diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 8f1f186908..10b3b38a3c 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -202,6 +202,8 @@
Opustit skupinu?
Jsi si jistý, že chceš opustit tuto skupinu?
Vyberte nového administrátora.
+ Než opustíte skupinu, vyberte nového administrátora.
+ Vyberte administrátora
Nezabezpečená SMS
Nezabezpečená MMS
Signal
@@ -215,6 +217,7 @@
Velikost přílohy překročila limit pro typ zprávy, kterou posíláte.
Kamera není dostupná
Nemohu nahrávat audio!
+ Do této skupiny nemůžete zasílat zprávy, jelikož už nejste jejím členem.
Není zde žádná aplikace, která by dokázala zpracovat tento odkaz.
Pro posílání audio zpráv potřebuje Signal přístup k mikrofonu.
Signal potřebuje oprávnění pro přístup k mikrofonu, aby mohl poslat audio zprávu, ale toto oprávnění je nyní zakázáno. Prosím pokračujte do menu nastavení aplikací, vyberte \"Oprávnění\" a povolte \"Mikrofon\".
@@ -422,7 +425,9 @@
Všichni členové
Pouze správci
+ “%1$s” nemůže být přidán do skupiny automaticky.\n\nByl pozván, ale neuvidí žádné zprávy, dokud pozvání nepřijme.
Zjistit více
+ Tyto uživatele nemůžete přidat do skupiny automaticky.\n\nByli pozváni, ale neuvidí žádné zprávy dokud pozvání nepřijmou.
Nevyřízené skupinové pozvánky
Osoby, které jste pozvali
@@ -470,6 +475,9 @@
Zmizení zpráv
Nevyřízené skupinové pozvánky
Přidat členy
+ Upravit informace o skupině
+ Vyberte kdo může měnit jméno a obrázek skupiny a časovač mizejících zpráv.
+ Vyberte, kdo může přidat nebo pozvat nové členy.
Zablokovat skupinu
Odblokovat skupinu
Opustit skupinu
@@ -497,7 +505,11 @@
Přidali jste někoho, kdo nepodporuje nové skupiny a musí aktualizovat Signal
Nepodařilo se aktualizovat skupinu
Nejste členem skupiny
+ Nepodařilo se aktualizovat skupinu, prosím, zkuste to později
+ Nepodařilo se aktualizovat skupinu, kvůli chybě sítě, prosím, zkuste to později
Upravit název a obrázek
+ Starší skupina
+ Toto je starší skupina. Pro přístup k vlastnostem jako skupinoví administrátoři, založte, prosím, novou skupinu.
Přidat k systémovým kontaktům
Tato osoba je ve vašich kontaktech
@@ -2156,5 +2168,11 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Zkopírováno do schránky
Správce
+ Starší a nové skupiny
+ Co jsou starší skupiny?
+ Starší skupiny neumí vlastnosti nových skupin, jako je nastavení administrátorů a popisnější aktualizace skupin,
+ Jak použít nové skupiny?
+ Starší skupiny nemohou být převedeny na nové, ale můžete vytvořit novou skupinu se stejnými členy.
+ Pro vytvoření nové skupiny je třeba, aby všichni členové skupiny aktualizovali na poslední verzi Signal.
diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
index 528ad4fe23..dfda3aad8a 100644
--- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
@@ -204,6 +204,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Gadael y grŵp?
Ydych chi\'n siŵr eich bod am adael y grŵp?
Dewiswch gweinyddwr newydd
+ Cyn i chi adael, rhaid i chi ddewis o leiaf un gweinyddwr newydd ar gyfer y grŵp hwn.
+ Dewiswch weinyddwr
SMS aniogel
MMS anniogel
Signal
@@ -217,6 +219,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Mae atodiad yn fwy na therfynau maint y math o neges rydych chi\'n ei hanfon.
Camera ddim ar gael
Methu recordio sain!
+ Nid oes moddi chi anfon negeseuon i\'r grŵp hwn oherwydd nid ydych yn aelod mwyach.
Nid oes ap ar gael i drin y ddolen hon ar eich dyfais.
I anfon negeseuon sain, caniatewch i Signal gael mynediad i\'ch meicroffon.
Mae ar Signal angen caniatâd Meicroffon i anfon negeseuon sain, ond mae wed\'i atal yn barhaol. Ewch i osodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Microffon".
@@ -413,6 +416,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Dewiswch gweinyddwr newydd
Wedi Gorffen
+ Rydych wedi gadael \"%1$s.\"
Rhannu\'ch enw a\'ch llun proffil gyda\'r grŵp hwn?
