(-s)
Dalintis saugumo numeriu
+
+ Perbraukite aukštyn, norėdami atsiliepti
+ Perbraukite žemyn, norėdami atmesti
Kai kurios problemos reikalauja jūsų dėmesio.
Išsiųsta
@@ -983,8 +1006,10 @@
Kontakto nuotraukos paveikslas
Archyvuota
+ Gautųjų aplankas tuščias
Naujas pokalbis
+ Pradėkite, bendraudami su draugais.
Atstatyti saugųjį seansą
@@ -1043,6 +1068,7 @@
Persiųsti
Visa medija
+ Nėra dokumentų
Medijos peržiūra
@@ -1054,25 +1080,7 @@
Senos žinutės sėkmingai ištrintos
Perdavimo piktograma
- Žinutė perskaityta
- Nėra dokumentų
- Pranešimai apie žinučių skaitymą jau čia
- Pasirinktinai matyti kada žinutės būna perskaitomos ir rodyti tai kitiems
- Įjungti pranešimus apie žinučių skaitymą
- Bendrinama medija
- Patvirtinkite savo numerį
- Norėdami gauti patvirtinimo kodą, įveskite savo mobiliojo telefono numerį. Gali būti taikomi mobiliojo ryšio paslaugos teikėjo mokesčiai.
- Pradėkite, bendraudami su draugais.
- Gautųjų aplankas tuščias
- Nieko nepraleidote!
- Nerasta jokių rezultatų, atitinkančių \"%s\"
- Ieškoti
- Įrenginys daugiau nebėra registruotas
- Tai yra tikėtina, nes registravote savo telefono numerį su Signal kitame įrenginyje. Bakstelėkite, norėdami registruoti iš naujo.
- Neįdiegta jokia saityno naršyklė!
- Paskiausi pokalbiai
- Kontaktai
- Perbraukite aukštyn, norėdami atsiliepti
- Perbraukite žemyn, norėdami atmesti
+ Įkeliama...
+ Jungiamasi...
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index af5abaada6..b224782762 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -51,6 +51,7 @@
Отстрани
Прифати
+
Порака %s
@@ -265,6 +266,7 @@
Дешифрирање на MMS пораката, ве молиме почекајте...
Безвучни известувања
+
Импортирањето е во прогрес
Импортирање на текстуални пораки
@@ -284,10 +286,14 @@
+
+ Барај
Signal
Нова порака
+
+
@@ -303,6 +309,7 @@
+
Испрати
@@ -378,6 +385,7 @@
+
Некои проблеми барааат ваше внимание.
Испратено
@@ -543,6 +551,6 @@
Старите пораки се успешно избришани
Симбол за транспорт
- Барај
+ Се поврзува...
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 0cd18dfab0..bee1b6116f 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -67,6 +67,7 @@
%1$sဖြင့် စိတ်ချရသော ဖုန်းနံပတ်ပြောင်းလဲသွားသည်။ တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်ဆက်သွယ်မှုကို ကြားဖြတ်ခြင်းကြောင့် သို့မဟုတ် %2$s Signal ကို ဖြုတ်လိုက်ခြင်းကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။
ဤလူနှင့် ဆက်သွယ်ရန် စိတ်ချရသောနံပါတ်ကို အတည်ပြုပါမည်လား။
လက်ခံသည်
+
စာတို %s
Signal ခေါ်ဆိုမှု %s
@@ -497,6 +498,7 @@
ရှိမနေတော့သည့် ဆက်ရှင်အတွက် MMS စာများကို encrypt လုပ်ထားပါသည်။
အသိပေးချက်ကို ပိတ်ပါ
+
သွင်းယူနေသည်
စာများကို သွင်းယူနေသည်
@@ -531,11 +533,15 @@
စာပို့ခြင်းအခက်အခဲ
ပွင့်လင်းလမ်းညွှန်
+
+ ရှာရန်
Signal
စာအသစ်
+
ဗီဒီယိုဖွင့်စဥ်အမှားတစ်ခုခုကြုံသည်
+
%1$sနှင့် သင်၏ပြောစကားများအတွက် လုံခြုံရေးနံပါတ်ပြောင်းလဲလိုက်ပါပြီ။ ယင်းသို့ဖြစ်ရခြင်းမှာ တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်ဆက်သွယ်ရေးလမ်းကြောင်းကို ဝင်ရောက်ရန်ကြိုးစားခြင်း သို့မဟုတ် %2$sက Signal ကိုအသစ်ပြန်သွင်းလိုက်ခြင်းကြောင့်ဖြစ်နိုင်ပါသည်။
ဤလူနှင့် ဆက်သွယ်ရန် စိတ်ချရသောနံပါတ်ကို အတည်ပြုပါမည်လား။
@@ -573,6 +579,7 @@
တားမြစ်ထားသောလိပ်စာမရှိ
+
Signal ဖြင့် စာပေးပို့ခြင်း
@@ -595,6 +602,7 @@
ပေးပို့ချက် မအောင်မြင်ပါ
ခွင့်ပြုချက်ယူရန် ဆိုင်းငံ့ထားခြင်း
ပေးပို့ပြီး
+ စာဖတ်၍ ပြီးစီး။
လိပ်စာပါ ဓာတ်ပုံ
@@ -618,6 +626,9 @@
ဖုန်းအသစ်ကို ချိတ်ရန်
ဆက်ရန်
+ ဖတ်ပြီးသားများကို ဒီမှာ တွေ့နိုင်ပါသည်
+ စာများကို ဖတ်ပြီးသည့်အခါ မြင်ရခြင်းနှင့် မျှဝေခြင်းကို ရွေးချယ်လိုပါက ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။
+ ဖတ်ပြီးကြောင်း ပြသည့် သင်္ကေတကို လုပ်ဆောင်ပါ။
ပိတ်သည်
@@ -704,6 +715,7 @@
ဒီအချက်အလက်ကို ဘယ်သူမြင်နိုင်သလဲ?
သင့်အမည်
+ မျှဝေပြီးသား ရုပ်/သံ/ပုံများ
စကားဝိုင်း အသိပေးသံပိတ်ထားသည်
သတိပေးချက် အသံ
@@ -737,6 +749,7 @@
အသိအမှတ်ပြုပြီးပြီ
လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို မျှဝေပါ
+
တစ်ချို့ကိစ္စများကို သင်ကြည့်ဖို့ လိုနေသည်။
ပို့ပြီးပြီ
@@ -981,6 +994,7 @@
ထပ်ဆင့် ပေးပို့ပါ။
ရုပ်/သံ/ပုံ စာများအားလုံး
+ စာရွက်စာတမ်းများ မရှိပါ။
ရုပ်/သံ/ပုံပါ စာများကို အစမ်းကြည့်ခြင်း
@@ -992,12 +1006,7 @@
စာအဟောင်းများကို အောင်မြင်စွာ ဖျက်ပြီး
ပုံသင်္ကေတကို ပို့ဆောင်ပါ။
- စာဖတ်၍ ပြီးစီး။
- စာရွက်စာတမ်းများ မရှိပါ။
- ဖတ်ပြီးသားများကို ဒီမှာ တွေ့နိုင်ပါသည်
- စာများကို ဖတ်ပြီးသည့်အခါ မြင်ရခြင်းနှင့် မျှဝေခြင်းကို ရွေးချယ်လိုပါက ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။
- ဖတ်ပြီးကြောင်း ပြသည့် သင်္ကေတကို လုပ်ဆောင်ပါ။
- မျှဝေပြီးသား ရုပ်/သံ/ပုံများ
- ရှာရန်
+ လုပ်ဆောင်နေသည်...
+ ချိတ်ဆက်နေသည်
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 4dc0afef74..af8f4f90ae 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
Sikkerhetsnummeret ditt med %1$s er endret. Dette kan enten bety at noen prøver å fange opp kommunikasjonen din, eller at %2$s har installert Signal på nytt.
Du bør kontrollere sikkerhetsnumrene dine mot denne kontakten.
Godta
+
Melding %s
Signal-anrop %s
@@ -517,6 +518,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
MMS-melding kryptert for ikke-eksisterende økt
Ikke vis varsler
+
Importering pågår
Importerer tekstmeldinger
@@ -551,11 +553,15 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Det oppstod et problem under sending av melding.
Åpne katalogen
+
+ Søk
Signal
Ny melding
+
Feil ved avspilling av video
+
Sikkerhetsnummeret for samtalen din med %1$s er endret. Dette kan enten bety at noen prøver å fange opp kommunikasjonen din, eller at %2$s bare gjeninstalleres Signal.
Du ønsker kanskje å bekrefte din sikkerhets nummer med denne kontakten.
@@ -593,6 +599,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Ingen blokkerte kontakter
+
Signal melding
@@ -615,6 +622,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Sending mislyktes
Venter på godkjenning
Levert
+ Melding lest
Kontaktfoto
@@ -638,6 +646,9 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Koble til ny enhet
fortsett
+ Nå kan du bruke lesebekreftelser
+ Velg om du vil se og dele at meldinger er blitt lest
+ Slå på lesebekreftelser
Av
@@ -731,6 +742,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Hvem kan se denne informasjonen?
Ditt navn
+ Delte medier
Demp samtale
Varslingslyd
@@ -764,6 +776,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Verifisert
Del sikkerhets nummer
+
Problemer venter på manuell løsning.
