mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-12-26 01:17:09 +00:00
Updated language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -498,8 +498,8 @@ SMS-те от системния архив в Signal. Ако вече сте в
|
||||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Бърз отговор не е възможен, когато Signal е заключен!</string>
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Проблем при изпрашане на съобщение!</string>
|
||||
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_signal_message">Ново Signal съобщение</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_contents_hidden">Съдържанието е скрито</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Ново съобщение!</string>
|
||||
<!--attachment_type_selector-->
|
||||
<string name="attachment_type_selector__image">Изображение</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__audio">Аудио</string>
|
||||
@@ -558,8 +558,13 @@ SMS-те от системния архив в Signal. Ако вече сте в
|
||||
<!--country_selection_fragment-->
|
||||
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Зареждане на държавите...</string>
|
||||
<string name="country_selection_fragment__search">Търси</string>
|
||||
<!--device_add_fragment-->
|
||||
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Сканирай QR кодът, показан на устройството, за да се свържете</string>
|
||||
<!--device_link_fragment-->
|
||||
<string name="device_link_fragment__link_device">Свържи устройство</string>
|
||||
<!--device_list_fragment-->
|
||||
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">Няма свързани устройства...</string>
|
||||
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Свържи ново устройство</string>
|
||||
<!--experience_upgrade_activity-->
|
||||
<string name="experience_upgrade_activity__continue">продължи</string>
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
@@ -667,9 +672,9 @@ Signal не успя да се свъже с пуш интернет услуг
|
||||
</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__no_network_connectivity">Няма интернет
|
||||
връзка.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__your_device_needs_network_connectivity">Вашето
|
||||
устройство се нуждае от връзка с интернет, за да ползвате Signal функциите.
|
||||
Провере, за да се уверите, че сте свързани към 3G или Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__your_device_needs_network_connectivity">Устройствот Ви
|
||||
се нуждае от връзка с интернет, за да може да използва тази Signal услуга.
|
||||
Проверете и се убедете, че сте свързани с мобилната мрежа или Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__restrictive_firewall">Firewall-a e твърде рестриктивен.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__if_you_are_connected_via_wifi_its_possible_that_there_is_a_firewall">
|
||||
Ако сте свързане през Wi-Fi, възможно е да имате firewall, който блокирва достъпа до Signal сървъра. Оптайте друг вид достъп до интернет.</string>
|
||||
@@ -716,7 +721,7 @@ Signal чака твърде дълго за SMS потвърждение.</stri
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">Преглед на файла</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_overview">Всички изображения</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_overview_named">Всички изображения с %1$s</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__message_details">Информаця за съобщението</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__message_details">Информация за съобщението</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest_manage_linked_devices">Управление на свързани устройства</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Поканете приятели</string>
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
@@ -924,6 +929,7 @@ Signal чака твърде дълго за SMS потвърждение.</stri
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Заключи</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Маркирай всички като прочетени</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__invite_friends">Поканете приятели</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__help">Помощ</string>
|
||||
<!--reminder_header-->
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build">Вдашата Signal версия е изтекла!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build_details">Съобщенията няма повече да бъдат успешно доставени, моля, обновете до най-новата версия.</string>
|
||||
@@ -964,8 +970,5 @@ Signal чака твърде дълго за SMS потвърждение.</stri
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Старите съобщения бяха успешно изтрити</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Икона за транспорт</string>
|
||||
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Сканирай QR кодът, показан на устройството, за да се свържете</string>
|
||||
<string name="device_link_fragment__link_device">Свържи устройство</string>
|
||||
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Свържи ново устройство</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user