diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 0774faa72a..252ba27519 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -531,6 +531,7 @@ %s إنضم إلى سيجنال.. ألقي التحية! ضبط توقيت إخفاء الرسائل إلى %s تم تغيير رقم الأمان الخاص بك وبـ%s. + متصلك يستعمل نسخة قديمة من تطبيق سيقنال. من فضلك اطلب منه تحديث التطبيق ليتسنى لك التحقق من رقم الأمان. إن متصلك هذا يستعمل نسخة تطبيق سيقنـال أحدث ورمز QR فيها لا يتوافق مع نسختك. diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 0ba66c2bc9..69775b1ae3 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -219,6 +219,7 @@ Дублікат паведамлення. Чарнавік: + Ініцыяваць нягледзячы на існуючы запыт? diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 5f5117932a..c16a98fb4a 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -227,6 +227,8 @@ Последна активност %s Днес + Оптимизиране за липсващи Play услуги + Това устройство не поддържа Play услуги. Натиснете, за да изключите оптимизациите на батерият, за да преустановите опитите на Сигнал да изтегля съобщения, когато не е активен. Споделяне с @@ -235,6 +237,10 @@ Добре дошли в Сигнал! TextSecure вече е Сигнал. TextSecure и Redphone вече са една програма: Сигнал. Натисни за да разгледаш. + Кажете здравей на криптирани видео разговори. + Сигнал вече подддържа криптирани видео разговори. Просто започнете обаждане, както обикновено и натиснете бутонът за видео. + Сигнал вече поддържа криптирано видео обаждане. + Сигнал вече поддържа криптирано видео обаждане. Натиснете, за да научите повече. Изнасяне Изнасяне в некриптирано състояние на диска? @@ -330,6 +336,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с Нови числа за сигурност Сигнал + Връзката във фонов режим е активирана Грешка при съхраняване на MMS! Грешка при свързването с MMS доставчика @@ -427,7 +434,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с Приемащия повикването не е на линия Установяване на връзка Грешка в мрежата! - Грешка в Signal! + Грешка в Сигнал! Фатална грешка Неуспешно вписване! Съобщение от сървъра @@ -448,6 +455,11 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с Проверете, че това е Вашия номер! Следва да го проверим чрез SMS. Продължи Промени + Липсват Google Play услуги + На това устройство липсват Google Play услуги. Може да продължите да използвате Сигнал, но тази конфигурация може да доведе до намалена надежност.\n\nАко не сте напреднал потребител или не използвате специализиран Android ROM, или смятате, че виждате това съобщение по погрешка, моля свържете се със support@whispersystems.org за помощ и напътствия за решаване на проблема. + Разбирам + Грешка с Play услуги + Google Play услуги се обновява или временно не е на разположение. Моля, опитайте отново. Възможни проблеми @@ -501,6 +513,9 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с %s е в Сигнал, кажи му здрасти! Времето за изчезване на съобщенията е %s Числата Ви за сигурност с %s са променени. + + Обновление на Сигнал + Има нова версия на Сигнал, натиснете, за да обновите. Вашият контакт използва стара версия на Сигна. Помолети го да я обнови преди да сравните числата за сигурност. Вашият контакт използва по-нова версия на Сигнал с несъвместим QR формат. Моля, обновете версията си, за да можете да сравните. @@ -577,7 +592,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с Грешка при пускане на видео - Числата за сигурност за разговора с %1$s са променени. Това означава, че или някой се опитва да прехване куминикацията Ви, или че %2$s е преинсталирал Signal. + Числата за сигурност за разговора с %1$s са променени. Това означава, че или някой се опитва да прехване куминикацията Ви, или че %2$s е преинсталирал Сигнал. Може да желаете да проверите числата за сигурност с този контакт. Нови числа за сигурност @@ -982,7 +997,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с Деактивирай вградена в Сигнал подръжка на emoji-та Видео обаждане бета Поддръжка за следващото поколение видео и аудио обаждания, когато е активирано и от двете страни. Тази функционалонст е в бета режим. - Прехвърляне на всички обаждания през Signal сървърва, за да се прикрие IP адресът Ви от контатктът Ви. Активирането ще намали качеството на връзката. + Прехвърляне на всички обаждания през Сигнал сървърва, за да се прикрие IP адресът Ви от контатктът Ви. Активирането ще намали качеството на връзката. Винаги да се използва прехвърляне на обажданията diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 6516bd5471..c6945333ce 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -440,6 +440,7 @@ Comprova que aquest és el teu número! Anem a verificar-ho amb un SMS. Trucada perduda Missatge multimèdia %s és a Signal, diga-li hola! + Sembla que no tens apps a on compartir-ho. diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index d9f8cbc679..63e330e531 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -243,6 +243,8 @@ Naposled aktivní %s Dnes + Optimlizovat pro chybějící Google Play službu + Toto zařízení nepodporuje službu Google Play. Kliknutím zakážete optimalizaci výdrže baterie systémem která způsobuje nemožnost Signulu přijímat zpravy v době nečinnosti. Sdílet s @@ -251,6 +253,10 @@ Vítejte v systému Signal! TextSecure je nyní Signal. TextSecure a RedPhone jsou nyní jednou aplikací: Signal. Dotkněte se a prozkoumejte. + Přivítejte šifrované video hovory. + Signál nyní podporuje šifrované video hovory. Začněte volat přes Signál jako obvykle, klikněte na video tlačítko a zamávejte na pozdrav. + Signál nyní podporuje šifrované video hovory. + Signál nyní podporuje šifrované video hovory. Klikněte pro prozkoumání. Export Exportovat nešifrovaný text do úložiště? @@ -345,6 +351,7 @@ tuto zálohu importovali, mohou se některé zprávy objevit vícekrát.Nové bezpečnostní kódy Signal + Komunikace na pozadí povolena Chyba při ukládání MMS! Chyba při připojování k poskytovateli MMS @@ -460,6 +467,11 @@ telefonní číslo Znovu zkontrolujte Vaše číslo! Nyní bude ověřeno pomocí SMS. Pokračovat Upravit + Chybí Google Play služba + Toto zařízení nepodporuje službu Google Play. Můžete stále používat Signal, ale tato konfigurace může mít za náísledek snížení spolehlivosti nebo výkonu.\n\n Jestli nejste zkušený uživatel, nepoužíváte alternativní Android ROM nebo si myslíte, že je to chyba, kontaktujte support@whispersystems.org aby vám pohmoli vyřešit tento problém. + Rozumím + Chyba Google Play + Služba Google Play se aktulizuje nebo je dočasně nedostupná. Zkuste to prosím znovu. Možné problémy @@ -511,6 +523,9 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. %s zapnul Signal, řekni ahoj! Čas zmizení zprávy nastaven na %s Váš bezpečnostní kód s %s se změnil + + Aktualizace Signal + Je k dispozici nová verze Signal, klikněte pro aktualizaci Váš kontakt používá starou verzi aplikace Singál. Před kontrolou bezpečnostních kódů je porím požádejte aby si aplikaci aktualizoval. Váš kontakt používá novější verzi Signal s nekompatibilním formátem QR kódu. Prosím aktualizujte svou verzi abyste mohli QR kódy porovnat. diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 8a35b1d456..7dc022a4e3 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -133,6 +133,10 @@ Der skete en fejl, da vi sendte voice besked. Der er ingen app, der kan åbne dette link på dit device. + + %d ulæst besked + %d ulæste beskeder + Beskeddetaljer Overførsel: %1$s\nSendt/Modtaget: %2$s @@ -224,6 +228,8 @@ Sidste aktive %s I dag + Optimer for manglende Play Services + Denne enhed understøtter ikke Play Services. Tryk for at slå batterioptimeringer fra, som forhindrer Signal i at modtage beskeder i baggrunden. Del med @@ -252,6 +258,7 @@ Klistermærke Ny gruppe + Rediger gruppe Gruppenavn Ny MMS-gruppe Du har valgt en person der ikke understøtter Signal-grupper. Denne gruppe vil være en MMS-gruppe. @@ -260,6 +267,7 @@ Der skal være mindst én person i gruppen! En kontakt i gruppen har et nummer, der ikke kan læses. Ret nummeret eller fjern kontakten og prøv igen. Gruppeikon + Anvend Opretter %1$s... Opdaterer %1$s... Kunne ikke tilføje, da %1$s ikke er en Signal-bruger. @@ -322,6 +330,7 @@ vil det resultere i dupletter. Nyt sikkerhedsnummer Signal + Baggrundsforbindelse aktiveret Fejl ved lagring af MMS! Der skete en fejl, i forsøget på at forbinde til MMS udbyder @@ -444,6 +453,11 @@ Dobbelttjek, at dette er dit nummer! Vi er ved at verificere det med en SMS. Fortsæt Redigér + Mangler Google Play Services + Denne enhed mangler Google Play Services. Du kan stadig bruge Signal, men denne konfiguration kan resultere i begrænset stabilitet og ydeevne.\n\nHvis du ikke er en superbruger, ikke kører en alternativ Android ROM eller tror du ser denne besked ved en fejl kan du kontakte support@whispersystems.org (på engelsk) for hjælp. + Jeg forstår + Play Services fejl + Google Play Services bliver opdateret eller er midlertidigt utilgængelig. Prøv igen. Mulige problemer @@ -498,6 +512,7 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version. %s er på Signal, sig hej! Beskeder sat til at forsvinde efter %s Dit identitestsnøgle med %s er ændret + Din kontakt bruger en gammel version af Signal. Bed ham om at updatere inden I udveksler sikkerhedsnøgler Din kontakt bruger en nyere version af Signal, med en inkompatibel QR kode. Du bliver nødt til at opdatere din app for at kunne sammenligne. @@ -544,6 +559,7 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version. Dig Kunne ikke forhåndsvise dette billede Ikke-understøttet multimedietype + Kladde %1$d nye beskeder i %2$d samtaler Seneste fra: %1$s @@ -571,9 +587,13 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version. Signal Ny besked + Kunne ikke afspille video + Sikkerhedsnummeret for samtalen med %1$s er ændret. Dette kan enten betyde at nogen prøver at opfange jeres kommunikation, eller at %2$s blot har geninstalleret Signal. Du bør verificere din sikkerhedsnøgle med denne kontakt + Nye sikkerhedsnumre + Tryk for at aktivere video Billede Billede @@ -717,6 +737,7 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version. Se fuld samtale + Ingen mediefiler VERIFICÉR SEND IGEN @@ -825,6 +846,8 @@ mislykkedes. Verificer sikkerhedsnøgle Indsend fejlfindingslog Mediepreview + Alle mediefiler + Alle mediefiler med %1$s Besked-detaljer Enheder Invitér venner @@ -957,6 +980,10 @@ mislykkedes. Trimning af beskeder Anvend systemets emoji Deaktivér Signals indbyggede emoji-understøttelse + Videokald beta + Understøttelse for forbedrede video- og stemmeopkald hvis aktiveret af begge parter. Denne funktionalitet er i beta. + Videresend alle opkald gennem Signal-serveren for at undgå at afsløre din IP-adresse for din kontakt. Dette vil give en dårligere signalkvalitet. + Videresend altid opkald @@ -1011,8 +1038,10 @@ mislykkedes. Dæmp notifikationer Vedhæft fil + Rediger gruppe Forlad gruppe Slet samtale + Alle mediefiler Samtaleindstillinger Udvid popup @@ -1067,6 +1096,7 @@ mislykkedes. Gem Videresend besked + Alle mediefiler Gem alle diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 5ac6f9cec8..52407c8576 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -16,12 +16,12 @@ Alle alten Nachrichten löschen? - Jetzt alle Unterhaltungen bis auf die letzte Nachricht kürzen. - Jetzt alle Unterhaltungen bis auf die %d letzten Nachrichten kürzen. + Kürzt sofort alle Unterhaltungen bis auf die letzte Nachricht. + Kürzt sofort alle Unterhaltungen bis auf die %d letzten Nachrichten. Löschen Passwort deaktivieren? - Signal und Benachrichtigungen dauerhaft entsperren. + Entsperrt Signal und Benachrichtigungen dauerhaft. Deaktivieren Registrierung löschen Registrierung für Signal-Nachrichten und -Anrufe wird gelöscht … @@ -92,7 +92,7 @@ Hilfreich bei Problemen mit der Verschlüsselung in dieser Unterhaltung. Deine Nachrichten bleiben erhalten. Neu starten Unterhaltung löschen? - Alle Nachrichten dieser Unterhaltung unwiderruflich löschen. + Löscht unwiderruflich alle Nachrichten dieser Unterhaltung. Anhang hinzufügen Kontaktinfo wählen Nachricht verfassen @@ -145,8 +145,8 @@ Ausgewählte Nachrichten löschen? - Unwiderruflich die ausgewählte Nachricht löschen. - Unwiderruflich alle %1$d ausgewählten Nachrichten löschen. + Löscht unwiderruflich die ausgewählte Nachricht. + Löscht unwiderruflich alle %1$d ausgewählten Nachrichten. Im Gerätespeicher speichern? @@ -186,8 +186,8 @@ Ausgewählte Unterhaltungen löschen? - Unwiderruflich die ausgewählte Unterhaltung löschen. - Unwiderruflich alle %1$d ausgewählten Unterhaltungen löschen. + Löscht unwiderruflich die ausgewählte Unterhaltung. + Löscht unwiderruflich alle %1$d ausgewählten Unterhaltungen. Löschen Ausgewählte Unterhaltungen werden gelöscht … @@ -227,6 +227,8 @@ Zuletzt aktiv %s Heute + Für fehlende Play-Dienste optimieren + Dieses Gerät unterstützt keine Play-Dienste. Antippen, um Akkuoptimierungsdienste des Systems zu deaktivieren, die Signal bei Inaktivität daran hindern, Nachrichten zu empfangen. Teilen mit @@ -235,6 +237,10 @@ Willkommen bei Signal! TextSecure heißt jetzt Signal. TextSecure und RedPhone sind jetzt eine gemeinsame App: Signal. Antippen, um mehr zu erfahren. + Sag Hallo zu sicheren Videoanrufen. + Signal unterstützt jetzt sichere Videoanrufe. Beginne einfach einen Signal-Anruf wie sonst auch, tippe die Kameraschaltfläche an und winke deinem Kontakt zu. + Signal unterstützt jetzt sichere Videoanrufe. + Signal unterstützt jetzt sichere Videoanrufe. Zum Erkunden antippen. Exportieren Klartextsicherung exportieren? @@ -277,7 +283,7 @@ Exportieren System-SMS-Datenbank importieren? - Nachrichten aus der Standard-SMS-Datenbank in Signal importieren. Falls du dies schon einmal gemacht hast, wird es zu doppelten Nachrichten kommen. + Importiert Nachrichten aus der Standard-SMS-Datenbank in Signal. Falls du dies schon einmal gemacht hast, wird es zu doppelten Nachrichten kommen. Importieren Abbruch Verschlüsselte Sicherung wiederherstellen? @@ -285,7 +291,7 @@ Das Wiederherstellen einer verschlüsselten Datensicherung ersetzt deine bestehenden Schlüssel, Einstellungen und Nachrichten. Du wirst jegliche Informationen deiner jetzigen Signal-Installation verlieren, die nicht in dieser Datensicherung enthalten sind. Wiederherstellen Klartextsicherung importieren? - Nachrichten aus einer Klartext-Datensicherung in Signal importieren. Falls du bereits zuvor diese Datensicherung importiert hast, wird es zu doppelten Nachrichten kommen. + Importiert Nachrichten aus einer Klartext-Datensicherung in Signal. Falls du bereits zuvor diese Datensicherung importiert hast, wird es zu doppelten Nachrichten kommen. Importieren Klartextsicherung wird importiert … Keine Klartextsicherung gefunden! @@ -325,6 +331,7 @@ Das Wiederherstellen einer verschlüsselten Datensicherung ersetzt deine bestehe Neue Sicherheitsnummer Signal + Hintergrundverbindung aktiviert Fehler beim Speichern der MMS! Verbindung zum MMS-Anbieter fehlgeschlagen @@ -438,6 +445,11 @@ Das Wiederherstellen einer verschlüsselten Datensicherung ersetzt deine bestehe Bitte kontrolliere noch einmal deine Rufnummer. Diese wird anschließend durch eine SMS überprüft. Weiter Bearbeiten + Fehlende Google Play-Dienste + Auf diesem Gerät fehlen die Google Play-Dienste. Signal kann immer noch verwendet werden, allerdings führt diese Konfiguration eventuell zu verringerter Zuverlässigkeit oder Leistung.