From 981c9a1543070b6d610dee9b5a521e5447194705 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moxie Marlinspike Date: Sun, 20 Oct 2013 19:13:15 -0700 Subject: [PATCH] Updated language translations --- res/values-ar/strings.xml | 34 ++- res/values-bg/strings.xml | 23 +- res/values-bo/strings.xml | 23 +- res/values-da/strings.xml | 420 ++++++++++++++++++++++++++++ res/values-de/strings.xml | 30 +- res/values-el/strings.xml | 247 +++++++++-------- res/values-es/strings.xml | 31 ++- res/values-fr/strings.xml | 68 +++-- res/values-he/strings.xml | 32 ++- res/values-it/strings.xml | 23 +- res/values-ja/strings.xml | 37 ++- res/values-my/strings.xml | 23 +- res/values-nl/strings.xml | 56 ++-- res/values-no/strings.xml | 27 +- res/values-pt-rBR/strings.xml | 43 +-- res/values-pt/strings.xml | 39 ++- res/values-ro/strings.xml | 23 +- res/values-ru/strings.xml | 501 ++++++++++++++++++++-------------- res/values-sl/strings.xml | 29 +- res/values-sv/strings.xml | 32 ++- 20 files changed, 1172 insertions(+), 569 deletions(-) create mode 100644 res/values-da/strings.xml diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 837955863c..58042236dc 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -94,10 +94,15 @@ \nاسترجاع نسخة احتياطية مشفرة سيمسح بالكامل أي مفاتيح حالية أو اعدادات أو رسائل. ستفقد أي معلومات موجودة الآن في تكست سيكيور ولكن غير موجودة في النسخة الاحتياطية. استعادة استيراد النسخة الاحتياطية الغير مشفرة؟ + هذه الخاصية ستستورد الرسائل القصيرة من النظام إلى داخل تكست سيكيور. إذا قمت بعمل هذا من قبل فسيتم تكرار رسائلك القصيرة. جاري الاستيراد... + استيراد النسخ الاحتياطية الغير المشفرة + لم يتم العثور على نسح احتياطية غير مشفرة! + خطأ باستيراد النسخة الاحتياطية! اكتمال الاستيراد! جاري الاستعادة جاري استعادة النسخ الاحتياطية المشفرة... + لم يتم العثور على النسخ الاحتياطية المشفرة انتهاء الاستعادة لم يتم العثور على مفتاح! @@ -115,10 +120,10 @@ يجب أن تحدد كلمة سرية عبارة سرية غير صحيحة! - - يجب أن تحدد عنوان أو رابط لمركز رسائل الوسائط المتعددة. - تم تعديل اعدادات رسائل الوسائط المتعددة - يمكنك تعديل هذه البيانات من اعدادات تكست سكيور بأي وقت. + + يجب أن تحدد عنوان أو رابط لمركز رسائل الوسائط المتعددة. + تم تعديل اعدادات رسائل الوسائط المتعددة + يمكنك تعديل هذه البيانات من اعدادات تكست سكيور بأي وقت. المفتاح لجهة الاتصال هذه مختلف عن المرة السابقة. هذا قد يعني ان هناك محاولة لاعتراض اتصالاتك، أو ان جهة الاتصال قام\قامت بإعادة تنصيب تكست سيكيور لديهم. ربما تود التحقق من جهة الاتصال هذه @@ -186,6 +191,9 @@ اعتبرها جميعاً رسائل مقروءة اعتبرها مقروءة + إعادة الانشاء... + إعادة إنشاء مفتاح الهوية... + تم إعادة الانشاء! الغاء غير قادر على ارسال الرسالة حاليا. سيتم ارسالها عندما تتوفر الخدمة مرة أخرى. @@ -232,17 +240,20 @@ تحديث قواعد البيانات استعادة النسخ الاحتياطية المشفرة تصدير نسخة احتياطية غير مشفرة لكرت الذاكرة... + تصدير النسخة الاحتياطية الغير مشفرة استيراد الرسائل القصيرة بالنظام استيراد النسخ الاحتياطية المشفرة + استيراد النسخة الاحتياطية الغير مشفرة + إعادة إنشاء المفتاح العبارة السرية لتكست سيكيور فتح القفل - تكست سيكيور يحتاج لإعدادات الشبكة APN لتوصيل رسائل الوسائط المتعددة. جهازك لا يوفر هذه المعلومة. - لإرسال رسائل الوسائط المتعددة، يجب عليك اكمال اعدادات الشبكة APN. تحتاج لادخال هذه المعلومة مرة واحدة فقط. - عنوان مركز رسائل الوسائط المتعددة (الزامي) - عنوان بروكسي مركز رسائل الوسائط المتعددة (اختياري): - منفذ بروكسي مركز رسائل الوسائط المتعددة (اختياري): + تكست سيكيور يحتاج لإعدادات الشبكة APN لتوصيل رسائل الوسائط المتعددة. جهازك لا يوفر هذه المعلومة. + لإرسال رسائل الوسائط المتعددة، يجب عليك اكمال اعدادات الشبكة APN. تحتاج لادخال هذه المعلومة مرة واحدة فقط. + عنوان مركز رسائل الوسائط المتعددة (الزامي) + عنوان بروكسي مركز رسائل الوسائط المتعددة (اختياري): + منفذ بروكسي مركز رسائل الوسائط المتعددة (اختياري): انتهاء @@ -307,7 +318,6 @@ تغيير اسلوب وميض تنبيهات LED اختيار اسلوب وميض LED اختيار لون ضوء التنبيه LED - اختر نغمة هزاز شغل الهزاز عند وصول تنبيه دقائق @@ -325,8 +335,8 @@ متقدم العبارة السرية مركز رسائل الوسائط المتعددة الاحتياطي - شغل مركز رسائل الوسائط المتعددة الاحتياطي - استخدم مركز رسائل الوسائط المتعددة هنا اذا لم تتوفر بيناتات اتصال النظام APN + شغل مركز رسائل الوسائط المتعددة الاحتياطي + استخدم مركز رسائل الوسائط المتعددة هنا اذا لم تتوفر بيناتات اتصال النظام APN عنوان مركز رسائل الوسائط المتعددة (الزامي) عنوان بروكسي رسائل الوسائط المتعددة (غير الزامي) منفذ او بورت بروكسي الرسائل الوسائط المتعددة (غير الزامي) diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 7be8219175..a1d5b349df 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -122,10 +122,10 @@ Трябва да посочите парола Грешна Парола! - - Трябва да определите MMSC URL за вашия оператор. - MMS настройки са обновени - Можете да промените тези стойности по всяко време от менюто за настройките на TextSecure + + Трябва да определите MMSC URL за вашия оператор. + MMS настройки са обновени + Можете да промените тези стойности по всяко време от менюто за настройките на TextSecure ⏎\nподписа на този обмен на ключове е по-различно от това, което сте получавали преди това от този ⏎\nконтакт. Това може да означава, че някой се опитва да прихване комуникацията ви, или ⏎\nче този контакт просто е преинсталирал TextSecure и сега има нов ключ за идентичност. ⏎ Може би е добре да се провери ⏎\nтози контакт. ⏎ @@ -250,11 +250,11 @@ TEXTSECURE ПАРОЛА Отключи - TextSecure изисква APN настройки, за да достави медийни съобщения чрез вашата безжична мрежа. Вашето устройство не предоставят тази информация, която е вярно за заключени устройства и други ограничителни конфигурации. - За да изпратите медийни съобщения, моля, попълнете необходимата информация за APN-долу. Стойностите за оператора ви могат да се намерят чрез търсене на \'<your carrier> APN\'. Вие трябва да направите това само веднъж. - MMSC URL (ИЗИСКВАНО): - MMS PROXY HOST (ДОПЪЛНИТЕЛНО): - MMS PROXY PORT (ДОПЪЛНИТЕЛНО): + TextSecure изисква APN настройки, за да достави медийни съобщения чрез вашата безжична мрежа. Вашето устройство не предоставят тази информация, която е вярно за заключени устройства и други ограничителни конфигурации. + За да изпратите медийни съобщения, моля, попълнете необходимата информация за APN-долу. Стойностите за оператора ви могат да се намерят чрез търсене на \'<your carrier> APN\'. Вие трябва да направите това само веднъж. + MMSC URL (ИЗИСКВАНО): + MMS PROXY HOST (ДОПЪЛНИТЕЛНО): + MMS PROXY PORT (ДОПЪЛНИТЕЛНО): Завършен @@ -321,7 +321,6 @@ Промени известяването с LED мигане Избери LED мигане Изберете LED цвят - Избери мелодия Вибрирай Вибрирай после известявай минути @@ -339,8 +338,8 @@ За напреднали Парола Резервен MMSC - Активирайте Резервен MMSC - Използвайте MMSC информация конфигурирана тук, когато системната APN информация не е налична. + Активирайте Резервен MMSC + Използвайте MMSC информация конфигурирана тук, когато системната APN информация не е налична. MMSC URL (Задължително) MMS Proxy Host (По изборl) MMS Proxy Port (По избор) diff --git a/res/values-bo/strings.xml b/res/values-bo/strings.xml index 09e35927fe..8b5ad07b9f 100644 --- a/res/values-bo/strings.xml +++ b/res/values-bo/strings.xml @@ -86,10 +86,10 @@ ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་གསང་ཚིག་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱོས། གསང་ཡིག་ཁུངས་ལྡན་རེད་མི་འདུག - - ཁྱེད་ཀྱི་སྐུད་མེད་འཕྲིན་ཐུང་སྐྱེལ་མཁན་དེའི་སླད་དུ་ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ MMSC URL ཞིག་དམིགས་འདོན་བྱེད་དགོས། - སྣ་མང་བརྒྱུད་ལམ་ཅན་གྱི་འཕྲིན་ཐུང་གི་སྒྲིག་བཟོར་ཁ་སྣོན་བྱས་ཡོད། - ཁྱེད་ཀྱིས་དུས་ཚོད་གང་རུང་དུ་གཡག་འཕྲིན་སྒྲིག་བཟོའི་ཐོ་བྱང་ནས་འདི་དག་གི་ངོ་བོར་འགྱུར་བ་བཏང་ཆོག + + ཁྱེད་ཀྱི་སྐུད་མེད་འཕྲིན་ཐུང་སྐྱེལ་མཁན་དེའི་སླད་དུ་ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ MMSC URL ཞིག་དམིགས་འདོན་བྱེད་དགོས། + སྣ་མང་བརྒྱུད་ལམ་ཅན་གྱི་འཕྲིན་ཐུང་གི་སྒྲིག་བཟོར་ཁ་སྣོན་བྱས་ཡོད། + ཁྱེད་ཀྱིས་དུས་ཚོད་གང་རུང་དུ་གཡག་འཕྲིན་སྒྲིག་བཟོའི་ཐོ་བྱང་ནས་འདི་དག་གི་ངོ་བོར་འགྱུར་བ་བཏང་ཆོག ཁྱེད་ལ་ངོས་འཛིན་བྱེད་ཀྱི་ལྡེ་མིག་མི་འདུག @@ -196,11 +196,11 @@ གཡག་འཕྲིན་གྱི་གསང་ཚིག སྒོ་ཕྱེས། - ཁྱེད་ཀྱི་སྐུད་མེད་འཕྲིན་ལམ་བརྒྱུད་འཕྲིན་ཐུང་གཏོང་བ་ལ་གཡག་འཕྲིན་ལ་ APN སྒྲིག་བཟོ་དགོས་ཀྱི་ཡོད། ཁྱེད་ཀྱི་ལག་ཆ་དེས་གནས་ཚུལ་འདི་ཐོབ་རུང་བ་བཟོས་མི་འདུག་ཅིང་། དེ་ནི་མཚམས་ལན་རེར་སྒོ་ལྕགས་བརྒྱབ་ཡོད་པའི་ལག་ཆའི་རིགས་དང་བཀག་རྒྱ་ཅན་གྱི་བཟོ་སྒྲིག་རིགས་ལ་བདེན་པ་ཡིན། - བརྒྱུད་ལམ་གྱི་འཕྲིན་ཐུང་དག་གཏོང་བ་ལ་གཤམ་གྱི་ APN ཡི་གནས་ཚུལ་གལ་ཆེན་རིགས་ཚར་བ་བྱོས། \nཁྱེད་ཀྱི་སྐུད་མེད་འཕྲིན་ཐུང་འཁྱེར་མཁན་དེའི་ངོ་བོ་ནི་ \'<your carrier> APN\'.་བ་བརྒྱུད་གཏན་འབེབས་བྱེད་ཐུབ། ཁྱེད་ཀྱིས་འདི་ཐེངས་གཅིག་ལ་བྱས་ན་འགྲིག - MMSC URL (དགོས་ངེས་རེད།): - MMS PROXY PORT (གདམ་ཁ་ཅན།): - MMS PROXY PORT (གདམ་ཁ་ཅན): + ཁྱེད་ཀྱི་སྐུད་མེད་འཕྲིན་ལམ་བརྒྱུད་འཕྲིན་ཐུང་གཏོང་བ་ལ་གཡག་འཕྲིན་ལ་ APN སྒྲིག་བཟོ་དགོས་ཀྱི་ཡོད། ཁྱེད་ཀྱི་ལག་ཆ་དེས་གནས་ཚུལ་འདི་ཐོབ་རུང་བ་བཟོས་མི་འདུག་ཅིང་། དེ་ནི་མཚམས་ལན་རེར་སྒོ་ལྕགས་བརྒྱབ་ཡོད་པའི་ལག་ཆའི་རིགས་དང་བཀག་རྒྱ་ཅན་གྱི་བཟོ་སྒྲིག་རིགས་ལ་བདེན་པ་ཡིན། + བརྒྱུད་ལམ་གྱི་འཕྲིན་ཐུང་དག་གཏོང་བ་ལ་གཤམ་གྱི་ APN ཡི་གནས་ཚུལ་གལ་ཆེན་རིགས་ཚར་བ་བྱོས། \nཁྱེད་ཀྱི་སྐུད་མེད་འཕྲིན་ཐུང་འཁྱེར་མཁན་དེའི་ངོ་བོ་ནི་ \'<your carrier> APN\'.་བ་བརྒྱུད་གཏན་འབེབས་བྱེད་ཐུབ། ཁྱེད་ཀྱིས་འདི་ཐེངས་གཅིག་ལ་བྱས་ན་འགྲིག + MMSC URL (དགོས་ངེས་རེད།): + MMS PROXY PORT (གདམ་ཁ་ཅན།): + MMS PROXY PORT (གདམ་ཁ་ཅན): གཏོང་ཡུལ། @@ -256,7 +256,6 @@ LED རྒྱན་རིས་ཀྱི་བརྡ་གཏོང་བརྗེས། LED ཡི་བཀོད་རིས་དེ་འདེམས། LED ཡི་ཚོན་མདོག་དེ་འདེམས། - དྲིལ་སྒྲ་འདེམས། འདར་བཅུག བརྡ་གཏོང་སྐབས་འདར་བཅུག སྐར་མ། @@ -271,8 +270,8 @@ སྤྱིར་བཏང་། དལ་བོ། ཡུལ་སྲོལ། - Fallback MMSC དེ་བསྐྱར་དུ་བྱེད་ནུས་ཅན་བཟོས། - APN ཡི་མ་ལག་གི་བརྡ་ལན་དེ་མི་རྙེད་དུས། MMSC ཡི་བརྡ་ལན་སྡེབ་སྒྲིག་བྱས་བ་དེ་བེད་སྤྱོད་ཐོངས། + Fallback MMSC དེ་བསྐྱར་དུ་བྱེད་ནུས་ཅན་བཟོས། + APN ཡི་མ་ལག་གི་བརྡ་ལན་དེ་མི་རྙེད་དུས། MMSC ཡི་བརྡ་ལན་སྡེབ་སྒྲིག་བྱས་བ་དེ་བེད་སྤྱོད་ཐོངས། MMSC URL(དགོས་ངེས་ཅན) MMS Proxy Host (གདམ་ཀ་ཅན) MMS Proxy Port (གདམ་ཀ་ཅན) diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..bd01951b5a --- /dev/null +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -0,0 +1,420 @@ + + + TextSecure + Ja + Nej + Slet + + Nu: %s + Du skal indtaste dit kodeord inden du kan administrerer dine nøgler + Du har endnu ikke indtastet et kodeord + Beskeder pr. opkald + Slet alle gamle beskeder? + Er du sikker på at du vil trimme ALLE samtaletråde til de sidste %s beskeder? + Slet + Min + Deaktiverer kryptering af lager? + \n Advarsel! Dette vil deaktiverer kryptering af lager for alle beskeder og nøgler.\n Dine krypterede sessioner vil fortsætte med at fungere,\n men alle med fysisk adgang til din enhed kan få adgang til dem.\n + Deaktivere + + Billede + Video + Lyd + + Besked størrelse: %d KB + Udløber: %s + Kunne ikke sende besked + Sender... + Gemmer vedhæftning + Gemmer vedhæftning til SD-kort... + Gem på SD-kort? + Data er gemt i en krypteret database. Versionen du gemmer på SD-kortet vil ikke længere være krypteret. Vil du fortsætte? + Kunne ikke gemme vedhæftning på SD-kort! + Fuldført! + Kunne ikke skrive til SD-kort! + Vis sikret data? + Data er gemt i en krypteret database. For at se dem i et eksternt program kræves det, at disse midlertidigt dekrypteres og gemmes ukrypteret. Vil du fortsætte? + Udvekslingsnøgle er modtaget og behandlet. + Fejl! Modtog en gammel udvekslingsnøgle. + Udvekslingsnøgle er modtaget. Klik for at fortsætte + + Opret en sikker session? + Opret en sikker session med %s? + Bekræft! Afbryd sikker session + Vil du afbryde den sikre session? + Bekræft! Slet tråd + Vil du slette denne samtale permanent? + Vedhæft fil. + Opret besked + Beklager, der opstod en fejl ved vedhæftning af fil. + Beklager, den valgte video overskrider grænsen på beskedstørrelsen + Beklager, den valgte lydfil overskrider grænsen på beskedstørrelsen + Modtageren har ikke en gyldig SMS- eller e-mail adresse! + Beskeden er tom! + Videresend beskeden + Modtagere i gruppen + Gruppe beskeder + %d modtagere i gruppen + Gemmer kladde... + Ugyldig modtager! + Opkald er ikke understøttet + Din enhed understøtter ikke initieret opkald. + + Besked detaljer + Sender: %1$s\nTransport: %2$s\nSendt/Modtaget: %3$s + Sender: %1$s\nTransport: %2$s\nSendt: %3$s\nModtaget: %4$s + Bekræft sletning af besked + Er du sikker på at du ønsker at slette denne besked? + + Udvekslingsnøgle... + + Slet tråde? + Er du sikker på at du vil slette ALLE valgte samtaletråde? + Sletter + Sletter valgte tråde + + Udvekslingsnøgle... + + Eksporter til SD-kort? + Dette vil eksportere dine krypteringsnøgler, indstillinger og beskeder til SD-kortet. + Eksportér + Eksportere klartekst til SD-kort? + Advarsel! Dette vil eksportere dine TextSecure beskeder i klartekst til SD-kortet. + Afbryd + Eksporterer + Eksporterer klartekst til SD-kort... + Fejl! Kan ikke skrive til SD-kort! + Fejl! Kunne ikke skrive til SD-kort! + Fuldført! + Eksporterer krypterede nøgler, indstillinger og beskeder... + + Importer systemets SMS database? + Dette vil importere beskeder fra systemets standard SMS database til TextSecure. + Importer + Afbryd + Genopret en krypteret backup? + \nGenoprettelse af en krypteret backup vil overskrive eksisterende nøgler, indstillinger og beskeder. Du vil miste de informationer i TextSecure som ikke findes i din backup. + Genopret + Importer klartekst backup? + Dette vil importere beskeder fra en klartekst backup. + Importerer + Importerer klartekst backup... + Der blev ikke fundet en klartekst backup! + Fejl opstod ved import af backup! + Import fuldført! + Genopretter + Genopretter krypteret backup... + Der blev ikke fundet en krypteret backup! + Genoprettelse fuldført! + + Ingen skannet nøgle fundet! + + Ingen forbindelse tilgængelig for afhentning af MMS, prøv igen senere... + Fejl ved lagring af MMS! + Fejl! Ingen forbindelse til MMS tjenesten... + + Multimedie besked + + Adgangskoderne er ikke ens! + Fejl! Gammelt kodeord + + Adgangskoderne er ikke ens + Du skal skrive et kodeord + + Forkert kodeord! + + Du skal specificere en MMSC URL for din operatør. + MMS konfiguration opdateret + Du kan ændre disse værdier når som helst i konfigurationsmenuen for TextSecure. + + Signaturen på denne udvekslingsnøgle er ikke ens med den som du tidligere modtog fra denne\nkontakt. Det kan enten betyde, at der er nogle som prøver på at kompromitterer din kommunikation eller\nat din kontakt har installeret TextSecure på ny og dermed fået en ny