mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-06-08 20:18:34 +00:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
parent
fae003e085
commit
8b3ca52502
@ -52,6 +52,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">إقفال الشاشة %1$s، إنهاء التسجيل %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">إقفال الشاشة %1$s، إنهاء التسجيل %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">قفل الشاشة %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">قفل الشاشة %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">المظهر %1$s، اللغة %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">المظهر %1$s، اللغة %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">تم إنشاء الرقم التعريفي الشخصي.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="zero">%d دقيقة</item>
|
<item quantity="zero">%d دقيقة</item>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">স্ক্রিন লক%1$s, নিবন্ধন লক%2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">স্ক্রিন লক%1$s, নিবন্ধন লক%2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">স্ক্রিন লক %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">স্ক্রিন লক %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">%1$sথীম, %2$s ভাষা</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">%1$sথীম, %2$s ভাষা</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">পিন তৈরি করা হয়েছে।</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d মিনিট</item>
|
<item quantity="one">%d মিনিট</item>
|
||||||
|
@ -47,7 +47,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Zaključavanje ekrana %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Zaključavanje ekrana %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">%1$s tema. %2$s jezik</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">%1$s tema. %2$s jezik</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN je neophodan za zaključavanje registracije. Da biste isključili PIN, prvo isključite zaključavanje registracije.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN je neophodan za zaključavanje registracije. Da biste isključili PIN, prvo isključite zaključavanje registracije.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Neuspjelo deaktiviranje PIN-a. Pokušajte kasnije.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Neuspjelo deaktiviranje PIN-a. Pokušajte kasnije.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN je kreiran.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN je kreiran.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN je isključen.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN je isključen.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
@ -860,7 +860,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Kreiraj novi PIN</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Kreiraj novi PIN</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Upozorenje</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Upozorenje</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Ako isključite PIN, za Vaš će se račun kreirati skriveni bespovratni PIN visoke entropije. Kada se ponovo registrujete na Signal, svi Vaši podaci bit će izbrisani izuzev ako ručno kreirate rezervnu kopiju i koristite je za povrat podataka. Nećete moći aktivirati zaključavanje registracije dok god je PIN isključen.</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Ako isključite PIN, svi Vaši podaci bit će izbrisani kada se ponovo registrujete na Signal, izuzev ako ručno kreirate rezervnu kopiju i koristite je za povrat podataka. Nećete moći aktivirati zaključavanje registracije dok god je PIN isključen.</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Isključi PIN</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Isključi PIN</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Ocijenite ovu aplikaciju</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Ocijenite ovu aplikaciju</string>
|
||||||
@ -1663,7 +1663,7 @@
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">Isključi PIN</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">Isključi PIN</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">Uključi PIN</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">Uključi PIN</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Ako isključite PIN, za Vaš će se račun kreirati skriveni bespovratni PIN visoke entropije. Kada se ponovo registrujete na Signal, svi Vaši podaci bit će izbrisani izuzev ako ručno kreirate rezervnu kopiju i koristite je za povrat podataka. Nećete moći aktivirati zaključavanje registracije dok god je PIN isključen.</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Ako isključite PIN, svi Vaši podaci bit će izbrisani kada se ponovo registrujete na Signal, izuzev ako ručno kreirate rezervnu kopiju i koristite je za povrat podataka. Nećete moći aktivirati zaključavanje registracije dok god je PIN isključen.</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN služi za šifriranje informacija na Signalu tako da im samo Vi možete pristupiti. Vaš profil, podešavanja i kontakti bit će sačuvani i učitani kad ponovo instalirate Signal. PIN Vam neće trebati da otvorite aplikaciju.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN služi za šifriranje informacija na Signalu tako da im samo Vi možete pristupiti. Vaš profil, podešavanja i kontakti bit će sačuvani i učitani kad ponovo instalirate Signal. PIN Vam neće trebati da otvorite aplikaciju.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Sistemske postavke</string>
|
<string name="preferences__system_default">Sistemske postavke</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Standardno</string>
|
<string name="preferences__default">Standardno</string>
|
||||||
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Bloqueig de pantalla %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Bloqueig de pantalla %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema: %1$s, Llengua: %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema: %1$s, Llengua: %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Els PIN són necessaris per al bloqueig de registre. Per desactivar-los, primer desactiveu el bloqueig de registre.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Els PIN són necessaris per al bloqueig de registre. Per desactivar-los, primer desactiveu el bloqueig de registre.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Ha fallat desactivar els PIN. Torneu-ho a provar més tard.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Ha fallat desactivar els PIN. Torneu-ho a provar més tard.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN creat.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN creat.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN desactivat.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN desactivat.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
@ -821,7 +821,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Crea un PIN nou</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Crea un PIN nou</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Advertiment</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Advertiment</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Desactivar la creació del PIN crearà un PIN ocult i d’alta entropia associat al compte que no es podrà recuperar. Quan torneu a registrar el Signal, perdreu totes les dades tret que en feu una còpia de seguretat i una restauració manual. No podeu activar el bloqueig de registre mentre el PIN estigui desactivat.</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Si desactiveu el PIN, perdreu totes les dades quan torneu a registrar-vos al Signal, si no és que en feu una còpia de seguretat i una restauració manualment. No podeu activar el bloqueig de registre mentre el PIN estigui desactivat.</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Desactiva el PIN</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Desactiva el PIN</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Valoreu l\'aplicació</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Valoreu l\'aplicació</string>
|
||||||
@ -1608,7 +1608,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">Desactiva el PIN</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">Desactiva el PIN</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">Activa el PIN</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">Activa el PIN</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Desactivar la creació del PIN crearà un PIN ocult i d’alta entropia associat al compte que no es podrà recuperar. Quan torneu a registrar el Signal, perdreu totes les dades tret que en feu una còpia de seguretat i una restauració manual. No podeu activar el bloqueig de registre mentre el PIN estigui desactivat.</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Si desactiveu el PIN, perdreu totes les dades quan torneu a registrar-vos al Signal, si no és que en feu una còpia de seguretat i una restauració manualment. No podeu activar el bloqueig de registre mentre el PIN estigui desactivat.</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Els PIN mantenen encriptada la informació desada amb el Signal de manera que no hi pugui accedir ningú més. El perfil, la configuració i els contactes es restauraran quan el reinstal·leu. No necessitareu el PIN per obrir l\'aplicació.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Els PIN mantenen encriptada la informació desada amb el Signal de manera que no hi pugui accedir ningú més. El perfil, la configuració i els contactes es restauraran quan el reinstal·leu. No necessitareu el PIN per obrir l\'aplicació.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Per defecte del sistema</string>
|
<string name="preferences__system_default">Per defecte del sistema</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Per defecte</string>
|
<string name="preferences__default">Per defecte</string>
|
||||||
|
@ -49,9 +49,9 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Zámek obrazovky %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Zámek obrazovky %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Motiv %1$s, Jazyk %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Motiv %1$s, Jazyk %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN je vyžadován pro zámek registrace. Nejprve prosím zakažte zámek registrace, aby bylo možné PIN deaktivovat.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN je vyžadován pro zámek registrace. Nejprve prosím zakažte zámek registrace, aby bylo možné PIN deaktivovat.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Nepodařilo se deaktivovat PIN. Zkuste to později znovu.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Nepodařilo se deaktivovat PIN. Zkuste to později znovu.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN vytvořen.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN vytvořen.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN deaktivován.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN zakázán</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minuta</item>
|
<item quantity="one">%d minuta</item>
|
||||||
@ -897,7 +897,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Vytvořit nový PIN?</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Vytvořit nový PIN?</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Varování</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Varování</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Deaktivace PIN vytvoří skrytý PIN s vysokou entropií, který bude přiřazen k vašemu účtu, jenž je neobnovitelný. Když se pak znovu zaregistrujete u Signalu, budou veškerá vaše data ztracena, pokud si je ručně nezálohujete a neobnovíte. Když je PIN deaktivován, nelze zapnout zámek registrace.</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Pokud kód PIN zakážete, ztratíte všechna data při opětovné registraci Signal, pokud jej ručně nezálohujete a opět neobnovíte. Pokud je PIN deaktivován, nemůžete zapnout zámek registrace.</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Deaktivovat PIN</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Deaktivovat PIN</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Ohodnotit tuto aplikaci</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Ohodnotit tuto aplikaci</string>
|
||||||
@ -1711,7 +1711,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Motiv</string>
|
<string name="preferences__theme">Motiv</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">Deaktivovat PIN</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">Deaktivovat PIN</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">Povolit PIN</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">Povolit PIN</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Deaktivace PIN vytvoří skrytý PIN s vysokou entropií, který bude přiřazen k vašemu účtu, jenž je neobnovitelný. Když se pak znovu zaregistrujete u Signalu, budou veškerá vaše data ztracena, pokud si je ručně nezálohujete a neobnovíte. Když je PIN deaktivován, nelze zapnout zámek registrace.</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Pokud kód PIN zakážete, ztratíte všechna data při opětovné registraci Signal, pokud jej ručně nezálohujete a opět neobnovíte. Pokud je PIN deaktivován, nemůžete zapnout zámek registrace.</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN uchovává informace uložené u Signalu zašifrované, takže pouze vy k nim můžete přistupovat. Váš profil, nastavení a kontakty budou při reinstalaci obnoveny. Pro spuštění aplikace PIN nebudete potřebovat. </string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN uchovává informace uložené u Signalu zašifrované, takže pouze vy k nim můžete přistupovat. Váš profil, nastavení a kontakty budou při reinstalaci obnoveny. Pro spuštění aplikace PIN nebudete potřebovat. </string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Podle systému</string>
|
<string name="preferences__system_default">Podle systému</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Výchozí</string>
|
<string name="preferences__default">Výchozí</string>
|
||||||
|
@ -49,9 +49,8 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Clo sgrin %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Clo sgrin %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Thema %1$s, Iaith %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Thema %1$s, Iaith %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Mae angen PIN ar gyfer y clo cofrestru. I analluogi\'r PIN, analluogwch y clo cofrestru yn gyntaf.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Mae angen PIN ar gyfer y clo cofrestru. I analluogi\'r PIN, analluogwch y clo cofrestru yn gyntaf.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Wedi methu analluogi\'r PIN. Ceisiwch eto.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Wedi methu analluogi\'r PIN. Ceisiwch eto.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Crëwyd y PIN.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Crëwyd y PIN.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Analluogwyd y PIN</string>
|
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d munud</item>
|
<item quantity="one">%d munud</item>
|
||||||
@ -900,7 +899,6 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Creu PIN newydd</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Creu PIN newydd</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Rhybudd</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Rhybudd</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Bydd analluogi PIN yn creu PIN cudd, entropi uchel sy\'n gysylltiedig â\'ch cyfrif na fydd modd ei adfer. Pan fyddwch yn ailgofrestru Signal byddwch yn colli\'r holl ddata oni bai eich bod yn gwneud copi wrth gefn ac adfer â llaw. Nid oes modd troi Cloi Cofrestru ymlaen tra bod y PIN wedi\'i analluogi.</string> -->
|
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Analluogi\'r PIN?</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Analluogi\'r PIN?</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Graddio\'r ap</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Graddio\'r ap</string>
|
||||||
@ -1714,7 +1712,6 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Thema</string>
|
<string name="preferences__theme">Thema</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">Analluogi\'r PIN</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">Analluogi\'r PIN</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">Galluogi\'r PIN</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">Galluogi\'r PIN</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Bydd analluogi PIN yn creu PIN cudd, entropi uchel sy\'n gysylltiedig â\'ch cyfrif na fydd modd ei adfer. Pan fyddwch yn ailgofrestru Signal byddwch yn colli\'r holl ddata oni bai eich bod yn gwneud copi wrth gefn ac adfer â llaw. Nid oes modd troi Cloi Cofrestru ymlaen tra bod y PIN wedi\'i analluogi.</string> -->
|
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Mae PINau\'n cadw gwybodaeth wedi\'i storio gyda Signal wedi\'i hamgryptio felly dim ond i chi gael mynediad ati. Bydd eich proffil, gosodiadau, a chysylltiadau yn cael eu hadfer pan fyddwch yn ailosod y rhaglen. Nid oes angen eich PIN arnoch i agor yr ap.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Mae PINau\'n cadw gwybodaeth wedi\'i storio gyda Signal wedi\'i hamgryptio felly dim ond i chi gael mynediad ati. Bydd eich proffil, gosodiadau, a chysylltiadau yn cael eu hadfer pan fyddwch yn ailosod y rhaglen. Nid oes angen eich PIN arnoch i agor yr ap.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Rhagosodiad y system</string>
|
<string name="preferences__system_default">Rhagosodiad y system</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Rhagosodiad</string>
|
<string name="preferences__default">Rhagosodiad</string>
|
||||||
|
@ -45,9 +45,9 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Låseskærm %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Låseskærm %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Sprog %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Sprog %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN´s er påkrævet for registreringslås. For at deaktivere PIN´s skal registreringslås først déaktiveres</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN´s er påkrævet for registreringslås. For at deaktivere PIN´s skal registreringslås først déaktiveres</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Kan ikke déaktivere PIN´s. Forsøg igen senere</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Kan ikke déaktivere PIN´s. Forsøg igen senere</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN oprettet</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN oprettet</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN déaktiveret</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Pinkode deaktiveret.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minut</item>
|
<item quantity="one">%d minut</item>
|
||||||
@ -823,7 +823,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Opret ny pinkode</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Opret ny pinkode</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Advarsel</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Advarsel</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Ved deaktivering af pinkode oprettes der en skjult, høj entropi-pinkode, der er knyttet til din konto, som ikke kan gendannes. Når du omregistrerer Signal, mister du alle data, medmindre du manuelt sikkerhedskopierer og gendanner. Du kan ikke aktivere Registreringslås, mens pinkoden er deaktiveret.</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Hvis du deaktiverer pinkoden, mister du alle data, når du omregistrerer Signal, medmindre du sikkerhedskopierer og gendanner manuelt. Du kan ikke aktivere Registreringslås, mens pinkoden er deaktiveret.</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Déaktiver PIN</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Déaktiver PIN</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Bedøm app\'en</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Bedøm app\'en</string>
|
||||||
@ -1614,7 +1614,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">Déaktiver PIN</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">Déaktiver PIN</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">Aktivér PIN</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">Aktivér PIN</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Ved deaktivering af pinkode oprettes der en skjult, høj entropi-pinkode, der er knyttet til din konto, som ikke kan gendannes. Når du omregistrerer Signal, mister du alle data, medmindre du manuelt sikkerhedskopierer og gendanner. Du kan ikke aktivere Registreringslås, mens pinkoden er deaktiveret.</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Hvis du deaktiverer pinkoden, mister du alle data, når du omregistrerer Signal, medmindre du sikkerhedskopierer og gendanner manuelt. Du kan ikke aktivere Registreringslås, mens pinkoden er deaktiveret.</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Pinkoder opbevarer krypteret information, lagret med Signal, så kun du kan få adgang til den. Din profil, indstillinger og kontaktpersoner gendannes mens du geninstallerer. Du har ikke brug for din pinkode for at åbne app´en</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Pinkoder opbevarer krypteret information, lagret med Signal, så kun du kan få adgang til den. Din profil, indstillinger og kontaktpersoner gendannes mens du geninstallerer. Du har ikke brug for din pinkode for at åbne app´en</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">System standard</string>
|
<string name="preferences__system_default">System standard</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Standard</string>
|
<string name="preferences__default">Standard</string>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,9 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Bildschirmsperre %1$s, Registrierungssperre %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Bildschirmsperre %1$s, Registrierungssperre %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Bildschirmsperre %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Bildschirmsperre %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Design %1$s, Sprache %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Design %1$s, Sprache %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PINs sind für die Registrierungssperre erforderlich. Zum Deaktivieren deiner PIN musst du daher zuerst auch die Registrierungssperre deaktivieren.</string>
|
||||||
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">PIN konnte nicht deaktiviert werden. Versuche es später erneut.</string> -->
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN erstellt.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d Minute</item>
|
<item quantity="one">%d Minute</item>
|
||||||
@ -816,6 +819,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Neue PIN erstellen</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Neue PIN erstellen</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Warnung</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Warnung</string>
