mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-08-25 20:47:37 +00:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -56,7 +56,6 @@
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal exige l’autorisation Contacts afin de joindre des renseignements de contact, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Contacts ».</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Signal exige l’autorisation Position afin de joindre une position géographique, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Position ».</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Signal exige l’autorisation « Appareil photo » afin de prendre des photos, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Appareil photo ».</string>
|
||||
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
|
||||
<!--AudioSlidePlayer-->
|
||||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Erreur de lecture du fichier audio !</string>
|
||||
<!--BlockedContactsActivity-->
|
||||
@@ -95,11 +94,10 @@
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Autre</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Le contact sélectionné était invalide</string>
|
||||
<!--ConversationItem-->
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Non transmis</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Échec d’envoi, touchez pour obtenir des détails</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Vous avez reçu un message d’échange de clés. Touchez pour le traiter.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s a quitté le groupe.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_for_details">Touchez pour plus de détails</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Touchez pour utiliser la solution de rechange non sécurisée</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Échec d’envoi, touchez pour utiliser la solution de rechange non sécurisée</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Se replier sur un texto non chiffrés ?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Se replier sur un message multimédia non chiffrés ?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Ce message ne sera <b>pas</b> être chiffré, car le récepteur n’a plus Signal. \n\nEnvoyer un message non sécurisé?</string>
|
||||
@@ -119,6 +117,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Le message est vide !</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_group_members">Membres du groupe</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Le destinataire est invalide !</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Ajouté à l’écran d’accueil</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Appels non pris en charge</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Cet appareil ne semble pas prendre en charge les actions de numérotation.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_leave_group">Quitter le groupe ?</string>
|
||||
@@ -136,7 +135,6 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">La pièce jointe dépasse la limite de taille pour le type de message que vous envoyé.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">L’appareil photo n’est pas disponible</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Impossible d’enregistrer l’audio !</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_sending_voice_message">Erreur lors de l’envoi du message vocal</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Il n’y a aucune appli pour gérer ce lien sur votre appareil.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Pour envoyer des messages audio, autorisez Signal à accéder à votre microphone.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal exige l’autorisation Microphone afin d’envoyer des messages audio, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Microphone ».</string>
|
||||
@@ -169,10 +167,6 @@
|
||||
<item quantity="one">Erreur d’enregistrement de la pièce jointe dans la mémoire !</item>
|
||||
<item quantity="other">Erreur d’enregistrement des pièces jointes dans la mémoire !</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_files_saved_successfully">
|
||||
<item quantity="one">Le fichier a été enregistré avec succès.</item>
|
||||
<item quantity="other">Les fichiers ont été enregistrés avec succès.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Impossible d’écrire dans dans la mémoire !</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
|
||||
<item quantity="one">Enregistrement de la pièce jointe</item>
|
||||
@@ -188,7 +182,8 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">Textos</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">Suppression</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Suppression des messages…</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Le message cité est introuvable</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Le message original est introuvable</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Le message original n’est plus disponible</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Aucun navigateur n’est installé sur votre appareil.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
@@ -231,6 +226,11 @@
|
||||
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
|
||||
<string name="DateUtils_today">Aujourd’hui</string>
|
||||
<string name="DateUtils_yesterday">Hier</string>
|
||||
<!--DeliveryStatus-->
|
||||
<string name="DeliveryStatus_sending">Envoi</string>
|
||||
<string name="DeliveryStatus_sent">Envoyé</string>
|
||||
<string name="DeliveryStatus_delivered">Transmis</string>
|
||||
<string name="DeliveryStatus_read">Lu</string>
|
||||
<!--DeviceListActivity-->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Annuler le lien avec « %s » ?</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">En annulant le lien avec cet appareil, il ne pourra plus envoyer ni recevoir de messages.</string>
|
||||
@@ -264,16 +264,6 @@
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Prêt pour votre gros plan ?</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Vous pouvez maintenant partager une photo de profil et un nom avec des amis sur Signal</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Les profils de Signal sont arrivés</string>
|
||||
<!--ExportFragment-->
|
||||
