diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 2fb785c049..f6ca931dc2 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -139,7 +139,7 @@
هل أنت متأكد من ترك المجموعة؟
رسالة نصية غير آمنة
رسالة وسائط متعددة غير آمنة
- Signal
+ Loki Messenger
هيا ننتقل إلى Signal %1$s
دعنا نتواصل عبر هذا: %1$s
خطأ أثناء مغادرة المجموعة
@@ -397,7 +397,7 @@
رقم أمان جديد
- Signal
+ Loki Messenger
تمكين الاتصالات الخلفية
خطأ في قراءة إعدادات مزود خدمة رسالة الوسائط المتعددة اللاسلكي
@@ -671,7 +671,7 @@
بحث
- Signal
+ Loki Messenger
رسالة جديدة
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 7fdf112f21..a06d1fc042 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Bu qrupdan çıxmaq istədiyinə əminsən?
Zəmanətsiz SMS
Zəmanətsiz MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Gəl %1$s Signal-a keçək
Gəl bu söhbətləşməni istifadə edək: %1$s
Qrupdan çıxarkən xəta
@@ -362,7 +362,7 @@
%1$s tərəfindən mesaj
Sənin mesajın
- Signal
+ Loki Messenger
Pərdə arxası əlaqə aktivləşdirildi
Telsiz provayder MMS parametrlərinin oxunmasında xəta
@@ -680,7 +680,7 @@
Xətalı qısa yol
- Signal
+ Loki Messenger
Yeni ismarış
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 1cb9afe3ac..daf36f78e3 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Сигурен ли си, че искаш да напуснеш тази група?
Некриптиран SMS
Некриптиран MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Да преминем към Signal %1$s
Да използваме следното за чатене: %1$s
Грешка при напускане на групата
@@ -362,7 +362,7 @@
Съобщение от %1$s
Вашето съобщение
- Signal
+ Loki Messenger
Връзката във фонов режим е активирана
Грешка при четенето на MMS настройките на доставчика
@@ -675,7 +675,7 @@
Невалидена препратка
- Signal
+ Loki Messenger
Ново съобщение
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 6296f19d6c..682e162e58 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Segur que voleu abandonar aquest grup?
SMS no segur
MMS no segur
- Signal
+ Loki Messenger
Canviem al Signal %1$s
Fem servir això per xerrar: %1$s
Error en abandonar el grup
@@ -362,7 +362,7 @@
Missatge de %1$s
El vostre missatge
- Signal
+ Loki Messenger
S\'ha habilitat la connexió en segon pla
S\'ha produït un error en llegir la configuració d\'MMS de l\'operador
@@ -674,7 +674,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Drecera no vàlida
- Signal
+ Loki Messenger
Missatge nou
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 5d688a8054..7b49873b04 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -141,7 +141,7 @@
Jsi si jistý, že chceš opustit tuto skupinu?
Nezabezpečená SMS
Nezabezpečená MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Pojďme přepnout na Signal: %1$s
Pojďme použít na chat: %1$s
Chyba při opouštění skupiny
@@ -394,7 +394,7 @@
Zpráva od %1$s
Vaše zpráva
- Signal
+ Loki Messenger
Komunikace na pozadí povolena
Chyba při čtení nastavení MMS
@@ -712,7 +712,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Chybná klávesová zkratka
- Signal
+ Loki Messenger
Nová zpráva
diff --git a/res/values-cy/strings.xml b/res/values-cy/strings.xml
index 8d57982302..83e95f703e 100644
--- a/res/values-cy/strings.xml
+++ b/res/values-cy/strings.xml
@@ -143,7 +143,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Ydych chi\'n siŵr eich bod am adael y grŵp?
SMS aniogel
MMS anniogel
- Signal
+ Loki Messenger
Gadewch i ni newid i Signal %1$s
Gadewch i ni ddefnyddio hyn i sgwrsio: %1$s
Gwall wrth adael grŵp
@@ -396,7 +396,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Neges gan %1$s
Eich neges
- Signal
+ Loki Messenger
Cysylltiad cefndir wedi\'i alluogi
Gwall wrth ddarllen gosodiadau darparwr MMS diwifr
@@ -716,7 +716,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Llwybr byr annilys
- Signal
+ Loki Messenger
Neges newydd
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index d994075f13..6985242860 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -136,7 +136,7 @@
Er du sikker, du vil forlade gruppen?
Usikret SMS
Usikret MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Lad os bruge Signal %1$s?
Lad os bruge Signal til beskeder: %1$s
Fejl ved forsøg på at forlade gruppen
@@ -363,7 +363,7 @@
Besked fra %1$s
Din besked
- Signal
+ Loki Messenger
Baggrundsforbindelse aktiveret
Kunne ikke læse indstillinger for trådløs MMS udbyder
@@ -680,7 +680,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version.
