Updated translations

// FREEBIE
This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2015-11-20 10:53:38 -08:00
parent 2e8841c1d6
commit 8290970d50
35 changed files with 1041 additions and 581 deletions

View File

@@ -45,6 +45,8 @@
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_video">Видео</string>
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_audio">Звук</string>
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_contact">Подаци о контакту</string>
<!--AudioSlidePlayer-->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Грешка пуштања звука!</string>
<!--BlockedContactsActivity-->
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Блокирани контакти</string>
<!--CallScreen-->
@@ -76,10 +78,11 @@
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Ова порука <b>неће</b> бити шифрована јер корисник више није пријављен на Сигнал.\n\nДа пошаљем необезбеђену поруку?</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Нема апликације која може да отвори овај медијум.</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_confirmation">Потврда ресетовања безбедне сесије</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_reset_this_secure_session_question">Желите ли заиста да ресетујете ову безбедну сесију?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_thread_confirmation">Потврда брисања нити</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_permanently_delete_this_conversation_question">Желите ли заиста трајно да обришете ову преписку?</string>
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Ресетовати безбедну сесију?</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Може да помогне ако имате проблема са шифровањем у овој преписци. Поруке ће остати.</string>
<string name="ConversationActivity_reset">Ресетуј</string>
<string name="ConversationActivity_delete_thread_question">Обрисати преписку?</string>
<string name="ConversationActivity_this_will_permanently_delete_all_messages_in_this_conversation">Ово ће трајно да обрише све поруке у овој преписци.</string>
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Додај прилог</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Изаберите податке о контакту</string>
<string name="ConversationActivity_compose_message">Састави поруку</string>
@@ -114,6 +117,7 @@
<string name="ConversationActivity_unblock">Одблокирај</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Прилог прекорачује ограничење величине за тип поруке коју шаљете.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Камера није доступна</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Не могу да снимим звук!</string>
<!--ConversationFragment-->
<string name="ConversationFragment_message_details">Детаљи поруке</string>
<string name="ConversationFragment_transport_s_sent_received_s">Пренос: %1$s\nПослата/примљена: %2$s</string>
@@ -161,7 +165,7 @@
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Користим посебно: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Користим подразумевано: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">ништа</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Ништа</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_now">Сад</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d минута</string>
@@ -201,7 +205,7 @@
<!--GroupCreateActivity-->
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">Нова група</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_update_title">Ажурирај групу</string>
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Име групе</string>
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Назив групе</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Нова ММС група</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Изабрали сте контакт који не подржава Сигналове групе, па ће ово бити ММС група.</string>
<string name="GroupCreateActivity_you_dont_support_push">Нисте се пријавили за коришћење мрежног канала, па су Сигналове групе онемогућене.</string>
@@ -246,6 +250,7 @@
<string name="ImportFragment_restoring_encrypted_backup">Враћам шифровану резерву...</string>
<string name="ImportFragment_no_encrypted_backup_found">Шифрована резерва није нађена!</string>
<string name="ImportFragment_restore_complete">Враћање завршено!</string>
<!--InputPanel-->
<!--InviteActivity-->
<string name="InviteActivity_share">Дели</string>
<string name="InviteActivity_send_sms">Пошаљи СМС</string>
@@ -282,6 +287,12 @@
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Позив преко Сигнала у току</string>
<string name="NotificationBarManager_missed_call_from_s">Пропуштен позив од %s</string>
<string name="NotificationBarManager_missed_signal_call">Пропуштен позив на Сигналу</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Успостављам Сигнал позив</string>
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call">Долазни Сигнал позив</string>
<string name="NotificationBarManager__deny_call">Одбиј позив</string>
<string name="NotificationBarManager__answer_call">Одговори на позив</string>
<string name="NotificationBarManager__end_call">Окончај позив</string>
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Откажи позив</string>
