From 8c55ea09d9f4135a7d4e44e1551f7b216c34f174 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moxie Marlinspike Date: Wed, 20 Aug 2014 10:53:16 -0700 Subject: [PATCH] Updated language translations. // FREEBIE --- res/values-ar/strings.xml | 1 - res/values-bg/strings.xml | 4 -- res/values-ca/strings.xml | 1 - res/values-da/strings.xml | 1 - res/values-de/strings.xml | 12 +++-- res/values-el/strings.xml | 4 -- res/values-es/strings.xml | 12 +++-- res/values-fi/strings.xml | 4 -- res/values-fr/strings.xml | 4 -- res/values-he/strings.xml | 1 - res/values-hu/strings.xml | 4 -- res/values-id/strings.xml | 1 - res/values-it/strings.xml | 4 -- res/values-ja/strings.xml | 66 ++++++++++++++++++++++- res/values-kn-rIN/strings.xml | 4 -- res/values-nl/strings.xml | 12 +++-- res/values-no/strings.xml | 12 +++-- res/values-pl/strings.xml | 4 -- res/values-pt-rBR/strings.xml | 14 +++-- res/values-pt/strings.xml | 4 -- res/values-ro/strings.xml | 3 -- res/values-ru/strings.xml | 4 -- res/values-sk/strings.xml | 4 -- res/values-sl/strings.xml | 10 ++-- res/values-sv/strings.xml | 8 ++- res/values-sw/strings.xml | 98 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-tr/strings.xml | 4 -- res/values-uk/strings.xml | 1 - res/values-vi/strings.xml | 3 -- res/values-zh-rCN/strings.xml | 10 ++-- 30 files changed, 222 insertions(+), 92 deletions(-) create mode 100644 res/values-sw/strings.xml diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index c9e881da16..fb0b03ea68 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -310,7 +310,6 @@ غير العبارة السرية إدارة مفاتيح الهوية - استيراد/تصدير عام إستخدم لإستقبال كل الرسائل النصية القصيرة diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index ba71d89942..d454fa1356 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -344,13 +344,10 @@ Медийно съобщение Бутон за възпроизвеждане - Индикатор за сигурно съобщение Изтегли Изтегля се - Индикатор за Неуспешно Изпращане Очаква Потвърждение - Индикатор за Успешно Доставяне Изтегли Изтегля се @@ -481,7 +478,6 @@ Извърши обмяна на ключове Изпрати доклад - Внасяне / Изнасяне Моят ключ за самоличност Общо diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 75ccf7f0ce..8cbc0a475f 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -373,7 +373,6 @@ Canvia frase contrasenya Gestiona claus d\'identitat - Importa / Exporta General Utilitza TextSecure per veure i emmagatzemar tots els missatges de text entrants diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index b02d0cbbfa..d67398010a 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -334,7 +334,6 @@ Ændre kodeord Administrer ID-nøgler - Importer / eksporter Generelt Modtag alle SMS diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 5de87706f2..675748f48c 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -341,18 +341,22 @@ Unsichere MMS senden Senden Löschen + Konversation mit %1$s + Nachricht verfassen + Emoji Tastatur aktivieren Multimedia Nachricht Wiedergabetaste - Verschlüsselte Nachricht Symbol + Sichere Nachricht Download Herunterladen - Senden fehlgeschlagen Symbol + Senden fehlgeschlagen Bestätigung ausstehend - Empfangsbenachrichtigung Symbol + Übermittelt Download + Kontaktfoto Herunterladen Mehrfachauswahl @@ -481,7 +485,7 @@ Automatischer Schlüsselaustausch Übermittle Fehlerprotokolle - Datensicherung + Importieren / Exportieren Mein Schlüssel Allgemein diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index ebc7792cc4..a97b70268e 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -344,13 +344,10 @@ Μήνυμα πολυμέσων Κουμπί αναπαραγωγής - Ένδειξη ασφαλούς μηνύματος Λήψη Γίνεται λήψη - \'Ενδειξη αποτυχίας αποστολής Eκκρεμής έγκριση - \'Ενδειξη παραλαβής Λήψη Γίνεται λήψη @@ -481,7 +478,6 @@ Ολοκλήρωση Ανταλλαγής Κλειδιών