|
||||||
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">PIN deaktivieren</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Bewerte diese App</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Bewerte diese App</string>
|
||||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Hilf uns durch deine Bewertung, falls dir die App gefällt.</string>
|
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Hilf uns durch deine Bewertung, falls dir die App gefällt.</string>
|
||||||
@ -1082,6 +1086,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
|||||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Nachricht löschen?</string>
|
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Nachricht löschen?</string>
|
||||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Dies wird diese Nachricht unwiderruflich löschen.</string>
|
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Dies wird diese Nachricht unwiderruflich löschen.</string>
|
||||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s an %2$s</string>
|
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s an %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Medieninhalte nicht mehr verfügbar.</string>
|
||||||
<!--MessageNotifier-->
|
<!--MessageNotifier-->
|
||||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d neue Nachrichten in %2$d Unterhaltungen</string>
|
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d neue Nachrichten in %2$d Unterhaltungen</string>
|
||||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Neueste von: %1$s</string>
|
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Neueste von: %1$s</string>
|
||||||
@ -1594,10 +1599,14 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
|||||||
<string name="preferences__dark_theme">Dunkel</string>
|
<string name="preferences__dark_theme">Dunkel</string>
|
||||||
<string name="preferences__appearance">Darstellung</string>
|
<string name="preferences__appearance">Darstellung</string>
|
||||||
<string name="preferences__theme">Design</string>
|
<string name="preferences__theme">Design</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__disable_pin">PIN deaktivieren</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__enable_pin">PIN aktivieren</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PINs halten deine bei Signal gespeicherten Informationen verschlüsselt, sodass nur du auf sie zugreifen kannst. Falls du Signal erneut installierst, werden so dein Profil und deine Einstellungen und Kontakte wiederhergestellt. Für das Öffnen der App wirst du deine PIN nicht benötigen.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Systemstandard</string>
|
<string name="preferences__system_default">Systemstandard</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Standard</string>
|
<string name="preferences__default">Standard</string>
|
||||||
<string name="preferences__language">Sprache</string>
|
<string name="preferences__language">Sprache</string>
|
||||||
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Signal-Nachrichten und ‑Anrufe</string>
|
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Signal-Nachrichten und ‑Anrufe</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__advanced_pin_settings">Erweiterte PIN-Einstellungen</string>
|
||||||
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Kostenlos und verschlüsselt mit Signal-Nutzern Nachrichten austauschen und telefonieren</string>
|
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Kostenlos und verschlüsselt mit Signal-Nutzern Nachrichten austauschen und telefonieren</string>
|
||||||
<string name="preferences__submit_debug_log">Diagnoseprotokoll übermitteln</string>
|
<string name="preferences__submit_debug_log">Diagnoseprotokoll übermitteln</string>
|
||||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">Kompatibilität WLAN-Telefonie</string>
|
<string name="preferences__support_wifi_calling">Kompatibilität WLAN-Telefonie</string>
|
||||||
@ -1802,6 +1811,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
|||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Neue PIN erstellen</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Neue PIN erstellen</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Du kannst deine PIN solange ändern, wie dieses Gerät registriert ist.</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Du kannst deine PIN solange ändern, wie dieses Gerät registriert ist.</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Deine PIN erstellen</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Deine PIN erstellen</string>
|
||||||
|
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PINs halten deine bei Signal gespeicherten Informationen verschlüsselt, sodass nur du auf sie zugreifen kannst. Falls du Signal erneut installierst, werden so dein Profil und deine Einstellungen und Kontakte wiederhergestellt. Für das Öffnen der App wirst du deine PIN nicht benötigen.</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Wähle eine stärkere PIN</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Wähle eine stärkere PIN</string>
|
||||||
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
||||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">PINs stimmen nicht überein. Bitte erneut versuchen.</string>
|
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">PINs stimmen nicht überein. Bitte erneut versuchen.</string>
|
||||||
@ -1813,6 +1823,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
|||||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">PIN wird erstellt …</string>
|
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">PIN wird erstellt …</string>
|
||||||
<!--KbsSplashFragment-->
|
<!--KbsSplashFragment-->
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Einführung von PINs</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Einführung von PINs</string>
|
||||||
|
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PINs halten deine bei Signal gespeicherten Informationen verschlüsselt, sodass nur du auf sie zugreifen kannst. Falls du Signal erneut installierst, werden so dein Profil und deine Einstellungen und Kontakte wiederhergestellt. Für das Öffnen der App wirst du deine PIN nicht benötigen.</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Mehr erfahren</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Mehr erfahren</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Registrierungssperre = PIN</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Registrierungssperre = PIN</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Deine Registrierungssperre heißt nun PIN und kann mehr. Aktualisiere sie jetzt.</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Deine Registrierungssperre heißt nun PIN und kann mehr. Aktualisiere sie jetzt.</string>
|
||||||
@ -1820,6 +1831,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
|||||||
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">PIN aktualisieren</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">PIN aktualisieren</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">Deine PIN erstellen</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">Deine PIN erstellen</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">Mehr über PINs erfahren</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">Mehr über PINs erfahren</string>
|
||||||
|
<string name="KbsSplashFragment__disable_pin">PIN deaktivieren</string>
|
||||||
<!--KBS Reminder Dialog-->
|
<!--KBS Reminder Dialog-->
|
||||||
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Bitte Signal-PIN eingeben</string>
|
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Bitte Signal-PIN eingeben</string>
|
||||||
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">Damit du dir deine PIN besser merken kannst, werden wir gelegentlich nach ihr fragen. Mit der Zeit erfolgt die Abfrage seltener.</string>
|
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">Damit du dir deine PIN besser merken kannst, werden wir gelegentlich nach ihr fragen. Mit der Zeit erfolgt die Abfrage seltener.</string>
|
||||||
|
@ -45,9 +45,9 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Κλείδωμα οθόνης %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Κλείδωμα οθόνης %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Θέμα %1$s, Γλώσσα %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Θέμα %1$s, Γλώσσα %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Τα PIN χρειάζονται για το κλείδωμα εγγραφής. Για να απενεργοποιήσεις τα PIN, παρακαλώ πρώτα να απενεργοποιήσεις το κλείδωμα εγγραφής.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Τα PIN χρειάζονται για το κλείδωμα εγγραφής. Για να απενεργοποιήσεις τα PIN, παρακαλώ πρώτα να απενεργοποιήσεις το κλείδωμα εγγραφής.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Η απενεργοποίηση των PIN απέτυχε. Ξαναπροσπάθησε αργότερα.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Η απενεργοποίηση των PIN απέτυχε. Ξαναπροσπάθησε αργότερα.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Το PIN δημιουργήθηκε.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Το PIN δημιουργήθηκε.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Το PIN απενεργοποιήθηκε.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN απενεργοποιημένο.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
|
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
|
||||||
@ -821,7 +821,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Δημιουργία νέου PIN</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Δημιουργία νέου PIN</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Προσοχή</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Προσοχή</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Αν απενεργοποιήσεις το PIN, θα δημιουργηθεί ένα κρυφό PIN με μεγάλη εντροπία που θα συσχετιστεί με τον λογαριασμό σου. Αυτό το PIN δεν μπορεί να επανακτηθεί. Αν επανεγγραφτείς στο Signal θα χάσεις όλα τα δεδομένα σου, εκτός αν κάνεις χειροκίνητα αντίγραφο ασφαλείας και το επανακτήσεις. Δεν θα μπορείς να ενεργοποιήσεις το Κλείδωμα εγγραφής όσο το PIN είναι απενεργοποιημένο. </string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Εάν απενεργοποιήσεις το PIN, θα χάσεις όλα τα δεδομένα όταν επανεγγραφείς στο Signal, εκτός εάν δημιουργήσεις χειροκίνητα αντίγραφο ασφαλείας και το ανακτήσεις. Δεν μπορείς να ενεργοποιήσεις το Κλείδωμα Εγγραφής όσο το PIN είναι απενεργοποιημένο.</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Απενεργοποίηση PIN</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Απενεργοποίηση PIN</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Αξιολόγησε αυτή την εφαρμογή</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Αξιολόγησε αυτή την εφαρμογή</string>
|
||||||
@ -1609,7 +1609,7 @@
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Θέμα</string>
|
<string name="preferences__theme">Θέμα</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">Απενεργοποίηση PIN</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">Απενεργοποίηση PIN</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">Ενεργοποίηση PIN</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">Ενεργοποίηση PIN</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Αν απενεργοποιήσεις το PIN, θα δημιουργηθεί ένα κρυφό PIN με μεγάλη εντροπία που θα συσχετιστεί με τον λογαριασμό σου. Αυτό το PIN δεν μπορεί να επανακτηθεί. Αν επανεγγραφτείς στο Signal θα χάσεις όλα τα δεδομένα σου, εκτός και αν κάνεις χειροκίνητα αντίγραφα ασφαλείας και τα επανακτήσεις. Δεν θα μπορείς να ενεργοποιήσεις το Κλείδωμα εγγραφής όσο το PIN είναι απενεργοποιημένο. </string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Εάν απενεργοποιήσεις το PIN, θα χάσεις όλα τα δεδομένα όταν επανεγγραφείς στο Signal, εκτός εάν δημιουργήσεις χειροκίνητα αντίγραφο ασφαλείας και το ανακτήσεις. Δεν μπορείς να ενεργοποιήσεις το Κλείδωμα Εγγραφής όσο το PIN είναι απενεργοποιημένο.</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Τα PIN κρατούν τις πληροφορίες που αποθηκεύονται στο Signal κρυπτογραφημένες, οπότε μόνο εσύ έχεις πρόσβαση σε αυτές. Το προφίλ σου, οι ρυθμίσεις και οι επαφές να επαναφερθούν όταν επανεγκαταστήσεις το Signal. Δεν θα χρειάζεται να γράψεις το PIN για να ανοίξεις την εφαρμογή.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Τα PIN κρατούν τις πληροφορίες που αποθηκεύονται στο Signal κρυπτογραφημένες, οπότε μόνο εσύ έχεις πρόσβαση σε αυτές. Το προφίλ σου, οι ρυθμίσεις και οι επαφές να επαναφερθούν όταν επανεγκαταστήσεις το Signal. Δεν θα χρειάζεται να γράψεις το PIN για να ανοίξεις την εφαρμογή.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Προκαθορισμένο του συστήματος</string>
|
<string name="preferences__system_default">Προκαθορισμένο του συστήματος</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Προκαθορισμένο</string>
|
<string name="preferences__default">Προκαθορισμένο</string>
|
||||||
|
@ -45,8 +45,8 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Ekranŝloso %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Ekranŝloso %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Etoso %1$s, lingvo %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Etoso %1$s, lingvo %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN estas bezonata por la bloko de registriĝo. Por malŝalti la uzon de PIN, unue vi devas malŝati vian blokon de registriĝo.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN estas bezonata por la bloko de registriĝo. Por malŝalti la uzon de PIN, unue vi devas malŝati vian blokon de registriĝo.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Malsukceso malebligi PIN-on. Reprovu poste.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Malsukceso malebligi PIN-on. Reprovu poste.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN kreita.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN kreiĝis.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN malŝaltita.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN malŝaltita.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
@ -822,7 +822,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Krei novan PIN</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Krei novan PIN</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Averto</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Averto</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">La malŝalto de via PIN kreos novan kaŝitan PIN altentropian, kiu estas ligita al via konto, kaj kiu estas nerestaŭrebla. Kiam vi re-registros kun Signal, vi perdos ĉiujn datumojn, krom tio ke vi permane faras savkopion kaj restaŭras tiun savkopion. Vi ne povas uzi blokon de registriĝo, kiam PIN estas malŝaltita.</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Se vi malŝaltas la uzon de PIN, vi perdos ĉiujn datumojn, kiam vi re-registros kun Signal, krom tio ke vi permane faris savkopion kaj restaŭras tiun savkopion. Vi ne povas uzi blokon de registriĝo, kiam PIN estas malŝaltita.</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Malŝalti PIN-on</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Malŝalti PIN-on</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Pritaksi tiun aplikaĵon</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Pritaksi tiun aplikaĵon</string>
|
||||||
@ -1613,7 +1613,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Etoso</string>
|
<string name="preferences__theme">Etoso</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">Malŝalti PIN-on</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">Malŝalti PIN-on</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">Ŝalti PIN-on</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">Ŝalti PIN-on</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">La malŝalto de via PIN kreos novan kaŝitan PIN altentropian, kiu estas ligita al via konto, kaj kiu estas nerestaŭrebla. Kiam vi re-registros kun Signal, vi perdos ĉiujn datumojn, krom tio ke vi permane faras savkopion kaj restaŭras tiun savkopion. Vi ne povas uzi blokon de registriĝo, kiam PIN estas malŝaltita.</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Se vi malŝaltas la uzon de PIN, vi perdos ĉiujn datumojn, kiam vi re-registros kun Signal, krom tio ke vi permane faris savkopion kaj restaŭras tiun savkopion. Vi ne povas uzi blokon de registriĝo, kiam PIN estas malŝaltita.</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN konservas informojn ĉifritajn ĉe Signal, tiel ke nur vi povas aliri ilin. Via profilo, viaj agordoj kaj kontaktoj revenos, kiam vi reinstalos Signal-on. Vian PIN-on vi ne bezonos por malfermi la aplikaĵon.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN konservas informojn ĉifritajn ĉe Signal, tiel ke nur vi povas aliri ilin. Via profilo, viaj agordoj kaj kontaktoj revenos, kiam vi reinstalos Signal-on. Vian PIN-on vi ne bezonos por malfermi la aplikaĵon.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Sistema defaŭlto</string>
|
<string name="preferences__system_default">Sistema defaŭlto</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Defaŭlta</string>
|
<string name="preferences__default">Defaŭlta</string>
|
||||||
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Bloqueo de pantalla %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Bloqueo de pantalla %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Idioma %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Idioma %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">El bloqueo de registro necesita el PIN. Desactiva primero el bloqueo de registro y después el PIN.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">El bloqueo de registro necesita el PIN. Desactiva primero el bloqueo de registro y después el PIN.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Fallo al desactivar tu PIN. Inténtalo más tarde.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Fallo al desactivar tu PIN. Inténtalo más tarde.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN creado.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN creado.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN desactivado.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN desactivado.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
@ -818,11 +818,11 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_numeric_pin">Introducir PIN numérico</string>
|
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_numeric_pin">Introducir PIN numérico</string>
|
||||||
<!--PinRestoreLockedFragment-->
|
<!--PinRestoreLockedFragment-->
|
||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">Crea tu PIN</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">Crea tu PIN</string>
|
||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_youve_run_out_of_pin_guesses">Te has quedado sin intentos para verificar el PIN. Podrás acceder a tu cuenta de Signal si creas un nuevo PIN. Por tu seguridad y para proteger tu privacidad, se restaurará tu cuenta eliminando todos sus datos y ajustes adicionales.</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_youve_run_out_of_pin_guesses">Te has quedado sin intentos para verificar el PIN. Podrás acceder a tu cuenta de Signal si creas un PIN nuevo. Por tu seguridad y para proteger tu privacidad, se restaurará tu cuenta eliminando todos sus datos y ajustes adicionales.</string>
|
||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Crear nuevo PIN</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Crear nuevo PIN</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Advertencia</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Advertencia</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Al desactivar el PIN se generará un PIN de alta entropía asociado con tu cuenta que no se podrá recuperar. Al volver a registrarte en Signal perderás todos los datos de tu cuenta, a menos que hagas una copia manual de respaldo y la recuperes tras el registro. No puedes activar el bloqueo de registro con el PIN desactivado.</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Al desactivar el PIN perderás todos los datos de tu cuenta al volver a instalar Signal, a menos que hagas una copia de seguridad manual y la restaures. No se puede activar el bloqueo de registro mientras el PIN esté desactivado.</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Desactivar PIN</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Desactivar PIN</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Valora esta aplicación</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Valora esta aplicación</string>
|
||||||
@ -911,7 +911,7 @@ número de teléfono
|
|||||||
<!--RegistrationLockV2Dialog-->
|
<!--RegistrationLockV2Dialog-->
|
||||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on_registration_lock">¿Activar el bloqueo de registro?</string>
|
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on_registration_lock">¿Activar el bloqueo de registro?</string>
|
||||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off_registration_lock">¿Desactivar el bloqueo de registro?</string>
|
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off_registration_lock">¿Desactivar el bloqueo de registro?</string>
|
||||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">Si olvidas el PIN de Signal al volver a registrarte en la aplicación, tu cuenta se bloqueará durante 7 días.</string>
|
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">Si olvidas el PIN de Signal al registrarte tras reinstalar la aplicación, tu cuenta se bloqueará durante 7 días.</string>
|
||||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on">Activar</string>
|
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on">Activar</string>
|
||||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off">Desactivar</string>
|
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off">Desactivar</string>
|
||||||
<!--RevealableMessageView-->
|
<!--RevealableMessageView-->
|
||||||
@ -1614,8 +1614,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">Desactivar PIN</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">Desactivar PIN</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">Activar PIN</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">Activar PIN</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Al desactivar el PIN se generará un PIN de alta entropía asociado con tu cuenta que no se podrá recuperar. Al volver a registrarte en Signal perderás todos los datos de tu cuenta, a menos que hagas una copia manual de respaldo y la recuperes tras el registro. No puedes activar el bloqueo de registro con el PIN desactivado.</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Al desactivar el PIN perderás todos los datos de tu cuenta al volver a instalar Signal, a menos que hagas una copia de seguridad manual y la restaures. No puedes activar el bloqueo se registro mientras el PIN esté desactivado.</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">El PIN permite activar el bloqueo de registro de tu número y almacena tu cuenta cifrada en Signal de forma que sólo tú puedes acceder a ella. Ni siquiera l*s creador*s de Signal tienen acceso. Tu perfil, alias, grupos y personas bloqueadas se recuperarán al reinstalar Signal. No necesitas el PIN para abrir la aplicación.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">El PIN permite activar el bloqueo de registro de tu número y almacena tu cuenta cifrada en el servidor de Signal de forma que sólo tú puedes acceder a ella. Ni siquiera l*s creador*s de Signal tienen acceso. Tu perfil, alias, grupos y personas bloqueadas se recuperarán al reinstalar Signal. No necesitas el PIN para abrir la aplicación.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Predeterminado del sistema</string>
