mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-10-19 05:12:20 +00:00
Updated translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -1,6 +1,5 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">تيكست سيكيور</string>
|
||||
<string name="yes">نعم</string>
|
||||
<string name="no">لا</string>
|
||||
<string name="delete">حذف</string>
|
||||
@@ -17,15 +16,10 @@
|
||||
إزالة قفل الشاشة للرسائل؟</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">تعطيل</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">جارٍ إلغاء التسجيل</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_textsecure_messages">جارٍ إلغاء التسجيل من رسائل تيكست سيكيور...</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_textsecure_messages">إلغاء رسائل تيكست سيكيور؟</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_disable_textsecure_messages">
|
||||
سوف يتم وقف رسائل تيكست سيكيور بإلغاء تسجيلك من الخدمة. سوف يتعين عليك إعادة تسجيل رقم هاتفك لمعاودة استخدام رسائل تيكست سيكيور في المستقبل.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">خطأ في الاتصال بالخادم!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">الرسائل النصية مفعلة</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">أضغط لتغيير التطبيق الافتراضي للرسائل</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">الرسائل النصية معطلة</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_textsecure_your_default_sms_app">أضغط لجعل تيكست سيكيورالتطبيق الافتراضي للرسائل</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">يعمل</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">يعمل</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">مغلق</string>
|
||||
@@ -48,7 +42,6 @@
|
||||
<!--BlockedContactsActivity-->
|
||||
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">جهات الاتصال المحظورة</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">لقد تغير المفتاح التعريفي الخاص بـ%1$s. وهذا يعني أن شخص ما يحاول اعتراض المحادثة أو %2$s قام بإعادة تثبيت تيكست سيكيور وأصبح لديه مفتاح تعريفي جديد.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_this_contact">ربما تود التحقق من جهة الاتصال.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">موافقة</string>
|
||||
<!--ContactsDatabase-->
|
||||
@@ -66,7 +59,6 @@
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">أنقر من أجل استعاضة غير آمنة</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">الاستعاضة برسالة غير مشفرة؟</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">الاستعاضة برسالة وسائط متعددة غير مشفرة؟</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">هذه الرسالة <b>لن تكون</b> مشفرة لأن المستلم لم يعد مستخدم تيكست سيكيور. .\n\nهل ترغب في إرسال رسالة غير مشفرة؟</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">لم يتم العثور على تطبيق قادر على فتح الملف.</string>
|
||||
<!--ConversationActivity-->
|
||||
<string name="ConversationActivity_initiate_secure_session_question">بدء محادثة آمنة؟</string>
|
||||
@@ -97,7 +89,6 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">هل أنت متأكد من ترك المجموعة؟</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">رسالة نصية غير آمنة</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">رسالة وسائط متعددة غير آمنة</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_textsecure">تيكست سيكيور</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_get_with_it">احصل معها: %s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">دعنا نستخدم هذا للمحادثة: %s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">خطأ أثناء ترك المجموعة...</string>
|
||||
@@ -122,7 +113,6 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_saving_attachment">حفظ المرفق</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_saving_attachment_to_sd_card">جارٍ حفظ المرفق في الذاكرة...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_pending">معلق...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_push">بيانات (تيكست سيكيور)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_mms">رسالة وسائط متعددة</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">رسالة نصية</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">جارٍ الحذف</string>
|
||||
@@ -157,10 +147,10 @@
|
||||
<string name="DeviceListItem_last_active_s">آخر مرة %s</string>
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">شارك مع</string>
|
||||
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
|
||||
<!--ExportFragment-->
|
||||
<string name="ExportFragment_export">تصدير</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_export_plaintext_to_sd_card">تصدير نص غير مشفر إلي بطاقة الذاكرة الخارجية؟</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_warning_this_will_export_the_plaintext_contents">تحذير: سيتم تصدير محتوى رسائل تيكست سيكيور إلى بطاقة الذاكرة بدون تشفير.</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_cancel">إلغاء</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_exporting">التصدير جارٍ...</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_exporting_plaintext_to_sd_card">جارٍ تصدير غير مشفر إلى بطاقة الذاكرة...</string>