udvekslingsnøgle. + Du bør verificere\ndenne kontakt. + Signaturen på denne udvekslingsnøgle er til at stole på, men du har deaktiveret indstillingen\n\'fuldfør udvekslingsnøgler automatisk\'. + + Du har ingen ID-nøgle. + Modtageren har ingen ID-nøgle. + Modtageren har ingen ID-nøgle! + Foretag skanning af deres nøgle for at sammenligne + Skan min nøgle + ADVARSEL. Den skannede nøgle er IKKE den samme! Vær venlig at tjekke fingeraftrykkets tekst nøje. + IKKE bekræftet! + Modpartens nøgle er korrekt. Det er også nødvendigt at bekræfte din nøgle med modparten. + Bekræftet! + Du har ingen ID-nøgle! + + Få mit fingeraftryk skannet + Skan modpartens fingeraftryk + ADVARSEL. Den skannede nøgle er IKKE den samme! Vær venlig at tjekke fingeraftrykkets tekst nøje. + IKKE bekræftet! + Modpartens nøgle er korrekt. Det er også nødvendigt at få dit fingeraftryk skannet. + Bekræftet! + + Du har ingen ID-nøgle. + Skan for at sammenligne + Få den skannet for at sammenligne + ADVARSEL. Den skannede nøgle er IKKE den samme! + IKKE bekræftet! + Den skannede nøgle stemmer overens! + Bekræftet! + Identitet - fingeraftryk + + initialiser til trods for eksisterende forespørgsel? + Du har allerede sendt en forespørgsel om at initialisere en session til denne modtager. Er du sikker på at du vil sende en til? Dette vil gøre en tidligere forespørgsel ugyldig. + Send + + Ugyldig krypteret besked... + Dekrypterer, vent venligst... + Besked krypteret for en ikke-eksisterende session... + + Forbinder til MMS tjenesten... + Henter MMS... + Fejl ved afhentning af MMS! + Henter... + + Dekrypterer MMS, vent venligst... + Ugyldig krypteret MMS... + MMS kryptert for en ikke-eksisterende session... + + Det er ikke muligt at sende MMS beskeden nu. + + Henter... + Importerer SMS beskeder + + TextSecure kodeord er gemt + Kodeord er gemt + + (%d) Nye beskeder + Sidst modtaget fra: %s + Krypteret besked... + (Intet emne) + Levering af besked mislykkedes. + Kunne ikke sende besked. + Fejl ved levering af besked. + Marker alle som læst + Marker som læst + + Regenererer... + Regenererer ID-nøgle... + Regenereret! + Nulstil ID-nøgle? + \nADVARSEL! Ved at regenerere din ID-nøgle vil din nuværende ID-nøgle gå tabt, og dine eksisterende kontakter vil modtage en advarsel når de forsøger at oprette sikre sessioner med dig.\n\nEr du sikker på at du vil fortsætte? + Afbryd + Fortsæt + + Det er ikke muligt at sende en SMS besked nu. Den vil blive sendt når tjenesten bliver tilgængelig igen. + + Du har modtaget en besked fra en som understøtter TextSecure krypterede sessioner. Ønsker du at initiere en sikker session? + Start nøgleudveksling + + Gammelt kodeord: + Nyt kodeord: + Gentag nyt kodeord: + + + Ingen kontakter. + + Vælg + + Ingen nye samtaler. + + Skriv besked + Send + Slet + + Hent + Henter + + Hent + Henter + + Batch-valg + + Vælg et kodeord som skal bruges til kryptering af dine lokale data. Det bør være et svært kodeord. + Kodeord: + Gentag: + Fortsæt + GENERERER NØGLER + + Ønsker du at importere dine eksisterende beskeder til TextSecures krypterede database? + Den eksisterende systemdatabase vil ikke blive ændret. + Spring over + Importer + Det kan tage et øjeblik. Vent venligst. + IMPORTERER + + Opdaterer database... + Eksporter krypteret backup + Eksporter en krypteret backup til SD-kort. + Eksporter klartekst backup + Eksporter en klartekst backup kompatibel med \'SMSBackup And Restore\' til SD-kort. + Importer systemets SMS database + Importer databasen fra systemets standard SMS applikation. + Importer krypteret backup + \nGenopret en tidligere eksporteret krypteret TextSecure backup. + Importer klartekst backup + \nImporter en klartekst backup fil. Kompatibel med \'SMSBackup And Restore\'. + Regenerer nøgle + + TEXTSECURE KODEORD + Lås op + + TextSecure kræver en gyldig APN konfiguration for at kunne sende og modtage multimedia beskeder via din operatør. Din enhed understøtter måske ikke dette, enten fordi din enhed er operatørlåst eller på anden vis har en restriktiv konfiguration. + For at sende multimedia beskeder, skal du indtaste den nødvendige APN information. Værdierne for din operatør kan ofte findes ved at søge på \'<din operatør> APN\'. Du skal kun gøre dette en gang. + MMSC URL (PÅKRÆVET): + MMS PROXY VERT (IKKE PÅKRÆVET): + MMS PROXY PORT (IKKE PÅKRÆVET): + + Udført + + Til + + Du har ingen ID-nøgler i din sikret database. + + Deres identitet (de læser): + Din identitet (du læser): + + Identitets navn:\\n + Importeret identitet:\\n + Bekræftet! + Sammenlign + + De læser dette: + Du læser dette: + + Opret kodeord + Indtast kodeord + Vælg kontakter + TextSecure Detekteret + Offentlig Identitets Nøgle + Skift kodeord + Verificer session + Verificer identitet + Administrer ID-nøgler + Fuldfør nøgleudveksling + + Importer / eksporter + Min ID-nøgle + Kontaktnøgler + + Generelt + Benyt til alle SMS + Benyt til alle MMS + Benyt TextSecure til at læse og gemme alle indkommende SMS beskeder. + Benyt TextSecure til at læse og gemme alle indkommende MMS beskeder. + \"Enter\" sender + Indtastning af \"Enter\" fører til at beskeden bliver sendt + Indstillinger for visning + Vælg identitet + Vælg din kontakt fra kontaktlisten. + Ændre kodeord + Ændre mit kodeord + Fuldfør nøgleudveksling + Deaktiver kodeord + Deaktiver lokal kryptering af beskeder og nøgler + Fuldfør automatisk nøgleudveksling for nye sessioner eller sessioner med samme ID-nøgle + Fjern kodeord fra hukommelsen efter et givent interval + Kodeords timeout + Vælg kodeords timeout + Tidsinterval + Hvor lang tid skal der gå før kodeordet slettes fra hukommelsen + ID-nøgler + Vis min ID-nøgle + Administrer ID-nøgler + Administrer konfigurerede ID-nøgler + Notifikation + Vis notifikation om beskeder i status feltet + LED farve + Ændre farve på LED advarsel + LED blinkemønster + Ændre LED-notifikations blinkemønster + Vælg LED blinkemønster + Vælg LED farve + Lyd + Vibrér + Vibrér også ved tilbagemelding + Minutter + Timer + Grøn + Rød + Blå + Orange + Cyan + Magenta + Hurtig + Normal + Langsom + Tilpasset + Avanceret + Kodeord + Alternativ MMSC + Aktiver alternativ MMSC + Benyt MMSC information som er konfigureret her når systemets APN information er utilgængeligt. + MMSC URL (påkrævet) + MMS proxy host (valgfrit) + MMS proxy port (valgfrit) + Bed om en leveringsrapport for hver SMS-besked du sender + Leveringsrapport for SMS + Slet gamle beskeder automatisk når en besked tråd overskrider en specificeret størrelse + Slet gamle beskeder + Lager + Grænse på beskeder + Trim alle besked tråde nu + Skan alle beskeder og håndhæv grænsen for størrelsen af beskeder + Lyst tema + Mørkt tema + Udseende + Tema + Standard + Sprog + + + + + Marker alt + Fjern markering + + Afslut + + Send ukrypteret + + Opkald + + Besked detaljer + Kopier tekst + Slet besked + Videresend besked + + Sikker session + + Slet markeret + Marker alt + + Søg + + Sikkerhed + Verificer session + Verificer modtager + Afbryd sikker session + + Vedhæft fil + Slet tråd + + Modtager liste + Sender + Konversation + Transmitterer + + Sammenlign + Skan for at sammenligne + Skanner for at sammenligne + + Åben + + Ny Besked + Indstillinger + Slet kodeord + Marker alle som læst + + Bekræftet + + diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index b4aa9cb947..19da63afb7 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -122,10 +122,10 @@ Sie müssen ein Passwort angeben Ungültiges Passwort! - - Sie müssen eine MMSC URL für Ihren Provider angeben. - MMS Einstellungen aktualisiert - Sie können diese Werte jederzeit in den TextSecure Einstellungen ändern. + + Sie müssen eine MMSC URL für Ihren Provider angeben. + MMS Einstellungen aktualisiert + Sie können diese Werte jederzeit in den TextSecure Einstellungen ändern. Die Signatur dieses Schlüsselaustauschs ist eine andere als die schon von diesem Kontakt erhaltenen.\nDas könnte bedeuten, dass jemand versucht, Ihr Gespräch abzufangen oder\nauch nur, dass dieser Kontakt TextSecure neu installiert hat und nun einen neuen Schlüssel benutzt. Sie können diesen Kontakt überprüfen. @@ -193,7 +193,13 @@ Alle als gelesen markieren Als gelesen markieren + Neuerzeugung... + Schlüssel wird\nneu erzeugt... + Schlüssel neu erzeugt! + Schlüssel zurücksetzen? + \nVorsicht! Das Neuerzeugen des Schlüssels führt dazu, dass der jetzige Schlüssel permanent gelöscht wird.⏎\nSchon existierende Kontakte erhalten eine Warnung, wenn Sie neue Sitzungen mit Ihnen beginnen.⏎\nMöchten Sie dennoch fortfahren? Abbruch + Fortsetzen SMS kann gerade nicht gesendet werden. Sie wird gesendet, sobald der Dienst wieder verfügbar ist. @@ -247,15 +253,16 @@ \nWiederherstellen einer zuvor exportierten TextSecure Sicherung. Importiere Klartext-Sicherung \nImportiere eine Klartext-Sicherungdatei. Kompatibel mit \'SMSBackup And Restore\' + Schlüssel neu erstellen TEXTSECURE PASSWORT Entsperren - TextSecure benötigt APN-Parameter, um MMS über den Mobilfunkanbieter zu senden. Ihr Gerät stellt diese Informationen nicht bereit, was gelegentlich auf gesperrte Geräte oder restriktive Konfigurationen hindeutet. - Um MMS zu verschicken, tragen Sie bitte die nötige APN Information ein. Die Werte für das Netzwerk können normalerweise gefunden werden, indem man nach \'<Ihr Netzwerk> APN\' sucht. Das müssen Sie nur einmal tun. - MMSC URL (BENÖTIGT): - MMS PROXY HOST (OPTIONAL): - MMS PROXY PORT (OPTIONAL): + TextSecure benötigt APN-Parameter, um MMS über den Mobilfunkanbieter zu senden. Ihr Gerät stellt diese Informationen nicht bereit, was gelegentlich auf gesperrte Geräte oder restriktive Konfigurationen hindeutet. + Um MMS zu verschicken, tragen Sie bitte die nötige APN Information ein. Die Werte für das Netzwerk können normalerweise gefunden werden, indem man nach \'<Ihr Netzwerk> APN\' sucht. Das müssen Sie nur einmal tun. + MMSC URL (BENÖTIGT): + MMS PROXY HOST (OPTIONAL): + MMS PROXY PORT (OPTIONAL): Vollständig @@ -322,7 +329,6 @@ Ändern des LED Blinkmusters für Benachrichtigungen LED Blinkmuster auswählen LED Farbe auswählen - Klingelton auswählen Vibrieren Bei Benachrichtigung vibrieren Minuten @@ -340,8 +346,8 @@ Weitere Einstellungen Passwort Ersatz für MMSC - Ersatz für MMSC aktivieren - Benutzen Sie die hier konfigurierten MMSC-Daten, falls keine System APN-Daten vorliegen, + Ersatz für MMSC aktivieren + Benutzen Sie die hier konfigurierten MMSC-Daten, falls keine System APN-Daten vorliegen, MMSC URL (Benötigt) MMS Proxy Host (Optional) MMS Proxy Port (Optional) diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 8342f0ec4e..1844748850 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -5,14 +5,14 @@ Όχι Διαγραφή - Αυτή τη στιγμή: %s + Αυτήν τη στιγμή: %s Πρέπει να έχετε εισάγει τη συνθηματική φράση σας πριν διαχειριστείτε κλειδιά... Δεν έχετε ορίσει τη συνθηματική φράση σας! - Μηνύματα ανά συζήτηση + μηνύματα ανά συζήτηση Διαγραφή όλων των παλιών μηνυμάτων τώρα; - Είστε σίγουροι πως θέλετε να κρατήσετε μόνο τα %s πιο πρόσφατα μηνύματα? + Είστε σίγουροι πως θέλετε να μειωθούν όλες οι συζητήσεις στα %s πιο πρόσφατα μηνύματα; Διαγραφή - Δικό μου + Δικό Μου Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης αποθήκευσης; \n Προσοχή, αυτό θα απενεργοποιήσει τη κρυπτογράφηση αποθήκευσης για όλα τα μηνύματα και τα κλειδιά σας.\n Οι κρυπτογραφημένες συζητήσεις σας θα συνεχίσουν να λειτουργούν, αλλά όποιος έχει φυσική πρόσβαση στη συσκευή σας θα\n μπορεί να τις διαβάσει.\n Απενεργοποίηση @@ -25,45 +25,45 @@ Παύει να ισχύει: %s Σφάλμα κατά την αποστολή μηνύματος Αποστολή... - Αποθήκευση συνημμένου + Αποθήκευση Συνημμένου Αποθήκευση συνημμένου σε κάρτα μνήμης... - Να αποθηκευτεί στη κάρτα μνήμης; - Αυτό το αρχείο έχει αποθηκευτεί σε μια κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων. Το αντίγραφο που θα σωθεί στη κάρτα μνήμης σας δε θα είναι κρυπτογραφημένο. Θέλετε να συνεχίσετε; - Σφάλμα κατά την αποθήκευση στη κάρτα μνήμης! + Να Αποθηκευτεί στην Κάρτα Μνήμης; + Αυτό το αρχείο έχει αποθηκευτεί σε μια κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων. Το αντίγραφο που θα σωθεί στην κάρτα μνήμης σας δε θα είναι κρυπτογραφημένο. Θέλετε να συνεχίσετε; + Σφάλμα κατά την αποθήκευση στην κάρτα μνήμης! Επιτυχία! - Δε μπόρεσα να σώσω στη κάρτα μνήμης! + Απέτυχε η γραφή στην κάρτα μνήμης! Προβολή ασφαλών αρχείων; Αυτό το αρχείο έχει αποθηκευτεί σε μια κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων. Δυστυχώς, για να το ανοίξετε με κάποιο εξωτερικό πρόγραμμα, είναι απαραίτητο να αποκρυπτογραφηθεί και να γραφτεί στο δίσκο. Είστε σίγουροι πως το θέλετε αυτό; Το μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών ελήφθη και επεξεργάστηκε. - Λάθος, λάβαμε παλιό μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών. - Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών, κλικ για να επεξεργαστεί + Σφάλμα, λάβαμε παλιό μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών. + Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών, πατήστε για να επεξεργαστεί - Έναρξη ασφαλούς συζήτησης; - Έναρξη ασφαλούς συζήτησης με %s? - Απόρριψη επιβεβαίωσης ασφαλούς συζήτησης + Έναρξη Ασφαλούς Συζήτησης; + Έναρξη ασφαλούς συζήτησης με %s; + Απόρριψη Επιβεβαίωσης Ασφαλούς Συζήτησης Είστε σίγουροι πως θέλετε να ακυρώσετε αυτή την ασφαλή συζήτηση; - Επιβεβαίωση διαγραφής συζήτησης - Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε οριστικά αυτή τη συζήτηση; - Πρόσθεση συνημμένου - Νέο μήνυμα + Επιβεβαίωση Διαγραφής Συζήτησης + Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε οριστικά αυτήν τη συζήτηση; + Προσθήκη συνημμένου + Νέο Μήνυμα Συγγνώμη, σφάλμα κατά τη σύναψη αρχείου. Συγγνώμη, το επιλεγμένο βίντεο υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος μηνύματος. Συγγνώμη, το επιλεγμένο αρχείο ήχου υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος μηνύματος. - Ο αποστολέας δεν είναι έγκυρος αριθμός SMS ή email! - Το μήνυμα είναι άδειο! + Ο παραλήπτης δεν είναι έγκυρη διεύθυνση SMS ή email! + Το μήνυμα είναι κενό! ΠΡΘ - Παραλήπτες ομαδικής συζήτησης - Ομαδική συζήτηση + Παραλήπτες Ομαδικής Συζήτησης + Ομαδική Συζήτηση %d παραλήπτες στην ομάδα Σώζεται προσχέδιο... Άκυρος παραλήπτης! - Δεν υποστηρίζονται κλήσεις + Δεν Υποστηρίζονται Κλήσεις Αυτή η συσκευή δε φαίνεται να υποστηρίζει ενέργειες κλήσης. Στοιχεία μηνύματος - Αποστολέα;: %1$s\nΜέσο μεταφοράς: %2$s\nΑπεστάλλει/Παραλήφθηκε:%3$s - Αποστολέας: %1$s\nΜέσο μεταφοράς: %2$s\nΑπεστάλθηκαν: %3$s\nΠαραλήφθηκαν:%4$s - Επιβεβαίωση διαγραφής μηνύματος + Αποστολέας: %1$s\nΜέσο μεταφοράς: %2$s\nΑπεστάλη/Παραλήφθηκε:%3$s + Αποστολέας: %1$s\nΜέσο μεταφοράς: %2$s\nΑπεστάλησαν: %3$s\nΠαραλήφθηκαν:%4$s + Επιβεβαίωση Διαγραφής Μηνύματος Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτό το μήνυμα για πάντα; Μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών... @@ -75,16 +75,16 @@ Μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών... - Εξαγωγή σε κάρτα μνήμης; + Εξαγωγή Σε Κάρτα Μνήμης; Αυτό\n θα εξάγει τα κρυπτογραφημένα κλειδιά, τις ρυθμίσεις και τα μηνύματά σας στη κάρτα μνήμης.