Ugyldig genvej
- Signal
+ Loki Messenger
Ny besked
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 4196b04943..2de56e67fe 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Möchtest du wirklich diese Gruppe verlassen?
Unsichere SMS
Unsichere MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Lass uns zu »Signal« wechseln: %1$s
Unterhalten wir uns hiermit: %1$s
Fehler beim Verlassen der Gruppe
@@ -362,7 +362,7 @@
Nachricht von %1$s
Deine Nachricht
- Signal
+ Loki Messenger
Hintergrundverbindung aktiviert
MMS-Einstellungen des Mobilfunkanbieters konnten nicht gelesen werden
@@ -669,7 +669,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen
Ungültige Verknüpfung
- Signal
+ Loki Messenger
Neue Nachricht
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 763b083f08..97a0dfb2da 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Είστε σίγουρος/η πως θέλετε να αποχωρήσετε από την ομάδα;
Μη ασφαλές μήνυμα SMS
Μη ασφαλές μήνυμα πολυμέσων MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Ας χρησιμοποιήσουμε το Signal %1$s
Ας χρησιμοποιήσουμε αυτό για να συνομιλήσουμε: %1$s
Πρόβλημα κατά την αποχώρηση από την ομάδα
@@ -362,7 +362,7 @@
Μήνυμα από τον/την %1$s
Το μήνυμά σας
- Signal
+ Loki Messenger
Η σύνδεση στο παρασκήνιο ενεργοποιήθηκε
Πρόβλημα κατά την ανάκτηση ρυθμίσεων από τον πάροχο για τα MMS
@@ -675,7 +675,7 @@
Μη έγκυρη συντόμευση
- Signal
+ Loki Messenger
Νέο μήνυμα
diff --git a/res/values-eo/strings.xml b/res/values-eo/strings.xml
index f00c5d222c..9943cf915f 100644
--- a/res/values-eo/strings.xml
+++ b/res/values-eo/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Ĉu vi certas, ke vi volas forlasi ĉi tiun grupon?
Nesekura SMS
Nesekura MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Ni ŝanĝiĝu al Signal: %1$s
Ni ekuzu ĉi tion por babili: %1$s
Eraro dum forlaso de grupo
@@ -362,7 +362,7 @@
Mesaĝo el %1$s
Via mesaĝo
- Signal
+ Loki Messenger
Fona konekto ŝaltita
Eraro dum legado de la MMS-agordoj el sen-drata provizanto
@@ -679,7 +679,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
Nevalida ŝparvojo
- Signal
+ Loki Messenger
Nova mesaĝo
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 3c7bb0914f..6953d72e43 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
¿Estás seguro de que quieres dejar este grupo?
SMS no seguro
MMS no seguro
- Signal
+ Loki Messenger
Pasémonos a Signal: %1$s
Usemos esta app para chatear: %1$s
Fallo al abandonar el grupo
@@ -362,7 +362,7 @@
Mensaje de %1$s
Tu mensaje
- Signal
+ Loki Messenger
Conexión en segundo plano activada
Fallo al leer la configuración MMS del proveedor
@@ -680,7 +680,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Atajo no válido
- Signal
+ Loki Messenger
Nuevo mensaje
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 56072e63f9..8d6d6c8081 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Kas soovid kindlasti sellest grupist lahkuda?
Ebaturvaline SMS
Ebaturvaline MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Lähme Signalile üle %1$s
Kasutame seda vestlemiseks: %1$s
Grupist lahkumisel tekkis viga
@@ -362,7 +362,7 @@
Sõnum kasutajalt %1$s
Sinu sõnum
- Signal
+ Loki Messenger
Taustaühendus lubatud
Võrgupakkuja MMS-seadete lugemisel esines viga
@@ -680,7 +680,7 @@
Sobimatu otsetee
- Signal
+ Loki Messenger
Uus sõnum
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index d8c070eff1..ee7efc93cf 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Ziur zaude talde hau utzi nahi izateaz?
