mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-12-02 21:11:57 +00:00
Updated language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -64,12 +64,6 @@
|
||||
<!--CallScreen-->
|
||||
<string name="CallScreen_Incoming_call">Inngående samtale</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">Sikkerhetsnumre
|
||||
for %1$s er endret. Dette betyr som regel enten at en fremmed prøver å kapre/tyvlytte til kommunikasjonen deres, eller at %2$s har installert Signal på nytt.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_this_contact">Du bør kontrollere
|
||||
sikkerhetsnumre for denne kontakten.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Godta</string>
|
||||
<!--ContactsDatabase-->
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">Melding %s</string>
|
||||
@@ -206,7 +200,7 @@ sikkerhetsnumre for denne kontakten.
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Bruker forvalgt: %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_none">Ingen</string>
|
||||
<!--DateUtils-->
|
||||
<string name="DateUtils_now">Nå</string>
|
||||
<string name="DateUtils_just_now">Akkurat nå</string>
|
||||
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
|
||||
<!--DeviceListActivity-->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Vil du koble fra «%s»?</string>
|
||||
@@ -322,7 +316,7 @@ fører dette til dupliserte meldinger.</string>
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_this_application_requires_barcode_scanner_would_you_like_to_install_it">Signal trenger Barcode Scanner for å kunne tolke QR-koder.</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Sending mislyktes</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_numbers">Nye sikkerhetsnumre</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Ny sikkerhets nummer</string>
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">Feil under lagring av MMS.</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">Feil under tilkobling til MMS-leverandør …</string>
|
||||
@@ -349,7 +343,6 @@ fører dette til dupliserte meldinger.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s er på Signal. Si hei!</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Du angir forsvinner meldingen tid til %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s satt forsvinner meldingen tid til %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_numbers_with_s_have_changed">Sikkerhetsnumre for %s er endret</string>
|
||||
<!--PassphraseChangeActivity-->
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Passordfrasene samsvarer ikke.</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Du skrev inn feil gammel passordfrase.</string>
|
||||
@@ -477,7 +470,6 @@ Dobbeltsjekk at dette er ditt nummer. Vi er i ferd med å bekrefte det ved å se
|
||||
nøkkelutvekslingsmelding.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
|
||||
Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_numbers_tap_to_process">Mottok melding med nye sikkerhetsnumre. Trykk for å behandle og vise.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Du tilbakestilte sikker økt.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s tilbakestilte sikker økt.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Dupliser melding.</string>
|
||||
@@ -491,16 +483,11 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_media_message">Mediemelding</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s er på Signal. Si hei!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Utløpstid for melding endret til %s</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_numbers_with_s_have_changed">Sikkerhetsnumre for %s er endret</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Denne kontaken bruker en gammel versjon av Signal. Be vedkommende om å oppdatere før du bekrefter sikkerhetsnumre.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Din kontakt kjører en nyere versjon av Signal med en inkompatibel QR-kode format. Vennligst oppdater for å sammenligne.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_re_attempting_to_verify_safety_numbers_with">Du prøver å bekrefte sikkerhetsnumre med %1$s, men skannet %2$s i stedet.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">QR-koden du skannet er feilformatert. Prøv å skanne på nytt.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_numbers_via">Del sikkerhets tall via...</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_numbers">Våre Signal sikkerhets tall:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Vår Signal sikkerhet nummer:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Det ser ut som at du ikke har noen programmer å dele denne informasjonen med.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_numbers_to_compare_were_found_in_the_clipboard">Ingen sikkerhets tall å sammenligne ble funnet i utklippstavlen</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Ingen sikkerhet nummer å sammenligne ble funnet i utklippstavlen </string>
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">Vil du fortsette selv om en forespørsel pågår allerede?</string>
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_send">Send</string>
|
||||
@@ -714,7 +701,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__block">Blokker</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">Farge</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color_for_this_contact">Farge for denne kontakten</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__verify_safety_numbers">Bekreft sikkerhetsnumre</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__verify_safety_number">Bekreft sikkerhets nummer</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Signal-samtale</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__end_call">avslutt samtale</string>
|
||||
@@ -792,10 +779,8 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding.</string>
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Skriv inn navn eller nummer</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Legg til medlemmer</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__scan_the_code_on_your_contact_s_phone_or_ask_them_to_scan_your_code_to_verify_that_your_messages_are_end_to_end_encrypted_you_can_alternately_compare_the_number_above"><![CDATA[Ønsker du å kontrollere sikkerheten til ende-til-ende-kryptering med %s, sammenligne tallene ovenfor med tallene på sin enhet. Alternativt, kan du skanne koden på telefonen, eller be dem om å skanne koden din. <a href=\"https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers\">Lær mer om å verifisere sikkerhets tall</a>.]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Trykk for å skanne</string>
|
||||
<!--verify_identity-->
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_numbers">Del sikkerhets tall</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Problemer venter på manuell løsning.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">Sendt</string>
|
||||
@@ -811,7 +796,7 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding.</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Velg kontakter</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__signal_detected">Signal oppdaget</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Endre passordfrase</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_numbers">Bekreft sikkerhetsnumre</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">Bekreft sikkerhets nummer</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Send debug logg</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">Forhåndsvisning av medier</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_overview">Alle bilder</string>
|
||||
@@ -1064,6 +1049,7 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding.</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Lagre</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Videresend</string>
|
||||
<string name="media_preview__overview_title">Alle bilder</string>
|
||||
<!--media_overview-->
|
||||
<string name="media_overview__save_all">Lagre alle</string>
|
||||
<!--media_preview_activity-->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user