Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli 2020-07-21 15:31:38 -04:00
parent 2a133587cc
commit eb9ae8d5dc
67 changed files with 504 additions and 367 deletions

View File

@ -52,7 +52,9 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">إقفال الشاشة %1$s، إنهاء التسجيل %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">قفل الشاشة %1$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">المظهر %1$s، اللغة %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">يطلب الرقم التعريفي الشخصي من أجل قفل الانخراط. لإلغاء الرقم التعريفي الشخصي، الرجاء إلغاء قفل الانخراط.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">تم إنشاء الرقم التعريفي الشخصي.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">الرقم التعريفي الشخصي غير مفعل.</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="zero">%d دقيقة</item>
@ -69,12 +71,12 @@
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(الموقع)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(رَدّ)</string>
<!--AttachmentKeyboard-->
<string name="AttachmentKeyboard_gallery">المعرض</string>
<string name="AttachmentKeyboard_gallery">الاستيديو</string>
<string name="AttachmentKeyboard_gif">صورة GIF</string>
<string name="AttachmentKeyboard_file">ملف</string>
<string name="AttachmentKeyboard_contact">جهة اتصال</string>
<string name="AttachmentKeyboard_location">موقع جغرافي</string>
<string name="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">تحتاج Signal إلى إذن لإظهار الصور ومقاطع الفيديو الخاصة بك.</string>
<string name="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">يحتاج Signal إلى إذن لإظهار الصور ومقاطع الفيديو الخاصة بك.</string>
<string name="AttachmentKeyboard_give_access">امنح الصلاحيات</string>
<!--AttachmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">لم يتم العثور على تطبيق لاختيار ملف.</string>
@ -133,7 +135,7 @@
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">إزالة</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">حذف صورة الملف الشخصي؟</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">أأحذف صورة المجموعة؟</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">حذف صورة المجموعة؟</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">لم يتم العثور على متصفح للإنترنت.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">لم يعثر على أي تطبيق للبريد الإلكتروني.</string>
@ -170,7 +172,9 @@
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">غير ذلك</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">جهة الاتصال التي تم اختيارها غير صالحة.</string>
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_sent_tap_for_details">لم يتم الإرسال، انقر للمزيد من التفاصيل</string>
<string name="ConversationItem_error_partially_not_delivered">تم الإرسال جزئياً فقط، انقر لمعرفة المزيد</string>
<string name="ConversationItem_error_network_not_delivered">فشل الإرسال</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">تم استلام رسالة تبادل مفاتيح، أنقر للمتابعة.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s تَرك المجموعة.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">فشل الإرسال، انقر للاستعاضة بارسال غير آمن</string>
@ -207,7 +211,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">رسالة وسائط متعددة غير آمنة</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">هيا ننتقل إلى Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">خطأ أثناء مغادرة المجموعة</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">خطأ أثناء مغادرة المجموعة</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">رجاء اختيار جهة اتصال</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">إلغاء حظر جهة الاتصال؟</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">إلغاء حظر هذه المجموعة؟</string>
@ -321,6 +325,8 @@
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">يمكنك السحب إلى اليسار فوق أي رسالة للرد بسرعة</string>
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">ملفات الوسائط المرسلة كمشاهدة لمرة واحدة تحذف تلقائيا بعد ارسالها</string>
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">سبق وأن شاهدت هذه الرسالة</string>
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">تستطيع إضافة الملاحظات من أجل نفسك في هذه المحادثة.
إن كان حسابك متصل بأجهزة أخرى، سيتم تزامن الملاحظات معها.</string>
<!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">لا يوجد متصفح مثبّت في جهازك.</string>
<!--ConversationListFragment-->
@ -373,6 +379,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">خطأ في إعداد الملف الشخصي</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">صورة الملف الشخصي</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">إعداد الملف الشخصي</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">صفحة حسابك الشخصي مشفرة بالتشفير التام. وأيّة تغيير سيكون ظاهراً لجهات اتصالك، بعد أن تقبل طلب محادثتهم أو بعد انضمامك لمجموعة جديدة.</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">اختيار صورة ملفك الشخصي</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">استخدام التخصيص: %s</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">اختيار صورة</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">إلتقاط صورة</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">اختيار من المعرض</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">اختيار من الاستديو</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">حذف الصورة</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">الآن</string>
@ -428,7 +435,7 @@
<string name="AddToGroupActivity_add_member">إضافة العضو؟</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_s_to_s">إضافة \"%1$s\" إلى \"%2$s\"</string>
<string name="AddToGroupActivity_s_added_to_s">%1$s أضاف إلى %2$s</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_group">أضف إلى محموعة</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_group">أضف إلى مجموعة</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_groups">أضف إلى مجموعات</string>
<!--GroupShareProfileView-->
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">هل تريد مشاركة الاسم والصورة من ملفّك الشخصي مع هذه المجموعة؟</string>
@ -438,7 +445,7 @@
<string name="GroupMembersDialog_you">أنت</string>
<!--GV2 access levels-->
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">أي شخص</string>
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">كل الأعضاء</string>
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">جميع الأعضاء</string>
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">للمشرفين فقط</string>
<!--PendingMembersActivity-->
<string name="PendingMemberInvitesActivity_pending_group_invites">دعوات معلّقة</string>
@ -474,26 +481,26 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">الأعضاء</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">اسم المجموعة (ضروري)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">هذا الحقل مطلوب.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__groups_require_at_least_two_members">يشترط للمجموعات أن يكون لها على الأقل عضوان/عضوتان.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__groups_require_at_least_two_members">يتوجب على المجموعات أن تحتوي على عضوان على الأقل</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">فشل إنشاء المجموعة.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">حاول مرة أخرى لاحقا.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">لقد اخترت شخص لا يدعم مجموعات Signal، لذلك هذه المجموعة ستكون MMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">لقد اخترت شخص لا يدعم مجموعات Signal، لذلك هذه المجموعة ستكون بتقنية MMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">إزالة</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">جهة اتصال عبر الرسائل القصيرة (SMS)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">أأزيل %1$s من هذه المجموعة؟</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">إزالة %1$s من هذه المجموعة؟</string>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">الرسائل المُختفية</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">دعوات معلّقة</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">من يستطيع تعديل عضوية المجموعة</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">من يستطيع تعديل معلومات المجموعة</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">من يستطيع تعديل عضوية المجموعة</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">من يستطيع تعديل معلومات المجموعة</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">حظر المجموعة</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">ألغِ الحظر المجموعة</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">أترك المجموعة</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">ترك المجموعة</string>
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">كتم الإشعارات</string>
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">إشعارات مخصّصة</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">حتى %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">مغلق</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">يعمل</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">غير مفعّل</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">مفعّل</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">إضافة أعضاء</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">استعراض جميع الأعضاء</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">مشاهدة الكل</string>
@ -514,14 +521,16 @@
<item quantity="many">تمت إضافة %dأعضاء.</item>
<item quantity="other">تمت إضافة %dأعضاء.</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">ليس لك صلاحية القيام بذلك</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">أحد الذين دعوتهم لا يدعم المجموعات الجديدة ويتعيّن عليهم تحديث سغنال</string>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">ليس لديك الصلاحية للقيام بذلك</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">أحد الذين دعوتهم لا يدعم المجموعات الجديدة ويتعيّن عليهم تحديث Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">فشل تحديث المجموعة</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">لست عضو في المجموعة</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">لست عضو في المجموعة</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">عدّل الاسم والصورة</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">اختر من بإمكانه إضافة الأعضاء والعضوات الجدد ودعوتهم</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">اختر من بإمكانه تغيير اسم المجموعة وصورتها.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">اختر من بإمكانه إضافة الأعضاء والعضوات الجدد ودعوتهم</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">اختر من بإمكانه تغيير اسم المجموعة وصورتها.</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">إضافة إلى جهات اتصال النظام</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">هذا الشخص محفوظ في جهات اتصالك</string>
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">الرسائل المُختفية</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">لون المحادثة.</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">حظر</string>
@ -530,12 +539,20 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">كتم الإشعارات</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">إشعارات مخصّصة</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">حتى %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">مغلق</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">يعمل</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">غير مفعّل</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">مفعّل</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">إضافة إلى مجموعة</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_all_groups">مشاهدة جميع المجموعات</string>
<string name="ManageRecipientActivity_see_all">مشاهدة الكل</string>
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">لا يوجد مجموعات مشتركة</string>
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
<item quantity="zero">%dمجموعة مشتركة</item>
<item quantity="one">%dمجموعة مشتركة</item>
<item quantity="two">%dمجموعات مشتركة</item>
<item quantity="few">%dمجموعات مشتركة</item>
<item quantity="many">%dمجموعات مشتركة</item>
<item quantity="other">%dمجموعات مشتركة</item>
</plurals>
<string name="ManageRecipientActivity_edit_name_and_picture">عدّل الاسم والصورة</string>
<string name="ManageRecipientActivity_message_description">رسالة</string>
<string name="ManageRecipientActivity_voice_call_description">مكالمة صوتية</string>
@ -682,10 +699,10 @@
<!--Megaphones-->
<string name="Megaphones_introducing_reactions">نقدم لكم التفاعلات</string>
<string name="Megaphones_tap_and_hold_any_message_to_quicky_share_how_you_feel">انقر مع الاستمرار على أي رسالة لمشاركة شعورك بسرعة.</string>
<string name="Megaphones_remind_me_later">ذكرني لاحقا</string>
<string name="Megaphones_remind_me_later">ًذكرني لاحقاً</string>
<string name="Megaphones_verify_your_signal_pin">إثبات الرقم التعريفي الشخصي ل Signal</string>
<string name="Megaphones_well_occasionally_ask_you_to_verify_your_pin">قد نسألك أحيانا للتحقق من رقمك التعريفي الشخصي لكي تتذكره.</string>
<string name="Megaphones_verify_pin">إثبات الرقم التعريفي الشخصي</string>
<string name="Megaphones_verify_pin">التحقق من الرقم التعريفي الشخصي</string>
<!--NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">مكالمة Signal جارية</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">بدء مكالمة Signal</string>
@ -729,6 +746,7 @@
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">لقد استلمت رسالة مشفرة من نسخة Signal قديمة وتوقف دعمها. يرجى أن تطلب من المرسل تحديث نسخة التطبيق ومن ثمّ إعادة إرسال الرسالة.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">لقد تركت المجموعة.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">قمت بتحديث المجموعة.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">تم تحديث المجموعة بنجاح.</string>
<string name="MessageRecord_you_called">مكالمات صادرة</string>
<string name="MessageRecord_called_you">المكالمة واردة </string>
<string name="MessageRecord_missed_call">المكالمة فائتة</string>
@ -741,7 +759,11 @@
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">قام %1$s بتعطيل الرسائل المختفية.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">لقد حددت مدّة ظهور الرّسائل قبل اختفائها ب %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s حدد مدّة ظهور الرّسائل قبل اختفائها ب %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">تم وضع مؤقت الرسالة مختفية إلى %1$s.</string>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">غيّر %1$sاسمه إلى %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">غيّر %1$s اسمه من %2$sإلى%3$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">غيّر %1$s صفحة حسابه الشخصي.</string>
<!--GV2 specific-->
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">لقد أنشأتَ مجموعة.</string>
<string name="MessageRecord_group_updated">تم تحديث المجموعة.</string>
@ -757,6 +779,8 @@
<string name="MessageRecord_s_removed_you_from_the_group"> %1$s أزالك من المجموعة.</string>
<string name="MessageRecord_you_left_the_group">لقد تركت المجموعة.</string>
<string name="MessageRecord_s_left_the_group"> %1$s ترك المجموعة.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_in_the_group">لم تعد عضواً في هذه المجموعة.</string>
<string name="MessageRecord_s_is_no_longer_in_the_group">%1$s لم يعد عضواً في هذه المجموعة.</string>
<!--GV2 role change-->
<string name="MessageRecord_you_made_s_an_admin">لقد جعلت %1$s مشرفاً.</string>
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">لقد جعل %1$s %2$s مشرفاً.</string>
@ -764,7 +788,10 @@
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">لقد قمت بسحب امتيازات المشرف من %1$s .</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">قام %1$s بإلغاء امتيازات المشرف الخاصة بك. \"</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">قام %1$s بإلغاء امتيازات المشرف من %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_is_now_an_admin">أصبح %1$s مشرف.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_now_an_admin">أنت الآن هو المشرف.</string>
<string name="MessageRecord_s_is_no_longer_an_admin">لم يعد %1$s مشرف</string>
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_an_admin">لم تعد مشرفاً.</string>
<!--GV2 invitations-->
<string name="MessageRecord_you_invited_s_to_the_group">لقد دعوت %1$s إلى المجموعة.</string>
<string name="MessageRecord_s_invited_you_to_the_group">دعاك %1$s إلى المجموعة.</string>
@ -797,15 +824,19 @@
<!--GV2 title change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">لقد قمت بتغيير اسم المجموعة إلى \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">قام %1$s بتغيير اسم المجموعة إلى \"%2$s \".</string>
<string name="MessageRecord_the_group_name_has_changed_to_s">تم تغيير اسم المجموعة إلى \"%1$s\".</string>
<!--GV2 avatar change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">لقد قمت بتغيير الصورة الرمزية للمجموعة.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">قام %1$s بتغيير الصورة الرمزية للمجموعة.</string>
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">لقد قمت بتغيير صورة للمجموعة.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">قام %1$s بتغيير صورة للمجموعة.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_group_avatar_has_been_changed">تم تغيير صورة المجموعة.</string>
<!--GV2 attribute access level change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">لقد قمت بتغيير من يمكنه تحرير معلومات المجموعة إلى \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">لقد غير%1$s من يمكنه تحرير معلومات المجموعة إلى \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_info_has_been_changed_to_s">تم تغيير من يمكنهم تعديل معلومات المجموعة ليصبح : \"%1$s\".</string>
<!--GV2 membership access level change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">أنت غيرت الأشخاص الذين يستطيعون تعديل عضوية المجموعة إلى \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">غير %1$s الأشخاص الذين يستطيعون تعديل عضوية المجموعة إلى \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">تم تغيير من يمكنهم تعديل عضوية المجموعة ليصبح : \"%1$s\".</string>
<!--End of GV2 specific update messages-->
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">تم تغيير رقم السلامة الخاص بينك وبين %s.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">لقد قمت بالتحقق من رقم السلامة مع %s</string>
@ -819,8 +850,9 @@
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">رفع الحظر</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">هل تود السماح ل%1$s بمراسلتك ،بالإضافة إلى مشاركة اسمك وصورتك معهم؟ هم لن يعرفوا أنك قرأت رسالتهم إلى أن تسمح لهم بذلك.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">هل تود السماح ل %1$s بمراسلتك ،بالإضافة إلى مشاركة اسمك وصورتك معهم؟ لن يصلهم أية رسالة حتى تزيل الحظر عنهم.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">الانضمام إلى هذه المجموعة ومشاركة اسمك وصورتك مع أعضائها؟ لن يعرفوا أنك قرأت رسالتهم حتى تقبل.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_you_were_invited_to_join_the_group_s">لقد تمت دعوتك للانضمام إلى مجموعة %1$s. هل تريد السماح لأعضاء هذه المجموعة بمراسلتك؟</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">إزالة الحظر عن ه</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">إزالة الحظر عن هذه المجموعة ومشاركة اسمك وصورتك مع أعضائها؟ لن تتلقى أية رسائل حتى تزيل الحظر.</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">عضو في %1$s</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">عضو في %1$s و%2$s</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_many_groups">عضو في %1$s و%2$s و%3$s</string>
@ -902,11 +934,12 @@
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_numeric_pin">أدخل الرقم التعريفي الشخصي بالأرقام</string>
<!--PinRestoreLockedFragment-->
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">إنشاء الرقم التعريفي الشخصي الخاص بك</string>
<string name="PinRestoreLockedFragment_youve_run_out_of_pin_guesses">لقد نفذت تخميناتك لكلمة المرور الرقمية، لكن مازال بوسعك الوصول إلى حسابك على Signal من خلال إنشاء كلمة مرور رقمية جديدة.
<string name="PinRestoreLockedFragment_youve_run_out_of_pin_guesses">لقد نفذت تخميناتك للرقم التعريفي الشخصي، لكن مازال بوسعك الوصول إلى حسابك على Signal من خلال إنشاء رقم تعريفي شخصي جديد.
للحفاظ على خصوصيتك وأمن معلوماتك، سيتم استرجاع حسابك لكن بدون أية معلومات شخصية عن الحساب أو الإعدادات.</string>
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">إنشاء رقم تعريف شخصي جديد</string>
<!--PinOptOutDialog-->
<string name="PinOptOutDialog_warning">تحذير</string>
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">إلغاء الرقم التعريفي الشخصي</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">تقييم التطبيق</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">إذا كنت مستمتع باستخدام التطبيق رجاء مساعدتنا بتقييمه</string>
@ -942,13 +975,13 @@
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">الرقم المطلوب لا يدعم مكالمات صوتية مشفرة!</string>
<string name="RedPhone_got_it">عُلم</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">اضغط هنا لتشغيل الفيديو منك. </string>
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">اضغط هنا لتشغيل الفيديو خاصتك. </string>
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">للاتصال ب%1$s, يحتاج Signal الصلاحية للوصول إلى الكاميرا</string>
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">%1$s سغنال</string>
<string name="WebRtcCallActivity__calling">يتّصل…</string>
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">%1$sSignal</string>
<string name="WebRtcCallActivity__calling">يتم الاتصال…</string>
<!--WebRtcCallView-->