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Мултимедијална порука</string>
<!--MessageRecord-->
@@ -303,11 +314,12 @@
<string name="DeviceProvisioningActivity_title">Повезати овај уређај?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Моћи ће да</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
- чита све ваше поруке
\n- шаље поруке у ваше име</string>
чита све ваше поруке
\n шаље поруке у ваше име
</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Повезујем уређај</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Повезујем нови уређај...</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Уређај повезан!</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Уређај одобрен!</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Није нађен уређај.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Грешка мреже.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Неисправан бар-кôд.</string>
@@ -336,7 +348,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Искључено</string>
<!--RedPhone-->
<string name="RedPhone_answering">Јављам се</string>
<string name="RedPhone_ending_call">Завршавам позив</string>
<string name="RedPhone_ending_call">Окончавам позив</string>
<string name="RedPhone_dialing">Бирам</string>
<string name="RedPhone_canceling_call">Отказујем позив</string>
<string name="RedPhone_call_rejected">Позив одбијен</string>
@@ -503,9 +515,9 @@
<string name="attachment_type_selector__contact">Контакт</string>
<string name="attachment_type_selector__camera">Камера</string>
<!--change_passphrase_activity-->
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">СТАРА ЛОЗИНКА:</string>
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">НОВА ЛОЗИНКА:</string>
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">ПОНОВИТЕ НОВУ ЛОЗИНКУ:</string>
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">Стара лозинка</string>
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">Нова лозинка</string>
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">Поновите нову лозинку</string>
<!--contact_selection_activity-->
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">Унесите име или број</string>
<!--contact_selection_group_activity-->
@@ -532,6 +544,8 @@
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Емоџи тастатура</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Сличица прилога</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_description">Фиока прилога</string>
<!--conversation_input_panel-->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">ПРЕВУЦИТЕ ДА ОТКАЖЕТЕ</string>
<!--conversation_item-->
<string name="conversation_item__mms_downloading_description">Преузимање мултимедијалне поруке</string>
<string name="conversation_item__mms_image_description">Мултимедијална порука</string>
@@ -593,9 +607,13 @@
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_uri">Унети текст није исправан УРИ</string>
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_host">Унети текст није исправна адреса домаћина</string>
<!--GroupUtil-->
<string name="GroupUtil_joined_the_group">%1$s се придружи групи.</string>
<plurals name="GroupUtil_joined_the_group">
<item quantity="one">%1$s се придружи групи.</item>
<item quantity="few">%1$s се придружише групи.</item>
<item quantity="other">%1$s се придружише групи.</item>
</plurals>
<string name="GroupUtil_group_updated">Група ажурирана.</string>
<string name="GroupUtil_title_is_now">Наслов је сада „%1$s“.</string>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">Назив групе је сада „%1$s“.</string>
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Откључај</string>
<!--prompt_mms_activity-->
@@ -614,7 +632,7 @@
<string name="recipient_preferences__verify_identity">Потврди идентитет</string>
<!--- redphone_call_controls-->
<string name="redphone_call_card__signal_call">Позив на Сигналу</string>
<string name="redphone_call_controls__end_call">заврши позив</string>
<string name="redphone_call_controls__end_call">окончај позив</string>
<string name="redphone_call_controls__audio">Звук</string>
<string name="redphone_call_controls__mute">Без звука</string>
<string name="redphone_call_controls__signal_call">Позив на Сигналу</string>
@@ -723,9 +741,9 @@
<string name="arrays__settings_default">Подразумевана поставка</string>
<string name="arrays__enabled">Укључи</string>
<string name="arrays__disabled">Искључи</string>
<string name="arrays__name_and_message">име и поруку</string>
<string name="arrays__name_only">само име</string>
<string name="arrays__neither">ништа</string>
<string name="arrays__name_and_message">Име и поруку</string>
<string name="arrays__name_only">Само име</string>
<string name="arrays__no_name_or_message">Ни име ни поруку</string>
<string name="arrays__images">Слике</string>
<string name="arrays__audio">Звук</string>
<string name="arrays__video">Видео</string>
@@ -774,31 +792,32 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_set">Посебни шаблон трептања ЛЕД светла постављен!</string>
<string name="preferences__sound">Звук</string>
<string name="preferences__change_notification_sound">Промени звук обавештења</string>
<string name="preferences__silent">Без звука</string>