Sendt
@@ -1011,6 +1024,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Videresend
Alle medier
+ Ingen dokumenter
Forhåndsvisning av medier
@@ -1022,12 +1036,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Gamle meldinger ble slettet
Transport-ikon
- Melding lest
- Ingen dokumenter
- Nå kan du bruke lesebekreftelser
- Velg om du vil se og dele at meldinger er blitt lest
- Slå på lesebekreftelser
- Delte medier
- Søk
+ Laster...
+ Kobler til …
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 01687cf1bc..5b54133495 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -51,6 +51,8 @@
(locatie)
Geen app gevonden om media te selecteren.
+ Signal heeft toestemming nodig tot de opslagruimte om foto\'s, video en audio te kunnen versturen maar deze toestemming is permanent geweigerd. Ga in het menu naar de app instellingen, open \"Toestemmingen\" en zet \"Opslagruimte\" aan.
+ Signal heeft toestemming nodig tot de contacten om contactinformatie te kunnen versturen maar deze toestemming is permanent geweigerd. Ga in het menu naar de app instellingen, open \"Toestemmingen\" en zet \"Contacten\" aan.
Fout bij afspelen van audio!
@@ -70,6 +72,9 @@
Je veiligheidsnummer met %1$s is veranderd. Dit kan betekenen dat iemand je communicatie probeert te onderscheppen, of gewoon dat %2$s Signal opnieuw geïnstalleerd heeft.
Veiligheidsnummers met deze contactpersoon verifiëren.
Aanvaarden
+
+ Recente gesprekken
+ Contacten
Bericht sturen naar %s
Signal-oproep %s
@@ -117,6 +122,9 @@
Fout bij opnemen audio!
Fout bij verzenden van audiobericht
Er is geen app aanwezig op het apparaat om deze link te openen.
+ Geef Signal toegang tot je microfoon om audioberichten te sturen.
+ Signal heeft toegang nodig tot je microfoon en camera om %s te bellen.
+ Geef Signal toegang tot de camera om foto\'s en video\'s te maken.
- %d ongelezen bericht
@@ -162,6 +170,7 @@
Er is geen browser op het apparaat geïnstalleerd.
+ Geen resultaten gevonden voor \'%s\'
- Geselecteerd gesprek verwijderen?
- Geselecteerde gesprekken verwijderen?
@@ -372,6 +381,7 @@
Sorry, dit is geen geldige QR-code voor koppeling van een apparaat.
Een Signal-apparaat koppelen?
Het lijkt erop dat je een Signal-apparaat wil koppelen met een externe scanner. Scan voor de veiligheid alsjeblieft de code opnieuw vanuit Signal.
+ Niet in staat om een QR code te scannen zonder de Camera toestemming.
Verdwijnende berichten
De berichten zullen zichzelf niet verwijderen.
@@ -430,6 +440,9 @@ ingevoerd (%s) is ongeldig.
De Google Play Services zijn momenteel aan het updaten of zijn tijdelijk niet beschikbaar. Probeer het nog eens.
Meer informatie
Minder informatie
+ Signal heeft toegang nodig tot je contacten en media om je met je vrienden te laten verbinden, elkaar berichten te sturen en beveiligde oproepen te maken
+ Verbinden met dienst niet mogelijk. Controleer je netwerkverbinding en probeer het opnieuw.
+ Als je Signal toestaat sms-berichten te lezen, kan het je verificatiecode automatisch detecteren om je telefoonnummer eenvoudig te verifiëren.
@@ -513,6 +526,8 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.Mms-bericht versleuteld voor niet-bestaande sessie
Demp meldingen
+
+ Geen webbrowser geïnstalleerd!
Importeren
Tekstberichten importeren
@@ -527,6 +542,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.Jij
Niet-ondersteund mediatype
Concept
+ Kan niet opslaan naar externe opslag zonder toestemming
%1$d nieuwe berichten in %2$d gesprekken
Meest recente van: %1$s
@@ -547,11 +563,18 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.Fout bij verzenden van bericht!
Map openen
+
+ Zoeken
Signal
Nieuw bericht
+
+ Apparaat niet meer geregistreerd
+ Dit komt waarschijnlijk doordat je je telefoonnummer met Signal op een ander apparaat hebt geregistreerd. Tik om opnieuw te registreren.
Fout bij afspelen van video
+
+ Geef Signal toegang tot je microfoon om de oproep van %s te beantwoorden.
Je veiligheidsnummer met %1$s is veranderd. Dit kan betekenen dat iemand je communicatie probeert te onderscheppen, of gewoon dat %2$s Signal opnieuw geïnstalleerd heeft.
Veiligheidsnummers met deze contactpersoon verifiëren.
@@ -586,9 +609,13 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.
Contactfoto
+ Fout bij ophalen van contacten, controleer je netwerkverbinding
Geen geblokkeerde contacten
+
+ Signal heeft toegang nodig tot je contacten om ze weer te kunnen geven.
+ Contacten tonen
Signal-bericht
@@ -611,6 +638,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.Verzenden mislukt
In afwachting van goedkeuring
Bezorgd
+ Bericht gelezen
Contactfoto
@@ -634,6 +662,9 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.Nieuw apparaat koppelen
doorgaan
+ Leesbevestigingen zijn nu beschikbaar
+ Een nieuwe optie om te zien en te delen wanneer berichten gelezen zijn
+ Schakel leesbevestigingen in
Uit
@@ -727,6 +758,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.Wie kan deze informatie zien?
Je naam
+ Gedeelde media
Gesprek dempen
Meldingsgeluid
@@ -743,6 +775,8 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.
TELEFOONNUMMER
Signal maakt het eenvoudig om met je bestaande telefoonnummer en adresboek te communiceren. Vrienden en contacten die jou al via je telefoon kunnen contacteren zullen eenvoudig met je contact kunnen opnemen via Signal.\n\nRegistreren deelt tijdelijk enige informatie met de server. Het wordt niet bewaard.
+ Verifieer je nummer
+ Voer je telefoonnummer in om een verificatiecode te ontvangen. Extra providerkosten zijn mogelijk van toepassing.
@@ -760,6 +794,9 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.Geverifieerd
Veiligheidsnummer delen
+
+ Veeg omhoog om te beantwoorden
+ Veeg omlaag om te weigeren
Enkele dingen vergen je aandacht.
Verzonden
@@ -947,8 +984,11 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.
Contactfoto
Gearchiveerd
+ Postvak IN helemaal leeg
+ Niks, nada, noppes.\nJe bent helemaal mee!
Nieuw gesprek
+ Geef je postvak iets om naar huis over te schrijven. Stuur een bericht naar een vriend.
Beveiligde sessie opnieuw instellen
@@ -1006,6 +1046,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.Doorsturen
Alle media
+ Geen documenten
Mediaminiatuur
@@ -1017,25 +1058,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.Oude berichten succesvol verwijderd
Transportkanaalpictogram
- Bericht gelezen
- Geen documenten
- Leesbevestigingen zijn nu beschikbaar
- Een nieuwe optie om te zien en te delen wanneer berichten gelezen zijn
- Schakel leesbevestigingen in
- Gedeelde media
- Verifieer je nummer
- Voer je telefoonnummer in om een verificatiecode te ontvangen. Extra providerkosten zijn mogelijk van toepassing.
- Geef je postvak iets om naar huis over te schrijven. Stuur een bericht naar een vriend.
- Postvak IN helemaal leeg
- Niks, nada, noppes. Je bent helemaal mee!
- Geen resultaten gevonden voor \'%s\'
- Zoeken
- Apparaat niet meer geregistreerd
- Dit komt waarschijnlijk doordat je je telefoonnummer met Signal op een ander apparaat hebt geregistreerd. Tik om opnieuw te registreren.
- Geen webbrowser geïnstalleerd!
- Recente gesprekken
- Contacten
- Veeg omhoog om te beantwoorden
- Veeg omlaag om te weigeren
+ Laden...
+ Verbinden...
diff --git a/res/values-nn/strings.xml b/res/values-nn/strings.xml
index 5336aa7106..5abc13a0db 100644
--- a/res/values-nn/strings.xml
+++ b/res/values-nn/strings.xml
@@ -70,6 +70,9 @@
Tryggleiksnummeret ditt med %1$s har endra seg. Dette kan tyda på at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen, eller at %2$s berre har installert Signal på nytt.
Du ynskjer kanskje å stadfesta tryggleiksnummeret ditt med denne kontakten.
Godta
+
+ Nylege samtalar
+ Kontaktar
Melding %s
Signal-anrop %s
@@ -162,6 +165,7 @@
Denne eininga har ingen nettlesar installert.
+ Fann ingen resultat for «%s»
- Vil du sletta vald samtale?
- Vil du sletta valde samtalar?
@@ -518,6 +522,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
MMS-melding kryptert for ei økt som ikkje finst
Ikkje vis varsel
+
+ Ingen nettlesar installert!
Importering i gang
Importerer tekstmeldingar
@@ -552,11 +558,17 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Det oppstod eit problem under sending av melding.
Opna mappe
+
+ Søk
Signal
Ny melding
+
+ Eininga er ikkje lenger registrert
+ Dette er sannsynlegvis fordi du registrerte telefonnummeret ditt med Signal på ei anna eining. Trykk for å omregistrera.
Klarte ikkje spela videoen
+
Tryggleiksnummeret for samtalen din med %1$s har endra seg. Dette kan tyda på at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen, eller at %2$s berre har installert Signal på nytt.
Du ynskjer kanskje å stadfesta tryggleiksnummeret ditt med denne kontakten.