Hoffech chi wneud eich enw a\'ch llun proffil yn weladwy i bob aelod cyfredol ac i\'r dyfodol o\'r grŵp hwn?
@@ -424,7 +428,15 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Pob aelod
Dim ond gweinyddwyr
+
+ - Anfonwyd y Gwahoddiad
+ - %d gwahoddiad wedi\'u hanfon
+ - %d gwahoddiad wedi\'u hanfon
+ - %d gwahoddiad wedi\'u hanfon
+
+ Nid oes modd i chi ychwanegu “%1$s” yn awtomatig at y grŵp hwn.\n\nRydych wedi eich gwahodd i ymuno, a fyddwch chi ddim yn gweld unrhyw negeseuon grŵp nes eich bod yn derbyn.
Dysgu rhagor
+ Nid oes modd i chi ychwanegu\'r defnyddwyr hyn yn awtomatig at y grŵp hwn.\n\nRydych wedi eich gwahodd i ymuno, a fyddwch chi ddim yn gweld unrhyw negeseuon grŵp nes eich bod yn derbyn.
Grŵp yn yr arfaeth yn gwahodd
Pobl rydych wedi eu gwahodd
@@ -472,6 +484,9 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Negeseuon yn diflannu
Grŵp yn yr arfaeth yn gwahodd
Ychwanegu aelodau
+ Golygu manylion y grŵp
+ Dewiswch pwy all olygu enw\'r grŵp, afatar, a negeseuon sy\'n diflannu.
+ Dewiswch pwy all ychwanegu neu wahodd aelodau newydd
Rhwystro\'r grŵp
Dad-rwystro grŵp
Gadael y grŵp
@@ -499,7 +514,11 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Nid yw rhywun a ychwanegwyd gennych yn cefnogi grwpiau newydd ac mae angen iddo ddiweddaru Signal
Wedi methu diweddaru\'r grŵp
Nid ydych yn aelod o\'r grŵp
+ Wedi methu diweddaru\'r grŵp, aildrydarwch yn nes ymlaen
+ Wedi methu diweddaru\'r grŵp oherwydd gwall rhwydwaith, ceisiwch eto yn nes ymlaen
Golygu enw a llun
+ Hen Grŵp
+ Mae hwn yn Hen Grŵp. I gael nodweddion fel gweinyddwr grŵp, crëwch Grŵp Newydd.
Ychwanegu at gysylltiadau system
Mae\'r person hwn yn eich cysylltiadau
@@ -2159,5 +2178,11 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Wedi\'i gopïo i\'r clipfwrdd
Gweinyddwr
+ Hen Grŵp o\'i gymharu â Grŵp Newydd
+ Beth yw Hen Grwpiau?
+ Mae Hen Grwpiau yn grwpiau sydd ddim yn gydnaws â nodweddion Grŵp Newydd fel gweinyddwyr a diweddariadau grwpiau mwy disgrifiadol.
+ Sut mae defnyddio Grwpiau Newydd?
+ Nid oes modd trosi Hen Grwpiau yn Grwpiau Newydd, ond gallwch greu Grŵp Newydd gyda\'r un aelodau.
+ I greu Grŵp Newydd, dylai\'r holl aelodau ddiweddaru i\'r fersiwn ddiweddaraf o Signal.
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index e9b7a9957a..e33ff95de3 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -197,7 +197,7 @@
Forlad gruppe?
Er du sikker på du vil forlade gruppen?
Vælg ny administrator
- Før du forlader gruppen, skal du vælge mindst én ny administrator.
+ Før du forlader gruppen, skal du vælge mindst én ny administrator
Vælg administrator
Ukrypteret SMS
Ukrypteret MMS
@@ -212,7 +212,7 @@
Vedhæftningen overskrider max. grænsen for filstørrelser, for den type af meddelelse du sender
Kamera utilgængeligt
Fejl ved lydoptagelse!
- Du kan ikke sende beskeder til gruppen, fordi du ikke længere er medlem.
+ Du kan ikke sende beskeder til gruppen, fordi du ikke længere er medlem
Der er ingen app tilgængelig på enheden, der kan åbne linket
For at sende talebeskeder skal du give Signal tilladelse til at tilgå mikrofonen
Signal kræver tilladelse til at tilgå mikrofonen for at kunne sende lydfiler, hvilket det er blevet nægtet. Gå venligst via appens menu til Indstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\"
@@ -401,11 +401,11 @@
- Invitation er sendt
- - %d invitationer er sendt
+ - %d invitationer sendt
- %1$s kan ikke automatisk tilføjes gruppen af dig. \n\nDe er blevet inviteret til at deltage, og kan ikke se nogen gruppebeskeder, før de accepterer.
