diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index f2e73fd991..69d3046c9a 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -415,7 +415,7 @@
- Einladungen konnten nicht abgebrochen werden
- Benenne diese Gruppe
+ Gib dieser Gruppe einen Namen
Erstellen
Mitglieder
Gruppenname (erforderlich)
@@ -461,7 +461,7 @@
Personalisierte Benachrichtigungen
Nachrichten
- Personalisierte Benachrichtigungen verwenden
+ Personalisierte Benachrichtigungen
Benachrichtigungston
Vibration
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 721e134129..0c45380b5d 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -159,7 +159,7 @@
ارسال ناموفق بود، برای جزئیات ضربه بزنید
پیام تبادل کلید دریافت شد، برای ادامه، صفحه را لمس کنید.
- %1$s گروه را ترک کرده است.
+ %1$s گروه را ترک کرد.
ارسال ناموفق بود، برای ارتباط ناامن ضربه بزنید
برگشت به حالت پیامک رمزگذاری نشده؟
بازگشت به حالت فراپیام رمزگذاری نشده؟
@@ -188,7 +188,7 @@
تماس پشتیبانی نمیشود
این دستگاه قابلیت پشتیبانی از عملیات شمارهگیری را ندارد.
ترک گروه؟
- آیا مطمئناید که میخواهید این گروه را ترک کنید؟
+ آیا مطمئنید که میخواهید این گروه را ترک کنید؟
پیامک ناامن
فراپیام ناامن
Signal
@@ -313,9 +313,9 @@
شما
پروفایل
- خطا در تنظیم تصویر پروفایل
+ خطا در تنظیم عکس پروفایل
مشکل در تنظیم پروفایل
- تصویر پروفایل
+ عکس پروفایل
پروفایل خود را برپا کنید
پروفایلهای Signal به صورت سرتاسر رمزگذاری میشوند و سرویس Signal هیچگاه به این اطلاعات دسترسی ندارد.
تنظیم چهرک
@@ -389,7 +389,7 @@
حذف عضو گروه
اشتراکگذاری نام و عکس پروفایل خود با این گروه؟
- آیا میخواهید نام و عکس پروفایل شما برای همهٔ اعضای فعلی و کسانی که در آینده عضو این گروه میشوند آشکار شود؟
+ آیا میخواهید نام و عکس پروفایل شما به همهٔ اعضای کنونی و آتی این گروه نشان داده شود؟
آشکار کن
شما
@@ -477,9 +477,9 @@
محو کردن چهرهها
- جدید: چهرهها را محو کنید یا هرجایی را برای محو کردن لمس کنید
- هرجایی را برای محو کردن لمس کنید
- برای محو کردن چهرهها و قسمتهای دیگر لمس کنید
+ جدید: چهرهها را محو کنید یا روی هر ناحیهای برای محو کردن ترسیم کنید
+ برای محو کردن روی هر ناحیهای ترسیم کنید
+ برای محو کردن روی چهرهها و نواحی دیگر ترسیم کنید
برای ضبط کردن پیام صوتی ضربه زده و نگه دارید، برای ارسال رها کنید
@@ -684,7 +684,7 @@
پذیرش
حذف
- مسدود کردن
+ مسدودسازی
رفع مسدودیت
میخواهید به %1$s اجازه دهید به شما پیام دهد؟ تا زمانی که شما این درخواست را قبول نکنید آنها متوجه نمیشوند که شما پیامشان را خواندهاید.
آیا میخواهید به گروه %1$s بپیوندید؟ تا زمانی که شما این درخواست را قبول نکنید آنها متوجه نمیشوند که شما پیامشان را خواندهاید.
@@ -783,7 +783,7 @@
شما
- مسدود سازی
+ مسدودسازی
خطا در ترک گروه
رفع مسدودیت
فعال
@@ -1325,7 +1325,7 @@
نام گروه اکنون \'%1$s\' است.
- آیا میخواهید نام و تصویر نمایه خود را برای این گروه آشکار کنید؟
+ نام و عکس پروفایل شما به این این گروه نشان داده شود؟
باز کردن قفل
@@ -1348,7 +1348,7 @@
تنظیمات اعلان سیستم
صدا اعلان
لرزش
- مسدود سازی
+ مسدودسازی
رنگ
نمایش شماره امنیتی
تنظیمات گفتگو
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 7b3463ca4b..ff16a83d62 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -344,7 +344,7 @@
このデバイスは Play Service をサポートしていません。Signal が非アクティブ状態でもメッセージを受信できるよう、タップしてバッテリー最適化機能を無効にしてください。
共有先
- 複数の添付は画像と動画のみに対応されています。
+ 画像と動画以外のファイルを複数添付することはできません。
メッセージを取得しています…
@@ -1078,6 +1078,7 @@
ビデオなしで応答
音声出力
+ 受話口
スピーカー
Bluetooth
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index 53948082da..3844368b42 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -236,6 +236,7 @@
Ištrinti ir išeiti
Norint skambinti %1$s, Signal reikia prieigos prie jūsų mikrofono
Norint skambinti %1$s, Signal reikia prieigos prie jūsų mikrofono ir kameros.