SMS ez segurua
MMS ez segurua
- Signal
+ Loki Messenger
Signalera aldatu dezagun %1$s
Erabili dezagun hau txatarako: %1$s
Taldetik irteterakoan huts egin du
@@ -363,7 +363,7 @@
Honen mezua: %1$s
Zure mezua
- Signal
+ Loki Messenger
Atzeko planoko konexioa gaituta
Errorea hari gabeko hornitzailearen MMS ezarpenak irakurtzerakoan
@@ -681,7 +681,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
Lasterbide baliogabea
- Signal
+ Loki Messenger
Mezu berria
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 6034d632bc..ef2e33fa29 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -134,7 +134,7 @@
آیا شما مطمئن هستید که میخواهید این گروه را ترک کنید؟
پیامک نا امن
MMS نا امن
- Signal
+ Loki Messenger
بیایید از این برای Signal استفاده کنیم: %1$s
بیایید از این برای چت استفاده کنیم: %1$s
خطا در ترک کردن گروه
@@ -350,7 +350,7 @@
پیام از %1$s
پیام شما
- Signal
+ Loki Messenger
ارتباط در پسزمینه فعال شد
خطا در هنگام دریافت تنظیمات MMS اپراتور تلفن همراه
@@ -648,7 +648,7 @@
میانبر نامعتبر
- Signal
+ Loki Messenger
پیام جدید
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 0a123fd74a..2f18ffe377 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Haluatko varmasti poistua tästä ryhmästä?
Salaamaton tekstiviesti
Salaamaton MMS-viesti
- Signal
+ Loki Messenger
Hei, vaihdetaan Signaliin %1$s
Hei, kokeillaan keskustella tällä: %1$s
Virhe ryhmästä lähtiessä
@@ -362,7 +362,7 @@
Viesti lähettäjältä: %1$s
Sinun viesti
- Signal
+ Loki Messenger
Taustayhteys päällä
Virhe luettaessa operaattorin MMS-asetuksia
@@ -674,7 +674,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Virheellinen pikakuvake
- Signal
+ Loki Messenger
Uusi viesti
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index fbecfffdad..cdebca068e 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Voulez-vous vraiment quitter ce groupe ?
Texto non sécurisé
Message multimédia non sécurisé
- Signal
+ Loki Messenger
Passons à Signal %1$s
Utilisons cela pour dialoguer : %1$s
Erreur en quittant le groupe
@@ -362,7 +362,7 @@
Message de %1$s
Votre message
- Signal
+ Loki Messenger
La connexion d’arrière-plan est activée
Erreur de lecture des paramètres de message multimédia du fournisseur sans fil
@@ -675,7 +675,7 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
Le raccourci est invalide
- Signal
+ Loki Messenger
Nouveau message
diff --git a/res/values-ga/strings.xml b/res/values-ga/strings.xml
index a7f0d90170..8d901080dc 100644
--- a/res/values-ga/strings.xml
+++ b/res/values-ga/strings.xml
@@ -141,7 +141,7 @@
An bhfuil tú cinnte gur mian leat an bhaicle seo a fhágáil?
SMS easlán
MMS easlán
- Signal
+ Loki Messenger
Téimís i muinín Signal %1$s
Déanaimís comhrá ar seo: %1$s
Tharla botún ag fágáil an bhaicle
@@ -320,7 +320,7 @@
Uimhir shábhála nua
- Signal
+ Loki Messenger
Meáin
@@ -581,7 +581,7 @@ a shonrú
Aicearra neamhbhailí
- Signal
+ Loki Messenger
Teachtaireacht nua
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index ca9a6a57bf..0fd44a1dc0 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Tes a certeza de querer abandonar este grupo?
SMS insegura
MMS insegura
- Signal
+ Loki Messenger
Imos cambiar a Signal %1$s
Imos usar isto para charlar: %1$s
Erro ao abandonar o grupo
@@ -362,7 +362,7 @@
Mensaxe de %1$s
A túa mensaxe
- Signal
+ Loki Messenger
Activada conexión en segundo plano
Erro ao ler os axustes do provedor sen fíos de MMS
@@ -680,7 +680,7 @@
Atallo non válido
- Signal
+ Loki Messenger
Nova mensaxe
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index dd76e7aacf..338b7ae046 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -131,7 +131,7 @@
क्या आप वाकई इस समूह को छोड़ना चाहते हैं?
असुरक्षित एसएमएस
असुरक्षित एमएमएस
- Signal
+ Loki Messenger
%1$s चलो Signal पर स्विच करें
%1$s चलो चैट करने के लिए इसका इस्तेमाल करते हैं
समूह छोड़ने में त्रुटि
@@ -342,7 +342,7 @@
नई सुरक्षा संख्या
- Signal
+ Loki Messenger
पृष्ठभूमि कनेक्शन सक्षम
वायरलेस प्रदाता एमएमएस सेटिंग्स पढ़ने में त्रुटि
@@ -624,7 +624,7 @@
अमान्य शॉर्टकट
- Signal
+ Loki Messenger
नया Signal सन्देश
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 575a2afc69..d1cf21183c 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -138,7 +138,7 @@
Jeste li sigurni da želite napustiti ovu grupu?