+ %1$s kan ikke automatisk tilføjes gruppen af dig. \n\nDe er blevet inviteret til at deltage, og kan ikke se nogen gruppebeskeder, før de accepterer
Læs mere
- Disse brugere kan ikke automatisk tilføjes gruppen af dig. De er blevet inviteret til at deltage, og kan ikke se gruppebeskeder, før de accepterer.
+ Disse brugere kan ikke automatisk tilføjes gruppen af dig. De er blevet inviteret til at deltage, og kan ikke se gruppebeskeder før de accepterer
Afventende gruppeinvitationer
Personer du har inviteret
@@ -448,8 +448,8 @@
Afventende gruppeinvitationer
Tilføj medlemmer
Rediger gruppeinformation
- Vælg hvem som kan ændre navnet og avataren for gruppen, og forsvindende beskeder.
- Vælg hvem der kan tilføje eller invitere nye medlemmer.
+ Vælg hvem som kan ændre navn og avatar for gruppen, og beskeder med tidsudløb
+ Vælg hvem der kan tilføje eller invitere nye medlemmer
Blokér gruppe
Ophæv blokering af gruppe
Forlad gruppe
@@ -477,7 +477,7 @@
Gruppen kunne ikke opdateres på grund af en netværksfejl. Prøv igen senere
Redigér navn og billede
Forældet gruppe
- Dette er en Forældet gruppe. Opret en ny gruppe for at få adgang til funktioner som gruppeadministratorer.
+ Dette er en forældet gruppe. Opret en ny gruppe for at få adgang til funktioner som gruppeadministratorer
Tilføj til dine kontakter
Personen findes i dine kontakter
@@ -2062,10 +2062,10 @@ Der er %d dage tilbage
Administrator
Forældede vs. nye grupper
- Hvad er Forældede grupper?
- Forældede grupper er grupper, der ikke er kompatible med nye gruppefunktioner som administratorer og mere beskrivende gruppeopdateringer.
+ Hvad er forældede grupper?
+ Forældede grupper, er grupper der ikke er kompatible med nye gruppefunktioner, som administratorer og mere beskrivende opdateringer af grupper
Hvordan bruger jeg nye grupper?
- Forældede grupper kan ikke konverteres til nye grupper, men du kan oprette en ny gruppe med de samme medlemmer.
- For at oprette en ny gruppe, skal alle medlemmer opdatere til den nyeste version af Signal.
+ Forældede grupper kan ikke konverteres til nye grupper, men du kan oprette en ny gruppe med de samme medlemmer
+ For at oprette en ny gruppe, skal alle medlemmer opdatere til den nyeste version af Signal
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index d4e8c60a76..ac9befdccf 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -29,12 +29,12 @@
Desgaitu
Deserregistratzen
Deserregistratzen Signal mezu eta deietatik…
- Signal mezu eta deiak desgaitu?
- Desgaitu Signal mezu eta deiak zerbitzaritik deserregistratuz. Zure telefono zenbakia bererregistratu beharko duzu mezu eta deiak berriro erabili ahal izateko.
+ Desaktibatu Signal-en mezuak eta deiak?
+ Desaktibatu Signal-en mezu eta deiak zerbitzaritik deserregistratuz. Zure telefono zenbakia bererregistratu beharko duzu mezu eta deiak berriro erabili ahal izateko.
Errorea zerbitzariarekin konektatzerakoan!
- SMS Gaituta
+ SMS Aktibatuta
Ukitu zure SMS aplikazio lehenetsia aldatzeko
- SMS Desgaituta
+ SMS Desaktibatuta
Bilakatu Signal zure SMS aplikazio lehenetsia.
piztuta
Aktibatuta
@@ -68,8 +68,8 @@
Eman baimena
Ez da euskarria aukeratzeko aplikaziorik aurkitu.
- Signal aplikazioak Gordailurako baimena behar du argazkiak, bideoak edo audioak bidaltzeko baina ukatu egin diozu. Joan aplikazioaren ezarpenetara, aukeratu \"Baimenak\" eta aktibatu \"Gordailua\".
- Signal aplikazioak Kontaktuen baimena behar du kontaktuak atzitu ahal izateko baina ukatu egin diozu. Joan aplikazioaren ezarpenetara, aukeratu \"Baimenak\" eta aktibatu \"Kontaktuak\".
+ Signal aplikazioak Gordailurako baimena behar du argazkiak, bideoak edo audioak bidaltzeko, baina ukatu egin diozu. Joan aplikazioaren ezarpenetara, aukeratu \"Baimenak\" eta aktibatu \"Gordailua\".