@@ -594,6 +606,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Ingen blokkerte kontaktar
+
Signal-melding
@@ -616,6 +629,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Feil ved sending
Ventar på godkjenning
Levert
+ Melding lesen
Kontaktfoto
@@ -639,6 +653,9 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Kopla til ny eining
hald fram
+ Lesekvitteringar er her
+ Valfritt sjå og del om meldingar er lesne
+ Skru på lesekvitteringar
Av
@@ -732,6 +749,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Kven kan sjå denne informasjonen?
Namnet ditt
+ Delt media
Demp samtale
Varslingslyd
@@ -750,6 +768,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Signal gjer det enkelt å kommunisera ved hjelp av telefonnummeret ditt og adresseboka di. Vennar og kontaktar som allereie veit korleis dei skal ta kontakt med deg over telefon vil enkelt kunna ta kontakt over Signal.
Ved registrering sender me litt kontaktinformasjon til tenaren. Informasjonen vert ikkje lagra.
+ Stadfest nummeret ditt
+ Skriv inn mobilnummeret ditt for å få ei stadfestingskode. Operatøren din kan ta betalt for meldinga.
@@ -767,6 +787,9 @@ Ved registrering sender me litt kontaktinformasjon til tenaren. Informasjonen ve
Stadfesta
Del tryggleiksnummeret
+
+ Sveip opp for å svara
+ Sveip ned for å avslå
Visse problem treng di merksemd.
Sendt
@@ -954,8 +977,10 @@ Ved registrering sender me litt kontaktinformasjon til tenaren. Informasjonen ve
Kontaktfoto
Arkivert
+ Inboks tooommm
Ny samtale
+ Gje innboksen din noko å skriva heim om. Kom i gang ved å melda med ein venn.
Tilbakestill sikker økt
@@ -1013,6 +1038,7 @@ Ved registrering sender me litt kontaktinformasjon til tenaren. Informasjonen ve
Vidaresend
All media
+ Ingen dokument
Førehandsvising av media
@@ -1024,25 +1050,7 @@ Ved registrering sender me litt kontaktinformasjon til tenaren. Informasjonen ve
Gamle meldingar vart sletta
Transport-ikon
- Melding lesen
- Ingen dokument
- Lesekvitteringar er her
- Valfritt sjå og del om meldingar er lesne
- Skru på lesekvitteringar
- Delt media
- Stadfest nummeret ditt
- Skriv inn mobilnummeret ditt for å få ei stadfestingskode. Operatøren din kan ta betalt for meldinga.
- Gje innboksen din noko å skriva heim om. Kom i gang ved å melda med ein venn.
- Inboks tooommm
- Tomt. Inkje. Null. Nada. Du er à jour!
- Fann ingen resultat for «%s»
- Søk
- Eininga er ikkje lenger registrert
- Dette er sannsynlegvis fordi du registrerte telefonnummeret ditt med Signal på ei anna eining. Trykk for å omregistrera.
- Ingen nettlesar installert!
- Nylege samtalar
- Kontaktar
- Sveip opp for å svara
- Sveip ned for å avslå
+ Lastar …
+ Koplar til …
diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml
index d56c4c2a55..7775acb1aa 100644
--- a/res/values-no/strings.xml
+++ b/res/values-no/strings.xml
@@ -65,6 +65,7 @@ Om du vil benytte Signal for meldinger og anrop igjen i fremtiden må du registr
Slett
Godta
+
Melding %s
Signal anrop %s
@@ -408,6 +409,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Dekrypterer MMS, vennligst vent...
Slå av varslingslyd
+
Import pågår
Importerer tekstmeldinger
@@ -437,10 +439,14 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Rask tilbakemelding ikke tilgjengelig når Signal er låst!
Kunne ikke sende melding!
+
+ Søk
Signal
Ny melding
+
+
@@ -462,6 +468,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
+
Fra %1$s
@@ -588,6 +595,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Klikk for å skanne
+
Noen problemer krever din oppmerksomhet.
Sendt
@@ -812,6 +820,6 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Sletting av gamle meldinger vellykket
Transportikon
- Søk
+ Kobler til...
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index abad4bcc3f..e924cba323 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -76,6 +76,7 @@
Numer bezpieczeństwa z %1$s zmienił się. To może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację, lub że po prostu %2$s przeinstalował Signal.
Możesz zweryfikować numer bezpieczeństwa z tym kontaktem.
Akceptuj
+
Wiadomość %s
Połączenie Signal %s
@@ -544,6 +545,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Wiadomość MMS zaszyfrowana dla nieistniejącej sesji
Wycisz powiadomienia
+
Trwa importowanie
Importowanie wiadomości tekstowych
@@ -578,11 +580,15 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Wystąpił błąd przy wysyłaniu wiadomości!
Otwórz katalog
+
+ Szukaj
Signal
Nowa wiadomość
+
Błąd przy odtwarzaniu filmu
+
Numer bezpieczeństwa dla konwersacji z %1$s zmienił się. To może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację, lub po prostu %2$s przeinstalował Signal.
Możesz zweryfikować numer bezpieczeństwa z tym kontaktem.
@@ -620,6 +626,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Brak zablokowanych kontaktów
+
Wiadomość Signal
@@ -642,6 +649,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Nie udało się wysłać
Oczekuję akceptacji
Dostarczono
+ Wiadomość odczytana
Zdjęcie kontaktu
@@ -665,6 +673,9 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Dodaj nowe urządzenie
kontynuuj
+ Potwierdzenia przeczytania są tutaj
+ Opcjonalnie możesz otrzymywać i udostępniać informacje kiedy wiadomości zostały przeczytane
+ Włącz potwierdzenia przeczytania
Wyłączone
@@ -772,6 +783,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Kto może zobaczyć te informacje?
Twoje imię
+ Udostępnione media
Wycisz konwersację
Dźwięk powiadomień
@@ -805,6 +817,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Zweryfikowano
Podziel się numerem bezpieczeństwa
+
Niektóre kwestie wymagają Twojej uwagi.
Wysłano
@@ -1055,6 +1068,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Przekaż dalej
Wszystkie multimedia
+ Brak dokumentów
Podgląd plików multimedialnych
@@ -1066,12 +1080,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Stare wiadomości zostały pomyślnie usunięte
Ikona transportu
- Wiadomość odczytana
- Brak dokumentów
- Potwierdzenia przeczytania są tutaj
- Opcjonalnie możesz otrzymywać i udostępniać informacje kiedy wiadomości zostały przeczytane
- Włącz potwierdzenia przeczytania
- Udostępnione media
- Szukaj
+ Ładowanie...
+ Łączenie...
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 48f2e54596..0f97700ec1 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -70,6 +70,9 @@
Seu número de segurança com %1$s mudou. Isso pode significar que alguém está tentando interceptar a sua comunicação ou que %2$s simplesmente reinstalou o Signal.
Talvez você queira verificar seu número de segurança com esse contato.
Aceitar
+
+ Conversas recentes
+ Contatos
Mensagem %s
Chamada Signal %s
@@ -162,6 +165,7 @@
Não há nenhum navegador instalado no seu dispositivo.
+ Nenhum resultado encontrado para \'%s\'
- Excluir conversa selecionada?
- Excluir conversas selecionadas?
@@ -524,6 +528,8 @@
Mensagem de MMS criptografada para sessão inexistente
Silenciar notificações
+
+ Nenhum navegador instalado!
Importação em andamento
Importando mensagens de texto
@@ -558,11 +564,17 @@
Problema ao enviar mensagem!
Abrir pasta
+
+ Procurar
Signal
Nova mensagem
+
+ Aparelho não mais registrado
+ Isso provavelmente aconteceu porque você registrou seu número de telefone no Signal usando um outro aparelho. Toque para registrar novamente.
Erro ao reproduzir vídeo
+
O número de segurança da sua conversa com %1$s mudou. Isto pode significar que alguém está tentando interceptar sua comunicação, ou que %2$s simplesmente reinstalou o Signal.
Talvez você queira verificar seu número de segurança com esse contato.
@@ -600,6 +612,7 @@
Nenhum contato bloqueado
+
Mensagem Signal
@@ -622,6 +635,7 @@
Envio falhou
Aprovação pendente
Entregue
+ Mensagem lida
Foto do contato
@@ -645,6 +659,9 @@
Vincular novo dispositivo
continuar
+ Aqui estão as confirmações de leitura
+ Opcionalmente ver e compartilhar quando as mensagens tiverem sido lidas
+ Habilitar confirmações de leitura
Desligado
@@ -738,6 +755,7 @@
Quem pode ver esta informação?
Seu nome
+ Mídia compartilhada
Silenciar conversa
Som da notificação
@@ -754,6 +772,8 @@
NÚMERO TELEFÔNICO
O Signal torna fácil a comunicação ao utilizar seu número telefônico e lista de contatos. Amigos e contatos que já sabem como entrar em contato com você por telefone serão capazes de entrar em contato com você pelo Signal.\n\nO cadastramento transmite algumas informações de contato para o servidor. Elas não são armazenadas.
+ Verificar seu número
+ Favor inserir seu número de telefone móvel para receber um código de verificação. Taxas da operadora podem ser cobradas.
@@ -771,6 +791,9 @@
Verificado
Compartilhar número de segurança
+
+ Deslize para cima para atender
+ Deslize para baixo para recusar
Alguns assuntos precisam de sua atenção.
