Updated language translations.

// FREEBIE
This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2015-06-04 10:20:48 -07:00
parent 11613ad69f
commit b5dda3624f
39 changed files with 204 additions and 744 deletions

View File

@@ -19,11 +19,11 @@ bude i nadále šifrována, ale bude si ji moci přečíst kdokoliv s fyzickým
k vašemu zařízení.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Deaktivovat</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Rušení registrace...</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_for_data_based_communication">Probíháhá zrušení datové komunikace</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_push_messages">Zakázat TextSecure zprávy?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_disable_push_messages">
Tímto zakážete TextSecure zprávy odregistrací ze serveru.
Abyste mohli používat TextSecure zprávy v budoucnosti, budete muset znovu registrovat vaše telefonní číslo.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_textsecure_messages">Probíhá odregistrování ze služby TextSecure</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_textsecure_messages">Zakázat TextSecure zprávy?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_disable_textsecure_messages">
Tímto zakážete textSecure zprávy odregistrací tohoto telefonního čísla ze serveru.
Abyste mohli v budoucnu používat TextSecure zprávy, bude nutno toto telefonní číslo znovu zaregistrovat.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Chyba při připojování k serveru!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS povoleny</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Dotykem nastavte výchozí aplikaci pro SMS</string>
@@ -55,6 +55,7 @@ zachytit vaši konverzaci, nebo že %2$s jen přeinstaloval TextSecure a nyní m
identifikační klíč.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_this_contact">Zkontrolovat tento
kontakt</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Akceptovat</string>
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_message_size_d_kb">Délka zprávy: %d KB</string>
<string name="ConversationItem_expires_s">Vyprší: %s</string>
@@ -124,6 +125,8 @@ kontakt</string>
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Mažu...</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Mažu zprávy...</string>
<!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_search">Vyhhledávám...</string>
<!--ConversationListFragment-->
<string name="ConversationListFragment_delete_threads_question">Smazat konverzace?</string>
<string name="ConversationListFragment_are_you_sure_you_wish_to_delete_all_selected_conversation_threads">Opravdu chcete smazat VŠECHNY označené konverzace?</string>
@@ -137,6 +140,7 @@ kontakt</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Nic</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_now">teď</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d minuta</string>
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">Sdílet s</string>
<!--ExportFragment-->
@@ -151,7 +155,7 @@ kontakt</string>
<string name="ExportFragment_success">Úspěšně dokončeno!</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_TextSecure_communication_failure">Trvalá chyba komunikace TextSecure</string>
<string name="GcmRefreshJob_TextSecure_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">TextSecure se nemůže registrovat k službě Google Play. Datová komunikca byla zakázána, prosím zkuste se znovu registrovat v menu nastavení TextSecure.</string>
<string name="GcmRefreshJob_TextSecure_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">TextSecure se nemůže registrovat k službě Google Play. Datová komunikace byla zakázána, prosím zkuste se znovu registrovat v menu nastavení TextSecure.</string>
<!--GroupCreateActivity-->
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">Nová skupina</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_update_title">Upravit skupinu</string>
@@ -244,14 +248,6 @@ Poslat zprávy Vaším jménem.</string>
<string name="RatingManager_rate_now">Ohodnotit teď!</string>
<string name="RatingManager_no_thanks">Ne díky</string>
<string name="RatingManager_later">Později</string>
<!--ReceiveKeyActivity-->
<string name="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">Podpis na této výměně klíčů je jiný, než jaký jste od tohoto kontaktu obdrželi dříve. To může
znamenat, že se někdo pokouší zachytit vaši konverzaci, nebo jen že si váš kontakt
přeinstaloval TextSecure a má teď nový identifikační klíč.</string>
<string name="ReceiveKeyActivity_you_may_wish_to_verify_this_contact">Zkontrolovat tento
kontakt</string>
<string name="ReceiveKeyActivity_processing">Probíhá zpracování</string>
<string name="ReceiveKeyActivity_processing_key_exchange">Probíhá výměna klíčů...</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_connect_with_textsecure">Připojení pomocí TextSecure</string>
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Zvolte svou zemi</string>
@@ -466,8 +462,6 @@ Importovat nešifrovanou zálohu kompatibilní s \"SMSBackup And Restore\".</str
<!--prompt_mms_activity-->
<string name="prompt_mms_activity__textsecure_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">TextSecure vyžaduje informace o nastavení MMS, aby mohly být média a skupinové zprávy doručovány. Váš přístroj tyto informace neposkytuje, což se stává u zamknutých nebo jinak upravených přístrojů.</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_click_ok">Pro odesílání médií a skupinových zpráv klepněte na OK a vyplňte požadované informace. Nastavení MMS pro vašeho operátora lze většinou zjistit hledáním \"*váš operátor* APN\". Toto je je třeba udělat pouze jednou.</string>
<!--receive_key_dialog-->
<string name="receive_key_dialog__complete">Hotovo</string>
<!--registration_activity-->
<string name="registration_activity__textsecure_can_use_instant_messages_to_avoid_sms_charges_when_communicating_with_other_textsecure_users">
Ověření vašeho telefoního čísla pro připojení k TextSecure</string>
@@ -568,11 +562,6 @@ TextSecure nyní automaticky ověří vaše telefonní číslo pomocí potvrzova
<string name="arrays__use_default">Použít defualtní</string>
<string name="arrays__use_custom">Použít vlastní</string>
<!--plurals.xml-->
<plurals name="minutes_ago">
<item quantity="one">%d minuta</item>
<item quantity="few">%d minuty</item>
<item quantity="other">%d minut</item>
</plurals>
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="one">%d hodina</item>
<item quantity="few">%d hodiny</item>