\n\nFalls du kein erfahrener Benutzer bist, kein Custom-ROM verwendest oder glaubst, diese Meldung irrtümlich angezeigt zu bekommen, kontaktiere bitte support@whispersystems.org für Hilfe bei der Problembehandlung. + Verstanden + Play-Dienste-Fehler + Google Play-Dienste werden aktualisiert oder sind vorübergehend nicht erreichbar. Bitte erneut versuchen. Mögliche Probleme @@ -489,6 +501,9 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen.%s ist bei Signal. Zeit, Hallo zu sagen! Zeit für verschwindende Nachrichten auf %s festgelegt Deine Sicherheitsnummer mit %s hat sich geändert + + Signal-Aktualisierung + Eine neue Version von Signal ist verfügbar. Zum Aktualisieren antippen. Dein Kontakt verwendet eine alte Version von Signal. Bitte ihn Signal zu aktualisieren, bevor ihr eure Sicherheitsnummer überprüft. Dein Kontakt verwendet eine neuere Version von Signal mit einem inkompatiblen QR-Code-Format. Zum Vergleichen bitte aktualisieren. @@ -553,7 +568,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen.Für dein Telefon werden manuelle MMS-Einstellungen benötigt. Aktiviert Deaktiviert - Nicht gesetzt + Nicht festgelegt Der eingegebene Text ist kein gültiger URI Der eingegebene Text ist kein gültiger Host @@ -563,7 +578,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen.Signal Neue Nachricht - Fehler bei der Videowiedergabe + Fehler bei Videowiedergabe Die Sicherheitsnummer für deine Unterhaltung mit %1$s hat sich geändert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören. Oder %2$s hat Signal einfach erneut installiert. Vielleicht möchtest du deine Sicherheitsnummer mit diesem Kontakt überprüfen. @@ -821,7 +836,7 @@ Das Warten auf eine Bestätigungs-SMS hat zu lange gedauert. Diagnoseprotokoll übermitteln Medieninhaltevorschau Alle Medieninhalte - Alle Medieninhalte mit %1$s + Medieninhalte mit %1$s Nachrichtendetails Verknüpfte Geräte Freunde einladen @@ -956,7 +971,7 @@ Das Warten auf eine Bestätigungs-SMS hat zu lange gedauert. Integrierte Emojis deaktivieren und stattdessen System-Emojis verwenden Videoanrufe beta Unterstützung für Video- und Sprachanrufe der nächsten Generation, falls bei beiden Beteiligten aktiviert. Diese Funktion befindet sich im Beta-Test. - Alle Anrufe über den Signal-Server leiten, um deine IP-Adresse gegenüber deinem Kontakt nicht offenzulegen. Ein Aktivieren wird die Anrufqualität verringern. + Alle Anrufe über den Signal-Server leiten, um die eigene IP-Adresse gegenüber Kontakten nicht offenzulegen. Bei Aktivierung wird sich die Anrufqualität verringern. Anrufe immer indirekt diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index ce2011005e..ff965ee2cc 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -64,8 +64,8 @@ Εισερχόμενη κλήση - Ο κωδικός ασφαλείας με τον/την %1$s έχει αλλάξει. Αυτό σημαίνει ότι είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τη συνομιλία σας, είτε ο/η %2$s απλά επανεγκατέστησε το Signal. - Μήπως θα ήθελες να επιβεβαιώσεις τον κωδικό ασφαλείας σου για αυτή την επαφή; + Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %1$s έχει αλλάξει. Αυτό σημαίνει ότι είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τη συνομιλία σας, είτε ο/η %2$s απλά επανεγκατέστησε το Signal. + Μήπως θα ήθελες να επιβεβαιώσεις τον αριθμό ασφαλείας σου για αυτή την επαφή; Αποδοχή Μήνυμα %s @@ -132,6 +132,10 @@ Πρόβλημα με την αποστολή φωνητικού μηνύματος Δεν υπάρχει διαθέσιμη εφαρμογή στην συσκευή σου που να μπορεί να διαχειριστεί αυτό τον σύνδεσμο. + + %d μη αναγνωσμένο μήνυμα + %d μη αναγνωσμένα μηνύματα + Στοιχεία μηνύματος Μέσο μεταφοράς: %1$s @@ -227,6 +231,8 @@ Τελευταία ενεργός/η %s Σήμερα + Βελτιστοποίηση για τις υπηρεσίες Play που λείπουν + Αυτή η συσκευή δεν υποστηρίζει τις υπηρεσίες Play. Πάτα για απενεργοποίηση των βελτιστοποιήσεων μπαταρίας του συστήματος που εμποδίζουν το Signal από το να λαμβάνει μηνύματα όταν είναι ανενεργό. Διαμοιρασμός με @@ -255,6 +261,7 @@ Αυτοκόλλητα Νέα ομάδα + Επεξεργασία Ομάδας Όνομα ομάδας Νέα ομάδα MMS Επέλεξες μια επαφή που δεν υποστηρίζει ομάδες Signal, οπότε αυτή η ομάδα θα είναι MMS. @@ -264,6 +271,7 @@ ! Υπάρχει ένα μέλος στην ομάδα, του οποίου ο αριθμός δεν μπορεί να διαβαστεί σωστά. Παρακαλώ διόρθωσέ το ή αφαίρεσε την επαφή και δοκίμασε ξανά. Εικόνα ομάδας + Εφαρμογή Δημιουργία %1$s… Ενημέρωση %1$s... Δεν μπορέσαμε να προσθέσουμε τον/την %1$s επειδή δεν είναι χρήστης του Signal. @@ -327,9 +335,10 @@ Το Signal χρειάζεται την εφαρμογή Barcode Scanner για κωδικούς QR Αποτυχία αποστολής - Νέος κωδικός ασφαλείας + Νέος αριθμός ασφαλείας Signal + Η σύνδεση στο παρασκήνιο ενεργοποιήθηκε Πρόβλημα με την αποθήκευση MMS! Πρόβλημα σύνδεσης στον πάροχο για τα MMS @@ -358,7 +367,7 @@ Ο/Η %s είναι στο Signal, πες ένα γεια! Ο χρόνος που όρισες για την εξαφάνιση του μηνύματος είναι %1$s. Ο/Η %1$s όρισε το χρόνο εξαφάνισης του μηνύματος τα %2$s. - Ο κωδικός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει. + Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει. Τα συνθηματικά δε ταιριάζουν! Λανθασμένο, παλιό συνθηματικό! @@ -447,6 +456,11 @@ Έλεγξε ξανά ότι αυτός είναι ο αριθμός σου! Είμαστε έτοιμοι να τον επιβεβαιώσουμε με SMS. Συνέχεια Επεξεργασία + Υπηρεσίες Google Play που λείπουν + Σε αυτή την συσκευή λείπουν οι υπηρεσίες Google Play. Μπορείς ακόμα να χρησιμοποιήσεις το Signal, αλλά η συγκεκριμένη διαμόρφωση μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την μειωμένη αξιοπιστία ή απόδοση.\n\nΑν δεν είσαι προχωρημένος/η χρήστης/ρια, αν δεν τρέχεις το πρωτότυπο Android ROM της συσκευής σου, ή αν πιστεύεις ότι αυτό το μήνυμα εμφανίζεται από λάθος, παρακαλώ επικοινώνησε με το support@whispersystems.org για να σε βοηθήσουμε με την αποσφαλμάτωση. + Καταλαβαίνω + Πρόβλημα υπηρεσιών Play + Οι υπηρεσίες Google Play αναβαθμίζονται ή είναι προσωρινά μη διαθέσιμες. Παρακαλώ προσπάθησε ξανά. Πιθανά προβλήματα @@ -485,7 +499,7 @@ Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών για άκυρη έκδοση του πρωτόκολλου. - Ελήφθη μήνυμα με καινούργιο κωδικό ασφαλείας. Αγγίξτε για προβολή. + Ελήφθη μήνυμα με καινούργιο αριθμό ασφαλείας. Αγγίξτε για προβολή. Επανεκκίνησες την ασφαλή συνεδρία. Ο/Η %s επανεκκίνησε την ασφαλή συνεδρία. Διπλότυπο μήνυμα. @@ -499,15 +513,16 @@ Μήνυμα πολυμέσων Ο/Η %s είναι στο Signal, πές ένα γεια! Ο χρόνος εξαφάνισης μηνυμάτων ρυθμίστηκε σε %s - Ο κωδικός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει. + Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει. + - Η επαφή σου χρησιμοποιεί παλιά έκδοση του Signal. Παρακαλούμε ζήτα του να ανανεώσει την εφαρμογή πριν επιβεβαιώσεις το κωδικό ασφαλείας. + Η επαφή σου χρησιμοποιεί παλιά έκδοση του Signal. Παρακαλούμε ζήτα του να ανανεώσει την εφαρμογή πριν επιβεβαιώσεις το αριθμό ασφαλείας. Η επαφή σου χρησιμοποιεί μια νεότερη έκδοση του Signal και ο κώδικας QR δεν έχει συμβατή μορφοποίηση. Παρακαλώ ενημέρωσε την εφαρμογή. - Η μορφοποίηση του κώδικα QR που σάρωσες δεν είναι σωστή για την επιβεβαίωση του κωδικού ασφαλείας. Παρακαλώ δοκίμασε ξανά. - Μοιράσου τον κωδικό ασφαλείας μέσω... - Ο κωδικός ασφαλείας μας: + Η μορφοποίηση του κώδικα QR που σάρωσες δεν είναι σωστή για την επιβεβαίωση του αριθμού ασφαλείας. Παρακαλώ δοκίμασε ξανά. + Μοιράσου τον αριθμό ασφαλείας μέσω... + Ο αριθμός ασφαλείας μας: Φαινεται πως δεν έχεις κάποια εφαρμογή με την οποία μπορείς να μοιραστείς. - Δεν βρέθηκε κωδικός ασφαλείας στο πρόχειρο για να γίνει σύγκριση + Δεν βρέθηκε αριθμός ασφαλείας στο πρόχειρο για να γίνει σύγκριση Εκκίνηση παρά το υπάρχον αίτημα; Αποστολή @@ -546,6 +561,7 @@ Εσύ Αποτυχία προβολής αυτής της εικόνας Μη υποστηριζόμενος τύπος μέσων ενημέρωσης + Πρόχειρο %1$d νέα μηνύματα σε %2$d συζητήσεις Τελευταίο μήνυμα από: %1$s @@ -573,10 +589,13 @@ Signal Νέο Μήνυμα + Πρόβλημα με την απαπαραγωγή του βίντεο - Μήπως θα ήθελες να επιβεβαιώσεις τον κωδικό ασφαλείας σου για αυτή την επαφή; - Νέος κωδικός ασφαλείας + Ο αριθμός ασφαλείας για την συζήτησή σου με τον/την %1$s έχει αλλάξει. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τις επικοινωνίες σου, ή πως απλά ο/η %2$s επανεγκατέστησε το Signal. + Μήπως θα ήθελες να επιβεβαιώσεις τον αριθμό ασφαλείας σου για αυτή την επαφή; + Νέοι αριθμοί ασφαλείας + Πάτα για να ενεργοποιήσεις το βίντεό σου Εικόνα Εικόνα @@ -720,6 +739,7 @@ Προβολή ολόκληρης της συνομιλίας + Κανένα πολυμέσο ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΞΑΝΑ @@ -745,7 +765,7 @@ Μπλοκάρισμα Χρώμα Χρώμα επαφής - Επαλήθευση κωδικού ασφαλείας + Επαλήθευση αριθμού ασφαλείας Κλήση Signal τερματισμός κλήσης @@ -825,10 +845,10 @@ Εισαγωγή ονόματος ή αριθμού Προσθήκη μελών - Μάθε περισσότερα για την επιβεβαίωση του κωδικού ασφαλείας]]> + Μάθε περισσότερα για την επιβεβαίωση του αριθμού ασφαλείας]]> Πάτα για σκανάρισμα - Μοιράσου τον κωδικό ασφαλείας + Μοιράσου τον αριθμό ασφαλείας Ορισμένα ζητήματα χρειάζονται την προσοχή σου. Στάλθηκε στις @@ -844,9 +864,11 @@ Επιλογή επαφών Το Signal εντοπίστηκε Αλλαγή συνθηματικού - Επαλήθευση κωδικού ασφαλείας + Επαλήθευση αριθμό ασφαλείας Αποστολή αρχείου συμβάντων αποσφαλμάτωσης Προεπισκόπιση + Όλα τα πολυμέσα + Όλα τα πολυμέσα με τον/την %1$s Λεπτομέρειες μηνύματος Συνδεμένες συσκευές Πρόσκληση φίλων @@ -980,6 +1002,9 @@ Χρήση emoji συστήματος Απενεργοποίηση την ενσωματωμένη υποστήριξη για emoji του Signal Κλήση βίντεο beta + Υποστήριξη για κλήσεις βίντεο και φωνής επόμενης γενιάς, όταν ενεργοποιηθεί και από τις δύο πλευρές. Αυτό το χαρακτηριστικό είναι σε δοκιμαστική λειτουργία beta. + Αναμετάδοση όλων των κλήσεων μέσω του σέρβερ Signal για να αποφύγεις την αποκάλυψη της IP διεύθυνσής σου στην επαφή σου. Η ενεργοποίηση θα χαλάσει την ποιότητα των κλήσεων. + Πάντα να αναμεταδίδονται οι κλήσεις @@ -1034,8 +1059,10 @@ Σίγαση ειδοποιήσεων Προσθήκη συνημμένου + Επεξεργασία Ομάδας Αποχώρηση από την ομάδα Διαγραφή συζήτησης + Όλα τα πολυμέσα Επιλογές συζήτησης Επέκταση popup @@ -1090,6 +1117,7 @@ Αποθήκευση Προώθηση + Όλα τα πολυμέσα Αποθήκευση όλων diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 23ca6ad4f3..f9715bd09e 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -199,7 +199,7 @@ Recibido:%4$s Conversación archivada %d conversaciones archivadas - Atrás + DESHACER Conversacion movida a la bandeja de entrada %d Conversaciones movidas a la bandeja de entrada @@ -231,6 +231,8 @@ Recibido:%4$s Activo por última vez el %s Hoy + Optimizar por la ausencia de \"Play Services\" + Este dispositivo no soporta \"Play Services\". Pulsa para inhabilitar las optimizaciones de batería del sistema que le impiden a Signal obtener mensajes mientras está inactivo. Compartir con @@ -335,6 +337,7 @@ importarla de nuevo dará como resultado mensajes duplicados. Nuevo número de seguridad Signal + Conexión en segundo plano habilitada ¡Error guardando MMS! Error al conectar al proveedor de MMS @@ -457,6 +460,11 @@ número de teléfono Continuar Editar + Servicios de Google Play ausentes + Este dispositivo no encuentra los Servicios de Google Play. Todavía puede usar Signal, pero esta configuración puede resultar en una fiabilidad y rendimiento reducidos.\n\nSi no es un usuario avanzado, no está ejecutando una ROM modificada de Android, o cree que está viendo esto indebidamente por favor, contacte con support@whispersystems.org para obtener ayuda para la resolución de problemas. + Entiendo + Error en \"Play Services\" + Google Play Services se está actualizando o está temporalmente suspendido. Por favor intente de nuevo. Posibles problemas @@ -511,6 +519,9 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del ¡%s está en Signal, salúdele! El plazo del mensaje desvanecente se estableció a %s Su número de seguridad con %s ha cambiado. + + Actualización de Signal + Está disponible una nueva versión de Signal, toca para actualizar. Su contacto está ejecutando una versión antigua de Signal. Por favor, pídale que actualice antes de que verifique el número de seguridad de usted. Su contacto está ejecutando una versión de Signal con un formato de código QR incompatible. Por favor, actualice para comparar. diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 950021dfbf..50c66082cb 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -37,7 +37,7 @@ väljas Väljas SMS %1$s, MMS %2$s - Salaväljend %1$s, kuva turvalisus %2$s + Salaväljend %1$s, kuva turvamine %2$s %1$s teema, %2$s keel @@ -132,6 +132,10 @@ Viga helisõnumi saatmisel Sinu seadmes pole rakendust, mis oleks võimeline seda linki käsitlema. + + %d lugemata sõnum + %d lugemata sõnumit + Sõnumi andmed Transport: %1$s\nSaadetud/vastuvõetud: %2$s @@ -223,6 +227,8 @@ %s viimati aktiivne Täna + Optimeeri puuduvate Play teenuste jaoks + See seade ei toeta Play teenuseid. Koputa, et keelata süsteemi aku optimeerimine, kuna see ei lase Signalil sõnumeid hankida, kui seade on ebaaktiivne. Jaga inimesega @@ -251,6 +257,7 @@ Kleepsud Uus grupp + Muuda gruppi Grupi nimi Uus MMS grupp Sa valisid kontakti, kes ei toeta Signali gruppe, seega see grupp hakkab kasutama MMSi. @@ -259,6 +266,7 @@ Sinu grupis peab olema vähemalt üks isik! Üks grupiliige omab numbrit, mida ei saa lugeda korrektselt. Palun paranda või eemalda see kontakt ja proovi uuesti. Grupi avatar + Rakenda Loon %1$s… Uuendan %1$s... %1$s ei saanud lisada kuna ta pole Signali kasutaja. @@ -328,6 +336,7 @@ Uus turvanumber Signal + Taustaühendus lubatud MMSi salvestamisel tekkis viga! MMS-pakkujaga ühendamisel esines viga @@ -450,6 +459,11 @@ Jätka Muuda + Puuduvad Google Play teenused + Sellel seadel puuduvad Google Play teenused. Sa võid siiski kasutada SIgnalit, aga see konfigruatsioon võib vähendada töökindlust või jõudlust.