Enviada
@@ -958,8 +981,10 @@
Imagem do contato
Arquivado
+ Caixa de entrada vazia
Nova conversa
+ Dê razões para sua caixa de entrada ficar movimentada. Comece mandando mensagens para um amigo.
Reiniciar sessão segura
@@ -1018,6 +1043,7 @@
Avançar
Todas as mídias
+ Nenhum documento
Pré-visualização de mídia
@@ -1029,25 +1055,7 @@
Mensagens antigas excluídas com sucesso
Ícone do transporte
- Mensagem lida
- Nenhum documento
- Aqui estão as confirmações de leitura
- Opcionalmente ver e compartilhar quando as mensagens tiverem sido lidas
- Habilitar confirmações de leitura
- Mídia compartilhada
- Verificar seu número
- Favor inserir seu número de telefone móvel para receber um código de verificação. Taxas da operadora podem ser cobradas.
- Dê razões para sua caixa de entrada ficar movimentada. Comece mandando mensagens para um amigo.
- Caixa de entrada vazia
- Zero. Nada. Você está com tudo em dia!
- Nenhum resultado encontrado para \'%s\'
- Procurar
- Aparelho não mais registrado
- Isso provavelmente aconteceu porque você registrou seu número de telefone no Signal usando um outro aparelho. Toque para registrar novamente.
- Nenhum navegador instalado!
- Conversas recentes
- Contatos
- Deslize para cima para atender
- Deslize para baixo para recusar
+ Carregando...
+ Conectando...
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 361facd40c..da0004ebbf 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
O seu número de segurança com %1$s foi alterado. Isto pode significar que alguém está a tentar interceptar esta comunicação ou simplesmente que %2$s reinstalou o Signal.
Pode ser desejável verificar o seu número de segurança com este contacto.
Aceitar
+
Mensagem %s
Chamada do Signal %s
@@ -520,6 +521,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
MMS encriptada para sessão inexistente
Silenciar notificações
+
Importação em progresso
A importar mensages de texto
@@ -554,11 +556,15 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
Problema no envio da mensagem!
Abrir directório
+
+ Procurar
Signal
Mensagem nova
+
Erro ao reproduzir o vídeo
+
O número de segurança para a sua conversa com %1$s mudou. Isto pode significar que alguém está a tentar interceptar a sua comunicação ou que %2$s simplesmente reinstalou o Signal.
Pode ser desejável verificar o seu número de segurança com este contracto.
@@ -596,6 +602,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
Nenhum contacto bloqueado
+
Msg. do Signal
@@ -618,6 +625,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
O envio falhou
Aprovação Pendente
Entregue
+ Mensagem lida
Foto de Contacto
@@ -641,6 +649,9 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
Associar dispositivo novo
continuar
+ Os recibos de leitura chegaram
+ Opcionalmente, veja e partilhe quando as mensagens tiverem sido lidas.
+ Ativar recibos de leitura
Desligado
@@ -734,6 +745,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
Quem pode ver esta informação?
O seu nome
+ Ficheiros partilhados
Silenciar conversa
Som de notificação
@@ -767,6 +779,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
Verificado
Partilhar número de segurança
+
Alguns problemas requerem a sua atenção.
Enviado
@@ -1013,6 +1026,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
Reencaminhar
Toda a multimédia
+ Sem documentos
Previsualização de multimédia
@@ -1024,12 +1038,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
Mensagens antigas apagadas com sucesso
Icon de transporte
- Mensagem lida
- Sem documentos
- Os recibos de leitura chegaram
- Opcionalmente, veja e partilhe quando as mensagens tiverem sido lidas.
- Ativar recibos de leitura
- Ficheiros partilhados
- Procurar
+ A carregar...
+ A ligar...
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index d4b4cadf47..9d671f1e59 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -54,6 +54,10 @@
(locație)
Nu pot găsi o aplicație pentru selecție media.
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru spațiul de stocare extern pentru a putea atașa poze, filme sau audio, dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Spațiu de stocare\".
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru Contacte pentru a putea atașa informații despre contacte dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Contacte\".
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru Locație pentru a putea atașa o locație dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Locație\".
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru Cameră pentru a putea face poze dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Cameră\".
Eroare la redarea audio!
@@ -73,6 +77,9 @@
Numărul de siguranță pentru %1$s s-a schimbat. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicația sau că %2$s a reinstalat Signal.
Probabil că dorești să verifici numărul de siguranță pentru acest contact.
Acceptă
+
+ Conversații recente
+ Contacte
Mesaj %s
Apel Signal %s
@@ -120,6 +127,13 @@
Nu se poate înregistra audio!
Eroare la trimiterea mesajului vocal
Nu există nici o aplicație disponibilă pe dispozitivul tău care să poată deschide acest link.
+ Pentru a trimite mesaje audio, permite-i aplicației Signal accesul la microfonul tău.
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru Microfon pentru a putea trimite mesaje audio dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Microfon\".
+ Pentru a apela pe %s, Signal are nevoie de acces la microfonul și camera ta.
+ Signal are nevoie de permisiunile pentru Microfon și Cameră pentru a putea apela pe %s dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Microfon\" și \"Cameră\".
+ Pentru a captura poze sau filme, permite-i Signal accesul la cameră.
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru Cameră pentru a captura poze sau filme dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Cameră\".
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru Cameră pentru a captura poze sau filme
- %d mesaj necitit
@@ -173,6 +187,7 @@
Nu există nici un browser instalat pe dispozitivul tău.
+ Nu s-a găsit nici un rezultat pentru \'1%s\'
- Șterg conversația selectată?
- Șterg conversațiile selectate?
@@ -305,6 +320,12 @@ mesajele din baza de date SMS implicită de sistem în Signal. Dacă ai importat
Nu a fost găsit nici un backup necriptat!
Eroare la importul backup-ului!
Importare completă!
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru SMS pentru a putea importa mesaje SMS dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"SMS\".
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru SMS pentru a putea importa mesaje SMS
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru Spațiul de stocare extern pentru a citi de pe spațiul de stocare extern, dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Spațiu de stocare\".
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru Spațiul de stocare pentru a putea citi de pe spațiul de stocare extern.
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru spațiul de stocare extern pentru a scrie pe spațiul de stocare extern, dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Spațiu de stocare\".
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru Spațiul de stocare pentru a putea scrie pe spațiul de stocare extern.
Ține apăsat pentru a înregistra un mesaj vocal, eliberează pentru a-l trimite
@@ -391,6 +412,8 @@ mesajele din baza de date SMS implicită de sistem în Signal. Dacă ai importat
Ne pare rău, acest cod de asociere QR este invalid.
Asociez un dispozitiv Signal?
Se pare că încerci să asociezi un dispozitiv Signal folosind un scaner terț. Pentru protecția ta, te rog scanează din nou codul din interiorul aplicației Signal.
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru Cameră pentru a scana un cod QR dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Cameră\".
+ Codul QR nu poate fi scanat fără permisiunea pentru Cameră
Mesaje care dispar
Mesajele tale nu vor expira.
@@ -449,6 +472,9 @@ furnizat (%s) este invalid.
Serviciile Google Play se actualizează sau sunt temporar indisponibile. Te rog încearcă din nou.
Mai multe informații
Mai puține informații
+ Signal are nevoie de acces la contactele tale și media pentru a putea facilita comunicarea cu prietenii tăi, schimba mesaje și pentru a efectua apeluri securizate
+ Nu s-a putut realiza conexiunea la serviciu. Te rog verifică conexiunea la rețea și încearcă din nou.
+ Pentru a putea verifica cât mai ușor numărul tău de telefon, Signal poate detecta automat codul de verificare daca îi permiți aplicației Signal să citească mesajele SMS.
@@ -515,6 +541,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Numărul nostru de siguranță:
Se pare că nu ai aplicații cu care să poți distribui.
Nu s-a găsit nici un număr de siguranță în clipboard pentru a fi comparat.
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru Cameră pentru a scana un cod QR dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Cameră\".
+ Codul QR nu poate fi scanat fără permisiunea pentru Cameră
Mesaj criptat incorect
@@ -532,6 +560,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Mesaj MMS criptat pentru o sesiune inexistentă
Notificări fără sunet
+
+ Nu există nici un navigator web instalat!
Import în curs
Se importă mesajele text
@@ -546,6 +576,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Tu
Tip media nesuportat
Ciornă
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru spațiul de stocare extern pentru a salva pe spațiul de stocare extern, dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Spațiu de stocare\".
+ Nu se poate salva pe spațiu de stocare extern fără permisiune
%1$d mesaje noi în %2$d conversaţii
Cel mai recent de la: %1$s
@@ -566,11 +598,19 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Problemă la trimiterea mesajului!
Deschide directorul
+
+ Caută
Signal
Mesaj nou
+
+ Dispozitivul nu mai este înregistrat
+ Acest fapt este posibil pentru că ai înregistrat numărul tău de telefon la Signal de pe un dispozitiv diferit. Apasă pentru a te înregistra din nou.
Eroare la redarea video!
+
+ Pentru a răspunde apelului de la %s, oferă-i Signal acces la microfonul tău.
+ Signal are nevoie de permisiunile pentru Microfon și Cameră pentru a putea primi apeluri dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Microfon\" și \"Cameră\".
Numărul de siguranță pentru conversația ta cu %1$s s-a schimbat. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicația sau că %2$s a reinstalat Signal.
Probabil că dorești să verifici numărul de siguranță pentru acest contact.