<string name="WebRtcCallView__signal_voice_call">مكالمة سغنال صوتية…</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">مكالمة سغنال مرئية…</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_voice_call">مكالمة صوتية على Signal</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">مكالمة فيديو على Signal….</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">اختر بلدك</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">يجب عليك تحديد رمز دولتك</string>
@ -996,9 +1029,9 @@
<!--RegistrationLockV2Dialog-->
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on_registration_lock">هل تريد تشغيل قفل الانخراط ؟</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off_registration_lock">هل تريد إيقاف قفل الانخراط ؟</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">إدا نسيت الرقم التعريفي الشخصي إذا قمت بالتسجيل مرة أخرى في Signal، سوف يُقفَل حسابك لسبعة أيام.</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">إدا نسيت الرقم التعريفي الشخصي وقمت بالتسجيل مرة أخرى في Signal، سوف يُقفَل حسابك لسبعة أيام.</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on">شغل</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off">أطفيء</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off">أطفىء</string>
<!--RevealableMessageView-->
<string name="RevealableMessageView_view_photo">مشاهدة الصورة</string>
<string name="RevealableMessageView_view_video">مشاهدة الفيديو</string>
@ -1025,7 +1058,8 @@
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_tomorrow">سنعيد تذكيرك غداً.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_few_days">سنعيد تذكيرك في بضعة أيام.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_week">سنعيد تذكيرك بعد أسبوع.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_couple_weeks">سنعيد تذكيرك بعد أسبوعين.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_couple_weeks">سنعيد تذكيرك بعد عدة أسابيع.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_month">سنذّكرك مرة أخرى خلال شهر</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">صورة</string>
<string name="Slide_sticker">ملصق</string>
@ -1059,13 +1093,13 @@
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">ملصقات</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">فشل في تحميل مجموعة الملصقات</string>
<!--SubmitDebugLogActivity-->
<string name="SubmitDebugLogActivity_edit">تحرير الاسم</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_edit">عدّل</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_done">تم</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_tap_a_line_to_delete_it">انقر على خط لحذفه</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">تقديم</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">إرسل</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">فشل إرسال السجل</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">تمّ بنجاح!</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">انسخـ/ـي هذا الرابط وأضفـ(ـيـ)ـه إلى بلاغك أو إلى بريد الدعم:\n\n<b>%1$s</b></string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">انسخ هذا الرابط وأضفــه إلى بلاغك أو إلى بريد الدعم:\n\n<b>%1$s</b></string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copied_to_clipboard">تمّ النسخ إلى الحافظة</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">شارك</string>
<!--SupportEmailUtil-->
@ -1074,7 +1108,7 @@
<string name="SupportEmailUtil_device_info">معلومات الجهاز:</string>
<string name="SupportEmailUtil_android_version">إصدار اﻷندرويد</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">إصدار Signal:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">حزمة سغنال:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">حزمة Signal:</string>
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">قفل التسجيل:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">محلي :</string>
<!--ThreadRecord-->
@ -1104,7 +1138,7 @@
<string name="ThreadRecord_s_added_you_to_the_group">أضافك %1$s للمجموعة</string>
<string name="ThreadRecord_s_invited_you_to_the_group">دعاك %1$s إلى المجموعة</string>
<string name="ThreadRecord_photo">صورة</string>
<string name="ThreadRecord_gif">صورة متحركة</string>
<string name="ThreadRecord_gif">صورة GIF</string>
<string name="ThreadRecord_voice_message">رسالة صوتية.</string>
<string name="ThreadRecord_contact">جهة اتصال</string>
<string name="ThreadRecord_file">ملف</string>
@ -1134,6 +1168,7 @@
<string name="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">حدث خطأ فى الشبكة</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">اسم المستخدم هذا غير متوفّر.</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_available">اسم المستخدم هذا متاح.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">الأسماء يجب أن تحتوي فقط أ-ي، 0-9، أو \"_\".</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">اسم المستخدم لا يمكن أن يبدأ برقم.</string>
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">اسم المستخدم غير صالح</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">اسم المستخدم لا بد أن يكون بين %1$d و%2$d رمز.</string>
@ -1179,6 +1214,7 @@
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">أَتريد حذف الرسالة ؟</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">سوف يقوم هذا بحذف الرسالة بشكل دائم.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s إلى %2$s</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">هذه الوسيط لم يعد متاحاً.</string>
<!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d رسائل جديدة في %2$d محادثات</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">الأحدث من: %1$s</string>
@ -1270,9 +1306,9 @@
<string name="WebRtcCallScreen__answer">أجب</string>
<string name="WebRtcCallScreen__answer_without_video">أجِب بلا فيديو</string>
<!--WebRtcAudioOutputToggle-->
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__audio_output">مُخرج الصوت</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__audio_output">مخرج الصوت</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__phone_earpiece">سماعة الهاتف الأذنية</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">السمّاعة</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">مكبر الصوت</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__bluetooth">بلوتوث</string>
<!--WebRtcCallControls-->
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">انقر لتفعيل الفيديو </string>
@ -1325,6 +1361,7 @@
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" ليس مستخدم ل Signal. يرجى التحقق من اسم المستخدم والمحاولة ثانية.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">حسنًا</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_the_group_is_full">المجموعة ممتلئة</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">ليس عليك إضافة نفسك للمجموعة</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">لا توجد جهات اتصال محظورة </string>
<!--contact_selection_list_fragment-->
@ -1353,6 +1390,7 @@
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">تسجيل وإرسال مرفق صوتي</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">قفل التسجيل الصوتي</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">تفعيل Signal لرسائل SMS</string>
<string name="conversation_activity__message_could_not_be_sent">لم ترسل الرسالة، تأكد من اتصال بالانترنت وحاول مجدداً.</string>
<!--conversation_input_panel-->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">مرِّر للإلغاء</string>
<string name="conversation_input_panel__cancel">إلغاء</string>
@ -1382,8 +1420,10 @@
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">النزول إلى الأسفل</string>
<!--safety_number_change_dialog-->
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">تغيّرات رقم الأمان</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">أرسل على كل حال</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">هؤلاء الأشخاص قاموا بإعادة تثبيت أو قاموا بتغير أجهزتهم. يرجى تأكيد رقم الأمان معهم لضمان الخصوصية.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">معاينة </string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">متحقق منه من قبل</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">تحميل البلدان جارٍ …</string>
<string name="country_selection_fragment__search">بحث</string>
@ -1529,7 +1569,7 @@
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">يرجى إنشاء اسم المستخدم</string>
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">عدّل اسم المجموعة وصورتها</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">أسم المجموعة</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">اسم المجموعة</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">الملفّات المتعدّدة الوسائط التي تّم مشاركتها</string>
<!--- redphone_call_controls-->
@ -1573,7 +1613,7 @@
<string name="message_details_recipient_header__read_by">تمت القراءة من قبل</string>
<string name="message_details_recipient_header__not_sent">لم يتم الإرسال</string>
<!--message_Details_recipient-->
<string name="message_details_recipient__failed_to_send">الإرسال فشل.</string>
<string name="message_details_recipient__failed_to_send">فشل الإرسال.</string>
<string name="message_details_recipient__new_safety_number">رقم سلامة جديد</string>
<!--AndroidManifest.xml-->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">إنشاء عبارة سرية</string>
@ -1591,15 +1631,15 @@
<string name="MessageRequestsMegaphone__message_requests">طلبات مراسلة</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">يمكن للمستخدمين الآن اختيار قبول محادثة جديدة. تتيح أسماء الملفات الشخصية للأشخاص معرفة من يراسلهم.</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">إضافة اسم الملف الشخصي</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">حديث: طلبات مراسلة</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">جديد: طلبات المراسلة</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">إضافة اسم</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">بإمكانك اختيار قبول محادثة جديدة. سترى خيارًا للقبول أو الحذف أو الحظر.</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">بإمكانك الآن اختيار قبول محادثة جديدة. سترى خيارًا للقبول أو الحذف أو الحظر.</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">مساعدة</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">هل قرأت الأسئلة الشائعة لدينا ؟</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">هل قرأت قسم الأسئلة الشائعة لدينا ؟</string>
<string name="HelpFragment__next">التالي</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">تواصل معنا</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">أخبرنا ماذا يجري</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">أخبرنا بالذي يجري</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">أرفق سِجل الفحص.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">ما هذا؟</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">كيف تشعر ؟ (اختياري)</string>
@ -1612,10 +1652,10 @@
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">يُرجى أن تكون وصفيًا قدر الإمكان لمساعدتنا على فهم المشكلة.</string>
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">لم يعثر على أي تطبيق للبريد الإلكتروني.</string>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">أُستخدم مؤخرا</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">تم استخدامه مؤخراً</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__smileys_and_people">ابتسامات وأشخاص</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__nature">طبيعة</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__food">طعام</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__food">أطعمة</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__activities">أنشطة</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__places">أماكن</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__objects">أشياء</string>
@ -1728,10 +1768,13 @@
<string name="preferences__dark_theme">داكن</string>
<string name="preferences__appearance">المظهر</string>
<string name="preferences__theme">المظهر</string>
<string name="preferences__disable_pin">إلغاء الرقم التعريفي الشخصي</string>
<string name="preferences__enable_pin">فعّل الرقم التعريفي الشخصي</string>
<string name="preferences__system_default">افتراضيات النظام</string>
<string name="preferences__default">افتراضي</string>
<string name="preferences__language">اللغة</string>
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">رسائل ومكالمات Signal</string>
<string name="preferences__advanced_pin_settings">إعدادات الرقم التعريفي الشخصي المتقدمة</string>
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls"> رسائل ومكالمات مجانية وآمنة مع مستخدمي Signal</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">إرسال سجل التصحيح</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">وضع التوافق مع \'مكالمات الواي فاي\'</string>
@ -1814,7 +1857,7 @@
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">فك أرشفة ما تمّ اختياره</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unarchive_selected">فك أرشفة ما تمّ اختياره</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">اعتبرها مقروءة</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">علَم أنها غير مقروءة</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">اعبترها غير مقروءة</string>
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list_settings_shortcut">مختصر للإعدادات</string>
<string name="conversation_list_search_description">بحث</string>
@ -1932,6 +1975,7 @@
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">إنشاء رقم تعريفي شخصي جديد</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">يمكنك تغيير الرقم التعريفي الشخصي في أي وقت طالما بقي هذا الجهاز مسجلا.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">إنشاء الرقم التعريفي الشخصي الخاص بك</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">الأرقام التعريفية الشخصية تجعل المعلومات المحفوظة في مخدمات Signal مشفرة، ولا يمكن لأحد سواك أن يصل إليها. سيتم استرجاع صفحة حسابك الشخصي و إعداداتك وجهات اتصالك عندما تعيد تثبيت Signal. لن تحتاج الرقم التعريفي لفتح واستخدام التطبيق.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">اختر رقما تعريفيا شخصيا أمتن.</string>
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">الأرقام التعريفية الشخصية غير متطابقة. يرجى المحاولة ثانية.</string>
@ -1943,6 +1987,7 @@
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">جاري إنشاء الرقم التعريفي الشخصي</string>
<!--KbsSplashFragment-->
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">نقدم لكم الأرقام التعريفية الشخصية أو PINs</string>
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">الأرقام التعريفية الشخصية تجعل المعلومات المحفوظة في مخدمات Signal مشفرة، ولا يمكن لأحد سواك أن يصل إليها. سيتم استرجاع صفحة حسابك الشخصي و إعداداتك وجهات اتصالك عندما تعيد تثبيت Signal. لن تحتاج الرقم التعريفي لفتح واستخدام التطبيق.</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">أعرف أكثر</string>
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">قفل التسجيل = الرقم التعريفي الشخصي</string>
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">قفل التسجيل يسمى الآن رقم التعريف الشخصي، وهو مسؤول عن أشياء أخرى. حدِّثه الآن.</string>
@ -1950,6 +1995,7 @@
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">تحديث الرقم التعريفي الشخصي</string>
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">إنشاء الرقم التعريفي الشخصي الخاص بك</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">تعرف أكثر على الرقم التعريفي الشخصي</string>
<string name="KbsSplashFragment__disable_pin">إلغاء الرقم التعريفي الشخصي</string>
<!--KBS Reminder Dialog-->
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">أدخل الرقم التعريفي الشخصي ل Signal</string>
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">لمساعدتك على حفظ رقم التعريف الشخصي الخاص بك سنطلب منك إعادة إدخاله من حين لآخر. مع مرور الوقت سنطلبه منك مرات أقل.</string>
@ -1998,13 +2044,13 @@
<item quantity="other">%1$dمحاولات متبقية. </item>
</plurals>
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__okay">حسنًا</string>
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__okay">حسناً</string>
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">سيتلقى %1$sطلب للتراسل منك. ويمكنك الاتصال بهم عندما يقبل طلب المراسلة الخاص بك.</string>
<!--KBS Megaphone-->
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">إنشاء رقم تعريفي شخصي</string>
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">الأرقام التعريفية الشخصية تجعل المعلومات المخزّنة مع سغنال مُعمّاة.</string>
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">الأرقام التعريفية الشخصية تجعل المعلومات المخزّنة مع Signal مشفرة.</string>
<string name="KbsMegaphone__create_pin">إنشاء رقم تعريفي شخصي</string>
<string name="KbsMegaphone__introducing_pins">نقدم لكم الأرقام التعريفية الشخصية أو PINs</string>
<string name="KbsMegaphone__introducing_pins">نقدم لكم الأرقام التعريفية الشخصية </string>
<string name="KbsMegaphone__update_pin">تحديث الرقم التعريفي الشخصي</string>
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_creating_a_pin">سنذّكرك لاحقاً. اختيار كلمة مرور رقمية سيكون إجبارياً في %1$dأيام.</string>
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_confirming_your_pin">سنذكّرك لاحقاً ، إدخال كلمة السر الرقمية ستكون إجبارية بعد %1$d أيام.</string>
@ -2076,7 +2122,7 @@
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">يمكنك الرقم التعريفي الشخصي من حفظ معلوماتك بشكل مُعمَّى في Signal بحيث يمكنك الوصول إليها وحدك. سوف تتم استعادة حسابك وإعداداتك و جهات اتصالك عند إعادة تثبيت Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__add_extra_security_by_requiring_your_signal_pin_to_register">قم بزيادة الأمان، من خلال إضافة كلمة سر رقمية والتي تطلب عند إعادة تسجيل رقمك مجدداً</string>
<string name="preferences_app_protection__reminders_help_you_remember_your_pin">تساعدك التذكيرات في تذكر رقم التعريف الشخصي لأنه لا يمكن استرداده. سيُطلب منك أقل مرات بمرور الوقت.</string>
<string name="preferences_app_protection__turn_off">أطفيء</string>
<string name="preferences_app_protection__turn_off">أطفىء</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_pin">تأكيد الرقم التعريفي الشخصي</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_your_signal_pin">قم بتأكيد رقم التعريف الشخصي الخاص بك</string>
<string name="preferences_app_protection__make_sure_you_memorize_or_securely_store_your_pin">تأكّد(ي) من حفز الرقم التعريفي الشخصي أو تخزينه في مكانٍ آمن إذ لا يمكن استعادته. في حال نسيان الرقم التعريفي الشخصي، قد تخسر/ين البيانات عند إعادة تسجيل حساب سغنال.</string>
@ -2096,11 +2142,11 @@
<string name="preferences_app_protection__registration_lock_pin">الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل</string>
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">يجب إدخال الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل</string>
<string name="RegistrationActivity_your_pin_has_at_least_d_digits_or_characters">يحوي رقم تعريفك الشخصي %d رقما أو حرفا</string>
<string name="RegistrationActivity_your_pin_has_at_least_d_digits_or_characters">يحوي رقم تعريفك الشخصي على الأقل %d رقما أو حرفا</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_registration_lock_pin">الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل غير صحيح</string>
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">محاولات كثيرة</string>
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">لقد قمت بمحاولات عديدة لإدخال الرقم التعريفي الشخصي. الرجاء المحاولة مرة أخرى بعد يوم.</string>
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_attempts_please_try_again_later">قمت بمحاولات كثيرة. يُرجى المحاولة لاحقا.</string>
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_attempts_please_try_again_later">قمت بمحاولات كثيرة. يُرجى المحاولة لاحقاً.</string>
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">عطل في الاتصال بالخدمة</string>
<string name="RegistrationActivity_oh_no">أوه لا!</string>
<string name="RegistrationActivity_registration_of_this_phone_number_will_be_possible_without_your_registration_lock_pin_after_seven_days_have_passed">إمكانية التسجيل بهذا الرقم على Signal سيكون متاحًا بدون الرقم التعريفي الشخصي بعد مرور 7 أيام على آخر نشاط للرقم على Signal. تبقّى أمامك %d يوم.</string>
@ -2132,14 +2178,14 @@
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_a_group">إضافة إلى مجموعة</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_another_group">إضافة إلى مجموعة أخرى</string>
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">عرض رقم السلامة</string>
<string name="RecipientBottomSheet_make_group_admin">اجعلهـ/ـا إداريـ/ـة للمجموعة</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">أزل من كونه إداريًا</string>
<string name="RecipientBottomSheet_make_group_admin">اجعله مشرفاً للمجموعة</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">أزل من كونه مشرفاً</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">أزل من المجموعة</string>
<string name="RecipientBottomSheet_message_description">رسالة</string>
<string name="RecipientBottomSheet_voice_call_description">مكالمة صوتية</string>
<string name="RecipientBottomSheet_insecure_voice_call_description">مكالمة صوتية غير آمنة</string>
<string name="RecipientBottomSheet_video_call_description">مكالمة فيديو</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">أأزيل %1$s من كونه إداريًا في المجموعة؟</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">إزالة %1$s من كونه مشرفاً في المجموعة؟</string>
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">سيستطيع %1$s تعديل خصائص وأعضاء هذه المجموعة</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_s">أأزيل %1$s من \"%2$s\"؟</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove">إزالة</string>