|
||||
@@ -168,15 +158,11 @@
|
||||
<string name="ExportFragment_error_while_writing_to_sd_card">خطأ أثناء الكتابة على بطاقة الذاكرة.</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_success">تم بنجاح!</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_TextSecure_communication_failure">فشل دائما في اتصال تيكست سيكيور!</string>
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_TextSecure_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">لم تتم عملية تسجيل تيكست سيكيور مع خدمات جوجل بلاي. تم تقييد اتصال البيانات عبر شبكة الجوال، رجاء محاولة إعادة التسجيل من خلال قائمة إعدادات تيكست سيكيور.</string>
|
||||
<!--GroupCreateActivity-->
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">مجموعة جديدة</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_update_title">تحديث المجموعة</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">أسم المجموعة</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">مجموعة وسائط متعددة جديدة</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">قمت باختيار شخص لا يدعم مجوعات تيكست سكيور وبالتالي ستكون مجموعة وسائط متعددة.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_you_dont_support_push">أنت غير مسجل لاستخدام بيانات الجوال ولذلك فإن مجموعات تيكست سيكيور معطلة.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_mms_exception">خطأ غير متوقع تسبب في تعذر إنشاء المجموعة.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">تحتاج إلى شخص واحد على الأقل في المجموعة!</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">لا يمكن قراءة رقم أحد أعضاء المجموعة بشكل صحيح. رجاء تصحيح أو حذف هذا العضو والمحاولة مرة أخرى.</string>
|
||||
@@ -184,7 +170,6 @@
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_menu_create_title">إنشاء مجموعة</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">الإنشاء جارٍ %1$s…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">التحديث جارٍ %1$s...</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">لا يمكن إضافة غير المستخدمين لتيكست سيكيور إلي مجموعة تيكست سيكيور حالية</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">تحميل بيانات المجموعة...</string>
|
||||
<!--GroupMembersDialog-->
|
||||
<string name="GroupMembersDialog_me">أنا</string>
|
||||
@@ -193,12 +178,9 @@
|
||||
<string name="ImportExportActivity_export">تصدير</string>
|
||||
<!--ImportFragment-->
|
||||
<string name="ImportFragment_import_system_sms_database">استيراد قاعدة بيانات الرسائل من النظام؟</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_this_will_import_messages_from_the_system">هذه الخاصية ستستورد الرسائل النصية من النظام إلى تيكست سيكيور. إذا قمت بهذا من قبل، فأن الاستيراد مرة أخرى سيتسبب في تكرار الرسائل.</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import">استيراد</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_cancel">إلغاء</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_restore_encrypted_backup">استعادة نسخة احتياطية مشفرة؟</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_restoring_an_encrypted_backup_will_completely_replace_your_existing_keys">
|
||||
استرجاع نسخة احتياطية مشفرة سيستبدل بالكامل المفاتيح حالية والإعدادات والرسائل. ستفقد المعلومات الموجودة الآن في تيكست سيكيور وغير موجودة في النسخة الاحتياطية.</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_restore">استعادة</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup">استيراد نسخة احتياطية غير مشفرة؟</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_this_will_import_messages_from_a_plaintext_backup">سيتم استيراد رسائل غير مشفرة من نسخة احتياطية. إذا قمت سابقا باستيراد هذا الملف فسوف يؤدي الاستيراد مرة أخرى إلى تكرار الرسائل.</string>
|
||||
@@ -214,7 +196,6 @@
|
||||
<!--KeyScanningActivity-->
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_no_scanned_key_found_exclamation">لم يتم العثور على مفتاح!</string>
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_install_barcode_Scanner">تثبيت ماسح Barcode؟</string>
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_this_application_requires_barcode_scanner_would_you_like_to_install_it">تيكست سيكيور يحتاج إلى ماسح Barcode لرموز الاستجابة السريعة</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">الإرسال فشل.</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_identity">هوية جديدة</string>
|
||||
@@ -222,10 +203,10 @@
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">خطأ بتخزين رسالة الوسائط المتعددة!</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">خطأ في الاتصال مع مزود خدمة رسالة الوسائط المتعددة...</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">خطأ في قراءة إعدادات مزود خدمة رسائل الوسائط المتعددة...</string>
|
||||
<!--- NotificationBarManager-->
