mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-10-19 09:52:15 +00:00
Update language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -24,17 +24,12 @@ Atenție, acestă acțiune va dezactiva stocarea criptată a tuturor mesajelor
|
||||
Numărul tău de telefon va trebui înregistrat din nou pentru a utiliza mesajele de tip push pe viitor.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Eroare de conectare cu serverul!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">Primire SMS activă</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Atingeţi pentru a schimba aplicaţia SMS implicită</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS-uri primite dezactivate</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_textsecure_your_default_sms_app">Atingeţi pentru a seta TextSecure ca şi aplicaţie SMS implicită</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">activat</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Activat</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">dezactivat</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Dezactivat</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_partial">parțial</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_mms">MMS</string>
|
||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">%d minute</string>
|
||||
<!--DraftDatabase-->
|
||||
@@ -58,6 +53,8 @@ Atenție, acestă acțiune va dezactiva stocarea criptată a tuturor mesajelor
|
||||
<string name="ConversationItem_error_received_stale_key_exchange_message">Eroare, mesajul pentru schimbul de chei este vechi.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_click_to_process">Am recepționat un mesaj \"schimb de cheie\", tastați pentru a-l procesa.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s a ieșit din grup.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_for_details">Apasă pentru detalii</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Apasă pentru revenirea la soluția ne-securizată</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Reveniţi la SMS necriptat ca soluţie de rezervă?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Reveniţi la MMS necriptat ca soluţie de rezervă?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Nu a fost găsită o aplicație pentru a deschide acest tip media.</string>
|
||||
@@ -105,6 +102,8 @@ Atenție, acestă acțiune va dezactiva stocarea criptată a tuturor mesajelor
|
||||
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Nu se poate scrie pe spațiul de stocare!</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_saving_attachment">Ataşamentul se salvează</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_saving_attachment_to_sd_card">Atașamentul se salvează pe spațiul de stocare...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_pending">În curs...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_push">Date (TextSecure)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">Se șterge...</string>
|
||||
@@ -117,8 +116,11 @@ Atenție, acestă acțiune va dezactiva stocarea criptată a tuturor mesajelor
|
||||
<!--ConversationListItem-->
|
||||
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Mesaj pentru schimb de chei...</string>
|
||||
<!--CustomDefaultPreference-->
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Specific %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Implicit: %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_none">Niciuna</string>
|
||||
<!--DateUtils-->
|
||||
<string name="DateUtils_now">Acum</string>
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">Partajează cu</string>
|
||||
<!--ExportFragment-->
|
||||
@@ -179,6 +181,7 @@ Restaurarea unui backup criptat va înlocui complet cheile existente, setările
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_install_barcode_Scanner">Instalez scannerul de coduri de bare?</string>
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_this_application_requires_barcode_scanner_would_you_like_to_install_it">TextSecure are nevoie de Barcode Scanner pentru codurile QR.</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_identity">Identitate nouă</string>
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">Eroare la stocarea MMS-ului!</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">Eroare de conectare la furnizorul MMS...</string>
|
||||
@@ -195,6 +198,10 @@ Restaurarea unui backup criptat va înlocui complet cheile existente, setările
|
||||
<!--DeviceProvisioningActivity-->
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">ANULEAZĂ</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">CONTINUĂ</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
|
||||
- Citirea tuturor mesajelor
|
||||
\n- Trimiterea mesajelor în numele tău
|
||||
</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Se adaugă dispozitivul...</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Se adaugă un dispozitiv nou...</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Dispozitiv adăugat!</string>
|
||||
@@ -324,6 +331,7 @@ Primit mesaj trimis cu o cheie de identitate necunoscută. Faceți click pentru