+ Signal aplikazioak Kontaktuen baimena behar du kontaktuak atzitu ahal izateko, baina ukatu egin diozu. Joan aplikazioaren ezarpenetara, aukeratu \"Baimenak\" eta aktibatu \"Kontaktuak\".
Signal aplikazioak baimena behar du kokalekuak bidali ahal izateko baina ukatu egin diozu. Joan aplikazioaren ezarpenetara, aukeratu \"Baimenak\" eta aktibatu \"Kokalekua\".
Signal aplikazioak Kamera baimena behar du argazkiak egiteko baina ukatu egin diozu. Joan aplikazioaren ezarpenetara, aukeratu \"Baimenak\" eta aktibatu \"Kamara\".
@@ -196,6 +196,8 @@
Taldea utzi?
Ziur zaude talde hau utzi nahi izateaz?
Hautatu administratzaile berria
+ Taldea utzi baino lehenago, gutxienez administratzaile berri bat aukeratu behar duzu talde honetarako.
+ Hautatu administratzailea
SMS ez segurua
MMS ez segurua
Signal
@@ -209,6 +211,7 @@
Eranskina handiegia da bidaltzen ari zaren mezu motarako.
Kamera ez dago eskuragarri
Ezgai audioa grabatzeko!
+ Ezin diozu talde honi mezurik bidali dagoeneko kide ez zarelako.
Ez dago erabil daitekeen aplikaziorik lotura hau kudeatzeko zure gailuan.
Audio mezuak bidaltzeko, onartu Signalek zure mikrofonoa erabiltzea
Signalek Mikrofono baimena behar du audio mezuak bidaltzeko, baina ukatu egin diozu. Joan aplikazioaren ezarpenetara, aukeratu \"Baimenak\" eta aktibatu \"Mikrofonoa\"
@@ -383,6 +386,7 @@
Hautatu administratzaile berria
Eginda
+ \"%1$s\" utzi duzu.
Partekatu zure profileko izena eta argazkia talde honekin?
Zure profileko izena eta argazkia talde honetako egungo eta etorkizuneko kide guztiekin partekatu nahi duzu?
@@ -394,7 +398,13 @@
Partaide guztiak
Administratzaileak bakarrik
+
+ - Gonbidapena bidalita
+ - %d gonbidapen bidalita
+
+ \"%1$s\" erabiltzailea ezin duzu talde honetan modu automatikoan sartu. Sartzeko gonbidapena bidali zaie eta ezingo dute talde mezurik ikusi onartu arte.
Gehiago jakin
+ Ezin duzu erabiltzaile hauek modu automatikoan taldean sartu. Sartzeko gonbidapena bidali zaie eta ezingo dute talde mezurik ikusi onartu arte.
Falta diren talde gonbidapenak
Gondibatu duzun jendea
@@ -436,6 +446,9 @@
Mezuen desagerpena
Falta diren talde gonbidapenak
Kideak gehitu
+ Editatu taldeari buruzko informazioa
+ Aukeratu taldearen izena, abatarra eta mezuak desagertzeko tenporizadorea alda dezakeena.
+ Aukeratu kide berriak gehitu edo gonbidatu dezakeena
Blokeatu taldea
Desblokeatu taldea
Utzi taldea
@@ -459,7 +472,11 @@
Gehitu duzun partaide batek ez dauka taldeak erabiltzeko gaitasunik eta Signal eguneratu egin behar du
Taldea eguneratzeak huts egin du
Ez zara taldeko kidea
+ Taldea eguneratzeak huts egin du; mesedez, beranduago saia zaitez
+ Ezin izan da taldea eguneratu sare errore bat dela eta; mesedez, beranduago saia zaitez
Editatu izena eta irudia
+ Jarauntsitako Taldea
+ Hau Jarauntsitako Talde bat da. Talde administratzaile moduko ezaugarriak erabili ahal izateko, Talde Berri bat sortu.
Gehitu sistemaren kontaktuetara
Pertsona hau zure kontaktuetan dago
@@ -2044,5 +2061,11 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den enkriptatu gabeko babesk
Arbelera kopiatuta
Administratzailea
+ Jarauntsitako Taldeak vs. Talde Berriak
+ Zer dira Jarauntsitako Taldeak?
+ Jarauntsitako Taldeak ez dira taldeen ezaugarri berriekin bateragarriak; esate baterako, administratzaileak eta taldeen egunerapenei buruzko informazio zehatzagoa izateko aukerak.
+ Nola erabili dezaket Talde Berriak?