|
||||
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">رسالة وسائط متعددة</string>
|
||||
<!--MessageRecord-->
|
||||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">لقد استلمت رسالة مشفرة من إصدارة تيكست سيكيور قديمة وتوقف دعمها. من فضلك اطلب من الراسل الترقية إلي أحدث إصدار وإعادة إرسال الرسالة.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_left_group">لقد تركت المجموعة.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_updated_group">تم تحديث المجموعة.</string>
|
||||
<!--PassphraseChangeActivity-->
|
||||
@@ -250,7 +231,6 @@
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">عذرا، لديك أجهزة عديدة مقترنة حاليا. حاول إلغاء إقران بعضهم...</string>
|
||||
<!--PassphrasePromptActivity-->
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">أدخل العبارة السرية</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">أيقونة تيكست سيكيور</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">أدخل العبارة السرية</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">عبارة سرية غير صحيحة!</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
@@ -270,8 +250,8 @@
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">رفع الحظر</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">مفعل</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">معطل</string>
|
||||
<!--RedPhone-->
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_connect_with_textsecure">الاتصال بتيكست سيكيور</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">اختر بلدك</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">يجب عليك تحديد رمز دولتك</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">يجب عليك تحديد
|
||||
@@ -306,12 +286,9 @@
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_too_many_requests">طلبات متعددة جدا!</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_youve_already_requested_a_voice_call">لقد قمت بطلب مكالمة صوتية مؤخرا. يمكنك طلب مكالمة آخرى بعد 20 دقيقة. </string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_conflict">تعارض في التسجيل</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_this_number_is_already_registered_on_a_different">هذا الرقم مسجل بالفعل على خادم تيكست سيكيور مختلف (سينوجين مود؟). يجب إلغاء التسجيل هناك قبل التسجيل هنا.</string>
|
||||
<!--RegistrationService-->
|
||||
<string name="RegistrationService_registration_complete">انتهى التسجيل</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_textsecure_registration_has_successfully_completed">تسجيل تيكست سيكيور تم بنجاح.</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_registration_error">خطأ في التسجيل</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_textsecure_registration_has_encountered_a_problem">تسجيل تيكست سيكيور واجه مشكلة.</string>
|
||||
<!--Slide-->
|
||||
<string name="Slide_image">صورة</string>
|
||||
<string name="Slide_audio">صوت</string>
|
||||
@@ -378,9 +355,6 @@
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">جاري الاستيراد...</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">استيراد رسائل نصية</string>
|
||||
<!--KeyCachingService-->
|
||||
<string name="KeyCachingService_textsecure_passphrase_cached">المس للفتح</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_textsecure_passphrase_cached_with_lock">أنقر للفتح أو أنقر رمز القفل للإغلاق</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">تيكست سيكيور غير مقفل</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">أقفل بالعبارة السرية</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d رسائل جديدة في %2$d محادثات</string>
|
||||
@@ -396,10 +370,8 @@
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message">رسالة وسائط متعددة</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reply">رَدّ</string>
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_TextSecure_is_locked">الردود السريعة غير متاحة عند قفل تيكست سيكيور</string>
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">مشكلة في الإرسال!</string>
|
||||
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_textsecure_message">رسالة تيكست سيكيور جديدة</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_contents_hidden">المحتويات مخفية</string>
|
||||
<!--change_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">العبارة السرية القديمة:</string>
|
||||
@@ -421,7 +393,6 @@
|
||||
<!--conversation_title_view-->
|
||||
<string name="conversation_title_view__conversation_muted">إخطارات المحادثة مكتومة</string>
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_push">أرسل رسالة تيكست سيكيور</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">أرسل رسالة نصية غير آمنة</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">أرسل رسالة وسائط متعددة غير آمنة</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__send">أرسل</string>
|
||||
@@ -452,13 +423,13 @@
|
||||
<string name="country_selection_fragment__search">بحث</string>
|
||||