Υποβολή διαγνωστικού αρχείου. - Εισαγωγή / Εξαγωγή Το Κλειδί Ταυτότητάς Μου Γενικά diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index edf95de870..097093736b 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -341,18 +341,22 @@ Enviar MMS inseguro Enviar Eliminar + Conversación con %1$s + Composición de mensaje + Cambiar a teclado emoji Mensaje multimedia Botón de reproducción - Indicador de mensaje seguro + Asegurar mensaje Descarga Descargando - Indicador de envío fallido + Fallo al enviar Pendiente de aprobación - Indicador de entregado + Entregado Descarga + Foto de contacto Descargando Modo de selección por lotes @@ -481,7 +485,7 @@ Completar intercambio de claves Enviar registros (logs) de depuración - Importar / Exportar + Importar / exportar Mi clave de identidad General diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index b93ef53100..cd304f5eaf 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -344,13 +344,10 @@ Mediaviesti Play -nappi - Salattu viesti indikaattori Lataa Ladataan - Lähetys epäonnistui indikaattori Odottaa hyväksyntää - Toimitettu indikaattori Lataa Ladataan @@ -481,7 +478,6 @@ Suorita avaimenvaihto Lähetä virheenkorjausloki - Tuonti / Vienti Oma tunnisteavain Yleistä diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 90af283c39..8bf36eb139 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -344,13 +344,10 @@ Message média Bouton play - Indicateur de Message Sécurisé Télécharger Téléchargement - Indicateur d\'Échec d’Envoi En Attente d’Acceptation - Indicateur de Réception Télécharger Téléchargement @@ -481,7 +478,6 @@ Finaliser l’échange de clés Soumettre un rapport de débogage - Importer / Exporter Ma clé d\'identité Général diff --git a/res/values-he/strings.xml b/res/values-he/strings.xml index 8263530ee5..1ed9a1d32c 100644 --- a/res/values-he/strings.xml +++ b/res/values-he/strings.xml @@ -260,7 +260,6 @@ שנה סיסמה נהל מפתחות זהות - יבא / יצא כללי השתמש ב-TextSecure לצפייה ואחסון של כל הודעות הטקסט diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 53cf4da9b4..efc5961c71 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -344,13 +344,10 @@ Média üzenet Lejátszás gomb - Biztonságos üzenet jelző Letölt Letöltés - \"Küldés sikertelen\" jelzése Jóváhagyás függőben - \"Kézbesítve\" jelzése Letölt Letöltés @@ -481,7 +478,6 @@ Teljes kulcs-csere Hibakeresési napló küldése - Importálás / Exportálás Saját azonosító kulcs Általános diff --git a/res/values-id/strings.xml b/res/values-id/strings.xml index 3eeabb15a9..997f39fae4 100644 --- a/res/values-id/strings.xml +++ b/res/values-id/strings.xml @@ -367,7 +367,6 @@ Ganti Kata Kunci Kelola Kunci Identitas - Import / Export Umum Terima semua SMS diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index f9cf86de9a..9f1a2cf974 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -344,13 +344,10 @@ Messaggio multimediale Pulsante Play - Indicatore di messaggio sicuro Scarica Caricamento in corso - Indicatore di Invio Fallito In attesa di approvazione - Indicatore di ricezione Scarica Caricamento in corso @@ -481,7 +478,6 @@ Completa lo scambio di chiavi Invia log di debug - Importa/Esporta La chiave della mia identità Generale diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 256ebabf78..ca522433b2 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -17,7 +17,17 @@ \n警告、この作業によって、携帯端末に保存されるすべてのメッセージと鍵の暗号化が無効になります!\n通信上(セッション)の暗号化は引き続き行われますが、お使いの携帯端末それ自体に、誰かが物理的な接触を試みた場合、メッセージや鍵などの情報が入手されてしまう可能性があります。 無効 登録破棄中… + データ通信を行うために登録を取消しています + プッシュメッセージを無効化しますか? + \nサーバーから登録を取消し、プッシュメッセージを無効化します。\n再びプッシュメッセージを使用するには、 サーバー接続中にエラーが発生しました! + あなたはプッシュサービスに登録していません。 + ダイレクトリーを更新しています + プッシュダイレクトリーを更新中… + SMS + デフォルトSMSアップをタッチで変更 + SMS受信が無効です。 + タッチでTextSecureをデフォルトのSMSアップにできます 写真 動画 @@ -31,27 +41,56 @@ 鍵交換のメッセージを受信、処理しました。 