<string name="ExportFragment_export">Exporter</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_export_plaintext_to_storage">Exporter en texte en clair vers la mémoire ?</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_warning_this_will_export_the_plaintext_contents">Avertissement, le contenu de vos messages Signal sera exporté en clair vers la mémoire.</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_cancel">Annuler</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_exporting">Exportation</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_exporting_plaintext_to_storage">Exportation en clair vers la mémoire…</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_error_unable_to_write_to_storage">Erreur, impossible d’écrire dans la mémoire.</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_error_while_writing_to_storage">Erreur d’écriture dans la mémoire.</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_export_successful">Exportation réussie.</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Échec de communication Signal permanent !</string>
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal n’a pas réussi à s’inscrire auprès des Services Google Play. Les appels et messages Signal ont été désactivés. Veuillez essayer de vous réinscrire dans Paramètres > Avancé.</string>
|
||||
@@ -304,27 +294,6 @@
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_make_visible">Rendre visible</string>
|
||||
<!--GroupMembersDialog-->
|
||||
<string name="GroupMembersDialog_me">Moi</string>
|
||||
<!--ImportExportActivity-->
|
||||
<string name="ImportExportActivity_import">Importer</string>
|
||||
<string name="ImportExportActivity_export">Exporter</string>
|
||||
<!--ImportFragment-->
|
||||
<string name="ImportFragment_import_system_sms_database">Importer la base de données de textos du système ?</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_this_will_import_messages_from_the_system">Cela importera les messages de la base de données de textos par défaut du système. Si vous avez déjà importé la base de données de textos du système, l’importer de nouveau créera des doublons.</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import">Importer</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_cancel">Annuler</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup">Importer une sauvegarde en clair ?</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_this_will_import_messages_from_a_plaintext_backup">Cela importera les messages d’une sauvegarde en clair. Si vous avez importé cette sauvegarde auparavant, l’importer de nouveau créera des doublons.</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_importing">Importation</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup_elipse">Importation de la sauvegarde en clair…</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_no_plaintext_backup_found">Aucune sauvegarde en clair n’a été trouvée !</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_error_importing_backup">Erreur d’importation de la sauvegarde !</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_complete">L’importation est terminée !</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_sms_permission_in_order_to_import_sms_messages">Signal a besoin de l’autorisation Messagerie texte afin d’importer des textos, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner Autorisations et activer Messagerie texte.</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_sms_permission_in_order_to_import_sms_messages_toast">Signal a besoin de l’autorisation Messagerie texte pour importer des textos</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_read_from_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal a besoin de l’autorisation Stockage afin de lire la mémoire externe, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner Autorisations et activer Stockage.</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_read_from_external_storage">Signal a besoin de l’autorisation Stockage afin de lire la mémoire externe.</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal a besoin de l’autorisation Stockage afin d’écrire sur la mémoire externe, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner Autorisations et activer Stockage.</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage">Signal a besoin de l’autorisation Stockage afin d’écrire sur la mémoire externe</string>
|
||||
<!--InputPanel-->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Touchez et maintenez pour enregistrer un message vocal, relâchez pour l’envoyer.</string>
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
@@ -346,7 +315,6 @@
|
||||
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Passons à Signal : %1$s</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Vous semblez n’avoir aucune appli vers laquelle partager.</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Les amis ne laissent pas leur amis dialoguer sans chiffrement.</string>
|
||||
<!--KeyScanningActivity-->
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Échec d’envoi</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nouveau numéro de sécurité</string>
|
||||
@@ -384,11 +352,16 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Vous avez reçu un message chiffré avec une ancienne version de Signal qui n’est plus prise en charge. Veuillez demander à l’expéditeur de mettre Signal à jour vers la version la plus récente et de renvoyer son message.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_left_group">Vous avez quitté le groupe</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Vous avez mis le groupe à jour.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called">Vous avez appelé</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_you">Contact appelé</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call">Appel manqué</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s a mis le groupe à jour.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s vous a appelé</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">%s a été appelé</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Appel manqué de %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s est sur Signal !</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Vous avez désactivé les messages éphémères.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s a désactivé les messages éphémères.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Vous avez défini le délai de disparition du message à %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s a défini le délai de disparition du message à %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Votre numéro de sécurité avec %s a changé.</string>