\n Εξαγωγή - Εξαγωγή μη κρυπτογραφημένου κειμένου σε κάρτα μνήμης; + Εξαγωγή Μη Κρυπτογραφημένου Κειμένου Σε Κάρτα Μνήμης; Προσοχή, αυτό θα\n εξάγει τα αποκρυπτογραφημένα περιεχόμενα των μηνυμάτων σας στη κάρτα μνήμης.\n Ακύρωση Εξαγωγή - Εξαγωγή αποκρυπτογραφημένου κειμένου στη κάρτα μνήμης...\n - Σφάλμα, δε μπορέσαμε να αποθηκεύσουμε\n στη κάρτα μνήμης!\n - Σφάλμα κατά την αποθήκευση στη κάρτα μνήμης.\n + Εξαγωγή αποκρυπτογραφημένου κειμένου στην κάρτα μνήμης...\n + Σφάλμα, δε μπορέσαμε να αποθηκεύσουμε\n στην κάρτα μνήμης!\n + Σφάλμα κατά την αποθήκευση στην κάρτα μνήμης.\n Επιτυχία! Εξαγωγή κρυπτογραφημένων κλειδιών,\n ρυθμίσεων και μηνυμάτων...\n @@ -92,10 +92,10 @@ Εισαγωγή όλων των\n μηνυμάτων από το προκαθορισμένο αρχείο μηνυμάτων SMS της συσκευής σας στο TextSecure. Αν έχετε ήδη εισάγει\n το αρχείο μηνυμάτων της συσκευής σας, η επανα-εισαγωγή θα έχει ως αποτέλεσμα διπλά μηνύματα.\n Εισαγωγή Ακύρωση - Επαναφορά του κρυπτογραφημένου Backup; - \n Η επαναφορά του κρυπτογραφημένου backup θα αντικαταστήσει πλήρως τα υπάρχοντα κλειδιά, τις ρυθμίσεις και τα\n μηνύματά σας. Θα χάσετε όλα τα δεδομένα της υπάρχουσας εγκατάστασης του TextSecure, αλλά όχι\n του backup.\n + Επαναφορά Του Κρυπτογραφημένου Αντιγράφου Ασφαλείας; + \n Η επαναφορά του κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας θα αντικαταστήσει πλήρως τα υπάρχοντα κλειδιά, τις ρυθμίσεις και τα\n μηνύματά σας. Θα χάσετε όλα τα δεδομένα της υπάρχουσας εγκατάστασης του TextSecure, αλλά όχι\n του αντίγραφου ασφαλείας.\n Επαναφορά - Εισαγωγή μη κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας; + Εισαγωγή Μη Κρυπτογραφημένου Αντιγράφου Ασφαλείας; Αυτό θα εισάγει\n μηνύματα από ένα μη κρυπτογραφημένο αντίγραφο ασφαλείας. Αν έχετε ήδη πρωτύτερα εισάγει το αρχείο μηνυμάτων SMS του συστήματος,\n η επανα-εισαγωγή θα έχει ως αποτέλεσμα διπλά μηνύματα.\n Εισαγωγή Εισαγωγή μη κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας... @@ -110,25 +110,25 @@ Δε βρέθηκε κλειδί! Δε βρέθηκε σύνδεση για παραλαβή MMS , δοκιμάστε αργότερα... - Λάθος κατά την αποθήκευση MMS! + Σφάλμα κατά την αποθήκευση MMS! Σφάλμα κατά στη σύνδεση στον πάροχο MMS... - Μήνυμα πολυμέσων + Μήνυμα Πολυμέσων - Οι συνθηματικές φράσεις δε ταιριάζουν! - Λάθος παλιά συνθηματική φράση! + Οι Συνθηματικές Φράσεις δεν Ταιριάζουν! + Λανθασμένη παλιά συνθηματική φράση! Οι συνθηματικές φράσεις δε ταιριάζουν Πρέπει να επιλέξετε ένα κωδικό - Άκυρη συνθηματική φράση! - - Πρέπει να καθορίσετε μια διεύθυνση MMSC για τον πάροχό σας. - Ρυθμίσεις MMS ενημερώθηκαν - Μπορείτε να αλλάξετε αυτές τις ρυθμίσεις από το μενού ρυθμίσεων του TextSecure. + Μη Έγκυρη Συνθηματική Φράση! + + Πρέπει να καθορίσετε μια διεύθυνση MMSC για τον πάροχό σας. + Ρυθμίσεις MMS Ενημερώθηκαν + Μπορείτε να αλλάξετε αυτές τις ρυθμίσεις από το μενού ρυθμίσεων του TextSecure. Το\n αποτύπωμα αυτής της ανταλλαγής κλειδιών είναι διαφορετικό από αυτό που λάβαμε πρωτύτερα από αυτή την\n επαφή. Αυτό σημαίνει είτε ότι κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τη συνομιλία σας, ή\n ότι αυτή η επαφή απλά επανεγκτέστησε το TextSecure και τώρα έχει νέο κλειδί ταυτότητας.\n - Προτείνεται να επιβεβαιώσετε\n αυτή την επαφή.\n + Προτείνεται να επιβεβαιώσετε\n αυτήν την επαφή.\n Η\n υπογραφή αυτής της ανταλλαγής κλειδιών είναι έμπιστη, αλλά η ρύθμιση \"Να ολοκληρώνονται\n οι ανταλλαγές κλειδιών\" είναι απενεργοποιημένη.\n Δεν έχετε κλειδί ταυτότητας. @@ -137,7 +137,7 @@ Σαρώστε το κλειδί τους για σύγκριση Σάρωση του κλειδιού μου ΠΡΟΣΟΧΗ, το σαρωμένο κλειδί ΔΕΝ ταιριάζει! Ελέγξτε προσεκτικά το αποτύπωμα. - ΔΕΝ επιβεβαιώθηκε! + ΔΕΝ Επιβεβαιώθηκε! Το κλειδί τους είναι σωστό. Είναι επίσης απαραίτητο να επιβεβαιώσουν το κλειδί σας. Επιβεβαιώθηκε! Δεν έχετε κλειδί ταυτότητας! @@ -153,13 +153,13 @@ Σαρώστε για σύγκριση Επιτρέψτε να μας σαρώσουν για σύγκριση ΠΡΟΣΟΧΗ, το σαρωμένο κλειδί ΔΕΝ ταιριάζει! - ΔΕΝ επιβεβαιώθηκε! + ΔΕΝ Επιβεβαιώθηκε! Το σαρωμένο κλειδί ταιριάζει! Επιβεβαιώθηκε! - Αποτύπωμα ταυτότητας + Αποτύπωμα Ταυτότητας - Εκκίνηση παρά την υπάρχουσα αίτηση; - Έχετε ήδη ζητήσει την έναρξη συζήτησης με αυτό το παραλήπτη, είστε σίγουρος πως θέλετε να στείλετε νέα αίτηση; Η πρώτη αίτηση θα ακυρωθεί. + Εκκίνηση Παρά την Υπάρχουσα Αίτηση; + Έχετε ήδη ζητήσει την έναρξη συζήτησης με αυτόν τον παραλήπτη, είστε σίγουροι πως θέλετε να στείλετε νέα αίτηση; Η πρώτη αίτηση θα ακυρωθεί. Αποστολή Προβληματικό κρυπτογραφημένο μήνυμα... @@ -169,7 +169,7 @@ Σύνδεση στο διακομιστή MMS... Λήψη MMS... Λήψη MMS απέτυχε! - Λήψη... + Γίνεται λήψη... Αποκρυπτογράφηση MMS, παρακαλώ περιμένετε... Κακό κρυπτογραφημένο μήνυμα MMS... @@ -178,26 +178,33 @@ Αυτή τη στιγμή δε μπορούμε να στείλουμε το μήνυμα MMS σας. Εισαγωγή σε εξέλιξη - Εισάγονται τα μηνύματα κειμένου + Εισάγονται τα Μηνύματα Κειμένου - Η φράση-κλειδί του TextSecure αποθηκεύτηκε - Συνθηματική φράση αποθηκεύτηκε + Φράση-κλειδί του TextSecure αποθηκεύτηκε + Συνθηματική Φράση Αποθηκεύτηκε %d νέα μηνύματα Τελευταίο μήνυμα από: %s Κρυπτογραφημένο μήνυμα... - (Χωρίς θέμα) + (Χωρίς Θέμα) Παράδοση μηνύματος απέτυχε. Αποτύχαμε να παραδώσουμε το μήνυμα. - Λάθος κατά τη παράδοση του μηνύματος + Σφάλμα κατά τη παράδοση του μηνύματος. Επισήμανση όλων ως αναγνωσμένα Επισήμανση ως αναγνωσμένο + Ανανέωση... + Ανανέωση κλειδιού\n ταυτότητας...\n + Ανανεώθηκε! + Επαναφορά Κλειδιού Ταυτότητας; + \n Προσοχή! Με την ανανέωση του κλειδιού ταυτότητάς σας, το υπάρχον κλειδί σας θα αλλάξει,\n και οι υπάρχουσες επαφές σας θα ειδοποιηθούν ότι το κλειδί σας έχει αλλάξει την επόμενη φορά που θα επικοινωνήσουν με σας.\n Είστε σίγουροι πως θέλετε να συνεχίσετε;\n + Ακύρωση + Συνέχεια - Αυτή τη στιγμή δε μπορούμε να αποστείλλουμε το SMS σας. Θα σταλεί μόλις η υπηρεσία γίνει διαθέσιμη. + Αυτήν τη στιγμή δε μπορούμε να αποστείλουμε το SMS σας. Θα σταλεί μόλις η υπηρεσία γίνει διαθέσιμη. - Λάβατε μήνυμα από κάποιον που υποστηρίζει κρυπτογραφημένες συζητήσεις με TextSecure. Εκκίνηση ασφαλούς συζήτησης? - Έναρξη ανταλλαγής κλειδιών + Λάβατε μήνυμα από κάποιον που υποστηρίζει κρυπτογραφημένες συζητήσεις με TextSecure. Εκκίνηση ασφαλούς συζήτησης; + Έναρξη Ανταλλαγής Κλειδιών ΠΑΛΙΑ ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΗ ΦΡΑΣΗ ΝΕΑ ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΗ ΦΡΑΣΗ: @@ -214,13 +221,13 @@ Αποστολή Αφαίρεση - Κατεβάστε - Κατεβάζω + Λήψη + Γίνεται λήψη - Κατεβάστε - Κατεβάζω + Λήψη + Γίνεται λήψη - Λειτουργία μαζικής επιλογής + Λειτουργία Μαζικής Επιλογής Παρακαλώ επιλέξτε μια συνθηματική φράση με την οποία θα κρυπτογραφηθούν τα τοπικά δεδομένα σας.\n\nΘα πρέπει να είναι πολύπλοκη συνθηματική φράση. ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΗ ΦΡΑΣΗ: @@ -232,29 +239,30 @@ Το υπάρχον αρχείο μηνυμάτων δε θα αλλαχθεί. Παράληψη Εισαγωγή - Παραλώ περιμένετε, αυτό μπορεί να πάρει λίγη ώρα. Θα σας ειδοποιήσουμε μόλις τελειώσει η εισαγωγή. + Παρακαλώ περιμένετε, αυτό μπορεί να πάρει λίγη ώρα. Θα σας ειδοποιήσουμε μόλις τελειώσει η εισαγωγή. ΕΙΣΑΓΩΓΗ - Ενημέρωση βάσης δεδομένων... - Εξαγωγή κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας - Εξαγωγή κρυπτογραφημένου αντιγράφου\n ασφαλείας στη κάρτα μνήμης.\n - Εξαγωγή μη κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας - \n Εξαγωγή μη κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας συμβατό με την εφαρμογή \'SMSBackup And Restore\' στη κάρτα μνήμης. - Εισαγωγή της βάσης δεδομένων SMS του συστήματος + Ενημέρωση Βάσης Δεδομένων... + Εξαγωγή Κρυπτογραφημένου Αντιγράφου Ασφαλείας + Εξαγωγή κρυπτογραφημένου αντιγράφου\n ασφαλείας στην κάρτα μνήμης.\n + Εξαγωγή Μη Κρυπτογραφημένου Αντιγράφου Ασφαλείας + \n Εξαγωγή μη κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας συμβατό με την εφαρμογή «SMSBackup And Restore» στην κάρτα μνήμης. + Εισαγωγή Της Βάσης Δεδομένων SMS Του Συστήματος Εισαγωγή της βάσης δεδομένων\n της προκαθορισμένης εφαρμογής μηνυμάτων της συσκευής σας.\n - Εισαγωγή κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας + Εισαγωγή Κρυπτογραφημένου Αντιγράφου Ασφαλείας \n Επαναφορά προηγούμενου αντιγράφου ασφαλείας του TextSecure.\n - Εισαγωγή μη κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας - \n Εισαγωγή μη κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας. Συμβατό με την εφαρμογή \'SMSBackup And Restore\'. + Εισαγωγή Μη Κρυπτογραφημένου Αντιγράφου Ασφαλείας + \n Εισαγωγή μη κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας. Συμβατό με την εφαρμογή «SMSBackup And Restore». + Ανανέωση Κλειδιού ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΗ ΦΡΑΣΗ TEXTSECURE Ξεκλείδωμα - Το TextSecure χρειάζεται τις ρυθμίσεις APN για να στείλει μυνήματα πολυμέσων μέσω του παρόχου σας. Η συσκευή σας δε παρέχει αυτές τις ρυθμίσεις, κάτι που ισχύει σε κλειδωμένες συσκευές και άλλες περιοριστικές διαμορφώσεις. - Για να στείλετε μηνύματα πολυμέσων, παρακαλώ συμπληρώστε τις απαραίτητες ρυθμίσεις APN εδώ. Βρείτε τις σωστές ρυθμίσεις για τον πάροχό σας ψάχνοντας online για \'<όνομα παρόχου σας> APN\'. Αυτό θα χρειαστεί μόνο μία φορά. - Διεύθυνση MMSC (ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ): - Διακομιστής MMS PROXY (ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟΣ): - Θύρα MMS PROXY (ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟ): + Το TextSecure χρειάζεται τις ρυθμίσεις APN για να στείλει μηνύματα πολυμέσων μέσω του παρόχού σας. Η συσκευή σας δε παρέχει αυτές τις ρυθμίσεις, κάτι που ισχύει σε κλειδωμένες συσκευές και άλλες περιοριστικές διαμορφώσεις. + Για να στείλετε μηνύματα πολυμέσων, παρακαλώ συμπληρώστε τις απαραίτητες ρυθμίσεις APN εδώ. Βρείτε τις σωστές ρυθμίσεις για τον πάροχό σας ψάχνοντας online για \'<το όνομα του παρόχού σας> APN\'. Αυτό θα χρειαστεί μόνο μία φορά. + ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ MMSC (ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ): + ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ ΜΕΣΟΛΑΒΗΣΗΣ MMS (ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟΣ): + ΘΥΡΑ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗ ΜΕΣΟΛΑΒΗΣΗΣ MMS (ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟ): Ολοκληρώθηκε @@ -273,20 +281,20 @@ Διαβάζουν αυτό; Διαβάζετε αυτό: - Δημιουργία συνθηματικής φράσης - Εισάγετε συνθηματική φράση - Επιλέξτε επαφές + Δημιουργία Συνθηματικής Φράσης + Εισάγετε Συνθηματική Φράση + Επιλέξτε Επαφές Εντοπίστηκε TextSecure - Δημόσιο κλειδί ταυτότητας - Αλλαγή συνθηματικής φράσης - Επιβεβαίωση συζήτησης - Επιβεβαίωση ταυτότητας - Διαχείρηση κλειδιών ταυτότητας - Ολοκληρώστε την ανταλλαγή κλειδιών + Δημόσιο Κλειδί Ταυτότητας + Αλλαγή Συνθηματικής Φράσης + Επιβεβαίωση Συζήτησης + Επιβεβαίωση Ταυτότητας + Διαχείριση Κλειδιών Ταυτότητας + Ολοκλήρωση Ανταλλαγής Κλειδιών Εισαγωγή / Εξαγωγή - Το κλειδί ταυτότητάς μου - Κλειδιά επαφών + Το Κλειδί Ταυτότητάς Μου + Κλειδιά Επαφών Γενικά Χρήση για όλα τα SMS @@ -295,8 +303,8 @@ Χρήση TextSecure για προβολή και αποθήκευση όλων των μηνυμάτων Το Enter αποστέλλει Αποστολή μηνυμάτων με το πλήκτρο enter - Ρυθμίσεις προβολής - Επιλέξτε ταυτότητα + Ρυθμίσεις Προβολής + Επιλέξτε Ταυτότητα Επιλέξτε την επαφή σας από τη λίστα επαφών. Αλλαγή συνθηματικής φράσης Άλλαξε τη συνθηματική φράση μου @@ -306,22 +314,24 @@ Να χρησιμοποιείται αυτόματα το ίδιο κλειδί ταυτότητας για ανταλλαγές κλειδιών σε νέες ή υπάρχουσες συζητήσεις Να σβήνεται η συνθηματική φράση από τη μνήμη μετά από κάποιο διάστημα Χρονικό όριο συνθηματικής φράσης - Επιλέξτε χρονικό όριο συνθηματικής φράσης + Επιλέξτε Χρονικό Όριο Συνθηματικής Φράσης Χρονικό όριο Πόση ώρα να περιμένουμε πριν σβήσουμε τη συνθηματική φράση από τη μνήμη Κλειδιά ταυτότητας Προβολή του κλειδιού ταυτότητάς μου - Διαχείρηση κλειδιών ταυτότητας - Διαχείρηση κλειδιών ταυτοτήτων μου + Διαχείριση κλειδιών ταυτότητας + Διαχείριση κλειδιών ταυτοτήτων μου Ειδοποιήσεις Προβολή ειδοποιήσεων για νέα μηνύματα στη γραμμή κατάστασης Χρώμα LED Αλλαγή του χρώματος LED - Τρόπος αναβοσβήματος του LED + Τρόπος Αναβοσβηνόματος του LED Αλλάξτε το πώς αναβοσβήνει το LED - Επιλογή τρόπου αναβοσβήματος του LED - Επιλέξτε χρώμα LED - Επιλέξτε κουδούνισμα + Επιλογή τρόπου αναβοσβηνόματος του LED + Επιλέξτε Χρώμα LED + Ήχος + ΕΙδοποιήσεις εντός συζητήσεων + Ήχος ειδοποίησης κατά τη προβολή ενεργής συζήτησης. Δόνηση Δόνηση και κατά την ειδοποίηση λεπτά @@ -330,8 +340,8 @@ Κόκκινο Μπλε Πορτοκαλί - Γαλάζιο - Ροζ + Κύανο + Φούξια Γρήγορο Κανονικό Αργό @@ -339,11 +349,11 @@ Για προχωρημένους Συνθηματική φράση Εναλλακτικό MMSC - Ενεργοποίηση εναλλακτικού MMSC - Να χρησιμοποιούνται αυτές οι ρυθμίσεις MMSC όταν οι ρυθμίσεις APN δεν είναι διαθέσιμες. - Διεύθυνση MMSC (απαραίτητη) - Διακομιστής MMS Proxy (Προαιρετικό) - Επιλογή πόρτας MMS Proxy (προαιρετικό) + Ενεργοποίηση Εναλλακτικού MMSC + Να χρησιμοποιούνται αυτές οι ρυθμίσεις MMSC όταν οι ρυθμίσεις APN δεν είναι διαθέσιμες. + Διεύθυνση MMSC (Απαραίτητη) + Διακομιστής Μεσολάβησης MMS (Προαιρετικός) + Επιλογή Θύρας Διακομιστή Μεσολάβησης MMS (Προαιρετική) Αίτημα αναφοράς παράδοσης για κάθε SMS που στέλνετε Αναφορές παράδοσης Αυτόματο σβήσιμο παλιών μηνυμάτων όταν μια συζήτηση ξεπεράσει ένα προκαθορισμένο όριο μηνυμάτων @@ -352,18 +362,18 @@ Όριο μεγέθους συζήτησης Περικοπή όλων των συζητήσεων τώρα Ανάλυση όλων των συζητήσεων και επιβολή ορίου μεγέθους - Ανοιχτόχρωμο θέμα + Ανοιχτόχρωμο Θέμα Σκούρο θέμα Εμφάνιση Θέμα - Προκαθορισμένο + Προκαθορισμένη Γλώσσα - Επιλογή όλων - Καθαρισμός όλων + Επιλογή Όλων + Εκκαθάριση Όλων Ολοκληρώθηκε @@ -375,18 +385,19 @@ Αντιγραφή κειμένου Διαγραφή μηνύματος Προώθηση μηνύματος + Αποστολή ξανά. - Έναρξη ασφαλούς συζήτησης + Έναρξη Ασφαλούς Συζήτησης - Διαγραφή επιλεγμένων - Επιλογή όλων + Διαγραφή Επιλεγμένων + Επιλογή Όλων Αναζήτηση Ασφάλεια - Επιβεβαίωση συζήτησης + Επιβεβαίωση Συζήτησης Επικύρωση Παραλήπτη - Τερματισμός ασφαλούς συζήτησης + Τερματισμός Ασφαλούς Συζήτησης Πρόσθεση συνημμένου Διαγραφή συζήτησης @@ -394,7 +405,7 @@ Λίστα παραληπτών Παράδοση Συζήτηση - Αποστολή σε όλους + Αποστολή Σε Όλους Σύγκριση Επιτρέψτε να μας σαρώσουν για σύγκριση @@ -402,10 +413,10 @@ Ξεκλείδωμα - Νέο μήνυμα + Νέο Μήνυμα Ρυθμίσεις - Εκκαθάριση συνθηματικής φράσης - Επισήμανση όλων ως αναγνωσμένα + Εκκαθάριση Συνθηματικής Φράσης + Επισήμανση Όλων Ως Αναγνωσμένα Επικυρωμένο diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 949d3ab61e..c4e5bbb10d 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -122,10 +122,10 @@ Debes especificar una contraseña Frase de contraseña inválida - - Debes especificar una URL MMSC para tu operador. - Configuración MMS Actualizada - Puedes modificar estos valores en el menú de configuración de TextSecure en cualquier momento. + + Debes especificar una URL MMSC para tu operador. + Configuración MMS Actualizada + Puedes modificar estos valores en el menú de configuración de TextSecure en cualquier momento. La firma en este intercambio de claves es diferente de lo que previamente ha recibido de este contacto. Esto podría significar que alguien está intentando interceptar las comunicaciones o que este contacto simplemente reinstaló TextSecure y ahora tiene una nueva clave de identidad. Puede que desees verificar⏎\neste contacto.