Nesigurni SMS
Nesigurni MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Prebaci se na Signal %1$s
Koristi ovo za razgovor: %1$s
Greška pri napuštanju grupe
@@ -372,7 +372,7 @@
Poruka od %1$s
Vaša poruka
- Signal
+ Loki Messenger
Pozadinska veza omogućena
Greška pri čitanju MMS postavki od operatera
@@ -669,7 +669,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Nevažeći prečac
- Signal
+ Loki Messenger
Nova poruka
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 336911971e..2d54248de0 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -136,7 +136,7 @@
Biztosan ki szeretnél lépni ebből a csoportból?
Titkosítatlan SMS
Titkosítatlan MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Váltsunk Signal-ra %1$s
Használjuk ezt csevegéshez: %1$s
Hiba történt a csoport elhagyásakor
@@ -363,7 +363,7 @@
Üzenet tőle: %1$s
Saját üzenet
- Signal
+ Loki Messenger
Háttérkapcsolat engedélyezve
Hiba történt a mobilszolgáltató MMS beállításainak olvasása során
@@ -682,7 +682,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Érvénytelen parancsikon
- Signal
+ Loki Messenger
Új üzenet
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 44ad06d4ce..fdd770c1f3 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -132,7 +132,7 @@
Apakah Anda yakin ingin meninggalkan grup ini?
SMS tidak aman
MMS tidak aman
- Signal
+ Loki Messenger
Ayo pindah ke Signal %1$s
Ayo gunakan ini untuk mengobrol: %1$s
Gagal meninggalkan grup
@@ -341,7 +341,7 @@
pesan dari %1$s
pesanmu
- Signal
+ Loki Messenger
Koneksi latar belakang diaktifkan
Gagal saat membaca pengaturan MMS penyedia nirkabel
@@ -652,7 +652,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Pintasan tidak sah
- Signal
+ Loki Messenger
Pesan baru
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 965950102e..75c2f10c5d 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Vuoi davvero lasciare questo gruppo?
SMS non sicuro
MMS non sicuro
- Signal
+ Loki Messenger
Passiamo a Signal %1$s
Chattiamo con questa app: %1$s
Errore nell\'uscita dal gruppo
@@ -363,7 +363,7 @@ I suoi messaggi e le chiamate sono state disabilitate, si prega di provare e ri-
Messaggio da %1$s
Il tuo messaggio
- Signal
+ Loki Messenger
Connessione in background attivata
Errore nel leggere le impostazioni MMS per il tuo provider
@@ -677,7 +677,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Scorciatoia non valida
- Signal
+ Loki Messenger
Nuovo messaggio
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index c680ea710a..b9480bc909 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -141,7 +141,7 @@
האם אתה בטוח שאתה רוצה לעזוב קבוצה זו?
מסרון בלתי מאובטח
MMS בלתי מאובטח
- Signal
+ Loki Messenger
בוא נחליף אל Signal %1$s
בוא נשתמש בזה להתכתבות: %1$s
שגיאה בעזיבת קבוצה
@@ -394,7 +394,7 @@
הודעה מאת %1$s
ההודעה שלך
- Signal
+ Loki Messenger
חיבור רקע מאופשר
שגיאה בקריאת הגדרות MMS של ספק התקשורת האלחוטית
@@ -714,7 +714,7 @@
קיצור דרך בלתי תקף
- Signal
+ Loki Messenger
הודעה חדשה
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 337c050e89..bc5261f282 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -132,7 +132,7 @@
このグループを本当に抜けますか?
暗号化されていないSMS
暗号化されていないMMS
- Signal
+ Loki Messenger
チャットアプリをSignalに変えましょう。%1$s
チャット・アプリ『Signal』を使いませんか? %1$s
グループ脱退でエラー
@@ -346,7 +346,7 @@
%1$sからのメッセージ
あなたのメッセージ
- Signal
+ Loki Messenger
バックグラウンド通信が有効されました
無線プロバイダのMMS設定の読み込みでエラー
@@ -649,7 +649,7 @@
不正なショートカット
- Signal
+ Loki Messenger
新着メッセージ
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 959f1f7c8b..02460d1b96 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -100,7 +100,7 @@
이 그룹에서 나가시겠습니까?
보안 해제된 SMS
보안 해제된 MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Signal로 같이 바꿔요~ %1$s
이 앱으로 우리 같이 채팅해요~ %1$s
그룹에서 나가기 오류
@@ -271,7 +271,7 @@
새로운 안전 번호
- Signal
+ Loki Messenger
백그라운드 연결이 활성화되었읍니다
이동통신사 MMS 설정 읽기 오류 발생
@@ -486,7 +486,7 @@
검색
- Signal
+ Loki Messenger
새 메시지
diff --git a/res/values-ku/strings.xml b/res/values-ku/strings.xml
index 92cb5e44f9..7592c5e495 100644
--- a/res/values-ku/strings.xml
+++ b/res/values-ku/strings.xml
@@ -134,7 +134,7 @@
Bi rastî jî tu dixwaze ji vê komê derkeve?