|
<string name="preferences__system_default">Predeterminado del sistema</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Por defecto</string>
|
<string name="preferences__default">Por defecto</string>
|
||||||
<string name="preferences__language">Idioma</string>
|
<string name="preferences__language">Idioma</string>
|
||||||
@ -1826,7 +1826,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
|
|||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Crear nuevo PIN</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Crear nuevo PIN</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Puedes modificar tu PIN, siempre que este dispositivo esté registrado.</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Puedes modificar tu PIN, siempre que este dispositivo esté registrado.</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Crea tu PIN</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Crea tu PIN</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">El PIN protege y almacena tu cuenta en Signal de forma cifrada y sólo tú puedes acceder a ella. Ni siquiera l*s creador*s de Signal tienen acceso. Tu perfil, alias, grupos y personas bloqueadas se recuperarán al reinstalar Signal. No necesitas el PIN para abrir la aplicación.</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">El PIN permite activar el bloqueo de registro de tu número y almacena tu cuenta cifrada en el servidor de Signal de forma que sólo tú puedes acceder a ella. Ni siquiera l*s creador*s de Signal tienen acceso. Tu perfil, alias, grupos y personas bloqueadas se recuperarán al reinstalar Signal. No necesitas el PIN para abrir la aplicación.</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Selecciona un PIN más complejo</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Selecciona un PIN más complejo</string>
|
||||||
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
||||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">El PIN no coincide. Inténtalo de nuevo.</string>
|
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">El PIN no coincide. Inténtalo de nuevo.</string>
|
||||||
@ -1838,7 +1838,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
|
|||||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Creando PIN …</string>
|
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Creando PIN …</string>
|
||||||
<!--KbsSplashFragment-->
|
<!--KbsSplashFragment-->
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">¡El PIN ha llegado!</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">¡El PIN ha llegado!</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">El PIN protege y almacena tu cuenta en Signal de forma cifrada y sólo tú puedes acceder a ella. Ni siquiera l*s creador*s de Signal tienen acceso. Tu perfil, alias, grupos y personas bloqueadas se recuperarán al reinstalar Signal. No necesitas el PIN para abrir la aplicación.</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">El PIN permite activar el bloqueo de registro de tu número y almacena tu cuenta cifrada en el servidor de Signal de forma que sólo tú puedes acceder a ella. Ni siquiera l*s creador*s de Signal tienen acceso. Tu perfil, alias, grupos y personas bloqueadas se recuperarán al reinstalar Signal. No necesitas el PIN para abrir la aplicación.</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Saber más</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Saber más</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Bloqueo de registro = PIN</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Bloqueo de registro = PIN</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">El bloqueo de registro ahora se llama PIN y permite más funciones. Actualiza ahora.</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">El bloqueo de registro ahora se llama PIN y permite más funciones. Actualiza ahora.</string>
|
||||||
@ -1895,7 +1895,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
|
|||||||
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s recibirá tu solicitud de chat. Podrás llamar en cuanto la acepte.</string>
|
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s recibirá tu solicitud de chat. Podrás llamar en cuanto la acepte.</string>
|
||||||
<!--KBS Megaphone-->
|
<!--KBS Megaphone-->
|
||||||
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Crear PIN</string>
|
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Crear PIN</string>
|
||||||
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">El PIN protege y almacena tu cuenta en Signal de manera cifrada. Sólo tú puedes acceder a ella. Ni siquiera l*s creador*s de Signal tienen acceso.</string>
|
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">El PIN permite activar el bloqueo de registro de tu número y almacena tu cuenta cifrada en el servidor de Signal de forma que sólo tú puedes acceder a ella. Ni siquiera l*s creador*s de Signal tienen acceso.</string>
|
||||||
<string name="KbsMegaphone__create_pin">Crea tu PIN</string>
|
<string name="KbsMegaphone__create_pin">Crea tu PIN</string>
|
||||||
<string name="KbsMegaphone__introducing_pins">¡El PIN ha llegado!</string>
|
<string name="KbsMegaphone__introducing_pins">¡El PIN ha llegado!</string>
|
||||||
<string name="KbsMegaphone__update_pin">Actualizar PIN</string>
|
<string name="KbsMegaphone__update_pin">Actualizar PIN</string>
|
||||||
@ -1965,8 +1965,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
|
|||||||
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">Crear PIN</string>
|
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">Crear PIN</string>
|
||||||
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">Modificar PIN</string>
|
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">Modificar PIN</string>
|
||||||
<string name="preferences_app_protection__pin_reminders">Recordatorios de PIN</string>
|
<string name="preferences_app_protection__pin_reminders">Recordatorios de PIN</string>
|
||||||
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">El PIN protege y almacena tu cuenta en Signal de forma cifrada y sólo tú puedes acceder a ella. Ni siquiera l*s creador*s de Signal tienen acceso. Tu perfil, alias, grupos y personas bloqueadas se recuperarán al reinstalar Signal.</string>
|
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">El PIN permite activar el bloqueo de registro de tu número y almacena tu cuenta cifrada en el servidor de Signal de forma que sólo tú puedes acceder a ella. Ni siquiera l*s creador*s de Signal tienen acceso. Tu perfil, alias, grupos y personas bloqueadas se recuperarán al reinstalar Signal.</string>
|
||||||
<string name="preferences_app_protection__add_extra_security_by_requiring_your_signal_pin_to_register">Añade un nivel de seguridad extra al utilizar tu PIN de Signal para proteger tu cuenta de Signal.</string>
|
<string name="preferences_app_protection__add_extra_security_by_requiring_your_signal_pin_to_register">Añade un nivel de seguridad extra al usar tu PIN de Signal para que sólo tú puedas registrar tu número al volver a instalar Signal.</string>
|
||||||
<string name="preferences_app_protection__reminders_help_you_remember_your_pin">Los recordatorios del PIN te ayudan a no olvidarlo ya que no se puede recuperar. Con el tiempo te preguntaremos con menos frecuencia. Si los desactivas, anota tu PIN en un lugar seguro o guárdalo en un gestor de contraseñas.</string>
|
<string name="preferences_app_protection__reminders_help_you_remember_your_pin">Los recordatorios del PIN te ayudan a no olvidarlo ya que no se puede recuperar. Con el tiempo te preguntaremos con menos frecuencia. Si los desactivas, anota tu PIN en un lugar seguro o guárdalo en un gestor de contraseñas.</string>
|
||||||
<string name="preferences_app_protection__turn_off">Desactivar</string>
|
<string name="preferences_app_protection__turn_off">Desactivar</string>
|
||||||
<string name="preferences_app_protection__confirm_pin">Confirmar PIN</string>
|
<string name="preferences_app_protection__confirm_pin">Confirmar PIN</string>
|
||||||
|
@ -44,8 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Ekraanilukk %1$s, registreerimislukk %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Ekraanilukk %1$s, registreerimislukk %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Ekraanilukk %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Ekraanilukk %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">%1$s teema, %2$s keel</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">%1$s teema, %2$s keel</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN loodud.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN-kood loodud.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN keelatud.</string>
|
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minut</item>
|
<item quantity="one">%d minut</item>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Pantaila-blokeoa %1$s, Erregistratze-blokeoa %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Pantaila-blokeoa %1$s, Erregistratze-blokeoa %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Pantailaren blokeoa %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Pantailaren blokeoa %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Gaia %1$s, Hizkuntza %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Gaia %1$s, Hizkuntza %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN-a sortua.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">minutu %d</item>
|
<item quantity="one">minutu %d</item>
|
||||||
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">قفل صفحه %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">قفل صفحه %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">طرح زمینه %1$s، زبان %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">طرح زمینه %1$s، زبان %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">پینها برای قفل ثبتنام ضروری هستند. برای غیرفعال کردن پینها، لطفاً ابتدا قفل ثبتنام را غیرفعال کنید.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">پینها برای قفل ثبتنام ضروری هستند. برای غیرفعال کردن پینها، لطفاً ابتدا قفل ثبتنام را غیرفعال کنید.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">غیرفعال کردن پین موفق نبود. بعداً دوباره امتحان کنید.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">غیرفعال کردن پین موفق نبود. بعداً دوباره امتحان کنید.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">پین ایجاد شد.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">پین ایجاد شد.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">پین غیرفعال شد.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">پین غیرفعال شد.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
@ -772,7 +772,7 @@
|
|||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">در حال پیوند دادن دستگاه</string>
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">در حال پیوند دادن دستگاه</string>
|
||||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">پیوند دهی دستگاه جدید…</string>
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">پیوند دهی دستگاه جدید…</string>
|
||||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">دستگاه تایید شد!</string>
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">دستگاه تأیید شد!</string>
|
||||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">هیچ دستگاهی یافت نشد.</string>
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">هیچ دستگاهی یافت نشد.</string>
|
||||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">خطای شبکه.</string>
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">خطای شبکه.</string>
|
||||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">کد QR نامعتبر است.</string>
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">کد QR نامعتبر است.</string>
|
||||||
@ -822,7 +822,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">ایجاد پین جدید</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">ایجاد پین جدید</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">اخطار</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">اخطار</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">غیرفعال کردن پین یک پین مخفی، با آنتروپی بالا مرتبط با حساب کاربری شما خواهد ساخت که قابل بازیابی نخواهد بود. هنگامی که شما دوباره در Signal ثبتنام میکنید، تمام دادهها را از دست خواهید داد، مگر اینکه به صورت دستی پشتیبانگیری و بازگردانی کنید. هنگامی که پین غیرفعال است نمیتوانید قفل ثبتنام را روشن کنید.</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">اگر پین را غیرفعال کنید، هنگامی که دوباره در Signal ثبتنام میکنید، تمامی دادهها را از دست خواهید داد، مگر اینکه به صورت دستی پشتیبانگیری و بازگردانی کنید. هنگامی که پین غیرفعال است نمیتوانید قفل ثبتنام را روشن کنید.</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">غیرفعال کردن پین</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">غیرفعال کردن پین</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">امتیازدهی این برنامه</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">امتیازدهی این برنامه</string>
|
||||||
@ -894,7 +894,7 @@
|
|||||||
<item quantity="one">شما %d قدم از ثبت گزارش اشکال زدایی فاصله دارید.</item>
|
<item quantity="one">شما %d قدم از ثبت گزارش اشکال زدایی فاصله دارید.</item>
|
||||||
<item quantity="other">شما %d قدم از ارسال گزارش اشکالزدایی فاصله دارید.</item>
|
<item quantity="other">شما %d قدم از ارسال گزارش اشکالزدایی فاصله دارید.</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">ما باید تایید کنیم که شما یک انسان هستید.</string>
|
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">ما باید تأیید کنیم که شما یک انسان هستید.</string>
|
||||||
<string name="RegistrationActivity_failed_to_verify_the_captcha">عدم موفقیت در تأیید کپچا</string>
|
<string name="RegistrationActivity_failed_to_verify_the_captcha">عدم موفقیت در تأیید کپچا</string>
|
||||||
<string name="RegistrationActivity_next">بعدی</string>
|
<string name="RegistrationActivity_next">بعدی</string>
|
||||||
<string name="RegistrationActivity_continue">ادامه</string>
|
<string name="RegistrationActivity_continue">ادامه</string>
|
||||||
@ -1013,8 +1013,8 @@
|
|||||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">زمان پیام ناپدید شونده روی %s تنظیم شد</string>
|
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">زمان پیام ناپدید شونده روی %s تنظیم شد</string>
|
||||||
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">شمارهٔ امنیتی تغییر یافت</string>
|
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">شمارهٔ امنیتی تغییر یافت</string>
|
||||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">شمارهٔ امنیتی شما با %s تغییر یافت.</string>
|
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">شمارهٔ امنیتی شما با %s تغییر یافت.</string>
|
||||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">شما تایید شده علامت زدید</string>
|
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">شما تأیید شده علامت زدید</string>
|
||||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">شما تایید نشده علامت زدید</string>
|
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">شما تأیید نشده علامت زدید</string>
|
||||||
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">پیام قابل پردازش نیست</string>
|
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">پیام قابل پردازش نیست</string>
|
||||||
<string name="ThreadRecord_message_request">درخواست تبادل پیام</string>
|
<string name="ThreadRecord_message_request">درخواست تبادل پیام</string>
|
||||||
<string name="ThreadRecord_s_added_you_to_the_group">%1$s شما را به گروه اضافه کرد</string>
|
<string name="ThreadRecord_s_added_you_to_the_group">%1$s شما را به گروه اضافه کرد</string>
|
||||||
@ -1274,7 +1274,7 @@
|
|||||||
<string name="conversation_item__secure_message_description">پیام امن</string>
|
<string name="conversation_item__secure_message_description">پیام امن</string>
|
||||||
<!--conversation_item_sent-->
|
<!--conversation_item_sent-->
|
||||||
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">ارسال ناموفق بود</string>
|
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">ارسال ناموفق بود</string>
|
||||||
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">در انتظار تایید</string>
|
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">در انتظار موافقت</string>
|
||||||
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">تحویل داده شد</string>
|
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">تحویل داده شد</string>
|
||||||
<string name="conversation_item_sent__message_read">پیام خوانده شد</string>
|
<string name="conversation_item_sent__message_read">پیام خوانده شد</string>
|
||||||
<!--conversation_item_received-->
|
<!--conversation_item_received-->
|
||||||
@ -1344,7 +1344,7 @@
|
|||||||
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%dه </string>
|
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%dه </string>
|
||||||
<!--unverified safety numbers-->
|
<!--unverified safety numbers-->
|
||||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">شمارهٔ امنیتی شما با %s تغییر کرده است و دیگر مورد تأیید نیست</string>
|
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">شمارهٔ امنیتی شما با %s تغییر کرده است و دیگر مورد تأیید نیست</string>
|
||||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">شمارههای امنیتی شما با %1$s و %2$s دیگر مورد تایید نیستند</string>
|
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">شمارههای امنیتی شما با %1$s و %2$s دیگر تأیید شده نیستند</string>
|
||||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">شمارههای امنیتی شما با %1$s، %2$s و %3$s دیگر مورد تأیید نیستند </string>
|
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">شمارههای امنیتی شما با %1$s، %2$s و %3$s دیگر مورد تأیید نیستند </string>
|
||||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">شمارهٔ امنیتی شما با %1$s تغییر کرده و دیگر معتبر نیست. این میتواند به این معنا باشد که شخصی سعی دارد تا مکالمهٔ شما را شنود کند یا %1$s Signal را دوباره نصب کرده است.</string>
|
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">شمارهٔ امنیتی شما با %1$s تغییر کرده و دیگر معتبر نیست. این میتواند به این معنا باشد که شخصی سعی دارد تا مکالمهٔ شما را شنود کند یا %1$s Signal را دوباره نصب کرده است.</string>
|
||||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">شمارههای امنیتی شما با %1$s و %2$s دیگر مورد تأیید نیستند. این میتواند به این معنا باشد که شخصی سعی دارد تا ارتباطات شما را شنود کند، یا اینکه آنها برنامهٔ Signal را دوباره نصب کردهاند.</string>
|
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">شمارههای امنیتی شما با %1$s و %2$s دیگر مورد تأیید نیستند. این میتواند به این معنا باشد که شخصی سعی دارد تا ارتباطات شما را شنود کند، یا اینکه آنها برنامهٔ Signal را دوباره نصب کردهاند.</string>
|
||||||
@ -1424,7 +1424,7 @@
|
|||||||
<!--registration_activity-->
|
<!--registration_activity-->
|
||||||
<string name="registration_activity__phone_number">شمارهٔ همراه</string>
|
<string name="registration_activity__phone_number">شمارهٔ همراه</string>
|
||||||
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal با کمک شماره و دفترچهٔ تلفن شما ارتباط را آسان میکند. دوستان و مخاطبانی که میدانند به چه شکل از طریق تلفن با شما تماس بگیرند قادر خواهند بود به آسانی با شما از طریق Signal ارتباط برقرار کنند.\n\nثبت نام، برخی اطلاعات مخاطب را به سرور ارسال میکند. چیزی ذخیره نمیشود.</string>
|
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal با کمک شماره و دفترچهٔ تلفن شما ارتباط را آسان میکند. دوستان و مخاطبانی که میدانند به چه شکل از طریق تلفن با شما تماس بگیرند قادر خواهند بود به آسانی با شما از طریق Signal ارتباط برقرار کنند.\n\nثبت نام، برخی اطلاعات مخاطب را به سرور ارسال میکند. چیزی ذخیره نمیشود.</string>
|
||||||
<string name="registration_activity__verify_your_number">شماره خود را تایید کنید</string>
|
<string name="registration_activity__verify_your_number">شمارهٔ خود را تأیید کنید</string>
|
||||||
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">لطفاً شمارهٔ موبایل خود را جهت دریافت کد تأیید وارد نمایید. اپراتور شما ممکن است مبلغی در ازای این کار دریافت کند.</string>
|
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">لطفاً شمارهٔ موبایل خود را جهت دریافت کد تأیید وارد نمایید. اپراتور شما ممکن است مبلغی در ازای این کار دریافت کند.</string>
|
||||||
<!--recipients_panel-->
|
<!--recipients_panel-->
|
||||||
<string name="recipients_panel__to"><small>یک نام یا شماره را وارد کنید</small></string>
|
<string name="recipients_panel__to"><small>یک نام یا شماره را وارد کنید</small></string>
|
||||||
@ -1438,7 +1438,7 @@
|
|||||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ اگر مایل هستید تا امنیت رمزگذاری خود را با %s تأیید کنید، عدد بالا را با عدد روی دستگاه آنها مقایسه کنید. در غیر این صورت، میتوانید کد روی گوشی آنها را اسکن کرده یا از آنها بخواهید تا کد شما را اسکن کنند. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">بیشتر یاد بگیرید.</a>]]></string>
|
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ اگر مایل هستید تا امنیت رمزگذاری خود را با %s تأیید کنید، عدد بالا را با عدد روی دستگاه آنها مقایسه کنید. در غیر این صورت، میتوانید کد روی گوشی آنها را اسکن کرده یا از آنها بخواهید تا کد شما را اسکن کنند. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">بیشتر یاد بگیرید.</a>]]></string>
|
||||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">برای اسکن کردن ضربه بزنید</string>
|
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">برای اسکن کردن ضربه بزنید</string>
|
||||||
<string name="verify_display_fragment__loading">در حال بارگذاری…</string>
|
<string name="verify_display_fragment__loading">در حال بارگذاری…</string>
|
||||||
<string name="verify_display_fragment__verified">تایید شده</string>
|
<string name="verify_display_fragment__verified">تأیید شده</string>
|
||||||
<!--verify_identity-->
|
<!--verify_identity-->
|
||||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">اشتراکگذاری شمارهٔ امنیتی</string>
|
<string name="verify_identity__share_safety_number">اشتراکگذاری شمارهٔ امنیتی</string>
|
||||||
<!--webrtc_answer_decline_button-->
|
<!--webrtc_answer_decline_button-->
|
||||||
@ -1611,7 +1611,7 @@
|
|||||||
<string name="preferences__theme">طرح زمینه</string>
|
<string name="preferences__theme">طرح زمینه</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">غیرفعال کردن پین</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">غیرفعال کردن پین</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">فعال کردن پین</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">فعال کردن پین</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">غیرفعال کردن پین یک پین مخفی، با آنتروپی بالا مرتبط با حساب کاربری شما خواهد ساخت که قابل بازیابی نخواهد بود. هنگامی که شما دوباره در Signal ثبتنام میکنید، تمام دادهها را از دست خواهید داد، مگر اینکه به صورت دستی پشتیبانگیری و بازگردانی کنید. هنگامی که پین غیرفعال است نمیتوانید قفل ثبتنام را روشن کنید.</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">اگر پین را غیرفعال کنید، هنگامی که دوباره در Signal ثبتنام میکنید، تمامی دادهها را از دست خواهید داد، مگر اینکه به صورت دستی پشتیبانگیری و بازگردانی کنید. هنگامی که پین غیرفعال است نمیتوانید قفل ثبتنام را روشن کنید.</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">پینها اطلاعات ذخیره شده نزد Signal را رمزگذاری شده نگاه میدارند تا فقط شما بتوانید به آنها دسترسی داشته باشید. پروفایل شما، تنظیمات و مخاطبان هنگام نصب مجدد بازگردانی خواهند شد. برای باز کردن برنامه به پین احتیاج نخواهید داشت.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">پینها اطلاعات ذخیره شده نزد Signal را رمزگذاری شده نگاه میدارند تا فقط شما بتوانید به آنها دسترسی داشته باشید. پروفایل شما، تنظیمات و مخاطبان هنگام نصب مجدد بازگردانی خواهند شد. برای باز کردن برنامه به پین احتیاج نخواهید داشت.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">پیشفرض سیستم</string>