\n\nKui sa pole edasijõudnud kasutaja, ei kasuta järelturu Androidi ROMi, või arvad et näed seda teadet ekslikult, palun kontakteeru support@whispersystems.org, et aidata viga parandada. + Saan aru + Play teenuste viga + Google Play teenused uuenevad või pole hetkel saadaval. Palun proovi uuesti. Võimalikud probleemid @@ -504,6 +518,7 @@ %s on Signalis, ütle tere! Hävineva sõnumi ajaks on seatud %s Sinu turvanumber kontaktiga %s on muutunud. + Sinu kontakt kasutab vana Signali versiooni. Palun palu neil uuendada, enne kui kinnitad oma turvanumbrit. Sinu kontakt kasutab uuemat Signali versiooni ühildumatu QR-koodi vorminguga. Võrdlemiseks palun uuenda. @@ -550,6 +565,7 @@ Sina Selle pildi eelvaatamine ebaõnnestus Mittetoetatud meediatüüp + Mustand %1$d uut sõnumit %2$d vestluses Viimatine kontaktilt %1$s @@ -577,7 +593,9 @@ Signal Uus sõnum + Video esitamisel tekkis viga + Turvanumber sinu vestluses kontaktiga %1$s on muutunud. See võib tähendada, et keegi üritab su vestlusesse sekkuda või et %2$s lihtsalt taasinstallis Signali. Sa võid tahta kinnitada oma turvanumbrit selle kontaktiga. Uued turvanumbrid @@ -725,6 +743,7 @@ Näe tervet vestlust + Meedia puudub KINNITA SAADA UUESTI @@ -862,6 +881,8 @@ Kinnita turvanumbrit Saada silumislogi Meedia eelvaade + Kogu meedia + Kogu meedia kontaktiga %1$s Sõnumi andmed Lingitud seadmed Kutsu sõpru @@ -996,6 +1017,8 @@ Keela Signali sisseehitatud emoji-tugi Videokõned - beeta Tugi järgmise generatsiooni video- ja häälkõnedele, kui mõlemad osapooled lubavad selle. See funktsioon on beetastaatuses. + Vahenda kõik kõned Signali serveri kaudu, et vältida oma IP-aadressi levitamist oma kontaktile. Lubamine vähendab kõnekvaliteeti. + Alati vahenda kõned @@ -1050,8 +1073,10 @@ Vaigista teated Lisa manus + Muuda gruppi Lahku grupist Kustuta vestlus + Kogu meedia Vestluse seaded Laienda hüpikut @@ -1106,6 +1131,7 @@ Salvesta Edasta + Kogu meedia Salvesta kõik diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 1fb1e086fd..cdb4a15f90 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -64,6 +64,7 @@ Sarrerako dei + Agian zure segurasun zenbakia kontatu honekin baieztatu nahi duzu. Onartu Mezu %s @@ -117,6 +118,7 @@ Signal Signalera aldatu dezagun %1$s Erabili dezagun hau txatarako: %1$s + Taldetik irteterakoan huts egin du MMS ez daude onartuta Mezu hau ezin da bidali zure hornitzaileak MMS onartzen ez duelako. Kontaktu bat aukeratu, mesedez @@ -126,8 +128,13 @@ Eranskina handiegia da bidaltzen ari zaren mezu motarako. Kamera ez dago eskuragarri Ezgai audioa grabatzeko! + Ahots mezua bidaltzerakoan huts egin du Ez dago erabil daitekeen aplikaziorik lotura hau tratatzeko zure gailuan. + + %d mezu irakurri gabe + %d mezuak irakurri gabe + Mezuaren detaileak Garraioa: %1$s\nBidalita/Jasota: %2$s @@ -150,6 +157,10 @@ Errorea eranskina biltegian gordetzerakoan! Errorea eranskinak biltegian gordetzerakoan! + + Fitxategia ondo gorde da. + Fitxategiak ondo gorde dira. + Ezgai biltegian idazteko! Eranskina gordetzen @@ -240,6 +251,7 @@ Eranskailuak Talde berria + Taldea editatu Taldearen izena MMS talde berria Signal taldeak onartzen ez duen kontaktu bat aukeratu duzu; beraz, talde hau MMS izango da. @@ -248,6 +260,7 @@ Gutxienez pertsona bat behar duzu zure taldean! Zure taldeko partaide batek ondo irakurri ezin daitekeen zenbaki bat dauka. Konpondu edo ezabatu kontaktua eta saiatu berriro mesedez. Taldearen abatarra + Aplikatu Sortzen %1$s... Eguneratzen: %1$s... Ezin izan da %1$s gehitu Signal erabiltzailea ez delako. @@ -311,6 +324,7 @@ Babeskopia hau lehenago inportatu baduzu, mezu bikoiztuak sor daitezke. Signalek Barcode Scanner aplikazioa behar du QR kodeak irakurtzeko. Bidalketak huts egin du + Segurtasun zenbaki berria Signal @@ -327,6 +341,7 @@ Babeskopia hau lehenago inportatu baduzu, mezu bikoiztuak sor daitezke. Deia utzi Multimedia mezua + MMS mezu berria deskargatzen Signal bertsio zaharregitik jaso da mezu zifratua. Eskatu igorleari birbidaltzeko mesedez bere Signal egiaztatu ondoren. Taldea utzi duzu. @@ -388,6 +403,7 @@ Babeskopia hau lehenago inportatu baduzu, mezu bikoiztuak sor daitezke. Aktibatuta Desaktibatuta + Izenik gabeko taldea Deia erantzuten Deia amaitzen @@ -425,6 +441,7 @@ zenbakia (%s) baliogabea da. Egiaztatu hau dela zure zenbakia! SMS bidez egiaztatzear gaude. Jarraitu Editatu + Ulertzen dut Aurreikusi daitezkeen arazoak @@ -475,6 +492,8 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako. Multimedia mezua %s-(e)k Signal dauka, agur egin! Desagertzen diren mezuen debora %s-tan ezarrita + + Signal eguneratu Zure kontaktua Signal aplikazioaren bertsio berriago bat erabiltzen ari da eta horrek QR kode formatua eguneratu du. Eguneratu konparazioa egiteko. Dirudienez ez duzu partekatzeko aplikazio bakar bat ere. @@ -539,6 +558,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako. Mezu berria + Agian zure segurasun zenbakia kontatu honekin baieztatu nahi duzu. Irudia @@ -971,6 +991,7 @@ huts egin du. Desaktibatu jakinarazpenak Eranskina gehitu + Taldea editatu Taldea utzi Ezabatu solasaldia Solasaldiaren ezarpenak diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 9545beefee..624d8b12db 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -434,6 +434,7 @@ تماس از دست رفته پیام رسانه %s در سیگنال است،به او سلام کنید! + به نظر می رسد شما هیچ برنامه ای برای اشتراک گذاری در آن ندارید. diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 5e42d34e62..87d69cffcf 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -231,6 +231,8 @@ Vastaanotettu: %4$s Viimeksi käytetty %s tänään + Optimoi Play Servicesin puuttumista + Tämä laite ei tue Play Servicesiä. Napsauta tästä ottaaksesi pois päältä virransäästöominaisuudet, jotka estävät Signalia hakemasta viestejä taustalla. Jaa @@ -239,6 +241,10 @@ Vastaanotettu: %4$s Tervetuloa Signaliin! TextSecure on nyt Signal. TextSecure ja RedPhone ovat nyt yksi ja sama sovellus: Signal. Napsauta tutustuaksesi. + Sano hei turvallisille videopuheluille. + Signal tukee nyt turvallisia videopuheluita. Aloita puhelu kuten ennenkin, sitten vain napsauta kamerakuvaketta ja vilkuta hei. + Signal tukee nyt turvallisia videopuheluita. + Signal tukee nyt turvallisia videopuheluita. Jatka napsauttamalla. Vie Viedäänkö salaamattomana tallennustilaan? @@ -332,6 +338,7 @@ seuraa niiden uudelleentuonnista viestien kaksoiskappaleita. Uusi turvanumero Signal + Taustayhteys päällä Virhe multimediaviestin tallentamisessa! Virhe yhdistettäessä MMS-palveluntarjoajaan @@ -449,6 +456,11 @@ puhelinnumero Tarkista vielä, että tämä on varmasti numerosi! Aiomme seuraavaksi vahvistaa sen lähettämällä siihen tekstiviestin. Jatka Muokkaa + Google Play Services puuttuu + Tästä laitteesta puuttuu Google Play Services. Signal toimii myös ilman sitä, mutta viestien ja ilmoitusten välityksen laatu saattaa kärsiä.\n\nJos et ole edistyneempi käyttäjä, et käytä kolmannen osapuolen Android ROM:ia tai uskot, että näet tämän ilmoituksen virheellisesti, ota yhteyttä support@whispersystems.org saadaksesi apua. + Ymmärrän + Play Services -virhe + Google Play Servicesiä päivitetään tai se ei ole juuri nyt saavutettavissa. Yritä myöhemmin uudelleen. Mahdollisia ongelmia @@ -501,6 +513,9 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle %s käyttää myös Signalia. Sano hei! Katoavien viestien ajaksi asetettu %s Sinun ja yhteystiedon %s turvanumero on vaihtunut. + + Signal-päivitys + Uusi versio Signalista on saatavilla. Päivitä napsauttamalla. Yhteystietosi käyttää vanhaa versiota Signalista. Pyydä häntä päivittämään, jotta voit varmentaa turvanumeron. Yhteystietosi käyttää uudempaa versiota Signalista, jonka QR-koodi ei toimi oman versiosi kanssa. Päivitä Signalisi uusimpaan versioon. diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 32c2e30114..a2d90666c9 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -227,6 +227,8 @@ Vu pour la dernière fois %s Aujourd\'hui + Optimiser les services Play manquant + Cet appareil ne prend pas en charge le Play Services. Appuyez sur cette touche pour désactiver les optimisations de la batterie du système qui empêchent le signal de récupérer les messages lorsqu\'ils sont inactifs. Partager avec @@ -326,6 +328,7 @@ l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués. Nouveau numéro de sécurité Signal + Connexion en arrière-plan activée Erreur d’enregistrement du MMS ! Erreur lors de la connexion au fournisseur MMS @@ -443,6 +446,11 @@ introduit (%s) n\'est pas valide. Continuer Modifier + Services Google Play manquants + Google Play Services manque dans ce périphérique. Si vous n\'êtes pas un utilisateur avancé, n\'utilisez pas une ROM Android de rechange ou ne croyez pas que vous voyez cela par erreur, veuillez contacter support@whispersystems.org pour aider à résoudre les problèmes. + Je comprends + Erreur Service Play + Google Play Services est en cours de mise à jour ou est temporairement indisponible. Veuillez réessayer. Problèmes possibles @@ -495,6 +503,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto %s est sur Signal, dites-lui bonjour ! Le temps de disparition des messages a été réglé à %s Votre numéro de sécurité avec %s a changé + Votre contact exécute une ancienne version de Signal. Veuillez lui demander de mettre à jour Signal avant de vérifier le numéro de sécurité. Votre contact utilise une version plus récente de Signal, avec un format de QR code incompatible. Mettez votre application à jour pour comparer. diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 6956f8a9d7..d6a0244541 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -419,6 +419,7 @@ Chamada perdida Mensaxe multimedia %s está en Signal; dille ola! + Semella que non hai ningunha que permita compartir. diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 34c304af5b..cdb96fc04d 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -136,6 +136,11 @@ Greška prilikom slanja glasovne poruke Na vašem uređaju ne postoji aplikacija koja bi rukovala ovom poveznicom. + + %d nepročitana poruka + %d nepročitane poruke + %d nepročitanih poruka + Detalji poruke Transport: %1$s\nPoslano/Primljeno: %2$s @@ -238,6 +243,8 @@ Zadnje aktivno %s Danas + Optimiziraj za nedostatak Play Services + Ovaj uređaj ne podržava Play Services. Pritisnite kako biste onemogućili sistemsku optimizaciju baterije koja spriječava Signal da dohvaća poruke dok je uređaj neaktivan. Podijeli s @@ -266,6 +273,7 @@ Naljepnice Nova grupa + Uredi grupu Naziv grupe Nova MMS grupa Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe, tako da će ovo biti MMS grupa. @@ -274,6 +282,7 @@ Potrebna je barem jedna osoba u vašoj grupi! Jedan od članova vaše grupe ima broj koji ne može biti ispravno pročitan. Ispravite ili uklonite taj kontakt i pokušajte ponovno. Grupni avatar + Primjeni Stvaranje %1$s... Ažuriranje %1$s... Nije moguće dodati %1$s jer nisu Signal korisnici. @@ -342,6 +351,7 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama. Novi sigurnosni broj Signal + Pozadinska veza omogućena Greška prilikom pohrane MMSa! Greška prilikom povezivanja na MMS poslužitelj @@ -460,6 +470,11 @@ telefona Provjerite da li je ovo vaš broj telefona! Uskoro ćemo poslati SMS poruku na njega kako bi ga provjerili. Nastavi Uredi + Google Play Services nije dostupan + Na ovom uređaju Google Play Services nisu dostupne. I dalje možete koristiti Signal, ali ovo može rezultirati smanjenjem sigurnosti dostave poruka ili smanjenim performansama.\n\nUkoliko niste napredni korisnik koji koristi prilagođeni Android ili mislite da vam se ovo upozorenje pojavljuje greškom, kontaktirajte support@whispersystems.org kako bismo vam pokušali pomoći. + Razumijem + Play Services greška + Google Play Services se trenutno ažurira ili je nedostupno. Pokušajte ponovno kasnije. Mogući problemi @@ -512,6 +527,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola. %s koristi Signal, reci bok! Vrijeme nestajanja poruke postavljeno na %s Vaš sigurnosni broj s %s je izmjenjen. + Vaš kontakt koristi stariju Signal inačicu. Zamolite ih da ažuriraju Signal prije provjere sigurnosnog broja. Vaš kontakt koristi noviju Signal inačicu s nekompatibilnim QR kod oblikom. Ažurirajte vašu inačicu kako biste usporedili. @@ -558,6 +574,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola. Vi Pregled prikaza slike nije uspio. Nepodržani tip medija + Skica %1$d novih poruka u %2$d razgovora Najnovije od: %1$s @@ -585,9 +602,13 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola. Signal Nova poruka + Greška pri video reprodukciji + Sigurnosni broj za vaš razgovor s %1$s je izmjenjen. Ovo može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da je %2$s jednostavno ponovno instalirao Signal. Možda biste trebali provjeriti sigurnosni broj za ovaj kontakt. + Novi sigurnosni brojevi + Pritisnite da omogućite svoj video Slika Slika @@ -737,6 +758,7 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'. Prikaži cijeli razgovor + Bez medija POTVRDI PONOVNO POŠALJI @@ -857,6 +879,8 @@ neuspješno. Potvrdi sigurnosni broj Pošalji debug zapis Prikaz medija + Svi mediji + Svi mediji s %1$s Detalji poruke Povezani uređaji Pozovi prijatelje @@ -990,6 +1014,10 @@ neuspješno. Skraćivanje poruke Koristi emotikone sustava Onemogući ugrađenu Signal podršku za emotikone + Video pozivi beta + Podrška za video i glasovne pozive sljedeće generacije, ukoliko je omogućeno od obje strane. Ova mogućnost je u beti. + Preusmjeri sve pozive kroz Signal poslužitelj kako biste izbjegli otkrivanje svoje IP adrese vašem kontaktu. Ukoliko ovo omogućite smanjit će se kvaliteta poziva. + Uvijek preusmjeri pozive @@ -1044,8 +1072,10 @@ neuspješno. Utišaj obavijesti Dodaj privitak + Uredi grupu Napusti grupu Obriši razgovor + Svi mediji Postavke razgovora Proširi skočni prozor @@ -1101,6 +1131,7 @@ neuspješno. Spremi Naprijed + Svi mediji Spremi sve diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 30e59ab11c..e5ff5462eb 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -229,6 +229,8 @@ Utoljára aktív %s Ma + Optimalizálás hiányzó Play Szolgáltatásokra + Ez a készülék nem támogat Play Szolgáltatásokat. Érints a rendszer akkumulátor optimalizációk letiltásához, ami megakadályozza a Signal-t az üzenetek visszakeresésében, amikor inaktív. Megosztás vele: @@ -237,6 +239,10 @@ Üdvözöl a Signal! A TextSecure mostantól Signal. A TextSecure és a RedPhone most egy alkalmazás: Signal. Érints a felfedezéshez. + Köszönj a biztonságos videóhívásoknak. + A Signal már támogatja a biztonságos videóhívást. Csak indíts egy Signal hívást mint normálisan, érints a videó gombra és integess. + A Signal már támogatja a biztonságos videóhívást. + A Signal már támogatja a biztonságos videóhívást. Érints a felfedezéshez. Exportálás Nyílt szöveg exportálása tárolóra? @@ -335,6 +341,7 @@ akkor az újbóli importálás duplikált üzeneteket eredményez. Új biztonsági szám Signal + Háttérkapcsolat engedélyezve MMS tárolása sikertelen! Hiba az MMS szolgáltatóhoz kapcsolódáskor @@ -457,6 +464,11 @@ szám (%s) érvénytelen. Ellenőrizd újra, hogy ez a te számod! Hamarosan egy SMS-ben fogjuk ellenőrizni azt. Folytatás Szerkesztés + Hiányzó Google Play Szolgáltatások + Ezen a készüléken hiányzik a Google Play Szolgáltatások. Továbbra is használhatod a Signal-t, de ez a konfiguráció csökkent megbízhatóságot vagy teljesítményt eredményezhet.