<!--device_list_fragment-->
|
||||
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">لا توجد أجهزة مقترنة...</string>
|
||||
<!--experience_upgrade_activity-->
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">تعذر التقاط السجلات من هاتفك. يمكنك استخدام ADB للحصول على سجلات التصحيح بدلا من ذلك.</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__thanks">شكرا للمساعدة!</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__submitting">إرسال</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__posting_logs">جاري نشر السجلات إلى Gist...</string>
|
||||
<!--database_migration_activity-->
|
||||
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">هل تود استيراد الرسائل النصية إلى قواعد بيانات تيكست سيكيور المشفرة؟</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">لن يتم تغيير قاعدة البيانات الأساسية بأي طريقة.</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__skip">تخطى</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__import">استيراد</string>
|
||||
@@ -473,8 +444,6 @@
|
||||
<string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">استيراد قاعدة البيانات
|
||||
من تطبيق الرسائل الافتراضي لنظام التشغيل</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_encrypted_backup">استيراد نسخة احتياطية مشفرة</string>
|
||||
<string name="import_fragment__restore_a_previously_exported_encrypted_textsecure_backup">
|
||||
استعادة نسخة احتياطية مشفرة من تيكست سيكيور.</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">استيراد نسخة احتياطية غير مشفرة</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">
|
||||
استيراد نسخة احتياطية غير مشفرة، متوافقة مع \"SMSBackup And Restore\".</string>
|
||||
@@ -497,21 +466,18 @@
|
||||
<!--prompt_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">فتح القفل</string>
|
||||
<!--prompt_mms_activity-->
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__textsecure_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">يتطلب تيكست سيكيور إعدادات خدمة الوسائط المتعددة من أجل تسليم رسائل الوسائط المتعددة والمجموعات عبر شبكة الجوال. في بعض الأحوال لا تتاح هذه المعلومات مع الهواتف المقفولة أو ذات الإعدادات المقيدة.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_click_ok">من اجل إرسال وسائط متعددة ورسائل إلى مجموعات أضغط على \"تم\" وأكمل الإعدادات المطلوبة. يمكن العثور على إعدادات رسائل الوسائط المتعددة الخاصة بمشغل شبكة الجوال الخاصة بك بالبحث عن \"أسم المشغل APN\". سوف تحتاج إلى القيام بهذه الخطوة مرة واحدة.</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__blocked">جهة الاتصال محظورة</string>
|
||||
<!--recipient_preferences-->
|
||||
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">كتم المحادثة</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__disable_notifications_for_this_conversation">تعطيل الإشعارات لهذه المحادثة</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__ringtone">نغمة الرنين</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__vibrate">الاهتزاز</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__block">حظر</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">اللون</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color_for_this_contact">اللون المخصص لجهة الاتصال</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<!--registration_activity-->
|
||||
<string name="registration_activity__textsecure_can_use_instant_messages_to_avoid_sms_charges_when_communicating_with_other_textsecure_users">
|
||||
تحقق من رقم تليفونك للاتصال بتيكست سيكيور</string>
|
||||
<string name="registration_activity__your_country">بلدك</string>
|
||||
<string name="registration_activity__your_country_code_and_phone_number">رمز دولتك ورقم هاتفك</string>
|
||||
<string name="registration_activity__phone_number">رقم الهاتف</string>
|
||||
@@ -522,39 +488,23 @@
|
||||
<string name="registration_problems__some_possible_problems_include">بعض المشاكل المحتملة
|
||||
وتتضمن:</string>
|
||||
<string name="registration_problems__sms_interceptors">القائمون باعتراض الرسائل النصية.</string>
|
||||
<string name="registration_problems__some_third_party_text_messaging_clients_such_as_handcent">
|
||||
بعض تطبيقات التراسل اللحظي العاملة بواسطة طرف ثالث، مثل Handcent أو GoSMS، تتصرف بشكل سيء وتعترض الرسائل النصية القصيرة الواردة. تحقق من استلامك رسالة نصية تبدأ بـ\"كود تحقق تيكست سيكيور الخاص بك:\". في حالة عدم تلقيها سوف تحتاج إلي ضبط عميل التراسل اللحظي الخاص بالطرف الثالث للسماح بمرور الرسائل النصية.</string>
|
||||
<string name="registration_problems__incorrect_number"> رقم غير صحيح.</string>
|
||||
<string name="registration_problems__please_checkt_to_make_sure_you_entered_your_number_correctly">الرجاء التحقق من ادخال رقمك بشكل صحيح ووفق النسق السليم لمنطقتك.</string>
|
||||
<string name="registration_problems__google_voice">.Google Voice</string>
|
||||
<string name="registration_problems__textsecure_will_not_work_with_google_voice_numbers">
