mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-12-26 01:26:42 +00:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -75,6 +75,7 @@
|
||||
<string name="CallScreen_Incoming_call">Envena alvoko</string>
|
||||
<!--CameraActivity-->
|
||||
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Eraro dum konservo de bildo.</string>
|
||||
<!--CameraContacts-->
|
||||
<!--ClearProfileActivity-->
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove">Forviŝi</string>
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Ĉu forviŝi profilan foton?</string>
|
||||
@@ -202,8 +203,8 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_push">Datumoj (Signal)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">Forviŝante</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Forviŝante mesaĝojn...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">Forviŝado</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Forviŝado de mesaĝoj...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Origina mesaĝo ne troveblas</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Origina mesaĝo ne plu disponeblas</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
@@ -218,8 +219,8 @@
|
||||
<item quantity="one">Tio daŭre forviŝos la elektitan interparolon.</item>
|
||||
<item quantity="other">Tio daŭre forviŝos ĉiujn %1$d elektitajn interparolojn.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting">Forviŝante</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">Forviŝante elektitajn interparolojn...</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting">Forviŝado</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">Forviŝado de elektitaj interparoloj...</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_conversations_archived">
|
||||
<item quantity="one">Interparolo enarĥivigita</item>
|
||||
<item quantity="other">%d interparoloj enarĥivigitaj</item>
|
||||
@@ -237,7 +238,7 @@
|
||||
<string name="ConversationTitleView_verified">Konfirmita</string>
|
||||
<!--CreateProfileActivity-->
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_your_profile_info">Via profila informo</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Eraro agordante profilan foton</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Eraro dum agordo de profila foto</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Problemo dum agordo de profilo</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Profila foto</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_too_long">Tro longa</string>
|
||||
@@ -263,7 +264,7 @@
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Post malligo de ĉi tiu aparato, ĝi ne plu povos sendi aŭ ricevi mesaĝojn.</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">Retkonekto malsukcesis</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_try_again">Provi denove</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Malligante la aparaton...</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Malligado de la aparato...</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">Malligi la aparaton</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_failed">Okazis reta miso.</string>
|
||||
<!--DeviceListItem-->
|
||||
@@ -343,7 +344,7 @@
|
||||
<string name="InviteActivity_share">Kunhavigi</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_contacts">Elektu kontaktojn</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_cancel">Nuligi</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_sending">Sendante...</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_sending">Sendo...</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_heart_content_description">Koro</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_invitations_sent">Invitoj senditaj!</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Inviti al Signal</string>
|
||||
@@ -359,7 +360,7 @@
|
||||
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Ŝajnas, ke vi ne havas aplikaĵojn, al kiu kunhavigi.</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Amikoj ne lasas amikojn babili neĉifrite.</string>
|
||||
<!--Job-->
|
||||
<string name="Job_working_in_the_background">Laborante en la fono...</string>
|
||||
<string name="Job_working_in_the_background">Laborado en la fono...</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Malsukcesa sendo</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nova sekuriga numero</string>
|
||||
@@ -382,8 +383,8 @@
|
||||
<item quantity="one">Tio porĉiame forigos la elektitan mesaĝon.</item>
|
||||
<item quantity="other">Tio porĉiame forigos ĉiujn %1$d elektitajn mesaĝojn.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Forviŝante</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Forviŝante mesaĝojn...</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Forviŝado</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Forviŝado de mesaĝoj...</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumentoj</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Elekti ĉiujn</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Kolekto de kunsendaĵoj...</string>
|
||||
@@ -448,8 +449,8 @@
|
||||
— legi ĉiujn viajn mesaĝojn,
|
||||
\n— sendi mesaĝojn vianome.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Ligante la aparaton</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Ligante novan aparaton...</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Ligado de la aparato</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Ligado de nova aparato...</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Aparato aprobita!</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Neniu aparato trovita.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Reta eraro.</string>
|
||||
@@ -494,7 +495,7 @@
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Vi ree ricevos mesaĝojn kaj alvokojn de ĉi tiu kontakto.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Ĉu malbloki tiun grupon?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Ekzistantaj anoj povos denove aldoni vin al la grupo.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Eraro forlasante grupon</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Eraro dum forlaso de grupo</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Malbloki</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Ŝaltita</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Malŝaltita</string>
|
||||
@@ -502,10 +503,10 @@
|
||||
<!--RecipientProvider-->
|
||||
<string name="RecipientProvider_unnamed_group">Sennoma grupo</string>
|
||||
<!--RedPhone-->
|
||||
<string name="RedPhone_answering">Respondante</string>
|
||||
<string name="RedPhone_answering">Respondo</string>
|
||||
<string name="RedPhone_ending_call">Fino de la alvoko</string>
|
||||
<string name="RedPhone_dialing">Alvokante</string>
|
||||
<string name="RedPhone_ringing">Sonorante</string>
|
||||
<string name="RedPhone_dialing">Alvoko</string>
|
||||
<string name="RedPhone_ringing">Sonorado</string>
|
||||
<string name="RedPhone_busy">Okupata</string>
|
||||
<string name="RedPhone_connected">Konektita</string>
|
||||
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">Alvokato ne disponeblas</string>
|
||||
@@ -550,6 +551,10 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Vi ricevos konfirman kodon per SMS. Eble via sendrata provizanto pagigos al vi la SMS-on.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Bv. entajpi la kontrolkodon senditan al %s.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call">Alvoko</string>