⏎ @@ -193,6 +193,13 @@ Marcar todos como leídos Marcar como leídos + Regenerando... + Regenerando clave de\n identidad...\n + ¡Clave regenerada! + ¿Reinicializar la clave de identidad? + \n Atención: Regenerando su clave de identidad, ésta se perderá de manera permanente,\n y sus contactos recibirán alertas cuando intenten establecer nuevas sesiones seguras con usted.\n ¿Está seguro de querer continuar?\n + Cancelar + Continuar Actualmente no se puede enviar tu mensaje SMS. Será enviado en cuanto el servicio esté disponible. @@ -246,15 +253,16 @@ \n Restaurar una copia de seguridad cifrada previamente exportada desde TextSecure.\n Importar copia de seguridad de mensajes en claro \n Importar una copia de seguridad de mensajes en claro compatible con \'SMSBackup And Restore.\' + Regenerar clave FRASE DE CONTRASEÑA DE TEXTSECURE Desbloquear - TextSecure necesita las opciones de APN para enviar mensajes multimedia por tu operador móvil. Tu dispositivo no proporciona esta información, lo que sería porque tu dispositivo está bloqueado o presenta otra configuración restrictiva. - Para enviar mensajes multimedia, por favor completa la información APN necesaria abajo. Los valores para tu proveedor pueden por lo general ser encontrados buscando \'<tu operador> APN\'. Solo necesitarás hacer esto una única vez. - URL MMSC (REQUERIDA): - MMS PROXY HOST (OPCIONAL): - PUERTO PROXY MMS (OPCIONAL): + TextSecure necesita las opciones de APN para enviar mensajes multimedia por tu operador móvil. Tu dispositivo no proporciona esta información, lo que sería porque tu dispositivo está bloqueado o presenta otra configuración restrictiva. + Para enviar mensajes multimedia, por favor completa la información APN necesaria abajo. Los valores para tu proveedor pueden por lo general ser encontrados buscando \'<tu operador> APN\'. Solo necesitarás hacer esto una única vez. + URL MMSC (REQUERIDA): + MMS PROXY HOST (OPCIONAL): + PUERTO PROXY MMS (OPCIONAL): Completo @@ -321,7 +329,6 @@ Cambiar el patrón de parpadeo de la notificación LED Seleccionar un patrón e parpadeo del LED Seleccionar color LED - Seleccionar tono Vibración También vibrar con notificaciones minutos @@ -339,8 +346,8 @@ Avanzado Frase de contraseña Fallback MMSC - Activar Fallback MMSC - Usar la información MMSC configurada aquí cuando el sistema de información APN no está disponible. + Activar Fallback MMSC + Usar la información MMSC configurada aquí cuando el sistema de información APN no está disponible. MMSC URL (Requerido) MMS Proxy Host (Opcional) Puerto de Proxy MMS (Opcional) diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 40bbc2ce47..fdde74f7f0 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -14,7 +14,7 @@ Supprimer Mon Désactiver le chiffrement de sauvegarde ? - \nAttention, ceci désactivera le chiffrement de stockage pour tous les messages et toutes les clefs. Vos sessions chiffrées continueront de fonctionner mais une personne ayant un accès physique à votre appareil sera en mesure d\'y accéder. + \nAttention, ceci désactivera le chiffrement de stockage pour tous les messages et toutes les clés. Vos sessions chiffrées continueront de fonctionner mais une personne ayant un accès physique à votre appareil sera en mesure d’y accéder. Désactiver Image @@ -122,10 +122,10 @@ Vous devez renseigner un mot de passe Phrase de passe incorrecte ! - - Vous devez indiquer une URL MMSC de votre opérateur. - Paramètres MMS mis à jour - Vous pouvez modifier ces valeurs depuis le menu des paramètres de TextSecure à tout moment. + + Vous devez indiquer une URL MMSC de votre opérateur. + Paramètres MMS mis à jour + Vous pouvez modifier ces valeurs depuis le menu des paramètres de TextSecure à tout moment. La\nsignature de cet échange de clé est différente de celle que vous avez précédemment reçue de ce\ncontact. Cela peut signifier soit que quelqu’un essaie d’intercepter votre communication, soit\nque ce contact a simplement réinstallé TextSecure et a maintenant une nouvelle clé d’identité. Peut-être devriez-vous\nvérifier ce contact. @@ -134,27 +134,27 @@ Vous n’avez pas de clé d’identité. Le destinataire n’a pas de clé d’identité. Le destinataire n’a pas de clé d’identité ! - Analyser leur clef pour comparer - Analyser mes clefs - ATTENTION, les clefs scannées sont DIFFERENTES. Veuillez vérifier scrupuleusement le texte de l\'empreinte de clefs. + Analyser leur clé pour comparer + Analyser mes clés + ATTENTION, les clés scannées sont DIFFÉRENTES. Veuillez vérifier scrupuleusement le texte de l\'empreinte. NON vérifié ! - Leur clef est correcte. Il est aussi nécessaire de vérifier votre clef avec la leur + Leur clé est correcte. Il est aussi nécessaire de vérifier votre clé avec la leur Vérifié ! Vous n’avez aucune clé d’identité ! Analyser mon empreinte Analyser leur empreinte - ATTENTION: les clefs analysées ne correspondent PAS! Veuillez vérifier scrupuleusement le texte de l\'empreinte + ATTENTION : les clés analysées ne correspondent PAS ! Veuillez vérifier scrupuleusement le texte de l\'empreinte. NON vérifié ! - Leur clef est valide. Il est aussi nécessaire d\'analyser votre empreinte. + Leur clé est valide. Il est aussi nécessaire d\'analyser votre empreinte. Vérifié ! Vous n’avez pas de clé d’identité. Analyser pour comparer Être analysé pour comparer - ATTENTION, les clefs analysées ne correspondent PAS! + ATTENTION, les clés analysées ne correspondent PAS ! NON vérifié ! - Les clefs analysées correspondent! + Les clés analysées correspondent ! Vérifié ! Empreinte d’identité @@ -193,7 +193,13 @@ Tout marquer comme lu Marquer comme lu + Renouvellement… + Renouvellement de la clé\nd’identité… + Renouvelée ! + Réinitialiser la clé d’identité ? + \nAttention ! En renouvelant votre clé d’identité, votre clé d’identité actuelle sera définitivement perdue,\net vos contacts existant recevront des avertissements en établissant de nouvelles sessions sécurisées avec vous.\nÊtes-vous sûr de vouloir continuer ? Annuler + Continuer Impossible d’envoyer votre message SMS pour le moment. Il sera envoyé lorsque le service deviendra disponible. @@ -247,21 +253,22 @@ Restaurer une sauvegarde cryptée TextSecure précédemment exporté. ⏎ Importer une sauvegarde en texte clair Importer un fichier de sauvegarde en texte clair. Compatible avec + Renouveler la clé PHRASE DE PASSE TEXTSECURE Déverrouiller - TextSecure nécessite que les paramètres APN distribuent les messages multimédia via votre opérateur mobile. Votre appareil ne rend pas ces informations disponibles, ce qui est parfois le cas des appareils verrouillés et d’autres configurations restrictives. - Pour envoyer des messages multimédia, merci de compléter les informations sur l’APN ci-dessous. Les valeurs de votre opérateur peuvent généralement être trouvées en cherchant \'APN <votre opérateur>\'. Vous aurez besoin de faire cela une seule fois. - URL MMSC (OBLIGATOIRE) : - HÔTE PROXY MMS (OPTIONNEL) : - PORT PROXY MMS (OPTIONNEL) : + TextSecure nécessite que les paramètres APN distribuent les messages multimédia via votre opérateur mobile. Votre appareil ne rend pas ces informations disponibles, ce qui est parfois le cas des appareils verrouillés et d’autres configurations restrictives. + Pour envoyer des messages multimédia, merci de compléter les informations sur l’APN ci-dessous. Les valeurs de votre opérateur peuvent généralement être trouvées en cherchant \'APN <votre opérateur>\'. Vous aurez besoin de faire cela une seule fois. + URL MMSC (OBLIGATOIRE) : + HÔTE PROXY MMS (OPTIONNEL) : + PORT PROXY MMS (OPTIONNEL) : Compléter À - Vous n\'avez pour l’instant pas de clef d\'identité dans votre base de données de confiance. + Vous n\'avez pour l’instant pas de clé d\'identité dans votre base de données de confiance. Leur identité (ce qu\'ils lisent) : Votre identité (ce que vous lisez) : @@ -278,16 +285,16 @@ Saisir la phrase de passe Sélectionner des contacts TextSecure détecté - Clef d\'Identité Publique + Clé d\'Identité Publique Modifier la phrase de passe Vérifier la session Vérifier l’identité - Gérer les clefs d\'identité - Finaliser l\'échange de clefs + Gérer les clés d\'identité + Finaliser l\'échange de clés Importer / Exporter - Ma clefs d\'identité - Clefs du contact + Ma clé d\'identité + Clés du contact Général Utiliser pour tous les SMS @@ -304,7 +311,7 @@ Finaliser l’échange de clés Désactiver la phrase de passe Désactiver le chiffrement local des messages et des clés - Finaliser automatiquement les échanges de clés pour les sessions, nouvelles ou existantes, avec la même clef d\'identité. + Finaliser automatiquement les échanges de clés pour les sessions, nouvelles ou existantes, avec la même clé d\'identité. Oublier le mot de passe en mémoire après une certaine durée Expiration du mot de passe Choisir la durée de validité du mot de passe @@ -322,7 +329,9 @@ Modifier le rythme de clignotement de la LED de notification Choisir le rythme de clignotement de la LED Choisir la couleur de la LED - Choisir une sonnerie + Son + Notifications dans la discussion + Émettre une notification sonore lors de la lecture d’une discussion active. Vibrer Vibrer aussi lors des notifications minutes @@ -340,14 +349,14 @@ Avancé Phrase de passe MMSC par défaut - Activer le MMSC par défaut - Utiliser les informations MMSC configurée ici lorsque les informations APN ne sont pas disponibles + Activer le MMSC par défaut + Utiliser les informations MMSC configurée ici lorsque les informations APN ne sont pas disponibles URL MMSC (Obligatoire) Hôte Proxy MMS (Optionnel) Port Proxy MMS (Optionnel) Demander un accusé de réception pour chaque SMS envoyé Accusés de réception SMS - Supprimer automatique les anciens messages lorsque la conversation dépasse un certaine taille d\'échange. + Supprimer automatiquement les anciens messages lorsque la conversation dépasse un certaine taille d\'échange. Supprimer les anciens messages Stockage Limite de taille de conversation @@ -376,6 +385,7 @@ Copier le texte Supprimer le message Faire suivre le message + Réenvoyer le message Commencer une session sécurisée diff --git a/res/values-he/strings.xml b/res/values-he/strings.xml index a15681932c..88f7413163 100644 --- a/res/values-he/strings.xml +++ b/res/values-he/strings.xml @@ -122,10 +122,10 @@ אתה חייב לציין סיסמה סיסמה שגויה! - - אתה חייב לציין כתובת MMSC עבור ספק השירות שלך. - הגדרות ה-MMS עודכנו - אתה יכול לערוך את הערכים האלו מתפריט ההגדרות של TextSecure בכל זמן. + + אתה חייב לציין כתובת MMSC עבור ספק השירות שלך. + הגדרות ה-MMS עודכנו + אתה יכול לערוך את הערכים האלו מתפריט ההגדרות של TextSecure בכל זמן. החתימה\nעל החלפת המפתח הזאת שונה ממה שקיבלת בעבר מאיש הקשר הזה.\nזה יכול להעיד שמישהו מנסה ליירט את התקשורת שלך\nאו\nשאיש הקשר פשוט התקין מחדש את TextSecure ועכשיו יש לו מפתח זהות חדש.\n ייתכן שתרצה לאמת\nאת איש הקשר הזה.\n @@ -193,6 +193,13 @@ סמן הכל כנקרא סמן כנקרא + מייצר מחדש... + מייצר מפתח זהות\nמחדש...\n + יוצר מחדש! + לאפס מפתח זהות? + \nאזהרה! ייצור מחדש של מפתח הזהות יאבד את מפתח הזהות\nהעכשווי,\nואנשי הקשר הקיימים שלך יקבלו אזהרה כשהם ינסו לבצע חיבור מאובטח\nחדש איתך.\nאתה בטוח שברצונך להמשיך?\n + בטל + המשך לא ניתן לשלוח כעת את הודעת ה-SMS שלך. היא תשלח כשהשירות יהיה זמין. @@ -246,15 +253,16 @@ \nשחזר גיבוי מוצפן של TextSecure שיוצא בעבר.