|
||||
@@ -484,20 +457,6 @@ introduit (%s) n’est pas valide.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal a besoin d’accéder à vos contacts et médias pour se connecter avec vos amis, échanger des messages et effectuer des appels sécurisés</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Impossible de se connecter au service. Veuillez vérifier la connexion réseau et ressayer.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Pour vérifier facilement votre numéro de téléphone, Signal peut automatiquement détecter votre code de vérification si vous autorisez Signal à visualiser les textos.</string>
|
||||
<!--RegistrationProblemsActivity-->
|
||||
<!--RegistrationProgressActivity-->
|
||||
<!--RegistrationService-->
|
||||
<string name="RegistrationService_registration_complete">L’inscription est terminée</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_signal_registration_has_successfully_completed">L’inscription à Signal s’est terminé avec succès.</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_registration_error">Erreur d’inscription</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_signal_registration_has_encountered_a_problem">Un problème est survenu lors de l’inscription à Signal.</string>
|
||||
<!--RingtonePreference-->
|
||||
<string name="RingtonePreference_ringtone_default">Sonnerie par défaut</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_ringtone_silent">Aucune</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_notification_sound_default">Sonnerie de notification par défaut</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_alarm_sound_default">Sonnerie d’alarme par défaut</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">Ajouter une sonnerie</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Impossible d’ajouter une sonnerie personnalisée</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Échec d’enregistrement des changements apportés aux images</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
@@ -508,14 +467,8 @@ introduit (%s) n’est pas valide.</string>
|
||||
<!--SharedContactDetailsActivity-->
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Ajouter aux contacts</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Inviter à Signal</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_message">Passons à Signal : %1$s</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_new_contact_success">Le contact a été ajouté.</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_new_contact_failure">Échec de récupération du contact</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_updated_contact_success">Le contact a été mis à jour.</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_updated_contact_failure">Erreur de modification du contact</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_initialization_failure">Erreur de lecture du contact</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_as_new_contact">Ajouter comme nouveau contact</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_existing_contact">Ajouter à un contact existant</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_message">Message Signal</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_call">Appel Signal</string>
|
||||
<!--SharedContactView-->
|
||||
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">Ajouter aux contacts</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_invite_to_signal">Inviter à Signal</string>
|
||||
@@ -542,6 +495,7 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="ThreadRecord_missed_call">Appel manqué</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_media_message">Message multimédia</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s est sur Signal !</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Les messages éphémères sont désactivés</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Le temps de disparition des messages a été réglé à %s</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Le numéro de sécurité a changé</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Votre numéro de sécurité avec %s a changé</string>
|
||||
@@ -573,19 +527,10 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Aucun numéro de sécurité à comparer n’a été trouvé dans le presse-papiers</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal a besoin de l’autorisation Appareil photo afin de lire un code QR, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner Autorisations et activer Appareil photo.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Impossible de lire le code QR sans l’autorisation Appareil photo</string>
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<!--MessageDisplayHelper-->
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Mauvais message chiffré</string>
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait">Déchiffrement, veuillez patienter…</string>
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Message chiffré pour une session non existante</string>
|
||||
<!--EncryptingSmsDatabase-->
|
||||
<string name="EncryptingSmsDatabase_error_decrypting_message">Erreur de déchiffrement du message</string>
|
||||
<!--ThreadDatabase-->
|
||||
<string name="ThreadDatabase_error_decrypting_message">Erreur de déchiffrement du message</string>
|
||||
<!--MmsDatabase-->
|
||||
<string name="MmsDatabase_error_decrypting_message">Erreur de déchiffrement du message</string>
|
||||
<!--MmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait">Déchiffrement du message multimédia, veuillez patienter…</string>
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Message multimédia chiffré incorrect</string>
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Le message multimédia est chiffré pour une session non existante</string>
|
||||
<!--MuteDialog-->
|
||||
@@ -626,15 +571,26 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Vous avez des messages Signal en attente. Touchez pour ouvrir et les récupérer</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contact</string>
|
||||
<!--MmsPreferencesFragment-->
|
||||
<!--Notification Channels-->
|
||||