SMSa neparastî
MMSa neparastî
- Signal
+ Loki Messenger
Biçe Signalê %1$s
Ji bo gotûbêjê em vê bikarbînin: %1$s
Ji komê derketin pêk nehat
@@ -352,7 +352,7 @@
Ji %1$s peyam
Peyama te
- Signal
+ Loki Messenger
Girêdana paşgehîn êdî pêkan e
Di xwendina sazkariyên MMSê yên dabînkerê xizmeta bêtêlê de çewtî çêbû
@@ -649,7 +649,7 @@
Kurterêya nederbasdar
- Signal
+ Loki Messenger
Peyama nû
diff --git a/res/values-lg/strings.xml b/res/values-lg/strings.xml
index 663ec588c3..388d48b96b 100644
--- a/res/values-lg/strings.xml
+++ b/res/values-lg/strings.xml
@@ -86,7 +86,7 @@ a
Okakasa oyagala kuva mu kibija kino?
Obubaka obutalina bukuumi
MMS terina bukumi
- Signal
+ Loki Messenger
Katudde ku Signal %1$s
Katukozese emboozi eno: %1$s
Bambi londa contact
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 7970a94871..c294866054 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -141,7 +141,7 @@
Ar tikrai norite išeiti iš šios grupės?
Nesaugi SMS
Nesaugi MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Persijunkime į Signal %1$s
Naudokime pokalbiui štai ką: %1$s
Klaida, išeinant iš grupės
@@ -394,7 +394,7 @@
Žinutė nuo %1$s
Jūsų žinutė
- Signal
+ Loki Messenger
Foninis ryšys įjungtas
Klaida, skaitant belaidžio tiekėjo MMS nustatymus
@@ -720,7 +720,7 @@
Neteisingas šaukinys
- Signal
+ Loki Messenger
Nauja žinutė
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index a97ef89e5b..982c556c91 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -94,7 +94,7 @@
Дали сте сигурни дека сакате да ја напуштите групата?
Незаштитена SMS порака
Незаштитена MMS порака
- Signal
+ Loki Messenger
Изберете контакт
Одблокирај го контактот?
Одблокирај
@@ -160,7 +160,7 @@
Неуспешно праќање
- Signal
+ Loki Messenger
Бришење
@@ -296,7 +296,7 @@
Барај
- Signal
+ Loki Messenger
Нова порака
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 7758d72564..6936a5f75b 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -310,7 +310,7 @@
လုံခြုံရေးနံပါတ် အသစ်
- Signal
+ Loki Messenger
အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှု နောက်ကွယ်တွင် ဖွင့်ထားသည်
အင်တာနက်ဝန်ဆောင်မှုမှ MMS အပြင်အဆင်များ ဖတ်၍မရပါ
@@ -583,7 +583,7 @@
ရှာရန်
- Signal
+ Loki Messenger
စာအသစ်
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index e8fbd299f4..0d9a2cbf4a 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Er du sikker på at du vil forlate gruppa?
Usikker SMS
Usikker MMS
- Signal
+ Loki Messenger
La oss bytte til Signal %1$s
La oss bruke dette til å prate: %1$s
Klarte ikke å forlate gruppe
@@ -362,7 +362,7 @@
Melding fra %1$s
Din melding
- Signal
+ Loki Messenger
Bakgrunnstilkobling slått på
Feil under lesing av oppsett for MMS-leverandør
@@ -675,7 +675,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Ugyldig snarvei
- Signal
+ Loki Messenger
Ny melding
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index efac5831d8..6358b4d157 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Weet je zeker dat je deze groep wilt verlaten?
Onbeveiligde sms
Onbeveiligde mms
- Signal
+ Loki Messenger
Laten we Signal gebruiken om een gesprek te voeren %1$s
Laten we chatten met deze berichten app: %1$s
Fout bij het verlaten van de groep
@@ -363,7 +363,7 @@ weergaven.
Bericht van %1$s
Je bericht
- Signal
+ Loki Messenger
Achtergrondverbinding tot stand gebracht
Fout bij het lezen van de mms-instellingen van de provider
@@ -682,7 +682,7 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
Ongeldige snelkoppeling
- Signal
+ Loki Messenger
Nieuw bericht
diff --git a/res/values-nn/strings.xml b/res/values-nn/strings.xml
index 241dbc2ccf..e3c6cee789 100644
--- a/res/values-nn/strings.xml
+++ b/res/values-nn/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Er du sikker på at du vil forlata gruppa?