\n\nHa nem egy hozzáértő felhasználó vagy, aki egy utángyártott Android ROM-ot futtat, vagy úgy gondolod, hogy ezt hibaként látod, kérlek vedd fel a kapcsolatot a problémamegoldásért a support@whispersystems.org -gal. + Megértettem + Play Szolgáltatások hiba + A Google Play Szolgáltatások frissít, vagy átmenetileg nem elérhető. Kérlek próbáld újra. Lehetséges problémák @@ -511,6 +523,9 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. %s fent van a Signal-on, köszönj be! Eltűnő üzenet ideje beállítva erre: %s Megváltozott a biztonsági számod vele: %s. + + Signal frissítés + A Signal egy új verziója érhető el, érints a frissítéshez A kontaktod a Signal egy régebbi verzióját futtatja. Kérd meg, hogy frissítsen a biztonsági szám ellenőrzése előtt. A kontaktod a Signal egy újabb verzióját futtatja egy inkompatibilis QR kód formátummal. Kérlek frissíts az összehasonlításhoz. @@ -926,9 +941,9 @@ sikertelen. Signal és üzenet értesítések zárolása jelmondattal Képernyő biztonság Képernyőfelvételek blokkolása a legutóbbiak listában és az alkalmazáson belül - Signal automatikus zárolása egy meghatározott inaktivitási időintervallum után + Signal automatikus zárolása egy meghatározott inaktivitási időköz után Inaktivitási időtúllépés jelmondat - Inaktivitási időtúllépés intervallum + Inaktivitási időtúllépés időköz Értesítések Üzenet értesítések engedélyezése Új kontakt értesítések diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 3a2892de2f..0114f962d0 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -187,6 +187,7 @@ Baru saja %d mnt Hari ini + Kemarin Buang kaitan \'%s\'? Dengan membuang kaitan perangkat ini, perangkat tidak akan bisa lagi mengirim atau menerima pesan. @@ -225,6 +226,7 @@ Grup baru + Sunting grup Nama grup Grup MMS baru Anda telah memilih kontak yang tidak mendukung grup Signal, maka grup ini akan menjadi grup MMS. @@ -372,6 +374,7 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas Aktif Nonaktif + Grup tanpa nama Menjawab Mengakhiri panggilan @@ -411,6 +414,7 @@ isikan (%s) tidak tepat. Lanjutkan Edit + Saya mengerti Masalah yang mungkin terjadi @@ -450,6 +454,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Pesan Duplikat + Meninggalkan grup Sesi aman disetel ulang. Draf: Anda memanggil @@ -458,6 +463,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Pesan media %s ada di Signal, katakan halo! Angka keamanan anda dengan %s telah berubah. + Sepertinya Anda tidak memiliki aplikasi untuk berbagi. @@ -931,6 +937,7 @@ gagal Bisukan pemberitahuan Tambahkan lampiran + Sunting grup Keluar grup Hapus percakapan Pengaturan percakapan diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 9cab9d404f..9b4759c984 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -65,7 +65,7 @@ Chiamata in arrivo Il numero sicuro con %1$s è cambiato. Questo può voler dire che qualcuno sta cercando d\'intercettare la tua comunicazione, oppure che %2$s ha semplicemente reinstallato Signal. - Dovresti verificare il numero sicuro con questo contatto. + Dovresti verificare il tuo codice di sicurezza con questo contatto. Accetta Messaggio %s @@ -227,6 +227,8 @@ Ultima attività %s Oggi + Ottimizza per la mancanza di Google Play Services + Questo dispositivo non supporta Google Play Services. Premi per disabilitare l\'ottimizzazione di sistema del consumo della batteria che impedisce a Signal di ricevere messaggi quando è inattivo Condividi con @@ -328,6 +330,7 @@ una nuova importazione creerà dei messaggi duplicati. Nuovo numero sicuro. Signal + Connessione in background attivata Errore nel salvare l\'MMS! Errore durante la connessione al provider MMS... @@ -432,7 +435,7 @@ una nuova importazione creerà dei messaggi duplicati. Il numero che hai composto non supporta le chiamate sicure! Capito - Connetti con Signal + Connettiti a Signal Seleziona il tuo paese È necessario specificare il codice del proprio paese @@ -445,6 +448,11 @@ proprio numero di telefono Assicurati che questo sia il tuo numero! Stiamo per verificarlo con un SMS. Continua Modifica + Google Play Services mancanti + Su questo dispositivo mancano i Google Play Services. Puoi comunque utilizzare Signal, ma in questa configurazione può risultare meno affidabile e performante.\n\nSe non sei un utente esperto, utilizzi il Firmware Android di fabbrica, o credi che sia un errore, contatta support@whispersystems.org per ricevere aiuto nella risoluzione del problema. + Accetto + Errore di Google Play Services + Google Play Services si sta aggiornando o non è al momento disponibile. Per favore riprovare Possibili problemi @@ -498,6 +506,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid %s è su Signal, di\' ciao! La scomparsa dei messaggi è settata a %s Il tuo numero sicuro con %s è cambiato. + Il tuo contatto sta usando una vecchia versione di Signal. Chiedigli cortesemente di aggiornarla prima di verificare il tuo numero sicuro. Il tuo contatto sta eseguendo una versione più aggiornata di Signal con un formato di codice QR non compatibile. Per effettuare il confronto aggiorna la tua versione. @@ -574,6 +583,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid Errore riproduzione video + Il codice di sicurezza per le tue conversazioni con %1$s è cambiato. Questo può significare che qualcuno sta provando ad intercettare la tua comunicazione, oppure che %2$s ha semplicemente reinstallato Signal. Dovresti verificare il numero sicuro con questo contatto. Numeri sicuri nuovi @@ -756,13 +766,14 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid Chiamata Signal -Verifica il tuo numero di telefono per connetterti a Signal +Verifica il tuo numero di telefono per connetterti a Signal. + PAESE CODICE DEL PAESE E NUMERO DI TELEFONO NUMERO DI TELEFONO - Registro - La registrazione trasmette delle informazioni sui contatti al server. Non vengono conservate. + Registrati + La registrazione trasmette alcune informazioni sui contatti al server. Queste non verranno conservate. Powered by twilio Alcuni possibili problemi @@ -808,9 +819,7 @@ Signal verificherà automaticamente il tuo numero con un SMS di conferma. Registrazione con il server... - Questo - potrebbe richiedere del tempo. Attendere, una notifica verrà mostrata quando la verifica sarà completata. - + Potrebbe volerci un po\'. Attendi per favore, verrai notificato appena l\'importazione sarà completata. Signal non ha ricevuto in tempo l\'SMS di verifica. Verifica SMS @@ -982,6 +991,8 @@ non riuscita. Disattiva le emoji di Signal Videochiamata versione beta Supporta le telefonate e videochiamate di ultimissima generazione quando abilitata da entrambi le parti. Questa funzionalità è in versione beta. + Ritrasmetti le chiamate attraverso i server di Signal per non rivelare il tuo indirizzo IP ai tuoi contatti. Abilitandolo verrà ridotta la qualità della chiamata. + Ritrasmetti sempre le chiamate diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 620b3a4ff6..ff0cf3c66a 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -247,6 +247,7 @@ מדבקות קבוצה חדשה + ערוך קבוצה שם הקבוצה קבוצת MMS חדשה בחרת איש קשר שאינו תומך בקבוצות סיגנל, אז הקבוצה הזאת תהיה מסוג MMS. @@ -483,6 +484,7 @@ עכשיו %s בסיגנל, וזה הזמן לשאול „מה שלומך”! זמן העלמת המסר הוגדר ל־%s מספר הבטיחות שלך עם %s השתנה. + איש הקשר שלך מריץ גרסה חדשה יותר של סיגנל עם תסדיר בלתי־תואם של קוד QR. נא לעדכן בשביל להשוות. קוד ה־QR שנסרק הוא מספר וידוא בתסדיר נכון. נא לנסות לסרוק שוב. @@ -989,6 +991,7 @@ השתקת התראות צירוף קובץ + ערוך קבוצה לעזוב את הקבוצה למחוק את השיחה הגדרות שיחה diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 5f0d3fc2ec..ba899ee5ae 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -128,6 +128,9 @@ 音声メッセージの送信エラー このリンクを扱えるアプリがインストールされていません + + %d通の未読メッセージ + メッセージの詳細 送信方法: %1$s\n送信/受信: %2$s @@ -208,6 +211,8 @@ 最終活動 %s 今日 + 欠けているGoogle Play開発者サービスに最適化する + この端末はGoogle Play開発者サービスをサポートしていません。タップして,休眠中の通信を止めるバッテリー最適化機能を切ってください。 共有 @@ -216,6 +221,10 @@ Signalにようこそ! TextSecureはSignalに生まれ変わりました TextSecureとRedPhoneは1つのアプリ「Signal」になりました。タップすると詳細が分かります。 + 安全なビデオ通話に挨拶する + 安全なビデオ通話が可能になりました。通常通りに通話を開始してから,動画ボタンを押してください。 + 安全なビデオ通話が可能になりました + 安全なビデオ通話が可能になりました。試すにはタップしてください。 エクスポート テキストを外部メディアにエクスポートしますか? @@ -236,6 +245,7 @@ ステッカー 新規グループ + グループを編集する グループ名 新規MMSグループ Signalユーザーでない人がいるため、このグループはMMSとなります。 @@ -244,6 +254,7 @@ グループには誰か1人は必要です! グループのメンバーで電話番号が正しくない人がいます。番号を修正するか、そのメンバーを削除してからやり直してください。 グループアバター + 適用する %1$sを作成中... %1$sを更新... Signalユーザーでないので%1$sを加えることはできません @@ -301,6 +312,7 @@ 新しい安全番号 Signal + バックグラウンド通信が有効 MMS保存中にエラーがありました。 MMSプロバイダへの接続でエラー @@ -414,6 +426,11 @@ 続行 編集 + Google Play開発者サービスがありません + この端末にはGoogle Play開発者サービスがありません。Signalは使用できますが,信頼性や性能は下がる可能性があります。\n\n 上級者でない人や,メーカー公式のAndroidを使っている人,何かの間違いだと思う人などはsupport@whispersystems.orgまで連絡してください。 + 分かりました + Google Play開発者サービスのエラー + Google Play開発者サービスは更新中か一時的に使用不能です。再度試してください。 可能性のある原因 @@ -464,6 +481,9 @@ %sがSignalにいるので声を掛ける メッセージの消去時間が%sに設定されました %sとの安全番号が変わりました + + Signalを更新する + Signalの最新版が出ました。タップして更新してください。 相手は古いSignalを使っています。Signalを更新してから安全番号の確認を行うようお願いしてください。 相手が使っているSignalのバージョンが新しいため,QRコードの形式が異なります。Signalを更新してから改めて比較してください。 @@ -510,6 +530,7 @@ あなた この画像のプレビューに失敗 サポートされないメディア種別 + 下書き %2$d個の会話に%1$d個の新着メッセージ 最新の受信: %1$s @@ -537,9 +558,13 @@ Signal 新規メッセージ + 動画再生にエラー + %1$sとの会話の安全番号に変更があります。誰かが通信を傍受している可能性もありますし,%2$sがSignalを再インストールしただけかも知れません。 この連絡先との安全番号を確認しておいた方がいいかも知れません。 + 新しい安全番号 + タップして動画を有効する 画像 画像 @@ -678,6 +703,7 @@ 会話全体を見る + メディアがありません 確認 再送 @@ -776,6 +802,8 @@ 安全番号を確認する デバッグログを提出 メディアのプレビュー + すべてのメディア + %1$sとのメディア メッセージ詳細 結び付いているデバイス 友達にオススメする @@ -907,6 +935,10 @@ メッセージの整理 システムの絵文字を使う Signal独自の絵文字機能を無効にする + テレビ電話(β版) + 次世代のビデオ音声通話を有効にする(相手も有効にした場合)。この機能はβ版です。 + すべての通話をSignalサーバーに中継して,IPアドレスが相手に漏れることを防ぐ。ただし通話の質は下がります。 + いつも中継する @@ -961,8 +993,10 @@ 無音通知 添付 + グループを編集する グループを抜ける 会話を削除 + すべてのメディア 会話の設定 ポップアップを拡大 @@ -1016,6 +1050,7 @@ 保存 早送り + すべてのメディア すべて保存 diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index eef65e72d2..fcfe22a555 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -481,6 +481,7 @@ %s ប្រើស៊ីកណលដែរ និយាយសួស្តី! កំណត់រយៈពេលសារមិនបង្ហាញ %s លេខសុវត្ថិភាពអ្នកជាមួយ %s បានផ្លាស់ប្តូរ។ + លេខទំនាក់ទំនងអ្នក កំពុងប្រើប្រាស់ស៊ីកណលជំនាន់ចាស់។ សូមប្រាក់គេអោយធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធី មុនពេលផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព។ លេខទំនាក់ទំនងអ្នក កំពុងប្រើប្រាស់ស៊ីកណលជំនាន់ថ្មី ជាមួយទម្រង់កូដQR ដែលមិនគាំទ្រ។ សូមកែថ្មី ដើម្បីប្រៀបធៀប។ diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 19c0a67a79..314a1b2f3c 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -350,6 +350,7 @@ ನಕಲಿ ಸಂದೇಶ. ಕರಡು + ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ತಾವು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಹೊಂದಿಲ್ಲ ಎಂದಣಿಸುತ್ತದೆ. diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index d039e10b26..20891c3912 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -438,6 +438,7 @@ 부재중 통화 미디어 메시지 %s님이 Signal에 참여했습니다. 