View File

@ -150,7 +150,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Zəmanətsiz MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Gəl %1$s Signal-a keçək</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Qrupdan çıxarkən xəta</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Qrupdan çıxarkən xəta</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Zəgmət olmasa əlaqəni seç</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Bi əlaqənin kilidini açırsan?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Bu qrupun kilidini açırsan?</string>

View File

@ -175,7 +175,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Некриптиран MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Да преминем към Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Грешка при напускане на групата</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Грешка при напускане на групата</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Моля избери контакт</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Отблокирване на този контакт?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Отбликирване на тази група?</string>

View File

@ -192,7 +192,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">অনিরাপদ এমএমএস</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">চলুন Signal এ যোগ দেই %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">গ্রুপ ত্যাগ করতে সমস্যা হয়েছে</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">গ্রুপ ত্যাগ করতে সমস্যা হয়েছে</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">দয়া করে একটি পরিচিতি চয়ন করুন</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">এই পরিচিতিকে আনব্লক করতে চাচ্ছেন?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">এই গ্রুপটিকে আনব্লক করতে চাচ্ছেন?</string>
@ -417,8 +417,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">অদৃশ্য বার্তা</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">অনিষ্পাদিত গ্রুপ নিমন্ত্রণসমূহ</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">গ্রুপের সদস্যপদ কে সম্পাদনা করতে পারবে</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">কে গ্রুপের তথ্য সম্পাদনা করতে পারবে</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">গ্রুপের সদস্যপদ কে সম্পাদনা করতে পারবে</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">কে গ্রুপের তথ্য সম্পাদনা করতে পারবে</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">গ্রুপ ব্লক করুন</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">গ্রুপ আনব্লক করুন</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">গ্রুপ ত্যাগ করুন</string>
@ -444,8 +444,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">গ্রুপ আপডেটকরণ ব্যার্থ হয়েছে</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">আপনি গ্রুপটির সদস্য নন</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">নাম এবং ছবি সম্পাদনা করেন</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">কে কে নতুন সদস্য সংযুক্ত করতে অথবা আমন্ত্রণ জানাতে পারবে তা নির্বাচন করুন</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">কে কে গ্রুপের নাম এবং ছবি পরিবর্তন করতে পারবে তা নির্বাচন করুন</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">কে কে নতুন সদস্য সংযুক্ত করতে অথবা আমন্ত্রণ জানাতে পারবে তা নির্বাচন করুন</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">কে কে গ্রুপের নাম এবং ছবি পরিবর্তন করতে পারবে তা নির্বাচন করুন</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">অদৃশ্য বার্তা</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">অবরূদ্ধ</string>