|
<string name="preferences__system_default">پیشفرض سیستم</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">پیشفرض</string>
|
<string name="preferences__default">پیشفرض</string>
|
||||||
@ -1826,7 +1826,7 @@
|
|||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">یک پین قویتر انتخاب کنید</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">یک پین قویتر انتخاب کنید</string>
|
||||||
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
||||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">پینها مطابقت ندارند. دوباره تلاش کنید.</string>
|
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">پینها مطابقت ندارند. دوباره تلاش کنید.</string>
|
||||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">پین خود را تایید کنید</string>
|
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">پین خود را تأیید کنید</string>
|
||||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">پین ایجاد نشد</string>
|
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">پین ایجاد نشد</string>
|
||||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">پین شما ذخیره نشد. ما بعداً از شما خواهیم خواست تا یک پین دیگر ایجاد کنید.</string>
|
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">پین شما ذخیره نشد. ما بعداً از شما خواهیم خواست تا یک پین دیگر ایجاد کنید.</string>
|
||||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">پین ایجاد شد.</string>
|
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">پین ایجاد شد.</string>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Näytön lukitus %1$s, Rekisteröinnin lukitus %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Näytön lukitus %1$s, Rekisteröinnin lukitus %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Näytön lukitus %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Näytön lukitus %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Teema %1$s, Kieli %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Teema %1$s, Kieli %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN-koodi luotu.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minuutti</item>
|
<item quantity="one">%d minuutti</item>
|
||||||
|
@ -44,9 +44,8 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Verrouillage de l’écran %1$s, blocage de l’inscription %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Verrouillage de l’écran %1$s, blocage de l’inscription %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Verrouillage de l’écran %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Verrouillage de l’écran %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Thème %1$s, langue %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Thème %1$s, langue %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Échec de désactivation des NIP. Veuillez ressayer plus tard.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Échec de désactivation des NIP. Veuillez ressayer plus tard.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Le NIP a été créé.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Le NIP a été créé.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Le NIP a été désactivé.</string>
|
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minute</item>
|
<item quantity="one">%d minute</item>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Bloqueo da pantalla %1$s, bloqueo do rexistro %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Bloqueo da pantalla %1$s, bloqueo do rexistro %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Bloqueo de pantalla %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Bloqueo de pantalla %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Idioma %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Idioma %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN establecido.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minuto</item>
|
<item quantity="one">%d minuto</item>
|
||||||
@ -1209,6 +1210,7 @@
|
|||||||
<string name="HelpFragment__contact_us">Contacto</string>
|
<string name="HelpFragment__contact_us">Contacto</string>
|
||||||
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Envíanos o teu problema ou consulta</string>
|
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Envíanos o teu problema ou consulta</string>
|
||||||
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Incluír rexistro de depuración.</string>
|
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Incluír rexistro de depuración.</string>
|
||||||
|
<string name="HelpFragment__whats_this">Que é isto?</string>
|
||||||
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Como te sintes? (Optativo)</string>
|
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Como te sintes? (Optativo)</string>
|
||||||
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">Non se atopou app para email.</string>
|
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">Non se atopou app para email.</string>
|
||||||
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
|
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
|
||||||
|
@ -43,6 +43,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">સ્ક્રીન લૉક %1$s, રજીસ્ટ્રેશન લૉક%2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">સ્ક્રીન લૉક %1$s, રજીસ્ટ્રેશન લૉક%2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">થીમ %1$s, ભાષા %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">થીમ %1$s, ભાષા %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN બનાવ્યો.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d મિનિટ</item>
|
<item quantity="one">%d મિનિટ</item>
|
||||||
|
@ -43,6 +43,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary"> Kullewar fuska %1$s, Kullewar rijista %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary"> Kullewar fuska %1$s, Kullewar rijista %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Jigo %1$s, Harshe %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Jigo %1$s, Harshe %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">An kirkiri lambobin sirri.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d mintina</item>
|
<item quantity="one">%d mintina</item>
|
||||||
|
@ -43,6 +43,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">स्क्रीन लॉक %1$s, पंजीकरण लॉक %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">स्क्रीन लॉक %1$s, पंजीकरण लॉक %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">विषय%1$s, भाषा%2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">विषय%1$s, भाषा%2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">पिन बनाया गया।</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d मिनट</item>
|
<item quantity="one">%d मिनट</item>
|
||||||
|
@ -45,9 +45,9 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Képernyőzár %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Képernyőzár %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">%1$s téma, %2$s nyelv</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">%1$s téma, %2$s nyelv</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">A regisztrációs zárhoz PIN kódra van szükség. A PIN kód letiltásához előbb ki kell kapcsolni a regisztrációs zárat.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">A regisztrációs zárhoz PIN kódra van szükség. A PIN kód letiltásához előbb ki kell kapcsolni a regisztrációs zárat.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Nem sikerült a PIN letiltása. Kérlek próbáld újra!</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Nem sikerült a PIN letiltása. Kérlek próbáld újra!</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Pin létrehozva.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN kód létrehozva.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Pin letiltva.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN letiltva.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d perc</item>
|
<item quantity="one">%d perc</item>
|
||||||
@ -824,7 +824,7 @@ Kérlek telepítsd újra a Google Play Szolgáltatásokat, majd próbáld újra!
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Új PIN létrehozása</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Új PIN létrehozása</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Figyelmeztetés</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Figyelmeztetés</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">A PIN letiltásával egy rejtett, nagy entrópiát tartalmazó PIN-t rendelünk fiókodhoz, amit nem lehet helyreállítani. A Signal-ra történő újraregisztráció során minden adatod elveszik, kivéve ha azt előtte manuálisan elmented, majd visszatöltöd. Letiltott PIN kóddal nem lehetséges a regisztrációs zár bekapcsolása.</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">PIN kódod letiltásával egy esetleges újraregisztráció során az összes Signal adatod el fog veszni, kivéve ha azokat előtte külön lemented majd visszatöltöd. Letiltott PIN kóddal nem lehetséges a regisztrációs zár bekapcsolása.</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">PIN letiltása</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">PIN letiltása</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Értékeld az alkalmazást</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Értékeld az alkalmazást</string>
|
||||||
@ -1617,7 +1617,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Téma</string>
|
<string name="preferences__theme">Téma</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">PIN letiltása</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">PIN letiltása</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">PIN engedélyezése</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">PIN engedélyezése</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">A PIN letiltásával egy rejtett, nagy entrópiát tartalmazó PIN-t rendelünk fiókodhoz, amit nem lehet helyreállítani. A Signal-ra történő újraregisztráció során minden adatod elveszik, kivéve ha azt előtte manuálisan elmented, majd visszatöltöd. Letiltott PIN kóddal nem lehetséges a regisztrációs zár bekapcsolása.</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">PIN kódod letiltásával egy esetleges újraregisztráció során az összes Signal adatod el fog veszni, kivéve ha azokat előtte külön lemented majd visszatöltöd. Letiltott PIN kóddal nem lehetséges a regisztrációs zár bekapcsolása.</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">A PIN-nek köszönhetően a Signal által tárolt információk titkosítva lesznek, így csak te férhetsz hozzájuk. Újratelepítés esetén profilod, beállításaid és kontaktjaid visszaállításra kerülnek. Az alkalmazás megnyitásához nincs szükség a PIN kódra.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">A PIN-nek köszönhetően a Signal által tárolt információk titkosítva lesznek, így csak te férhetsz hozzájuk. Újratelepítés esetén profilod, beállításaid és kontaktjaid visszaállításra kerülnek. Az alkalmazás megnyitásához nincs szükség a PIN kódra.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Alapbeállítás</string>
|
<string name="preferences__system_default">Alapbeállítás</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Alapértelmezett</string>
|
<string name="preferences__default">Alapértelmezett</string>
|
||||||
|
@ -42,6 +42,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Kunci layar %1$s, Kunci pendaftaran%2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Kunci layar %1$s, Kunci pendaftaran%2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Kunci layar %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Kunci layar %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Bahasa %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Bahasa %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN dibuat.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="other">%dmenit</item>
|
<item quantity="other">%dmenit</item>
|
||||||
|
@ -45,9 +45,9 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Blocco schermo %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Blocco schermo %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Lingua %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Lingua %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">I PIN sono richiesti per il blocco registrazione. Per disabilitare i PIN, disabilita prima il blocco registrazione.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">I PIN sono richiesti per il blocco registrazione. Per disabilitare i PIN, disabilita prima il blocco registrazione.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Impossibile disabilitare i PIN. Riprova più tardi.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Impossibile disabilitare i PIN. Riprova più tardi.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Pin creato.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN creato.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Pin disabilitato.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN disabilitato.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minuto</item>
|
<item quantity="one">%d minuto</item>
|
||||||
@ -822,7 +822,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Crea nuovo PIN</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Crea nuovo PIN</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Attenzione</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Attenzione</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Disabilitare il PIN creerà un PIN nascosto ad alta entropia associato al tuo account che è irrecuperabile. Quando ti registri nuovamente con Signal, perderai tutti i dati a meno che tu non esegua manualmente il backup e il ripristino. Non è possibile attivare il Blocco registrazione mentre il PIN è disabilitato.</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Se disabiliti il PIN, perderai tutti i dati quando ti registri nuovamente con Signal a meno che tu non esegua manualmente il backup e il ripristino. Non è possibile attivare il Blocco registrazione mentre il PIN è disabilitato.</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Disabilita PIN</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Disabilita PIN</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Vota questa app!</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Vota questa app!</string>
|
||||||
@ -1614,7 +1614,7 @@
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">Disabilita PIN</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">Disabilita PIN</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">Abilita PIN</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">Abilita PIN</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Disabilitare il PIN creerà un PIN nascosto ad alta entropia associato al tuo account che è irrecuperabile. Quando ti registri nuovamente con Signal, perderai tutti i dati a meno che tu non esegua manualmente il backup e il ripristino. Non è possibile attivare il Blocco registrazione mentre il PIN è disabilitato.</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Se disabiliti il PIN, perderai tutti i dati quando ti registri nuovamente con Signal a meno che tu non esegua manualmente il backup e il ripristino. Non è possibile attivare il Blocco registrazione mentre il PIN è disabilitato.</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">I PIN mantengono le informazioni memorizzate con Signal crittografate in modo che solo tu possa accedervi. Il profilo, le impostazioni e i contatti verranno ripristinati quando reinstalli. Non avrai bisogno del tuo PIN per aprire l\'app.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">I PIN mantengono le informazioni memorizzate con Signal crittografate in modo che solo tu possa accedervi. Il profilo, le impostazioni e i contatti verranno ripristinati quando reinstalli. Non avrai bisogno del tuo PIN per aprire l\'app.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Predefinito di sistema</string>
|
<string name="preferences__system_default">Predefinito di sistema</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Predefinito</string>
|
<string name="preferences__default">Predefinito</string>
|
||||||
|
@ -48,6 +48,10 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">נעילת מסך %1$s, נעילת הרשמה %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">נעילת מסך %1$s, נעילת הרשמה %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">נעילת מסך %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">נעילת מסך %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">ערכת נושא %1$s, שפה %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">ערכת נושא %1$s, שפה %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">קודי PIN נדרשים עבור נעילת הרשמה. כדי להשבית קודי PIN, אנא השבת תחילה נעילת הרשמה.</string>
|
||||||
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">נכשל בהשבתת קודי PIN. נסה שוב מאוחר יותר.</string> -->
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN נוצר.</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN הושבת.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">דקה %d</item>
|
<item quantity="one">דקה %d</item>
|
||||||
@ -296,7 +300,7 @@
|
|||||||
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">מחק עבור כולם</string>
|
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">מחק עבור כולם</string>
|
||||||
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_permanently_deleted_for_everyone">הודעה זו תימחק לצמיתות עבור כל אחד שנמצא בשיחה. חברי קבוצה יוכלו לראות שמחקת הודעה.</string>
|
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_permanently_deleted_for_everyone">הודעה זו תימחק לצמיתות עבור כל אחד שנמצא בשיחה. חברי קבוצה יוכלו לראות שמחקת הודעה.</string>
|
||||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">הודעה מקורית לא נמצאה</string>
|
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">הודעה מקורית לא נמצאה</string>
|
||||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">הודעה מקורית כבר אינה זמינה</string>
|
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">ההודעה המקורית אינה זמינה יותר</string>
|
||||||
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">נכשל בפתיחת הודעה</string>
|
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">נכשל בפתיחת הודעה</string>
|
||||||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">אתה יכול להחליק ימינה על הודעה כלשהי כדי להשיב בזריזות</string>
|
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">אתה יכול להחליק ימינה על הודעה כלשהי כדי להשיב בזריזות</string>
|
||||||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">אתה יכול להחליק שמאלה על הודעה כלשהי כדי להשיב בזריזות</string>
|
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">אתה יכול להחליק שמאלה על הודעה כלשהי כדי להשיב בזריזות</string>
|
||||||
@ -894,6 +898,8 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">צור PIN חדש</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">צור PIN חדש</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">אזהרה</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">אזהרה</string>
|
||||||
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">אם תשבית את ה־PIN, תאבד את כל הנתונים כאשר תירשם מחדש אל Signal אלא אם תגבה ותשחזר באופן ידני. אינך יכול להפעיל נעילת הרשמה בזמן שה־PIN מושבת.</string>
|
||||||
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">השבת PIN</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">דרג יישום זה</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">דרג יישום זה</string>
|
||||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">אם אתה נהנה להשתמש ביישום זה, אנא הקדש רגע כדי לעזור לנו ע״י דירוג שלו.</string>
|
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">אם אתה נהנה להשתמש ביישום זה, אנא הקדש רגע כדי לעזור לנו ע״י דירוג שלו.</string>
|
||||||
@ -1171,6 +1177,7 @@
|
|||||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">למחוק הודעה?</string>
|
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">למחוק הודעה?</string>
|
||||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">זה ימחק לצמיתות הודעה זו.</string>
|
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">זה ימחק לצמיתות הודעה זו.</string>
|
||||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s אל %2$s</string>
|
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s אל %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">מדיה אינה זמינה יותר.</string>
|
||||||
<!--MessageNotifier-->
|
<!--MessageNotifier-->
|
||||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d הודעות חדשות ב־%2$d שיחות</string>
|
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d הודעות חדשות ב־%2$d שיחות</string>
|
||||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">הודעה אחרונה מאת: %1$s</string>
|
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">הודעה אחרונה מאת: %1$s</string>
|
||||||
@ -1703,10 +1710,15 @@
|
|||||||
<string name="preferences__dark_theme">כהה</string>
|
<string name="preferences__dark_theme">כהה</string>
|
||||||
<string name="preferences__appearance">מַרְאֶה</string>
|
<string name="preferences__appearance">מַרְאֶה</string>
|
||||||
<string name="preferences__theme">ערכת נושא</string>
|
<string name="preferences__theme">ערכת נושא</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__disable_pin">השבת PIN</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__enable_pin">אפשר PIN</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">אם תשבית את ה־PIN, תאבד את כל הנתונים כאשר תירשם מחדש אל Signal אלא אם תגבה ותשחזר באופן ידני. אינך יכול להפעיל נעילת הרשמה בזמן שה־PIN מושבת.</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">קודי PIN שומרים על מידע מאוחסן עם Signal מוצפן כך שרק אתה יכול להשיג גישה אליו. הפרופיל, ההגדרות ואנשי הקשר שלך ישוחזרו כשתתקין מחדש את Signal. לא תצטרך את ה־PIN שלך כדי לפתוח את היישום.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">ברירת מחדל</string>
|
<string name="preferences__system_default">ברירת מחדל</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">ברירת מחדל</string>
|
<string name="preferences__default">ברירת מחדל</string>
|
||||||
<string name="preferences__language">שפה</string>
|
<string name="preferences__language">שפה</string>
|
||||||
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">הודעות ושיחות של Signal</string>
|
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">הודעות ושיחות של Signal</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__advanced_pin_settings">הגדרות PIN מתקדמות</string>
|
||||||
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">הודעות ושיחות פרטיות חינמיות אל משתמשי Signal</string>
|
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">הודעות ושיחות פרטיות חינמיות אל משתמשי Signal</string>
|
||||||