@@ -605,9 +645,14 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Poză contact
+ Signal are nevoie de permisiunea pentru Contacte pentru a putea afișa contactele tale dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rog navighează în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Contacte\".
+ Eroare la obținerea contactelor, verifică conexiune la rețea.
Nu există contacte blocate
+
+ Signal are nevoie de acces la contactele tale pentru a le afișa.
+ Afișează contactele
Mesaj Signal
@@ -630,6 +675,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Trimiterea a eşuat
În așteptare pentru aprobare
Livrat
+ Mesaj citit
Poză contact
@@ -653,6 +699,9 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Asociază un dispozitiv nou
continuă
+ Confirmările de citire sunt aici
+ Opțional afișează și distribuie când mesajele au fost citite
+ Activează confirmările de citire
Dezactivat
@@ -753,6 +802,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Cine poate vedea această informație?
Numele tău
+ Fișiere media distribuite
Conversaţie fără sunet
Sunet de notificare
@@ -769,6 +819,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
NUMĂRUL DE TELEFON
Signal facilitează comunicarea folosind numărul tău existent de telefon și agenda telefonului. Prietenii și contactele care știu deja cum să te contacteze prin telefon vor putea să te contacteze ușor prin Signal.\n\nÎnregistrarea trimite anumite informații ale contactelor la server. Acestea nu sunt stocate.
+ Verifică numărul tău
+ Te rog introdu numărul tău de mobil pentru a primi un cod de verificare. Se pot aplica costuri de operator.
@@ -786,6 +838,9 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Verificat
Distribuie numărul de siguranță
+
+ Glisează în sus pentru a răspunde
+ Glisează în jos pentru a respinge
Anumite probleme au nevoie de atenția ta.
Trimis
@@ -975,8 +1030,11 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Poză contact
Arhivat
+ Inbox zeeerrro
+ Gol. Zero. Nimic.\n Ești la curent cu toate!
Conversație nouă
+ Dă-i inbox-ului ceva de scris. Începe prin a trimite unui prieten un mesaj.
Resetează sesiunea securizată
@@ -1035,6 +1093,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Redirecționează
Toate fișierele media
+ Nici un document
Previzualizare media
@@ -1046,25 +1105,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Mesajele vechi au fost șterse cu succes
Pictogramă transport
- Mesaj citit
- Nici un document
- Confirmările de citire sunt aici
- Opțional afișează și distribuie când mesajele au fost citite
- Activează confirmările de citire
- Fișiere media distribuite
- Verifică numărul tău
- Te rog introdu numărul tău de mobil pentru a primi un cod de verificare. Se pot aplica costuri de operator.
- Dă-i inbox-ului ceva de scris. Începe prin a trimite unui prieten un mesaj.
- Inbox zeeerrro
- Gol. Zero. Nimic.
- Nu s-a găsit nici un rezultat pentru \'1%s\'
- Caută
- Dispozitivul nu mai este înregistrat
- Acest fapt este posibil pentru că ai înregistrat numărul tău de telefon la Signal de pe un dispozitiv diferit. Apasă pentru a te înregistra din nou.
- Nu există nici un navigator web instalat!
- Conversații recente
- Contacte
- Glisează în sus pentru a răspunde
- Glisează în jos pentru a respinge
+ Se încarcă...
+ Se conectează...
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 70c14ae042..13114ad2dd 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -76,6 +76,9 @@
Ваш код безопасности с %1$s изменился. Это означает, что либо вашу переписку пытаются перехватить, либо %2$s просто переустановил(-а) Signal.
Возможно, вам стоит подтвердить код безопасности с этим контактом.
Принять
+
+ Недавние беседы
+ Контакты
Сообщение %s
Позвонить через Signal на %s
@@ -184,6 +187,7 @@
На вашем устройстве не установлен браузер.
+ Результаты не найдены для \'%s\'
- Удалить разговор?
- Удалить разговоры?
@@ -546,6 +550,8 @@
MMS-сообщение зашифровано для несуществующей сессии
Откл. звук уведомлений
+
+ Веб-браузер не установлен!
Идёт импорт
Импорт текстовых сообщений
@@ -580,11 +586,17 @@
Проблема при отправке сообщения!
Открыть директорию
+
+ Поиск
Signal
Новое сообщение
+
+ Устройство больше не зарегистрировано
+ Это может быть вызвано тем, что ваш телефонный номер зарегистрирован в Signal на другом устройстве. Нажмите для повторной регистрации.
Ошибка при воспроизведении видео
+
Код безопасности вашего разговора с %1$s изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить вашу переписку и звонки, или что %2$s просто переустановил(а) Signal.
Возможно, вам стоит подтвердить код безопасности с этим контактом.
@@ -622,6 +634,7 @@
Нет заблокированных контактов
+
Сообщение Signal
@@ -644,6 +657,7 @@
Не удалось отправить
Ожидается одобрение
Доставлено
+ Чтение сообщения
Фотография контакта
@@ -667,6 +681,9 @@
Привязать новое устройство
продолжить
+ Здесь находятся уведомления о прочтении
+ При желании можно просматривать и делиться отчетами о прочтении
+ Включить отчеты о прочтении
Выключено
@@ -774,6 +791,7 @@
Кто может видеть эту информацию?
Ваше имя
+ Общие медиа
Выключить звуки разговора
Звук уведомления
@@ -790,6 +808,8 @@
НОМЕР ТЕЛЕФОНА
Чтобы упростить общение, Signal использует ваш номер телефона и адресную книгу. Ваши друзья и контакты, которые звонят вам по телефону, с легкостью смогут связаться с вами и через Signal.\n\nПри регистрации на сервер передаётся некоторая информация о контактах, но не сохраняется там.
+ Подтвердите свой номер
+ Введите номер мобильного телефона для получения кода подтверждения. За входящее SMS может взиматься плата вашим оператором.
@@ -807,6 +827,9 @@
Подтверждён
Поделиться кодом безопасности
+
+ Проведите пальцем вверх, чтобы ответить
+ Проведите пальцем вниз, чтобы отклонить
Есть проблемы, требующие вашего внимания.
Отправлено
@@ -996,8 +1019,10 @@
Фотография контакта
Архив
+ Сообщений нет
Новый разговор
+ Начните свое общение с друзьями.
Сбросить защищённый сеанс
@@ -1057,6 +1082,7 @@
Переслать
Все медиа-файлы
+ Нет документов
Предпросмотр
@@ -1068,25 +1094,7 @@
Старые сообщения успешно удалены
Иконка транспорта
- Чтение сообщения
- Нет документов
- Здесь находятся уведомления о прочтении
- При желании можно просматривать и делиться отчетами о прочтении
- Включить отчеты о прочтении
- Общие медиа
- Подтвердите свой номер
- Введите номер мобильного телефона для получения кода подтверждения. За входящее SMS может взиматься плата вашим оператором.
- Начните свое общение с друзьями.
- Сообщений нет
- Ничего нет!
- Результаты не найдены для \'%s\'
- Поиск
- Устройство больше не зарегистрировано
- Это может быть вызвано тем, что ваш телефонный номер зарегистрирован в Signal на другом устройстве. Нажмите для повторной регистрации.
- Веб-браузер не установлен!
- Недавние беседы
- Контакты
- Проведите пальцем вверх, чтобы ответить
- Проведите пальцем вниз, чтобы отклонить
+ Загрузка...
+ Соединяемся...
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 9e8d4ccf4f..40c942cda7 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
Vaše bezpečnostné číslo pre %1$s sa zmenilo. Toto môže znamenať, že sa niekto snaží preniknúť do vašej komunikácie alebo jednoducho, že %2$s preinštaloval/a Signal.
Možno by ste chceli overiť bezpečnostné číslo s týmto kontaktom.
Potvrdiť
+
Správa %s
Signal Hovor %s
@@ -511,6 +512,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
MMS správa šifrovaná pre neexistujúcu reláciu
Stlmiť upozornenia
+
Prebieha import
Nahrávanie textových správ
@@ -545,11 +547,15 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
Problém odosielania správy!
Otvoriť adresár
+
+ Hľadaj
Signal
Nová správa
+
Chyba prehrávania videa
+
Bezpečnostné číslo pre konverzáciu s %1$s sa zmenilo. Toto môže znamenať, že sa niekto snaží preniknúť do vašej komunikácie alebo jednoducho, že %2$s preinštaloval/a Signal.
Možno by ste chceli overiť bezpečnostné číslo s týmto kontaktom.
@@ -587,6 +593,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
Žiadne blokované kontakty
+
Signal správa
@@ -755,6 +762,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
Overené
Zdieľať bezpečnostné číslo
+
Isté problémy vyžadujú Vašu pozornosť.
Odoslané
@@ -1009,6 +1017,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
Staré správy úspešne vymazané
Ikona prenosu
- Hľadaj
+ Načítava sa...
+ Pripájanie...
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 6d2da70291..9272a32ba2 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -76,6 +76,9 @@
Varnostno število z uporabnikom %1$s je bilo spremenjeno. To lahko pomeni, da poskuša nekdo prestrezati vajino komunikacijo ali pa je %2$s zgolj ponovno namestil aplikacijo Signal.
Morda bi želeli preveriti vajino skupno varnostno število.
Sprejmi
+
+ Nedavni pogovori
+ Stiki
Sporočilo %s
Klic Signal: %s
@@ -184,6 +187,7 @@
Na svoji napravi nimate nameščenega spletnega brskalnika.