View File

@ -202,7 +202,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Nezaštićen MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Pređimo na Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Greška prilikom napuštanja grupe</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Greška prilikom napuštanja grupe</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Molimo odaberite kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Prestati s blokiranjem ove osobe?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Prestati s blokiranjem ove grupe?</string>
@ -447,8 +447,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Nestajuće poruke</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Aktivne pozivnice u grupu</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Ko može regulisati članstvo u grupi</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Ko može mijenjati informacije o grupi</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Ko može regulisati članstvo u grupi</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Ko može mijenjati informacije o grupi</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokiraj grupu</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Prestani s blokiranjem grupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Napusti grupu</string>
@ -476,8 +476,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Neuspjelo ažuriranje grupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Niste član ove grupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Upišite ime i dodajte sliku</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Odredite ko može uvrstiti ili pozvati nove članove</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Odredite ko može promijeniti ime i sliku grupe</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Odredite ko može uvrstiti ili pozvati nove članove</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Odredite ko može promijeniti ime i sliku grupe</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Dodajte među kontakte u telefonski adresar</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Ova osoba ne nalazi se među Vašim kontaktima</string>

View File

@ -199,7 +199,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS no segur</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Canviem al Signal, %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Error en abandonar el grup</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Error en abandonar el grup</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Trieu un contacte</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Voleu desblocar aquest contacte?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Voleu desblocar aquest grup?</string>
@ -430,8 +430,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Missatges efímers</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Invitacions de grup pendents</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Qui pot editar els membres del grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Qui pot editar la informació del grup</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Qui pot editar els membres del grup</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Qui pot editar la informació del grup</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloca el grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Desbloca el grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Abandona el grup</string>
@ -457,8 +457,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Ha fallat actualitzar el grup.</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">No sou membre del grup.</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Editeu el nom i la imatge</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Trieu qui pot afegir-hi o convidar-hi membres nous.</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Trieu qui pot canviar el nom i la imatge del grup.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Trieu qui pot afegir-hi o convidar-hi membres nous.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Trieu qui pot canviar el nom i la imatge del grup.</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Afegeix als contactes del sistema</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Aquesta persona és als vostres contactes.</string>

View File

@ -205,7 +205,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Nezabezpečená MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Přejít na Signal: %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Chyba při opouštění skupiny</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Chyba při opouštění skupiny</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Vyberte prosím kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Odblokovat tento kontakt?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Odblokovat tuto skupinu?</string>
@ -350,6 +350,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Problém při nastavení profilu</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Profilová fotografie</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">Nastavit váš profil</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Váš profil je end-to-end šifrován. Váš profil a změny na něm budou viditelné pro vaše kontakty, když zahájíte nebo přijmete novou konverzaci a když se připojíte k novým skupinám.</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">Nastavit avatar</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Používá se vlastní: %s</string>
@ -463,8 +464,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Zmizení zpráv</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Nevyřízené skupinové pozvánky</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kdo může upravovat členství ve skupině</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kdo může upravovat informace o skupině</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kdo může upravovat členství ve skupině</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kdo může upravovat informace o skupině</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Zablokovat skupinu</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Odblokovat skupinu</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Opustit skupinu</string>
@ -494,9 +495,11 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Nepodařilo se aktualizovat skupinu</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Nejste členem skupiny</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Upravit název a obrázek</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Vyberte, kdo může přidat nebo pozvat nové členy</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Vyberte, kdo může změnit název skupiny a fotografii</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Vyberte, kdo může přidat nebo pozvat nové členy</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Vyberte, kdo může změnit název skupiny a fotografii</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Přidat k systémovým kontaktům</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Tato osoba je ve vašich kontaktech</string>
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Zmizení zpráv</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Barva konverzace</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">Blokovat</string>
@ -707,6 +710,9 @@
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s nastavil(a) časovač pro zmizení zpráv na %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Časovač pro zmizení zprávy byl nastaven na %1$s.</string>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s změnil jméno svého profilu na %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s změnil jméno svého profilu z %2$s na %3$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s upravil svůj profil.</string>
<!--GV2 specific-->
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">Vytvořili jste skupinu.</string>
<string name="MessageRecord_group_updated">Skupina aktualizována.</string>

View File

@ -207,7 +207,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS anniogel</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Gadewch i ni newid i Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Gwall wrth adael grŵp</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Gwall wrth adael grŵp</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Dewiswch gyswllt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Dadrwystro\'r cyswllt hwn?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Dadrwystro\'r grŵp hwn?</string>
@ -466,8 +466,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Negeseuon yn diflannu</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Grŵp yn yr arfaeth yn gwahodd</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Pwy all olygu aelodaeth grŵp</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Pwy all olygu manylion grŵp</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Pwy all olygu aelodaeth grŵp</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Pwy all olygu manylion grŵp</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Rhwystro\'r grŵp</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Dad-rwystro grŵp</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Gadael y grŵp</string>
@ -497,8 +497,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Wedi methu diweddaru\'r grŵp</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Nid ydych yn aelod o\'r grŵp</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Golygu enw a llun</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Dewiswch pwy all ychwanegu neu wahodd aelodau newydd</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Dewiswch pwy all newid enw\'r grŵp a\'r llun</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Dewiswch pwy all ychwanegu neu wahodd aelodau newydd</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Dewiswch pwy all newid enw\'r grŵp a\'r llun</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Ychwanegu at gysylltiadau system</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Mae\'r person hwn yn eich cysylltiadau</string>

View File

@ -200,7 +200,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Ukrypteret MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Lad os bruge Signal %1$s?</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Fejl ved forsøg på at forlade gruppen</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Fejl ved forsøg på at forlade gruppen</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Vælg venligst en kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Fjern blokering af kontakten?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Fjern blokering af gruppen?</string>
@ -323,7 +323,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Fejl opstod ved oprettelse af profil</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Profilbillede</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">Konfigurer din profil</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Din profil er end-to-end krypteret. Din profil og dens ændringer vil være synlig for dine kontaktpersoner, når du indleder eller accepterer nye samtaler, og når du tilslutter dig nye grupper.</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Din profil er end-to-end krypteret. Din profil og dens ændringer vil være synlig for dine kontaktpersoner, når du indleder eller accepterer nye samtaler, og når du tilslutter dig nye grupper</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">Vælg avatar</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Anvender tilpasset: %s</string>
@ -431,8 +431,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Beskeder med tidsudløb</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Afventende gruppeinvitationer</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Hvem kan redigere gruppemedlemskab</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Hvem kan redigere gruppeinformation</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Hvem kan redigere gruppemedlemskab</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Hvem kan redigere gruppeinformation</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokér gruppe</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Ophæv blokering af gruppe</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Forlad gruppe</string>
@ -458,11 +458,11 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Det lykkedes ikke at opdatere gruppen</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Du er ikke medlem af gruppen</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Redigér navn og billede</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Vælg hvem der kan tilføje eller invitere nye medlemmer</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Vælg hvem der kan ændre navnet og billedet for gruppen</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Vælg hvem der kan tilføje eller invitere nye medlemmer</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Vælg hvem der kan ændre navnet og billedet for gruppen</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Føj til systemets kontakter</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Brugeren findes i dine kontakter</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Tilføj til dine kontakter</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Personen findes i dine kontakter</string>
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Beskeder med tidsudløb</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Chatfarve</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">Blokér</string>
@ -653,9 +653,9 @@
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s har sat beskeder med tidsudløb til at udløbe efter %2$s</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Beskeder med tidsudløb blev tidsindstilet til %1$s</string>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s ændrede deres profilnavn til %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s ændrede deres profilnavn fra %2$s til %3$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s ændrede deres profil.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s ændrede deres profilnavn til %2$s</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s ændrede deres profilnavn fra %2$s til %3$s</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s ændrede deres profil</string>
<!--GV2 specific-->
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">Du oprettede gruppen</string>
<string name="MessageRecord_group_updated">Gruppe opdateret</string>

View File

@ -199,7 +199,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Unverschlüsselte MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Lass uns zu »Signal« wechseln: %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Fehler beim Verlassen der Gruppe</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Fehler beim Verlassen der Gruppe</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Bitte einen Kontakt auswählen</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Diesen Kontakt freigeben?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Diese Gruppe freigeben?</string>
@ -430,8 +430,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Verschwindende Nachrichten</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Ausstehende Gruppeneinladungen</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Wer kann Gruppenmitgliedschaften bearbeiten</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Wer kann Gruppendetails bearbeiten</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Wer kann Gruppenmitgliedschaften bearbeiten</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Wer kann Gruppendetails bearbeiten</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Gruppe blockieren</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Gruppe freigeben</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Gruppe verlassen</string>
@ -457,8 +457,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Gruppe konnte nicht aktualisiert werden</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Du bist kein Mitglied der Gruppe</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Name und Bild bearbeiten</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Wähle aus, wer neue Mitglieder hinzufügen oder einladen kann</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Wähle aus, wer Gruppenname und -bild ändern kann</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Wähle aus, wer neue Mitglieder hinzufügen oder einladen kann</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Wähle aus, wer Gruppenname und -bild ändern kann</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Zu Systemkontakten hinzufügen</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Diese Person ist in deinen Kontakten</string>

View File

@ -199,7 +199,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Μη ασφαλές μήνυμα πολυμέσων MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Έλα να χρησιμοποιήσουμε το Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Σφάλμα κατά την αποχώρηση απ\' την ομάδα</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Σφάλμα κατά την αποχώρηση απ\' την ομάδα</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Παρακαλώ επέλεξε μια επαφή</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Κατάργηση φραγής αυτής της επαφής;</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Κατάργηση φραγής αυτής της ομάδας;</string>
@ -430,8 +430,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Μηνύματα που εξαφανίζονται</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Προσκλήσεις σε ομάδες που εκκρεμούν</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Ποιοί μπορούν να επεξεργαστούν τα μέλη της ομάδας</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Ποιοί μπορούν να επεξεργαστούν τις πληροφορίες της ομάδας</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Ποιοί μπορούν να επεξεργαστούν τα μέλη της ομάδας</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Ποιοί μπορούν να επεξεργαστούν τις πληροφορίες της ομάδας</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Φραγή ομάδας</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Κατάργηση φραγής ομάδας</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Αποχώρηση απ\' την ομάδα</string>
@ -457,8 +457,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Αποτυχία ενημέρωσης της ομάδας</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Δεν είσαι μέλος της ομάδας</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Επεξεργασία ονόματος και φωτογραφίας</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Διάλεξε ποιοί μπορούν να προσθέτουν ή να προσκαλούν νέα μέλη</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Διάλεξε ποιοί μπορούν να αλλάζουν το όνομα και τη φωτογραφία της ομάδας.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Διάλεξε ποιοί μπορούν να προσθέτουν ή να προσκαλούν νέα μέλη</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Διάλεξε ποιοί μπορούν να αλλάζουν το όνομα και τη φωτογραφία της ομάδας.</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Προσθήκη στις επαφές συστήματος</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Αυτό το άτομο είναι στις επαφές σου</string>

View File

@ -199,7 +199,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Nesekura MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Ni ŝanĝiĝu al Signal: %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Eraro dum forlaso de grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Eraro dum forlaso de grupo</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Bonvolu elekti kontakon</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Ĉu malbloki ĉi tiun kontakton?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Ĉu malbloki tiun grupon?</string>
@ -430,8 +430,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Memviŝontaj mesaĝoj</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Pritraktotaj grupinvitoj</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kiu povas modifi grupan membrecon</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kiu povas modifi grupan informon</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kiu povas modifi grupan membrecon</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kiu povas modifi grupan informon</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloki la grupon</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Malbloki la grupon</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Forlasi la grupon</string>
@ -457,8 +457,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Malsukceso ĝisdatigi la grupon</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Vi ne estas ano de tiu grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Modifi nomon kaj bildon</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Elekti tiun, kiu povas aldoni aŭ inviti novajn anojn</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Elekti tiun, kiu povas ŝanĝi la nomon kaj la foton de la grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Elekti tiun, kiu povas aldoni aŭ inviti novajn anojn</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Elekti tiun, kiu povas ŝanĝi la nomon kaj la foton de la grupo</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Aldoni al sistemaj kontaktoj</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Tiu persono estas en viaj kontaktoj.</string>

View File

@ -199,7 +199,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS no seguro</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Pasémonos a Signal: %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Fallo al abandonar el grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Fallo al abandonar el grupo</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Por favor, selecciona una persona</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">¿Desbloquear a esta persona?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">¿Desbloquear este grupo?</string>
@ -430,8 +430,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Desaparición de mensajes</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Invitaciones pendientes</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Quién puede modificar participantes del grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Quién puede modificar detalles del grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Quién puede modificar participantes del grupo</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Quién puede modificar detalles del grupo</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloquear grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Desbloquear grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Abandonar grupo</string>
@ -457,8 +457,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Fallo al actualizar el grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">No eres participante del grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Editar nombre e imagen</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Selecciona quién puede agregar o invitar a más participantes</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Selecciona quién puede modificar el nombre e imagen del grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Selecciona quién puede agregar o invitar a más participantes</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Selecciona quién puede modificar el nombre e imagen del grupo</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Añadir a los contactos del sistema</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Esta persona está entre tus contactos</string>

