Updated translations

// FREEBIE
This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2015-11-20 10:53:38 -08:00
parent 2e8841c1d6
commit 8290970d50
35 changed files with 1041 additions and 581 deletions

View File

@@ -44,6 +44,8 @@
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_video">视频</string>
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_audio">音频</string>
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_contact">联系人信息</string>
<!--AudioSlidePlayer-->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">播放音频时出现错误!</string>
<!--BlockedContactsActivity-->
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">已屏蔽的联系人</string>
<!--CallScreen-->
@@ -57,6 +59,7 @@
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">接受</string>
<!--ContactsDatabase-->
<string name="ContactsDatabase_message_s">信息 %s</string>
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">暗号呼叫 %s</string>
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_message_size_d_kb">信息大小: %d KB</string>
<string name="ConversationItem_expires_s">到期: %s</string>
@@ -73,10 +76,11 @@
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">由于对方已经不再是暗号的使用者,当前消息 <b>不会</b> 被发送。\n\n发送不加密的信息</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">无法找到能打开该媒体的应用。</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_confirmation">复位安全会话确认信息</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_reset_this_secure_session_question">您确认要复位此安全会议?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_thread_confirmation">确认删除线程</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_permanently_delete_this_conversation_question">是否确定要永久删除此对话?</string>
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">重置安全会话</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">该选项将会有助于解决您在会话中遇到的加密问题,但是您的消息可能会受人控制。</string>
<string name="ConversationActivity_reset">复位</string>
<string name="ConversationActivity_delete_thread_question">删除会话?</string>
<string name="ConversationActivity_this_will_permanently_delete_all_messages_in_this_conversation">这将会永久的删除此会话中的所有信息。</string>
<string name="ConversationActivity_add_attachment">添加附件</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">选择联系信息</string>
<string name="ConversationActivity_compose_message">编写信息</string>
@@ -111,6 +115,7 @@
<string name="ConversationActivity_unblock">解除屏蔽</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">当前信息的附件类型已经已经超过大小限制。</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">摄像头不可用</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">无法录音!</string>
<!--ConversationFragment-->
<string name="ConversationFragment_message_details">信息详情</string>
<string name="ConversationFragment_transport_s_sent_received_s">传输:%1$s\n 发送/接收:%2$s</string>
@@ -122,6 +127,7 @@
<item quantity="other">这将会永久的删除所有 %1$d 已选择的信息。</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">保存到存储?</string>
<string name="ConversationFragment_saving_this_media_to_storage_warning">保存该媒体到存储将会允许您手机上的其他应用访问到该媒体。\n\n继续</string>
<string name="ConversationFragment_error_while_saving_attachment_to_sd_card">保存媒体到存储时遇到一个错误!</string>
<string name="ConversationFragment_success_exclamation">成功!</string>
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">存储无法写入!</string>
@@ -175,8 +181,13 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">从现在起, TextSecure 和 RedPhone 将是同一个信息平台:暗号。点击以开始探索。</string>
<!--ExportFragment-->
<string name="ExportFragment_export">导出</string>
<string name="ExportFragment_export_plaintext_to_storage">导出明文到存储?</string>
<string name="ExportFragment_warning_this_will_export_the_plaintext_contents">警告,这将把您的暗号信息明文导出到存储。</string>
<string name="ExportFragment_cancel">取消</string>
<string name="ExportFragment_exporting">正在导出</string>
<string name="ExportFragment_exporting_plaintext_to_storage">正在导出明文存储…</string>
<string name="ExportFragment_error_unable_to_write_to_storage">错误,存储无法写入。</string>
<string name="ExportFragment_error_while_writing_to_storage">在写入存储时遇到错误。</string>
<string name="ExportFragment_success">成功!</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">暗号持续连接失效!</string>
@@ -195,7 +206,9 @@
<string name="GroupCreateActivity_menu_create_title">创建群组</string>
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">正在创建群组 %1$s…</string>
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">更新中… %1$s</string>
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">无法添加 %1$s因为他们不是“暗号”用户。</string>
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">读取群组详情…</string>
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">你已在此群组中。</string>
<!--GroupMembersDialog-->
<string name="GroupMembersDialog_me"></string>
<!--ImportExportActivity-->
@@ -226,6 +239,7 @@
<string name="ImportFragment_restoring_encrypted_backup">正在还原加密的备份…</string>
<string name="ImportFragment_no_encrypted_backup_found">未找到加密的备份!</string>
<string name="ImportFragment_restore_complete">还原完成!</string>
<!--InputPanel-->
<!--InviteActivity-->
<string name="InviteActivity_share">共享</string>
<string name="InviteActivity_send_sms">发送短信</string>
@@ -234,6 +248,12 @@
<string name="InviteActivity_heart_content_description"></string>