+ Iskanje po \'%s\' ni vrnilo nobenega rezultata.
- Izbrišem izbran pogovor?
- Izbrišem izbrana pogovora?
@@ -543,6 +547,8 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Sporočilo MMS je bilo šifrirano za neobstoječo sejo
Utišaj obvestila
+
+ Spletni brskalnik ni nameščen!
Uvoz v teku
Uvažam kratka sporočila
@@ -577,11 +583,17 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Težava pri pošiljanju sporočila
Odpri mapo
+
+ Poišči
Signal
Novo sporočilo
+
+ Naprava ni več registrirana
+ Najbrž ste registrirali vašo telefonsko številko na drugi napravi. Tapnite za ponovno registracijo.
Napaka pri predvajanju videa
+
Vaše varnostno število z uporabnikom %1$s je bilo spremenjeno. To lahko pomeni, da poskuša nekdo prestrezati vajino komunikacijo ali pa je %2$s zgolj ponovno namestil aplikacijo Signal.
Morda bi želeli preveriti vajino skupno varnostno število.
@@ -619,6 +631,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.
Ni blokiranih uporabnikov
+
Sporočilo Signal
@@ -641,6 +654,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Pošiljanje ni uspelo
Potrdilo o oddaji
Dostavljeno
+ Sporočilo prebrano
Fotografija stika
@@ -664,6 +678,9 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Poveži z novo napravo
nadaljuj
+ Novo: potrdila o ogledu sporočil
+ Izberete lahko ali bosta vi in vaš partner pri pogovoru obveščena o ogledu poslanih sporočil
+ Vklopi potrdila o ogledu
Izklopljena
@@ -771,6 +788,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Kdo lahko vidi vse to?
Vaše ime
+ Deljene datoteke
Utišaj pogovor
Zvok obvestila
@@ -787,6 +805,8 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.
TELEFONSKA ŠTEVILKA
Uporaba aplikacije Signal naredi komunikacijo z osebami shranjenimi v vašem imeniku izjemno preprosto. Prijatelji in druge osebe, ki že poznajo vašo telefonsko številko, bodo takoj vedeli, da lahko odslej komunicirajo z vami tudi preko aplikacije Signal.\n\nOb registraciji se nekateri podatki o vaših stikih začasno posredujejo na strežnik.
+ Potrdite svojo telefonsko številko
+ Prosimo vnesite svojo telefonsko številko in prejeli boste potrditveno kodo. Stroški za poslano sporočilo so odvisni od vašega naročniškega razmerja.
@@ -804,6 +824,9 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Potrjeno
Deli varnostno število
+
+ Za sprejem klica podrsajte navzgor
+ Za zavrnitev klica podrsajte navzdol
Prišlo je do težav, ki zahtevajo vašo pozornost.
Poslano:
@@ -993,8 +1016,10 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.
Slika stika
Arhivirano
+ Nabiralnik je prazen!
Nov pogovor
+ Vaš poštni nabiralnik je lačen nove pošte. ;-) Začnite s sporočilom prijatelju!
Ponastavi varno sejo
@@ -1054,6 +1079,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Naprej
Vsa večpredstavnostna sporočila
+ Brez dokumentov
Ogled medija
@@ -1065,25 +1091,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Stara sporočila so bila uspešno izbrisana
Ikona transporta
- Sporočilo prebrano
- Brez dokumentov
- Novo: potrdila o ogledu sporočil
- Izberete lahko ali bosta vi in vaš partner pri pogovoru obveščena o ogledu poslanih sporočil
- Vklopi potrdila o ogledu
- Deljene datoteke
- Potrdite svojo telefonsko številko
- Prosimo vnesite svojo telefonsko številko in prejeli boste potrditveno kodo. Stroški za poslano sporočilo so odvisni od vašega naročniškega razmerja.
- Vaš poštni nabiralnik je lačen nove pošte. ;-) Začnite s sporočilom prijatelju!
- Nabiralnik je prazen!
- Nič. Nula. Zero. Nada.
- Iskanje po \'%s\' ni vrnilo nobenega rezultata.
- Poišči
- Naprava ni več registrirana
- Najbrž ste registrirali vašo telefonsko številko na drugi napravi. Tapnite za ponovno registracijo.
- Spletni brskalnik ni nameščen!
- Nedavni pogovori
- Stiki
- Za sprejem klica podrsajte navzgor
- Za zavrnitev klica podrsajte navzdol
+ Nalagam...
+ Povezujem ...
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 4107c057ed..6986d7689e 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
Numri sigurie i juaj me %1$s është ndryshuar. Kjo do të thotë që, ose dikush është duke u munduar të nderhyjë në bisedën e juaj, ose thjeshtë që %2$s ka instaluar Signal perseri.
Ndoshta deshironi të verifikoni numrin e juaj sigurie me këtë kontakt.
Prano
+
Lajmi %s
Thirrje përmes Signal %s
@@ -517,6 +518,7 @@ U pranua porosi për shkëmbim çelësash për një version protokolli të pavle
Porosi MMS e enkriptuar për sesion jo-ekzistues
Hesht lajmërimet
+
Duke ndodhur importimi
Duke importuar porositë me tekst
@@ -551,11 +553,15 @@ U pranua porosi për shkëmbim çelësash për një version protokolli të pavle
Problem në dërgimin e porosisë!
Hap dosjen
+
+ Kërko
Signal
Porosi e re
+
Gabim në luajtjen e videos
+
Numri i sigurisë për bisedën tuaj me %1$s ka ndryshuar. Kjo mund të sepse dikush është duke u përpjekur për të kapur komunikimin tuaj, ose se %2$s thjesht ka ri-instaluar Signal-in.
Ndoshta deshironi të verifikoni numrin e juaj sigurie me këtë kontakt.
@@ -593,6 +599,7 @@ U pranua porosi për shkëmbim çelësash për një version protokolli të pavle
S\'ka kontakte të bllokuara
+
Porosi në Signal
@@ -615,6 +622,7 @@ U pranua porosi për shkëmbim çelësash për një version protokolli të pavle
Dërgimi Dështoi
Pritet Aprovimi
U dërgua
+ Mesazhi u lexua
Foto e kontaktit
@@ -731,6 +739,7 @@ U pranua porosi për shkëmbim çelësash për një version protokolli të pavle
Kush mund të shikoi këtë informacion?
Emri juaj
+ Media që ndan
Shurdho bisedën
Zëri i lajmrimit
@@ -763,6 +772,7 @@ U pranua porosi për shkëmbim çelësash për një version protokolli të pavle
I verifikuar
Shpërndajeni numrin sigurie
+
Disa gjëra kërkojnë vëmendjen tuaj.
Dërguar
@@ -1006,6 +1016,7 @@ U pranua porosi për shkëmbim çelësash për një version protokolli të pavle
Përpara
Gjithë mediat
+ S\'ka dokumenta
Parapamje e medias
@@ -1017,9 +1028,7 @@ U pranua porosi për shkëmbim çelësash për një version protokolli të pavle
Porositë e vjetra u fshinë
Ikonat e transportit
- Mesazhi u lexua
- S\'ka dokumenta
- Media që ndan
- Kërko
+ Duke karikuar...
+ Duke u lidhur...
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index ff7be16307..23aa40ebc2 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -71,6 +71,7 @@
Ваш безбедносни број са %1$s је промењен. Ово може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да је корисник %2$s једноставно поново инсталирао Сигнал.
Можда желите да потврдите ваш безбедносни број за овај контакт.
Прихвати
+
Порука за %s
Позови %s Сигналом
@@ -503,6 +504,7 @@
ММС порука шифрована за непостојећу сесију
Утишај обавештења
+
Увоз у току
Увозим текстуалне поруке
@@ -535,11 +537,15 @@
Проблем са слањем поруке!
Отвори директоријум
+
+ Тражи
Сигнал
Нова порука
+
Грешка пуштања видеа
+
Безбедносни број за вашу преписку са %1$s је промењен. Ово може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да је корисник %2$s једноставно поново инсталирао Сигнал.
Можда желите да потврдите ваш безбедносни број за овај контакт.
@@ -577,6 +583,7 @@
Нема блокираних контаката
+
Сигнал порука
@@ -727,6 +734,7 @@
Тапните за скенирање
Подели безбедносни број
+
Неки од проблема захтевају вашу пажњу.
Послата
@@ -980,6 +988,6 @@
Старе поруке успешно обрисане
Икона преноса
- Тражи
+ Повезујем се...
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 2050460f54..6c237197a4 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -70,6 +70,9 @@
Ditt säkerhetsnummer med %1$s har ändrats. Detta kan antingen betyda att någon försöker avlyssna er kommunikation, eller att %2$s helt enkelt ominstallerat Signal.
Du kan vilja verifiera ditt säkerhetsnummer med denna kontakt.
Acceptera
+
+ Nyligen använda chatter
+ Kontakter
Meddelande %s
Signalsamtal %s
@@ -162,6 +165,7 @@
Det finns ingen webbläsare installerad på din enhet.
+ Inga resultat hittades för \'%s\'
- Radera markerad konversation?
- Radera markerade konversationer?
@@ -514,6 +518,8 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
MMS-meddelande krypteras för icke-existerande session
Tysta ner aviseringar
+
+ Ingen webbläsare installerad!
Import pågår
Importerar SMS
@@ -548,11 +554,17 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Problem med att skicka meddelandet!