View File

@ -196,7 +196,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Ebaturvaline MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Lähme Signalile üle %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Grupist lahkumisel tekkis viga</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Grupist lahkumisel tekkis viga</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Palun vali kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Eemaldada kontakti blokeering?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Eemaldad grupi blokeeringu?</string>
@ -425,8 +425,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Kaduvad sõnumid</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Ootel grupikutsed</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kes saavad muuta grupi liikmeid</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kes saavad muuta grupi infot</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kes saavad muuta grupi liikmeid</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kes saavad muuta grupi infot</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokeeri grupp</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Eemalda grupi blokeering</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Lahku grupist</string>
@ -452,8 +452,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Grupi uuendamine ei õnnestunud</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Sa ei ole grupi liige</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Muuda nime ja pilti</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Vali, kes saavad lisada või kutsuda uusi liikmeid</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Vali, kes saavad muuta grupi nime ja fotot</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Vali, kes saavad lisada või kutsuda uusi liikmeid</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Vali, kes saavad muuta grupi nime ja fotot</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Kaduvad sõnumid</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Vestluse värv</string>

View File

@ -199,7 +199,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS ez segurua</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Signalera aldatu dezagun %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Taldetik irteterakoan huts egin du</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Taldetik irteterakoan huts egin du</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Kontaktu bat aukeratu, mesedez</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Desblokeatu kontaktu hau?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Desblokeatu talde hau?</string>
@ -430,8 +430,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Mezuen desagerpena</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Falta diren talde gonbidapenak</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Taldearen kide zeintzuk diren edita dezakeena</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Taldearen informazioa edita dezakeena</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Taldearen kide zeintzuk diren edita dezakeena</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Taldearen informazioa edita dezakeena</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokeatu taldea</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Desblokeatu taldea</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Utzi taldea</string>
@ -457,8 +457,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Taldea eguneratzeak huts egin du</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Ez zara taldeko kidea</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Editatu izena eta irudia</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Aukeratu partaide berriak gehitu edo gonbidatu dezakeena</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Aukeratu taldearen izena eta argazkia aldatu dezakeena</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Aukeratu partaide berriak gehitu edo gonbidatu dezakeena</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Aukeratu taldearen izena eta argazkia aldatu dezakeena</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Gehitu sistemaren kontaktuetara</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Pertsona hau zure kontaktuetan dago</string>

View File

@ -199,14 +199,14 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">فراپیام ناامن</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">بیایید از Signal استفاده کنیم: %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">خطا‌ در ترک گروه</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">خطا‌ در ترک گروه</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">لطفاً یک مخاطب را انتخاب کنید</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">رفع مسدودیت این مخاطب؟</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">رفع مسدودیت این گروه؟</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">شما مجدداً قادر به دریافت تماس و پیام از این مخاطب خواهید بود.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">اعضای موجود قادر خواهند بود مجدداً شما را به گروه اضافه کنند.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">رفع مسدودیت</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">حجم فایل ضمیمه شده بیش از اندازۀ مجاز برای این نوع پیام است.</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">حجم فایل پیوست شده بیش از اندازۀ مجاز برای این نوع پیام است.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">دوربین در دسترس نیست</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">امکان ضبط صدا وجود ندارد!</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">هیچ برنامه‌ای برای باز کردن این پیوند بر روی دستگاه شما وجود ندارد.</string>
@ -322,7 +322,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">مشکل در تنظیم پروفایل</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">عکس پروفایل</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">پروفایل خود را برپا کنید</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">نمایه شما رمزگذاری سرتاسری شده است. نمایه شما و تغییرات آن، هنگامی که شما مکالمه‌های جدیدی را پذیرفته یا آغاز می‌کنید و زمانی که به گروه‌های جدید می‌پیوندید، برای مخاطبان شما قابل مشاهده خواهد بود.</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">پروفایل شما رمزگذاری سرتاسری شده است. پروفایل شما و تغییرات آن، هنگامی که شما مکالمه‌های جدیدی را پذیرفته یا آغاز می‌کنید و زمانی که به گروه‌های جدید می‌پیوندید، برای مخاطبان شما قابل مشاهده خواهد بود.</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">تنظیم چهرک</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">استفاده از سفارشی: %s</string>
@ -430,8 +430,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">پیام‌های ناپدید شونده</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">دعوت‌های در حال انتظار</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">کسانی که می‌توانند اعضای گروه را ویرایش کنند</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">کسانی که می‌توانند اطلاعات گروه را ویرایش کنند</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">کسانی که می‌توانند اعضای گروه را ویرایش کنند</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">کسانی که می‌توانند اطلاعات گروه را ویرایش کنند</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">مسدود کردن گروه</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">رفع مسدودیت گروه</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">ترک گروه</string>
@ -457,11 +457,11 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">به‌روزرسانی گروه با اشکال مواجه شد</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">شما عضو گروه نیستید</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">ویرایش نام و عکس</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">انتخاب کنید چه کسانی می‌توانند اعضای جدید را دعوت یا اضافه کنند</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">انتخاب کنید چه کسانی می‌توانند نام و عکس گروه را تغییر دهند</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">انتخاب کنید چه کسانی می‌توانند اعضای جدید را دعوت یا اضافه کنند</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">انتخاب کنید چه کسانی می‌توانند نام و عکس گروه را تغییر دهند</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">افزودن به مخاطبان سیستم</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">این کاربر در مخاطبان شما است</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">این کاربر از مخاطبان شماست</string>
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">پیام‌های ناپدید شونده</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">رنگ گفتگو</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">مسدود کردن</string>
@ -652,9 +652,9 @@
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s زمان‌سنج پیام ناپدید شونده را روی %2$s تنظیم کرد.</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">زمان‌سنج پیام ناپدید شونده روی %1$s تنظیم شد.</string>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s نام نمایه خود را به %2$s تغییر دادند.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s نام نمایه خود را از %2$s به %3$s تغییر دادند.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s نمایه خود را تغییر دادند.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s نام پروفایل خود را به %2$s تغییر داد.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s نام پروفایل خود را از %2$s به %3$s تغییر داد.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s پروفایل خود را تغییر داد.</string>
<!--GV2 specific-->
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">شما گروه رو خلق کردی</string>
<string name="MessageRecord_group_updated">گروه ، به روز رسانی شده است.</string>
@ -1489,7 +1489,7 @@
<string name="HelpFragment__next">بعدی</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">تماس با ما</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">در مورد اشکال به ما توضیح دهید</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">ضمیمه‌کردن گزارش اشکال‌زدایی</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">پیوست گزارش اشکال‌زدایی</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">توضیحات</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">چه حسی دارید؟ (اختیاری)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">اطلاعات پشتیبانی</string>

View File

@ -199,7 +199,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Salaamaton MMS-viesti</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Hei, vaihdetaan Signaliin %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Virhe ryhmästä lähtiessä</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Virhe ryhmästä lähtiessä</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Valitse yhteystieto</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Poista esto tältä yhteystiedolta?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Poista tämän ryhmän esto?</string>
@ -429,8 +429,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Katoavat viestit</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Odottavat ryhmäkutsut</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Ketkä voivat muokata ryhmän jäsenyyttä</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Ketkä voivat muokata ryhmän tietoja</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Ketkä voivat muokata ryhmän jäsenyyttä</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Ketkä voivat muokata ryhmän tietoja</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Estä ryhmä</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Poista ryhmän esto</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Poistu ryhmästä</string>
@ -456,8 +456,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Ryhmän päivitys epäonnistui</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Et ole ryhmän jäsen</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Muokkaa nimeä ja kuvaa</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Valitse ketkä voivat lisätä tai kutsua uusia jäseniä</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Valitse ketkä voivat muuttaa ryhmän nimeä ja kuvaa</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Valitse ketkä voivat lisätä tai kutsua uusia jäseniä</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Valitse ketkä voivat muuttaa ryhmän nimeä ja kuvaa</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Tämä henkilö on yhteystiedoissasi</string>
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Katoavat viestit</string>

View File

@ -199,7 +199,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Message multimédia non sécurisé</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Passons à Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Erreur en quittant le groupe</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Erreur en quittant le groupe</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Veuillez choisir un contact</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Débloquer ce contact?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Débloquer ce groupe?</string>
@ -430,8 +430,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Messages éphémères</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Invitations de groupe en attente</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Qui peut modifier les membres du groupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Qui peut personnaliser les renseignements du groupe</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Qui peut modifier les membres du groupe</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Qui peut personnaliser les renseignements du groupe</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloquer le groupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Débloquer le groupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Quitter le groupe</string>
@ -457,8 +457,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Échec de mise à jour du groupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Vous nêtes pas un membre du groupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Modifier le nom et limage</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Choisissez qui peut ajouter ou inviter de nouveaux membres</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Choisissez qui peut changer le nom et la photo du groupe</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Choisissez qui peut ajouter ou inviter de nouveaux membres</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Choisissez qui peut changer le nom et la photo du groupe</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Ajouter aux contacts du système </string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Cette personne est dans vos contacts</string>

View File

@ -163,7 +163,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS easlán</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Téimís i muinín Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Tharla botún ag fágáil an bhaicle</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Tharla botún ag fágáil an bhaicle</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Roghnaigh teagmhálaí</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Bain an bac den teagmhálaí seo?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Bain an bac den bhaicle sin?</string>

View File

@ -189,7 +189,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS insegura</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Imos cambiar a Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Erro ao abandonar o grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Erro ao abandonar o grupo</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Por favor, elixe un contacto</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Desbloquear este contacto?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Desbloquear este grupo?</string>

View File

@ -178,7 +178,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">અસુરક્ષિત MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">ચાલો સિગ્નલ પર સ્વિચ કરીએ %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">ગ્રુપ માંથી નિકળવામાં ભૂલ</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">ગ્રુપ માંથી નિકળવામાં ભૂલ</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">કૃપા કરીને સંપર્ક પસંદ કરો</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">આ સંપર્કને અનાવરોધિત કરો?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">આ ગ્રુપ ને અનાવરોધિત કરો?</string>

View File

@ -178,7 +178,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS mara tsaro</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal.</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Mu koma Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Ba\'a samu dacewar fita daga rukuni ba</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Ba\'a samu dacewar fita daga rukuni ba</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Zabi lamba.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Bude wannan lambar?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Bude wannan rukuni</string>

View File

@ -181,7 +181,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">असुरक्षित MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">%1$s चलो Signal पर स्विच करें</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">समूह छोड़ने में त्रुटि</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">समूह छोड़ने में त्रुटि</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">कृपया एक संपर्क चुनें</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">इस संपर्क को अनवरोधित करें?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">इस समूह को अनावरोधित करें?</string>

View File

@ -194,7 +194,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Nesigurni MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Prebaci se na Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Greška pri napuštanju grupe</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Greška pri napuštanju grupe</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Odaberite kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Ukloni blokadu ovog kontakta?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Odblokiraj ovu grupu?</string>
@ -425,8 +425,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Nestajuće poruke</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Pozivnice na čekanju</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Tko može uređivati članstvo u grupi</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Tko može uređivati informacije o grupi</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Tko može uređivati članstvo u grupi</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Tko može uređivati informacije o grupi</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokiraj grupu</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Napusti grupu</string>
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Utišaj obavijesti</string>
@ -442,8 +442,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Napuštanje grupe nije uspjelo</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Niste član grupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Uredite ime i sliku</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Odaberite tko može dodati ili pozvati nove članove</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Odaberite tko može promijeniti naziv grupe i fotografiju</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Odaberite tko može dodati ili pozvati nove članove</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Odaberite tko može promijeniti naziv grupe i fotografiju</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Nestajuće poruke</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">Blokiraj</string>

View File

@ -200,7 +200,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Titkosítatlan MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Váltsunk Signal-ra %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Hiba történt a csoport elhagyásakor</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Hiba történt a csoport elhagyásakor</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Kérlek válassz egy kontaktot</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Feloldod ezt a kontaktot?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Feloldod a csoport blokkolását?</string>
@ -431,8 +431,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Eltűnő üzenetek</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Függőben lévő csoportmeghívók</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Ki szerkesztheti a csoporttagságot</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Ki szerkesztheti a csoport adatait</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Ki szerkesztheti a csoporttagságot</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Ki szerkesztheti a csoport adatait</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Csoport letiltása</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Csoport blokkolásának feloldása</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Kilépés a csoportból</string>
@ -458,8 +458,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Nem sikerült a csoport frissítése</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Nem vagy a csoport tagja</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Név és kép szerkesztése</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Add meg, hogy ki adhat hozzá és hívhat meg új tagokat</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Add meg, hogy ki változtathatja meg a csoport nevét és képét</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Add meg, hogy ki adhat hozzá és hívhat meg új tagokat</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Add meg, hogy ki változtathatja meg a csoport nevét és képét</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Hozzáadás a rendszer-kontaktokhoz</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Ez a személy szerepel a kontakjaid közt</string>