+ Jarauntsitako Taldeak ezin dira Talde Berri bihurtu, baina kide berak dituen Talde Berri bat sortu dezakezu.
+ Talde Berri bat sortzeko, kide guztiek Signal-en azkenengo bertsioa izan behar dute.
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 947ec9c415..3f2f253d77 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -196,6 +196,8 @@
Poistu ryhmästä?
Haluatko varmasti poistua tästä ryhmästä?
Valitse uusi ylläpitäjä
+ Ennen kuin lähdet, sinun on valittava vähintään yksi uusi ylläpitäjä tälle ryhmälle.
+ Valitse ylläpitäjä
Salaamaton tekstiviesti
Salaamaton MMS-viesti
Signal
@@ -209,6 +211,7 @@
Liitetiedosto ylittää kyseisen viestityypin kokorajoituikset.
Kamera ei käytettävissä
Äänen nauhoitus ei onnistunut!
+ Et voi lähettää viestejä tälle ryhmälle, koska et enää ole sen jäsen.
Laitteessasi ei ole sovellusta, joka osaa avata tämän linkin.
Jotta voit lähettää ääniviestejä, Signal tarvitsee lupaa käyttää mikrofonia.
Signal tarvitsee lupaa käyttää mikrofonia äänitiedostojen lähettämistä varten, mutta tämä käyttöoikeus on pysyvästi evätty Signalilta. Voit muuttaa tätä menemällä sovellusten asetuksiin, valitsemalla \"Sovelluksen käyttöoikeudet\" ja laittamalla päälle \"Mikrofoni\".
@@ -382,6 +385,7 @@
Valitse uusi ylläpitäjä
Valmis
+ Lähdit ryhmästä \"%1$s\".
Jaa profiilikuvasi ja -nimesi tämän ryhmän kanssa?
Haluatko tehdä profiilikuvasi ja -nimesi näkyväksi kaikille tämän ryhmän nykyisille ja tuleville jäsenille?
@@ -393,6 +397,10 @@
Kaikki jäsenet
Vain ylläpitäjät
+
+ - Kutsu lähetetty
+ - %d kutsua lähetetty
+
Lue lisää
Odottavat ryhmäkutsut
@@ -435,6 +443,7 @@
Katoavat viestit
Odottavat ryhmäkutsut
Lisää jäseniä
+ Muokkaa ryhmän tietoja
Estä ryhmä
Poista ryhmän esto
Poistu ryhmästä
@@ -459,6 +468,8 @@
Ryhmän päivitys epäonnistui
Et ole ryhmän jäsen
Muokkaa nimeä ja kuvaa
+ Vanha ryhmä
+ Tämä on vanha ryhmä. Luo uusi ryhmä käyttääksesi uusia ominaisuuksia, kuten ylläpitäjyyttä.
Tämä henkilö on yhteystiedoissasi
Katoavat viestit
@@ -1081,6 +1092,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Poistetaanko viesti?
Tämä poistaa pysyvästi tämän viestin.
%1$s henkilölle %2$s
+ Media ei ole enää saatavilla.
%1$d uutta viestiä %2$d keskustelussa
Uusin lähettäjältä: %1$s
@@ -2013,5 +2025,11 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Kopioitu leikepöydälle
Ylläpitäjä
+ Vanhat vs. uudet ryhmät
+ Mitä ovat vanhat ryhmät?
+ Vanhat ryhmät ovat ryhmiä, jotka eivät ole yhteensopivia uusien ryhmien ominaisuuksien kanssa, kuten ylläpitäjyyden ja kuvaavien ryhmäpäivityksien.
+ Kuinka voin käyttää uusia ryhmiä?
+ Vanhoja ryhmiä ei voida muuttaa uusiksi ryhmiksi, mutta voit luoda uuden ryhmän samoilla jäsenillä.
+ Uuden ryhmän luomiseksi kaikkien jäsenten tulee päivittää Signalin uusimpaan versioon.
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index bea47183da..f48766ad28 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -885,7 +885,7 @@
Touchez ici pour activer votre vidéo
Pour appeler %1$s, Signal a besoin d’accéder à votre appareil photo
Signal %1$s
- Appel en cours…
+ Appel…
Appel vocal Signal…
Appel vidéo Signal…
@@ -1159,7 +1159,7 @@
Une erreur réseau est survenue.
La réponse rapide n’est pas proposée quand Signal est verrouillée.
- Erreur d’envoi du message.
+ Un problème d’envoi du message est survenu.
Enregistrée dans %s
Enregistrée
@@ -1565,7 +1565,7 @@
Envoyer des aperçus de liens
Les aperçus sont pris en charge pour les liens Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit et YouTube
Choisir une identité
- Choisissez votre entrée de contact dans la liste des contacts.
