mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-11-10 01:53:13 +00:00
Update language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -243,6 +243,7 @@
|
||||
<string name="DeviceListItem_last_active_s">Paskutinį kartą aktyvus %s</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_today">Šiandien</string>
|
||||
<!--DocumentView-->
|
||||
<string name="DocumentView_unknown_file">Nežinomas failas</string>
|
||||
<!--DozeReminder-->
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Optimizuoti trūkstamoms „Play“ paslaugoms</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Šis įrenginys nepalaiko „Play“ paslaugų. Bakstelėkite, norėdami išjungti sistemos baterijos optimizavimus, kurie neleidžia Signal gauti žinučių tol, kol įrenginys yra neaktyvus.</string>
|
||||
@@ -386,6 +387,7 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you">Jums skambino %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">Skambino %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Praleistas skambutis nuo %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s prisijungė prie Signal!</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Jūs nustatėte išnykstančių žinučių laiką į %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s nustatė išnykstančių žinučių laiką į %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Jūsų saugumo numeris su %s pasikeitė.</string>
|
||||
@@ -487,6 +489,8 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Aš suprantu</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">„Play“ paslaugų klaida</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">„Google Play“ paslaugos yra atnaujinamos arba laikinai neprieinamos. Prašome bandyti dar kartą.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Daugiau informacijos</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Mažiau informacijos</string>
|
||||
<!--RegistrationProblemsActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationProblemsActivity_possible_problems">Galimos problemos</string>
|
||||
<!--RegistrationProgressActivity-->
|
||||
@@ -509,6 +513,7 @@
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_too_many_requests">Per daug užklausų!</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_youve_already_requested_a_voice_call">Jūs neseniai jau užklausėte balso skambutį. Jūs galite užklausti kitą skambutį po 20 minučių. </string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_conflict">Registracijos konfliktas</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_this_number_is_already_registered_on_a_different">Šis numeris jau yra registruotas kitame Signal serveryje. Prieš registruojant jį čia, privalote jį ten išregistruoti.</string>
|
||||
<!--RegistrationService-->
|
||||
<string name="RegistrationService_registration_complete">Registracija užbaigta</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_signal_registration_has_successfully_completed">Signal registracija sėkmingai užbaigta.</string>
|
||||
@@ -538,6 +543,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_called_you">Jums skambino</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_missed_call">Praleistas skambutis</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_media_message">Medijos žinutė</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_joined_signal">%s prisijungė prie Signal!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Išnykstančių žinučių laikas nustatytas į %s</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Jūsų saugumo numeris su %s pasikeitė.</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
@@ -614,6 +620,7 @@
|
||||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Spartusis atsakymas neprieinamas, kai Signal yra užrakinta!</string>
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problemos siunčiant žinutę!</string>
|
||||
<!--SaveAttachmentTask-->
|
||||
<string name="SaveAttachmentTask_open_directory">Atverti katalogą</string>
|
||||
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nauja žinutė</string>
|
||||
@@ -820,6 +827,7 @@
|
||||
</string>
|
||||
<string name="registration_activity__phone_number">TELEFONO NUMERIS</string>
|
||||
<string name="registration_activity__register">Registruoti</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal padaro bendravimą, naudojant jūsų esamą telefono numerį ir adresų knygą, lengvą. Draugai ir kontaktai, kurie jau žino kaip susisiekti su jumis telefonu, galės lengvai su jumis susisiekti, naudojant Signal.\n\nRegistracija persiunčia kai kurią kontaktinę informaciją į serverį. Ši informacija nėra kaupiama.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__powered_by_twilio">Veikia su twilio</string>
|
||||
<!--registration_problems-->
|
||||
<string name="registration_problems__some_possible_problems_include">Į galimų problemų sąrašą
|
||||
@@ -939,6 +947,7 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
|
||||
<string name="arrays__images">Paveikslai</string>
|
||||
<string name="arrays__audio">Garso įrašai</string>
|
||||
<string name="arrays__video">Vaizdo įrašai</string>
|
||||
<string name="arrays__documents">Dokumentai</string>
|
||||
<!--plurals.xml-->
|
||||
<plurals name="hours_ago">
|
||||
<item quantity="one">%d valanda</item>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user