View File

@ -190,7 +190,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS tidak terenkripsi</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Ayo pindah ke Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Gagal meninggalkan grup</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Gagal meninggalkan grup</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Silahkan pilih kontak</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Buka blokir kontak ini?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Buka blokir grup ini?</string>
@ -394,8 +394,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Penghilangan pesan</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Undangan grup yang tertunda</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Pemilik akses untuk menyunting keanggotaan grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Pemilik akses untuk menyunting informasi grup</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Pemilik akses untuk menyunting keanggotaan grup</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Pemilik akses untuk menyunting informasi grup</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokir grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Keluar grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Senyapkan pemberitahuan</string>
@ -411,8 +411,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Gagal untuk memperbarui grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Anda bukan member grup ini</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Sunting nama dan gambar</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Pilih siapa yang dapat menambahkan atau mengundang anggota baru</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Pilih siapa yang dapat mengubah nama dan foto grup</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Pilih siapa yang dapat menambahkan atau mengundang anggota baru</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Pilih siapa yang dapat mengubah nama dan foto grup</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Penghilangan pesan</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">Blokir</string>

View File

@ -199,7 +199,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS non sicuro</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Passiamo a Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Errore nell\'uscita dal gruppo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Errore nell\'uscita dal gruppo</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Scegli un contatto</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Sbloccare questo contatto?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Sbloccare questo gruppo?</string>
@ -430,8 +430,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Messaggi a scomparsa</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Inviti al gruppo in attesa</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Chi può modificare l\'appartenenza al gruppo</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Chi può modificare le informazioni del gruppo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Chi può modificare l\'appartenenza al gruppo</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Chi può modificare le informazioni del gruppo</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blocca gruppo</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Sblocca gruppo</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Abbandona il gruppo</string>
@ -457,8 +457,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Aggiornamento del gruppo fallito</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Non sei un membro del gruppo</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Modifica nome e immagine</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Scegli chi può aggiungere o invitare nuovi membri</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Scegli chi può cambiare il nome e la foto del gruppo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Scegli chi può aggiungere o invitare nuovi membri</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Scegli chi può cambiare il nome e la foto del gruppo</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Aggiungi ai contatti di sistema</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Questa persona è nei tuoi contatti</string>

View File

@ -205,7 +205,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS בלתי מאובטח</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">בוא נחליף אל Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">שגיאה בעזיבת קבוצה</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">שגיאה בעזיבת קבוצה</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">אנא בחר איש קשר</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">לבטל חסימת איש קשר זה?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">לבטל חסימה של קבוצה זו?</string>
@ -463,8 +463,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">הודעות נעלמות</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">הזמנות קבוצה ממתינות</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">מי יכול לערוך חברות קבוצה</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">מי יכול לערוך מידע קבוצה</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">מי יכול לערוך חברות קבוצה</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">מי יכול לערוך מידע קבוצה</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">חסום קבוצה</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">בטל חסימת קבוצה</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">עזוב קבוצה</string>
@ -494,8 +494,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">כישלון בעדכון הקבוצה</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">אינך חבר קבוצה בקבוצה זו</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">ערוך שם ותמונה</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">בחר מי יכול להוסיף או להזמין חברי קבוצה חדשים</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">בחר מי יכול לשנות את השם והתמונה של הקבוצה</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">בחר מי יכול להוסיף או להזמין חברי קבוצה חדשים</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">בחר מי יכול לשנות את השם והתמונה של הקבוצה</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">הודעות נעלמות</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">צבע התכתבות</string>

View File

@ -196,7 +196,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">保護されていない MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Signal %1$s に切り替えましょう</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">グループから抜ける際にエラーが発生しました</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">グループから抜ける際にエラーが発生しました</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">連絡先を選択してください</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">この連絡先のブロックを解除しますか?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">このグループのブロックを解除しますか?</string>
@ -413,8 +413,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">消えるメッセージ</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">保留中のグループ招待</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">グループメンバーシップを編集できるメンバーを選択</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">グループ情報を編集できるユーザー</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">グループメンバーシップを編集できるメンバーを選択</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">グループ情報を編集できるユーザー</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">グループをブロック</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">グループのブロック解除</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">グループを抜ける</string>
@ -438,8 +438,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">グループの更新に失敗しました</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">あなたはこのグループのメンバーではありません</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">名前と写真の編集</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">新しいメンバーを追加、または招待できる人を選択</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">グループ名と写真を変更できるメンバーを選択</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">新しいメンバーを追加、または招待できる人を選択</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">グループ名と写真を変更できるメンバーを選択</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">システムの連絡先に追加</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">この人は連絡先にいます</string>

View File

@ -176,7 +176,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS ingkang Mboten Aman</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Ayo ngginakaken Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Enten masalah kala medal saking grup</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Enten masalah kala medal saking grup</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Pileh kontak</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Uculaken blokiranipun kontak niki?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Uculaken blokiranipun grup niki?</string>

View File

@ -192,7 +192,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS មិនមានសុវត្ថិភាព</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal"> Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">តោះដូរទៅកាន់ Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">បញ្ហាសម្រាប់ការចាកចេញពីក្រុម</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">បញ្ហាសម្រាប់ការចាកចេញពីក្រុម</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">សូមជ្រើសរើសលេខទំនាក់ទំនង១</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">បើកលេខទំនាក់ទំនងនេះ?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">បើកសោរក្រុមនេះ?</string>
@ -408,8 +408,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">សារបាត់ទៅវិញ</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">ការអញ្ជើញក្រុមមិនទាន់សម្រេច</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">នរណាអាចកែប្រែសមាជិកភាពក្រុម</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">នរណាអាចកែប្រែព័ត៌មានក្រុម</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">នរណាអាចកែប្រែសមាជិកភាពក្រុម</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">នរណាអាចកែប្រែព័ត៌មានក្រុម</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">ហាមឃាត់ក្រុម</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">លែងហាមឃាត់ក្រុម</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">ចាកចេញពីក្រុម</string>
@ -433,8 +433,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">បរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពក្រុម</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">អ្នកមិនមែនជាសមាជិកនៃក្រុម</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">កែប្រែឈ្មោះ និងរូបភាព</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">ជ្រើសរើសអ្នកដែលអាចបន្ថែម ឬអញ្ជើញសមាជិកថ្មី</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">ជ្រើសរើសអ្នកដែលអាចផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះក្រុម និងរូបភាព</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">ជ្រើសរើសអ្នកដែលអាចបន្ថែម ឬអញ្ជើញសមាជិកថ្មី</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">ជ្រើសរើសអ្នកដែលអាចផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះក្រុម និងរូបភាព</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">សារបាត់ទៅវិញ</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">ពណ៌ការជជែក</string>

View File

@ -184,7 +184,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಎಂಎಂಎಸ್ </string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Signal %1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸೋಣ</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">ಗುಂಪನ್ನು ಬಿಡುವಾಗ ದೋಷವಾಯಿತು</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">ಗುಂಪನ್ನು ಬಿಡುವಾಗ ದೋಷವಾಯಿತು</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯುವುದೇ?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">ಈ ಗುಂಪಿನ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯುವುದೇ?</string>

View File

@ -186,7 +186,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">비보안 MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Signal로 대화해요! %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">그룹 탈퇴 오류</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">그룹 탈퇴 오류</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">연락처를 선택해 주세요.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">연락처를 차단 해제하시겠습니까?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">그룹을 차단 해제하시겠습니까?</string>

View File

@ -143,7 +143,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMSa neparastî</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Biçe Signalê %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Ji komê derketin pêk nehat</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Ji komê derketin pêk nehat</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Ji kerema xwe berdengekî bibijêre</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Bila astengkirina vî berdengî rabe?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Bila astengkirina vê komê rabe?</string>

View File

@ -205,7 +205,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Nesaugi MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Persijunkime į Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Klaida, išeinant iš grupės</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Klaida, išeinant iš grupės</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Prašome pasirinkti adresatą</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Atblokuoti šį adresatą?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Atblokuoti šią grupę?</string>
@ -464,8 +464,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Išnykstančios žinutės</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Laukiantys pakvietimai į grupę</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kas gali keisti grupės narystes</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kas gali taisyti grupės informaciją</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kas gali keisti grupės narystes</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kas gali taisyti grupės informaciją</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Užblokuoti grupę</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Atblokuoti grupę</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Išeiti iš grupės</string>
@ -495,8 +495,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Nepavyko atnaujinti grupės</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Jūs nesate šios grupės narys</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Taisyti pavadinimą ir paveikslą</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Pasirinkite, kas gali pridėti ar pakviesti naujus narius</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Pasirinkite, kas gali keisti grupės pavadinimą ir nuotrauką</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Pasirinkite, kas gali pridėti ar pakviesti naujus narius</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Pasirinkite, kas gali keisti grupės pavadinimą ir nuotrauką</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Pridėti į sistemos adresatus</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Šis žmogus yra jūsų adresatų sąraše</string>

View File

@ -196,7 +196,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Nedrošs MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Pārslēdzamies uz Signal messenger %1$s!</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Kļūda, pametot grupu</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Kļūda, pametot grupu</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Lūdzu, izvēlaties kontaktu!</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Atbloķēt šo kontaktu?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Atbloķēt grupu?</string>
@ -416,8 +416,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Gaistošās ziņas</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Neapstiprinātie grupu ielūgumi</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kas var labot grupas dalību</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kas var labot grupas informāciju</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kas var labot grupas dalību</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kas var labot grupas informāciju</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloķēt grupu</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Pamest grupu</string>
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Noklusināt paziņojumus</string>
@ -433,8 +433,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Grupas atjaunināšanā notikusi kļūda</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Jūs neesat grupas dalībnieks</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Labot vārdu un attēlu</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Atzīmējiet kurš var pievienot un aicināt jaunus dalībniekus</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Atzīmējiet kurš var mainīt grupas nosaukumu un attēlu</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Atzīmējiet kurš var pievienot un aicināt jaunus dalībniekus</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Atzīmējiet kurš var mainīt grupas nosaukumu un attēlu</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Gaistošās ziņas</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">Bloķēt</string>

View File

@ -194,7 +194,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">നമുക്ക് Signal ലേക്ക് മാറാം %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്നും ഒഴിയുന്നതിൽ പിശക് </string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്നും ഒഴിയുന്നതിൽ പിശക് </string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">ദയവായി ഒരു കോൺ‌ടാക്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">ഈ കോൺ‌ടാക്റ്റ് തടഞ്ഞത് മാറ്റണോ?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">ഈ ഗ്രൂപ്പ് തടഞ്ഞത് മാറ്റണോ?</string>
@ -423,8 +423,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">ശേഷിക്കുന്ന ഗ്രൂപ്പ് ക്ഷണങ്ങൾ</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">ആർ‌ക്ക് ഗ്രൂപ്പ് അംഗത്വം എഡിറ്റുചെയ്യാൻ‌ കഴിയും</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">ഗ്രൂപ്പ് വിവരങ്ങൾ ആർക്കൊക്കെ എഡിറ്റുചെയ്യാനാകും</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">ആർ‌ക്ക് ഗ്രൂപ്പ് അംഗത്വം എഡിറ്റുചെയ്യാൻ‌ കഴിയും</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">ഗ്രൂപ്പ് വിവരങ്ങൾ ആർക്കൊക്കെ എഡിറ്റുചെയ്യാനാകും</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">ഗ്രൂപ്പ് ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">ഗ്രൂപ്പ് അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">ഗ്രൂപ്പ് വിടുക</string>
@ -450,8 +450,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">ഗ്രൂപ്പ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">നിങ്ങൾ ഗ്രൂപ്പിലെ അംഗമല്ല</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">പേരും ചിത്രവും എഡിറ്റുചെയ്യുക</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">പുതിയ അംഗങ്ങളെ ആർക്കൊക്കെ ചേർക്കാനോ ക്ഷണിക്കാനോ കഴിയുമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">ഗ്രൂപ്പിന്റെ പേരും ഫോട്ടോയും ആർക്കൊക്കെ മാറ്റാൻ കഴിയുമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">പുതിയ അംഗങ്ങളെ ആർക്കൊക്കെ ചേർക്കാനോ ക്ഷണിക്കാനോ കഴിയുമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">ഗ്രൂപ്പിന്റെ പേരും ഫോട്ടോയും ആർക്കൊക്കെ മാറ്റാൻ കഴിയുമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">ചാറ്റ് നിറം</string>