\n יבא גיבוי לא מוצפן \nיבא קובץ גיבוי לא מוצפן. תואם \'SMSBackup And Restore\'. + יצר מפתח מחדש סיסמת TextSecure פתח - TextSecure חייבת הגדרות APN כדי לשלוח הודעות מולטימדיה דרך ספק השירות שלך. המכשיר שלך לא מספק את המידע הזה, זה קורה לעיתים במכשירים נעולים או קונפיגורציות מוגבלות אחרות. - כדי לשלוח הודעות מולטימדיה, בבקשה השלם את מידע ה-APN הנצרך למטה. את הערכים עבור ספק השירות שלך אתה יכול למצוא בד\"כ ע\"י חיפוש \'<your carrier> APN\'. אתה תצטרך להשלים מידע זה רק פעם אחת. - כתובת MMSC (חובה): - שרת Proxy של MMS (לא חובה): - פתחת ה-Proxy של שרת ה-MMS (לא חובה): + TextSecure חייבת הגדרות APN כדי לשלוח הודעות מולטימדיה דרך ספק השירות שלך. המכשיר שלך לא מספק את המידע הזה, זה קורה לעיתים במכשירים נעולים או קונפיגורציות מוגבלות אחרות. + כדי לשלוח הודעות מולטימדיה, בבקשה השלם את מידע ה-APN הנצרך למטה. את הערכים עבור ספק השירות שלך אתה יכול למצוא בד\"כ ע\"י חיפוש \'<your carrier> APN\'. אתה תצטרך להשלים מידע זה רק פעם אחת. + כתובת MMSC (חובה): + שרת Proxy של MMS (לא חובה): + פתחת ה-Proxy של שרת ה-MMS (לא חובה): השלם @@ -321,7 +329,7 @@ שנה את תבנית הבהוב הLED בהתראה בחר תבנית הבהוב ה-LED בחר צבע LED - בחר רינגטון + קול רטט הפעל רטט בקבלת התראה דקות @@ -339,8 +347,8 @@ מתקדם סיסמה נסיגה ל-MMSC - אפשר נסיגה ל-MMSC - השתמש במידע ה-MMSC המוגדר כאן כשמידע ה-APN של המערכת לא זמין. + אפשר נסיגה ל-MMSC + השתמש במידע ה-MMSC המוגדר כאן כשמידע ה-APN של המערכת לא זמין. כתובת MMSC (חובה) שרת Proxy של MMS (לא חובה) יציאת MMS (לא חובה) diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index d2f7077d67..ff5b253839 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -92,10 +92,10 @@ Devi creare un password Password errata! - - Devi specificare un MMSC URL per il tuo provider. - Impostazioni MMS aggiornate. - Puoi modificare questi valori dalle impostazioni di TextSecure in ogni momento. + + Devi specificare un MMSC URL per il tuo provider. + Impostazioni MMS aggiornate. + Puoi modificare questi valori dalle impostazioni di TextSecure in ogni momento. La\nfirma su questo scambio di chiavi è differente di quella ricevuta precedentemente. Questo potrebbe significare che qualcuno stà cercando di intercettare la tua comunicazione\no\nche il contatto ha reinstallato TextSecure e ora ha una nuova chiave. Dovresti verificare\nquesto contatto. @@ -210,11 +210,11 @@ PASSWORD TEXTSECURE Sblocca - TextSecure richiede le impostazioni del APN per inviare messaggi multimediali ( MMS ) con il tuo provider. Il tuo dispositivo non ha queste impostazioni disponibili, il che è occasionalmente vero per device con operatore bloccato o altre configurazioni restrittive. - Per inviare messaggi multimediali ( MMS ), completare le informazioni APN necessarie. I valori del vostro operatore generalmente si trovano cercando \'<yourcarrier> APN\'. L\'operazione dovrà essere effettuata solo una volta. - MMSC URL ( RICHIESTO ) - MMS INDIRIZZO PROXY ( OPZIONALE ) - MMS PORTA PROXY ( OPZIONALE ) + TextSecure richiede le impostazioni del APN per inviare messaggi multimediali ( MMS ) con il tuo provider. Il tuo dispositivo non ha queste impostazioni disponibili, il che è occasionalmente vero per device con operatore bloccato o altre configurazioni restrittive. + Per inviare messaggi multimediali ( MMS ), completare le informazioni APN necessarie. I valori del vostro operatore generalmente si trovano cercando \'<yourcarrier> APN\'. L\'operazione dovrà essere effettuata solo una volta. + MMSC URL ( RICHIESTO ) + MMS INDIRIZZO PROXY ( OPZIONALE ) + MMS PORTA PROXY ( OPZIONALE ) Completato @@ -276,7 +276,6 @@ Cambia il lampeggio del LED di notifica Seleziona un impostazione per il LED di notifica Selezione il colore del LED - Seleziona una suoneria Vibrazione Vibra anche durante l\'arrivo di una notifica minuti @@ -294,8 +293,8 @@ Avanzate Passphrase Fallback MMSC - Fallback MMSC Abilitato - Usa le informazioni MMSC impostate quì quando l\'APN di sistema non è disponibile + Fallback MMSC Abilitato + Usa le informazioni MMSC impostate quì quando l\'APN di sistema non è disponibile URL MMSC (Richiesto) MMS - Indirizzo Proxy ( Opzionale ) MMS - Porta Proxy ( Opzionale ) diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 640d4b6835..eab8564ed2 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -122,10 +122,10 @@ パスワードを指定して下さい 無効なパスワードです。 - - お使いの通信事業者のMMSセンター用URLを指定して下さい。 - MMSの設定を更新しました - TextSecure設定メニューから、これらの値をいつでも変更できます。 + + お使いの通信事業者のMMSセンター用URLを指定して下さい。 + MMSの設定を更新しました + TextSecure設定メニューから、これらの値をいつでも変更できます。 この\n鍵交換の電子署名は、以前この連絡先から受信したものと違っています。\n誰かがあなたの通信を傍受しようとしているか、もしくは\n単にこの連絡先がTextSecureを再インストールしたため、認証キーが新しくなった可能性があります。 この連絡先を\n照合することが推奨されています。 @@ -138,7 +138,7 @@ 自分の鍵をスキャンしてもらう 警告、スキャンした鍵が正しくありません!フィンガープリントのテキストを慎重にチェックしてください。 照合できませんでした! - 相手の鍵が正しくありません。これらの鍵と一緒に、自分の鍵も照合する必要があります。 + 鍵が一致しました。これらの鍵と一緒に、自分の鍵も確認する必要があります。 照合しました。 認証キーがありません。 @@ -193,6 +193,13 @@ すべて既読にする 既読にする + 再生成中… + アイデンティティー鍵を再生成中… + 再生成完了! + アイデンティティー鍵をリセットしますか? + \n警告!アイデンティティー鍵を再生成することで、現在の鍵は失われ、\n既存の連絡先はあなたと暗号化されたセッションを開始するときに警告を受けることになります。\n続行しますか? + 取り消し + 続行 現在、このSMSは送信できません。サービスが利用可能になると、すぐに送信されます。 @@ -237,24 +244,25 @@ データベースを更新中… 暗号化されたバックアップ・ファイルをエクスポート - SDカードへ暗号化されたバックアップ・ファイルをエクスポートします + SDカードへ暗号化された\nバックアップ・ファイルをエクスポートします 非暗号テキストのバックアップ・ファイルをエクスポート \n「SMSバックアップと復元」と互換性のある暗号化されていないテキストのバックアップ・ファイルをSDカードにエクスポートします 端末内のSMSデータベースをインポート - 端末の既定のメッセンジャー・アプリからデータベースをインポート + 端末の既定のメッセンジャー・アプリから\nデータベースをインポート 暗号化されたバックアップ・ファイルをインポート \n前回エクスポートした暗号化されたTextSecureバックアップ・ファイルを復元 非暗号テキストのバックアップ・ファイルをインポート \n暗号化されていないテキストのバックアップ・ファイルをインポートします。「SMSバックアップと復元」と互換可能です。 + 鍵を再生成する TextSecureパスワード ロック解除 - TextSecureでは、無線通信事業者からファイル付きメッセージを配信するのに、APN設定が必要です。お使いの携帯端末では、この設定のための情報が取得できません。ロックされた端末であるか、その他の制限設定があると、このような状況が生じます。 - ファイル付きメッセージを配信するのに必要な以下のAPN情報を入力してください。お使いの通信事業者への設定値は、通常\'<your carrier> APN\'検索によって設定されます。この作業は一度だけでいいです。 - MMSC URL (必須): - MMSプロキシ・ホスト (自由選択): - MMSプロキシ・ポート (自由選択) + TextSecureでは、無線通信事業者からファイル付きメッセージを配信するのに、APN設定が必要です。お使いの携帯端末では、この設定のための情報が取得できません。ロックされた端末であるか、その他の制限設定があると、このような状況が生じます。 + ファイル付きメッセージを配信するのに必要な以下のAPN情報を入力してください。お使いの通信事業者への設定値は、通常\'<your carrier> APN\'検索によって設定されます。この作業は一度だけでいいです。 + MMSC URL (必須): + MMSプロキシ・ホスト (自由選択): + MMSプロキシ・ポート (自由選択) 完了 @@ -321,7 +329,6 @@ 通知LED点滅パターンの変更 LED点滅パターンを選択 LED色を選択 - 着信音を選択 振動 通知する時に振動もする @@ -339,8 +346,8 @@ 詳細設定 パスワード MMSCのフォールバック - MMSCのフォールバックを有効にする - APNからの情報が携帯端末で利用できない時に、ここで設定されたMMSセンターからの情報を使う。 + MMSCのフォールバックを有効にする + APNからの情報が携帯端末で利用できない時に、ここで設定されたMMSセンターからの情報を使う。 MMSC URL (必須) MMSプロキシ・ホスト(選択自由) MMSプロキシ・ポート(選択自由) diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 2064747880..9e8cb45e93 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -83,10 +83,10 @@ စကားဝှက်သတ်မှတ်ရန်လိုအပ် စကားဝှက်မမှန်ကန် - - သင်၏ carrier အတွက် MMSC URL သတ်မှတ်သင့် - MMS ဆက်တင် အဆင့်မြှင့်ပြီး - သင်သည် ဤတန်ဖိုးတွေကို စာသာလံုခြုံမှု ဆက်တင်မီနူးမှနေ၍ အချိန်မရွေး ပြင်ဆင်နိုင် + + သင်၏ carrier အတွက် MMSC URL သတ်မှတ်သင့် + MMS ဆက်တင် အဆင့်မြှင့်ပြီး + သင်သည် ဤတန်ဖိုးတွေကို စာသာလံုခြုံမှု ဆက်တင်မီနူးမှနေ၍ အချိန်မရွေး ပြင်ဆင်နိုင် သင့်တွင်အသိအမှတ်ပြုကီးမရှိပါ @@ -193,11 +193,11 @@ Textsecure စကားဝှက် ပိတ်ထားသည်ကိုဖွင့် - TextSecure requires APN settings to deliver media messages via your wireless carrier. Your device does not make this information available, which is occasionally true for locked devices and other restrictive configurations. - To send media messages, please complete the necessary APN information below. The values for your carrier can generally be located by searching for \'<your carrier> APN\'. You will only need to do this once. - MMSC URL (အရေးကြီး) - - MMSC ပရောက်ဇီ အိမ်ရှင်စက် (အရေးမကြီး) - - MMS ပရောက်ဇီ PORT (အရေးမကြီး) + TextSecure requires APN settings to deliver media messages via your wireless carrier. Your device does not make this information available, which is occasionally true for locked devices and other restrictive configurations. + To send media messages, please complete the necessary APN information below. The values for your carrier can generally be located by searching for \'<your carrier> APN\'. You will only need to do this once. + MMSC URL (အရေးကြီး) - + MMSC ပရောက်ဇီ အိမ်ရှင်စက် (အရေးမကြီး) - + MMS ပရောက်ဇီ PORT (အရေးမကြီး) သို့ @@ -253,7 +253,6 @@ အချက်ပြ LED လင်းမည့်ပုံစံကိုရွေးချယ်ပါ LED လင်းမည့်ပုံစံရွေးချယ်ပါ LED အရောင်ရွေးချယ်ပါ - သံစဉ်ရွေးချယ်ပါ တုန်ခါမှု အချက်ပြစဉ်တုန်ခါပါ မိနစ် @@ -268,8 +267,8 @@ ပုံမှန် အနှေး စိတ်ကြိုက် - Fallback MMSC ကို ခွင့်ပြုပါ - စနစ်၏ APN အချက်အလက်များကိုသုံး၍မရပါက ဤနေရာတွင်သတ်မှတ်ထားသော MMSC အချက်အလက်များကိုအသုံးပြုပါ + Fallback MMSC ကို ခွင့်ပြုပါ + စနစ်၏ APN အချက်အလက်များကိုသုံး၍မရပါက ဤနေရာတွင်သတ်မှတ်ထားသော MMSC အချက်အလက်များကိုအသုံးပြုပါ MMSC URL (အရေးကြီး) MMS ပရောက်ဇီ အိမ်ရှင်စက် (အရေးမကြီး) MMS ပရောက်ဇီ Port (အရေးမကြီး) diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 71e78449fa..8bf87553df 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ Video Audio - Bericht grootte: %d KB + Berichtgrootte: %d KB Verloopt: %s Fout bij versturen bericht Versturen... @@ -33,22 +33,22 @@ Succesvol! SD-kaart niet beschrijfbaar! Bekijk veilige media? - Deze media is opgeslagen in een versleutelde database. Deze data moet helaas tijdelijk ontsleuteld en naar de opslagruimte geschrijven worden om deze te bekijken met een externe applicatie. Weet u zeker dat u dit wilt? + Deze media is opgeslagen in een versleutelde database. Deze data moet helaas tijdelijk ontsleuteld en naar de opslagruimte geschreven worden om deze te bekijken met een externe applicatie. Weet u zeker dat u dit wilt? Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen en verwerkt. Fout, verouderd steuteluitwisselingsbericht ontvangen. - Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen, klik hier om te verwerken + Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen, klik om te verwerken Initieer veilige sessie? Initieer veilige sessie met %s? - Bevestiging Afbreken Beveiligde Sessie + Bevestiging afbreken beveiligde sessie Weet u zeker dat u deze beveiligde sessie wilt stopzetten? - Bevestiging Verwijderen Conversatie + Conversatiebevestiging verwijderen Weet u zeker dat u deze conversatie permanent wilt verwijderen? Voeg bijlage toe - Bericht Opstellen + Bericht opstellen Excuses, er trad een fout op bij het instellen van uw bijlage. - Excuses, de geselecteerde video overschrijdt de berichtgrootte restricties. - Excuses, de geselecteerde audio overschrijdt de berichtgrootte restricties. + Excuses, de geselecteerde video overschrijdt de berichtgrootterestricties. + Excuses, de geselecteerde audio overschrijdt de berichtgrootterestricties. Ontvanger is niet een geldig SMS of e-mailadres! Bericht is leeg! FWD @@ -60,7 +60,7 @@ Oproepen Niet Ondersteund Dit apparaat lijkt dial-acties niet te ondersteunen. - Bericht details + Berichtdetails Verzender: %1$s\nTransport: %2$s\nVerstuurd/Ontvangen:%3$s Verzender: %1$s\nMedium: %2$s\nVerzonden: %3$s\nOntvangen:%4$s Bevestig Bericht Verwijdering @@ -68,7 +68,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht... - Meerdere conversaties verwijderen? + Conversaties verwijderen? Weet u zeker dat u ALLE geselecteerde conversaties wilt verwijderen? Aan het verwijderen Geselecteerde conversaties aan het verwijderen... @@ -121,11 +121,11 @@ Wachtwoorden komen niet overeen U moet een wachtwoord specificeren - Ongeldig Wachtwoord! - - U moet een MMSC URL specificeren voor uw provider. - MMS Instellingen Geupdate - U kunt deze instellingen op elk gewenst moment wijzigen via het TextSecure instellingen menu. + Ongeldig wachtwoord! + + U moet een MMSC URL specificeren voor uw provider. + MMS Instellingen Geupdate + U kunt deze instellingen op elk gewenst moment wijzigen via het TextSecure instellingen menu. De handtekening op deze sleuteluitwisseling is anders dan wat u eerder ontvangen heeft van dit contact. Dit kan betekenen dat iemand probeert uw communicatie the onderscheppen, of dat dit contact gewoon TextSecure opnieuw geïnstalleerd heeft en nu een nieuwe identiteitssleutel heeft. U kunt wensen dit contact te verifiëren. @@ -134,7 +134,7 @@ U heeft geen identiteitssleutel. De ontvanger heeft geen identiteitssleutel. De ontvanger heeft geen identiteitssleutel! - Scan de sleutel om te vergelijken + Scan zijn/haar sleutel om te vergelijken Laat mijn sleutel scannen WAARSCHUWING, de gescande sleutel komt NIET overeen! Controleert u alstublieft de vingerafdruk zorgvuldig. NIET Geverifieerd! @@ -158,7 +158,7 @@ Geverifieerd! Identiteitsvingerafdruk - Initiëren Ondanks Bestaand Verzoek? + Initiëren ondanks bestaand verzoek? U heeft reeds een sessieinititatieverzoek verstuurd naar deze ontvanger, weet u zeker dat u er nog een wilt sturen? Dit maakt het eerdere verzoek ongeldig. Verstuur @@ -193,7 +193,13 @@ Markeer alles als gelezen Markeer als gelezen + Regenereren + Identiteit regenereren\nSleutel... + Geregenereerd! + Identiteitssleutel opnieuw instellen? + \nPas op! Door uw identiteitssleutel te regenereren zal uw huidige identiteitssleutel definitief verloren gaan,\nen uw huidige contacten zullen waarschuwingen krijgen wanneer zij een nieuwe beveiligde sessie met u starten.