인사하실래요? + 친구 초대 위해 공유할 수 있는 앱 없음 diff --git a/res/values-lg/strings.xml b/res/values-lg/strings.xml index d6e5fdef64..1d37c05f1d 100644 --- a/res/values-lg/strings.xml +++ b/res/values-lg/strings.xml @@ -429,6 +429,7 @@ Dammu okebere e namba yo. Tugenda kugikakasa no bubaka ku simu obubaka bwemikutu %sAli ku Signal. mugambe hi! Message yakusanguka mu dakiika %s + Contact wo akozesa Signal version empya esinga kuyiyo. Eyiyo kize bugya. Kilabika toyina app za ku gabana na. diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index be1fb018cd..6341ead791 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -454,6 +454,7 @@ %s naudoja Signal, sakyk labas! Išnykstančių žinučių laikas nustatytas į %s Jūsų saugumo numeris su %s pasikeitė. + Jūsų kontaktas naudoja seną Signal versiją. Prieš patvirtindami savo saugumo numerį, paprašykite, kad jis atnaujintų programėlę. Jūsų kontaktas naudoja naujesnę Signal versiją su nesuderinamu QR kodo formatu. Norint palyginti, prašome atnaujinti programėlę. diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 12aada667a..3b922b25cd 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -302,6 +302,7 @@ Скица: %s има инсталирано Signal, кажи му здраво! + Иницирај и покрај постоечкото барање? diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 25cf6d0fd0..8c62157400 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -204,6 +204,7 @@ Vil du koble fra «%s»? Hvis du kobler denne enheten fra tjenesten, kan den ikke lenger sende eller motta meldinger. + Nettverkstilkoblingen mislyktes Prøv igjen Kobler fra enhet … Kobler fra enhet @@ -241,6 +242,7 @@ Klistremerker Ny gruppe + Rediger gruppe Gruppenavn Ny MMS-gruppe Du har valgt en kontakt som ikke støtter Signal-grupper. Denne gruppa blir derfor en MMS-gruppe. @@ -427,6 +429,9 @@ skrev inn (%s) er ugyldig. Dobbeltsjekk at dette er ditt nummer. Vi er i ferd med å bekrefte det ved å sende deg SMS. Fortsett Rediger + Mangler Google Play tjenester + Jeg forstår + Play Tjenester Feil Mulige problemer @@ -478,6 +483,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. %s er på Signal. Si hei! Utløpstid for meldinger endret til %s Din sikkerhets nummer med %s har endret seg. + Din kontakt kjører en gammel versjon av Signal. Vennligst be dem om å oppdatere før verifisere din sikkerhets nummer. Din kontakt kjører en nyere versjon av Signal med en inkompatibel QR-kode format. Vennligst oppdater for å sammenligne. @@ -520,9 +526,11 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Deg Klarte ikke å forhåndsvise bilde Ustøttet medietype + Utkast %1$d nye meldinger i %2$d samtaler Nyeste fra: %1$s + Låst melding Mediemelding: %s (Uten emne) Levering av melding mislyktes. @@ -689,6 +697,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Vis hele samtalen + Ingen medier BEKREFT SEND PÅ NYTT @@ -813,6 +822,7 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding. Bekreft sikkerhets nummer Send debug logg Forhåndsvisning av medier + Alle medier Meldingsdetaljer Koblede enheter Inviter venner @@ -945,6 +955,7 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding. Meldingsforkortelse Bruk emoji på systemet Slå av innebygd emoji-støtte i Signal + Videosamtaler beta @@ -1000,8 +1011,10 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding. Ikke vis varsler Legg til vedlegg + Rediger gruppe Forlat gruppe Slett samtale + Alle medier Samtaleinnstillinger Utvid sprettoppvindu @@ -1056,6 +1069,7 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding. Lagre Videresend + Alle medier Lagre alle diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index afcdc373d2..2b356405f3 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -504,6 +504,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.%s gebruikt nu Signal, zeg hallo! Berichten zullen verdwijnen na %s Je veiligheidsnummer met %s is veranderd. + Dit contact gebruikt een oude versie van Signal. Vraag hen om Signal bij te werken vooraleer je het veiligheidsnummer verifieert. Je contact gebruikt een nieuwere versie van Signal met een incompatibel QR-codeformaat. Werk Signal bij om te vergelijken. diff --git a/res/values-nn/strings.xml b/res/values-nn/strings.xml index d6f8762776..0f1c2a983d 100644 --- a/res/values-nn/strings.xml +++ b/res/values-nn/strings.xml @@ -227,6 +227,8 @@ Sist aktiv %s I dag + Optimaliser for manglande Play-tenester + Denne eininga støttar ikkje Play-tenester. Trykk for å skru av batterioptimaliseringane i systemet som hindrar Signal frå å henta meldingar når programmet ikkje er aktivt. Del med @@ -235,6 +237,10 @@ Velkomen til Signal! TextSecure er no Signal. TextSecure og RedPhone er no eitt program: Signal. Trykk for å utforska. + Sei hallo til trygge videosamtaler. + Signal støttar no trygge videosamtaler. Berre ring som normalt med Signal, trykk video-knappen og gje eit vink. + Signal støttar no trygge videosamtaler. + Signal støttar no trygge videosamtaler. Trykk for å utforska. Eksporter Vil du eksportera klartekst som vanleg fil? @@ -331,6 +337,7 @@ fører dette til dupliserte meldingar. Nytt tryggleiksnummer Signal + Bakgrunnstilkopling på Feil under lagring av MMS. Klarte ikkje kopla til MMS-tilbydaren @@ -448,6 +455,13 @@ skreiv inn (%s) er ugyldig. Dobbeltsjekk at dette er nummeret ditt. Vi er i ferd med å stadfesta det ved å senda deg SMS. Hald fram Endra + Manglar Google Play-tenester + Denne eininga manglar Google Play-tenester. Du kan bruka Signal likevel, men dette oppsettet kan gjera appen mindre påliteleg og gi dårlegare yting. + +Viss du ikkje er ein erfaren brukar, ikkje køyrer ein tredjeparts Android-ROM, eller meiner at du ser denne meldinga på grunn av ein feil, kan du ta kontakt med support@whispersystems.org for å få hjelp med å løysa problemet. + Eg forstår + Feil med Play-tenester + Google Play-tenester oppdaterer seg eller er mellombels utilgjengeleg. Prøv igjen seinare. Moglege problem @@ -500,6 +514,9 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon. %s er på Signal. Sei hei! Utløpstid for melding endra til %s Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg. + + Signal-oppdatering + Det finst ei ny utgåve av Signal; trykk for å oppdatera Kontakten din køyrer ein gammal versjon av Signal. Ver venleg og be dei om å oppdatera før du stadfestar tryggleiksnummeret ditt. Kontakten din køyrer ein nyare versjon av Signal med eit inkompatibelt QR-kodeformat. Ver venleg og oppdater for å samanlikna. diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml index c38b8b2506..52b3eb9e3e 100644 --- a/res/values-no/strings.xml +++ b/res/values-no/strings.xml @@ -460,6 +460,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon. Media melding %s er på Signal, si hei! Tiden før meldingene utløper er satt til %s + Det ser ut som du ikke har noen apper å dele til. diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 89815a0115..fd100774a9 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -140,6 +140,12 @@ Błąd wysyłania wiadomości głosowej Brak aplikacji do obsługi tego linku na Twoim urządzeniu. + + %d nieprzeczytana wiadomość + %d nieprzeczytane wiadomości + %d nieprzeczytanych wiadomości + %d nieprzeczytanych wiadomości + Szczegóły wiadomości Transport: %1$s\nWysłano/Otrzymano: %2$s @@ -253,6 +259,8 @@ Ostatnio aktywny %s Dziś + Optymalizacja dla brakujących Usług Play + Urządzenie nie wspiera Usług Play. Dotknij, aby wyłączyć systemową optymalizację baterii uniemożliwiającą odbieranie wiadomości w czasie braku aktywności. Podziel się z @@ -281,6 +289,7 @@ Naklejki Nowa grupa + Edytuj grupę Nazwa grupy Nowa grupa MMS Zaznaczyłeś kontakt, który nie wspiera grup Signal, tak więc ta grupa będzie grupą MMS. @@ -289,6 +298,7 @@ Potrzebujesz przynajmniej jeden osoby w Twojej grupie. Jeden z członków Twojej grupy ma numer który nie może być prawidłowo odczytany. Proszę popraw go lub usuń ten numer i spróbuj ponownie. Avatar grupy + Zastosuj Trwa tworzenie %1$s… Aktualizowanie %1$s... Nie można dodać %1$s ponieważ nie jest on użytkownikiem aplikacji Signal. @@ -355,6 +365,7 @@ Stracisz wszystkie informacje obecnie zawarte w aplikacji Signal z wyjątkiem ty Nowy numer bezpieczeństwa Signal + Włączone połączenie w tle Błąd przechowywania MMS! Błąd połączenia z dostawcą usług MMS @@ -471,6 +482,11 @@ Upewnij się, że to jest Twój numer! Zamierzamy zweryfikować go SMSem. Kontynuuj Edytuj + Brak Usług Google Play + Brak Usług Google Play. Nadal możesz używać Signal, lecz ta konfiguracja może skutkować mniejszą niezawodnością i wydajnością.\n\nJeśli nie jesteś zaawansowanym użytkownikiem, nie korzystasz ze zmodyfikowanego Androida, lub jeśli sądzisz, że to błąd, wyślij email na support@whispersystems.org, aby otrzymać pomoc. + Rozumiem + Błąd Usług Play + Trwa aktualizacja Usług Sklepu Play lub są one niedostępne. Spróbuj ponownie. Możliwe problemy @@ -522,6 +538,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. %s używa Signal, przywitaj się! Czas znikania wiadomości ustawiony na %s Twój numer bezpieczeństwa z %s zmienił się. + Twój kontakt używa starej wersji Signal. Poproś go o aktualizację przed weryfikacją twojego bezpiecznego numeru. Twój kontakt używa nowszej wersji Signal z niekompatybilnym formatem kodu QR. Zaktualizuj, by porównać. @@ -568,6 +585,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Ty Podgląd tego obrazu nie udał się Nieobsługiwany typ media + Szkic %1$d nowych wiadomości w %2$d rozmowach Najnowsza z: %1$s @@ -595,8 +613,11 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Signal Nowa wiadomość + Błąd przy odtwarzaniu filmu + Numer bezpieczeństwa dla konwersacji z %1$s zmienił się. To może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację lub że po prostu %2$s przeinstalował Signal. Możesz zweryfikować numer bezpieczeństwa z tym kontaktem. + Nowy numer bezpieczeństwa Dotnij, aby włączyć wideo @@ -752,6 +773,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Zobacz pełną konwersację + Brak multimediów WERYFIKUJ WYŚLIJ PONOWNIE @@ -861,6 +883,8 @@ Upłynął czas oczekiwania na wiadomość weryfikacyjną SMS. Zweryfikuj numer bezpieczeństwa Wyślij raport debugowania. Podgląd plików multimedialnych + Wszystkie multimedia + Wszystkie multimedia z %1$s Szczegóły wiadomości Połączone urządzenia Zaproś znajomych @@ -997,6 +1021,8 @@ Upłynął czas oczekiwania na wiadomość weryfikacyjną SMS. Wyłącz wbudowane wspomaganie emoji Signal Rozmowy wideo beta Wsparcie dla rozmów wideo i audio następnej generacji, gdy aktywowane przez obu rozmówców. Funkcja w fazie testów. + Przekazuj połączenia do serwerów Signal, aby uniknąć ujawnienia IP swoim kontaktom. Włączenie tej opcji pogorszy jakość połączenia. + Zawsze przekazuj połączenia @@ -1051,8 +1077,10 @@ Upłynął czas oczekiwania na wiadomość weryfikacyjną SMS. Wycisz powiadomienia Dodaj załącznik + Edytuj grupę Opuść grupę Usuń konwersację + Wszystkie multimedia Ustawienia konwersacji Powiększ okno @@ -1109,6 +1137,7 @@ Upłynął czas oczekiwania na wiadomość weryfikacyjną SMS. Zapisz Przekaż dalej + Wszystkie multimedia Zapisz wszystko diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 7309323ea7..711da24091 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -227,6 +227,8 @@ Último ativo %s Hoje + Otimizar para ausência do Serviços Play + Este dispositivo não tem suporte para o Serviços Play. Clique para desabilitar as otimizações sistêmicas de bateria que impedem o Signal de receber mensagens enquanto está inativo. Compartilhar com @@ -235,6 +237,10 @@ Boas-vindas ao Signal! TextSecure agora é Signal. TextSecure e RedPhone agora são um aplicativo: Signal. Clique para explorar. + Diga oi para chamadas de vídeo seguras + O Signal agora tem suporte para chamadas de vídeo seguras. Apenas inicie uma chamada Signal normalmente, clique no botão de vídeo, e diga \"Oi\". + O Signal agora tem suporte para chamadas de vídeo seguras. + O Signal agora tem suporte para chamadas de vídeo seguras. Clique para explorar. Exportar Exportar texto para a memória? @@ -247,7 +253,7 @@ Exportação realizada com sucesso. Falha permanente de comunicação do Signal! - O Signal não pôde cadastrar-se no Google Play Services. Mensagens e chamadas Signal foram desabilitadas; tente recadastrar em Configurações > Avançado. + O Signal não pôde cadastrar-se no Serviços Google Play. Mensagens e chamadas Signal foram desabilitadas; tente recadastrar em Configurações > Avançado. Erro ao restaurar GIF com resolução total @@ -334,6 +340,7 @@ Novo número de segurança Signal + Conexão em segundo plano habilitada Erro ao armazenar MMS! Erro de conexão com provedor de MMS @@ -456,6 +463,11 @@ Continuar Editar + Ausência do Serviços Google Play + O Serviços Google Play está ausente neste dispositivo. Você ainda pode usar o Signal, mas esta configuração pode resultar em menor confiabilidade ou performance.\n\nSe você não é um usuário avançado, não está usando uma ROM Android customizada, ou acredita que isto é um erro, favor contatar support@whispersystems.org para ajudar na solução do problema. + Entendi + Erro Serviços Play + Serviços Google Play está sendo atualizado ou temporariamente indisponível. Favor tentar novamente. Possíveis problemas @@ -510,6 +522,9 @@ %s está no Signal, diga oi! Expiração da mensagem temporária definida para %s Seu número de segurança com %s mudou. + + Atualização do Signal + Uma nova versão do Signal está disponível, clique para atualizar. Seu contato está usando uma versão antiga do Signal. Peça a ele para atualizá-la antes de verificar o seu número de segurança. Seu contato está usando uma versão mais nova do Signal com um formato de código QR incompatível. Atualize para poder comparar. diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 7bc18e1659..6b0ee1eb98 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -501,6 +501,7 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo. %s está a usar Signal, diga olá! Tempo de mensagens a desaparecer definido para %s O seu número de segurança com %s mudou. + O seu contacto está a utilizar uma versão anterior de Signal. Por favor peça-lhe para actualizar antes de verificar o seu número de segurança. O seu contacto está a utilizar uma versão mais recente de Signal, com um novo formato de QR-Code. Por favor actualize para comparar. diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 02f39d2654..08d662242b 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -136,6 +136,11 @@ Eroare la trimiterea mesajului vocal Nu există nici o aplicație disponibilă pe dispozitivul tău care să poată deschide acest link. + + %d mesaj necitit + %d mesaje necitite + %d mesaje necitite + Detalii mesaj Transport: %1$s\nTrimis/Primit: %2$s @@ -238,6 +243,8 @@ Ultima oară activ %s Azi + Optimizează pentru lipsa serviciilor Play + Acest dispozitiv nu suportă serviciile Play. Apasă pentru a dezactiva optimizarea de sistem a bateriei care împiedică Signal să preia mesajele cât timp este inactivă. Partajează cu @@ -266,6 +273,7 @@ Autocolante Grup nou + Editează grupul Nume grup Grup MMS nou Ai selectat un contact care nu suportă grupuri Signal, astfel acest grup va fi de tip MMS. @@ -274,6 +282,7 @@ Ai nevoie de cel puțin o persoană în grupul tău! Unul dintre membrii grupului tău are un număr de telefon ce nu poate fi citit corect. Te rog să remediezi problema sau să elimini acel contact şi să încerci din nou. Avatar de grup + Aplică Se creează %1$s… Se actualizează %1$s... %1$s nu a putut fi adăugat deoarece nu este un utlizator Signal. @@ -339,6 +348,7 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și Număr nou de siguranță Signal + Conexiune în fundal activată Eroare la stocarea MMS-ului! Eroare de conectare la furnizorul MMS @@ -364,7 +374,7 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și %s te-a apelat Apel %s Apel ratat de la %s - %s este pe Signal, salută-l! + %s este pe Signal, spune-i hey! Tu ai setat timpul pentru dispariția mesajelor la %1$s. %1$s a setat timpul pentru dispariția mesajelor la %2$s. Numărul tău de siguranță pentru %s s-a schimbat. @@ -457,6 +467,11 @@ furnizat (%s) este invalid. Verifică din nou dacă acesta este numărul tău! Suntem pe cale să-l verificăm printr-un SMS. Continuă Editează + Serviciile Google Play lipsesc + Acestui dispozitiv îi lipsesc serviciile Google Play. Poți utiliza în continuare Signal, însă această configurație poate duce la fiabilitate și performanță redusă.