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages">%d mesaje noi</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Cel mai recent de la: %s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_encrypted_message">Mesaj criptat...</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Mesaje media: %s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_no_subject">(Fără subiect)</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Trimiterea mesajului a esuat.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Mesajul nu a putut fi trimis.</string>
|
||||
@@ -352,16 +360,16 @@ Primit mesaj trimis cu o cheie de identitate necunoscută. Faceți click pentru
|
||||
<string name="contact_selection_recent_activity__no_recent_calls">Nu exista apeluri recente.</string>
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_push">Trimite mesaj TextSecure</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_sms_secure">Trimite SMS securizat</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">Trimite SMS nesecurizat</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_mms_secure">Trimite MMS securizat</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">Trimite SMS nesecurizat</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__send">Trimite</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__remove">Șterge</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__window_description">Conversaţie cu %1$s</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__compose_description">Compunere mesaj</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Comutare tastatură emoji</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Pictogramă atașament</string>
|
||||
<!--conversation_item-->
|
||||
<string name="conversation_item__mms_downloading_description">Mesajul media se descarcă</string>
|
||||
<string name="conversation_item__mms_image_description">Mesaj media</string>
|
||||
<string name="conversation_item__play_button_description">Buton redare</string>
|
||||
<string name="conversation_item__secure_message_description">Mesaj securizat</string>
|
||||
@@ -408,7 +416,10 @@ Restaurează un backup criptat exportat anterior din TextSecure.</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">
|
||||
Importă un fișier de backup text. Compatibil cu \'SMSBackup And Restore.\'</string>
|
||||
<!--media_overview_activity-->
|
||||
<string name="media_overview_activity__no_images">Nici o imagine</string>
|
||||
<!--message_recipients_list_item-->
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__verify">VERIFICĂ</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resend">RE-TRIMITE</string>
|
||||
<!--MmsPreferencesFragment-->
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__manual_mms_settings_are_required">Pentru telefonul tău sunt necesare setări MMS manuale.</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__enabled">Activat</string>
|
||||
@@ -428,6 +439,9 @@ Importă un fișier de backup text. Compatibil cu \'SMSBackup And Restore.\'</st
|
||||
<!--receive_key_activity-->
|
||||
<string name="receive_key_activity__complete">Complet</string>
|
||||
<!--registration_activity-->
|
||||
<string name="registration_activity__textsecure_can_use_instant_messages_to_avoid_sms_charges_when_communicating_with_other_textsecure_users">
|
||||
Verifică numărul tău de telefon pentru a te conecta la TextSecure.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="registration_activity__your_country">TARA DVS.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__your_country_code_and_phone_number">CODUL ŢĂRII DVS. ŞI
|
||||
NUMĂRUL DE TELEFON</string>
|
||||
@@ -477,6 +491,9 @@ Vă rugăm să aveți răbdare, vă vom notifica când verificarea este complet
|
||||
Operaţiunea iniţiată de TextSecure a expirat în timpul aşteptării primirii mesajului SMS de verificare.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__sms_verification_failed">Verificarea prin SMS a esuat.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__generating_keys">Generarea cheilor...</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__alert">Alertă</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__telephone">Telefon</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__check">Verifică</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Introduceţi un nume sau un număr</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_member">Adăugare membru</string>
|
||||
@@ -484,6 +501,13 @@ Operaţiunea iniţiată de TextSecure a expirat în timpul aşteptării primirii
|
||||
<string name="verify_identity_activity__their_identity_they_read">Identitatea partenerului (cum apare el):</string>
|
||||
<string name="verify_identity_activity__your_identity_you_read">Identitatea ta (cum apari tu):</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Anumite probleme au nevoie de atenția ta.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">Trimis</string>
|
||||
<string name="message_details_header__received">Primit</string>
|
||||
<string name="message_details_header__via">Via</string>
|
||||
<string name="message_details_header__to">Către:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__from">De la:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__with">Cu:</string>
|
||||