+ Choisissez votre entrée de contact dans la liste de contacts.
Changer la phrase de passe
Changer votre phrase de passe
Activer le verrouillage d’écran par phrase de passe
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 0f8901cf1f..e9842c839e 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -403,7 +403,9 @@
- Meghívó elküldve
- %d meghívó elküldve
+ Nem lehet \"%1$s\" nevű kontaktodat automatikusan a csoporthoz adni.\n\nBár már meg lett hívva, addig mégsem láthatja az csoportüzeneteket, míg el nem fogadja a meghívást.
További információ
+ Ezeket a felhasználókat nem lehet automatikusan a csoporthoz adni.\n\nBár már meg lettek hívva, addig mégsem láthatják a csoportüzeneteket, míg el nem fogadják a meghívást.
Függőben lévő csoportmeghívók
Általad meghívott személyek
@@ -446,6 +448,8 @@
Függőben lévő csoportmeghívók
Tagok hozzáadása
Csoportinfó szerkesztése
+ Add meg, hogy ki változtathatja meg a csoport nevét, képét és az eltűnő üzenetekkel kapcsolatos beállításokat!
+ Add meg, hogy ki adhat hozzá vagy hívhat meg új tagokat!
Csoport letiltása
Csoport blokkolásának feloldása
Kilépés a csoportból
@@ -469,7 +473,11 @@
Egy általad hozzáadott csoporttag nem támogatja az új csoportokat, ezért frissítenie kell a Signalt
Nem sikerült a csoport frissítése
Nem vagy a csoport tagja
+ Nem sikerült a csoport frissítése. Kérlek próbáld újra később!
+ Hálózati hiba miatt nem sikerült a csoport frissítése. Kérlek próbáld újra később!
Név és kép szerkesztése
+ Régi típusú csoport
+ Ez egy régi típusú csoport. Az újabb funkciók eléréséhez (pl. csoport-adminok) hozz létre egy új csoportot!
Hozzáadás a rendszer-kontaktokhoz
Ez a személy szerepel a kontakjaid közt
@@ -2055,5 +2063,11 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Vágólapra másolva
Admin
+ Régi vs. új csoportok
+ Mik azok a régi típusú csoportok?
+ A régi típusú csoportok olyan csoportok, amelyek nem kompatibilisek az új típusú csoportokban rendelkezésre álló újabb funkciókkal, mint amilyen pl. a csoport-adminok kijelölése vagy a részletesebb csoportfrissítések használata.
+ Hogyan használhatóm az új típusú csoportokat?
+ A régi típusú csoportokat nem lehet új típusúvá alakítani, viszont lehetőséged van egy új típusú csoport létrehozására a régivel megegyező csoporttagsággal.
+ Az új típusú csoport létrehozásához az összes tagnak frissítenie kell a Signal legújabb verziójára.
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index 8a8dccdeef..d055621986 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -43,6 +43,7 @@
Kunci layar %1$s
Tema %1$s, Bahasa %2$s
PIN dibuat.
+ PIN Ternonaktifkan.
- %dmenit
@@ -80,6 +81,7 @@
Anda tidak lagi dapat menerima pesan atau info terbaru dari grup ini, dan anggota grup tidak dapat menambahkan Anda ke grup ini lagi.
Anggota grup tidak dapat lagi menambahkan Anda ke grup ini.
Anggota grup dapat mengundang Anda kembali ke dalam grup.
+ Anda akan bisa memberi pesan dan saling menelepon dan Anda akan membagikan nama dan foto dengan mereka.
Orang yang Anda blokir tidak akan dapat menelepon atau mengirim pesan pada Anda
Berhenti blok %1$s?
Buka blokir
@@ -154,6 +156,8 @@
Kontak lain
Kontak yang dipilih salah
+ Tidak terkirim, sentuh untuk detail.
+ Terkirim sebagian, sentuh untuk detail.
Pengiriman gagal
Menerima pesan pertukaran kunci, ketuk untuk memproses.
%1$s telah meninggalkan grup.
@@ -169,6 +173,7 @@
Unduh Lebih Banyak
Tertunda
Pesan ini telah dihapus.
+ Anda menghapus pesan ini.
Atur kembali sesi aman?
Hal ini dapat membantu jika Anda mengalami masalah enkripsi dalam percakapan ini. Pesan Anda akan disimpan.
@@ -187,6 +192,8 @@
Tinggalkan grup?
Apakah Anda yakin ingin meninggalkan grup ini?