Usikker SMS
Usikker MMS
- Signal
+ Loki Messenger
La oss byte til Signal %1$s
La oss bruka dette til å prata: %1$s
Klarte ikkje forlata gruppa
@@ -361,7 +361,7 @@
Melding frå %1$s
Di melding
- Signal
+ Loki Messenger
Bakgrunnstilkopling på
Klarte ikkje lesa MMS-oppsettet til teleselskapet
@@ -671,7 +671,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Ugyldig snarveg
- Signal
+ Loki Messenger
Ny melding
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index e4755eb6d5..e782e538e6 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -141,7 +141,7 @@
Czy na pewno chcesz opuścić grupę?
Nieszyfrowany SMS
Nieszyfrowany MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Zacznij używać Signal %1$s
Zacznij używać Signal: %1$s
Błąd podczas opuszczania grupy
@@ -394,7 +394,7 @@
Wiadomość od %1$s
Twoja wiadomość
- Signal
+ Loki Messenger
Połączenie w tle jest włączone
Błąd odczytu ustawień MMS operatora
@@ -712,7 +712,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Nieprawidłowy skrót
- Signal
+ Loki Messenger
Nowa wiadomość
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 148658ba96..f726c30866 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Tem certeza que deseja sair deste grupo?
SMS inseguro
MMS inseguro
- Signal
+ Loki Messenger
Vamos mudar para o Signal %1$s
Vamos usar isto para conversar: %1$s
Erro ao sair do grupo
@@ -362,7 +362,7 @@
Mensagem de %1$s
Sua mensagem
- Signal
+ Loki Messenger
Conexão em segundo plano habilitada
Erro ao ler configuracoes de MMS do provedor sem fio
@@ -680,7 +680,7 @@
Atalho inválido
- Signal
+ Loki Messenger
Nova mensagem
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 670eb7b930..e4e63f5be6 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Tem a certeza que deseja abandonar este grupo?
SMS insegura
MMS insegura
- Signal
+ Loki Messenger
Vamos mudar para o Signal %1$s
Vamos utilizar isto para conversar: %1$s
Erro ao abandonar o grupo
@@ -362,7 +362,7 @@
Mensagem de %1$s
A sua mensagem
- Signal
+ Loki Messenger
Ligação em segundo-plano ativada
Erro ao ler as configurações do operador MMS
@@ -676,7 +676,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
Atalho inválido
- Signal
+ Loki Messenger
Nova mensagem
diff --git a/res/values-qu-rEC/strings.xml b/res/values-qu-rEC/strings.xml
index ba951c4e0c..a9e47bab5b 100644
--- a/res/values-qu-rEC/strings.xml
+++ b/res/values-qu-rEC/strings.xml
@@ -128,7 +128,7 @@
Tantanakuymanta llukshinkapak munankipachachu
SMS mana allikakta yacharinchu
MMS mana allikakta yacharinchu
- Signal
+ Loki Messenger
Signal ukuman yallishunchik: %1$s
Kaywan rimarishun: %1$s
Tantanakuymanta mana llukshita usharirkachu
@@ -332,7 +332,7 @@
Mushuk wakaychik yupay
- Signal
+ Loki Messenger
Washa washalla paskarishka sakirin
Internetpa MMS configuracionta mana killkakatita usharinchu
@@ -620,7 +620,7 @@ Shuk ranti pakallayupay chaski chayamurka, shuk ñawpa mana alli protocolo kashk
Ñapash chayak mana allichu
- Signal
+ Loki Messenger
Mushuk chaski
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 049959b5b0..207f127928 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -138,7 +138,7 @@
Sunteți sigur că doriți să părăsiți acest grup?
SMS nesecurizat
MMS nesecurizat
- Signal
+ Loki Messenger
Hai să folosim Signal %1$s
Hai să utilizăm aplicația asta ca să vorbim: %1$s
Eroare la parăsirea grupului
@@ -378,7 +378,7 @@
Mesaj de la %1$s
Mesajul dvs.
- Signal
+ Loki Messenger
Conexiune în fundal activată
Eroare la citirea setărilor MMS ale operatorului wireless
@@ -695,7 +695,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Scurtătură invalidă
- Signal
+ Loki Messenger
Mesaj nou
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index e4badd0726..3b9e068e0e 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -141,7 +141,7 @@
Вы уверены, что хотите покинуть эту группу?
Незащищённое SMS
Незащищённое MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Давайте перейдём на Signal %1$s
Давайте общаться через Signal: %1$s
Ошибка при выходе из группы
@@ -394,7 +394,7 @@
Сообщение от %1$s
Ваше сообщение
- Signal
+ Loki Messenger
Фоновое соединение включено
Ошибка при чтении настроек MMS беспроводного провайдера
@@ -714,7 +714,7 @@
Недопустимый ярлык
- Signal
+ Loki Messenger
Новое сообщение
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 8a4cc01824..a921256a0f 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -141,7 +141,7 @@
Ste si istí že chcete opustiť túto skupinu?