<string name="preferences__inthread_notifications">Обавештења унутар нити</string>
<string name="preferences__play_inthread_notifications">Звук обавештења на приказу активне преписке</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Понављај обавештења</string>
<string name="preferences__never">никад</string>
<string name="preferences__one_time">једном</string>
<string name="preferences__two_times">два пута</string>
<string name="preferences__three_times">три пута</string>
<string name="preferences__five_times">пет пута</string>
<string name="preferences__ten_times">десет пута</string>
<string name="preferences__never">Никад</string>
<string name="preferences__one_time">Једном</string>
<string name="preferences__two_times">Два пута</string>
<string name="preferences__three_times">Три пута</string>
<string name="preferences__five_times">Пет пута</string>
<string name="preferences__ten_times">Десет пута</string>
<string name="preferences__vibrate">Вибрирање</string>
<string name="preferences__also_vibrate_when_notified">Вибрирање при обавештењу</string>
<string name="preferences__minutes">минута</string>
<string name="preferences__hours">сати</string>
<string name="preferences__green">зелена</string>
<string name="preferences__red">црвена</string>
<string name="preferences__blue">плава</string>
<string name="preferences__orange">наранџаста</string>
<string name="preferences__cyan">цијан</string>
<string name="preferences__magenta">магента</string>
<string name="preferences__white">бела</string>
<string name="preferences__none">ниједна</string>
<string name="preferences__fast">брзо</string>
<string name="preferences__normal">нормално</string>
<string name="preferences__slow">споро</string>
<string name="preferences__custom">посебно</string>
<string name="preferences__green">Зелена</string>
<string name="preferences__red">Црвена</string>
<string name="preferences__blue">Плава</string>
<string name="preferences__orange">Наранџаста</string>
<string name="preferences__cyan">Цијан</string>
<string name="preferences__magenta">Магента</string>
<string name="preferences__white">Бела</string>
<string name="preferences__none">Ништа</string>
<string name="preferences__fast">Брзо</string>
<string name="preferences__normal">Нормално</string>
<string name="preferences__slow">Споро</string>
<string name="preferences__custom">Посебно</string>
<string name="preferences__advanced">Напредно</string>
<string name="preferences__privacy">Приватност</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">ММС кориснички агент</string>
@@ -818,12 +837,13 @@
<string name="preferences__conversation_length_limit">Ограничење дужине преписке</string>
<string name="preferences__trim_all_threads_now">Скрати све нити сада</string>
<string name="preferences__scan_through_all_conversation_threads_and_enforce_conversation_length_limits">Претражи све нити преписки и наметни ограничења дужине</string>
<string name="preferences__light_theme">светла</string>
<string name="preferences__dark_theme">тамна</string>
<string name="preferences__devices">Уређаји</string>
<string name="preferences__light_theme">Светла</string>
<string name="preferences__dark_theme">Тамна</string>
<string name="preferences__appearance">Изглед</string>
<string name="preferences__theme">Тема</string>
<string name="preferences__theme_summary">Тема %s</string>
<string name="preferences__default">подразумеван</string>
<string name="preferences__default">Подразумеван</string>
<string name="preferences__language">Језик</string>
<string name="preferences__language_summary">Језик %s</string>
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Поруке и позиви преко Сигнала</string>
@@ -854,7 +874,9 @@
<!--refreshing push directory from menu-->
<string name="push_directory__menu_refresh">Освежи списак контаката</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_callable__menu_call">Позови</string>
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">Позови</string>
<!--conversation_callable_secure-->
<string name="conversation_callable_secure__menu_call">Позови Сигналом</string>
<!--conversation_context-->
<string name="conversation_context__menu_message_details">Детаљи поруке</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Копирај текст</string>
@@ -940,6 +962,8 @@
<string name="media_preview__save_title">Сачувај</string>
<!--media_preview_activity-->
<string name="media_preview_activity__image_content_description">Приказ слике</string>
<!--new_conversation_activity-->
<string name="new_conversation_activity__refresh">Освежи</string>
<!--redphone_audio_popup_menu-->
<string name="redphone_audio_popup_menu__handset">Телефон</string>
<string name="redphone_audio_popup_menu__headset">Слушалице са мик.</string>
@@ -950,5 +974,8 @@
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Старе поруке успешно обрисане</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Икона преноса</string>
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">За повезивање очитајте бар-кôд приказан на уређају.</string>
<string name="device_link_fragment__link_device">Повежи уређај</string>
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Повежи нови уређај</string>
<!--EOF-->
</resources>