View File

@ -44,7 +44,9 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">स्क्रीन लॉक %1$s, नोंदणी लॉक %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">स्क्रीन लॉक %1$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">थीम %1$s, भाषा %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">नोंदणी लॉकसाठी पिन आवश्यक आहेत. पिन अक्षम करण्यासाठी, कृपया प्रथम नोंदणी लॉक अक्षम करा.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN तयार केले</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN अक्षम केले.</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="one">%d मिनिट</item>
@ -158,6 +160,8 @@
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">इतर</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">निवडलेला संपर्क अवैध होता</string>
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_sent_tap_for_details">पाठविले नाही, तपशीलांसाठी टॅप करा</string>
<string name="ConversationItem_error_partially_not_delivered">अर्धवट पाठविले, तपशीलांसाठी टॅप करा</string>
<string name="ConversationItem_error_network_not_delivered">पाठविणे अयशस्वी</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">की विनिमय संदेश प्राप्त झाला आहे, प्रक्रिया करण्यासाठी टॅप करा.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s याने गट सोडले आहे.</string>
@ -173,6 +177,7 @@
<string name="ConversationItem_download_more">  अधिक डाऊनलोड करा</string>
<string name="ConversationItem_pending">  प्रलंबित</string>
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">हा संदेश हटविला गेला.</string>
<string name="ConversationItem_you_deleted_this_message">आपण हा संदेश हटविला.</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">सुरक्षित सत्र रीसेट करायचे?</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">जर या संभाषणात आपल्याला एन्क्रिप्शन समस्या येत असतील तर हे मदत करू शकते. आपले संदेश ठेवले जातील.</string>
@ -194,7 +199,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">असुरक्षित MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Signal %1$s वर स्विच करूया</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">गट सोडण्यात त्रुटी</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">गट सोडण्यात त्रुटी</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">कृपया एक संपर्क निवडा</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">हा संपर्क अनब्लॉक करायचा?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">हा गट अनब्लॉक करायचा?</string>
@ -229,6 +234,8 @@
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">आपण हे गट सोडाल, आणि ते आपल्या सर्व डिव्हाईस वरून हटविले जाईल.</string>
<string name="ConversationActivity_delete">हटवा</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">गटातून बाहेत पडा आणि गट हटवा</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">%1$s कॉल करण्यासाठी, सिग्नलला आपल्या मायक्रोफोन मध्ये प्रवेश करण्याची आवश्यकता आहे</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">%1$s कॉल करण्यासाठी, सिग्नलला आपल्या मायक्रोफोन आणि कॅमेर्‍यामध्ये प्रवेश करण्याची आवश्यकता आहे</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">\"गट सेटिंग्ज\" मध्ये आता अधिक पर्याय</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@ -270,6 +277,7 @@
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">संदेश हटवत आहे…</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">माझ्यासाठी हटवा</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">प्रत्येकासाठी हटवा</string>
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_permanently_deleted_for_everyone">हा संदेश संभाषणातील प्रत्येकासाठी कायमचा हटविला जाईल. आपण संदेश हटविला हे सदस्य पाहण्यास सक्षम असतील.</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">मूळ संदेश आढळला नाही</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">मूळ संदेश आता उपलब्ध नाही</string>
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">संदेश उघडण्यात अयशस्वी</string>
@ -277,6 +285,7 @@
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">जलद प्रतिसाद देण्यासाठी आपण कुठल्याही संदेशावर डावीकडे स्वाइप करू शकता</string>
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">पाठविल्यानंतर बाहेर जाणाऱ्या एकदा-बघा मिडिया फाईल स्वयंचलितपणे काढल्या जातील</string>
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">आपण आधीच हा संदेश पाहिला आहे</string>
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">आपण या संभाषणात आपल्यासाठी नोट्स जोडू शकता. \nआपल्या खात्यात कोणतेही दुवा साधलेले डिव्हाइस असल्यास, नवीन नोट्स संकालित केल्या जातील.</string>
<!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">आपल्या डिव्हाईसवर कुठलेही ब्राऊझर स्थापन केलेले नाही.</string>
<!--ConversationListFragment-->
@ -313,6 +322,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">प्रोफाईल सेट करण्यात समस्या</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">प्रोफाईल फोटो</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">आपली प्रोफाईल सेट अप करा</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">आपले प्रोफाइल एंड टू एंड एन्क्रिप्टेड आहे. जेव्हा आपण नवीन संभाषणे प्रारंभ करता किंवा स्वीकार करता आणि आपण नवीन गटांमध्ये सामील होता तेव्हा आपले प्रोफाइल आणि त्यामधील बदल आपल्या संपर्कांना दृश्यमान असतील.</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">अवतार सेट करा</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">सानुकूल वापरून: %s</string>
@ -366,6 +376,8 @@
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">स्टिकर</string>
<!--AddToGroupActivity-->
<string name="AddToGroupActivity_add_member">सदस्य जोडायचा?</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_s_to_s">\"%1$s\" मध्ये \"%2$s\" जोडायचे?</string>
<string name="AddToGroupActivity_s_added_to_s">\"%1$s\" मध्ये \"%2$s\" जोडले.</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_group">गटात जोडा</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_groups">गटात जोडा</string>
<!--GroupShareProfileView-->
@ -406,8 +418,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">हरवणारे संदेश</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">प्रलंबित गट आमंत्रणे</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">गट सदस्यता कोण संपादित करू शकते</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">गट माहिती कोण संपादित करू शकते</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">गट सदस्यता कोण संपादित करू शकते</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">गट माहिती कोण संपादित करू शकते</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">गट अवरोधित करा</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">गट अनवरोधित करा</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">गट सोडा</string>
@ -820,6 +832,7 @@
<string name="ThreadRecord_view_once_video">एकदा-बघा व्हिडिओ</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_media">एकदा-बघा मिडिया</string>
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">हा संदेश हटविला गेला.</string>
<string name="ThreadRecord_you_deleted_this_message">आपण हा संदेश हटविला.</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s Signal वर आहे!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">हरवणारे संदेश अक्षम केले</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">हरवणारा संदेश वेळ %s वर सेट केली</string>

View File

@ -173,7 +173,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS yang tidak selamat</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Mari beralih kepada Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Ralat keluar daripada kumpulan</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Ralat keluar daripada kumpulan</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Sila pilih kenalan</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Nyahsekat kenalan ini?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Nyahsekat kumpulan ini?</string>

View File

@ -152,7 +152,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">မလုံခြုံသော MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal </string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Signal %1$s ကိုပြောင်းသုံးကြပါစို့</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">အုပ်စုမှထွက်ခွာရန် အခက်အခဲ ရှိသည် </string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">အုပ်စုမှထွက်ခွာရန် အခက်အခဲ ရှိသည် </string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">ဆက်သွယ်လိုသည့်သူကို ရွေးချယ်ပါ </string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">ဤသူကို ဘလော့ဖြည်မလား? </string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">သူ့ထံမှ စာတိုများ ၊ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ပြန်လည်လက်ခံနိုင်လိမ့်မည်။ </string>

View File

@ -199,7 +199,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Usikker MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">La oss bytte til Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Feil ved forlatelse av gruppe</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Feil ved forlatelse av gruppe</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Velg en kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Vil du fjerne blokkering av denne kontakten?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Fjerne blokkering av denne gruppen?</string>
@ -322,6 +322,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Feil ved lagring av profil</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Profilbilde</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">Sett opp din profil</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Profilen din er ende-til-ende kryptert. Den, og endringene som gjøres, vil være søkbar for kontaktene dine, når du starter eller godtar nye samtaler, og når du blir medlem av nye grupper.</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">Sett avatar</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Bruker selvvalgt: %s</string>
@ -429,8 +430,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Forsvinnende meldinger</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Ventende gruppeinvitasjoner</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Hvem som kan redigere medlemskap</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kan redigere gruppeinfo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Hvem som kan redigere medlemskap</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kan redigere gruppeinfo</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokker gruppen</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Fjern blokkering av gruppen</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Forlat gruppe</string>
@ -456,9 +457,11 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Gruppeoppdatering feilet</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Du er ikke medlem av gruppen</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Rediger navn og bilde</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Velg hvem som kan legge til eller invitere nye medlemmer</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Velg hvem som kan endre gruppens navn og bilde</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Velg hvem som kan legge til eller invitere nye medlemmer</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Velg hvem som kan endre gruppens navn og bilde</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Legg til systemkontakter</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Denne personen er i kontaktlisten din</string>
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Forsvinnende meldinger</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Samtalefarge</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">Blokker</string>
@ -649,6 +652,9 @@
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s satt utløpstiden for meldinger til %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Utløpstid for meldinger er blit satt til %1$s.</string>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s byttet profilnavnet sitt til %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s byttet profilnavnet sitt fra %2$s til %3$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s endret profilen sin.</string>
<!--GV2 specific-->
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">Du laget gruppen.</string>
<string name="MessageRecord_group_updated">Gruppen oppdatert.</string>