+ Dabar, daugiau parinkčių \"Grupės nustatymuose\"
- %d neskaityta žinutė
@@ -457,6 +458,7 @@
Jūs pasirinkote adresatą, kuris nepalaiko Signal grupių, taigi, ši grupė bus MMS.
Šalinti
SMS adresatas
+ Pašalinti %1$s iš šios grupės?
Išnykstančios žinutės
Laukiantys pakvietimai į grupę
@@ -471,7 +473,14 @@
Įjungta
Pridėti narius
Rodyti visus narius
+ Rodyti visus
Nėra
+
+ - %d pakviestas
+ - %d pakviesti
+ - %d pakviestų
+ - %d pakviestas
+
Jūs neturite teisių to daryti
Kažkas iš jūsų pridėtų asmenų nepalaiko naujų grupių ir turi atsinaujinti Signal
Nepavyko atnaujinti grupės
@@ -503,7 +512,12 @@
Grupės avataras
Avataras
+
+ Sulieti veidus
+ Nauja: Suliekite veidus arba pieškite ten, kur norite sulieti
+ Pieškite ten, kur norite sulieti
+ Pieškite norėdami sulieti pridėtinius veidus ar sritis
Bakstelėkite ir laikykite, kad įrašinėtumėte balso žinutę, atleiskite, kad išsiųstumėte
@@ -992,6 +1006,7 @@
Android versija:
Signal versija:
Signal paketas:
+ Registracijos užraktas:
Lokalė:
Grupė atnaujinta
@@ -1233,6 +1248,7 @@
Naudotojo vardas nerastas
\"%1$s\" nėra Signal naudotojas. Patikrinkite naudotojo vardą ir bandykite dar kartą.
Gerai
+ Grupė pilna
Nėra užblokuotų adresatų
@@ -1694,6 +1710,8 @@
Archyvas pasirinktas
Išarchyvuoti pasirinktus
Išarchyvuoti pasirinktus
+ Žymėti kaip skaitytą
+ Žymėti kaip neskaitytą
Nustatymų šaukinys
Ieškoti
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index ce5c8b8327..16908401f0 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -473,7 +473,7 @@
Włączone
Dodaj członków
Zobacz wszystkich członków
- Zobacz wszystkich
+ Zobacz wszystkie
Brak
- %d zaproszony
@@ -872,7 +872,7 @@
Dotknij tutaj, aby włączyć wideo
Aby zadzwonić do %1$s, Signal potrzebuje dostępu do aparatu
Signal %1$s
- Dzwonię…
+ Łączenie…
Połączenie głosowe Signal…
Połączenie wideo Signal…
@@ -947,7 +947,7 @@
Przypomnimy Ci o tym ponownie jutro.
Przypomnimy Ci o tym ponownie za kilka dni.
Przypomnimy Ci o tym ponownie za tydzień.
- Przypomnimy Ci o tym ponownie za kilka tygodni.
+ Przypomnimy Ci o tym ponownie za dwa tygodnie.
Obraz
Naklejka
@@ -1369,7 +1369,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Wyślij
Rozumiem
Utwórz email
- Ten log zostanie opublikowany publicznie online, aby umożliwić współtwórcą jego sprawdzenie. Możesz go przejrzeć i edytować przed przesłaniem.
+ Ten log zostanie upubliczniony online, aby umożliwić twórcom aplikacji jego sprawdzenie. Możesz go przejrzeć i edytować przed przesłaniem.
Wczytywanie logów…
Przesyłanie logów…
Wybierz aplikację email
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index 35d8d90899..cbe7ea9ded 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -1145,7 +1145,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Shranjeno na %s
Shranjeno
- Poišči
+ Iskanje
Iskanje po pogovorih, stikih in sporočilih
Neveljavna bližnjica
@@ -1288,7 +1288,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Na dno
Nalaganje držav …
- Poišči
+ Iskanje
Ni ujemajoče države
Za povezavo skenirajte kodo QR na napravi
@@ -1724,7 +1724,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.
Dodaj priponko
Uredi skupino
- Skupinske nastavitve
+ Nastavitve skupine
Zapusti skupino
Vsa multimedijska sporočila
Nastavitve pogovora