|
||||
تيكست سيكيور لن يعمل مع أرقام Google Voice.</string>
|
||||
<!--registration_progress_activity-->
|
||||
<string name="registration_progress_activity__voice_verification">التحقق الصوتي</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__textsecure_can_also_call_you_to_verify_your_number">
|
||||
يمكن أيضا أن يقوم تيكست سيكيور بالاتصال بك للتحقق من رقمك. أضغط \"أتصل بي\" وقم بكتابة الكود الذي سوف تسمعه والمكون من 6 أعداد.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__verify">تحقق</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__call_me">أتصل بي</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__edit_number">تعديل الرقم</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__connectivity_error">خطأ في الاتصال</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__textsecure_was_unable_to_connect_to_the_push_service">
|
||||
تيكست سيكيور غير قادر على الاتصال بخدمة دفع الوصول إلى الرسائل.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__some_possible_problems_include">بعض المشاكل
|
||||
المحتملة وتتضمن:</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__no_network_connectivity">لا يوجد شبكة اتصال.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__your_device_needs_network_connectivity">الجهاز في حاجة إلى اتصال شبكي من أجل استخدام هذه الميزة لتيكست سيكيور. تأكد من الاتصال ببيانات شبكة الجوال أو Wi-Fi.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__restrictive_firewall">تقييد بواسطة جدار ناري.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__if_you_are_connected_via_wifi_its_possible_that_there_is_a_firewall">
|
||||
إذا كنت متصل ببواسطة Wi-Fi من المحتمل وجود جدار ناري يمنع النفاذ إلى خادم تيكست سيكيور. قم بتجربة شبكة أخرى أو بيانات شبكة الجوال.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__textsecure_will_now_automatically_verify_your_number_with_a_confirmation_sms_message">
|
||||
سيتم الآن التحقق من رقم هاتفك آليا بواسطة رسالة نصية.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__connecting">الاتصال جارِ...</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__waiting_for_sms_verification">انتظار رسالة التحقق...</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__registering_with_server">التسجيل مع الخادم جارِ...</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__this_couild_take_a_moment_please_be_patient">هذا قد يستغرق لحظات. الرجاء التحلي بالصبر وسنقوم بإخطارك عند إتمام التحقق.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__textsecure_timed_out_while_waiting_for_a_verification_sms_message">
|
||||
انتهت مهلة تيكست سيكيور أثناء انتظار رسالة التحقق.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__sms_verification_failed">فشل التحقق بواسطة رسالة.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__generating_keys">توليد المفتاح جارِ...</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__alert">تنبيه</string>
|
||||
@@ -578,7 +528,6 @@
|
||||
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">إنشاء عبارة سرية</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__enter_passphrase">أدخل العبارة السرية</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">اخر جهات الاتصال</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__textsecure_detected">العثور على تيكست سيكيور </string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__public_identity_key">مفتاح الهوية العلني</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">غير العبارة السرية</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_identity">تحقق من الهوية</string>
|
||||
@@ -620,8 +569,6 @@
|
||||
<string name="preferences__sms_mms">رسالة نصية ورسالة وسائط متعددة</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_all_sms_title">اإستقبال كل الرسائل النصية</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_all_mms_title">استقبال كل رسائل الوسائط المتعددة</string>
|
||||
<string name="preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">استخدم تيكست سيكيور لجميع الرسائل النصية الواردة</string>
|
||||
<string name="preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">استخدم تيكست سيكيور لجميع رسائل الوسائط المتعددة الواردة</string>
|
||||
<string name="preferences__input_settings">خيارات الإدخال</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_enter_key_title">تفعيل مفتاح الإدخال</string>
|
||||
<string name="preferences__replace_smiley_with_enter_key">استبدال مفتاح الابتسامة بمفتاح الدخول</string>
|
||||
@@ -706,9 +653,6 @@
|
||||
<string name="preferences__default">افتراضي</string>
|
||||
<string name="preferences__language">اللغة</string>
|
||||
<string name="preferences__language_summary">اللغة %s</string>
|
||||
<string name="preferences__textsecure_messages">رسائل تيكست سيكيور</string>
|
||||
<string name="preferences__use_the_data_channel_for_communication_with_other_textsecure_users">
|
||||