<string name="NotificationChannel_messages">Valeur par défaut</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_calls">Appels</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_failures">Échecs</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_backups">Sauvegardes</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_locked_status">État de verrouillage</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_app_updates">Mises à jour de l’appli</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_other">Autre</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_group_messages">Messages</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Inconnu</string>
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">La réponse rapide n’est pas proposée quand Signal est verrouillée !</string>
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Erreur lors de l’envoi du message !</string>
|
||||
<!--SaveAttachmentTask-->
|
||||
<string name="SaveAttachmentTask_open_directory">Ouvrir le répertoire</string>
|
||||
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Enregistré dans %s</string>
|
||||
<!--SearchToolbar-->
|
||||
<string name="SearchToolbar_search">Recherche</string>
|
||||
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Chercher des conversations, des contacts ou des messages</string>
|
||||
<!--ShortcutLauncherActivity-->
|
||||
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Le raccourci est invalide</string>
|
||||
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nouveau message</string>
|
||||
@@ -651,7 +607,6 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Vous devriez peut-être vérifier votre numéro de sécurité avec ce contact.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">Nouveau numéro de sécurité</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_accept">Accepter</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_cancel">Annuler</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">Raccrocher</string>
|
||||
<!--WebRtcCallControls-->
|
||||
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">Touchez pour activer votre vidéo</string>
|
||||
@@ -687,11 +642,9 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Erreur de récupération des contacts, veuillez vérifier votre connexion réseau</string>
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Aucun contact n’est bloqué</string>
|
||||
<!--contact_selection_recent_activity-->
|
||||
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Signal a besoin d’accéder à vos contacts pour les afficher.</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">Afficher les contacts</string>
|
||||
<!--conversation_title_view-->
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_push">Message Signal</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">Texto non sécurisé</string>
|
||||
@@ -726,9 +679,7 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="QuoteView_photo">Photo</string>
|
||||
<string name="QuoteView_document">Document</string>
|
||||
<string name="QuoteView_you">Vous</string>
|
||||
<!--conversation_fragment_cab-->
|
||||
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_mode">Mode de sélection par lot</string>
|
||||
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_amount">%s sélectionné</string>
|
||||
<string name="QuoteView_original_missing">Le message original est introuvable</string>
|
||||
<!--conversation_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Faire défiler vers le bas</string>
|
||||
<!--country_selection_fragment-->
|
||||
@@ -791,12 +742,24 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">Chercher des GIF et des autocollants</string>
|
||||
<!--giphy_fragment-->
|
||||
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Aucun résultat</string>
|
||||
<!--import_export_fragment-->
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Impossible de lire le journal de votre appareil. Vous pouvez toujours utiliser ADB pour obtenir un journal de débogage.</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__thanks">Nous vous remercions pour votre aide !</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__submitting">Envoi</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Aucun navigateur n’est installé</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Ne pas envoyer</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__button_submit">Envoyer</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__button_got_it">D’accord</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Rédiger un courriel</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Ce journal sera publié en ligne publiquement pour être consulté par les contributeurs. Vous pouvez l’examiner et l’éditer avant de l’envoyer.</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Chargement des journaux…</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Téléversement des journaux…</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__success">Réussite !</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copiez cette URL et ajoutez-la à votre rapport de problème ou à votre courriel de demande d’assistance :\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Copié dans le presse-papiers</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Choisir un appli de courriel</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Veuillez examiner ce journal provenant de mon appli : %1$s</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__network_failure">Échec réseau. Veuillez ressayer.</string>
|
||||
<!--database_migration_activity-->
|
||||
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Voulez-vous importer vos textos existants dans la base de données chiffrée de Signal ?</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">La base de données par défaut du système ne sera aucunement modifiée ni altérée.</string>
|
||||
@@ -806,8 +769,6 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="database_migration_activity__importing">IMPORTATION</string>
|
||||
<!--database_upgrade_activity-->
|
||||
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">Mise à jour de la base de données…</string>
|
||||
<string name="export_fragment__export_plaintext_backup">Exporter une sauvegarde en clair</string>
|
||||