\nWeet u zeker dat u door wilt gaan? Annuleren + Doorgaan Momenteel niet in staat om uw SMS bericht te versturen. Zodra de service beschikbaar is zal het verzonden worden . @@ -247,15 +253,16 @@ \nHerstel een eerder geëxporteerde versleutelde back-up van TextSecure. Importeer Niet-versleutelde Back-up \nImporteer een niet-versleutelde back-up voor \'SMS Back-up En Herstellen\'. + Sleutel regenereren TEXTSECURE WACHTWOORD Ontgrendel - TextSecure heeft APN instellingen nodig om mediaberichten te kunnen versturen via uw telefoonprovider. Uw toestel heeft deze informatie niet beschikbaar, iets wat vaker voorkomt bij gelockte toestellen en andere beperkende configuraties. - Om mediaberichten te versturen, moet u de benodigde APN informatie hieronder opgeven. De waarden voor uw provider kunnen meestal gevonden worden door te zoeken naar \'<uw provider> APN\'. U hoeft dit maar eenmaal te doen. - MMSC URL (VEREIST): - MMS PROXY HOST (OPTIONEEL): - MMS PROXY POORT (OPTIONEEL): + TextSecure heeft APN instellingen nodig om mediaberichten te kunnen versturen via uw telefoonprovider. Uw toestel heeft deze informatie niet beschikbaar, iets wat vaker voorkomt bij gelockte toestellen en andere beperkende configuraties. + Om mediaberichten te versturen, moet u de benodigde APN informatie hieronder opgeven. De waarden voor uw provider kunnen meestal gevonden worden door te zoeken naar \'<uw provider> APN\'. U hoeft dit maar eenmaal te doen. + MMSC URL (VEREIST): + MMS PROXY HOST (OPTIONEEL): + MMS PROXY POORT (OPTIONEEL): Voltooid @@ -322,7 +329,6 @@ Verander notificatie LED knipperpatroon Selecteer LED Knipperpatroon Selecteer LED Kleur - Selecteer ringtone Trillen Ook trillen bij notificaties minuten @@ -340,8 +346,8 @@ Geavanceerd Wachtwoord Reserve MMSC - Fallback MMSC Activeren - Gebruik de hier ingestelde MMSC informatie wanneer de APN informatie van het systeem niet beschikbaar is. + Fallback MMSC Activeren + Gebruik de hier ingestelde MMSC informatie wanneer de APN informatie van het systeem niet beschikbaar is. MMSC URL (Vereist) MMS Proxy Host (Optioneel) MMS Proxy Poort (Optioneel) diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml index 197e2bf5f1..d5f6f0ab30 100644 --- a/res/values-no/strings.xml +++ b/res/values-no/strings.xml @@ -122,10 +122,10 @@ Du må oppgi et passord Feil passord! - - Du må spesifisere en MMSC URL for din operatør. - MMS konfigurasjon oppdatert - Du kan forandre disse verdiene når som helst i konfigurasjonsmenyen for TextSecure. + + Du må spesifisere en MMSC URL for din operatør. + MMS konfigurasjon oppdatert + Du kan forandre disse verdiene når som helst i konfigurasjonsmenyen for TextSecure. Signaturen på denne nøkkelutvekslingen er ikke lik den du tidligere mottok fra denne\nkontakten. Det kan enten bety at noen prøver å avskjære kommunikasjonen din eller\nat denne kontakten har installert TextSecure på nytt og dermed fått en ny identitetsnøkkel. Du bør verifisere\ndenne kontakten. @@ -258,11 +258,11 @@ TEXTSECURE PASSORD Lås opp - En gyldig APN konfigurasjon er nødvendig for at TextSecure kan sende og motta multimedia meldinger via operatøren din. Enheten din tilgjengeliggjør ikke denne konfigurasjonen. Dette er ofte tilfelle for operatørlåste enheter og annen restriktiv konfigurasjon. - For å sende multimedia meldinger, vær vennlig å fullfør den nødvendige APN informasjonen under. Verdiene for din operatør kan ofte finnes ved å lete etter \'<din operatør> APN\'. Du trenger kun å gjøre dette en gang. - MMSC URL (PÅKREVD): - MMS PROXY VERT (IKKE PÅKREVD): - MMS PROXY PORT (IKKE PÅKREVD): + En gyldig APN konfigurasjon er nødvendig for at TextSecure kan sende og motta multimedia meldinger via operatøren din. Enheten din tilgjengeliggjør ikke denne konfigurasjonen. Dette er ofte tilfelle for operatørlåste enheter og annen restriktiv konfigurasjon. + For å sende multimedia meldinger, vær vennlig å fullfør den nødvendige APN informasjonen under. Verdiene for din operatør kan ofte finnes ved å lete etter \'<din operatør> APN\'. Du trenger kun å gjøre dette en gang. + MMSC URL (PÅKREVD): + MMS PROXY VERT (IKKE PÅKREVD): + MMS PROXY PORT (IKKE PÅKREVD): Complete @@ -329,7 +329,9 @@ Endre LED-varslingens blinkemønster Velg LED blinkemønster Velg LED farge - Velg varslingstone + Lyd + Varsling i aktiv tråd + Spill av varslingslyd ved visning av en aktiv samtaletråd. Vibrasjon Også vibrere ved varsling minutter @@ -347,8 +349,8 @@ Avansert Passord Alternativ MMSC - Aktiver alternativ MMSC - Benytt MMSC informasjonen konfigurert her når systemets APN informasjon er utilgjengelig. + Aktiver alternativ MMSC + Benytt MMSC informasjonen konfigurert her når systemets APN informasjon er utilgjengelig. MMSC URL (påkrevd) MMS proxy host (valgfritt) MMS proxy port (valgfritt) @@ -383,6 +385,7 @@ Kopier tekst Slett melding Videresend melding + Send melding om igjen Start sikker sesjon diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index eb867ffc61..a8cfcbbf61 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -24,10 +24,10 @@ Tamanho da mensagem: %d KB Expira: %s Erro no envio da mensagem - A enviar... - A guardar anexo - A guardar anexo para o cartão SD... - Guardar para o cartão SD? + Enviando... + Salvando Anexo + Salvando anexo no cartão SD... + Salvar no Cartão SD? Este arquivo foi armazenado em uma base de dados criptografada. A versão salva no cartão SD não estará criptografada. Deseja continuar? Erro a gravar anexo para o cartão SD... Sucesso! @@ -122,10 +122,10 @@ Você deve especificar uma senha Frase-chave inválida! - - Você deve especificar a URL do MMSC da sua operadora. - Configurações MMS Atualizadas - Você pode modificar estes valores a qualquer momento nas configurações do TextSecure. + + Você deve especificar a URL do MMSC da sua operadora. + Configurações MMS Atualizadas + Você pode modificar estes valores a qualquer momento nas configurações do TextSecure. A\n assinatura nesta troca de chaves é diferente da que você recebeu anteriormente deste\n contato. Isto pode significar que alguém está tentando interceptar sua comunicação, ou\n que este contato reinstalou o TextSecure e agora tem uma nova chave de identidade.\n Talvez você queira verificar\n este contato.\n @@ -193,6 +193,13 @@ Marcar todas como lidas Marcar como lida + Recriando... + Recriando chave\n de identidade...\n + Recriada! + Resetar Chave de Identidade? + \n Atenção! Ao recriar sua chave de identidade, sua atual chave de identidade será permanentemente perdida,\n e seus contatos existentes receberão avisos quando estabelecerem novas sessões seguras com você.\n Tem certeza que quer continuar?\n + Cancelar + Continuar Mensagem SMS não pôde ser enviada agora. Será enviada quando o serviço estiver disponível. @@ -246,15 +253,16 @@ \n Restaurar um backup TextSecure criptografado previamente exportado.\n Importar Backup de Texto Puro \n Importar um backup de texto puro. Compatível com \'SMSBackup And Restore.\' + Gerar Nova Chave Palavra-chave do TextSecure Desbloquear - O TextSecure precisa das configurações de APN para entregar mensagens MMS via sua operadora móvel. Seu aparelho não disponibiliza esta informação, o que pode ocorrer em aparelhos bloqueados ou com configurações restritivas. - Para enviar mensagens MMS, complete as informações de APN abaixo. Os valores para sua operadora normalmente podem ser localizados procurando por \'<operadora> APN\'. Você só precisará fazer isso uma vez. - URL MMSC (NECESSÁRIO): - PROXY MMS (OPCIONAL): - PORTA DO PROXY MMS (OPCIONAL): + O TextSecure precisa das configurações de APN para entregar mensagens MMS via sua operadora móvel. Seu aparelho não disponibiliza esta informação, o que pode ocorrer em aparelhos bloqueados ou com configurações restritivas. + Para enviar mensagens MMS, complete as informações de APN abaixo. Os valores para sua operadora normalmente podem ser localizados procurando por \'<operadora> APN\'. Você só precisará fazer isso uma vez. + URL MMSC (NECESSÁRIO): + PROXY MMS (OPCIONAL): + PORTA DO PROXY MMS (OPCIONAL): Concluído @@ -321,7 +329,9 @@ Alterar padrão de pisca do LED Seleccionar padrão de pisca do LED Seleccionar cor do LED - Seleccionar toque + Som + Notificações em conversas + Tocar som de notificação quando vendo uma conversa ativa. Vibrar Vibrar também quando notificado minutos @@ -339,8 +349,8 @@ Avançado Frase-chave MMSC Reserva - Habilitar MMSC de reseva - Usar esta informação de MMSC quando APN do sistema estiver indisponível. + Habilitar MMSC de reseva + Usar esta informação de MMSC quando APN do sistema estiver indisponível. URL do MMSC (Necessário) Proxy MMS (Opcional) Porta do Proxy MMS (Opcional) @@ -375,6 +385,7 @@ Copiar texto Apagar mensagem Reencaminhar mensagem + Reenviar mensagem Iniciar sessão segura diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 32d5c7f496..488cb48576 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -14,6 +14,7 @@ Deletar O meu Desactivar cifra de armazenamento? + \nAtenção, isto desativa a encriptação de armazenamento para todas as mensagens e chaves.\nAs suas sessões continuam encriptadas, mas qualquer pessoa com acesso físico ao dispositivo\nterá acesso ás mensagens e chaves. Desactivar Imagem @@ -28,9 +29,9 @@ A guardar anexo para o cartão SD... Guardar para o cartão SD? Este ficheiro foi armazenado numa base de dados cifrada. A versão que guardar para o cartão SD não se encontrará cifrada. Deseja prosseguir? - Erro a gravar anexo para o cartão SD... + Erro a gravar anexo para o cartão SD! Sucesso! - Não é possível escrever no cartão SD... + Não é possível escrever no cartão SD! Ver ficheiro seguro? Este ficheiro foi armazenado numa base de dados cifrada. Infelizmente, para o visualizar com um visualizador externo, é necessário que os dados sejam decifrados temporariamente e escritos para o disco.\nTem a certeza que pretende fazer isto? Mensagem de intercâmbio de chaves recebida e processada. @@ -95,6 +96,7 @@ \nRestaurar um backup cifrado irá substituir totalmente as suas chaves, definições e msangens.\nIrá perder todas as informações na sua instalação atual do TextSecure, mas não do seu backup.\n Restaurar Importar cópia de segurança em texto simples? + Esta operação\nirá importar as mensagens de um ficheiro de texto simples de backup. Se já fez a importação da base de dados de SMS do sistema,\nImportar novamente poderá resultar em mensagens duplicadas. A importar A importar cópia de segurança em texto simples Não foi encontrada uma cópia de segurança em texto simples! @@ -120,10 +122,10 @@ Tem de especificar uma palavra-chave Frase-chave inválida! - - Tem de especificar uma URL MMSC para a sua operadora. - Configuração MMS Actualizada - Pode modificar estes valores a partir do menu de configuração TextSecure em qualquer altura. + + Tem de especificar uma URL MMSC para a sua operadora. + Configuração MMS Actualizada + Pode modificar estes valores a partir do menu de configuração TextSecure em qualquer altura. A assinatura deste intercâmbio de chaves é diferente da previamente recebida deste contacto. Isto pode significar que alguém está a tentar interceptar esta comunicação ou simplesmente que este contacto reinstalou o TextSecure e tem agora uma nova chave de identidade. Pode ser desejável verificar este contracto. @@ -191,7 +193,13 @@ Marcar todas como lidas Marcar como lidas + A gerar... + Recriando chave\nde identidade + Gerado! + Redefinir chave de identidade? + \nCuidado! Ao criar uma chave de identidade nova, a sua chave de identidade atual será removida permanentemente,\ne os seus contatos receberão avisos quando estabelecer novas sessões seguras consigo.\nTem a certeza que pretende continuar? Cancelar + Continuar Presentemente não é possível remeter a mensagem SMS. Será reenviada assim que o serviço esteja disponível. @@ -238,21 +246,23 @@ A exportar cópia de segurança cifrada Exportar um backup\ncifrado para o cartão SD.\n Exportar Backup Simples + \nExportar um backup em texto simples compatível com \'SMSBackup e Restaurar\' para o cartão SD. Importar a base de dados SMS do sistema? Importar a base de dados\nda aplicação predefinida do sistema.\n Importar cópia de segurança cifrada \nRestaurar uma cópia de segurança cifrada TextSecure exportada.\n Importar cópia de segurança em texto simples \nImportar uma cópia de segurança de texto simples. Compatível com \'SMSBackup e Restaurar\' + Criar chave nova FRASE-CHAVE TEXTSECURE Desbloquear - TextSecure requer configurações APN para entregar mensagens multimédia através da sua operadora sem fios. O seu dispositivo não disponibiliza esta informação, o que é ocasionalmente o caso para dispositivos bloqueados e outras configurações restritivas. - Para enviar mensagens multimédia, por favor complete a informação APN requerida abaixo. Os valores para a sua operadora podem habitualmente ser encontrados procurando por \'APN <Operadora>\'. Apenas necessita de efectuar esta operação uma vez. - URL MMSC (OBRIGATÓRIO): - ANFITRIÃO PROXY MMS (OPCIONAL): - PORTA PROXY MMS (OPCIONAL): + TextSecure requer configurações APN para entregar mensagens multimédia através da sua operadora sem fios. O seu dispositivo não disponibiliza esta informação, o que é ocasionalmente o caso para dispositivos bloqueados e outras configurações restritivas. + Para enviar mensagens multimédia, por favor complete a informação APN requerida abaixo. Os valores para a sua operadora podem habitualmente ser encontrados procurando por \'APN <Operadora>\'. Apenas necessita de efectuar esta operação uma vez. + URL MMSC (OBRIGATÓRIO): + ANFITRIÃO PROXY MMS (OPCIONAL): + PORTA PROXY MMS (OPCIONAL): Completo @@ -299,6 +309,8 @@ Alterar frase-chave Mudar a minha frase-chave Completar troca de chaves + Desabilitar frase-chave + Desativar encriptação local para as mensagens e chaves Completar automaticamente intercâmbios de chaves para novas sessões ou para sessões existentes com a mesma chave de identidade Esquecer a frase-chave após algum intervalo Expirar frase-chave @@ -317,7 +329,6 @@ Alterar padrão de pisca do LED Seleccionar padrão de pisca do LED Seleccionar cor do LED - Seleccionar toque Vibrar Vibrar também quando notificado minutos @@ -335,8 +346,8 @@ Avançado Frase-chave MMSC de recurso - Habilitar MMSC de reseva - Usar esta informação de MMSC quando APN do sistema estiver indisponível. + Habilitar MMSC de reseva + Usar esta informação de MMSC quando APN do sistema estiver indisponível. URL do MMSC (Necessário) Proxy MMS (Opcional) Porta do Proxy MMS (Opcional) diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index d033556d44..cea1fba43e 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -122,10 +122,10 @@ Trebuie specificata o parola Parola Incorecta! - - Trebuie sa specifici un URL MMSC pentru operatorul tau. - Setarile MMS au fost actualizate - Poti modifica aceste valori in orice moment din meniul Setari al TextSecure. + + Trebuie sa specifici un URL MMSC pentru operatorul tau. + Setarile MMS au fost actualizate + Poti modifica aceste valori in orice moment din meniul Setari al TextSecure. Semnatura digitala din acest schimb de chei este diferita fata de ce ai primit anterior de la aceasta persoana. Asta poate insemna ca cineva incearca sa intercepteze comunicatia sau ca aceasta persoana a reinstalat TextSecure si acum are o noua cheie de identitate. Probabil ca doresti sa verifici aceasta persoana. @@ -250,11 +250,11 @@ PAROLA TEXTSECURE Deblocheaza - TextSecure are nevoie de setari APN pentru a trimite mesaje multimedia prin operatorul wireless. Acest aparat nu ofera informatiile necesare, lucru care se poate intampla uneori pentru dispozitive blocate sau alte configuratii restrictive. - Pentru a trimite mesaje multimedia te rog sa completezi mai jos informatiile APN necesare. Valorile corecte pentru operatorul tau pot fi gasite deseori cautand dupa \'<operatorul tau> APN\'. Acest lucru trebuie facut o singura data. - MMSC URL (Necesar): - Host proxy MMS (Optional): - Port proxy MMS (Optional): + TextSecure are nevoie de setari APN pentru a trimite mesaje