エラー、古い鍵交換のメッセージを受信してしまいました。 鍵交換のメッセージを受信しました。クリックして実行してください。 + セキュア・セッションが開いた状態で平文SMSを受信しました。開いてもセキュア・セッションが開いていなければ、あなたが送信するメッセージは読めません。クリックしてセキュア・セッションを終了します。 + %1$sがグループを抜けました。 + %1$sがグループに参加しました。 %1$sがグループを更新しました。 + タップすれば代替としてSMSを使います。 + タップすれば代替としてMMSを使います。 + タップすれば代替として不安全通信を使います。 + 代替としてSMSに切り替わりますか? + 代替としてMMSに切り替わりますか? + 代替として暗号化されていないSMSに切り替わりますか? + 代替として暗号化されていないMMSに切り替わりますか? + セキュア・セッションが構築できなかったため、このメッセージは暗号化されません。\n\n暗号化されていないメッセージを送信しますか? + セキュア・セッションを開始しますか? %sさんとセキュア・セッションを開始しますか? + セキュア・セッション終了の確認 + このセキュア・セッションを本当に終了しますか? + スレッド削除確認 この会話を完全に削除してもよろしいですか? 添付 連絡先情報を選択 + メッセージ作成 添付中にエラーが発生しました。 選択された動画は容量を超えています。 選択された音声ファイルは容量を超えています。 受信先のSMS又はEメールアドレスが有効ではありません。 メッセージが空です。 + グループチャットの宛先 + グループチャット + 無名グループ 参加者%d人 参加者1人 + 下書き 受信先が無効です。 + 通話は対応されていません お使いの端末は、ダイヤル機能に対応していないようです。 + グループを抜けますか? + このグループを本当に抜けますか? メッセージの詳細 + 通信: %1$s\n送受信: %2$s + 送信者: %1$s\n通信: %2$s\n送信: %3$s\n受信: %4$s + メッセージ削除の確認 このメッセージを完全に削除してもよろしいですか? + SDカードに保存しますか? このファイルは暗号化されたデータベースに保存されています。SDカードに保存される方のバージョンは暗号化されませんが、この作業を続けますか? SDカードへの添付ファイル保存中にエラーが起きました。 成功しました。 + SDカードに書き込めませんでした。 + 添付ファイルを保存しています SDカードに添付ファイルを保存中… 鍵交換のメッセージ… @@ -63,9 +102,12 @@ 鍵交換のメッセージ… + 共有 + SDカードへエクスポート これで、あなたの暗号化された鍵、設定、及びメッセージはSDカードへエクスポートされますが、よろしいですか? エクスポート + SDカードへエクスポートしますか? 警告:この作業によって、あなたのTextSecureメッセージは、暗号化されていない状態でSDカードへとエクスポートされます! 中止 エクスポート中… @@ -75,16 +117,32 @@ 成功しました。 暗号化されたキー、設定及びメッセージをエクスポート中… + 新規グループ + グループを更新する + グループ名 + 新規MMSグループ + TextSecureのグループに対応していない連絡先を選択しましたので、このグループはMMSで通信を行います。 + あなたがデータチャンネルを使用する登録をしていないので、TextSecureグループは無効です。 + 予期せぬエラーが発生したため、グループ作成が失敗しました。 + 最低一人でもグループに参加する必要があります! + グループ参加者一人の電話番号が解読できません。番号を訂正するか、その宛先をグループから削除してください。 + ファイルI/Oエラーが発生したため、一時イメージファイルが作成できませんでした。 + グループアバター + グループ作成 %1$sを作成中... + 既存のTextSecureグループに非TextSecure連絡先は追加できません。 インポート エクスポート + システムのSMSデータベースをインポートしますか? これで、携帯端末の既定SMSデータベースにあるメッセージがTextSecureにインポートされます。以前にこの作業を行ったことがあれば、メッセージが重複する場合があります。 インポート 中止 + 暗号化されたバックアップを復元しますか? \n暗号化されたバックアップ・ファイルを復元すると、現在のキー、設定、及びメッセージは完全に上書きされます。現在のTextSecureインストール環境は上書きされますが、バックアップ・ファイルは残ります。 復元 + 平文のバックアップをインポートしますか? 暗号化されていないテキストのバックアップ・ファイルからメッセージをインポートします。以前に同じバックアップ・ファイルをインポートしたことがある場合、メッセージが重複することになります。 インポート中… 非暗号テキストのバックアップ・ファイルをインポート中… @@ -101,9 +159,13 @@ MMSをダウンロードするための接続ができません、後でもう一度試してください… MMS保存中にエラーがありました。 MMSのプロバイダー接続中にエラーが発生しました… + 無線プロバイダーのMMS設定が見つかりませんでした。 + マルチメディアーメッセージ + 対応されていない古いバージョンのTextSecureから暗号化されたメッセージを受信しました。最新バージョンに更新して、再び送信するよう伝えてください + 合言葉が一致していません! 古いパスワードが正しくありません。 パスワード入力 @@ -216,6 +278,7 @@ 連絡先はありません。 + ダイレクトリーを更新しています 選択 @@ -306,7 +369,6 @@ パスワードの変更 認証キーを管理 - インポート/エクスポート 一般設定 受信する全てのSMS(テキストメッセージ)の表示、及び保存にTextSecureを使用します @@ -394,6 +456,7 @@ セキュリティ 添付 + グループを更新する 連絡先情報を追加する スレッドを削除 @@ -408,6 +471,7 @@ ロック解除 + 新規グループ 設定 ロック diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index f5abe9a39c..488018166a 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -322,13 +322,10 @@ ಕಳುಹಿಸು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ - ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂದೇಶದ ಸೂಚಕ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ - ವಿಫಲವಾದ ಸೂಚಕವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ ಅನುಮೋದನೆಗೆ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ - ವಿತರಣೆ ಸೂಚಕ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ @@ -447,7 +444,6 @@ ಗುರುತನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಗುರುತಿನ ಕೀಲಿಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ - ಆಮದು / ರಫ್ತು ಸಾಮಾನ್ಯ ಎಲ್ಲಾ ಎಸ್ ಎಂ ಎಸ್ ಪಡೆಯುವಿರಿ diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 93e9e792ad..03a866fd1f 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -341,18 +341,22 @@ Verstuur onveilige MMS Verstuur Verwijder + Gesprek met %1$s + Bericht samenstelling + Wissel emoji toetsenbord