Updated language translations

// FREEBIE
This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2015-11-27 17:17:02 -08:00
parent b07003ae34
commit db0b4d43cb
35 changed files with 587 additions and 298 deletions

View File

@@ -498,8 +498,8 @@ SMS-те от системния архив в Signal. Ако вече сте в
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Бърз отговор не е възможен, когато Signal е заключен!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Проблем при изпрашане на съобщение!</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_signal_message">Ново Signal съобщение</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_contents_hidden">Съдържанието е скрито</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Ново съобщение!</string>
<!--attachment_type_selector-->
<string name="attachment_type_selector__image">Изображение</string>
<string name="attachment_type_selector__audio">Аудио</string>
@@ -558,8 +558,13 @@ SMS-те от системния архив в Signal. Ако вече сте в
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Зареждане на държавите...</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Търси</string>
<!--device_add_fragment-->
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Сканирай QR кодът, показан на устройството, за да се свържете</string>
<!--device_link_fragment-->
<string name="device_link_fragment__link_device">Свържи устройство</string>
<!--device_list_fragment-->
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">Няма свързани устройства...</string>
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Свържи ново устройство</string>
<!--experience_upgrade_activity-->
<string name="experience_upgrade_activity__continue">продължи</string>
<!--log_submit_activity-->
@@ -667,9 +672,9 @@ Signal не успя да се свъже с пуш интернет услуг
</string>
<string name="registration_progress_activity__no_network_connectivity">Няма интернет
връзка.</string>
<string name="registration_progress_activity__your_device_needs_network_connectivity">Вашето
устройство се нуждае от връзка с интернет, за да ползвате Signal функциите.
Провере, за да се уверите, че сте свързани към 3G или Wi-Fi.</string>
<string name="registration_progress_activity__your_device_needs_network_connectivity">Устройствот Ви
се нуждае от връзка с интернет, за да може да използва тази Signal услуга.
Проверете и се убедете, че сте свързани с мобилната мрежа или Wi-Fi.</string>
<string name="registration_progress_activity__restrictive_firewall">Firewall-a e твърде рестриктивен.</string>
<string name="registration_progress_activity__if_you_are_connected_via_wifi_its_possible_that_there_is_a_firewall">
Ако сте свързане през Wi-Fi, възможно е да имате firewall, който блокирва достъпа до Signal сървъра. Оптайте друг вид достъп до интернет.</string>
@@ -716,7 +721,7 @@ Signal чака твърде дълго за SMS потвърждение.</stri
<string name="AndroidManifest__media_preview">Преглед на файла</string>
<string name="AndroidManifest__media_overview">Всички изображения</string>
<string name="AndroidManifest__media_overview_named">Всички изображения с %1$s</string>
<string name="AndroidManifest__message_details">Информаця за съобщението</string>
<string name="AndroidManifest__message_details">Информация за съобщението</string>
<string name="AndroidManifest_manage_linked_devices">Управление на свързани устройства</string>
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Поканете приятели</string>
<!--arrays.xml-->
@@ -924,6 +929,7 @@ Signal чака твърде дълго за SMS потвърждение.</stri
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Заключи</string>
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Маркирай всички като прочетени</string>
<string name="text_secure_normal__invite_friends">Поканете приятели</string>
<string name="text_secure_normal__help">Помощ</string>
<!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_expired_build">Вдашата Signal версия е изтекла!</string>
<string name="reminder_header_expired_build_details">Съобщенията няма повече да бъдат успешно доставени, моля, обновете до най-новата версия.</string>
@@ -964,8 +970,5 @@ Signal чака твърде дълго за SMS потвърждение.</stri
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Старите съобщения бяха успешно изтрити</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Икона за транспорт</string>
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Сканирай QR кодът, показан на устройството, за да се свържете</string>
<string name="device_link_fragment__link_device">Свържи устройство</string>
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Свържи ново устройство</string>
<!--EOF-->
</resources>