Updated language translations

// FREEBIE
This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2017-04-26 18:08:05 -07:00
parent 59a2bf8ae7
commit bc9a52c510
6 changed files with 51 additions and 13 deletions

View File

@@ -82,6 +82,7 @@
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">暗号化されないMMSに切り替えますか</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">相手がSignalを使用していないので、このメッセージは暗号化<b>されません</b>。 通信安全上、問題のある方法でメッセージを送信しますか?</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">このメディアを開けるアプリが見つかりません。</string>
<string name="ConversationItem_copied_text">コピーされた %s</string>
<string name="ConversationItem_from_s">%sから</string>
<string name="ConversationItem_to_s">%sへ</string>
<!--ConversationActivity-->
@@ -584,6 +585,10 @@
<string name="attachment_type_selector__location_description">場所</string>
<string name="attachment_type_selector__gif">GIF</string>
<string name="attachment_type_selector__gif_description">Gif</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery_description">画像・動画</string>
<string name="attachment_type_selector__file_description">ファイル</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery">ギャラリー</string>
<string name="attachment_type_selector__file">ファイル</string>
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">添付引出しを切り替える</string>
<!--change_passphrase_activity-->
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">既存のパスワード</string>
@@ -838,6 +843,9 @@
<string name="arrays__normal">普通</string>
<string name="arrays__large">大きい</string>
<string name="arrays__extra_large">非常に大きい</string>
<string name="arrays__default">デフォルト</string>
<string name="arrays__high">上に</string>
<string name="arrays__max">最大</string>
<!--plurals.xml-->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="other">%d時間前</item>
@@ -955,10 +963,13 @@
<string name="preferences_chats__chats">チャット</string>
<string name="preferences_notifications__message_notifications">メッセージの通知</string>
<string name="preferences_notifications__events">イベント</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">チャット着信音</string>
<string name="preferences_notifications__show">表示</string>
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">招待状を表示</string>
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Signalを持っていない連絡先に招待状を表示する</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">メッセージのフォントの大きさ</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">連絡先がSignalに参加しました</string>
<string name="preferences_notifications__priority">優先度</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->