<string name="preferences__submit_debug_log">הגש יומן ניפוי תקלים</string>
|
<string name="preferences__submit_debug_log">הגש יומן ניפוי תקלים</string>
|
||||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">מצב תאימות \'התקשרות WiFi\'</string>
|
<string name="preferences__support_wifi_calling">מצב תאימות \'התקשרות WiFi\'</string>
|
||||||
@ -1917,6 +1929,7 @@
|
|||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">צור PIN חדש</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">צור PIN חדש</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">אתה יכול לשנות את ה־PIN שלך כל עוד מכשיר זה רשום.</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">אתה יכול לשנות את ה־PIN שלך כל עוד מכשיר זה רשום.</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">צור את ה־PIN שלך</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">צור את ה־PIN שלך</string>
|
||||||
|
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">קודי PIN שומרים על מידע מאוחסן עם Signal מוצפן כך שרק אתה יכול להשיג גישה אליו. הפרופיל, ההגדרות ואנשי הקשר שלך ישוחזרו כשתתקין מחדש את Signal. לא תצטרך את ה־PIN שלך כדי לפתוח את היישום.</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">בחר PIN חזק יותר</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">בחר PIN חזק יותר</string>
|
||||||
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
||||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">קודי PIN אינם תואמים. נסה שוב.</string>
|
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">קודי PIN אינם תואמים. נסה שוב.</string>
|
||||||
@ -1928,13 +1941,15 @@
|
|||||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">יוצר PIN…</string>
|
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">יוצר PIN…</string>
|
||||||
<!--KbsSplashFragment-->
|
<!--KbsSplashFragment-->
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">היכרות עם PIN</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">היכרות עם PIN</string>
|
||||||
|
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">קודי PIN שומרים על מידע מאוחסן עם Signal מוצפן כך שרק אתה יכול להשיג גישה אליו. הפרופיל, ההגדרות ואנשי הקשר שלך ישוחזרו כשתתקין מחדש את Signal. לא תצטרך את ה־PIN שלך כדי לפתוח את היישום.</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">למד עוד</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">למד עוד</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">נעילת הרשמה = PIN</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">נעילת הרשמה = PIN</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">נעילת ההרשמה שלך נקראת כעת PIN, והיא עושה יותר. עדכן אותה כעת.</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">נעילת ההרשמה שלך נקראת כעת PIN, והיא עושה יותר. עדכן אותה כעת.</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__read_more_about_pins">למד עוד על PIN.</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__read_more_about_pins">למד עוד על PIN.</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">עדכן PIN</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">עדכן PIN</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">צור את ה־PIN שלך</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">צור את ה־PIN שלך</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">למד עוד אודות קודי PIN</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">למד עוד על קודי PIN</string>
|
||||||
|
<string name="KbsSplashFragment__disable_pin">השבת PIN</string>
|
||||||
<!--KBS Reminder Dialog-->
|
<!--KBS Reminder Dialog-->
|
||||||
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">הכנס את ה־PIN של Signal שלך</string>
|
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">הכנס את ה־PIN של Signal שלך</string>
|
||||||
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">כדי לעזור לך לשנן את ה־PIN שלך, נבקש ממך להכניס אותו מעת לעת. נבקש ממך פחות עם הזמן.</string>
|
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">כדי לעזור לך לשנן את ה־PIN שלך, נבקש ממך להכניס אותו מעת לעת. נבקש ממך פחות עם הזמן.</string>
|
||||||
|
@ -43,7 +43,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">画面ロック %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">画面ロック %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">テーマ %1$s、言語 %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">テーマ %1$s、言語 %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">登録ロックを使うにはPINが必要です。PINを無効にする前に登録ロックを無効にしてください。</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">登録ロックを使うにはPINが必要です。PINを無効にする前に登録ロックを無効にしてください。</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">PINを無効にできませんでした。もう一度試してみてください。</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">PINを無効にできませんでした。もう一度試してみてください。</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN を作成しました。</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN を作成しました。</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PINを無効にしました。</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PINを無効にしました。</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
@ -783,7 +783,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">新しい PIN を作成</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">新しい PIN を作成</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">ご注意ください</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">ご注意ください</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">PINを無効にすると、代わりに複雑なPINが自動生成されてアカウントに紐づけられます。このPINをあとで取り出すことはできません。自分でデータをバックアップしていない場合、Signalを再登録するとすべてのデータが失われて復元できなくなります。また、PINが無効になっていると登録ロックも使えません。</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">PINを無効にすると、自分でバックアップを取っておかない限り、Signalを再登録するときにすべてのデータが失われます。PINを無効にしている間は登録ロックを使用することができません。</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">PINを無効化</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">PINを無効化</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">アプリを評価</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">アプリを評価</string>
|
||||||
@ -1554,7 +1554,7 @@
|
|||||||
<string name="preferences__theme">テーマ</string>
|
<string name="preferences__theme">テーマ</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">PINを無効化</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">PINを無効化</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">PINを有効化</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">PINを有効化</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">PINを無効にすると、代わりに複雑なPINが自動生成されてアカウントに紐づけられます。このPINをあとで取り出すことはできません。自分でデータをバックアップしていない場合、Signalを再登録するとすべてのデータが失われて復元できなくなります。また、PINが無効になっていると登録ロックも使えません。</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">PINを無効にすると、自分でバックアップを取っておかない限り、Signalを再登録するときにすべてのデータが失われます。PINを無効にしている間は登録ロックを使用することができません。</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PINは Signal 上に保管されている情報を暗号化するのに使われます。これによって、あなた以外の誰もその情報にアクセスできないようにしています。PINを使うことで、Signal を再インストールしたときにあなたのプロフィール、設定、連絡先の情報が復元されます。アプリを利用するときにPINを入力する必要はありません。</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PINは Signal 上に保管されている情報を暗号化するのに使われます。これによって、あなた以外の誰もその情報にアクセスできないようにしています。PINを使うことで、Signal を再インストールしたときにあなたのプロフィール、設定、連絡先の情報が復元されます。アプリを利用するときにPINを入力する必要はありません。</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">システム既定</string>
|
<string name="preferences__system_default">システム既定</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">既定</string>
|
<string name="preferences__default">既定</string>
|
||||||
|
@ -41,6 +41,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Kunci layar %1$s, Kunci pendaftaran %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Kunci layar %1$s, Kunci pendaftaran %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Basa %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Basa %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN dipundamelaken.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="other">%d menit</item>
|
<item quantity="other">%d menit</item>
|
||||||
|
@ -42,6 +42,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">ចាក់សោរអេក្រង់ %1$s, ចាក់សោេរចុះឈ្មោះ %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">ចាក់សោរអេក្រង់ %1$s, ចាក់សោេរចុះឈ្មោះ %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">ចាក់សោអេក្រង់ %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">ចាក់សោអេក្រង់ %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">ប្រធានបទ %1$s, ភាសា %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">ប្រធានបទ %1$s, ភាសា %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN ត្រូវបានបង្កើត។</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="other">%d នាទី</item>
|
<item quantity="other">%d នាទី</item>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ %1$s, ನೋಂದಣಿ ಲಾಕ್ %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ %1$s, ನೋಂದಣಿ ಲಾಕ್ %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">ಥೀಮ್ %1$s, ಭಾಷೆ %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">ಥೀಮ್ %1$s, ಭಾಷೆ %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">ಪಿನ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%dನಿಮಿಷಗಳು</item>
|
<item quantity="one">%dನಿಮಿಷಗಳು</item>
|
||||||
|
@ -42,6 +42,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">화면 잠금 %1$s, 등록 잠금 %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">화면 잠금 %1$s, 등록 잠금 %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">화면 잠금 %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">화면 잠금 %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">테마 %1$s, 언어 %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">테마 %1$s, 언어 %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">번호가 생성되었습니다.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="other">%d분</item>
|
<item quantity="other">%d분</item>
|
||||||
|
@ -48,6 +48,10 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Ekrano užraktas %1$s, Registracijos užraktas %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Ekrano užraktas %1$s, Registracijos užraktas %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Ekrano užraktas %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Ekrano užraktas %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Apipavidalinimas %1$s, Kalba %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Apipavidalinimas %1$s, Kalba %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN kodai yra reikalingi registracijos užraktui. Norėdami išjungti PIN kodus, iš pradžių, išjunkite registracijos užraktą.</string>
|
||||||
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Nepavyko išjungti PIN kodų. Vėliau bandykite dar kartą.</string> -->
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN kodas sukurtas.</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN kodas išjungtas.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minutė</item>
|
<item quantity="one">%d minutė</item>
|
||||||
@ -742,6 +746,12 @@
|
|||||||
<item quantity="other">%1$s pakvietė %2$d žmogų į grupę.</item>
|
<item quantity="other">%1$s pakvietė %2$d žmogų į grupę.</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_were_invited_to_the_group">Jūs buvote pakviesti į grupę.</string>
|
<string name="MessageRecord_you_were_invited_to_the_group">Jūs buvote pakviesti į grupę.</string>
|
||||||
|
<plurals name="MessageRecord_d_people_were_invited_to_the_group">
|
||||||
|
<item quantity="one">Į grupę buvo pakviestas 1 žmogus.</item>
|
||||||
|
<item quantity="few">Į grupę buvo pakviesti %1$d žmonės.</item>
|
||||||
|
<item quantity="many">Į grupę buvo pakviesta %1$d žmonių.</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">Į grupę buvo pakviestas %1$d žmogus.</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
<!--GV2 invitation revokes-->
|
<!--GV2 invitation revokes-->
|
||||||
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
|
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
|
||||||
<item quantity="one">Jūs panaikinote pakvietimą prisijungti prie grupės.</item>
|
<item quantity="one">Jūs panaikinote pakvietimą prisijungti prie grupės.</item>
|
||||||
@ -758,6 +768,12 @@
|
|||||||
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">Kažkas atmetė pakvietimą prisijungti prie grupės.</string>
|
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">Kažkas atmetė pakvietimą prisijungti prie grupės.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">Jūs atmetėte pakvietimą prisijungti prie grupės.</string>
|
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">Jūs atmetėte pakvietimą prisijungti prie grupės.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_your_invitation_to_the_group_was_revoked">Jūsų pakvietimas prisijungti prie grupės buvo panaikintas.</string>
|
<string name="MessageRecord_your_invitation_to_the_group_was_revoked">Jūsų pakvietimas prisijungti prie grupės buvo panaikintas.</string>
|
||||||
|
<plurals name="MessageRecord_d_invitations_were_revoked">
|
||||||
|
<item quantity="one">Pakvietimas prisijungti prie grupės buvo panaikintas.</item>
|
||||||
|
<item quantity="few">Buvo panaikinti %1$d pakvietimai prisijungti prie grupės.</item>
|
||||||
|
<item quantity="many">Buvo panaikinta %1$d pakvietimų prisijungti prie grupės.</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">Buvo panaikintas %1$d pakvietimas prisijungti prie grupės.</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Jūs priėmėte pakvietimą prisijungti prie grupės.</string>
|
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Jūs priėmėte pakvietimą prisijungti prie grupės.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s priėmė pakvietimą prisijungti prie grupės.</string>
|
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s priėmė pakvietimą prisijungti prie grupės.</string>
|
||||||
@ -774,9 +790,11 @@
|
|||||||
<!--GV2 attribute access level change-->
|
<!--GV2 attribute access level change-->
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">Jūs pakeitėte asmenis, kurie gali keisti grupės informaciją į \"%1$s\".</string>
|
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">Jūs pakeitėte asmenis, kurie gali keisti grupės informaciją į \"%1$s\".</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">%1$s pakeitė asmenis, kurie gali keisti grupės informaciją į \"%2$s\".</string>
|
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">%1$s pakeitė asmenis, kurie gali keisti grupės informaciją į \"%2$s\".</string>
|
||||||
|
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_info_has_been_changed_to_s">Buvo pakeista, kad \"%1$s\" gali taisyti grupės informacija.</string>
|
||||||
<!--GV2 membership access level change-->
|
<!--GV2 membership access level change-->
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Jūs pakeitėte asmenis, kurie gali keisti grupės narystes į \"%1$s\".</string>
|
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Jūs pakeitėte asmenis, kurie gali keisti grupės narystes į \"%1$s\".</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s pakeitė asmenis, kurie gali keisti grupės narystes į \"%2$s\".</string>
|
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s pakeitė asmenis, kurie gali keisti grupės narystes į \"%2$s\".</string>
|
||||||
|
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Buvo pakeista, kad \"%1$s\" gali keisti grupės narystes.</string>
|
||||||
<!--End of GV2 specific update messages-->
|
<!--End of GV2 specific update messages-->
|
||||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Jūsų saugumo numeris su %s pasikeitė.</string>
|
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Jūsų saugumo numeris su %s pasikeitė.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Jūs pažymėjote savo saugumo numerį su %s kaip patvirtintą</string>
|
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Jūs pažymėjote savo saugumo numerį su %s kaip patvirtintą</string>
|
||||||
@ -880,6 +898,8 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Sukurti naują PIN kodą</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Sukurti naują PIN kodą</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Įspėjimas</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Įspėjimas</string>
|
||||||
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Jei išjungsite PIN kodą, tuomet registruodamiesi iš naujo Signal programėlėje, prarasite visus duomenis, nebent rankiniu būdu pasidarysite atsarginę kopiją ir ją atkursite. Tol, kol PIN kodas yra išjungtas, negalėsite įjungti Registracijos užrakto.</string>
|
||||||
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Išjungti PIN kodą</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Įvertinkite šią programėlę</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Įvertinkite šią programėlę</string>
|
||||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Jeigu jūs mėgaujatės naudodamiesi šia programėle, skirkite minutėlę mums padėti ir įvertinkite ją.</string>
|
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Jeigu jūs mėgaujatės naudodamiesi šia programėle, skirkite minutėlę mums padėti ir įvertinkite ją.</string>
|
||||||
@ -1157,6 +1177,7 @@
|
|||||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Ištrinti žinutę?</string>
|
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Ištrinti žinutę?</string>
|
||||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Tai visiems laikams ištrins šią žinutę.</string>
|
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Tai visiems laikams ištrins šią žinutę.</string>
|
||||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s naudotojui %2$s</string>
|
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s naudotojui %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Medija daugiau nebeprieinama.</string>
|
||||||
<!--MessageNotifier-->
|
<!--MessageNotifier-->
|
||||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d naujų(-os) žinutės(-ių) %2$d pokalbyje(-iuose)</string>
|
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d naujų(-os) žinutės(-ių) %2$d pokalbyje(-iuose)</string>
|
||||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Paskiausia nuo: %1$s</string>
|
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Paskiausia nuo: %1$s</string>
|
||||||
@ -1302,6 +1323,7 @@
|
|||||||
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" nėra Signal naudotojas. Patikrinkite naudotojo vardą ir bandykite dar kartą.</string>
|
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" nėra Signal naudotojas. Patikrinkite naudotojo vardą ir bandykite dar kartą.</string>
|
||||||
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">Gerai</string>
|
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">Gerai</string>
|
||||||
<string name="ContactSelectionListFragment_the_group_is_full">Grupė pilna</string>
|
<string name="ContactSelectionListFragment_the_group_is_full">Grupė pilna</string>
|
||||||
|
<string name="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">Jūs neturite pridėti savęs į grupę</string>
|
||||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Nėra užblokuotų adresatų</string>
|
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Nėra užblokuotų adresatų</string>
|
||||||
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
||||||
@ -1688,10 +1710,15 @@
|
|||||||
<string name="preferences__dark_theme">Tamsi</string>
|
<string name="preferences__dark_theme">Tamsi</string>
|
||||||
<string name="preferences__appearance">Išvaizda</string>
|
<string name="preferences__appearance">Išvaizda</string>
|
||||||
<string name="preferences__theme">Apipavidalinimas</string>
|
<string name="preferences__theme">Apipavidalinimas</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__disable_pin">Išjungti PIN kodą</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__enable_pin">Įjungti PIN kodą</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Jei išjungsite PIN kodą, tuomet registruodamiesi iš naujo Signal programėlėje, prarasite visus duomenis, nebent rankiniu būdu pasidarysite atsarginę kopiją ir ją atkursite. Tol, kol PIN kodas yra išjungtas, negalėsite įjungti Registracijos užrakto.</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN kodai šifruotu pavidalu saugo informaciją, kuri yra laikoma Signal programėlėje, taigi, tik jūs galite gauti prieigą prie jos. Jums įdiegus Signal iš naujo, jūsų profilis, nustatymai ir adresatai bus atkurti. Norint atverti programėlę jums nereikės įvesti PIN kodo.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Sistemos numatytasis</string>
|
<string name="preferences__system_default">Sistemos numatytasis</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Numatytoji</string>
|
<string name="preferences__default">Numatytoji</string>
|
||||||
<string name="preferences__language">Kalba</string>
|
<string name="preferences__language">Kalba</string>
|
||||||
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Signal žinutės ir skambučiai</string>
|
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Signal žinutės ir skambučiai</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__advanced_pin_settings">Išplėstiniai PIN kodo nustatymai</string>
|
||||||
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Nemokamos privačios žinutės ir skambučiai Signal naudotojams</string>
|
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Nemokamos privačios žinutės ir skambučiai Signal naudotojams</string>
|
||||||
<string name="preferences__submit_debug_log">Pateikti derinimo žurnalą</string>
|
<string name="preferences__submit_debug_log">Pateikti derinimo žurnalą</string>
|
||||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">„Wi-Fi skambučių“ suderinamumo veiksena</string>
|
<string name="preferences__support_wifi_calling">„Wi-Fi skambučių“ suderinamumo veiksena</string>
|
||||||
@ -1902,6 +1929,7 @@
|
|||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Sukurti naują PIN kodą</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Sukurti naują PIN kodą</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Kol šis įrenginys yra registruotas, galite keisti savo PIN kodą.</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Kol šis įrenginys yra registruotas, galite keisti savo PIN kodą.</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Susikurti PIN kodą</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Susikurti PIN kodą</string>
|
||||||
|
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN kodai šifruotu pavidalu saugo informaciją, kuri yra laikoma Signal programėlėje, taigi, tik jūs galite gauti prieigą prie jos. Jums įdiegus Signal iš naujo, jūsų profilis, nustatymai ir adresatai bus atkurti. Norint atverti programėlę jums nereikės įvesti PIN kodo.</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Pasirinkite stipresnį PIN kodą</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Pasirinkite stipresnį PIN kodą</string>
|
||||||
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
||||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">PIN kodai nesutampa. Bandykite dar kartą.</string>
|
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">PIN kodai nesutampa. Bandykite dar kartą.</string>
|
||||||
@ -1913,6 +1941,7 @@
|
|||||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Kuriamas PIN kodas…</string>
|
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Kuriamas PIN kodas…</string>
|
||||||
<!--KbsSplashFragment-->
|
<!--KbsSplashFragment-->
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Pristatome PIN kodus</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Pristatome PIN kodus</string>
|
||||||
|