\n\nDacă nu ești un utilizator avansat, nu rulezi un ROM Android aftermarket, sau crezi că vezi asta în erori, te tog contactează support@whispersystems.org pentru ajutor la depanare. + Am înțeles + Eroare servicii Play + Serviciile Google Play se actualizează sau sunt temporar indisponibile. Te rog încearcă din nou. Probleme posibile. @@ -509,6 +524,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune %s este pe Signal, spune-i hey! Timpul setat pentru mesajele care dispar este %s Numărul tău de siguranță pentru %s s-a schimbat. + Contactul tău folosește o versiune mai veche de Signal. Roagă-l să-și actualizeze versiunea înainte de a verifica numărul tău de siguranță. Contactul tău folosește o versiune mai nouă de Signal cu un format de cod QR incompatibil. Te rog actualizează-ți aplicația pentru a putea compara. @@ -555,6 +571,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Tu Previzualizarea imaginii a eșuat Tip media nesuportat + Ciornă %1$d mesaje noi în %2$d conversaţii Cel mai recent de la: %1$s @@ -582,7 +599,9 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Signal Mesaj nou + Eroare la redarea video! + Numărul de siguranță pentru conversația ta cu %1$s s-a schimbat. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicația sau că %2$s a reinstalat Signal. Probabil că dorești să verifici numărul de siguranță pentru acest contact. Numere noi de siguranță @@ -735,6 +754,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Vezi conversația completă. + Nu există fișiere media VERIFICĂ RETRIMITE @@ -865,6 +885,8 @@ SMS a eșuat. Verifică numărul de siguranță Trimite jurnalul de depanare Previzualizare media + Toate fișierele media + Toate fișierele media cu %1$s Detalii mesaj Dispozitive conectate Invită prieteni @@ -1001,6 +1023,8 @@ SMS a eșuat. Dezactivează icoanele emoji oferite de Signal Apelare video beta Suport pentru următoarea generație de apeluri video și voce când este activată de ambele părți. Această funcționalitate este în beta. + Redirecționează toate apelurile către serverul Signal pentru a evita aflarea adresei IP de către contact tău. Activarea va reduce calitatea apelului. + Redirecționează întotdeauna apelurile @@ -1055,8 +1079,10 @@ SMS a eșuat. Notificări silenţioase Adaugă atașament + Editează grupul Părăseşte grupul Șterge conversația + Toate fișierele media Setări conversaţie Extinde popup-ul @@ -1112,6 +1138,7 @@ SMS a eșuat. Salvează Expediază + Toate fișierele media Salvează tot diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 5955272820..dba65b93b5 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -127,7 +127,7 @@ Signal Давайте перейдём на Signal %1$s Давайте общаться через Signal: %1$s - Ошибка выхода из группы + Ошибка при выходе из группы MMS не поддерживаются Сообщение не может быть отправлено, так как ваш оператор не поддерживает MMS. Выберите контакт @@ -259,6 +259,8 @@ Было онлайн %s Сегодня + Режим без Служб Google Play + Это устройство не поддерживает Службы Google Play. Нажмите для отключения оптимизации энергопотребления, которая не позволяет Signal получать сообщения, когда он неактивен. Поделиться с @@ -361,6 +363,7 @@ Новый код безопасности Signal + Фоновое соединение включено Ошибка при сохранении MMS! Ошибка при подключении к провайдеру MMS @@ -377,8 +380,8 @@ Отменить MMS-сообщение - Скачивание MMS-сообщения - Ошибка скачивания MMS-сообщения, нажмите для повтора попытки + Скачиваем MMS-сообщение + Ошибка при скачивании MMS-сообщения; нажмите, чтобы повторить Полученное сообщение зашифровано в старой версии Signal, которая больше не поддерживается. Пожалуйста, попросите отправителя обновиться до последней версии и заново отправить сообщение. Вы покинули группу. @@ -476,6 +479,11 @@ Перепроверьте, что это ваш номер! На него будет отправлено SMS для подтверждения. Продолжить Изменить + Отсутствуют Службы Google Play + На устройстве отсутствуют Службы Google Play. Вы всё равно можете пользоваться Signal, но надёжность и производительногсть могут снизиться.\n\nЕсли вы не продвинутый пользователь, не используете стороннюю прошивку Android, либо считаете, что видите это сообщение по ошибке, обратитесь за поддержкой по адресу support@whispersystems.org. + Я понимаю + Ошибка Служб Google Play + Службы Google Play обновляются или временно недоступны. Пожалуйста, попробуйте ещё раз. Возможные проблемы @@ -530,6 +538,7 @@ %s теперь в Signal — скажите «Привет»! Время исчезновения сообщений – %s Ваш с %s код безопасности изменился. + У вашего контакта старая версия Signal. Попросите его обновиться, чтобы подтвердить код безопасности. У вашего контакта более новая версию Signal с несовместимым форматом QR-кода. Пожалуйста, обновитесь, чтобы сверить код. @@ -604,9 +613,9 @@ Signal Новое сообщение - Ошибка воспроизведения видео + Ошибка при воспроизведении видео - Ваш с %1$s код безопасности изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить вашу переписку и звонки, или что %2$s просто переустановил(а) Signal. + Код безопасности вашего разговора с %1$s изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить вашу переписку и звонки, или что %2$s просто переустановил(а) Signal. Возможно, вам стоит подтвердить код безопасности с этим контактом. Новый код безопасности @@ -764,7 +773,7 @@ Посмотреть весь разговор - Нет вложений + Нет медиа-файлов ПОДТВЕРДИТЬ ОТПРАВИТЬ ЕЩЁ РАЗ @@ -886,8 +895,8 @@ SMS-подтверждения... Подтвердить код безопасности Отправить журнал отладки Предпросмотр - Все вложения - Общие вложения с пользователем %1$s + Все медиа-файлы + Все медиа-файлы с %1$s Подробности сообщения Привязанные устройства Пригласить друзей в Signal @@ -1023,9 +1032,9 @@ SMS-подтверждения... Использовать системные эмодзи Отключить встроенные эмодзи Signal Видео-звонки (beta) - Поддержка видео- и голосовых звонков нового поколения, при условии подключения обоих собеседников. Этот функционал находится в фазе beta-тестирования. - Пропускать все звонки через Signal-сервер для предотвращения раскрытия вашего IP-адреса собеседнику. Качество звонка может ухудшиться. - Всегда использовать Signal-сервер + Поддержка видео- и голосовых звонков нового поколения, если оба собеседника её включили. Этот функционал находится в фазе бета-тестирования. + Пропускать все звонки через сервер Signal, чтобы не раскрывать ваш IP-адреса собеседнику. Качество звонка ухудшится. + Всегда использовать сервер @@ -1083,7 +1092,7 @@ SMS-подтверждения... Редактировать группу Покинуть группу Удалить разговор - Все вложения + Все медиа-файлы Настройки разговора Расширить @@ -1140,7 +1149,7 @@ SMS-подтверждения... Сохранить Переслать - Все вложения + Все медиа-файлы Сохранить всё diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 695837590c..42d1ffff5e 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -104,6 +104,8 @@ Nezašifrovaná SMS Nezašifrovaná MMS Signal + Prejdite na Signal %1$s + Chyba pri opustení skupiny MMS nie sú podporované Táto správa nemohla byť odoslaná keďže váš operátor nepodporuje MMS. Prosím vyberte kontakt @@ -113,6 +115,11 @@ Kamera je momentálne neprístupná Nemôžem zaznamenať zvuk! + + %d neprečítaná správa + %d neprečítané správy + %d neprečítaných správ + Detaily správy Prenos: %1$s\nodoslané/prijaté: %2$s @@ -128,7 +135,17 @@ Nastala chyba pri ukladaní príloh na dátové úložisko zariadenia! Nastala chyba pri ukladaní príloh na dátové úložisko zariadenia! + + Súbor úspešne uložený. + Súbory úspešne uložené. + Súbory úspešne uložené. + Aplikácia nedokázala zapísať informácie na dátové úložisko zariadenia! + + Ukladám prílohu + Ukladám %1$d prílohy + Ukladám %1$d príloh + Ukladám prílohy... Čaká na spracovanie... Data (Signal) @@ -138,8 +155,15 @@ Mažú sa správy... Hľadaj + Nemáte nainštalovaný žiadny prehliadač. + + Zmazať označenú konverzáciu? + Zmazať označené konverzácie? + Zmazať označené konverzácie? + Vymazanie + Vrátiť späť Správa vzájomnej výmeny kľúčov @@ -151,12 +175,16 @@ Práve teraz %d min + Dnes + Včera Odobrať \'%s\'? Skúsiť znova Odoberám zariadenie... Chyba siete! + Nepomenované zariadenie + Dnes Zdieľaj s @@ -165,11 +193,13 @@ Export Zrušiť Export + Export úspešný. Nová skupina + Upraviť skupinu Názov skupiny Nová MMS skupina Vytvorenie skupiny zlyhalo pre nečakanú chybu. @@ -205,6 +235,8 @@ opätovným importom zduplikujete správy. Obnova dokončená! + Zrušiť + Odosielam... Nenašiel som skenovaný kľúč! Nainštalovať čítačku čiarových kódov? @@ -215,6 +247,11 @@ opätovným importom zduplikujete správy. Chyba pri ukladaní MMS! + Zmeškaný Signal hovor + Zamietnuť hovor + Zdvihnúť hovor + Ukončiť hovor + Zrušiť hovor Multimediálna správa @@ -265,6 +302,7 @@ opätovným importom zduplikujete správy. Povolené Zakázané + Nepomenovaná skupina Zodvíham Končím hovor @@ -301,6 +339,7 @@ telefónne číslo Skontrolujte pre istotu znovu, že ste správne zadali Vaše telefónne číslo! Prebehne overenie pomocou SMS. Pokračovať Upraviť + Rozumiem Možné problémy @@ -346,6 +385,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu Multimediálna správa %s už má tiež Signal, pozdravte ho! Čas na zmiznutie správy nastavený na %s + Naše bezpečnostné Signal číslo: @@ -481,7 +521,9 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu Pridať zariadenie + Žiadne spárované zariadenia + pokračovať Vypnuté @@ -502,6 +544,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu Importovať systémovú databázu SMS Importovať nezakryptovanú zálohu + Zobraziť celú konverzáciu OVERIŤ @@ -578,12 +621,20 @@ zlyhalo. Zadaj heslo Vyber kontakty Zmeň heslo + Všetky médiá + Pozvať priateľov Import / export Použiť predvolené Použiť vlastné + Stlmiť na 1 hodinu + Stlmiť na 2 hodiny + Stlmiť na 1 deň + Stlmiť na 7 dní + Stlmiť na 1 rok Povolené Zakázané + Obrázky Zvuk Video @@ -643,6 +694,7 @@ zlyhalo. Pomaly Vlastné Rozšírené + Súkromie MMS User Agent Manuálne MMS nastavenia Použť manuálne MMS nastavenia @@ -665,6 +717,7 @@ zlyhalo. Odošli ladiaci log Režim kompatibility \'WiFi volania\' Blokované kontakty + Videohovor beta @@ -681,6 +734,7 @@ zlyhalo. Volaj + Volanie Signal Podrobnosti správy Kopíruj text @@ -704,6 +758,7 @@ zlyhalo. Avatar kontaktu Chybová hláška + Archivované Nová konverzácia @@ -714,7 +769,10 @@ zlyhalo. Vypnúť upozornenia Pridaj prílohu + Upraviť skupinu Opusti skupinu + Zmazať konverzáciu + Všetky médiá Nastavenia konverzácií Rozšíriť okno @@ -733,14 +791,23 @@ zlyhalo. Nastavenia Zamkni Označ všetky prečítané + Pozvať priateľov + Pomocník + Skopírovať + Porovnať + Použiť ako predvolenú SMS aplikáciu Ťuknutím nastavte Signal ako Vašu predvolenú SMS aplikáciu. + Importovať SMS databázu Uložiť + Všetky médiá + Uložiť všetko + Obnoviť Slúchadlo Slúchadlo diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 867a626755..43991a5c3c 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -259,6 +259,8 @@ Zadnjič aktivna: %s Danes + Optimiziraj za manjkajočo aplikacijo Play Services + Naprava ne podpira storitev Play Services. Tapnite za izklop optimizacije baterije, ki aplikaciji Signal preprečuje povezavo v času neaktivnosti naprave. Deli z @@ -267,6 +269,10 @@ Dobrodošli v aplikaciji Signal! TextSecure je odslej Signal. TextSecure in RedPhone sta odslej ena aplikacija: Signal. Tapnite za več! + Novo: varni video pogovori. + Aplikacija Signal zdaj omogoča tudi varne video klice. Za uporabo začnite z običajnim glasovnim klicem in nato tapnite na gumb s kamero. + Aplikacija Signal zdaj omogoča tudi varne video klice. + Aplikacija Signal zdaj omogoča tudi varne video klice. Tapnite za več informacij. Izvozi Izvozim v nešifrirani obliki? @@ -361,6 +367,7 @@ Uvoz iz šifrirane varnostne kopije bo popolnoma nadomestil obstoječe ključe, Novo varnostno število Signal + Zaledna povezava je vkloplejena Napaka pri shranjevanju MMS sporočila! Napaka pri povezavi s ponudnikom MMS @@ -475,6 +482,11 @@ Uvoz iz šifrirane varnostne kopije bo popolnoma nadomestil obstoječe ključe, Preverite, če je to zares vaša telefonska številka! Potrdili jo bomo s sporočilom SMS. Nadaljuj Uredi + Mankajoča aplikacija Google Play Services + Naprava nima nameščene aplikacije Google Play Services. Zaradi tega lahko pri delovanju aplikacije Signal prihaja do večje porabe baterije in zmanjšane zanesljivosti pri prejemu sporočil.\n\nČe niste napredni uporabnik, nimate nameščenega prilagojenega sistema Android ali pa menite, da je to obvestilo posledica napake, se za pomoč obrnite na support@whispersystems.org. + Razumem + Napaka Play Services + Aplikacija Google Play Services se posodablja ali pa je začasno nedosegljiva. Poskusite znova. Možni vzroki @@ -527,6 +539,9 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.