Nezabezpečená SMS
Nezabezpečená MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Prejdime na Signal %1$s
Chatujme cez toto: %1$s
Chyba pri opustení skupiny
@@ -394,7 +394,7 @@
Správa od %1$s
Vaša správa
- Signal
+ Loki Messenger
Pripojenie na pozadí zapnuté
Chyba pri načítaní MMS nastavení poskytovateľa
@@ -719,7 +719,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Neplatná skratka
- Signal
+ Loki Messenger
Nová správa
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index fdbaf77039..11fc223307 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -141,7 +141,7 @@
Ste prepričani, da res želite zapustiti to skupino?
Nezavarovan SMS
Nezavarovan MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Začni uporabljati aplikacijo Signal %1$s
Uporabljajva tole za pogovore: %1$s
Napaka ob zapuščanju skupine
@@ -394,7 +394,7 @@
Sporočilo uporabnika %1$s
Vaše sporočilo
- Signal
+ Loki Messenger
Povezava v ozadju je omogočena
Napaka pri branju nastavitev MMS brezžičnega ponudnika
@@ -711,7 +711,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.
Neveljavna bližnjica
- Signal
+ Loki Messenger
Novo sporočilo
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 3985ec93d9..63c370209d 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
A jeni i sigurt se dëshironi ta braktisni grupin?
SMS i pasigurt
MMS i pasigurt
- Signal
+ Loki Messenger
Le të kalojmë në Signal %1$s
Le ta përdorim këtë për të biseduar: %1$s
Gabim braktisje grupi
@@ -362,7 +362,7 @@
Mesazh prej %1$s
Mesazhi Juaj
- Signal
+ Loki Messenger
U aktivizua lidhja në prapaskenë
Gabim në leximin e rregullimeve për MMS të furnizuesit të rrjetit pa fill
@@ -676,7 +676,7 @@
Shkurtore e pavlefshme
- Signal
+ Loki Messenger
Mesazh i ri
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index c562e4acf9..042dab10b4 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -128,7 +128,7 @@
Желите ли заиста да напустите ову групу?
Необезбеђени СМС
Необезбеђени ММС
- Signal
+ Loki Messenger
Пребацимо се на Signal %1$s
Хајде да користимо ово за ћаскање: %1$s
Грешка при напуштању групе
@@ -338,7 +338,7 @@
Нови безбедносни број
- Signal
+ Loki Messenger
Позадинска веза активна
Грешка читања поставки ММС послужиоца
@@ -596,7 +596,7 @@
Тражи
- Signal
+ Loki Messenger
Нова порука
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 26807b3be2..44a5f259bf 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Är du säker på att du vill lämna den här gruppen?
Osäkert SMS
Osäkert MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Låt oss byta till Signal %1$s
Låt oss använda detta för att prata: %1$s
Fel vid lämnande av grupp
@@ -362,7 +362,7 @@
Meddelande från %1$s
Ditt meddelande
- Signal
+ Loki Messenger
Bakgrundsanslutning etablerad
Fel vid läsningen av trådlös leverantör MMS-inställningar
@@ -674,7 +674,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Ogiltig genväg
- Signal
+ Loki Messenger
Nytt meddelande
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index d1720911f7..246ead20b3 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -277,7 +277,7 @@
imeshindikana kutafuta ujumbe
ujumbe wako
- Signal
+ Loki Messenger
kuunganisha ya chinichini imewezeshwa
kosa wakati wa kusoma mtoa huduma ya mipangilio ya wireless MMS
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 0a0c08b7da..e5664a6e8a 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -130,7 +130,7 @@
మీరు ఈ సమూహాన్ని వదిలిపెట్టాలనుకుంటున్నారా?