<string name="export_fragment__export_a_plaintext_backup_compatible_with">Exporter vers la mémoire une sauvegarde en clair compatible avec « SMS Backup & Restore »</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">Importer la base de données de textos du système</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">Importer la base de données de l’appli de messagerie par défaut du système</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">Importer une sauvegarde en clair</string>
|
||||
@@ -843,6 +804,8 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Médias partagés</string>
|
||||
<!--recipient_preferences-->
|
||||
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Mettre la conversation en sourdine</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Notifications personnalisées</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Paramètres de notification du système</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Son de notification</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibrer</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__block">Bloquer</string>
|
||||
@@ -856,14 +819,11 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Appel Signal</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__mute">Couper</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__flip_camera_rear">Intervertir les appareils photos</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__signal_call">Appel Signal</string>
|
||||
<!--registration_activity-->
|
||||
<string name="registration_activity__phone_number">NUMÉRO DE TÉLÉPHONE</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal facilite la communication en utilisant vos numéro de téléphone et carnet d’adresses existants. Les amis et contacts qui savent déjà comment vous joindre par téléphone pourront facilement vous contacter avec Signal.\n\nL’inscription transmet des renseignements de contact au serveur. Ils ne sont pas conservés.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__verify_your_number">Vérifier votre numéro</string>
|
||||
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">Veuillez saisir votre numéro de téléphone mobile afin de recevoir un code de vérification. Les frais de l’opérateur peuvent s’appliquer.</string>
|
||||
<!--registration_problems-->
|
||||
<!--registration_progress_activity-->
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Saisir un nom ou un numéro</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Ajouter des membres</string>
|
||||
@@ -893,7 +853,6 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="message_details_header__with">Avec :</string>
|
||||
<!--AndroidManifest.xml-->
|
||||
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Créer une phrase de passe</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__enter_passphrase">Saisir la phrase de passe</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Sélectionner des contacts</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Changer la phrase de passe</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">Vérifier le numéro de sécurité</string>
|
||||
@@ -955,6 +914,7 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Phrase de passe du délai d’inactivité</string>
|
||||
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Délai d’inactivité</string>
|
||||
<string name="preferences__notifications">Notifications</string>
|
||||
<string name="preferences__system_notification_settings">Paramètres de notification du système</string>
|
||||
<string name="preferences__led_color">Couleur de la DEL</string>
|
||||
<string name="preferences__led_color_unknown">Inconnue</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Rythme de clignotement de la DEL</string>
|
||||
@@ -1041,8 +1001,6 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--contact_selection_list-->
|
||||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Nouveau message pour…</string>
|
||||
<!--contact_selection-->
|
||||
<!--refreshing push directory from menu-->
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">Appeler</string>
|
||||
<!--conversation_callable_secure-->
|
||||
@@ -1062,7 +1020,6 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Les messages expirent</string>
|
||||
<!--conversation_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_insecure__invite">Inviter</string>
|
||||
<!--conversation_insecure_no_push-->
|
||||
<!--conversation_list_batch-->
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Supprimer la sélection</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Tout sélectionner</string>
|
||||
@@ -1089,6 +1046,7 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="conversation__menu_leave_group">Quitter le groupe</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_all_media">Tous les médias</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Paramètres de la conversation</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Ajouter à l’écran d’accueil</string>
|
||||
<!--conversation_popup-->
|
||||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Étendre la fenêtre</string>
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
@@ -1098,9 +1056,7 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="conversation_group_options__delivery">Transmission</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__conversation">Conversation</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__broadcast">Diffusion</string>
|
||||
<!--key_scanning-->
|
||||
<!--text_secure_normal-->
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_new_message">Nouveau message</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">Nouveau groupe</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Paramètres</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Verrouiller</string>
|
||||
@@ -1197,7 +1153,6 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="RegistrationActivity_available_in">Disponible dans :\u0020</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_never">Jamais</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_unknown">Inconnu</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock_signal">Déverrouiller Signal</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Verrouillage de l’écran</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Verrouiller l’accès à Signal avec le verrouillage de l’écran d’Android ou une empreinte</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Délai d’inactivité avant verrouillage de l’écran</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user