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN kodai šifruotu pavidalu saugo informaciją, kuri yra laikoma Signal programėlėje, taigi, tik jūs galite gauti prieigą prie jos. Jums įdiegus Signal iš naujo, jūsų profilis, nustatymai ir adresatai bus atkurti. Norint atverti programėlę jums nereikės įvesti PIN kodo.</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Sužinoti daugiau</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Sužinoti daugiau</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Registracijos užraktas = PIN kodas</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Registracijos užraktas = PIN kodas</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Dabar, registracijos užraktas yra vadinamas PIN kodu ir jis atlieka daugiau. Atnaujinkite jį dabar.</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Dabar, registracijos užraktas yra vadinamas PIN kodu ir jis atlieka daugiau. Atnaujinkite jį dabar.</string>
|
||||||
@ -1920,6 +1949,7 @@
|
|||||||
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">Atnaujinti PIN kodą</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">Atnaujinti PIN kodą</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">Susikurti PIN kodą</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">Susikurti PIN kodą</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">Sužinokite daugiau apie PIN kodus</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">Sužinokite daugiau apie PIN kodus</string>
|
||||||
|
<string name="KbsSplashFragment__disable_pin">Išjungti PIN kodą</string>
|
||||||
<!--KBS Reminder Dialog-->
|
<!--KBS Reminder Dialog-->
|
||||||
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Įveskite savo Signal PIN</string>
|
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Įveskite savo Signal PIN</string>
|
||||||
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">Tam, kad įsimintumėte savo PIN kodą, mes periodiškai prašysime jį įvesti. Bėgant laikui, mes tai darysime rečiau.</string>
|
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">Tam, kad įsimintumėte savo PIN kodą, mes periodiškai prašysime jį įvesti. Bėgant laikui, mes tai darysime rečiau.</string>
|
||||||
|
@ -46,6 +46,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Ekrāna bloķēšana %1$s, Reģistrācijas bloķēšana %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Ekrāna bloķēšana %1$s, Reģistrācijas bloķēšana %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Ekrāna bloķēšana %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Ekrāna bloķēšana %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Ādiņa %1$s, valoda %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Ādiņa %1$s, valoda %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN izveidots.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="zero">%d minūšu</item>
|
<item quantity="zero">%d minūšu</item>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">സ്ക്രീൻ ലോക്ക് %1$s, രജിസ്ട്രേഷൻ ലോക്ക് %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">സ്ക്രീൻ ലോക്ക് %1$s, രജിസ്ട്രേഷൻ ലോക്ക് %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">സ്ക്രീൻ ലോക്ക് %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">സ്ക്രീൻ ലോക്ക് %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">തീം %1$s, ഭാഷ %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">തീം %1$s, ഭാഷ %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">പിൻ സൃഷ്ടിച്ചു.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d മിനിറ്റ്</item>
|
<item quantity="one">%d മിനിറ്റ്</item>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">स्क्रीन लॉक %1$s, नोंदणी लॉक %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">स्क्रीन लॉक %1$s, नोंदणी लॉक %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">स्क्रीन लॉक %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">स्क्रीन लॉक %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">थीम %1$s, भाषा %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">थीम %1$s, भाषा %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN तयार केले</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d मिनिट</item>
|
<item quantity="one">%d मिनिट</item>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,10 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Skjermlås %1$s, Registreringslås %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Skjermlås %1$s, Registreringslås %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Skjermlås %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Skjermlås %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Språk %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Språk %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN-koder er påkrevet for registreringslås. For å deaktivere PIN-koder, vær vennlig å deaktivere registreringslås.</string>
|
||||||
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">PIN-kode deaktivering mislyktes. Prøv igjen senere.</string> -->
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN laget.</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN-kode deaktivert.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minutt</item>
|
<item quantity="one">%d minutt</item>
|
||||||
@ -632,6 +636,7 @@
|
|||||||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Mottatt en melding som er kryptert med en gammel versjon av Signal som ikke lenger støttes. Be avsenderen oppdatere til den nyeste versjonen og sende meldingen på nytt.</string>
|
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Mottatt en melding som er kryptert med en gammel versjon av Signal som ikke lenger støttes. Be avsenderen oppdatere til den nyeste versjonen og sende meldingen på nytt.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_left_group">Du har forlatt gruppa.</string>
|
<string name="MessageRecord_left_group">Du har forlatt gruppa.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Du har oppdatert gruppa.</string>
|
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Du har oppdatert gruppa.</string>
|
||||||
|
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">Gruppen ble oppdatert.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_called">Du ringte</string>
|
<string name="MessageRecord_you_called">Du ringte</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_called_you">Kontakt ringte</string>
|
<string name="MessageRecord_called_you">Kontakt ringte</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_missed_call">Ubesvart anrop</string>
|
<string name="MessageRecord_missed_call">Ubesvart anrop</string>
|
||||||
@ -644,6 +649,7 @@
|
|||||||
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s deaktiverte forsvinnende meldinger.</string>
|
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s deaktiverte forsvinnende meldinger.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Du satt utløpstid for meldinger til %1$s.</string>
|
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Du satt utløpstid for meldinger til %1$s.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s satt utløpstiden for meldinger til %2$s.</string>
|
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s satt utløpstiden for meldinger til %2$s.</string>
|
||||||
|
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Utløpstid for meldinger er blit satt til %1$s.</string>
|
||||||
<!--GV2 specific-->
|
<!--GV2 specific-->
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">Du laget gruppen.</string>
|
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">Du laget gruppen.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_group_updated">Gruppen oppdatert.</string>
|
<string name="MessageRecord_group_updated">Gruppen oppdatert.</string>
|
||||||
@ -659,6 +665,8 @@
|
|||||||
<string name="MessageRecord_s_removed_you_from_the_group">%1$s fjernet deg fra gruppen. </string>
|
<string name="MessageRecord_s_removed_you_from_the_group">%1$s fjernet deg fra gruppen. </string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_left_the_group">Du forlot gruppen.</string>
|
<string name="MessageRecord_you_left_the_group">Du forlot gruppen.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_s_left_the_group">%1$s forlot gruppen.</string>
|
<string name="MessageRecord_s_left_the_group">%1$s forlot gruppen.</string>
|
||||||
|
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_in_the_group">Du er ikke lenger i gruppen.</string>
|
||||||
|
<string name="MessageRecord_s_is_no_longer_in_the_group">%1$s er ikke lenger i gruppen.</string>
|
||||||
<!--GV2 role change-->
|
<!--GV2 role change-->
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_made_s_an_admin">Du gjorde %1$s til en administrator.</string>
|
<string name="MessageRecord_you_made_s_an_admin">Du gjorde %1$s til en administrator.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">%1$s gjorde %2$s til en administrator.</string>
|
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">%1$s gjorde %2$s til en administrator.</string>
|
||||||
@ -666,7 +674,10 @@
|
|||||||
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">Du fjernet administratorrettigheter fra %1$s.</string>
|
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">Du fjernet administratorrettigheter fra %1$s.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$s fjernet administratorrettighetene dine.</string>
|
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$s fjernet administratorrettighetene dine.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s fjernet administratorrettigheter fra %2$s.</string>
|
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s fjernet administratorrettigheter fra %2$s.</string>
|
||||||
|
<string name="MessageRecord_s_is_now_an_admin">%1$s er nå en administrator.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_are_now_an_admin">Du er nå administrator</string>
|
<string name="MessageRecord_you_are_now_an_admin">Du er nå administrator</string>
|
||||||
|
<string name="MessageRecord_s_is_no_longer_an_admin">%1$s er ikke lenger en administrator.</string>
|
||||||
|
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_an_admin">Du er ikke lenger en administrator.</string>
|
||||||
<!--GV2 invitations-->
|
<!--GV2 invitations-->
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_invited_s_to_the_group">Du inviterte %1$s til gruppen.</string>
|
<string name="MessageRecord_you_invited_s_to_the_group">Du inviterte %1$s til gruppen.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s inviterte deg til gruppen.</string>
|
<string name="MessageRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s inviterte deg til gruppen.</string>
|
||||||
@ -675,6 +686,10 @@
|
|||||||
<item quantity="other">%1$s inviterte %2$d personer til gruppen.</item>
|
<item quantity="other">%1$s inviterte %2$d personer til gruppen.</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_were_invited_to_the_group">Du har blitt invitert til gruppen.</string>
|
<string name="MessageRecord_you_were_invited_to_the_group">Du har blitt invitert til gruppen.</string>
|
||||||
|
<plurals name="MessageRecord_d_people_were_invited_to_the_group">
|
||||||
|
<item quantity="one">1 person ble invitert til gruppen.</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">%1$d personer ble invitert til gruppen.</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
<!--GV2 invitation revokes-->
|
<!--GV2 invitation revokes-->
|
||||||
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
|
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
|
||||||
<item quantity="one">Du fjernet en invitasjon til gruppen.</item>
|
<item quantity="one">Du fjernet en invitasjon til gruppen.</item>
|
||||||
@ -687,6 +702,10 @@
|
|||||||
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">Noen avslo en invitasjon til gruppen.</string>
|
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">Noen avslo en invitasjon til gruppen.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">Du avslo invitasjonen til gruppen.</string>
|
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">Du avslo invitasjonen til gruppen.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_your_invitation_to_the_group_was_revoked">Din invitasjon til gruppen har blitt trukket tilbake.</string>
|
<string name="MessageRecord_your_invitation_to_the_group_was_revoked">Din invitasjon til gruppen har blitt trukket tilbake.</string>
|
||||||
|
<plurals name="MessageRecord_d_invitations_were_revoked">
|
||||||
|
<item quantity="one">En invitasjon til gruppen ble trukket tilbake.</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">%1$d invitasjoner ble trukket tilbake.</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Du aksepterte invitasjonen til gruppen.</string>
|
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Du aksepterte invitasjonen til gruppen.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s aksepterte en invitasjon til gruppen.</string>
|
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s aksepterte en invitasjon til gruppen.</string>
|
||||||
@ -695,15 +714,19 @@
|
|||||||
<!--GV2 title change-->
|
<!--GV2 title change-->
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">Du endret gruppens navn til \"%1$s\".</string>
|
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">Du endret gruppens navn til \"%1$s\".</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$s endret gruppens navn til \"%2$s\".</string>
|
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$s endret gruppens navn til \"%2$s\".</string>
|
||||||
|
<string name="MessageRecord_the_group_name_has_changed_to_s">Gruppens navn er endret til \"%1$s\".</string>
|
||||||
<!--GV2 avatar change-->
|
<!--GV2 avatar change-->
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">Du endret gruppens avatar.</string>
|
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">Du endret gruppens avatar.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s endret gruppens avatar.</string>
|
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s endret gruppens avatar.</string>
|
||||||
|
<string name="MessageRecord_the_group_group_avatar_has_been_changed">Gruppeavataren ble endret.</string>
|
||||||
<!--GV2 attribute access level change-->
|
<!--GV2 attribute access level change-->
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">Du endret hvem som kan redigere gruppeinfo til \"%1$s\".</string>
|
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">Du endret hvem som kan redigere gruppeinfo til \"%1$s\".</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">%1$s endret hvem som kan redigere gruppeinfo til \"%2$s\".</string>
|
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">%1$s endret hvem som kan redigere gruppeinfo til \"%2$s\".</string>
|
||||||
|
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_info_has_been_changed_to_s">Den som kan redigere gruppeinformasjon er endret til \"%1$s\".</string>
|
||||||
<!--GV2 membership access level change-->
|
<!--GV2 membership access level change-->
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Du endret hvem som kan redigere gruppemedlemskap til \"%1$s\".</string>
|
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Du endret hvem som kan redigere gruppemedlemskap til \"%1$s\".</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s endret hvem som kan redigere gruppemedlemskap til \"%2$s\".</string>
|
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s endret hvem som kan redigere gruppemedlemskap til \"%2$s\".</string>
|
||||||
|
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Den som kan redigere gruppemedlemskap er endret til \"%1$s\".</string>
|
||||||
<!--End of GV2 specific update messages-->
|
<!--End of GV2 specific update messages-->
|
||||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Sikkerhetsnummeret ditt for %s er endret.</string>
|
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Sikkerhetsnummeret ditt for %s er endret.</string>
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Du markerte sikkerhetsnummeret for %s som bekreftet</string>
|
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Du markerte sikkerhetsnummeret for %s som bekreftet</string>
|
||||||
@ -799,6 +822,8 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Opprett ny PIN-kode</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Opprett ny PIN-kode</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Advarsel</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Advarsel</string>
|
||||||
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Hvis du deaktiverer PIN-koden vil du miste all data når du gjennomfører Signal-registrering på nytt, med mindre du manuelt tar en sikkerhetskopi og gjenoppretter innholdet. Du kan ikke skru på registreringslås mens PIN-koden er deaktivert.</string>
|
||||||
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Deaktiver PIN-kode</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Vurder dette programmet</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Vurder dette programmet</string>
|
||||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Hvis du liker dette programmet, vil vi gjerne at du hjelper oss ved å gi din vurdering.</string>
|
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Hvis du liker dette programmet, vil vi gjerne at du hjelper oss ved å gi din vurdering.</string>
|
||||||
@ -913,6 +938,7 @@ skrev inn (%s) er ugyldig.</string>
|
|||||||
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_few_days">Vi minner deg på nytt om noen dager.</string>
|
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_few_days">Vi minner deg på nytt om noen dager.</string>
|
||||||
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_week">Vi minner deg på nytt om en uke.</string>
|
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_week">Vi minner deg på nytt om en uke.</string>
|
||||||
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_couple_weeks">Vi minner deg på nytt om et par uker.</string>
|
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_couple_weeks">Vi minner deg på nytt om et par uker.</string>
|
||||||
|
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_month">Vi minner deg på nytt om en måned.</string>
|
||||||
<!--Slide-->
|
<!--Slide-->
|
||||||
<string name="Slide_image">Bilde</string>
|
<string name="Slide_image">Bilde</string>
|
||||||
<string name="Slide_sticker">Klistremerke</string>
|
<string name="Slide_sticker">Klistremerke</string>
|
||||||
@ -1068,6 +1094,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
|||||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Vil du slette denne meldinga?</string>
|
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Vil du slette denne meldinga?</string>
|
||||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Meldinga blir slettet for godt.</string>
|
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Meldinga blir slettet for godt.</string>
|
||||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s til %2$s</string>
|
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s til %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Media er ikke lenger tilgjengelig.</string>
|
||||||
<!--MessageNotifier-->
|
<!--MessageNotifier-->
|
||||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d nye meldinger i %2$d samtaler</string>
|
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d nye meldinger i %2$d samtaler</string>
|
||||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Nyeste fra: %1$s</string>
|
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Nyeste fra: %1$s</string>
|
||||||
@ -1211,6 +1238,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
|||||||
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" er ikke en Signal-bruker. Kontroller brukernavnet og prøv igjen.</string>
|
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" er ikke en Signal-bruker. Kontroller brukernavnet og prøv igjen.</string>
|
||||||
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">Greit</string>
|
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">Greit</string>
|
||||||
<string name="ContactSelectionListFragment_the_group_is_full">Gruppen er full</string>
|
<string name="ContactSelectionListFragment_the_group_is_full">Gruppen er full</string>
|
||||||
|
<string name="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">Det er ikke nødvendig å legge deg selv til gruppen</string>
|
||||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Ingen blokkerte kontakter</string>
|
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Ingen blokkerte kontakter</string>
|
||||||
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
||||||
@ -1579,10 +1607,15 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
|||||||
<string name="preferences__dark_theme">Mørk</string>
|
<string name="preferences__dark_theme">Mørk</string>
|
||||||
<string name="preferences__appearance">Utseende</string>
|
<string name="preferences__appearance">Utseende</string>
|
||||||
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__disable_pin">Deaktiver PIN-kode</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__enable_pin">Aktiver PIN-kode</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Hvis du deaktiverer PIN-koden vil du miste all informasjon når du gjennomfører Signal-registrering på nytt, med mindre du manuelt tar en sikkerhetskopi og gjenoppretter innholdet. Du kan ikke skru på registreringslås mens PIN-koden er deaktivert.</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN-koder holder informasjon lagret i Signal kryptert slik at bare du kan få tilgang til den. Profilen, innstillingene og kontaktene dine vil gjenopprettes når du installerer Signal på nytt. Du vil ikke trenge PIN-koden for å åpne appen.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">System standard</string>
|
<string name="preferences__system_default">System standard</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Forvalgt</string>
|
<string name="preferences__default">Forvalgt</string>
|
||||||
<string name="preferences__language">Språk</string>
|
<string name="preferences__language">Språk</string>
|
||||||
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Signal-meldinger og samtaler</string>
|
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Signal-meldinger og samtaler</string>
|
||||||
|
<string name="preferences__advanced_pin_settings">Avanserte PIN-kode instillinger</string>
|
||||||
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Gratis private meldinger og samtaler til Signal-brukere</string>
|
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Gratis private meldinger og samtaler til Signal-brukere</string>
|
||||||
<string name="preferences__submit_debug_log">Send inn feilsøkingslogg</string>
|
<string name="preferences__submit_debug_log">Send inn feilsøkingslogg</string>
|
||||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">«Wi-Fi-anrop»-tilbakefallsmodus</string>
|
<string name="preferences__support_wifi_calling">«Wi-Fi-anrop»-tilbakefallsmodus</string>
|
||||||
@ -1787,6 +1820,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