|
||||
<!--RevealableMessageView-->
|
||||
<string name="RevealableMessageView_view_photo">Vidi foton</string>
|
||||
<string name="RevealableMessageView_viewed">Vidita</string>
|
||||
<string name="RevealableMessageView_photo">Foto</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Malsukcesis konservi bildajn ŝanĝojn</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
@@ -582,6 +587,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s restarigis la sekuran seancon.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Duobla mesaĝo.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Tiu ĉi mesaĝo ne montreblas, ĉar ĝin sendis nova versio de Signal. Vi povos peti al via kontakto resendi tiun ĉi mesaĝon, post kiam vi ĝisdatigos vian aplikaĵon.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">Okazis eraro dum ricevo de mesaĝo</string>
|
||||
<!--StickerManagementActivity-->
|
||||
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Glumarkoj</string>
|
||||
<!--StickerManagementAdapter-->
|
||||
@@ -608,6 +614,8 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<string name="ThreadRecord_called_you">Telefonis vin</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_missed_call">Maltrafita alvoko</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_media_message">Aŭdvida mesaĝo</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_sticker">Glumarko</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_photo">Memviŝonta foto</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s estas ĉe Signal!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Memviŝontaj mesaĝoj malŝaltita</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Daŭro de memviŝontaj mesaĝoj agordita je %s</string>
|
||||
@@ -653,8 +661,8 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<!--OutdatedBuildReminder-->
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_no_web_browser_installed">Neniu retumilo instalita!</string>
|
||||
<!--ApplicationMigrationService-->
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Importante</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Importante tekstajn mesaĝojn</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Importado</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Importado de tekstaj mesaĝoj</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_complete">Importado finita</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Importado de sistema datumbazo estas plenumita.</string>
|
||||
<!--KeyCachingService-->
|
||||
@@ -682,6 +690,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_read">Marki legita</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message">Aŭdvida mesaĝo</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_sticker">Glumarko</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_disappearing_photo">Memviŝonta foto</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reply">Respondi</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_signal_message">Signal-mesaĝo</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">Nesekura SMS</string>
|
||||
@@ -758,7 +767,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">Entajpu nomon aŭ numeron</string>
|
||||
<!--contact_selection_group_activity-->
|
||||
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Neniu kontakto.</string>
|
||||
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Ŝargante kontaktojn...</string>
|
||||
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Ŝargo de kontaktoj...</string>
|
||||
<!--single_contact_selection_activity-->
|
||||
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Kontakta bildo</string>
|
||||
<!--ContactSelectionListFragment-->
|
||||
@@ -811,7 +820,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<!--conversation_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Rulumi malsupren</string>
|
||||
<!--country_selection_fragment-->
|
||||
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Ŝargante landliston...</string>
|
||||
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Ŝargo de landlisto...</string>
|
||||
<string name="country_selection_fragment__search">Serĉi</string>
|
||||
<!--device_add_fragment-->
|
||||
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Skani la rapidrespondan (QR) kodon montritan en la aparato por ligi ĝin</string>
|
||||
@@ -880,8 +889,8 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Bone</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Krei retpoŝtmesaĝon</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Tiu protokolo estos afiŝita publike en la reto, por ke kontribuantoj vidu ĝin; vi povas revizii ĝin antaŭ ol sendi ĝin.</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Ŝargante protokolon...</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Alŝutante protokolon...</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Ŝargo de protokolo...</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Alŝutado de protokolo...</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__success">Sukceso!</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Kopiu tiun ĉi retadreson kaj aldonu ĝin al via problemraporto aŭ subtena retpoŝtmesaĝo:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Kopiita al tondujo</string>
|
||||
@@ -896,14 +905,14 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Tio povas daŭri longe. Bv. pacienci, ni sciigos vin, kiam la importado plenumos.</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__importing">IMPORTADO</string>
|
||||
<!--database_upgrade_activity-->
|
||||
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">Ĝisdatigante datumbazon...</string>
|
||||
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">Ĝisdatigo de datumbazo...</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">Importi sisteman SMS-datumbazon</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">Importi datumbazon el la defaŭlta sistema mesaĝilo</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">Importi nurtekstan savkopion</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">Importi nurtekstan savkopian dosieron. Kongrua kun „SMS Backup & Restore“.</string>
|
||||
<!--load_more_header-->
|
||||
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Vidi plenan interparolon</string>
|
||||
<string name="load_more_header__loading">Ŝargante</string>
|
||||
<string name="load_more_header__loading">Ŝargo</string>
|
||||
<!--media_overview_activity-->
|
||||
<string name="media_overview_activity__no_media">Neniu aŭvidaĵo</string>
|
||||
<!--message_recipients_list_item-->
|
||||
@@ -963,7 +972,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Se vi volas kontroli la ĉifran sekurecon kun %s, komparu la supran numeron kun la numero en lia aŭ ŝia aparato. Aliokaze, skanu la kodon el lia aŭ ŝia poŝtelefono, aŭ inverse. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Lernu pli.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Tuŝetu por skani</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Ŝargante...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Ŝargado...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Konfirmita</string>
|
||||
<!--verify_identity-->
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">Kunhavigi sekurigan numeron</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user