%s uporablja Signal, pozdravite ga! Čas poteka sporočila je nastavljen na %s Varnostno število z uporabnikom %s je bilo spremenjeno. + + Nadgradnja aplikacije Signal + Na voljo je nova različica aplikacije Signal. Tapnite za nadgradnjo. Vaš partner uporablja zastarelo različico aplikacije Signal. Za pregled in potrditev varnostnega števila jo bo moral nadgraditi. Vaš partner uporablja novejšo različico aplikacije Signal z nekompatibilnimi kodami QR. Prosimo nadgradite svojo aplikacijo. @@ -1015,7 +1030,7 @@ bila uspešna. Izklopi privzete znake emoji aplikacije Signal Video klici beta Podpora za video in glasovne klice naslednje generacije. Gre za preizkusno storitev, ki deluje le, če je vključena pri klicatelju in klicanemu. - Vsi klici bodo posredovani preko strežnika Signal. S tem se boste klicani strani onemogočili, da bi izvedela za vaš naslov IP. Kvaliteta klica bo zaradi tega slabša. + Vsi klici bodo posredovani preko strežnika Signal. S tem boste klicani strani onemogočili, da bi izvedela za vaš naslov IP. Kvaliteta klica bo zaradi tega slabša. Vedno posreduj klice diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 169db085a2..bb8afee263 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -482,6 +482,7 @@ U pranua mesazh për shkembim çelsash për një verzion të protokolli jo valid %s është në Signal, thuaj tung! Koha për zhdukje të mesazheve rregulluar në %s Numri juaj sigurie me %s është ndryshuar. + Kontakti i juaj është duke perdorur një version të vjetër të Signal. Ju lutem kërkoni atij/asaj të përditësojë para se të verifikoni numrin e juaj sigurie. Kontakti juaj ka një version më të ri të Siganl-it me një format QR Kodi që nuk përputhet. Ju lutem shkarkoni versionin e ri për të krahasuar. diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index d10e181282..3bd29f7c67 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -513,6 +513,7 @@ %s је на Сигналу, пошаљите поздрав! Време нестајања поруке постављено на %s Ваш безбедносни број са %s је промењен. + Ваш контакт има старије издање Сигнала. Замолите их да ажурирају пре потврде ваших безбедносних бројева. Ваш контакт има новије издање Сигнала са некомпатибилним форматом бар-кôда. Ажурирајте Сигнал да бисте могли да упоређујете. diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index c56008b75d..cd7d73ef62 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -132,6 +132,10 @@ Fel när röstmeddelande skickades Det finns ingen app på din enhet som kan hantera den här länken. + + %d oläst meddelande + %d olästa meddelanden + Meddelandedetaljer Transport: %1$s\nSkickat/Mottagits: %2$s @@ -223,6 +227,8 @@ Senast aktiv %s Idag + Optimera för avsaknad av Play-tjänster + Denna enhet stödjer inte Play-tjänster. Tryck för att slå av systemets batterioptimeringar som förhindrar Signal från att ta emot meddelanden medan den är inaktiv. Dela med @@ -231,6 +237,10 @@ Välkommen till Signal! TextSecure är nu Signal. TextSecure och RedPhone är nu en app: Signal. Tryck för att utforska. + Säg hej till säkra videosamtal. + Signal stöder nu säkra videosamtal. Starta bara ett Signalsamtal som vanligt, tryck på video-knappen och vinka hallå. + Signal stöder nu säkra videosamtal. + Signal stöder nu säkra videosamtal. Tryck för att utforska. Exportera Exportera okrypterat till lagring? @@ -251,6 +261,7 @@ Stickers Ny grupp + Ändra grupp Gruppnamn Ny MMS-grupp Du har valt en kontakt som inte har stöd för Signalgrupper, så denna grupp kommer använda MMS. @@ -259,6 +270,7 @@ Du behöver åtminstone en person i din grupp! En av deltagarna i din grupp har ett nummer som inte kan läsas ordentligt. Vänligen åtgärda eller ta bort kontakten och försök igen. Gruppavatar + Tillämpa Skapar %1$s... Uppdaterar %1$s... Kunde inte lägga till %1$s för han/hon är ingen Signal-användare. @@ -323,6 +335,7 @@ som inte finns i säkerhetskopian. Nytt säkerhetsnummer Signal + Bakgrundsanslutning etablerad Fel vid lagring av MMS! Fel vid anslutning till MMS-leverantör @@ -440,6 +453,11 @@ angav (%s) är ogiltigt. Dubbelkolla att det här är ditt nummer! Vi ska nu verifiera det med ett SMS. Fortsätt Ändra + Saknar Google Play-tjänster + Denna enhet saknar Google Play-tjänster. Du kan fortfarande använda Signal, men denna konfiguration kan medföra nedsatt tillförlitlighet och prestanda.\n\nOm du inte är en avancerad användare, inte kör en eftermarknads Android ROM, eller tror att du felaktigt ser detta, vänligen kontakta support@whispersystems.org för hjälp med felsökning. + Jag förstår + Play-tjänstfel + Google Play-tjänster uppdateras eller är tillfälligt inte tillgängligt. Försök igen senare. Potentiella problem @@ -492,6 +510,9 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. %s finns på Signal, skriv hej! Tiden för försvinnande meddelanden inställd till %s Ditt säkerhetsnummer med %s har ändrats. + + Signal uppdatering + En ny version av Signal finns tillgänglig, tryck för att uppdatera Din kontakt använder en äldre version av Signal. Be dem uppdatera sin mjukvara innan de verifierar din säkerhetskod. Din kontakt kör en nyare version av Signal med ett inkompatibelt format på QR koden. Vänligen uppdatera för att jämföra. @@ -538,6 +559,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Du Misslyckades med att förhandsgranska bilden Mediatypen stöds ej + Utkast %1$d nya meddelanden i %2$d konversationer Senaste från %1$s @@ -548,7 +570,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Kunde inte leverera meddelande. Fel vid leverans av meddelande. Markera alla som lästa - Markera läst + Läst Mediameddelande Svara @@ -565,7 +587,9 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Signal Nytt meddelande + Fel vid videouppspelning + Säkerhetsnumret för din konversation med %1$s har ändrats. Detta kan antingen betyda att någon försöker avlyssna er kommunikation, eller att %2$s helt enkelt har installerat om Signal. Du kan vilja verifiera ditt säkerhetsnummer med denna kontakt. Nya säkerhetsnummer @@ -713,6 +737,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Se hela konversationen + Inget media VERIFIERA SKICKA OM @@ -826,6 +851,8 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering. Verifiera säkerhetsnummer Skicka in felsökningslogg Mediaförhandsgranskning + All media + All media med %1$s Meddelandedetaljer Länkade enheter Bjud in vänner @@ -960,6 +987,8 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering. Stäng av Signals inbyggda emojistöd Videosamtal beta Stöd för nästa generations video- och röstsamtal om det aktiverats av båda parter. Denna funktion är i beta. + Slussa alla samtal via Signal-servern för att unvika att avslöja din IP-adress för din kontakt. Aktivering innebär försämrad samtalskvalité. + Slussa alltid samtal @@ -1014,8 +1043,10 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering. Tysta ner aviseringar Bifoga fil + Ändra grupp Lämna grupp Radera konversation + All media Konversationsinställningar Expandera popup @@ -1070,6 +1101,7 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering. Spara Vidarebefordra + All media Spara alla diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 53a0b15022..61e6bc1560 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -356,6 +356,7 @@ உங்களை அழைத்தார் தவறிய அழைப்பு பல்லூடகச் செய்தி + பழைய கோரிக்கை இருப்பினும் தொடங்கலாமா? diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml deleted file mode 100644 index 5d761b5bc5..0000000000 --- a/res/values-te/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,994 +0,0 @@ - - - సిగ్నల్ - అవును - కాదు - తొలగించండి - దయచేసి వేచి ఉండండి... - - కొత్త సందేశం - - ప్రస్తుతంగా: %s - మీరింకా సంకేతపదమును సెట్ చేయలేదు! - - సాధనంగా సంభాషణకు 1 సందేశం - సాధనంగా సంభాషణకు %d సందేశాలు - - పాత సందేశాలన్ని ఇప్పుడు చెరిపివేయాలా? - - ఇది వెంటనే ఇటీవల సందేశానికి అన్ని సంభాశనలో సవరణ చేస్తుంది - ఇది వెంటనే ఇటీవల %d సందేశాలకు అన్ని సంభాశనలో సవరణ చేస్తుంది - - తొలగించండి - సంకేతపదమును ఆపివేయాలా? - ఇది శాశ్వతంగా సిగ్నల్ మరియు సందేశ ప్రకటనలను అన్లాక్ చేస్తుంది - అచేతనించు - నమోదు చేయలేనిది - సిగ్నల్ సందేశాలు మరియు కాల్స్ నుండి నమోదును ... - సిగ్నల్ సందేశాలు మరియు కాల్స్ ఆపివేయాలా? - సర్వర్ నుండి నమోదుని తీసివేయడానికి ద్వారా సిగ్నల్ సందేశాలు మరియు కాల్స్ ఆపివేయి. మీరు భవిష్యత్తులో మళ్ళీ వాటిని ఉపయోగించడానికి మీ ఫోన్ నంబర్ తిరిగి నమోదు అవసరం. - సర్వర్ కి కలిపినపుడు లోపం! - ఎస్సెమ్మెస్ చేతనం అయింది - మీ అప్రమేయ ఎస్సెమ్మెస్ అప్ మార్చడానికి తాకండి - ఎస్సెమ్మెస్ అచేతనం అయింది - మీ డిఫాల్ట్ -ఎస్సెమ్మెస్ అనువర్తనాన్ని మార్చడానికి తాకండి - ఆన్ - ఆన్ - ఆఫ్ - ఆఫ్ - ఎస్సెమ్మెస్ %1$s, ఎమ్మెమ్మెస్ %2$s - సంకేతపదము %1$s, విడదీయు తెర భద్రతా%2$s - థీమ్ %1$s, భాష %2$s - - - 1 నిమిషం - %d నిమిషాలు - - - (చిత్రం) - (ఆడియో) - (వీడియో) - (ప్రదేశం) - - మీడియా ఎంచుకోవడానికి అనువర్తనం దొరకదు. - - కెమెరా - చిత్రం - వీడియో - ఆడియో - సంప్రదింపు సమాచారం - - ఆడియో ప్రదర్శనా లోపం! - - నిరోధించిన పరిచయాలు - - కొత్తగా వచ్చిన కాల్ - - ఈ పరిచయంతో మీ భద్రత సంఖ్య ధ్రువీకరించాలనుకోవొచ్చు. - అంగీకరించండి - - %sకి సందేశం పంపు - సిగ్నల్ కాల్ %s - - సందేశ పరిమాణం: %d KB - ముగుస్తుంది: %s - పంపిణీ కాలేదు - సురక్షిత మీడియా వీక్షించు? - లోపం, కాలం చెల్లిన కీ మార్పిడి సందేశాన్ని పొందింది. - స్వీకరించు మీట మార్పిడి సందేశం, తట్టు తో క్రమణం - %1$s సమూహం వదిలి వెళ్లారు - వివరాల కోసం తాకండి - భద్రతలేదు తిరిగి నొక్కండి - ఎన్క్రిప్టు కాని ఎస్సెమ్మెస్ తిరిగి అయ్యిందా? - ఎన్క్రిప్టు కాని ఎమ్మెమ్మెస్ తిరిగి అయ్యిందా? - మీడియా ఎంచుకోవడానికి అనువర్తనం దొరకదు. - %s నుండి - %s వరకు - - సురక్షిత సెషన్ పునరుద్ధరించు ? - మీకు ఈ సంభాషణ లో ఎన్క్రిప్షన్ సమస్యలు ఉన్నట్లయితే ఇది సహాయపడవచ్చు. మీ సందేశాలు ఉంచబడతాయి. - పునరుద్ధరించు - సందేశాలను తొలగించాలా? - ఇది శాశ్వతంగా ఈ సంభాషణలోని అన్ని సందేశాలను తొలగిస్తుంది. - అటాచ్మెంట్ జోడించండి - సంప్రదింపు సమాచారం ఎంచుకొండి - సందేశాన్ని సృష్టించు - క్షమించండి, మీ అటాచ్మెంట్ అమర్చడంలో లోపం ఉంది. - మీరు ఎంచుకున్న gif చాలా పెద్దది! - క్షమించండి, ఎంచుకున్న వీడియో సందేశం యొక్క పరిమాణం పరిమితులను (%1$sKB) మించిపోయింది. - క్షమించండి, ఎంచుకున్న ఆడియో సందేశం యొక్క పరిమాణంన పరిమితులు (%1$sKB) మించిపోయింది. - స్వీకర్త చెల్లుబాటుకాని ఎస్ఎంఎస్ లేదా ఇమెయిలు చిరునామా ! - సందేశం ఖాళీగా ఉంది! - సమూహ సభ్యులు - సమూహ సంభాషణ - - 1 సభ్యుడు - %d సభ్యులు - - చిత్తు పత్రం భద్రపరచబడినది - చెల్లని గ్రహీత! - కాల్స్‌కు మద్దతు లేదు - ఈ పరికరం డయల్ చర్యలుకు మద్దతు కనిపించడం లేదు. - సమూహం నుండి వైదొలగాలా? - మీరు ఈ సమూహాన్ని వదిలిపెట్టాలనుకుంటున్నారా? - అసురక్షిత సందేశం - అసురక్షిత ఎమ్మెమ్మెస్ - సిగ్నల్ - మనం సిగ్నల్ %1$sకు మారుదాం - ఈ యొక్క చాట్ ని ఉపయోగించు: %1$s - సమూహం నుండి వైదొలగటంలో లోపం - ఎమ్మెమ్మెస్ కు సహాయంలేదు - ఈ సందేశం మీకు పంపలెము యంధుకంతే మీ వాహకము MMS సేవలను సహకరించడు. - దయచేసి ఒక పరిచయం ఎంచుకోండి - ఈ పరిచయం నిరోధించాలా? - మీరు మరోసారి ఈ పరిచయం నుండి సందేశాలను మరియు కాల్స్ అందుకోగలరు. - అనుమతించు - కెమెరా అందుబాటులో లేదు - ఆడియో రికార్డ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు! - స్వర సందేశం పంపడంలొ లోపం - మీ పరికరం ఈ లింక్ నిర్వహించడానికి ఎలాంటి అనువర్తనం లేదు. - - - %d చదవని సందేశం - %d చదవని సందేశాలు - - - సందేశం వివరాలు - రవాణా: %1$s\n పంపబడింది / అందుకున్న: %2$s - పంపినవారు: %1$s\nరవాణా: %2$s\nపంపబడింది: %3$s\nస్వీకరించబడింది: %4$s - - ఎంపికైన సందేశం తొలగించాలా? - ఎంపిక చేసిన సందేశాలను తొలగించాలా? - - - ఎంపికైన సందేశాన్ని శాశ్వతంగా తొలగిస్తుంది. - %1$d ఎంపికైన సందేశాలను శాశ్వతంగా తొలగిస్తుంది. - - నిల్వలొ దాచు? - - సంగ్రహించిన జోడింపును నిల్వచేయుటలో లోపం! - సంగ్రహించిన జోడింపులను నిల్వచేయుటలో లోపం! - - - ఫైల్ విజయవంతంగా భద్రపరచింది. - పత్రాలు విజయవంతంగా భధ్రపరచబడినవి. - - నిల్వ వ్రాయలేకపోయింది!! - - జత పరిచినది దాచిపెడుతున్నాము - %1$d జత పరిచినది దాచిపెడుతున్నాము - - - జత పరిచినది నిల్వలొ దాచిపెడుతున్నాము... - %1$d జత పరిచినది నిల్వలొ దాచిపెడుతున్నాము... - - జోడింపుల సేకరణ ... - పెండింగ్... - సమాచారం(సిగ్నల్) - ఎమ్మెమ్మెస్ - ఎస్సెమ్మెస్ - తొలగిపోతున్నాయ్ - సందేశాలను తొలగిస్తోంది ... - - వెతకండి - మీ పరికరంలో ఎటువంటి బ్రౌజర్ ఇన్స్టాల్ అయి లేదు - - - ఎంపిక చేసిన సందేశాలను తొలగించాలా? - ఎంపిక చేసిన సంభాషణలను తొలగించాలా ? - - తొలగిపోతున్నాయ్ - ఎంపిక చేసిన సంభాషణలను తొలగించబడుతున్నాయి... - - సంభాషణ భద్రపరచబడినది - %d సంభాషణలు భద్రపరచబడినవి - - దిద్దుబాటు రద్దుచెయ్యి - - సంభాషణ ఇన్బాక్స్కు తరలించబడినది - %d సంభాషణలు ఇన్బాక్స్కు తరలించబడినవి - - - కీ సందేశం మార్పిడి - - భద్రపరిచిన సంభాషణలు (%d) - - అనుకూలీకరణ ఉపయోగించి: %s - ఉపయోగించి అప్రమేయం: %s - ఏదీ కాదు - - ఇప్పుడే - %d కనీస - నేడు - నిన్న - - తొలగించరాదనుకుంటే \'%s\'? - నెట్వర్క్ సంబంధం విఫలమైంది - మళ్ళీ ప్రయత్నించండి - అపరమిత పరికరం - అపరమిత పరికరం - నెట్వర్క్ విఫలమైంది! - - పేరు పెట్టబడని పరికరము - బంధించిన %s - చివరి క్రియాశీల %s - నేడు - - - తో పంచు - - సిగ్నల్‌కి స్వాగతం. - సిగ్నల్ కి స్వాగతం! - TextSecure ఇప్పుడు Signal. - - ఎగుమతి - సహజమైన వాక్యాలను నిల్వచేయుటకు ఎగుమతి చేయాలా? - రద్దు - ఎగుమతి అవుతోంది - సహజమైన వాక్యాలు నిల్వచేయుటకు ఎగుమతి చేయబడుతున్నవి... - లోపం, నిలవచేసే చోటుకు వ్రాయలేరు. - నిల్వ చేసే చోటుకు వ్రాసేటపుడు లోపం. - ఎగుమతి విజయవంతమైనది. - - సిగ్నల్ లో శాశ్వత సమాచార వైఫల్యం! - - - గిఫ్ లు - స్టిక్కర్లు - - కొత్త సమూహం - సమూహాన్ని మార్చు - సమూహం పేరు - కొత్త ఎమ్మెమ్మెస్ సమూహం - మీకు మీ సమూహంలొ కనీసం ఒక వ్యక్తి అవసరం! - గ్రూప్ అవతార్ - అనువర్తించు - %1$s సృష్టించబడుతుంది - నవీకరిస్తోంది %1$s ... - లోడ్ సమూహం వివరాలు ... - మీరు ఇప్పటికే సమూహంలో ఉన్నారు. - - నేను - - దిగుమతి - ఎగుమతి - - దిగుమతి వ్యవస్థ ఎస్సెమ్మెస్ డేటాబేస్? - దిగుమతి - రద్దు - ఎన్క్రిప్టెడ్ బ్యాకప్ పునరుద్ధరించు? - పునరుద్ధరించు - సాదా బ్యాకప్ దిగుమతి చేయాలనుకుంటున్నారా? - దిగుమతి అవుతోంది - సాదా బ్యాకప్ దిగుమతి అవుతోంది ... - సాదా బ్యాకప్ దొరకలేదు! - బ్యాకప్ దిగుమతి లోపం! - దిగుమతి పూర్తయింది! - పునరుద్ధరించడం జరుగుతుంది - ఎన్క్రిప్టెడ్ బ్యాకప్ పునరుద్ధరిస్తుంది ... - ఏ రకమైన ఎన్క్రిప్టెడ్ బ్యాకప్ దొరకలేదు! - పునరుద్ధరణ పూర్తి! - - - పంచుకోండి - పరిచయాలను ఎంచుకోండి - రద్దు - పంపుతోంది ... - హృదయం - ఆహ్వనం పంపబడింది! - సిగ్నల్ కు ఆహ్వానించండి - - 1 నేస్తానికి ఎస్సెమ్మెస్ పంపించు - %d నేస్తానికి ఎస్సెమ్మెస్ పంపించు - - - 1 ఎస్సెమ్మెస్ ఆహ్వానం పంపు? - %d ఎస్సెమ్మెస్ ఆహ్వానాలను పంపు? - - మనం సిగ్నల్ కు మారుదాం: %1$s - - - పంపించడం విఫలమైనది - నూతన భద్రతా సంఖ్య - - సిగ్నల్ - - ఎమ్మెమ్మెస్ నిల్వ చేయటంలొ లోపం! - ఎమ్మెమ్మెస్ ప్రొవైడర్ కి కలిపినపుడు లోపం - - పురోగతి లో సిగ్నల్ కాల్ - %s నుండి తప్పిన కాల్ - తప్పిన సిగ్నల్ కాల్ - స్థాపించబడుతున్న సిగ్నల్ కాల్ - కొత్తగా వచ్చిన సిగ్నల్ కాల్ - కాల్ నిరాకరించండి - కాల్ ఆన్సర్ చేయండి - కాల్ ముగించండి - కాల్ రద్దుచేయండి - - మల్టీమీడియా సందేశం - ఎమ్మెమ్మెస్ సందేశం దిగుమతి - ఎమ్మెమ్మెస్ సందేశం దిగుమతిలో లోపం, తట్టి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి - - మీరు సమూహం నుండి వైదొలిగారు - సమూహాన్ని ఆధునీకరించు - %s మీకు కాల్ చెసారు - కాల్డ్ %s - %s నుండి తప్పిన కాల్ - %s యొక్క సిగ్నల్ మీద, హే చెప్పటానికి! - మీరు సందేశం అదృశ్యమవటానికి %1$s సమయం వెచ్చించారు. - %1$s సందేశం అదృశ్యమవటానికి %2$s సమయం వెచ్చించారు. - %s తో మీ భద్రత సంఖ్య మార్చబడింది. - - సంకేతపదములను సరిపోలడం లేదు! - సరికాని పాత సంకేతపదము! - కొత్త సంకేతపదం వ్రాయండి! - - ఈ పరికరం బంధము చేయాలా? - రద్దు - కొనసాగించు - ఈ పరికరం బంధము చేయాలా? - ఇది చెయ్యగలరు - -•మీ సందేశాలన్ని చదవండి -\n• మీ పేరులో సందేశాలను పంపండి - బంధించిన పరికరం - బంధించిన కొత్త పరికరం - పరికరం ఆమోదించబడింది! - పరికరం కనుగొనబడలేదు. - నెట్వర్క్ లోపం. - చెల్లని QR కోడ్. - క్షమించండి,మీరు చాల పరికరాలను అనుసంధానం చేసారు, కొన్ని తొలగించడానికి ప్రయత్నించండి. - క్షమించండి,ఇది ఒక చెల్లని అనుసంధానం చేసిన పరికరం యొక్క QR కోడ్. - ఒక సిగ్నల్ పరికరం లింక్ చేయాలా? - - అదృశ్యమవుతున్న సందేశాలు - మీ సందేశాలకు గడువు ఉండదు. - వారు చూసిన తరువాత ఈ సంభాషణ లో పంపిన మరియు అందుకున్న సందేశాలు %s కనిపించదు. - - సంకేతపదమును ప్రవేశపెట్టుము - సిగ్నల్ చిహ్నం - సంకేతపదమును సమర్పించండి - చెల్లని సంకేతపదము! - - - ఈ అప్లికేషన్ ని రేట్ చెయ్యండి - ఇప్పుడు రేటు! - వద్దు ధన్యవాదాలు - తర్వాత - అయ్యో, - - ఈ పరిచయం నిరోధించాలా? - మీరు