అసురక్షిత సందేశం
అసురక్షిత ఎమ్మెమ్మెస్
- Signal
+ Loki Messenger
మనం Signal %1$sకు మారుదాం
ఈ యొక్క చాట్ ని ఉపయోగించు: %1$s
సమూహం నుండి వైదొలగటంలో లోపం
@@ -344,7 +344,7 @@
నూతన భద్రతా సంఖ్య
- Signal
+ Loki Messenger
నేపధ్యం కనెక్షన్ ప్రారంభించ
వైర్లెస్ ప్రొవైడర్ ఎంఎంఎస్ సెట్టింగులను చదువుటలో దోషం
@@ -640,7 +640,7 @@
చెల్లని సత్వరమార్గం
- Signal
+ Loki Messenger
కొత్త సందేశం
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 3acec44618..4cba9b5564 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -125,7 +125,7 @@
คุณแน่ใจหรือไหมว่าต้องการออกจากกลุ่มนี้
SMS ที่ไม่ปลอดภัย
MMS ที่ไม่ปลอดภัย
- Signal
+ Loki Messenger
เปลี่ยนมาใช้ Signal กันเถอะ %1$s
ใช้อันนี้คุยกัน: %1$s
เกิดข้อผิดพลาดระหว่างออกจากกลุ่ม
@@ -318,7 +318,7 @@
รหัสความปลอดภัยใหม่
- Signal
+ Loki Messenger
เปิดใช้งานให้การเชื่อมต่อทำงานเบื้องหลัง
เกิดข้อผิดพลาดระหว่างอ่านการตั้งค่า MMS ของผู้ให้บริการไร้สาย
@@ -608,7 +608,7 @@
ชอร์ตคัทใช้ไม่ได้
- Signal
+ Loki Messenger
ข้อความใหม่
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 6c0a86dbd6..ceb6012ba2 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -135,7 +135,7 @@
Bu gruptan ayrılmak istediğinize emin misiniz?
Şifresiz SMS
Şifresiz MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Signal uygulamasından konuşalım %1$s
Sohbet etmek için bunu kullanalım: %1$s
Gruptan ayrılırken hata
@@ -362,7 +362,7 @@
%1$s kişisinden ileti
İletiniz
- Signal
+ Loki Messenger
Arkaplan bağlantısı etkinleştirildi
Kablosuz MMS sağlayıcısı ayarları okunurken hata
@@ -679,7 +679,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Geçersiz kısayol
- Signal
+ Loki Messenger
Yeni ileti
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 37b0bf591c..646e5e4521 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -140,7 +140,7 @@
Ви дійсно хочете покинути цю групу?
Незахищене SMS
Незахищене MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Давай перейдемо у Signal %1$s
Давай використовувати це для чату: %1$s
Помилка при виході з групи
@@ -385,7 +385,7 @@
Повідомлення від %1$s
Ваше повідомлення
- Signal
+ Loki Messenger
Фонове підключення активоване
Помилка читання налаштувань MMS провайдера
@@ -690,7 +690,7 @@
Пошук
- Signal
+ Loki Messenger
Нове повідомлення
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index a48ff4578b..f18b956add 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -96,7 +96,7 @@ Bạn sẽ phải đăng ký lại số điện thoại để sử dụng Signal
Bạn có chắc là muốn rời nhóm?
SMS không bảo mật
MMS không bảo mật
- Signal
+ Loki Messenger
Hãy chuyển sang dùng Signal %1$s
Dùng cái này để chat: %1$s
Xin chọn một liên lạc
@@ -227,7 +227,7 @@ Bạn sẽ phải đăng ký lại số điện thoại để sử dụng Signal
Gửi đi không được
- Signal
+ Loki Messenger
Đang xóa
@@ -399,7 +399,7 @@ Nhận thông tin trao đổi chìa khóa về phiên bản giao thức không h
Tìm kiếm
- Signal
+ Loki Messenger
Tin nhắn mới
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 55516954e1..5168b59362 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -346,7 +346,7 @@
%1$s发来的消息
您的消息
- Signal
+ Loki Messenger
后台数据已启用
读取运营商的彩信设定时出错
@@ -654,7 +654,7 @@
无效的快捷方式
- Signal
+ Loki Messenger
新信息
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 90b38de8b0..fc7539667f 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -132,7 +132,7 @@
您確定要離開此群組?
不安全的簡訊
不安全的多媒體訊息
- Signal
+ Loki Messenger
我們要不要切換到 Signal %1$s
我們要不要用這個軟體來聊天:%1$s
離開群組時發生錯誤
@@ -346,7 +346,7 @@
從 %1$s 傳送的訊息
你的訊息
- Signal
+ Loki Messenger
背景連線已經啟用
讀取無線供應商的 MMS 設定時發生錯誤
@@ -657,7 +657,7 @@
無效的捷徑
- Signal
+ Loki Messenger
新訊息
diff --git a/res/values/strings.xml b/res/values/strings.xml
index ec1ab59d4f..4ac56cf60e 100644
--- a/res/values/strings.xml
+++ b/res/values/strings.xml
@@ -156,7 +156,7 @@
Are you sure you want to leave this group?
Insecure SMS
Insecure MMS
- Signal
+ Loki Messenger
Let\'s switch to Signal %1$s
Let\'s use this to chat: %1$s
Error leaving group
@@ -421,7 +421,7 @@
Your message
- Signal
+ Loki Messenger
Background connection enabled
@@ -786,7 +786,7 @@
Invalid shortcut
- Signal
+ Loki Messenger
New message