<!--AndroidManifest.xml-->
|
||||
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Creează parolă</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__enter_passphrase">Introduceţi parola</string>
|
||||
@@ -494,9 +518,13 @@ Operaţiunea iniţiată de TextSecure a expirat în timpul aşteptării primirii
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_identity">Verifică identitatea</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Trimite log-urile de depanare</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">Previzualizare media</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_overview">Toate imaginile</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_overview_named">Toate imaginile cu %1$s</string>
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
<string name="arrays__import_export">Importă / Exportă</string>
|
||||
<string name="arrays__my_identity_key">Cheia mea de identitate</string>
|
||||
<string name="arrays__use_default">Implicit</string>
|
||||
<string name="arrays__use_custom">Specific</string>
|
||||
<!--plurals.xml-->
|
||||
<plurals name="minutes_ago">
|
||||
<item quantity="one">%d min</item>
|
||||
@@ -511,11 +539,8 @@ Operaţiunea iniţiată de TextSecure a expirat în timpul aşteptării primirii
|
||||
<!--preferences.xml-->
|
||||
<string name="preferences__general">General</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_mms">SMS și MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__push_sms_category">Push și SMS</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_all_sms_title">Recepționează toate SMS-urile</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_all_mms_title">Recepționează toate MMS-urile</string>
|
||||
<string name="preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Folosește TextSecure pentru vizualizarea și salvarea tuturor mesajelor text primite</string>
|
||||
<string name="preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Folosește TextSecure pentru vizualizarea și salvarea tuturor mesajelor multimedia primite</string>
|
||||
<string name="preferences__input_settings">Setări de introducere</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_enter_key_title">Activează tasta Enter</string>
|
||||
<string name="preferences__replace_smiley_with_enter_key">Inlocuiți tasta smiley cu tasta Enter</string>
|
||||
@@ -527,8 +552,10 @@ Operaţiunea iniţiată de TextSecure a expirat în timpul aşteptării primirii
|
||||
<string name="preferences__change_passphrase">Schimbă parola</string>
|
||||
<string name="preferences__change_my_passphrase">Schimbă parola</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_passphrase">Activează parola</string>
|
||||
<string name="preferences__passphrase_summary">Parola %s</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_local_encryption_of_messages_and_keys">Activează criptarea locală a mesajelor și a cheilor</string>
|
||||
<string name="preferences__screen_security">Securitate ecran</string>
|
||||
<string name="preferences__screen_security_summary">Securitate ecran %s</string>
|
||||
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Blochează screenshot-urile în lista cu aplicaţii recente şi în interiorul applicaţiei</string>
|
||||
<string name="preferences__forget_passphrase_from_memory_after_some_interval">Şterge parolele din memorie după un interval de timp</string>
|
||||
<string name="preferences__timeout_passphrase">Expiră parola</string>
|
||||
@@ -548,6 +575,13 @@ Operaţiunea iniţiată de TextSecure a expirat în timpul aşteptării primirii
|
||||
<string name="preferences__change_notification_sound">Schimbă sunetul de notificare</string>
|
||||
<string name="preferences__inthread_notifications">Notificări în conversație</string>
|
||||
<string name="preferences__play_inthread_notifications">Redare sunet de notificare în timp ce vizualizați o conversație activă.</string>
|
||||
<string name="preferences__repeat_alerts">Repetă alerte</string>
|
||||
<string name="preferences__never">Niciodată</string>
|
||||
<string name="preferences__one_time">O dată</string>
|
||||
<string name="preferences__two_times">De două ori</string>
|
||||
<string name="preferences__three_times">De trei ori</string>
|
||||
<string name="preferences__five_times">De cinci ori</string>
|
||||
<string name="preferences__ten_times">De 10 ori</string>
|
||||
<string name="preferences__vibrate">Vibrează</string>
|
||||
<string name="preferences__also_vibrate_when_notified">Vibrează și când ești notificat</string>
|
||||
<string name="preferences__minutes">minute</string>
|
||||
@@ -569,6 +603,11 @@ Operaţiunea iniţiată de TextSecure a expirat în timpul aşteptării primirii
|
||||
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">Setări MMS manuale</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_manual_mms">Utilizează setări MMS manuale</string>
|
||||
<string name="preferences__override_system_mms_settings">Suprascrie setările MMS de sistem cu informațiile de mai jos.</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_url">URL MMSC</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_proxy_host">Gazdă Proxy MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_proxy_port">Port Proxy MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_username">Nume utilizator MMSC</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_password">Parolă MMSC</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Confirmari de livrare SMS</string>