Mediabericht Afspeelknop - Beveiligd bericht indicator + Beveiligd bericht Download Downloaden - Verzenden Mislukt Indicator + Verzenden is mislukt In afwachting van goedkeuring - Afgeleverd Indicator + Bezorgd Download + Contact Foto Downloaden Meerdere tegelijk selecteren @@ -481,7 +485,7 @@ Sleuteluitwisseling voltooien Debug logs indienen - Importeer / Exporteer + Impoteer / exporteer Mijn identiteitssleutel Algemeen diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml index c367f85a65..275f277d10 100644 --- a/res/values-no/strings.xml +++ b/res/values-no/strings.xml @@ -341,18 +341,22 @@ Send usikret MMS Send Slett + Samtale med %1$s + Meldingssammensetning + Emoji tastatur av/på Multimediamelding Avspill knapp - Indikator for sikret melding + Sikret melding Last ned Laster ned - Indikator for feilet melding + Send mislyktes Avventer godkjenning - Indikator for levert melding + Levert Last ned + Kontaktbilde Laster ned Batch valg modus @@ -481,7 +485,7 @@ Fullfør nøkkelutveksling Send debug logger - Importer / eksporter + Importere / eksportere Min ID-nøkkel Generelt diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 030c63d013..333c63d9dc 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -344,13 +344,10 @@ Wiadomość multimedialna Przycisk Play - Wskaźnik bezpiecznej wiadomości Pobierz Pobieranie - Wskaźnik nieudanej próby wysyłania Oczekuję akceptacji - Wskaźnik dostarczenia Pobierz Pobieranie @@ -481,7 +478,6 @@ Ukończ wymianę kluczy Wyślij logi debugowania - Import / Eksport Mój klucz tożsamości Ogólne diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 5b3b05abed..24502158b5 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -341,18 +341,22 @@ Enviar MMS inseguro Enviar Remover + Conversa com %1$s + Composição de mensagem + Alternar teclado emoji Mensagem multimídia Botão Tocar - Indicador de mensagem segura + Mensagem segura Transferir A transferir - Indicador de falha de envio + Envio falhou Aprovação pendente - Indicador de entrega + Entregue Transferir + Foto do contato A transferir Modo de seleção em grupo @@ -481,7 +485,7 @@ Completar troca de chaves Enviar logs de depuração - Importar / Exportar + Importar / exportar Minha chave de identidade Geral @@ -652,5 +656,7 @@ O TextSecure não é atualmente o seu app SMS padrão. Importar mensagens SMS do sistema? O TextSecure pode copiar as mensagens SMS do seu dispositivo para a base de dados criptografada do TextSecure. + Habilitar mensagens TextSecure? + Entrega imediata, maior privacidade e sem despesas de SMS. diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 97f9f2c06f..ae89a582b8 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -344,13 +344,10 @@ Mensagem media Botão play - Indicador de mensagem segura Transferir A transferir - Indicador de falha de envio Pendente de aprovação - Indicador de entrega Transferir A transferir @@ -481,7 +478,6 @@ Completar troca de chaves Submeter registo de depuração - Importar / Exportar A minha chave de identidade Geral diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index da13c8394e..4c03051dd3 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -281,9 +281,7 @@ Descarca Se descarca - Indicator Transmisie Eşuată Aprobare În Curs - Indicator Transmis Descarca Se descarca @@ -389,7 +387,6 @@ Schimbă parola Administrează cheile de identitate - Importă / Exportă General Push și SMS diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index ffe762ce9a..95bed98dee 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -344,13 +344,10 @@ MMS-сообщение Воспроизведение - Индикатор защищённого сообщения Скачать Скачивание - Индикатор ошибки при отправке Ожидается одобрение - Индикатор успешной доставки Скачать Скачивание @@ -481,7 +478,6 @@ Завершить обмен ключами