Öppna mapp
+
+ Sök
Signal
Nytt meddelande
+
+ Enhet inte längre registreread
+ Detta är troligen på grund av att du registrerade ditt mobilnummer med Signal på en annan enhet. Tryck för att registrera om dig.
Fel vid videouppspelning
+
Säkerhetsnumret för din konversation med %1$s har ändrats. Detta kan antingen betyda att någon försöker avlyssna er kommunikation, eller att %2$s helt enkelt har installerat om Signal.
Du kan vilja verifiera ditt säkerhetsnummer med denna kontakt.
@@ -590,6 +602,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Inga blockerade kontakter
+
Signalmeddelande
@@ -612,6 +625,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Sändningen misslyckades
Avvaktar godkännande
Levererat
+ Meddelande läst
Kontaktfoto
@@ -635,6 +649,9 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Länka ny enhet
fortsätt
+ Lässkvittenser är här
+ Om du vill kan du se och dela när ett meddelande har lästs
+ Slå på läskvittenser
Av
@@ -728,6 +745,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Vem kan se denna information?
Ditt namn
+ Delad media
Tysta konversation
Aviseringsljud
@@ -744,6 +762,8 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
TELEFONNUMMER
Signal gör det lätt att kommunicera genom att använda ditt mobilnummer och din kontaktbok. Vänner och kontakter som redan har ditt nummer kommer lätt kunna kontakta dig med Signal.\n\nRegistreringen skickar viss kontaktinformation till servern. Informationen lagras ej.
+ Verifiera ditt nummer
+ Vänligen skriv in ditt mobilnummer för att få en verifieringskod.
@@ -761,6 +781,9 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Verifierad
Dela säkerhetsnummer
+
+ Dra upp för att svara
+ Dra ner för att avvisa
Vissa frågor behöver din uppmärksamhet.
Skickat
@@ -948,8 +971,10 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Kontaktfoto
Arkiverad
+ Inbox noooll
Ny konversation
+ Ge din inkorg något att visa upp. Kom igång genom att skriva till en vän.
Starta om säker session
@@ -1007,6 +1032,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Vidarebefordra
All media
+ Inga dokument
Mediaförhandsgranskning
@@ -1018,25 +1044,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Gamla meddelanden har raderats
Transportikon
- Meddelande läst
- Inga dokument
- Lässkvittenser är här
- Om du vill kan du se och dela när ett meddelande har lästs
- Slå på läskvittenser
- Delad media
- Verifiera ditt nummer
- Vänligen skriv in ditt mobilnummer för att få en verifieringskod.
- Ge din inkorg något att visa upp. Kom igång genom att skriva till en vän.
- Inbox noooll
- Tomt. Slut. Öde. Du har inga meddelanden!
- Inga resultat hittades för \'%s\'
- Sök
- Enhet inte längre registreread
- Detta är troligen på grund av att du registrerade ditt mobilnummer med Signal på en annan enhet. Tryck för att registrera om dig.
- Ingen webbläsare installerad!
- Nyligen använda chatter
- Kontakter
- Dra upp för att svara
- Dra ner för att avvisa
+ Laddar...
+ Ansluter...
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 98c91a3815..608bbd1c74 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -57,6 +57,7 @@
நீக்கு
ஏற்க
+
செய்தி %s
சிக்னல் அழைப்பு %s
@@ -318,6 +319,7 @@
MMS மறைவிலக்கபடுகிறது, தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்...
அறிவிப்பை ஊமையா
+
இறக்குமதி முன்னேறுகிறது
குறுஞ்செய்திகளை இறக்குமதி செய்யப்படுகிறது.
@@ -340,10 +342,14 @@
செய்தி அனுப்புவதில் பிரச்சணை!
+
+ தேடல்
சமிக்ஞை
புதிய செய்தி
+
+
@@ -365,6 +371,7 @@
+
அனுப்பு
@@ -446,6 +453,7 @@
+
சில பிரச்சினைகளுக்கு உங்கள் கவனம் தேவைப்படுகிறது.
அனுப்பபட்டது
@@ -611,6 +619,6 @@
பழையசெய்திகள் நீக்கப்பட்டது
போக்குவரத்து குறும்படம்
- தேடல்
+ இணைக்கப்படுகிறது...
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 38211655a5..9835b888ea 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -67,6 +67,9 @@
%1$s ile güvenlik numaranız değişti. Bu, birisinin sizin iletişiminizi araya girerek yakalayıp dinlemeye çalıştığı veya %2$s \'in yalnızca Signal\'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir.
Bu kişiyle güvenlik numaranızı doğrulamak isteyebilirsiniz.
Kabul et
+
+ Son sohbetler
+ Kişiler
%s Mesaj
%s Signal Araması
@@ -151,6 +154,7 @@
Cihazınıza yüklü tarayıcı bulunmamaktadır.
+ \'%s\' için hiç sonuç bulunamadı.
- Seçilmiş sohbetleri sil?
@@ -498,6 +502,8 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
MMS mesajı var olmayan oturum için şifrelenmiş
Bildirimleri sustur
+
+ Web tarayıcısı yüklü değil!
İçe aktarma sürüyor
Mesajlar içe aktarılıyor
@@ -532,11 +538,17 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Mesaj gönderilirken hata!
Dizini aç
+
+ Ara
Signal
Yeni mesaj
+
+ Cihaz artık kayıtlı değil
+ Bunun nedeni büyük olasılıkla telefon numaranızın farklı bir cihazda Sinyal ile kaydedilmesidir. Yeniden kayıt için dokunun.
Video oynatma hatası
+
%1$s ile sohbetinizin güvenlik numarası değişti. Bu, birisinin sizin iletişiminizi araya girerek yakalayıp dinlemeye çalıştığı veya %2$s \'in yalnızca Signal\'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir.
Bu kişiyle güvenlik numaranızı doğrulamak isteyebilirsiniz.
@@ -571,9 +583,12 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Kişi Fotoğrafı
+ Kişiler alınırken hata oluştu, ağ bağlantınızı kontrol edin
Hiç engellenmiş kişi yok
+
+ Kişileri Görüntüle
Signal mesajı
@@ -596,6 +611,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Gönderme başarısız
Bekleyen Onaylama
Gönderildi
+ Mesaj okundu
Kişi fotoğrafı
@@ -619,6 +635,9 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Yeni cihaz bağla
devam
+ Okundu bilgisi burada
+ İsteğe bağlı olarak mesajların okunduğunu gör ve paylaş
+ Okundu bilgisini etkinleştir
Kapalı
@@ -705,6 +724,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Bu bilgiyi kimler görebilir?
Adınız
+ Paylaşılan medya
Sohbeti sessize al
Bildirim sesi
@@ -721,6 +741,8 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
TELEFON NUMARASI
Signal mevcut telefon numaranızı ve adres defterinizi kullanarak iletişim kurmayı kolaylaştırır. Zaten sizinle telefon aracılığı ile nasıl iletişim kuracağını bilen arkadaşlarınız ve kişiler, Signal ile sizinle kolayca iletişime geçebilecek.\n\nKayıt işlemi, bazı iletişim bilgilerini sunucuya iletir. Bunlar saklanmaz.
+ Numaranızı Doğrulayın
+ Bir onay kodu almak için lütfen telefon numaranızı giriniz. Ücret tarifesi uygulanabilir.
@@ -738,6 +760,9 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Doğrulandı
Güvenlik numarasını paylaş
+
+ Yanıtlamak için hızlıca kaydır
+ Reddetmek için aşağı doğru hızlıca kaydır
Bazı sorunlar ilginizi gerektiriyor.
Gönderildi
@@ -924,8 +949,10 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Kişi fotoğrafı
Arşivlendi
+ Gelen kutusu sıııfffııır
Yeni sohbet
+ Gelen kutunuza birşeyler gelmesini sağlayın. Bir arkadaşınıza mesaj göndererek başlayın.
Güvenli oturumu sıfırla
@@ -982,6 +1009,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
İleri
Tüm medya
+ Belge yok
Medya önizleme
@@ -993,19 +1021,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Eski iletiler başarıyla silindi
Ulaştırma simgesi
- Mesaj okundu
- Belge yok
- Okundu bilgisi burada
- İsteğe bağlı olarak mesajların okunduğunu gör ve paylaş
- Okundu bilgisini etkinleştir
- Paylaşılan medya
- Numaranızı Doğrulayın
- Bir onay kodu almak için lütfen telefon numaranızı giriniz. Ücret tarifesi uygulanabilir.
- Gelen kutunuza birşeyler gelmesini sağlayın. Bir arkadaşınıza mesaj göndererek başlayın.
- Gelen kutusu sıııfffııır
- Sıfır. Sıfır. Sıfır. Hepiniz yakalandınız!
- \'%s\' için hiç sonuç bulunamadı.
- Ara
- Kişiler
+ Yükleniyor...
+ Bağlanılıyor...
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index d5d5f71b94..866e1b864b 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
Ваш номер безпеки із %1$s змінився. Це може означати або те, що хтось намагається перехопити вашу розмову, або те, що %2$s просто перевстановив Signal.
Можливо, ви хочете перевірити ваш номер безпеки із цим контактом.
Прийняти
+
Повідомлення %s
Виклик Signal %s
@@ -483,6 +484,7 @@
MMS повідомлення зашифроване для неіснуючої сесії
Вимкнути звук сповіщень
+
Імпортування
Імпортування текстових повідомлень
@@ -514,11 +516,15 @@
Проблема під час надсилання повідомлення!