رسائل مجانية وآمنة مع مستخدمي تيكست سيكيور وسيجنال</string>
|
||||
<string name="preferences__submit_debug_log">إرسال سجل التصحيح</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">وضع التوافق مع \'مكالمات الواي فاي\'</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">يمكنك تفعيل الخاصية إذا كان هاتفك يدعم خاصية WiFi Calling لتسليم الرسائل النصية والوسائط المتعددة ( قم بالتفعيل فقط في حال تفعيل WiFi Calling بهاتفك)</string>
|
||||
@@ -720,21 +664,19 @@
|
||||
<string name="preferences_chats__media_auto_download">تنزلي تلقائي للوسائط</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_trimming">تقليم الرسالة</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">استخدام الرموز التعبيرية بالنظام</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_textsecures_built_in_emoji_support">تعطيل الرموز التعبيرية المدمجة في تيكست سيكيور</string>
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--menus-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--contact_selection_list-->
|
||||
<string name="contact_selection_list__menu_select_all">أختر الكل</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__menu_unselect_all">إلغاء التحديد</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__header_textsecure_users">مستخدمي تيكست سيكيور</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__header_other">جهات الاتصال</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">رسالة جديدة إلى...</string>
|
||||
<!--contact_selection-->
|
||||
<string name="contact_selection__menu_finished">تم الانتهاء</string>
|
||||
<!--refreshing push directory from menu-->
|
||||
<string name="push_directory__menu_refresh">تحيدث قائمة الاتصال</string>
|
||||
<!--conversation_callable-->
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_callable__menu_call">أتصل</string>
|
||||
<!--conversation_context-->
|
||||
<string name="conversation_context__menu_message_details">تفاصيل الرسالة</string>
|
||||
@@ -762,7 +704,6 @@
|
||||
<!--conversation_secure_verified-->
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_security">الأمن</string>
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_verify_identity">تحقق من الهوية</string>
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_abort_secure_session">انِهِ المحادثة الآمنة</string>
|
||||
<!--conversation_muted-->
|
||||
<string name="conversation_muted__unmute">إلغاء الكتم.</string>
|
||||
<!--conversation_unmuted-->
|
||||
@@ -776,7 +717,7 @@
|
||||
<string name="conversation__menu_conversation_settings">إعدادات المحادثة</string>
|
||||
<!--conversation_popup-->
|
||||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">توسيع الإشعار</string>
|
||||
<!--conversation_callable-->
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">أضف إلى جهات الاتصال</string>
|
||||
<!--conversation_group_options-->
|
||||
<string name="convesation_group_options__recipients_list">قائمة المستلمون</string>
|
||||
@@ -794,13 +735,10 @@
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">أقفل</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">اعتبارها رسائل مقروءة</string>
|
||||
<!--reminder_header-->
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build">لقد انتهت صلاحية هذه النسخة من تيكست سيكيور!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build_details">رجاء التحديث لآخر إصداره من التطبيق. لن ترسل الرسائل بنجاح بعد الآن.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_title">اجعله التطبيق الافتراضي المستخدم للرسائل؟</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_text">أضغط لجعل تيكست سيكيورالتطبيق الافتراضي للرسائل.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">استيراد رسائل النظام؟</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_text">أضغط لنسخ الرسائل النصية القصيرة على الهاتف إلى قاعدة البيانات المشفرة.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_title">تفعيل رسائل تيكست سيكيور؟</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_text">أنقر من أجل تراسل لحظي، خصوصية أقوي، وبدون رسوم الرسائل النصية.</string>
|
||||
<!--MediaPreviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_you">أنت</string>
|
||||
@@ -810,13 +748,12 @@
|
||||
<string name="media_preview__save_title">أحفظ</string>
|
||||
<!--media_preview_activity-->
|
||||
<string name="media_preview_activity__image_content_description">معاينة الصورة</string>
|
||||
<!--redphone_audio_popup_menu-->
|
||||
<!--Trimmer-->
|
||||
<string name="trimmer__deleting">جارٍ الحذف</string>
|
||||
<string name="trimmer__deleting_old_messages">جار حذف الرسائل القديمة...</string>
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">تم حذف الرسائل القديمة بنجاح</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">أيقونة النقل.</string>
|
||||
<!--quick_attachment_drawer-->
|
||||
<string name="quick_camera_unavailable">الكاميرا غير متاحة</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user