|||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Opprett en ny PIN-kode</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Opprett en ny PIN-kode</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Du kan endre PIN-koden din så lenge denne enheten er registrert.</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Du kan endre PIN-koden din så lenge denne enheten er registrert.</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Opprett PIN-koden</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Opprett PIN-koden</string>
|
||||||
|
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN-koder holder informasjon lagret i Signal kryptert slik at bare du kan få tilgang til den. Profilen, innstillingene og kontaktene dine vil gjenopprettes når du installerer Signal på nytt. Du vil ikke trenge PIN-koden for å åpne appen.</string>
|
||||||
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Velg en sterkere PIN-kode</string>
|
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Velg en sterkere PIN-kode</string>
|
||||||
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
||||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">PIN-koder stemmer ikke overens. Prøv igjen.</string>
|
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">PIN-koder stemmer ikke overens. Prøv igjen.</string>
|
||||||
@ -1798,6 +1832,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
|||||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Oppretter PIN…</string>
|
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Oppretter PIN…</string>
|
||||||
<!--KbsSplashFragment-->
|
<!--KbsSplashFragment-->
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Vi introduserer PIN-koder</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Vi introduserer PIN-koder</string>
|
||||||
|
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN-koder holder informasjon lagret i Signal kryptert slik at bare du kan få tilgang til den. Profilen, innstillingene og kontaktene dine vil gjenopprettes når du installerer Signal på nytt. Du vil ikke trenge PIN-koden for å åpne appen.</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Lær mer</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Lær mer</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Registreringslås = PIN</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Registreringslås = PIN</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Din registreringskode kalles nå PIN, og den gjør mer. Oppdater den nå.</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Din registreringskode kalles nå PIN, og den gjør mer. Oppdater den nå.</string>
|
||||||
@ -1805,6 +1840,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
|||||||
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">Oppdater PIN</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">Oppdater PIN</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">Opprett PIN-koden</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">Opprett PIN-koden</string>
|
||||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">Lær mer om PIN-koder</string>
|
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">Lær mer om PIN-koder</string>
|
||||||
|
<string name="KbsSplashFragment__disable_pin">Deaktiver PIN-kode</string>
|
||||||
<!--KBS Reminder Dialog-->
|
<!--KBS Reminder Dialog-->
|
||||||
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Skriv inn din Signal PIN</string>
|
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Skriv inn din Signal PIN</string>
|
||||||
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">For å hjelpe deg med å huske PIN-koden din, ber vi deg om å oppgi den med jevne mellomrom. Vi ber deg mindre etter hvert.</string>
|
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">For å hjelpe deg med å huske PIN-koden din, ber vi deg om å oppgi den med jevne mellomrom. Vi ber deg mindre etter hvert.</string>
|
||||||
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Schermvergrendeling %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Schermvergrendeling %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Thema %1$s, Taal %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Thema %1$s, Taal %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PINs zijn vereist voor registratievergrendeling. Om PINs uit te schakelen moet eerst de registratievergrendeling uitgezet worden.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PINs zijn vereist voor registratievergrendeling. Om PINs uit te schakelen moet eerst de registratievergrendeling uitgezet worden.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Uitzetten PINs is mislukt, probeer het later nog eens.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Uitzetten PINs is mislukt, probeer het later nog eens.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Pincode aangemaakt.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Pincode aangemaakt.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Pin uitgeschakeld.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Pin uitgeschakeld.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
@ -704,7 +704,7 @@
|
|||||||
<string name="MessageRecord_your_invitation_to_the_group_was_revoked">Je uitnodiging om lid de worden van de groep is ingetrokken.</string>
|
<string name="MessageRecord_your_invitation_to_the_group_was_revoked">Je uitnodiging om lid de worden van de groep is ingetrokken.</string>
|
||||||
<plurals name="MessageRecord_d_invitations_were_revoked">
|
<plurals name="MessageRecord_d_invitations_were_revoked">
|
||||||
<item quantity="one">Een uitnodiging om lid te worden van de groep is ingetrokken.</item>
|
<item quantity="one">Een uitnodiging om lid te worden van de groep is ingetrokken.</item>
|
||||||
<item quantity="other">%1$duitnodigingen om lid te worden van de groep zijn ingetrokken.</item>
|
<item quantity="other">%1$d uitnodigingen om lid te worden van de groep zijn ingetrokken.</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
||||||
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Je hebt een uitnodiging om lid te worden van de groep aanvaard.</string>
|
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Je hebt een uitnodiging om lid te worden van de groep aanvaard.</string>
|
||||||
@ -822,7 +822,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Nieuwe pincode aanmaken</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Nieuwe pincode aanmaken</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Waarschuwing</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Waarschuwing</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Het uitschakelen van de PIN maakt een verborgen PIN met hoge entropie aan met jouw account. Deze is niet herstelbaar: wanneer je Signal opnieuw registreert ben je al je gegevens kwijt tenzij je handmatig backupt en herstelt. Je kunt geen registratievergrendeling gebruiken zolang de PIN uitgeschakeld is.</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Als je de PIN uitschakelt zul je alle gegevens kwijtraken wanneer je Signal opnieuw registreert tenzij je je handmatig een backupt en herstelt.. Je kunt geen registratievergrendeling gebruiken zolang de PIN uitgeschakeld is.</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">PIN uitschakelen</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">PIN uitschakelen</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Beoordeel deze app</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Beoordeel deze app</string>
|
||||||
@ -1618,7 +1618,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Thema</string>
|
<string name="preferences__theme">Thema</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">PIN uitschakelen</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">PIN uitschakelen</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">PIN inschakelen</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">PIN inschakelen</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Het uitschakelen van de PIN maakt een verborgen PIN met hoge entropie aan met jouw account. Deze is niet herstelbaar: wanneer je Signal opnieuw registreert ben je al je gegevens kwijt tenzij je handmatig backupt en herstelt. Je kunt geen registratievergrendeling gebruiken zolang de PIN uitgeschakeld is.</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Als je de PIN uitschakelt zul je alle gegevens kwijtraken wanneer je Signal opnieuw registreert tenzij je je handmatig een backupt en herstelt.. Je kunt geen registratievergrendeling gebruiken zolang de PIN uitgeschakeld is.</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Met een pincode wordt informatie versleuteld opgeslagen op Signal\'s servers zodat alleen jij er toegang toe hebt. Je kunt hierdoor je profielnaam en -foto, instellingen en (geblokkeerde) contacten herstellen wanneer je Signal opnieuw installeert. Je hebt de PIN niet nodig om de app te openen.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Met een pincode wordt informatie versleuteld opgeslagen op Signal\'s servers zodat alleen jij er toegang toe hebt. Je kunt hierdoor je profielnaam en -foto, instellingen en (geblokkeerde) contacten herstellen wanneer je Signal opnieuw installeert. Je hebt de PIN niet nodig om de app te openen.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Systeemstandaard</string>
|
<string name="preferences__system_default">Systeemstandaard</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Systeemstandaard</string>
|
<string name="preferences__default">Systeemstandaard</string>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Skjermlås %1$s, registreringslås %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Skjermlås %1$s, registreringslås %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Skjermlås %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Skjermlås %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Språk %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Språk %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN oppretta.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minutt</item>
|
<item quantity="one">%d minutt</item>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">اسکرین لاک %1$s، رجسٹریشن لاک %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">اسکرین لاک %1$s، رجسٹریشن لاک %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">سکریں لاک %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">سکریں لاک %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">تھیم %1$s، زبان %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">تھیم %1$s، زبان %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">پن بن گیا اے۔</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d منٹمنٹ</item>
|
<item quantity="one">%d منٹمنٹ</item>
|
||||||
|
@ -49,7 +49,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Blokada ekranu %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Blokada ekranu %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Motyw %1$s, Język %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Motyw %1$s, Język %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Kody PIN są wymagane do korzystania z blokady rejestracji. Aby wyłączyć PIN, wyłącz najpierw blokadę rejestracji.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Kody PIN są wymagane do korzystania z blokady rejestracji. Aby wyłączyć PIN, wyłącz najpierw blokadę rejestracji.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Nie udało się wyłączyć PINu. Spróbuj ponownie później.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Nie udało się wyłączyć PINu. Spróbuj ponownie później.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Utworzono PIN.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Utworzono PIN.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Wyłączono PIN</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Wyłączono PIN</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
@ -897,7 +897,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Utwórz nowy PIN</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Utwórz nowy PIN</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Uwaga</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Uwaga</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Wyłączenie PINu spowoduje utworzenie ukrytego, powiązanego z Twoim kontem kodu PIN o wysokiej entropii, którego nie można odzyskać. Kiedy ponownie zarejestrujesz się w Signal, stracisz wszystkie dane, chyba, że ręcznie utworzysz i przywrócisz kopię zapasową. Gdy PIN jest wyłączony, nie możesz włączyć blokady rejestracji.</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Jeśli wyłączysz PIN, przy ponownej rejestracji Signal stracisz wszystkie dane, chyba że ręcznie wykonasz i przywrócisz kopię zapasową. Gdy PIN jest wyłączony, nie możesz włączyć blokady rejestracji.</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Wyłącz PIN</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Wyłącz PIN</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Oceń tę aplikację</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Oceń tę aplikację</string>
|
||||||
@ -1704,7 +1704,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Motyw</string>
|
<string name="preferences__theme">Motyw</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">Wyłącz PIN</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">Wyłącz PIN</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">Włącz PIN</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">Włącz PIN</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Wyłączenie PINu spowoduje utworzenie ukrytego, powiązanego z Twoim kontem kodu PIN o wysokiej entropii, którego nie można odzyskać. Kiedy ponownie zarejestrujesz się w Signal, stracisz wszystkie dane, chyba, że ręcznie utworzysz i przywrócisz kopię zapasową. Gdy PIN jest wyłączony, nie możesz włączyć blokady rejestracji.</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Jeśli wyłączysz PIN, przy ponownej rejestracji Signal stracisz wszystkie dane, chyba że ręcznie wykonasz i przywrócisz kopię zapasową. Gdy PIN jest wyłączony, nie możesz włączyć blokady rejestracji.</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Kody PIN gwarantują, że informacje przechowywane w Signal są zaszyfrowane i tylko Ty masz do nich dostęp. Twój profil, ustawienia i kontakty zostaną przywrócone, gdy ponownie zainstalujesz Signal. Nie będziesz potrzebować swojego kodu PIN do otwarcia aplikacji.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Kody PIN gwarantują, że informacje przechowywane w Signal są zaszyfrowane i tylko Ty masz do nich dostęp. Twój profil, ustawienia i kontakty zostaną przywrócone, gdy ponownie zainstalujesz Signal. Nie będziesz potrzebować swojego kodu PIN do otwarcia aplikacji.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Domyślny systemu</string>
|
<string name="preferences__system_default">Domyślny systemu</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Domyślne</string>
|
<string name="preferences__default">Domyślne</string>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Bloqueio de Tela %1$s, Desbloqueio de Cadastro %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Bloqueio de Tela %1$s, Desbloqueio de Cadastro %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Bloqueio de tela %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Bloqueio de tela %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Idioma %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Idioma %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN criado.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minuto</item>
|
<item quantity="one">%d minuto</item>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Bloqueio de ecrã %1$s, Bloqueio de registo %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Bloqueio de ecrã %1$s, Bloqueio de registo %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Bloqueio de ecrã %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Bloqueio de ecrã %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Idioma %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Idioma %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN criado.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minuto</item>
|
<item quantity="one">%d minuto</item>
|
||||||
|
@ -47,9 +47,8 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Blocare ecran %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Blocare ecran %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Limba %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Limba %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Codurile PIN sunt necesare pentru blocarea înregistrării. Pentru a dezactiva codurile PIN, vă rugăm mai întâi să dezactivați blocarea înregistrării.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Codurile PIN sunt necesare pentru blocarea înregistrării. Pentru a dezactiva codurile PIN, vă rugăm mai întâi să dezactivați blocarea înregistrării.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Dezactivarea codurilor PIN nu a reușit. Încercați mai târziu.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Dezactivarea codurilor PIN nu a reușit. Încercați mai târziu.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Pin creat.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN creat.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Pin dezactivat.</string>
|
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minut</item>
|
<item quantity="one">%d minut</item>
|
||||||
@ -860,7 +859,6 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Creați un PIN nou</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Creați un PIN nou</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Avertizare</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Avertizare</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Dezactivarea codului PIN va crea un cod PIN ascuns, de mare entropie, asociat contului dvs. care nu poate fi recuperat. Când vă înregistrați din nou la Signal, veți pierde toate datele cu excepția cazului când faceți backup și restaurați manual. Nu puteți activa Blocarea înregistrării dacă codul PIN este dezactivat.</string> -->
|
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Dezactivare PIN</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Dezactivare PIN</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Evaluați aplicaţia</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Evaluați aplicaţia</string>
|
||||||
@ -1659,7 +1657,6 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">Dezactivare PIN</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">Dezactivare PIN</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">Activare PIN</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">Activare PIN</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Dezactivarea codului PIN va crea un cod PIN ascuns, de mare entropie, asociat contului dvs. care nu poate fi recuperat. Când vă înregistrați din nou la Signal, veți pierde toate datele cu excepția cazului când faceți backup și restaurați manual. Nu puteți activa Blocarea înregistrării dacă codul PIN este dezactivat.</string> -->
|
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN-urile păstrează informațiile stocate în Signal criptate, astfel încât numai tu să le poți accesa. Profilul, setările și contactele se vor restabili atunci când reinstalați Signal. Nu aveți nevoie de PIN pentru a deschide aplicația.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN-urile păstrează informațiile stocate în Signal criptate, astfel încât numai tu să le poți accesa. Profilul, setările și contactele se vor restabili atunci când reinstalați Signal. Nu aveți nevoie de PIN pentru a deschide aplicația.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Setarea telefonului</string>
|
<string name="preferences__system_default">Setarea telefonului</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Implicit</string>
|
<string name="preferences__default">Implicit</string>
|
||||||
|
@ -49,7 +49,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Блокировка экрана %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Блокировка экрана %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Тема %1$s, язык %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Тема %1$s, язык %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN-коды необходимы для блокировки регистрации. Чтобы отключить PIN-коды, пожалуйста, сначала отключите блокировку регистрации.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN-коды необходимы для блокировки регистрации. Чтобы отключить PIN-коды, пожалуйста, сначала отключите блокировку регистрации.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Не удалось отключить PIN-коды. Попробуйте ещё раз позже.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Не удалось отключить PIN-коды. Попробуйте ещё раз позже.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN-код создан.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN-код создан.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN-код отключён.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN-код отключён.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
@ -897,7 +897,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Создать новый PIN-код</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Создать новый PIN-код</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Предупреждение</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Предупреждение</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">При отключении PIN-кода будет создан скрытый PIN-код с высокой энтропией, связанный с вашей учётной записью, который невозможно восстановить. При повторной регистрации в Signal вы потеряете все данные, если не создадите и восстановите резервную копию вручную. Вы не можете включить блокировку регистрации, когда PIN-код отключён.</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Если вы отключите PIN-код, то потеряете все данные, когда переустановите Signal (если вы не создадите и восстановите резервную копию вручную). Вы не можете включить блокировку регистрации, когда PIN-код отключён.</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Отключить PIN-код</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Отключить PIN-код</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Оцените это приложение</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Оцените это приложение</string>
|
||||||
@ -1705,7 +1705,7 @@
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Тема</string>
|
<string name="preferences__theme">Тема</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">Отключить PIN-код</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">Отключить PIN-код</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">Включить PIN-код</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">Включить PIN-код</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">При отключении PIN-кода будет создан скрытый PIN-код с высокой энтропией, связанный с вашей учётной записью, который невозможно восстановить. При повторной регистрации в Signal вы потеряете все данные, если не создадите и восстановите резервную копию вручную. Вы не можете включить блокировку регистрации, когда PIN-код отключён.</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Если вы отключите PIN-код, то потеряете все данные, когда переустановите Signal (если вы не создадите и восстановите резервную копию вручную). Вы не можете включить блокировку регистрации, когда PIN-код отключён.</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN-коды шифруют информацию, хранящуюся в сервисе Signal, так что только вы можете получить к ней доступ. Ваши профиль, настройки и контакты будут восстановлены, если вы переустановите Signal. Ваш PIN-код не нужен для открытия приложения.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN-коды шифруют информацию, хранящуюся в сервисе Signal, так что только вы можете получить к ней доступ. Ваши профиль, настройки и контакты будут восстановлены, если вы переустановите Signal. Ваш PIN-код не нужен для открытия приложения.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">По умолчанию</string>