multimedia prin operatorul wireless. Acest aparat nu ofera informatiile necesare, lucru care se poate intampla uneori pentru dispozitive blocate sau alte configuratii restrictive. + Pentru a trimite mesaje multimedia te rog sa completezi mai jos informatiile APN necesare. Valorile corecte pentru operatorul tau pot fi gasite deseori cautand dupa \'<operatorul tau> APN\'. Acest lucru trebuie facut o singura data. + MMSC URL (Necesar): + Host proxy MMS (Optional): + Port proxy MMS (Optional): Complet @@ -321,7 +321,6 @@ Schimba sablonul de clipire a LED-ului de notificare Selecteaza sablonul de clipire a LED-ului Alege culoarea LED-ului - Alege sunet de apel Vibreaza Vibreaza si cand esti notificat minute @@ -339,8 +338,8 @@ Avansat Parola MMSC de rezerva - Activeaza MMSC de rezerva - Foloseste informatiile MMSC configurate aici cand informatiile despre sistemul APN nu sunt disponibile + Activeaza MMSC de rezerva + Foloseste informatiile MMSC configurate aici cand informatiile despre sistemul APN nu sunt disponibile URL MMSC (Necesar) Host proxy MMS (Optional) Port proxy MMS (Optional) diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index dee0a9ba46..9ed0f6a420 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -6,329 +6,418 @@ Удалить Сейчас: %s - Вам нужно ввести ваш пароль чтобы управлять ключи ... - \t\nВы еще не установили пароль! - количество сообщений в беседе + Для управления ключами нужно ввести парольную фразу... + Вы ещё не задали парольную фразу! + сообщений в разговоре Удалить все старые сообщения? - Вы уверены что хотите немедленно обрезать все нити разговоров до % самых последних сообщений? + Вы уверены что хотите немедленно обрезать все разговоры до %s последних сообщений? Удалить + Мой + Отключить шифрование базы? + \nВнимание, этим вы отключите шифрование при хранении всех своих сообщений и ключей. При общении шифрование продолжит работать, однако любой, кто имеет физический доступ к вашему устройству, сможет их прочитать. + Отключить Изображение Видео Аудио - Размер сообщения: %d KB + Размер сообщения: %d Kб Истекает: %s Ошибка при отправке сообщения - Отправка... - Сохранение приложения - Сохранение приложения на SD карту - Сохранить на SD карту? - Ошибка при сохранении приложения на SD карту! + Отправляем... + Сохранение вложения + Сохраняем вложение на SD-карту... + Сохранить на SD-карту? + Этот медиа-файл хранится в зашифрованной базе данных. Его копия, которую вы сохраните на SD-карту, не будет зашифрована. Хотите продолжить? + Ошибка при сохранении вложения на SD-карту! Успешно! - Невозможно произвести запись на SD карту! - Посмотреть защищенную медию? - Эта медиа была сохранена в зашифрованной базе данных. К сожалению, чтобы ее увидеть через внешного зрителя, требует чтобы данные были временно расшифрованны и записанны на диск. Вы уверены что вы хотите это сделать? - Сообщение ключевого обмена получено и обработано. - Ошибка, получили устаревшее сообщение ключевого обмена. - Сообщение ключевого обмена получено, нажмите здесь чтобы обработать. + Невозможно произвести запись на SD-карту! + Просмотреть защищенный медиа-файл? + Этот медиа-файл хранится в зашифрованной базе данных. Из-за технических ограничений для того, чтобы просмотреть его через стороннее приложение, необходимо его временно расшифровать и записать на диск. Вы уверены, что хотите это сделать? + Получено и обработано сообщение обмена ключами. + Ошибка: получено устаревшее сообщение обмена ключами. + Получено сообщение обмена ключами; нажмите, чтобы его обработать. - Включить защищенное соединение? - Включить защищенное соединение с %s? - Подтверждение завершения защищенного соединения - Вы уверены, что хотите прервать защищенное соединение? - Подтверждения Стирание Обсуждения - Вы уверены что вы хотите удалить этот разговор? - Добавить приложение + Начать защищённый сеанс? + Начать защищённый сеанс связи с %s? + Подтвердите завершение сеанса + Вы уверены, что хотите завершить этот защищённый сеанс связи? + Подтвердите удаление разговора + Вы уверены, что хотите навсегда удалить этот разговор? + Добавить вложение Написать сообщение - Извините, произошла ошибка при настройке приложения. - Извините, выбранное видео превышает установленные размеры. - Извините, выбранное аудио превышает установленные размеры. - СМС или електронный почтовый аддрес получатель не действительны. + Извините, произошла ошибка при обработке вложения. + Извините, выбранный видео-файл больше максимального размера сообщения. + Извините, выбранный аудио-файл больше максимального размера сообщения. + Адрес получателя не является ни номером телефона, ни адресом электронной почты. Пустое сообщение! FWD - Получатели Разговор Группа - Разговор Группа - %d получатели в группе - Сохранение черновика... + Получатели в конференции + Конференция + %d получателей в конференции + Сохраняем черновик... + Неверный получатель! + Звонки не поддерживаются + Ваше устройство, по-видимому, не поддерживает голосовые звонки. Подробности - Отправитель: %1$s⏎ Перевозки: %2$s⏎ Отправлено/Поступило:%3$s - Отправитель: %1$s⏎\nПеревозки: %2$s⏎\nОтправлено: %3$s⏎\nПоступило: %4$s - Подтвердите Удаление Сообщения - Вы уверены что хотите навсегда удалить это сообщение? + Отправитель: %1$s\nТип связи: %2$s\nОтправлено/Получено: %3$s + Отправитель: %1$s⏎\nТип связи: %2$s⏎\nОтправлено: %3$s⏎\nПолучено: %4$s + Подтвердите удаление сообщения + Вы уверены, что хотите навсегда удалить это сообщение? - Сообщениe ключевого обмена + Сообщениe обмена ключами... - Стереть обсуждения? - Вы уверены что вы хотите стиреть все выбранные обсуждения? + Удалить разговоры? + Вы уверены, что хотите удалить ВСЕ выбранные разговоры? Удаление - Стираем выбранные разговоры ... + Удаляем выбранные разговоры... - Сообщениe ключевого обмена + Сообщениe обмена ключами... + Экспортировать на SD-карту? + Этим вы экспортируете на SD-карту свои зашифрованные ключи, настройки и сообщения. + Экспорт + Экспортировать открытым текстом? + Внимание, этим вы экспортируете на SD-карту свои сообщения в незашифрованном виде. + Отмена + Экспорт + Экспортируем открытым текстом на карту памяти... + Ошибка, невозможно произвести запись на SD-карту! + Ошибка при записи на SD-карту. Успешно! + Производится экспорт зашифрованных ключей, настроек и сообщений... + Импортировать системную базу SMS? + Этим вы импортируете SMS-сообщения из системной базы данных в TextSecure. Если вы уже это делали, повторный импорт приведёт к дублированию сообщений. + Импортировать + Отмена + Восстановить из зашфированной резервной копии? + \nВосстановление из зашифрованной резервной копии полностью заменит существующие ключи, настройки и сообщения. Вы потеряете всю информацию, которая сейчас содержится в TextSecure, но не в резервной копии. + Восстановить + Импортировать из нешифрованной резервной копии? + Этим вы импортируете сообщения из незашифрованной резервной копии. Если вы ранее уже импортировали SMS-сообщения из системной базы данных, повторный импорт приведёт к дублированию сообщений. + Импорт + Импортируем из незашифрованной резервной копии... + Незашифрованная резервная копия не найдена! + Ошибка при импорте! + Импорт завершён. + Восстановление + Восстановление из зашифрованной резервной копии... + Зашифрованная резервная копия не найдена! + Восстановление завершено. - Просканированный ключ не найден! + При сканировании ключ не обнаружен! - Нет подключения для MMS загрузки, попробуйте позже ... - Ошибка хранения MMS! - Ошибка подключения к поставщику MMS ... + Нет подключения, через которое можно скачать MMS; попробуйте позже ... + Ошибка при сохранении MMS! + Ошибка подключения к провайдеру MMS... + MMS-сообщение - Пароли не совпадают! - Неправильный старый пароль + Парольные фразы не совпадают! + Неверная старая парольная фраза! - Пароли не совпадают! - Вы должны указать пароль + Парольные фразы не совпадают! + Необходимо указать пароль - Неправильный пароль! - - Вы должны указать MMSC URL для вашего оператора. - Настройки MMS Обновлены - Вы можете изменить эти значения из TextSecure меню в любое время. + Неверная парольная фраза! + + Вы должны указать адрес MMS-центра вашего оператора. + Настройки MMS обновлены + Вы можете в любое время изменить эти значения в настройках TextSecure. + Подпись, полученная сейчас при обмене ключами, отличается от той, которой собеседник подписывался ранее. Это может означать, что кто-то пытается перехватить вашу переписку или что ваш собеседник переустановил TextSecure, и теперь у него новый личный ключ. + Возможно, вы захотите перепроверить этого собеседника. + Подпись в этом обмене ключами является доверенной, но вы отключили в настройках автоматическое выполнение обменов. - У вас нет персонального ключа! - Получатель не имеет персонального ключа. - Получатель не имеет персонального ключа! - Просканируй их ключи чтобы сравнить - Просканируй мой ключ - ОСТОРОЖНО, просканированный ключ не действителен! Пожалуйста внимательно проверьте текст. - НЕ Подтвержден! - Их ключ правильный. И вам также необходимо подтвердить свой ключ с ними. - Проверено! - У вас нет персонального ключа! + У вас нет личного ключа. + У получателя нет личного ключа. + У получателя нет личного ключа! + Cканировать ключ собеседника + Дать сканировать мой ключ + ВНИМАНИЕ, просканированный ключ НЕ СОВПАДАЕТ! Внимательно проверьте текст отпечатка. + НЕ подтверждено! + Ключ собеседника верен. Также необходимо, чтобы собеседник подтвердил ваш ключ. + Подтверждено! + У вас нет личного ключа! - Просканируй мой личность. - Просканируй их личности. - ОСТОРОЖНО, просканированный ключ не действителен! Пожалуйста внимательно проверьте текст. - НЕ Подтвержден! - Их ключ правильный. Вам также необходимо просканировать свой личность. - Проверено! + Дать сканировать мой отпечаток + Сканировать отпечаток собеседника + ВНИМАНИЕ, просканированный ключ НЕ СОВПАДАЕТ! Внимательно проверьте текст отпечатка. + НЕ подтверждено! + Ключ собеседника верен. Также необходимо, чтобы собеседник просканировал ваш отпечаток. + Подтверждено! - У вас нет персонального ключа! - Сканируй чтобы сравнить - Сканируй чтобы сравнить - ОСТОРОЖНО, просканированный ключ НЕ соответствует! - НЕ Подтвержден! - Просканированный ключ соответствует! - Проверено! + У вас нет личного ключа. + Сканировать и сравнить + Дать сканировать и сравнить + ВНИМАНИЕ, просканированный ключ НЕ СОВПАДАЕТ! + НЕ подтверждено! + Просканированный ключ совпадает. + Подтверждено! + Личный отпечаток - Инициировать Несмотря на Существующий Запрос? - Вы уже отправили запрос на инициирование сеанса для данного получателя. Вы уверены, что хотите отправить еще один? Это аннулирует первый запрос. + Игнорировать предыдущий запрос? + Вы уже отправили этому собеседнику запрос на начало сеанса. Вы уверены, что хотите отправить ещё один? Предыдущий будет аннулирован. Отправить - Плохой зашифрованное сообщение ... - Расшифровка, пожалуйста, подождите ... - Сообщение зашивровано для несуществующей сессии... + Зашифрованное сообщение испорчено... + Расшифровываем... + Сообщение зашифровано для несуществующей сессии... - Соединение с ММС сервером... - Загрузка ММС... - Загрузка ММС не прошла! - Загрузка... + Соединяемся с MMS-сервером... + Скачиваем MMS-сообщение... + Не удалось скачать MMS-сообщение! + Скачиваем... - Расшифровка ММС, ждите пожалуйста... - Плохо зашифрованное ММС сообщение... - ММС сообщение зашифрованно для несуществующей сессии... + Расшифровываем MMS-сообщение... + Зашифрованное MMS-сообщение испорчено... + MMS-сообщение зашифрованно для несуществующей сессии... + В настоящий момент невозможно отправить MMS-сообщение. - Импорт в прогрессе - Импорт Текстовых Сообщений + Идёт импорт + Импортирование текстовых сообщений - TextSecure Пароль Кэширования - Пароль Кэширования + Парольная фраза TextSecure кэширована. + Парольная фраза кэширована - %d новые сообщения - Самые последние от: %s - Зашифрованное сообщение ... - (Нет Предмета) - Доставка сообщения не удалась. + Новых сообщений: %d + Последнее — от %s + Зашифрованное сообщение... + (Без темы) + Сбой доставки сообщения. Не удалось доставить сообщение. Ошибка при доставке сообщения. + Отметить все как прочитанные + Отметить как прочитанное + Регенерация... + Генерируем новый личный ключ... + Регенерация завершена! + Сбросить личный ключ? + \nОсторожно! Если вы заново сгенерируете свой личный ключ, текущий будет утрачен навсегда, и ваши собеседники получат предупрежения при начале новых защищённых сеансов с вами. Вы уверены, что хотите продолжить? + Отмена + Продолжить - Не можем сейчас отправить MMS-сообщение. Оно будет отправляться когда услуг становится доступным. + Сейчас невозможно отправить ваше SMS-сообщение. Оно будет отправлено, когда связь восстановится. - Вы получили сообщение от кого-то, кто поддерживает TextSecure зашифрованные сессии. Хотите начать надежную сессию? - Инициируй Обмен + Вы получили сообщение от собеседника, поддерживающего зашифрованное общение при помощи TextSecure. Хотите начать защищённый сеанс? + Начать обмен - СТАРЫЙ ПАРОЛЬ: - НОВОЙ ПАРОЛЬ: - ПОВТОРИ НОВОЙ ПАРОЛЬ: + СТАРАЯ ПАРОЛЬНАЯ ФРАЗА: + НОВАЯ ПАРОЛЬНАЯ ФРАЗА: + ПОВТОРИТЕ НОВУЮ ПАРОЛЬНУЮ ФРАЗУ: Нет контактов. Выбрать для - Нет новых вызовов. + Нет недавних звонков. Наберите сообщение Отправить Удалить Скачать - Загрузка + Скачивание Скачать - Загрузка + Скачивание - Пакетный Режим Выбора + Выбрать несколько - Пожалуйста, выберите пароль, который будет использоваться для локального шифрования ваших данных.⏎\n⏎\nЭто должнен быть сильный пароль. - ПАРОЛЬ: - ПОВТОРИ: - Продолжи + Пожалуйста, выберите парольную фразу, которая будет использоваться для локального шифрования ваших данных.