<string name="InviteActivity_invitations_sent">邀请已发送!</string>
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">邀请至暗号</string>
<plurals name="InviteActivity_send_to_friends">
<item quantity="other">已发送至 %d 位朋友</item>
</plurals>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
<item quantity="other">发送 %d 个短信邀请?</item>
</plurals>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">让我们切换到暗号: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">看起来您没有任何可以共享的应用。</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">您的朋友不想让朋友之间的聊天未经加密。</string>
@@ -252,6 +272,12 @@
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">正在处理暗号呼叫</string>
<string name="NotificationBarManager_missed_call_from_s">来自 %s 的未接来电</string>
<string name="NotificationBarManager_missed_signal_call">未接暗号来电</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">正在建立暗号呼叫</string>
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call">暗号呼叫来电</string>
<string name="NotificationBarManager__deny_call">拒绝接听</string>
<string name="NotificationBarManager__answer_call">接听</string>
<string name="NotificationBarManager__end_call">结束呼叫</string>
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">取消呼叫</string>
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">多媒体信息</string>
<!--MessageRecord-->
@@ -273,11 +299,11 @@
<string name="DeviceProvisioningActivity_title">连接到此设备?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">它将能够</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
- 读取你所有信息
\n - 以你的名义发送信息</string>
•阅读您的所有信息
\n•以您的名义发送信息</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">正在连接设备</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">正在连接新设备</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">设备已连接</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">成功认可设备!</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">没有找到设备。</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">网络错误。</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">无效的二维码。</string>
@@ -399,6 +425,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key">收件人没有身份密钥。</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key_exclamation">收件人没有身份密钥!</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_scan_their_key_to_compare">扫描他们的密钥以进行比较</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_get_your_key_scanned">扫描你的密钥</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully">警告:扫描的密钥不匹配! 请仔细检查指纹文本。</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_not_verified_exclamation">未验证!</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_verify_your_key_with_them_as_well">他们的密钥正确。 还需要他们验证您的密钥。</string>
@@ -412,6 +439,7 @@
<string name="ViewIdentityActivity_not_verified_exclamation">没有经过验证!</string>
<string name="ViewIdentityActivity_the_scanned_key_matches_exclamation">扫描的密钥匹配!</string>
<string name="ViewIdentityActivity_verified_exclamation">已验证!</string>
<string name="ViewIdentityActivity_your_identity_fingerprint">你的身份指纹</string>
<!--KeyExchangeInitiator-->
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">发起一个已经存在的请求?</string>
<string name="KeyExchangeInitiator_send">发送</string>
@@ -470,9 +498,9 @@
<string name="attachment_type_selector__contact">联系人</string>
<string name="attachment_type_selector__camera">相机</string>
<!--change_passphrase_activity-->
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">旧密码:</string>
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">新密码:</string>
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">重复新密码</string>
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">旧密</string>
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">新密</string>
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">校验新密码</string>
<!--contact_selection_activity-->
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">输入姓名或号码</string>
<!--contact_selection_group_activity-->
@@ -499,6 +527,8 @@
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">切换表情键盘</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">附件缩略图</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_description">切换附件抽屉</string>
<!--conversation_input_panel-->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">滑动以取消</string>
<!--conversation_item-->
<string name="conversation_item__mms_downloading_description">媒体信息正在下载</string>
<string name="conversation_item__mms_image_description">媒体信息</string>
@@ -538,8 +568,13 @@
<!--database_upgrade_activity-->
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">更新数据库…</string>
<string name="export_fragment__export_plaintext_backup">导出明文备份</string>
<string name="export_fragment__export_a_plaintext_backup_compatible_with">导出兼容于“SMS Backup &amp; Restore”软件的明文备份到存储。</string>
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">导入系统短信数据库</string>
<string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">从系统默认短信程序导入数据库</string>
<string name="import_fragment__restore_encrypted_backup">恢复加密备份</string>
<string name="import_fragment__restore_a_previously_exported_encrypted_signal_backup">还原之前导出的加密暗号备份。</string>
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">导入明文备份</string>
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">导入明文备份文件。兼容“SMS Backup &amp; Restore”备份。</string>