Отправить журнал отладки - Импорт и экспорт Мой ключ Общие diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 96a5beb18a..f99c864e7a 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -283,13 +283,10 @@ Odstrániť Prehrávacie tlačidlo - Bezpečný ukazovateľ správ Stiahnuť Sťahujem - Ukazovateľ chybného poslania Čaká na schválenie - Ukazovateľ doručenia Stiahnuť Sťahujem @@ -398,7 +395,6 @@ Dokončiť vzájomnú výmenu kľúčov Odošli ladiaci log - Import / Export Môj kľúč totožnosti Všeobecné diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 684a97b38a..9318dc9e1c 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -341,18 +341,22 @@ Pošlji nezavarovan MMS Pošlji Odstrani + Pogovor: %1$s + Sestavljanje sporočila + Vklop tipkovnice emoji Multiedijsko sporočilo Gumb za predvajanje - Šifrirano sporočilo + Zavarovano sporočilo Prenos Prenašam - Neuspelo pošiljanje + Pošiljanje ni uspelo Potrdilo o oddaji - Dostavljeno sporočilo + Dostavljeno Prenos + Fotografija stika Prenašam Skupinski način izbire diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index cdfaf34967..af60332bb4 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -37,7 +37,7 @@ Går ut: %s Det gick inte att skicka meddelandet Visa skyddad fil? - Denna mediefil har lagrats krypterat. För att öppna den i en en extern visare måste den tillfälligt dekrypteras och skrivas till disk. Är du säker på att du vill göra detta? + Denna fil har lagrats i en krypterad databas. För att öppna den med en extern visare behöver informationen tyvärr tillfälligt dekrypteras och skrivas till disken. Är du säker på att du vill göra detta? Tog emot och bearbetade meddelande för nyckelutbyte. Ett fel uppstod. Mottog ett gammalt meddelande för nyckelutbyte. Tog emot meddelande för nyckelutbyte, tryck för att behandla. @@ -341,16 +341,15 @@ Skicka okrypterat MMS Skicka Ta bort + Meddelanden med %1$s + Skapa meddelande Mediameddelande Playknapp - Säkert Meddelande-indikator Ladda ner Laddar ner - Försändelse Misslyckades-indikator Avvaktar godkännande - Försändelse Lyckades-indikator Ladda ner Laddar ner @@ -481,7 +480,6 @@ Slutför nyckelutbyte Skicka in loggarna - Importera / Exportera Min identitetsnyckel Allmänt diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..a6c3d048b1 --- /dev/null +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -0,0 +1,98 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 93aebc89f6..85988f77b2 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -344,13 +344,10 @@ Medya mesajı Oynat butonu - Güvenli mesaj göstergesi İndir İndiriliyor - Başarısız Gönderi Göstergesi Bekleyen Onaylama - Ulaştırılma Göstergesi İndir İndiriliyor @@ -481,7 +478,6 @@ Anahtar değişimini tamamla Hata ayıklama kayıtlarını gönder - İçeri / Dışarı Aktar Kimlik anahtarım Genel diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index bfec93b8ed..1f570f6ff4 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -350,7 +350,6 @@ Змінити фразу-ключ Керування ключами ідентифікації - Імпортування / Експортування Загальні Використовувати TextSecure для перегляду та зберігання всіх вхідних текстових повідомлень diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 909b0ccb34..56f0b97d86 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -320,9 +320,7 @@ Tải xuống Đang tải xuống - Dấu Chỉ Gửi Thất Bại Chờ Chấp Thuận - Dấu Chỉ Phân Phối Tải xuống Đang tải xuống @@ -430,7 +428,6 @@ Đổi mật khẩu Quản trị chìa khóa nhận diện - Nhập / Xuất Tổng quát Đẩy và SMS diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index c464e28c1e..cfb546b727 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -341,18 +341,22 @@ 发送不安全的彩信 发送 删除 + 与 %1$s 的对话 + 编写信息 + 切换表情键盘 媒体信息 播放按钮 - 安全信息指示器 + 安全信息 下载 下载中 - 发送失败指示灯 + 发送失败 等待批准 - 送达指示灯 + 已送达 下载 + 联系人照片 下载中 批量选择模式