Updated language translations

// FREEBIE
This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2017-01-12 16:37:30 -08:00
parent edac0e85c7
commit c6d6e0e97e
45 changed files with 1307 additions and 719 deletions

View File

@@ -125,7 +125,6 @@
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">حجم فایل ضمیمه شده بیشتر از اندازه مجاز تعیین شده برای این نوع پیام است.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">دوربین در دسترس نیست</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">قادر به ضبط صدا نیست!</string>
<string name="ConversationActivity_error_sending_voice_message">خطا در حال ارسال پیام صوتی</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">هیچ برنامه ای به منظور پشتیبانی از لینک برروی دستگاه شما وجود ندارد.</string>
<!--ConversationFragment-->
<string name="ConversationFragment_message_details">جزییات پیام</string>
@@ -158,7 +157,7 @@
<string name="ConversationFragment_deleting">در حال حذف کردن</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">حذف پیام های...</string>
<!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_search">جستجو...</string>
<string name="ConversationListActivity_search">جستجو</string>
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">برروی دستگاه شما هیچ مرورگری نصب نیست.</string>
<!--ConversationListFragment-->
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
@@ -177,7 +176,6 @@
<item quantity="other">انتقال %d گفت‌و‌گو به اینباکس</item>
</plurals>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">پیام تبادل کلید...</string>
<!--ConversationListItemAction-->
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">گفتگوهای آرشیو شده (%d)</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
@@ -189,7 +187,6 @@
<!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">قطع ارتباط \'%s\'؟</string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">توسط لغو پیوند کردن این دستگاه،دیگر قادر به ارسال و دریافت پیام ها نخواهید بود.</string>
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">قطع ارتباط شبکه ...</string>
<string name="DeviceListActivity_try_again">دوباره تلاش کن</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">در حال جداسازی دستگاه...</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">در حال جداسازی دستگاه</string>
@@ -288,8 +285,6 @@
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">ارسال نشد</string>
<!--MmsDownloader-->
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">خطا در ذخیره MMS!</string>
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">خطا در اتصال به ارائه دهنده MMS ...</string>
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">خطا در خواندن بی سیم تنظیمات MMS ارائه دهنده ...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">پاسخ سیگنال در حال انجام</string>
<string name="NotificationBarManager_missed_call_from_s">تماس از دست رفته از %s</string>
@@ -329,7 +324,6 @@
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">دستگاه یافت نشد.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">خطای شبکه.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">کد QR نامعتبر است.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">متاسفیم،شما دستگاه های زیادی را لینک کرده اید،برخی از آنها را حذف کنید...</string>
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">متاسفانه این یک کد QR معتبر برای اتصال دستگاه نيست.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">اتصال يک دستگاه دارای سيگنال؟</string>
<!--ExpirationDialog-->
@@ -401,7 +395,6 @@
<string name="RegistrationProgressActivity_verifying_number">تایید شماره</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_edit_s">ویرایش %s</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_complete">ثبت نام کامل شد!</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_you_must_enter_the_code_you_received_first">شما باید وارد کنید کد خود را اول دریافت کنید ...</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_connecting">اتصال</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_connecting_for_verification">اتصال برای تأیید ...</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_network_error">خطای شبکه!</string>
@@ -435,7 +428,6 @@
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s نشست امن را ریست نمود.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">تکثیر پیام.</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_left_the_group">ترک گروه ...</string>
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">تنظیم مجدد جلسه امن.</string>
<string name="ThreadRecord_draft">پیش نویس:</string>
<string name="ThreadRecord_called">شما تماس گرفتید</string>
@@ -449,9 +441,7 @@
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">آغاز با وجود درخواست های موجود؟</string>
<string name="KeyExchangeInitiator_send">ارسال</string>
<!--MessageDisplayHelper-->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">پیام رمزنگاری شده بد...</string>
<string name="MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait">رمز گشایی، لطفا صبر کنید...</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">پیام رمزگذاری شده برای جلسه غیر موجود...</string>
<!--EncryptingSmsDatabase-->
<string name="EncryptingSmsDatabase_error_decrypting_message">خطا در رمز گشایی پیام.</string>
<!--ThreadDatabase-->
@@ -465,8 +455,6 @@
<string name="MmsDatabase_error_decrypting_message">خطا در رمز گشایی پیام.</string>
<!--MmsMessageRecord-->
<string name="MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait">رمزگشایی MMS، لطفاً صبر کنید...</string>
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">پیام MMS بد رمزگذاری شده...</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">پیام MMS رمزگذاری شده برای جلسه غیر موجود...</string>
<!--MuteDialog-->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">بیصدا کردن اعلان ها</string>
<!--ApplicationMigrationService-->
@@ -481,7 +469,6 @@
<string name="KeyCachingService_lock">قفل با عبارت عبور</string>
<!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d پیام در %2$d گفتگو</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">پیام قفل شده ...</string>
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">پیام رسانه ها: %s</string>
<string name="MessageNotifier_no_subject">(بدون موضوع)</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">تحویل پیام شکست خورده است.</string>
@@ -518,7 +505,6 @@
<!--ContactSelectionListFragment-->
<string name="ContactSelectionlistFragment_select_for">انتخاب برای</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">بدون تماس های مسدود شده ...</string>
<!--contact_selection_recent_activity-->
<string name="contact_selection_recent_activity__no_recent_calls">بدون تماس های جدید.</string>
<!--conversation_title_view-->
@@ -562,7 +548,6 @@
<!--device_link_fragment-->
<string name="device_link_fragment__link_device">اتصال دستگاه</string>
<!--device_list_fragment-->
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">هیچ دستگاهی متصل نشده است!</string>
<string name="device_list_fragment__link_new_device">اتصال دستگاه جدید</string>
<!--experience_upgrade_activity-->
<string name="experience_upgrade_activity__continue">ادامه</string>