Відкрити теку
+
+ Пошук
Signal
Нове повідомлення
+
Помилка відтворення відео
+
Можливо, ви хочете перевірити ваш номер безпеки із цим контактом.
Новий номер безпеки
@@ -553,6 +559,7 @@
Немає заблокованих контактів
+
Від %1$s
@@ -697,6 +704,7 @@
Натисніть, щоб сканувати
Поділитися номером безпеки
+
Є деякі проблеми, що потребують вашої уваги.
Надіслано
@@ -942,6 +950,6 @@
Старі повідомлення було успішно видалено
Логотип типу зв\'язку
- Пошук
+ Підключення...
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 80923c2137..0da9cc9b2f 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -64,6 +64,7 @@ Bạn sẽ phải đăng ký lại số điện thoại để sử dụng Signal
Mã số an toàn với %1$s đã thay đổi. Điều này có thể là do ai đó đang tìm cách đánh chặn thông tin của bạn, hoặc %2$s đã chỉ vừa mới cài lại Signal.
Bạn có thể sẽ cần xác minh mã số an toàn với liên hệ này.
Chấp nhận
+
Tin nhắn %s
Cuộc gọi Signal %s
@@ -383,6 +384,7 @@ Nhận thông tin trao đổi chìa khóa về phiên bản giao thức không h
Giải mã MMS, xin chờ...
Tạm im thông báo
+
Đang tiến hành việc nhập vào
Đang nhập vào tin nhắn
@@ -412,10 +414,14 @@ Nhận thông tin trao đổi chìa khóa về phiên bản giao thức không h
Trả lời nhanh không khả thi khi Signal bị khoá!
Có vấn đề khi gửi tin nhắn!
+
+ Tìm kiếm
Signal
Tin nhắn mới
+
+
Bạn có thể sẽ cần xác minh mã số an toàn với liên hệ này.
@@ -438,6 +444,7 @@ Nhận thông tin trao đổi chìa khóa về phiên bản giao thức không h
+
Từ %1$s
@@ -533,6 +540,7 @@ Nhận thông tin trao đổi chìa khóa về phiên bản giao thức không h
+
Một số việc cần bạn lưu ý.
Đã gửi
@@ -753,6 +761,6 @@ Các tin nhắn và cuộc gọi riêng tư miễn phí đến người dùng Si
Xóa thành công các tin nhắn cũ
Biểu tượng chuyển tải
- Tìm kiếm
+ Đang kết nối...
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index f82d57b36e..e6b56fffc9 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -67,6 +67,9 @@
%1$s 的安全代码发生了改变。这可能是因为有人正在尝试截获你们的通讯,或者 %2$s 只是重新安装了 Signal 。
您可能希望验证这个联系人的安全码。
接受
+
+ 最近对话
+ 联系人
信息 %s
暗号呼叫 %s
@@ -151,6 +154,7 @@
您的设备上无浏览器
+ 没有找到关于“%s”的结果
- 删除已选择的会话?
@@ -498,6 +502,8 @@
已为不存在的会话加密其中的彩信
静音通知
+
+ 未安装网络浏览器!
正在导入数据
正在导入文本信息
@@ -532,11 +538,17 @@
发送信息时遇到问题!
打开文件目录
+
+ 搜索
暗号
新信息
+
+ 设备已注销
+ 这可能是因为您的号码在另一台设备上注册了 Signal。点击以重试。
播放视频时出错
+
%1$s 的安全码发生了改变。这可能是因为有人正在尝试截获你们的通讯,或者 %2$s 只是重新安装了 Signal 。
您可能希望验证这个联系人的安全代码。
@@ -574,6 +586,7 @@
没有屏蔽的联系人
+
发送 Signal 信息
@@ -596,6 +609,7 @@
发送失败
等待批准
已送达
+ 消息已读
联系人照片
@@ -619,6 +633,9 @@
连接新的设备
继续
+ 已读回执在此
+ 可选查看和分享消息的已读状态。
+ 启用已读回执
关
@@ -705,6 +722,7 @@
谁能看见这些信息?
你的名字
+ 分享媒体文件
静音会话
通知声音
@@ -721,6 +739,8 @@
电话号码
Signal 使用您的电话号码以及您手机上的联系人来更好地帮助您沟通。如此,已经了解您的联系方式的朋友及联系人将能够更轻松地使用 Signal 来与您联络。\n\n注册时联系人将会被上传到服务器,但是他们不会被保存在服务器上。
+ 验证您的号码
+ 请输入您的电话号码来接收验证码。运营商可能会对此收费。
@@ -738,6 +758,9 @@
已验证
分享安全代码
+
+ 向上滑动以接听
+ 向下滑动以拒接
一些问题需要您的注意
发送
@@ -924,8 +947,10 @@
联系人照片
存档
+ 收件箱空空如也
新会话
+ 收件箱闲得发慌。快开始找您的朋友聊天吧。
重置安全会话
@@ -982,6 +1007,7 @@
转发
所有媒体
+ 无文档
媒体预览
@@ -993,25 +1019,7 @@
旧信息已被成功删除。
传输图标
- 消息已读
- 无文档
- 已读回执在此
- 可选查看和分享消息的已读状态。
- 启用已读回执
- 分享媒体文件
- 验证您的号码
- 请输入您的电话号码来接收验证码。运营商可能会对此收费。
- 收件箱闲得发慌。快开始找您的朋友聊天吧。
- 收件箱空空如也
- 收件箱空空如也,你已经看完了所有消息!
- 没有找到关于“%s”的结果
- 搜索
- 设备已注销
- 这可能是因为您的号码在另一台设备上注册了 Signal。点击以重试。
- 未安装网络浏览器!
- 最近对话
- 联系人
- 向上滑动以接听
- 向下滑动以拒接
+ 载入中…
+ 连接中……
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index b786c1832e..84ad9d03fb 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -67,6 +67,9 @@
%1$s 的安全碼產生變動。這有可能是有不明人士試圖攔截您的通訊/對話內容,或是因為 %2$s 重新安裝 Signal。
您可能希望驗證這名聯絡人的安全碼。
接受
+
+ 最近的聊天
+ 聯絡人
%s 則訊息
Signal 通話 %s
@@ -151,6 +154,7 @@
您的設備上未安裝瀏覽器。
+ 沒有找到「%s」的結果
- 刪除已選對話?
@@ -503,6 +507,8 @@
此加密MMS訊息的對話已不存在
靜音通知
+
+ 沒有已安裝的瀏覽器
匯入中
匯入文字簡訊
@@ -537,11 +543,17 @@
傳送訊息出現問題!
開啟目錄
+
+ 搜尋
Signal
新訊息
+
+ 此裝置不再註冊於Signal
+ 這似乎是你將註冊Signal的電話號碼註冊在其他的裝置上。點擊這裡來重新註冊。
播放影片時發生錯誤
+
%1$s 的安全碼產生變動。這有可能是有不明人士試圖攔截您的通訊/對話內容,或是因為 %2$s 重新安裝 Signal。
您可能希望驗證這名聯絡人的安全碼。
@@ -579,6 +591,7 @@
無已封鎖的聯絡人
+
Signal 訊息
@@ -601,6 +614,7 @@
傳送失敗
等待核准
已傳送
+ 訊息已讀
聯絡人的相片
@@ -624,6 +638,9 @@
連結新的裝置
繼續
+ 已讀標記在這裡
+ 可選擇的查看及分享訊息已被讀取
+ 啟動已讀標記
關
@@ -710,6 +727,7 @@
誰可以看到這個資訊?
你的名字
+ 分享的媒體
靜音對話
通知提示音
@@ -726,6 +744,8 @@
手機號碼
Signal 使用你現在的手機號碼和通訊簿,讓通訊變得簡單。知道如何用手機聯繫你的朋友與聯絡人們,他們會更容易的透過 Signal 與你保持聯絡。\n\n註冊時,會傳輸一些聯絡資訊到伺服器,這些聯絡資訊並不會被儲存。
+ 驗證你的號碼
+ 請輸入你的行動電話號碼來接收驗證碼。也許要支付簡訊費用。
@@ -743,6 +763,9 @@
已驗證
分享安全碼
+
+ 往上滑動來回覆
+ 往下滑動來拒接
一些問題需要您的注意。
傳送
@@ -929,8 +952,10 @@
聯絡人相片
存檔
+ 收件箱是空的
新對話
+ 何不給你的收件夾寫些東西呢?從發個訊息給好友開始吧!
重設安全對話
@@ -987,6 +1012,7 @@
轉寄
所有的媒體
+ 沒有文件
媒體預覽
@@ -998,25 +1024,7 @@
已完成刪除舊訊息
傳輸圖示
- 訊息已讀
- 沒有文件
- 已讀標記在這裡
- 可選擇的查看及分享訊息已被讀取
- 啟動已讀標記
- 分享的媒體
- 驗證你的號碼
- 請輸入你的行動電話號碼來接收驗證碼。也許要支付簡訊費用。
- 何不給你的收件夾寫些東西呢?從發個訊息給好友開始吧!
- 收件箱是空的
- 收件箱都空了,你沒有遺漏任何訊息!
- 沒有找到「%s」的結果
- 搜尋
- 此裝置不再註冊於Signal
- 這似乎是你將註冊Signal的電話號碼註冊在其他的裝置上。點擊這裡來重新註冊。
- 沒有已安裝的瀏覽器
- 最近的聊天
- 聯絡人
- 往上滑動來回覆
- 往下滑動來拒接
+ 載入中...
+ 連線中...