ఇకపై ఈ వ్యక్తి నుండి ఏటువంతి సందేశాలను మరియు కాల్స్ అందుకోరు. - నిరోధించు - ఈ పరిచయం అన్బ్లాక్ చేయాలా? - మీరు మరోసారి ఈ పరిచయం నుండి సందేశాలను మరియు కాల్స్ అందుకోగలరు. - అనుమతించు - చేతనం అయింది - అచేతనం అయింది - ఒక సందేశాన్ని ఒకసారి అందుకున్న లేక పంపినా మీరు అందుబాటులో ఉంటారు. - - పేరులేని సమూహం - - స్పందిస్తున్న - కాల్ ముగుస్తుంది - డయలింగ్ - రద్దు చేయబడుతుంది - కాల్ తిరస్కరించబడింది - మోగుతున్నది - పనిలో ఉన్నారు - కలిసింది - కలుస్తుంది - సంప్రదించడం విఫలమైంది! - గ్రహీత అందుబాటులోలేరు - సంప్రదించడం - నెట్వర్క్ విఫలమైంది - క్లయింట్ విఫలమైంది - తీవ్రమైన లోపం - లాగిన్ విఫలమైంది! - సర్వర్ నుండి సందేశం - నమోదు చేయని సంఖ్య! - మీరు డయల్ సంఖ్య సురక్షిత గాత్రం మద్దతు లేదు! - దొరికింది - - సిగ్నల్ తో కలవడానికి - మీ దేశాన్ని ఎంచుకోండి - మీరు మీ దేశం కోడ్ -తప్పకుండా పేర్కొనాలి - మీరు మీ ఫోను నంబరు -తప్పకుండా పేర్కొనాలి - చెల్లని సంఖ్య - -మీరు పేర్కొన్న -సంఖ్య (%s) చెల్లదు. - -రెండు రకాలుగా సరి చూడండి ఇది మీ సంఖ్యేనా అని! మేము ఒక ఎస్సెమ్మెస్ తో ధృవీకరించబోతున్నాము. - కొనసాగించు - సరిచేయు - - సాధ్యమైన సమస్యలు - - సంఖ్యను ధృవీకరిస్తోంది - %s సరిచేయు - నమోదు పూర్తయింది! - మీకు మొదట వచ్చిన కోడ్ను నమోదు చేయండి - కలుస్తుంది - ధృవీకరణకోసం కలుస్తుంది... - నెట్వర్క్ లోపం! - మిమ్మల్ని అందుకోలేక పోతున్నాము. మీ నెట్వర్క్ కనెక్షన్ను తనిఖీ చేసి, మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. - ధృవీకరణ విఫలమైంది! - మీరు సమర్పించిన ధృవీకరణ కోడ్ చెల్లదు. మళ్ళి ప్రయత్నించండి. - మితిమీరిన ప్రయత్నాలు - కాల్ అభ్యర్థిస్తోంది - వస్తున్న ధృవీకరణ కాల్ అభ్యర్థిస్తోంది .. - సర్వర్ లోపం. - సర్వర్ లోపం ఎదుర్కొంది. మళ్ళి ప్రయత్నించండి. - చాలా ఎక్కువైన అభ్యర్థనలు! - నమోదు సంఘర్షణ - - నమోదు పూర్తయింది - సిగ్నల్ నమోదు విజయవంతంగా పూర్తి చేయబడింది. - నమోదు లోపం - సిగ్నల్ నమోదు సమస్యను ఎదుర్కొంది. - - చిత్రం - ఆడియో - వీడియో - - నూతన భద్రతా సంఖ్యను సందేశంలో అందుకునాం . ప్రాసెస్ మరియు ప్రదర్శనకు నొక్కండి. - మీ సెషన్ సురక్షిత ంగ పునరుద్ధరించు. - %s సురక్షిత భాగాన్ని మరలా మార్చు - నకిలీ సందేశాం. - - సమూహన్ని వదిలివేయుట - సురక్షిత సెషన్ పునరుద్ధరించు. - చిత్తు పత్రం: - మీరు కాల్ చెసారు - మీకు కాల్ చెసారు - తప్పిన కాల్ - మీడియ సందేశం - %s యొక్క సిగ్నల్ మీద, హే చెప్పటానికి! - %s తో మీ భద్రత సంఖ్య మార్చబడింది. - - భద్రతా సంఖ్యను... ద్వారా పంచు - మన సిగ్నల్ భద్రత సంఖ్య: - - పంపించు - - సరికాని గుప్తీకరించిన సందేశం - - సందేశం మార్చడంలో లోపం. - - సందేశం మార్చడంలో లోపం. - - ఎమ్మెమ్మెస్ సర్వర్ కి కలుస్తుంది... - ఎమ్మెమ్మెస్ దిగుమతి చేస్తోంది ... - ఎమ్మెమ్మెస్ దిగుమతి విఫలమైంది! - దిగుమతి అవుతోంది... - సందేశం మార్చడంలో లోపం. - - - ప్రకటనలను మ్యూట్లో ఉంచు - - దిగుమతి పురోగతిలో ఉంది - సాధా సందేశాలు దిగుమతి అవుతున్నాయి - దిగుమతి పూర్తయింది - - తెరవడానికి తాకు - తెరవడానికి నొక్కండి, లేదా మూయడానికి తాళంని నొక్కండి. - - మీరు - ఈ చిత్రాన్ని సమీక్షార్థంగా చూడటానికి లేదు - మద్ధతు లేనటువంటి ప్రసార మాధ్యమం - చిత్తు పత్రం - - %2$d సంభాషణలొ కొత్త %1$d సందేశాలు - ఇటీవల నుండి: %1$s - బంధించబడిన సందేశం - మీడియా సందేశం: %s - (విషయం లేదు) - సందేశం పంపుట విఫలమైనది. - సందేషాన్ని చెర్చడం విఫలమైనది. - సందేశం పంపడంలో లోపం - అన్నీ చదివినట్టు గుర్తుపెట్టు - చదివినట్టు గుర్తుపెట్టు - మీడియ సందేశం - స్పంధించు - - చేతనం అయింది - అచేతనం అయింది - సరి పోలేదు - నమోదు చేసిన URI చెల్లుబాటులో లేదు - నమోదు చేసిన వచనం సక్రమమైన దాత కాదు - - సిగ్నల్ బంధించినపుడు తక్షణ స్పందన అందుబాటులొ లేదు! - సందేశాన్ని పంపడంలొ సమస్య! - - సిగ్నల్ - కొత్త సందేశం - - వీడియో ప్రదర్శనా లోపం - - ఈ పరిచయంతో మీ భద్రత సంఖ్య ధ్రువీకరించాలనుకోవొచ్చు. - నూతన భద్రతా సంఖ్యలు - - మీ వీడియో ప్రారంభించడానికి నొక్కండి - - చిత్రం - చిత్రం - ఆడియో - ఆడియో - వీడియో - వీడియో - పరిచయం - పరిచయం - కెమెరా - కెమెరా - స్థానం - స్థానం - గిఫ్ - గిఫ్ - - పాత సంకేతపదము - కొత్త సంకేతపదము - కొత్త సంకేతపదమును తిరిగి చెప్పు - - పేరు లేదా నంబరు ఎంటర్ చేయండి - - పరిచయాలు లేవు - పరిచయాలు లోడ్ అవుతున్నాయి ... - - పరిచయస్థుల ఫొటో - - కోసం ఎంచుకోండి - - నిరోధించిన పరిచయాలు లేవు - - ఇటీవలి కాల్స్ లేవు - - సంభాషణ నిషబ్దమైనది - - సిగ్నల్ సందేశం పంపించు - అసురక్షిత ఎస్సెమ్మెస్ పంపు - అసురక్షిత ఎమ్మెమ్మెస్ పంపించు - %1$s నుండి - పంపించు - తొలగించు - %1$s తో సంభాషణ - సందేశాన్ని కూర్పుము - జోడింపు సూక్ష్మచిత్రం - ఎస్సెమ్మెస్ చేతనం - - జారు - - మీడియ సందేశం దిగుమతి అవుతోంది - మీడియ సందేశం - సురక్షిత సందేశం - - దిగుమతి - దిగుమతి అవుతోంది - పంపడం విఫలమైంది - మిగిలి ఉన్న ఆమోదం - పంపిణి ఐనది - - దిగుమతి - పరిచయ ఫొటో - దిగుమతి అవుతోంది - - నడుపు - నిలుపు - దిగుమతి - - గుంపు ఎంపిక చేయబడిన విధానము - ఎంపిక చేసిన %s - - దిగువకు స్క్రోల్ చెయ్యి - - దేశాలు లోడ్ అవుతున్నాయి... - వెతకండి - - - పరికరాన్ని అనుసంధానించు - - ఎ పరికరాన్ని అనుసంధానించలెదు - కొత్త పరికరాన్ని అనుసంధానించు - - కొనసాగించు - - ఆఫ్ - - 1 సెకన్ - %d సెకన్లు - - %ds - - 1 నిమిషం - %d నిమిషాలు - - %dm - - 1 గంట - %d గంటలు - - %dh - - 1 రోజు - %d రోజులు - - %dd - - 1 వారం - %d వారాలు - - %dw - - జిఫ్‌లు మరియు స్టిక్కర్లు వెతుకు - - ఏమీ దొరకలేదు - - మీ సహాయానికి ధన్యవాదాలు! - సమర్పిస్తోంది - చిట్టాలు ను సూక్ష్మముకు నియామకం చెయ్యి - బ్రౌజర్ వ్యవస్థాపన లేదు - - వదిలివేయి - దిగుమతి - దిగుమతి - - డేటాబేస్ని నవీకరిస్తోంది/ ప్రస్తుత పరిస్థితికి అనుగుణంగా సవరిస్తోంది - సాధారణ అక్షరాల బ్యాకప్ ఎగుమతి - వ్యవస్థ ఎస్సెమ్మెస్ డేటాబేస్ దిగుమతి - పూర్వస్థితికి తెచ్చుటకు నిక్షిప్త ప్రత్యామ్నాయ ప్రణాళిక - సాధారణ అక్షరాల బ్యాకప్ దిగుమతి - - పూర్తి సంభాషణ చూడండి - - మీడియా లేదు - - నిర్ధారించు - మళ్ళీ పంపు - - - %1$s సమూహంలొ చేరారు. - %1$s సమూహంలొ చేరారు. - - సమూహం నవీకరించబడింది - ఇప్పుడు సమూహం పేరు \'%1$s\' ఉంది. - - - - నిరోధించబడిన - - నిశబ్ధ సంభాషణలు - ఈ సంభాషణకు ప్రకటనలను నిలిపివేయి - ప్రకటనల ధ్వని - ప్రకంపన - నిరోధించు - రంగు - ఈ వ్యక్తి కోసం రంగు - భద్రత సంఖ్యను ధృవీకరించండి - - సిగ్నల్ కాల్ - కాల్ ముగింపు - ఆడియో - నిశబ్ధం - సిగ్నల్ కాల్ - - -సిగ్నల్‌తొ కలవటనికి మీ ఫోన్ నంబర్ని ధృవీకరించండి. - మీ దేశం - ఫోన్ నంబరు - నమోదు చేసుకో - ట్విల్లొ ద్వారా ఆధారితం - - ఈ సమస్యలు సాధ్యమై -ఉండవొచ్చు: - స్సెమ్మెస్ అవరోధాలు. - సంఖ్య సరికానిది - గూగుల్ మాట. - - మాట ధృవీకరణ - నిర్ధారించబడిన - నాకు కాల్ చెయ్ - సంఖ్య మార్చు - కలువటంలొ లొపం - సిగ్నల్ సర్వర్కు కలువటం లెదు - ఇవ్వి సాధ్యమై కొన్ని -సమస్యలు: - నెట్వర్క్ సంబంధం -లేదు. - మితమైన ఫైర్వాల్. - -సిగ్నల్ యిప్పుడు స్వయంచాలకంగా నిర్ధారణ ఎస్సెమ్మస్ సందేశంతో మీ నంబర్ను ధృవీకరిస్తుంది. - కలుస్తుంది... - ఎస్సెమ్మెస్ ధృవీకరణ కోసం వేచి ఉంది - సర్వర్ నమోదుచేసుకకుంటుంది..... - దీనికి -ఒక క్షణం పడుతుంది. దయచేసి వేచి ఉండండి, మేము ధృవీకరణ పూర్తి అయినప్పుడు మీకు తెలియజేస్తాము. - -సిగ్నల్ ధృవీకరణ ఎస్సెమ్మస్ సందేశం కోసం వేచివుండే సమయం ముగిసింది. - ఎస్సెమ్మెస్ ధృవీకరణ -విఫలమైంది. - హెచ్చరిక - టెలిఫోన్ - తనిఖీ - - పేరు లేదా సంఖ్యను రాయండి - సభ్యులు జోడించు - - స్కాన్ నొక్కండి - - భద్రతా సంఖ్యను పంచు - - కొన్ని సమస్యలకు మీ శ్రద్ధ అవసరం. - పంపిన - అందుకున్న - అదృశ్యమవుతుంది - ద్వారా - ఎవరికి: - ఎవరి నుండి: - ఎవరితో: - - సంకేతపదమును తయారు చేయు - సంకేతపదమును ప్రవేశపెట్టుము - పరిచయాలను ఎంచుకోండి - సిగ్నల్ కనుగొనబడింది - సంకేతపదమును మార్చు - భద్రత సంఖ్యను ధృవీకరించండి - డీబగ్ లాగ్ను సమర్పించండి - మీడియా ప్రివ్యూ - అన్ని మీడియా - అన్ని మీడియా %1$s తొ - సందేశం వివరాలు - బంధించిన పరికరాలు - స్నేహితులను ఆహ్వానించండి - భద్రపరిచిన సంభాషణలు - - దిగుమతి /ఎగుమతి - అప్రమేయం ఉపయోగించు - నియమము ఉపయోగించు - 1 గంట నిశబ్దంగా ఉంచు - 2 గంటలు నిశబ్దంగా ఉంచు - 1 రోజు నిశబ్దంగా ఉంచు - 7 రోజులు నిశబ్దంగా ఉంచు - 1 సంవత్సరం నిశబ్దంగా ఉంచు - అప్రమేయ అమరికలు - చేతనం అయింది - అచేతనం అయింది - పేరు మరియు సందేశం - పేరు మాత్రమే - పేరు లేదా సందేశం - చిత్రాలు - ఆడియో - వీడియో - - - %d గంట - %d గంటలు - - - సాధారణం - ఎస్సెమ్మెస్ మరియు ఎమ్మెమ్మెస్ - అన్ని ఎస్సెమ్మెస్ లను స్వీకరించండి - అన్ని ఎమ్మెమ్మెస్‌లను స్వీకరించండి - వచ్చే టెక్స్ట్ సందేశాలను సిగ్నల్ ఉపయోగించండి - వచ్చే మల్టీమీడియా సందేశాల కోసం సిగ్నల్ ఉపయోగించండి - ఇన్పుట్ సెట్టింగ్లు - మౌలిక ప్రవేశానికి సమర్థత కలిగించు - ఎంటర్ కీ పంపుతుంది - ప్రారంబించే కీ ని నొక్కడం ద్వారా సందేశాలను పంపుతోంది - అమరికలు చూపించండి - గుర్తింపును ఎంచుకోండి - కాంటాక్ట్స్ జాబితా నుండి మీ పరిచయం ఎంట్రీ ఎంచుకోండి. - సంకేతపదమును మార్చు - మీ సంకేతపదమును మార్చండి - సంకేతపదముకు సమర్థత కలిగించు - స్క్రీన్ భద్రత - క్రియాశూన్యత సంకేతపదముకు విరామసమయము - క్రియాశూన్యత మధ్యకాలము విరామసమయము - ప్రకటనలు - సందేశ ప్రకటనలను ప్రారంభించు - కొత్త పరిచయాలు ప్రకటనలను - క్రొత్త సిగ్నల్ పరిచయాల కోసం ప్రకటనను చూపించు - ఎల్ఈడి రంగు - తెలియని - ఎల్ఇడి రెప్పపాటు నమూనా - - - ఆన్ కోసం: - శబ్దము - ప్రకటనల శబ్దాన్ని మార్చు - మౌనం - సంభాషణలో ప్రకటనలు - క్రియాశీల సంభాషణ చూసినప్పుడు ప్రకటన ద్వనించేటట్టు చెయ్యి - రిపీట్ హెచ్చరికలు - ఎప్పుడూ - ఒక్కసారి - రెండు సార్లు - మూడు సార్లు - ఐదు సార్లు - పది సార్లు - ప్రకంపన - ప్రకటించినపుడు కూడా కంపించు - నిముషాలు - గంటలు - ఆకు పచ్చ - ఎరుపు - నీలం - నారింజ - సియన్ - మజెంటా - తెలుపు - ఏదీ కాదు - త్వరగా - సాధారణంగా - మెల్లిగా - అనుకూలికరన - ఆధునిక - గోప్యత - ఎమ్మెమ్మెస్ వినియోగ ప్రతినిధి - కరదీపిక తో ఎమ్మెమ్మెస్ సర్దుబాటు చేయి - చేతితో చేసిన ఎమ్మెమ్మెస్ సెట్టింగులను ఉపయోగించండి - ఎమ్మెమ్మెస్సి యు.అర్.ల్ - ఎమ్మెమ్మెస్ ప్రాక్సీ దాత - ఎమ్మెమ్మెస్ ప్రాక్సీ మార్గము - ఎమ్మెమ్మెస్సి వినియోగదారుపేరు - ఎమ్మెమ్మెస్సి సాంకేతిక పదము - చేరిన ఎస్సెమ్మెస్ నివేదికలు - ఒక సంభాషణ ఒక పేర్కొన్న పొడవు మించితె స్వయంచాలకంగా పాత సందేశాలను తొలగించు - పాత సందేశాలను తొలగించు - ముచ్చట్లు మరియు ప్రసార మాధ్యమం - సంభాషణ విస్తృతికి పరిమితి - ఇప్పుడు అన్ని సంభాషణలు కత్తిరించి సరి చేయుట - అన్ని సంభాషణలు స్కాన్ చేసి తద్వారా సంభాషణ పొడవు పరిమితులు అమలుపరచు - పరికరాలు అనుసంధానించు - లైటు - గుప్తమైన - స్వరూపం - థీమ్ - అప్రమేయ - భాష - సిగ్నల్ సందేశాలు మరియు కాల్స్ - సిగ్నల్ వినుయోగదారులకు ఉచిత వ్యక్తిగత సందేశాలు మరియు కాల్స్ - డీబగ్ లాగ్ను సమర్పించండి - \'వైఫై కాలింగ్\' కి అనుకూలమైన పద్ధతి - నిరోధించిన పరిచయాలు - భద్రత సంఖ్యల అనుమతి - ప్రకటనలను ప్రదర్శించు - మొబైల్ సమాచారం ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు - వైఫై ఉపయోగించి చేసినప్పుడు - రోమింగ్లో ఉన్నప్పుడు - ప్రసార మాధ్యమం దానంతట అదే దిగుమతి - సందేశం కత్తిరించి సరి చేయుట - యంత్రము యొక్క ఎమొజిలను ఉపయొగించు - సిగ్నల్ యొక్క అంతర్నిర్మిత ఎమోజి మద్దతును నిలిపివేయి - వీడియో కాలింగ్ అబ్బాయ్ - - - - - అన్ని ఎంచుకొ - ఎంపిక రద్దు చేయండి - సిగ్నల్వ వనరులు - అన్ని పరిచయాలు - ....కు కొత్త సందేశం - - పూర్తయ్యింది - - సంప్రదింపు జాబితా తాజాకరించు - - కాల్ - - సిగ్నల్ కాల్ - - సందేశం వివరాలు - మూల గ్రంథము అనుకరణ - సందేశాన్ని తొలగించు - సందేశాన్ని బదలాయించు - సందేశాన్ని తిరిగి పంపు - - జత పరిచినది దాచి పెట్టు - - అదృశ్యమవుతున్న సందేశాలు - - సమయ పరిమితి లేని సందేశాలు - - ఆహ్వానించండి - - భద్రతా - - ఎంపిక తొలగించు - అన్నీ ఎంచుకో - ఎంపిక చేసినది భద్రపరుచు - ఎంపిక చేసినది బయటపెట్టు - - వెతకండి - - పరిచయ ఫొటొ చిత్రం - లోపం వల్ల హెచ్చరిక - భద్రపరచబడినది - - కొత్త సంభాషణ - - సురక్షిత భాగాన్ని మరలా మార్చు - - మ్యూట్ తీసివేయి - - ప్రకటనలను మ్యూట్లో ఉంచు - - అటాచ్మెంట్ జోడించండి - సమూహాన్ని మార్చు - సమూహాన్ని వదులు - సంభాషణను తొలగించు - అన్ని మీడియా - సంభాషణ అమరికలు - - పాపప్ విస్తరించు - - పరిచయాలకు జోడించండి - - గ్రహీతల జాబితా - చేర్చుట - సంభాషణ - ప్రసారం - - సరిపోల్చండి - మీ QR కోడ్ ప్రదర్శించు - సంభాషించు వారి QR సంకేత భాషని అన్వేషించు - - కొత్త సందేశం - కొత్త సమూహం - అమరికలు - బందించు - మార్క్ చేసినవన్నీ చదవండి - స్నేహితులను ఆహ్వానించండి - సహాయం - - తాత్కాలికంగా భద్రపరుచు ప్రదేశముకు నకలు చెయ్యి - తాత్కాలికంగా భద్రపరుచు ప్రదేశముతో పోల్చడం - - మీ సిగ్నల్ అనువాదముకు కాలం చెల్లినది - - మీ సిగ్నల్ వెర్షన్ను యొక్క గడువు 1 రోజులో తీరిపోతోంది. ఇటీవల వెర్షన్ కు నవీకరించడానికి నొక్కండి. - మీ సిగ్నల్ వెర్షన్ను యొక్క గడువు %d రోజులలో తీరిపోతోంది. ఇటీవల వెర్షన్ కు నవీకరించడానికి నొక్కండి. - - మీ సిగ్నల్ వెర్షన్ను యొక్క గడువు నేటితో తీరిపోయింది. ఇటీవల వెర్షన్ కు నవీకరించడానికి నొక్కండి. - మీ సిగ్నల్ అనువాదము గడువు ముగిసింది! - నవీకరించు - డిఫాల్ట్ ఎస్ఎంఎస్ అప్లికేషన్ ని ఉపయోగించండి - సిగ్నల్ ను మీ వైఫల్య యస్ యం యస్ అనువర్తనంగా చేయడానికి నొక్కండి. - సెట్ - వ్యవస్థ ఎస్సెమ్మెస్ దిగుమతి - దిగుమతి - సిగ్నల్ సందేశాలు మరియు కాల్స్ ని ప్రారంభించు - చెతనం - సిగ్నల్‌కు ఆహ్వానించండి - మీ సంభాషణను %1$s తో తదుపరి స్థాయికి తీసికొనివెళ్లు - ఆహ్వానించండి - మీ స్నేహితులను ఆహ్వానించండి! - ఎక్కువ మంది స్నేహితులు సిగ్నల్ ఉపయోగిస్తె అది మరింత మెరుగుపడుతుంది - పంచు - మూసివెయ్యి - - భద్రపరుచు - బదలాయించు - అన్ని మీడియా - - అన్నిటిని భధ్రపరచు - - మీడియా ప్రివ్యూ - - తాజాకరించు - - హ్యాండ్సెట్ - హెడ్సెట్ - స్పీకర్ - - తొలగిపోతున్నాయ్ - పాత సందేశాలను తొలగిస్తోంది ... - పాత సందేశాలు విజయవంతంగా తొలగించబడ్డాయి - - రవాణా చిహ్నం - - diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 52ce9f6cb5..560341d163 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -479,6 +479,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı. %s Signal\'de, ona merhaba de! Mesaj yok olma zamanı %s olarak belirlendi %s ile güvenlik numaranız değişti. + Kişi Signal\'in eski bir sürümünü kullanıyor. Güvenlik numaranızı onaylamadan önce güncelleme yapmalarını isteyin. Kişi QR kod biçimi ile uyumlu olmayan Signal\'in daha yeni bir sürümü kullanıyor. Karşılaştırmak için uygulamayı güncelleyin. diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 77112423cb..e5a32f6b98 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -498,6 +498,7 @@ %s зараз в Signal, привітайтеся! Час зникнення повідомлень встановлено на %s Ваш номер безпеки із %s змінився. + Ваш контакт працює на давнішій версії Signal. Будь ласка, попросіть його/її оновитися перед перевіркою вашого номера безпеки. Ваш контакт працює на новішій версії Signal із несумісним форматом QR-коду. Будь ласка, оновіться, щоб порівняти. diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 23c8fdf882..9a79266711 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -433,6 +433,7 @@ Nhận thông tin trao đổi chìa khóa về phiên bản giao thức không h Cuộc gọi nhỡ Tin nhắn đa phương tiện %s đang dùng Signal, hãy chào hỏi một tiếng! + Có vẻ như bạn không có bất kỳ ứng dụng chia sẻ nào. diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index e7274ba314..db92e7956b 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -475,6 +475,7 @@ %s 正在暗号中,打个招呼吧! 信息销毁时间设置为 %s 您与 %s 的安全码已经改变 + 您的联系人使用的是旧版本的暗号,在请求对方验证安全码前,请先让对方升级暗号客户端。 您的联系人使用的是新版本的暗号,程序无法识别这个联系人的二维码。 diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index a5a4c869ac..862cb50efd 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -211,6 +211,8 @@ 最後活躍 %s 今天 + 為缺少的 Play 服務優化 + 這個裝置不支援 Play 服務。輕觸關閉,因為系統電池效能最佳化會防止 Signal 在閒置時取得訊息。 分享給 @@ -314,6 +316,7 @@ 新的安全碼 Signal + 背景連線已經啟用 儲存多媒體訊息時有誤! 連線到MMS供應商時發生錯誤 @@ -432,6 +435,11 @@ 請仔細檢查您的號碼!我們將透過簡訊進行驗證。 繼續 編輯 + 找不到 Google Play 服務 + 這個裝置找不到 Google Play 服務。你仍然可以使用 Signal,但是這個設定也許會造成降低可靠性或效能。\n\n如果你不是進階使用者,沒有執行非原廠的 Android ROM,或相信你正看到錯誤,請聯絡 support@whispersystems.org 來協助你排除故障。 + 我了解 + Play 服務錯誤 + Google Play 服務正在更新或暫時無法使用。請再重試。 可能的問題 @@ -485,6 +493,7 @@ %s 正在 Signal 線上,打個招呼吧! 訊息銷毀時間設置爲 %s 您與 %s 的安全碼已改變。 + 您的聯絡人使用的是舊版本的 Signal。在驗證您的安全碼前請尋求對方先進行更新。 您的聯絡人使用的是新版本的 Signal,程式無法識別這個聯絡人的二維碼。