|
||||
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Cere o confirmare de livrare pentru fiecare SMS trimis</string>
|
||||
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_thread_exceeds_a_specified_length">Șterge automat mesajele vechi când conversația depășește mărimea specificată</string>
|
||||
@@ -580,22 +619,11 @@ Operaţiunea iniţiată de TextSecure a expirat în timpul aşteptării primirii
|
||||
<string name="preferences__dark_theme">Închisă</string>
|
||||
<string name="preferences__appearance">Aspect</string>
|
||||
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
||||
<string name="preferences__theme_summary">Tema %s</string>
|
||||
<string name="preferences__default">Implicit</string>
|
||||
<string name="preferences__language">Limba</string>
|
||||
<string name="preferences__make_default_sms_app">Setează ca aplicație implicită SMS</string>
|
||||
<string name="preferences__make_textsecure_the_default_sms_mms_app">Alege TextSecure ca aplicație SMS/MMS implicită pentru sistemul tău.</string>
|
||||
<string name="preferences__use_data_channel">Mesaje push</string>
|
||||
<string name="preferences__use_the_data_channel_for_communication_with_other_textsecure_users">Sporește intimitatea și evită costurile de SMS folosind comunicarea prin canalul de date cu alți utilizatori TextSecure</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_fallback">Trimitere SMS/MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__language_summary">Limba %s</string>
|
||||
<string name="preferences__submit_debug_log">Trimite log-urile de depanare</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_outgoing_push_users">Utilizatori TextSecure</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_fallback_push_users_ask">întreabă mai întâi</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_fallback_push_users_no_mms">no MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_outgoing_push_users_description">Trimite SMS securizat dacă conexiunea de dată este pierdută</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_fallback_ask_before_sending_sms_mms">Întreabă înainte de a trimite SMS/MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_fallback_never_send_mms">Nu trimite MMS niciodată</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_fallback_non_push_users">Utilizatori Non-TextSecure</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_fallback_nobody">Nimeni</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">Mod compatibilitate \"Apelare WiFi\"</string>
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--menus-->
|
||||
@@ -621,6 +649,7 @@ Operaţiunea iniţiată de TextSecure a expirat în timpul aşteptării primirii
|
||||
<!--conversation_context_image-->
|
||||
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Salvează ataşamentul</string>
|
||||
<!--conversation_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_insecure__invite">Invită</string>
|
||||
<!--conversation_insecure_no_push-->
|
||||
<string name="conversation_insecure__menu_start_secure_session">Iniţializează Sesiune Securizată</string>
|
||||
<string name="conversation_insecure__security">Securitate</string>
|
||||
@@ -630,7 +659,10 @@ Operaţiunea iniţiată de TextSecure a expirat în timpul aşteptării primirii
|
||||
<!--conversation_list-->
|
||||
<string name="conversation_list__menu_search">Caută</string>
|
||||
<!--conversation_list_item_view-->
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Poză contact</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__attachment_indicator">Indicator atașament</string>
|
||||
<!--conversation_list_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Conversație nouă</string>
|
||||
<!--conversation_secure_verified-->
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_security">Securitate</string>
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_verify_identity">Verifică identitatea</string>
|
||||
@@ -640,6 +672,7 @@ Operaţiunea iniţiată de TextSecure a expirat în timpul aşteptării primirii
|
||||
<string name="conversation__menu_update_group">Actualizează grup</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_leave_group">Părăseşte grupul</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_delete_thread">Șterge conversația</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_media">Toate imaginile</string>
|
||||
<!--conversation_callable-->
|
||||
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Adaugă la contacte</string>
|
||||
<!--conversation_group_options-->
|
||||
@@ -678,5 +711,6 @@ Operaţiunea iniţiată de TextSecure a expirat în timpul aşteptării primirii
|
||||
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Se șterg mesajele vechi...</string>
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Mesajele vechi au fost șterse cu succes</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Icoană transport</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user