|
<string name="preferences__system_default">По умолчанию</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">По умолчанию</string>
|
<string name="preferences__default">По умолчанию</string>
|
||||||
|
@ -48,6 +48,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Zámok obrazovky %1$s, Registračný zámok %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Zámok obrazovky %1$s, Registračný zámok %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Zámok obrazovky %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Zámok obrazovky %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">%1$s motív, jazyk: %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">%1$s motív, jazyk: %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN kód sa vytvoril.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minúta</item>
|
<item quantity="one">%d minúta</item>
|
||||||
|
@ -49,7 +49,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Zaklep zaslona %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Zaklep zaslona %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema: %1$s, Jezik: %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema: %1$s, Jezik: %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN je potreben za zaklep registracije. Če ga želite odstraniti, morate najprej izklopiti zaklep registracije.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN je potreben za zaklep registracije. Če ga želite odstraniti, morate najprej izklopiti zaklep registracije.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Neuspešen izklop PINa. Poskusite znova kasneje.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Neuspešen izklop PINa. Poskusite znova kasneje.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN je bil ustvarjen.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN je bil ustvarjen.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN je bil izklopljen.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN je bil izklopljen.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
@ -897,7 +897,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Ustvari nov PIN</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Ustvari nov PIN</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Opozorilo</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Opozorilo</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Z izklopom PINa bo ustvarjen skriti PIN z visoko entropijo, povezan z vašim računom. Ta PIN bo neobnovljiv. Ko se boste ponovno prijavili v svoj račun Signal, boste izgubili vse tam shranjene podatke, razen če prej niste sami ustvarili varnostne kopije. Brez PINa tudi ne morete vklopiti zaklepa registracije.</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Z izklopom PINa boste ob ponovni prijavi v svoj račun Signal izgubili vse tam shranjene podatke, razen če prej sami ne ustvarite varnostne kopije. Brez PINa tudi ne morete vklopiti zaklepa registracije.</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Izklopi PIN</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Izklopi PIN</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Oceni to aplikacijo</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Oceni to aplikacijo</string>
|
||||||
@ -1703,7 +1703,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">Izklop PINa</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">Izklop PINa</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">Vklopi PIN</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">Vklopi PIN</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Z izklopom PINa bo ustvarjen skriti PIN z visoko entropijo, povezan z vašim računom. Ta PIN bo neobnovljiv. Ko se boste ponovno prijavili v svoj račun Signal, boste izgubili vse tam shranjene podatke, razen če prej niste sami ustvarili varnostne kopije. Brez PINa tudi ne morete vklopiti zaklepa registracije.</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Z izklopom PINa boste ob ponovni prijavi v svoj račun Signal izgubili vse tam shranjene podatke, razen če prej sami ne ustvarite varnostne kopije. Brez PINa tudi ne morete vklopiti zaklepa registracije.</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">S kodo PIN zavarujete podatke shranjene na Signalu s šifriranjem, tako da so dostopni le vam. Vaš profil, nastavitve in stiki bodo ob ponovni namestitvi aplikacije Signal obnovljeni. Vnos PINa ob vsakokratnem zagonu aplikacije ne bo potreben.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">S kodo PIN zavarujete podatke shranjene na Signalu s šifriranjem, tako da so dostopni le vam. Vaš profil, nastavitve in stiki bodo ob ponovni namestitvi aplikacije Signal obnovljeni. Vnos PINa ob vsakokratnem zagonu aplikacije ne bo potreben.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Privzeta sistemska</string>
|
<string name="preferences__system_default">Privzeta sistemska</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Privzeto</string>
|
<string name="preferences__default">Privzeto</string>
|
||||||
|
@ -45,9 +45,9 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Kyçje ekrani %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Kyçje ekrani %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Temë %1$s, Gjuhë %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Temë %1$s, Gjuhë %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN-et janë të domosdoshëm për kyçje regjistrimi. Për të çaktivizuar PIN-e, ju lutemi, së pari çaktivizoni kyçjeje regjistrimi.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN-et janë të domosdoshëm për kyçje regjistrimi. Për të çaktivizuar PIN-e, ju lutemi, së pari çaktivizoni kyçjeje regjistrimi.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">S’u arrit të çaktivizohen PIN-e. Riprovoni më vonë.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">S’u arrit të çaktivizohen PIN-e. Riprovoni më vonë.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Pin-i u krijua.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN-i u krijua.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Pin-i u çaktivizua.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN-i u çaktivizua.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minutë</item>
|
<item quantity="one">%d minutë</item>
|
||||||
@ -821,7 +821,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Krijoni PIN të ri</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Krijoni PIN të ri</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Paralajmërim</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Paralajmërim</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Çaktivizimi i PIN-it do të krijojë një PIN të fshehur, me entropi të lartë, përshoqëruar llogarisë tuaj, i cili është i pakthyeshëm. Kur të riregjistroni Signal-in, do të humbni krejt të dhënat, veç në i kopjeruajtshi dhe rikthefshi dorazi. S’mund të aktivizoni Kyçje Regjistrimi, teksa PIN-i është i çaktivizuar.</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Nëse çaktivizoni PIN-in, do të humbni krejt të dhënat, kur riregjistroni Signal-in, veç në i kopjeruajtshi dhe rikthefshi dorazi. S’mund të aktivizoni Kyçje Regjistrimi, teksa PIN-i është i çaktivizuar.</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Çaktivizoje PIN-in</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Çaktivizoje PIN-in</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Vlerësojeni këtë aplikacion</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Vlerësojeni këtë aplikacion</string>
|
||||||
@ -1610,7 +1610,9 @@
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Temë</string>
|
<string name="preferences__theme">Temë</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">Çaktivizoje PIN-in</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">Çaktivizoje PIN-in</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">Aktivizoje PIN-in</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">Aktivizoje PIN-in</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Çaktivizimi i PIN-it do të krijojë një PIN të fshehur, me entropi të lartë, përshoqëruar llogarisë tuaj, i cili është i pakthyeshëm. Kur të riregjistroni Signal-in, do të humbni krejt të dhënat, veç në i kopjeruajtshi dhe rikthefshi dorazi. S’mund të aktivizoni Kyçje Regjistrimi, teksa PIN-i është i çaktivizuar.</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Nëse çaktivizoni PIN-in, do të humbni krejt të dhënat, kur riregjistroni
|
||||||
|
Signal-in, veç në i kopjeruajtshi dhe rikthefshi dorazi. S’mund të
|
||||||
|
aktivizoni Kyçje Regjistrimi, teksa PIN-i është i çaktivizuar.</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN-et i mbajnë të fshehtëzuara të dhëna e depozituara me Signal, që kështu të mund t’i përdorni. Profili, rregullimet dhe kontaktet tuaja do të rikthehen, kur të riinstaloni Signal-in. S’do t’ju duhet PIN-i për të hapur aplikacionin.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN-et i mbajnë të fshehtëzuara të dhëna e depozituara me Signal, që kështu të mund t’i përdorni. Profili, rregullimet dhe kontaktet tuaja do të rikthehen, kur të riinstaloni Signal-in. S’do t’ju duhet PIN-i për të hapur aplikacionin.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Parazgjedhje sistemi</string>
|
<string name="preferences__system_default">Parazgjedhje sistemi</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Parazgjedhje</string>
|
<string name="preferences__default">Parazgjedhje</string>
|
||||||
|
@ -45,9 +45,8 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Skärmlås %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Skärmlås %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Språk %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Språk %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN-koder krävs för registreringslås. Om du vill inaktivera PIN-koder måste du först inaktivera registreringslåset.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN-koder krävs för registreringslås. Om du vill inaktivera PIN-koder måste du först inaktivera registreringslåset.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Det gick inte att inaktivera PIN-koder. Försök igen senare.</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">Det gick inte att inaktivera PIN-koder. Försök igen senare.</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN-kod skapad.</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN-kod skapad.</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN-kod inaktiverad.</string>
|
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d minut</item>
|
<item quantity="one">%d minut</item>
|
||||||
@ -821,7 +820,6 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Skapa ny PIN-kod</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Skapa ny PIN-kod</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">Varning</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">Varning</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Om du inaktiverar PIN-koden skapas en dold PIN-kod med hög entropi som är kopplad till ditt konto som inte kan återvinnas. När du registrerar Signal om igen förlorar du all data om du inte säkerhetskopierar och återställer manuellt. Du kan inte sätta på registreringslås medan PIN-koden är inaktiverad.</string> -->
|
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Inaktivera PIN-koden</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Inaktivera PIN-koden</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Betygsätt denna app</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Betygsätt denna app</string>
|
||||||
@ -1608,7 +1606,6 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
|
|||||||
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">Inaktivera PIN-koden</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">Inaktivera PIN-koden</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">Aktivera PIN-koden</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">Aktivera PIN-koden</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">Om du inaktiverar PIN-koden skapas en dold PIN-kod med hög entropi som är kopplad till ditt konto som inte kan återvinnas. När du registrerar Signal om igen förlorar du all data om du inte säkerhetskopierar och återställer manuellt. Du kan inte sätta på registreringslås medan PIN-koden är inaktiverad.</string> -->
|
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN-koden håller information lagrad med Signal krypterad så att du bara kan komma åt den. Din profil, inställningar och kontakter kommer att återställas när du installerar om. Du behöver inte din PIN-kod för att öppna appen.</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN-koden håller information lagrad med Signal krypterad så att du bara kan komma åt den. Din profil, inställningar och kontakter kommer att återställas när du installerar om. Du behöver inte din PIN-kod för att öppna appen.</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">Systemets standardinställning</string>
|
<string name="preferences__system_default">Systemets standardinställning</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">Standard</string>
|
<string name="preferences__default">Standard</string>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Kifunga skrini%1$s, Kifunga usajili %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Kifunga skrini%1$s, Kifunga usajili %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Kifunga Skrini %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Kifunga Skrini %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Mandhari %1$s, Lugha %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Mandhari %1$s, Lugha %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Nenosiri limeundwa</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">dakika %d </item>
|
<item quantity="one">dakika %d </item>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">திரை பூட்டி%1$sபதிவு பூட்டு%2$s, </string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">திரை பூட்டி%1$sபதிவு பூட்டு%2$s, </string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">திரை பூட்டு%1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">திரை பூட்டு%1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">பின்புலத்தோற்றம் %1$s, மொழி %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">பின்புலத்தோற்றம் %1$s, மொழி %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">பின் உருவாக்கப்பட்டது.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d நிமிடம்</item>
|
<item quantity="one">%d நிமிடம்</item>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">స్క్రీన్ లాక్ %1$s, నమోదు లాక్ %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">స్క్రీన్ లాక్ %1$s, నమోదు లాక్ %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">తెరకి తాళం%1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">తెరకి తాళం%1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">థీమ్ %1$s, భాష %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">థీమ్ %1$s, భాష %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">పిన్ సృష్టించబడింది.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d నిమిషాలు</item>
|
<item quantity="one">%d నిమిషాలు</item>
|
||||||
|
@ -42,6 +42,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">ล็อกหน้าจอ%1$s กุญแจลงทะเบียน %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">ล็อกหน้าจอ%1$s กุญแจลงทะเบียน %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">ล็อคหน้าจอ %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">ล็อคหน้าจอ %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">ธีม %1$s ภาษา %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">ธีม %1$s ภาษา %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">สร้างรหัส PIN แล้ว</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="other">%d นาที</item>
|
<item quantity="other">%d นาที</item>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Lock ng screen %1$s, Lock ng pagpaparehistro %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Lock ng screen %1$s, Lock ng pagpaparehistro %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Lock ng screen %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Lock ng screen %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Wika%2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Wika%2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Nalikha na ang PIN.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%dminuto</item>
|
<item quantity="one">%dminuto</item>
|
||||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Ekran kilidi %1$s, Kayıt kilidi %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Ekran kilidi %1$s, Kayıt kilidi %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Ekran kilidi %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Ekran kilidi %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Dil %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Dil %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN oluşturuldu.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%d dakika</item>
|
<item quantity="one">%d dakika</item>
|
||||||
|
@ -43,6 +43,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">ایس ایم ایس %1$s، ایم ایم ایس %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">ایس ایم ایس %1$s، ایم ایم ایس %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">سکرین لاک%1$s،رجسٹریشن لاک%2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">سکرین لاک%1$s،رجسٹریشن لاک%2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">موضوع%1$s، زبان%2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">موضوع%1$s، زبان%2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">پن تیار کیا گیا۔</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="one">%dمنٹس</item>
|
<item quantity="one">%dمنٹس</item>
|
||||||
|
@ -42,6 +42,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Khóa màn hình %1$s, Khóa đăng kí %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Khóa màn hình %1$s, Khóa đăng kí %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Khóa màn hình %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Khóa màn hình %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Chủ đề %1$s, Ngôn ngữ %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Chủ đề %1$s, Ngôn ngữ %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Mã PIN đã được tạo.</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="other">%d phút</item>
|
<item quantity="other">%d phút</item>
|
||||||
|
@ -42,6 +42,7 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">屏幕锁定:%1$s,注册锁定:%2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">屏幕锁定:%1$s,注册锁定:%2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">屏幕锁定 %1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">屏幕锁定 %1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">主题:%1$s,语言:%2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">主题:%1$s,语言:%2$s</string>
|
||||||
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN 已创建。</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="other">%d 分钟</item>
|
<item quantity="other">%d 分钟</item>
|
||||||
|
@ -43,9 +43,9 @@
|
|||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">螢幕鎖%1$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">螢幕鎖%1$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">主題 %1$s,語言 %2$s</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">主題 %1$s,語言 %2$s</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN碼是註冊鎖定所必需的。 要停用PIN碼,請先關閉註冊鎖功能。</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN碼是註冊鎖定所必需的。 要停用PIN碼,請先關閉註冊鎖功能。</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">關閉 PIN碼失敗,稍後再試。</string>
|
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ApplicationPreferencesActivity_failed_to_disable_pins_try_again_later">關閉 PIN碼失敗,稍後再試。</string> -->
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN碼已被建立。</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN碼已建立。</string>
|
||||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN碼已被停用。</string>
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN碼功能已停用</string>
|
||||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||||
<item quantity="other">%d 分鐘</item>
|
<item quantity="other">%d 分鐘</item>
|
||||||
@ -783,7 +783,7 @@
|
|||||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">建立新的PIN碼</string>
|
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">建立新的PIN碼</string>
|
||||||
<!--PinOptOutDialog-->
|
<!--PinOptOutDialog-->
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_warning">警告</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_warning">警告</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinOptOutDialog_disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">停用PIN碼將建立與你的帳號相關聯的隱藏的,高隱密的PIN碼,該PIN碼無法回復。 重新註冊Signal時,除非手動備份和還原,否則所有資料都會遺失。 停用PIN碼時無法開啟註冊鎖。</string> -->
|
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">如果停用了PIN碼功能,則除非手動備份和還原,否則重新註冊Signal時,所有資料都會遺失。 停用PIN碼功能時無法開啟註冊鎖。</string>
|
||||||
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">停用PIN碼</string>
|
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">停用PIN碼</string>
|
||||||
<!--RatingManager-->
|
<!--RatingManager-->
|
||||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">評分這個應用程式</string>
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">評分這個應用程式</string>
|
||||||
@ -1562,7 +1562,7 @@
|
|||||||
<string name="preferences__theme">主題</string>
|
<string name="preferences__theme">主題</string>
|
||||||
<string name="preferences__disable_pin">停用PIN碼</string>
|
<string name="preferences__disable_pin">停用PIN碼</string>
|
||||||
<string name="preferences__enable_pin">啟用PIN碼</string>
|
<string name="preferences__enable_pin">啟用PIN碼</string>
|
||||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__disabling_pins_will_create_a_hidden_high_entropy_pin">停用PIN碼將建立與你的帳號相關聯的隱藏的,高隱密的PIN碼,該PIN碼無法回復。 重新註冊Signal時,除非手動備份和還原,否則所有資料都會遺失。 停用PIN碼時無法開啟註冊鎖。</string> -->
|
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">如果停用了PIN碼功能,則除非手動備份和還原,否則重新註冊Signal時,所有資料都會遺失。 停用PIN碼功能時無法開啟註冊鎖。</string>
|
||||||
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN碼會以Signal加密方式儲存訊息,因此只有你可以讀取。 重新安裝後,你的個人資料,設定和聯絡人將回復。 你不需要PIN碼即可開啟應用程式。</string>
|
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN碼會以Signal加密方式儲存訊息,因此只有你可以讀取。 重新安裝後,你的個人資料,設定和聯絡人將回復。 你不需要PIN碼即可開啟應用程式。</string>
|
||||||
<string name="preferences__system_default">系統預設</string>
|
<string name="preferences__system_default">系統預設</string>
|
||||||
<string name="preferences__default">預設</string>
|
<string name="preferences__default">預設</string>
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user