<!--load_more_header-->
<string name="load_more_header__see_full_conversation">查看完整会话</string>
<!--media_overview_activity-->
@@ -555,9 +590,11 @@
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_uri">输入的文字并非真实的URI</string>
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_host">输入的文字并非真实的主机</string>
<!--GroupUtil-->
<string name="GroupUtil_joined_the_group">%1$s 加入了群组。</string>
<plurals name="GroupUtil_joined_the_group">
<item quantity="other">%1$s 加入了群组。</item>
</plurals>
<string name="GroupUtil_group_updated">群组已更新。</string>
<string name="GroupUtil_title_is_now">目前的标题是 \'%1$s\'。</string>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">群组现在名为 \'%1$s\' </string>
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">解锁</string>
<!--prompt_mms_activity-->
@@ -675,18 +712,20 @@
<string name="AndroidManifest__invite_friends">邀请好友</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">导入/导出</string>
<string name="arrays__your_identity_key">你的身份密钥</string>
<string name="arrays__use_default">使用默认</string>
<string name="arrays__use_custom">使用定制</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">静音 1 小时</string>
<string name="arrays__mute_for_two_hours">静音 2 小时</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">静音 1 天</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">静音 7 天</string>
<string name="arrays__mute_for_one_year">静音 1 年</string>
<string name="arrays__settings_default">设为默认</string>
<string name="arrays__enabled">启用</string>
<string name="arrays__disabled">禁用</string>
<string name="arrays__name_and_message">名字和信息</string>
<string name="arrays__name_only">仅名字</string>
<string name="arrays__neither">都不</string>
<string name="arrays__no_name_or_message">没有名字或消息</string>
<string name="arrays__images">图片</string>
<string name="arrays__audio">音频</string>
<string name="arrays__video">视频</string>
@@ -710,6 +749,7 @@
<string name="preferences__choose_identity">选择身份</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">从联系人列表选择您的联系人条目。</string>
<string name="preferences__change_passphrase"> 修改密码</string>
<string name="preferences__change_your_passphrase"> 修改你的密码</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">启用密码</string>
<string name="preferences__passphrase_summary">密码 %s</string>
<string name="preferences__enable_lock_screen_for_messages">为信息启用锁屏</string>
@@ -732,6 +772,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_set">自定义LED闪烁模式已设定</string>
<string name="preferences__sound">声音</string>
<string name="preferences__change_notification_sound">改变提示音</string>
<string name="preferences__silent">静音</string>
<string name="preferences__inthread_notifications">线程内通知</string>
<string name="preferences__play_inthread_notifications">在查看活动的会话时播放提示音</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">重复警报</string>
@@ -776,6 +817,7 @@
<string name="preferences__conversation_length_limit">对话数量限制</string>
<string name="preferences__trim_all_threads_now">现在处理所有对话</string>
<string name="preferences__scan_through_all_conversation_threads_and_enforce_conversation_length_limits">查找并处理所有超过限制的对话</string>
<string name="preferences__devices">设备</string>
<string name="preferences__light_theme">明亮</string>
<string name="preferences__dark_theme">黑暗</string>
<string name="preferences__appearance">外观</string>
@@ -812,7 +854,9 @@
<!--refreshing push directory from menu-->
<string name="push_directory__menu_refresh">刷新联系人列表</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_callable__menu_call">呼叫</string>
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">呼叫</string>
<!--conversation_callable_secure-->
<string name="conversation_callable_secure__menu_call">暗号呼叫</string>
<!--conversation_context-->
<string name="conversation_context__menu_message_details">信息详情</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">复制文本</string>
@@ -847,7 +891,7 @@
<string name="conversation__menu_add_attachment">添加附件</string>
<string name="conversation__menu_update_group">更新群组</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">离开群组</string>
<string name="conversation__menu_delete_thread">删除线程</string>
<string name="conversation__menu_delete_thread">删除会话线程</string>
<string name="conversation__menu_view_media">所有图片</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">会话设置</string>
<!--conversation_popup-->
@@ -898,6 +942,8 @@
<string name="media_preview__save_title">保存</string>
<!--media_preview_activity-->
<string name="media_preview_activity__image_content_description">图片预览</string>
<!--new_conversation_activity-->
<string name="new_conversation_activity__refresh">刷新</string>
<!--redphone_audio_popup_menu-->
<string name="redphone_audio_popup_menu__handset">手持</string>
<string name="redphone_audio_popup_menu__headset">手持</string>
@@ -908,5 +954,8 @@
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">旧信息已被成功删除。</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">传输图标</string>
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">扫描设备上显示的二维码以便连接</string>
<string name="device_link_fragment__link_device">连接设备</string>
<string name="device_list_fragment__link_new_device">连接新的设备</string>
<!--EOF-->
</resources>