Pilih admin baru
+ Sebelum Anda keluar, pilih admin baru untuk grup ini.
+ Pilih admin.
SMS tidak terenkripsi
MMS tidak terenkripsi
Signal
@@ -888,6 +895,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Video satu-tayangan
Media satu-tayangan
Pesan ini telah dihapus.
+ Anda menghapus pesan ini.
%s ada di Signal!
Pesan menghilang dinonaktifkan
Waktu penghilangan pesan diatur menjadi %s
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index 49395ad9c0..f9fde517ea 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -44,7 +44,9 @@
സ്ക്രീൻ ലോക്ക് %1$s, രജിസ്ട്രേഷൻ ലോക്ക് %2$s
സ്ക്രീൻ ലോക്ക് %1$s
തീം %1$s, ഭാഷ %2$s
+ രജിസ്ട്രേഷൻ ലോക്കിനായി പിൻ ആവശ്യമാണ്. പിൻ അപ്രാപ്തമാക്കുന്നതിന്, ആദ്യം രജിസ്ട്രേഷൻ ലോക്ക് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക.
പിൻ സൃഷ്ടിച്ചു.
+ പിൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.
- %d മിനിറ്റ്
@@ -158,6 +160,9 @@
മറ്റുള്ളവ
തിരഞ്ഞെടുത്ത കോൺടാക്റ്റ് അസാധുവായിരുന്നു
+ അയച്ചില്ല, വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പുചെയ്യുക
+ ഭാഗികമായി അയച്ചു, വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പുചെയ്യുക
+ അയയ്ക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു
കീ കൈമാറ്റ സന്ദേശം ലഭിച്ചു, പ്രോസസ്സുചെയ്യാൻ തൊടുക
%1$s ഈ ഗ്രൂപ്പില് നിന്നും പോയി.
അയയ്ക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു, സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത പക്ഷെ പകരം ഉപയോഗിക്കാവുന്ന പ്രക്രിയയ്ക്കായി തൊടുക
@@ -191,6 +196,8 @@
ഗ്രൂപ്പില് നിന്നും ഒഴിയണോ?
ഗ്രൂപ്പില് നിന്നും ഒഴിയുന്നത് ഉറപ്പാണോ ?
പുതിയ അഡ്മിനെ തിരെഞ്ഞെടുക്കുക
+ നിങ്ങൾ പോകുന്നതിനുമുമ്പ്, ഈ ഗ്രൂപ്പിനായി ഒരു പുതിയ അഡ്മിനെയെങ്കിലും തിരഞ്ഞെടുക്കണം.
+ അഡ്മിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത SMS
സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത MMS
Signal
@@ -204,6 +211,7 @@
അറ്റാച്ചുമെന്റ് നിങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്ന സന്ദേശത്തിന്റെ വലുപ്പ പരിധി കവിയുന്നു.
ക്യാമറ ലഭ്യമല്ല
ഓഡിയോ റെക്കോർഡുചെയ്യാനായില്ല!
+ നിങ്ങൾ മേലിൽ അംഗമല്ലാത്തതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാൻ കഴിയില്ല.
നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഈ ലിങ്ക് കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിന് ഒരു അപ്ലിക്കേഷനും ലഭ്യമല്ല.
ഓഡിയോ സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോണിലേക്ക് Signal ന് ആക്സസ്സ് അനുവദിക്കുക.
ഓഡിയോ സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാൻ Signal ന് മൈക്രോഫോൺ അനുമതി ആവശ്യമാണ്, പക്ഷേ ഇത് ശാശ്വതമായി നിരസിക്കപ്പെട്ടു. അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ തുടരുക, \"അനുമതികൾ\" തിരഞ്ഞെടുത്ത് \"മൈക്രോഫോൺ\" പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക.
@@ -272,6 +280,7 @@
സന്ദേശങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നു…
എനിക്കായി ഇല്ലാതാക്കുക
എല്ലാവർക്കുമായി ഇല്ലാതാക്കുക
+ സംഭാഷണത്തിലെ എല്ലാവർക്കുമായി ഈ സന്ദേശം ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും. നിങ്ങൾ ഒരു സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കിയതായി അംഗങ്ങൾക്ക് കാണാൻ കഴിയും.
യഥാർത്ഥ സന്ദേശം കണ്ടെത്തിയില്ല
യഥാർത്ഥ സന്ദേശം മേലിൽ ലഭ്യമല്ല
സന്ദേശം തുറക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു
diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 8a774ce082..4a70a67b68 100644
--- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -196,6 +196,8 @@
Të braktiset grupi?