⏎\n⏎\nОна должна быть надёжной. + ПАРОЛЬНАЯ ФРАЗА: + ПОВТОРИТЕ: + Продолжить СОЗДАЕМ СЕКРЕТЫ - Хотели бы вы импортировать существующие текстовые сообщения в зашифрованную базу данных TextSecure? - Установленная система базы данных не будет меняться никоим образом. - Пропусти - Импорт - Это может занять какое-то время. Пожалуйста, наберитесь терпения, мы вам сообщим когда импортирование завершится. + Вы хотите импортировать хранящиеся у вас сейчас текстовые сообщения в зашифрованную базу данных TextSecure? + Cистемная база данных затронута не будет. + Пропустить + Импортировать + Это может занять какое-то время. Пожалуйста, наберитесь терпения, мы вам сообщим, когда импортирование завершится. ИМПОРТИРОВАНИЕ + Обновляем базу данных... + Экспорт зашифрованной резервной копии + Экспортировать на SD-карту зашифрованную резервную копию. + Экспорт незашифрованной резервной копии. + \nЭкспортировать на SD-карту незашифрованную резервную копию, совместимую с приложением «SMSBackup And Restore». + Импорт системной базы SMS + Импортировать базу данных из SMS-приложения, которое используется сейчас по умолчанию. + Импорт зашифрованной резервной копии + \nВосстановить из ранее экспортированной зашифрованной резервной копии TextSecure + Импорт незашифрованной резервной копии + \nИмпортировать из незашифрованной резервной копии. Совместимо с приложением «SMSBackup And Restore». + Повторно сгенерировать ключ - TEXTSECURE ПАРОЛЬ - Отпереть + ПАРОЛЬНАЯ ФРАЗА TEXTSECURE + Открыть - TextSecure требует настройки APN для доставки сообщений медиа через ваш беспроводной связи. Эта информация недоступна на вашем устройстве. Это может произойти, если устройство заблокировано или ограничено. - Для отправки сообщений СМИ, заполните информацию APN здесь. Значения вашего оператора обычно можно находить поиске \'<your carrier> APN\'. Это только надо сделать один раз. - MMSC URL (ОБЯЗАТЕЛЬНО): - MMS ПРОКСИ-СЕРВЕРА (НЕОБЯЗАТЕЛЬНО): - MMS ПОРТА ПРОКСИ (НЕОБЯЗАТЕЛЬНО): + Для отправки MMS-сообщений TextSecure необходимо знать настройки APN вашего оператора. Однако ваше устройство не предоставляет этой информации — так иногда бывает, если оно заблокировано или соответствующим образом настроено. + Чтобы иметь возможность отправлять MMS-сообщения, введите информацию об APN ниже. Нужные значения для вашего оператора можно найти в интернете по запросу «<оператор> APN» или в его службе поддержки. Это нужно сделать только один раз. + АДРЕС MMS-ЦЕНТРА (ОБЯЗАТЕЛЬНО): + ПРОКСИ ДЛЯ MMS (НЕОБЯЗАТЕЛЬНО): + ПОРТ ПРОКСИ ДЛЯ MMS (НЕОБЯЗАТЕЛЬНО): - Завершено + Выполнить - К + Кому - В настоящее время вы не имеете никаких личных ключей в доверенной вам базе данных. + В вашей базе доверенных собеседников нет ни одного личного ключа. - Их личность (их прочтение): - Ваша личность (ваше прочтение): + Личность собеседника (он читает): + Ваша личность (вы читаете): - Имя личности:\⏎ - Импортированное имя личности:\⏎ - Проверено! - Сравнивать + Имя личности:\\n + Импортированная личность:\\n + Подтверждено! + Сравнить - Они читали это: - Вы читали это: + Собеседник читает это: + Вы читаете это: - Задать пароль - Введите пароль - Выберите Контакты + Создать парольную фразу + Ввести парольную фразу + Выбрать контакты Обнаружено TextSecure - Открытый Ключ Личности - Изменить пароль - Проверь Сессию - Проверь Личность - Управляй Ключ Личности - Заверши Обмен Ключей + Открытый личный ключ + Изменить парольную фразу + Подтвердить сеанс + Подтвердить личность + Управление личными ключами + Выполнить обмен ключами + Импорт / Экспорт + Мой личный ключ + Ключи контактов - Используй для всех СМС - Используй для всех MMS - Используйте TextSecure для просмотра и хранения всех входящих текстовых сообщений - Используйте TextSecure для просмотра и хранения всех входящих мультимедийных сообщений - Enter посылает - Нажатие клавиши ввода будет отправлять текстовые сообщения - Настройки Дисплея - Выберите Личность - Выберите контакт из списка контактов. - Измени Мой Пароль - Автоматически заверши обмены ключей для новых сессий или для существующих сессий с той же личностью - Забудьте пароль из памяти после некоторого интервала - Тайм-аут Пароль - Выберите Тайм-аут Пароля - Интервал Тайм-аута - Отрезок времени, прежде чем пароль из памяти будет забыт - Посмотри мой ключ личности - Управляй настроеными ключями личности + Общие + Использовать для всех SMS + Использовать для всех MMS + Использовать TextSecure для просмотра и хранения всех входящих текстовых сообщений + Использовать TextSecure для просмотра и хранения всех входящих мультимедийных сообщений + Отправка по «Enter» + Сообщения будут отправляться при нажатии клавиши \"Ввод\" + Настройки отображения + Выбрать личность + Выберите себя из списка контактов. + Изменить парольную фразу + Изменить мою парольную фразу + Выполнять обмены ключами + Отключить парольную фразу + Отключить шифрование при хранении сообщений и ключей + Автоматически выполнять обмен ключами в новых сеансах, а также в существующих сеансах с тем же личным ключом + Стирать из памяти парольную фразу через некоторое время + Забывать парольную фразу + Выберите срок хранения парольной фразы + Срок хранения + Время, по прошествии которого парольная фраза будет стёрта из памяти + Личные ключи + Показать мой личный ключ + Управление личные ключами + Управление настроенными личными ключами Уведомления - Показать сообщение об уведомлении в строке статуса - Цвет Светодиода - Поменять Цвет Светодиода - Мигания Светодиода - Поменяй мигания светодиода - Выберите мигания светодиода - Выберите Цвет светодиода - Выбор Мелодии - Вибрировать + Показывать уведомления о сообщениях в статусной строке + Цвет светодиода + Поменять цвет светодиода + Мигание светодиода + Изменить тип мигания светодиода + Выберите тип мигания + Выбрать цвет светодиода + Мелодия + Уведомления при разговоре + Проигрывать мелодию уведомления даже во время активной переписки. + Вибрация Вибрировать при уведомлении мин. час. - Зеленый + Зелёный Красный Синий Оранжевый Голубой Пурпурный Быстро - Нормально + Средне Медленно Свой - Пароль - Включите Резервной MMSC - Используйте установленную здесь информацию MMSC когда информационная система APN недоступна. - MMSC URL (обязательно) - MMS Адрес Прокси (Необязательно) - MMS Порт Прокси (необязательно) - Запроси отчет о доставке для каждого отправленного вами СМС сообщения - Отчеты о Доставке SMS - Автоматически сотри старые сообщения, когда разговор превышает заданную длину - Удали старые сообщения + Расширенные + Парольная фраза + Резервный MMS-центр + Включить резервный MMS-центр + Использовать указанный здесь MMS-центр, когда нет системной информации об APN. + Адрес MMS-центра (обязательно) + Адрес прокси для MMS (необязательно) + Порт прокси для MMS (необязательно) + Запрашивать отчёт о доставке каждого отправленного вами SMS-сообщения + Отчеты о доставке SMS + Автоматически удалять старые сообщения, когда длина разговора превышает заданную + Удалить старые сообщения Память - Предел длины разговора - Обрежьте все сообщения сейчас - Просмотри все разговоры и установи ограничения их длины + Ограничение длины разговора + Обрезать все разговоры + Просмотреть все разговоры и привести их длину в соответствие с заданной + Светлая тема + Тёмная тема + Внешний вид + Тема + По умолчанию + Язык (language) - Выберите Все - Очисти Все + Выбрать всё + Снять выделение Закончено - Отправь незашифрованное + Отправить незашифрованным Звонок Подробности - Копируй текст - Удали сообщение - Перешли сообщение + Копировать текст + Удалить сообщение + Переслать сообщение + Отправить заново - Начинай Защищенный Сеанс + Начать защищённый сеанс - Удали выбранное - Выберите все + Удалить выбранное + Выбрать всё Поиск - Защита - Проверь Сессию - Проверь Получателя - Прервать Защищенный Сеанс + Безопасность + Подтвердить сеанс + Подтвердить получателя + Закончить защищённый сеанс - Добавить приложение - Удалить угрозу + Добавить вложение + Удалить разговор Список получателей + Доставка + Разговор + Вещание - Сравнивать - Сканируй чтобы сравнить - Сканируй чтобы сравнить + Сравнить + Дать сканировать для сравнения + Сканировать для сравнения Открыть - Новое Сообщение + Новое сообщение Настройки - Удалить пароль + Стереть парольную фразу + Отметить все как прочитанные - Проверено + Подтверждено diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 61ea597b52..c6c74831a3 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -122,13 +122,13 @@ Določiti morate geslo Neveljavno geslo! - - Navesti morate MMSC URL vašega operaterja. - Nastavitve MMS posodobljene - Vnešeno lahko kadarkoli popravite v nastavitvah TextSecure. + + Navesti morate MMSC URL vašega operaterja. + Nastavitve MMS posodobljene + Vnešeno lahko kadarkoli popravite v nastavitvah TextSecure. - Podpis pri tej izmenjavi ključev se razlikuje od tistih pri predhodno izmenjanih ključih s to osebo. To lahko pomeni, da nekdo prestreza komunikacijo, ali pa, da je oseba ponovno namestila TextSecure in ima zdaj nov identifikacijski ključ. - Morda bi želeli overoviti ta stik. + Podpis pri izmenjavi ključev se razlikuje od tistih pri predhodno izmenjanih ključih s to osebo. To lahko pomeni, da nekdo prestreza komunikacijo, ali pa, da je oseba ponovno namestila TextSecure in ima zdaj nov identifikacijski ključ. + Morda bi želeli preveriti ta stik. Podpis pri tej izmenjavi je zaupanja vreden, vendar imate izklopljeno možnost \'Samodejno dokončaj izmenjavo ključev\'. Nimate identifikacijskega ključa. @@ -258,11 +258,11 @@ GESLO TEXTSECURE Odkleni - Za posredovanje sporočil preko vašega mobilnega operaterja potrebuje TextSecure ustrezne nastavitve APN. Pri vaši napravi ti podatki niso na voljo. To je značilno predvsem za zaklenjene naprave ali različne omejene konfiguracije. - Za pošiljanje multimedijskih sporočil vnesite ustrezne nastavitve APN. Podatke za vašega operaterja lahko verjetno najdete s poizvedbo za \'<vaš operater> APN\'. To morate storiti le enkrat. - MMSC URL (ZAHTEVANO): - GOSTITELJ POSRED. STREŽNIKA MMS (IZBIRNO): - VRATA POSRED. STREŽNIKA MMS (IZBIRNO): + Za posredovanje sporočil preko vašega mobilnega operaterja potrebuje TextSecure ustrezne nastavitve APN. Pri vaši napravi ti podatki niso na voljo. To je značilno predvsem za zaklenjene naprave ali različne omejene konfiguracije. + Za pošiljanje multimedijskih sporočil vnesite ustrezne nastavitve APN. Podatke za vašega operaterja lahko verjetno najdete s poizvedbo za \'<vaš operater> APN\'. To morate storiti le enkrat. + MMSC URL (ZAHTEVANO): + GOSTITELJ POSRED. STREŽNIKA MMS (IZBIRNO): + VRATA POSRED. STREŽNIKA MMS (IZBIRNO): Končano @@ -329,7 +329,7 @@ Spremeni vzorec utripanja LED za obvestila Izveri vzorec utripanja LED Izberi barvo LED - Izberi zvonenje + Zvok Vibriranje Vibriranje ob obvestilu minut @@ -347,8 +347,8 @@ Napredno Geslo Nadomestni MMSC - Omogoči nadomestni MMSC - Uporabi tu izbrane MMSC nastavitve kadar sistemske APN nastavitve niso na voljo. + Omogoči nadomestni MMSC + Uporabi tu izbrane MMSC nastavitve kadar sistemske APN nastavitve niso na voljo. MMSC URL (zahtevano) Posredniški strežnik za MMS (opcijsko) Vrata posredniškega strežnika za MMS (opcijsko) @@ -383,6 +383,7 @@ Kopiraj besedilo Izbriši sporočilo Posreduj sporočilo + Ponovno pošlji sporočilo Začni varno sejo diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 063c425f7b..f809bb2291 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -122,10 +122,10 @@ Du måste specificera ett lösenord Fel Lösenord! - - Du måste specificera en MMSC URL för din operatör. - MMS-inställningar uppdaterade - Du kan modifiera dessa värden från TextSecure inställningsmenyn när du vill. + + Du måste specificera en MMSC URL för din operatör. + MMS-inställningar uppdaterade + Du kan modifiera dessa värden från TextSecure inställningsmenyn när du vill. Signaturen för detta nyckelutbytet skiljer sig från det som du tidigare har mottagit från denna kontakt.\nDetta kan innebära antingen att någon försöker avlyssna din kommunikation, eller att denna kontakt helt enkelt installerade om TextSecure och nu har en ny identitetsnyckel. Det kan vara en bra idé att\nverifiera denna kontakt. @@ -193,6 +193,13 @@ Markera alla som lästa Markera som läst + Återgenererar... + Återgenererar identitets\nnyckel... + Återgenererad! + Återställ identitetsnyckel? + \nVarning! Genom att återgenerera din identitetsnyckel kommer din nuvarande identitetsnyckel att permanent förloras,\noch dina existerande kontakter kommer att få varningar när de etablerar nya säkra sessioner med dig.\nÄr du säker på att du vill fortsätta? + Avbryt + Fortsätt Kan för tillfället inte skicka ditt SMS meddelande. Det kommer skickas när service blir tillgängligt. @@ -246,15 +253,16 @@ Återställ en tidigare krypterad säkerhetskopia av TextSecure. Importera okrypterad säkerhetskopia Importera en okrypterad säkerhetskopia kompatibel med \'SMSBackup And Restore\'. + Återgenerera nyckel TEXTSECURE LÖSENORD Lås upp - TextSecure kräver APN inställningar för att leverera mediemeddelanden via din mobilöperatör. Din enhet gör inte den här informationen tillgänglig, vilket ibland stämmer för låsta enheter och andra restriktiva konfigurationer. - För att skicka mediemeddelanden, var vänlig fyll i den nödvändiga APN informationen nedan. Värdena för din operatör kan generellt sett hittas genom att söka på \'<din operatör< APN\'. Du behöver bara göra detta en gång. - MMSC URL (KRÄVS): - MMS PROXY VÄRD (VALFRITT): - MMS PROXY PORT (VALFRITT): + TextSecure kräver APN inställningar för att leverera mediemeddelanden via din mobilöperatör. Din enhet gör inte den här informationen tillgänglig, vilket ibland stämmer för låsta enheter och andra restriktiva konfigurationer. + För att skicka mediemeddelanden, var vänlig fyll i den nödvändiga APN informationen nedan. Värdena för din operatör kan generellt sett hittas genom att söka på \'<din operatör< APN\'. Du behöver bara göra detta en gång. + MMSC URL (KRÄVS): + MMS PROXY VÄRD (VALFRITT): + MMS PROXY PORT (VALFRITT): Klart @@ -321,7 +329,7 @@ Ändra LED-blinkmönster för notifikationer Välj LED-blinkmönster Välj LED-färg - Välj rington + Ljud Vibrera Vibrera också vid notifikation minuter @@ -339,8 +347,8 @@ Avancerade Lösenfras Reserv MMSC - Aktivera Fallback MMSC - Använd MMSC information konfugerad här när system APN information är otillgänglig. + Aktivera Fallback MMSC + Använd MMSC information konfugerad här när system APN information är otillgänglig. MMSC URL (nödvändigt) MMS Proxyvärd (valfritt) MMS proxyport (valfritt)