A jeni i sigurt se dëshironi ta braktisni grupin?
Zgjidhni përgjegjës të ri
+ Përpara se të largoheni, duhet të zgjidhni të paktën një përgjegjës të ri për këtë grup.
+ Zgjidhni përgjegjës
SMS i pasigurt
MMS i pasigurt
Signal
@@ -209,6 +211,7 @@
Bashkëngjitja tejkalon kufij madhësie për llojin e mesazhit që po dërgoni.
Kamera jo gati
S\’arrihet të incizohet audio!
+ S’mund të dërgoni mesazhe te ky grup, ngaqë s’jeni më anëtar.
S\’ka aplikacion të gatshëm në celularin tuaj për trajtim të kësaj në pajisjen tuaj.
Për të dërguar mesazhe zanorë, lejojeni Signal-in të përdorë mikrofonin tuaj.
Që të mund të dërgojë mesazhe audio, Signal-i lyp leje përdorimi të Mikrofonit, por kjo i është mohuar. Ju lutemi, kaloni te rregullimet e aplikacionit, përzgjidhni \"Leje\", dhe aktivizoni \"Mikrofonin\".
@@ -383,6 +386,7 @@
Zgjidhni përgjegjës të ri
U bë
+ E braktisët \"%1$s.\"
Të ndahet emri dhe fotoja juaj e profilit me këtë grup?
Doni t\’i bëni emrin dhe foton e profilit të dukshme për krejt anëtarët e tanishëm dhe të ardhshëm të këtij grupi?
@@ -394,7 +398,13 @@
Krejt anëtarët
Vetëm përgjegjësit
+
+ - Ftesa u dërgua
+ - U dërguan %d ftesa
+
+ “%1$s” s’mund të shtohet automatikisht te ky grup nga ju.\n\nËshtë ftuar të marrë pjesë, dhe s’do të shohë ndonjë mesazh grupi, para se të pranojnë ftesën.
Mësoni më tepër
+ Këta përdorues s’mund të shtohen automatikisht te ky grup nga ju.\n\n Janë ftuar të marrin pjesë te grupi, dhe s’do të shohin ndonjë mesazh grupi, përpara se të pranojnë ftesat.
Ftesa për në grupe pezull
Persona që keni ftuar
@@ -436,6 +446,9 @@
Zhdukje mesazhesh
Ftesa për në grupe pezull
Shtoni anëtarë
+ Përpunoni të dhëna grupi
+ Zgjidhni kush mund të përpunojë emër grupi, avatar dhe mesazhe që zhduken.
+ Zgjidhni kush mund të shtojë ose ftojë anëtarë të rinj.
Blloko grup
Zhbllokoje grupin
Braktise grupin
@@ -459,7 +472,11 @@
Dikush që shtuat, nuk mbulon grupe të reja dhe lypset të përditësojë Signal-in
S’u arrit të përditësohej grupi
S’jeni anëtar i grupit
+ S’u arrit të përditësohet grupi, ju lutemi, riprovoni më vonë.
+ S’u arrit të përditësohet grupi, për shkak të një gabimi rrjeti, ju lutemi, riprovoni më vonë
Përpunoni emër dhe foto
+ Grup i Dikurshëm
+ Ky është një Grup i Dikurshëm. Për të përdorur veçori të tilla si përgjegjës grupi, krijoni një Grup të Ri.
Shtoje te kontakte sistemi
Ky person gjendet në kontaktet tuaja
@@ -2043,5 +2060,11 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet.
U kopjua në të papastër!
Përgjegjës
+ Grupe të Dikurshëm vs. Grupesh të Rinj
+ Ç’janë Grupet e Dikurshëm?
+ Grupet e dikurshëm janë grupe që nuk janë të përputhshëm me veçori Grupesh të Rinj, bie fjala, përgjegjës dhe përditësime grupi më përshkruese.
+ Si t’i përdor Grupet e Rinj?
+ Grupet e Dikurshëm s’mund të shndërrohen në Grupe të Rinj, por mund të krijoni një Grup të ri me të njëjtët anëtarë.
+ Që të krijoni një Grup të Ri, krejt anëtarët duhet ta përditësojnë Signal-in me versionin më të ri.
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index e4c02e0341..1b6edc0f17 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -275,6 +275,7 @@
İletiler siliniyor…
Benden sil
Herkesten sil
+ İleti sohbetteki herkesten kalıcı olarak silinecektir. Üyeler iletiyi sildiğinizi görebileceklerdir.
İletinin aslı bulunamadı
İletinin aslı artık mevcut değil
İleti açılamadı