View File

@ -44,9 +44,9 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Schermvergrendeling %1$s, Registratievergrendeling %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Schermvergrendeling %1$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Thema %1$s, Taal %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PINs zijn vereist voor registratievergrendeling. Om PINs uit te schakelen moet eerst de registratievergrendeling uitgezet worden.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Je pincode wordt gebruikt voor registratievergrendeling. Om je pincode uit te schakelen moet je eerst de registratievergrendeling uitzetten.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Pincode aangemaakt.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Pin uitgeschakeld.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Pincode uitgeschakeld.</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="one">%d minuut</item>
@ -199,7 +199,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Onbeveiligde mms</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Laten we Signal gebruiken om een gesprek te voeren %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Fout bij het verlaten van de groep</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Fout bij het verlaten van de groep</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Kies een gesprekspartner</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Gesprekspartner deblokkeren?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Groep deblokkeren?</string>
@ -322,7 +322,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Probleem bij instellen van profiel</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Profielfoto</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">Stel je profiel op</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Signal-profielen worden eind-tot-eind-versleuteld. Deze gegevens zijn alleen zichtbaar voor personen wie zijn opgeslagen in jouw contactenlijst, personen naar wie je zelf een nieuwe gesprek initieert, alle leden van een groep waarvan jij een uitnodiging aanvaard.</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Signal-profielen worden eind-tot-eind-versleuteld uitgewisseld. Deze gegevens zijn alleen zichtbaar voor personen wie zijn opgeslagen in jouw contactenlijst, personen naar wie je zelf een nieuwe gesprek initieert en alle leden van een groep waarvan jij een uitnodiging aanvaard.</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">Avatar instellen</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Aanpassing in gebruik: %s</string>
@ -430,8 +430,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Zelfwissende berichten</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Groepsuitnodigingen in afwachting</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Wie de groepslidmaatschap kan aanpassen</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Wie de groepsinformatie kan aanpassen</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Wie de groepslidmaatschap kan aanpassen</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Wie de groepsinformatie kan aanpassen</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Groepsgesprek blokkeren</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Groep deblokkeren</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Groep verlaten</string>
@ -457,16 +457,16 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Bijwerken van de groep is mislukt</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Je bent geen lid van deze groep</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Naam en afbeelding aanpassen</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Kies wie nieuwe leden kan toevoegen of uitnodigen</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Kies wie de naam en afbeelding van het groepsgesprek kan aanpassen</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Kies wie nieuwe leden kan toevoegen of uitnodigen</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Kies wie de naam en afbeelding van het groepsgesprek kan aanpassen</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Toevoegen aan systeem contactpersonen</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Toevoegen aan systeem-contactenlijst</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Deze persoon staat in je contactenlijst</string>
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Zelfwissende berichten</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Gesprekskleur</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">Blokkeren</string>
<string name="ManageRecipientActivity_unblock">Deblokkeren</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">Veiligheidsnummer bekijken</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">Veiligheidsnummer weergeven</string>
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Meldingen dempen</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Aangepaste meldingen</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Tot %1$s</string>
@ -652,9 +652,9 @@
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s heeft de timer voor zelfwissende berichten op %2$s ingesteld.</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">De timer voor zelfwissende berichten is op %1$s ingesteld.</string>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$sheeft zijn profielnaam gewijzigd in %2$s</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$sheeft zijn profielnaam van %2$s in %3$s gewijzigd.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s heeft zijn profielgewijzigd.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s heeft zijn of haar profielnaam naar %2$s gewijzigd.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s heeft zijn of haar profielnaam van %2$s naar %3$s gewijzigd.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s heeft zijn of haar profiel aangepast.</string>
<!--GV2 specific-->
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">Je hebt de groep aangemaakt.</string>
<string name="MessageRecord_group_updated">Groep aangepast.</string>
@ -719,7 +719,7 @@
<!--GV2 title change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">Je hebt de naam van de groep gewijzigd naar “%1$s”.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$s heeft de naam van de groep gewijzigd naar “%2$s”.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_name_has_changed_to_s">De naam van de groep is gewijzigd in \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_the_group_name_has_changed_to_s">De naam van de groep is naar “%1$s” gewijzigd.</string>
<!--GV2 avatar change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">Je hebt de groepsafbeelding aangepast.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s heeft de groepsafbeelding aangepast.</string>
@ -727,7 +727,7 @@
<!--GV2 attribute access level change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">Je hebt de instelling voor wie de groepsinformatie kan wijzigen op %1$s ingesteld.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">%1$s heeft de instelling voor wie de groepsinformatie kan wijzigen op %2$s ingesteld.</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_info_has_been_changed_to_s">De instelling voor wie de groepslidmaatschap kan aanpassen is op %1$s ingesteld.</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_info_has_been_changed_to_s">De instelling voor wie de groepsinformatie kan aanpassen is op %1$s ingesteld.</string>
<!--GV2 membership access level change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Je hebt de instelling voor wie de groepslidmaatschap kan aanpassen op %1$s ingesteld.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s heeft de instelling voor wie de groepslidmaatschap kan aanpassen op %2$s ingesteld.</string>
@ -827,8 +827,8 @@
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Nieuwe pincode aanmaken</string>
<!--PinOptOutDialog-->
<string name="PinOptOutDialog_warning">Waarschuwing</string>
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Als je de PIN uitschakelt zul je alle gegevens kwijtraken wanneer je Signal opnieuw registreert tenzij je je handmatig een backupt en herstelt.. Je kunt geen registratievergrendeling gebruiken zolang de PIN uitgeschakeld is.</string>
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">PIN uitschakelen</string>
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Als je de pincode uitschakelt zul je alle gegevens kwijtraken wanneer je Signal opnieuw registreert, tenzij je je handmatig herstelt met een backup-bestand. Zolang de pincode is uitgeschakeld kun je geen registratievergrendeling inschakelen.</string>
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Pincode uitschakelen</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Beoordeel deze app</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Gebruik je deze app graag? Help ons door anderen te laten weten wat je van de app vindt.</string>
@ -895,7 +895,7 @@
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal zal je om een aantal toestemmingen vragen: Signal moet je contactenlijst lezen om berichten te kunnen verzenden en om beveiligde oproepen tot stand te kunnen brengen naar je opgeslagen contacten.
Signal moet ook bestanden kunnen lezen van en schrijven naar de externe opslag, om deze bij te kunnen voegen als bijlagen en om ontvangen bijlagen op te kunnen slaan.
Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-oproepen je andere oproepen verstoren.</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Je hebt te veel pogingen ondernomen om Signal voot dit telefoonnummer te registreren. Probeer het later opnieuw.</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Je hebt te veel pogingen ondernomen om Signal voor dit telefoonnummer te registreren. Probeer het later opnieuw.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Het lukt niet om te verbinden met Signal\'s servers. Controleer je netwerkverbinding en probeer het opnieuw.</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Als je Signal toestaat sms-berichten te lezen, kan het je registratiecode automatisch detecteren om je telefoonnummer eenvoudig te verifiëren.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
@ -948,7 +948,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_few_days">Signal zal je binnen een paar dagen opnieuw verzoeken om te verifiëren dat je je pincode nog weet.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_week">Signal zal je na een week opnieuw verzoeken om te verifiëren dat je je pincode nog weet.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_couple_weeks">Signal zal je binnen een aantal weken opnieuw verzoeken om te verifiëren dat je je pincode nog weet.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_month">We herinneren je er opniew aan over een maand.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_month">Signal zal je binnen een maand opnieuw verzoeken om te verifiëren dat je je pincode nog weet.</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">Afbeelding</string>
<string name="Slide_sticker">Sticker</string>
@ -1306,7 +1306,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">Veiligheidsnummer veranderingen</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">Toch verzenden</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">De volgende personen hebben mogelijk de app opnieuw geïnstalleerd of hebben een ander apparaat in gebruik genomen. Verifieer jullie veiligheidsnummers om zeker te zijn dat je met de juiste personen communiceert.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Bekijken</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Weergeven</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Was voorheen geverifieerd</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Landen aan het laden …</string>
@ -1620,15 +1620,15 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
<string name="preferences__dark_theme">Donker</string>
<string name="preferences__appearance">Uiterlijk</string>
<string name="preferences__theme">Thema</string>
<string name="preferences__disable_pin">PIN uitschakelen</string>
<string name="preferences__enable_pin">PIN inschakelen</string>
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Als je de PIN uitschakelt zul je alle gegevens kwijtraken wanneer je Signal opnieuw registreert tenzij je je handmatig een backupt en herstelt.. Je kunt geen registratievergrendeling gebruiken zolang de PIN uitgeschakeld is.</string>
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Met een pincode wordt informatie versleuteld opgeslagen op Signal\'s servers zodat alleen jij er toegang toe hebt. Je kunt hierdoor je profielnaam en -foto, instellingen en (geblokkeerde) contacten herstellen wanneer je Signal opnieuw installeert. Je hebt de PIN niet nodig om de app te openen.</string>
<string name="preferences__disable_pin">Pincode uitschakelen</string>
<string name="preferences__enable_pin">Pincode inschakelen</string>
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Als je de pincode uitschakelt zul je alle gegevens kwijtraken wanneer je Signal opnieuw registreert, tenzij je je handmatig herstelt met een backup-bestand. Zolang de pincode is uitgeschakeld kun je geen registratievergrendeling inschakelen.</string>
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Met een pincode wordt informatie versleuteld opgeslagen op Signal\'s servers zodat alleen jij er toegang toe hebt. Je kunt hierdoor je profielnaam en -foto, instellingen en (geblokkeerde) contacten herstellen wanneer je Signal opnieuw installeert. Zelfs Signal\'s ontwikkelaars kunnen je informatie niet inzien. Je hebt de pincode niet nodig om de app te openen.</string>
<string name="preferences__system_default">Systeemstandaard</string>
<string name="preferences__default">Systeemstandaard</string>
<string name="preferences__language">Taal</string>
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Signal-berichten en -oproepen</string>
<string name="preferences__advanced_pin_settings">Geavanceerde PIN instellingen</string>
<string name="preferences__advanced_pin_settings">Geavanceerde pincode-instellingen</string>
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Gratis privéberichten en bellen met Signal-gebruikers</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">Foutopsporingslog indienen</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">Bellen via wifi-compatibiliteitsmodus</string>
@ -1833,7 +1833,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Nieuwe pincode aanmaken</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Zolang je telefoonnummer nog voor dit apparaat geregistreerd staat kun je je pincode nog wijzigen.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Pincode aanmaken</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Met een pincode wordt informatie versleuteld opgeslagen op Signal\'s servers zodat alleen jij er toegang toe hebt. Je kunt hierdoor je profielnaam en -foto, instellingen en (geblokkeerde) contacten herstellen wanneer je Signal opnieuw installeert. Je hebt de PIN niet nodig om de app te openen.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Verzin een pincode die je nergens anders gebruikt. Met die pincode wordt informatie versleuteld opgeslagen op Signal\'s servers zodat alleen jij er toegang toe hebt. Je kunt hierdoor je profielnaam en -foto, instellingen en (geblokkeerde) contacten herstellen wanneer je Signal opnieuw installeert. Zelfs Signal\'s ontwikkelaars kunnen je informatie niet inzien. Je hebt de pincode niet nodig om de app te openen.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Verzin een sterkere pincode</string>
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">De pincodes komen niet overeen, probeer het opnieuw.</string>
@ -1845,7 +1845,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Pincode aan het aanmaken …</string>
<!--KbsSplashFragment-->
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">We introduceren pincodes</string>
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Met een pincode wordt informatie versleuteld opgeslagen op Signal\'s servers zodat alleen jij er toegang toe hebt. Je kunt hierdoor je profielnaam en -foto, instellingen en (geblokkeerde) contacten herstellen wanneer je Signal opnieuw installeert. Je hebt de PIN niet nodig om de app te openen.</string>
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Met een pincode wordt informatie versleuteld opgeslagen op Signal\'s servers zodat alleen jij er toegang toe hebt. Je kunt hierdoor je profielnaam en -foto, instellingen en (geblokkeerde) contacten herstellen wanneer je Signal opnieuw installeert. Zelfs Signal\'s ontwikkelaars kunnen je informatie niet inzien. Je hebt de pincode niet nodig om de app te openen.</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Lees meer</string>
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Registratievergrendeling = Pincode</string>
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Registratievergrendeling heet vanaf nu pincode, en je kunt er meer mee doen. Je moet de pincode welke je tot nog toe gebruikte bijwerken.</string>
@ -1853,7 +1853,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">Pincode bijwerken</string>
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">Pincode aanmaken</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">Lees meer over pincodes</string>
<string name="KbsSplashFragment__disable_pin">PIN uitschakelen</string>
<string name="KbsSplashFragment__disable_pin">Pincode uitschakelen</string>
<!--KBS Reminder Dialog-->
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Voer je Signal-pincode in</string>
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">Om je te helpen je pincode te onthouden vraagt Signal je periodiek om je pincode opnieuw in te voeren. Als je die een aantal keer juist invoert, dan zal Signal dit na verloop van tijd minder vaak vragen.</string>

View File

@ -197,7 +197,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Usikker MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">La oss byte til Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Klarte ikkje forlata gruppa</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Klarte ikkje forlata gruppa</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Vel ein kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Vil du fjerne blokkering av denne kontakten?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Ublokker denne gruppa?</string>
@ -428,8 +428,8 @@ Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte.</strin
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Forsvinnande meldingar</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Ventande gruppeinvitasjonar</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kven kan endra gruppemedlemskap</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kven kan endra gruppeinfo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kven kan endra gruppemedlemskap</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kven kan endra gruppeinfo</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokker gruppa</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Ikkje blokker gruppe</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Forlat gruppe</string>
@ -455,8 +455,8 @@ Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte.</strin
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Klarte ikkje oppdatera gruppa</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Du er ikkje medlem av gruppa</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Endra namn og bilde</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Vel kven som kan legga til eller invitera nye medlemmar</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Vel kven som kan endra gruppenamnet og bildet</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Vel kven som kan legga til eller invitera nye medlemmar</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Vel kven som kan endra gruppenamnet og bildet</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Forsvinnande meldingar</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Samtalefarge</string>

View File

@ -181,7 +181,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">غیر محفوظ MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal"> Signal </string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">آؤ Signal %1$s تے تبدیل کردئی اے</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">گروپ چھڈن اچ نقص اے</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">گروپ چھڈن اچ نقص اے</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">مہربانی کر کے اک رابطہ چنو </string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">ایس رابطے نوں ان بلاک کردئی اے ؟</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">ایس گروپ نوں ان بلاک کر دئی اے ؟</string>

View File

@ -42,7 +42,10 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">ਬੰਦ </string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">ਸਕਰੀਨ ਤਾਲਾ %1$s, ਪੰਜੀਕਰਨ ਤਾਲਾ %2$s </string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ %1$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">ਥੀਮ %1$s, ਭਾਸ਼ਾ %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">ਪਿੰਨ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">ਪਿੰਨ ਅਸਮਰਥਿਤ</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="one">%d ਮਿੰਟ </item>
@ -60,6 +63,8 @@
<string name="AttachmentKeyboard_file">ਫਾਇਲ</string>
<string name="AttachmentKeyboard_contact">ਸੰਪਰਕ </string>
<string name="AttachmentKeyboard_location">ਥਾਉਂ</string>
<string name="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">Signal ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡਿਓ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਅਨੁਮਤੀ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ.</string>
<string name="AttachmentKeyboard_give_access">ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ</string>
<!--AttachmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">ਇਸ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਚੁਣਨ ਲਈ ਕੋਈ ਐਪ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal ਨੂੰ ਫੋਟੋਜ਼, ਵਿਡੀਓ ਜਾਂ ਆਡੀਓ ਜੋੜਨ ਲਈ ਸਟੋਰੇਜ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਜੋ ਇਸ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਹਨ | ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਐਪ ਸੈਟਿੰਗ ਮੇਨੂ ਤੇ ਜਾਓ, \"ਅਨੁਮਤੀਆਂ\" ਚੁਣੋ ਅਤੇ \"ਸਟੋਰੇਜ\" ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ.</string>
@ -74,11 +79,16 @@
<!--BlockedContactsActivity-->
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">ਰੋਕੇ ਹੋਏ ਸੰਪਰਕ </string>
<!--BlockUnblockDialog-->
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">ਰੋਕੋ ਅਤੇ ਛੱਡੋ %1$s ?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">%1$s ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">ਸਮੂਹ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਇਸ ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਣਗੇ.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">ਗਰੁੱਪ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਜੋੜਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣਗੇ.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">ਤੁਸੀਂ ਇਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਅਤੇ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਵੋਗੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਅਤੇ ਫੋਟੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝੀ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">ਬਲੌਕ ਕੀਤੇ ਲੋਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਾਲ ਜਾਂ ਸੁਨੇਹੇ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਣਗੇ.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">%1$s ਨੂੰ ਅਣ-ਬਲੌਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_unblock">ਅਨਬਲੌਕ</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block">ਬਲਾਕ</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">ਰੋਕੋ ਅਤੇ ਛੱਡੋ</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_delete">ਬਲੌਕ ਕਰਕੇ ਮਿਟਾਓ</string>
<!--BucketedThreadMedia-->
<string name="BucketedThreadMedia_Today">ਅੱਜ </string>
@ -114,12 +124,14 @@
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">ਗਰੁੱਪ ਫੋਟੋ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">ਕੋਈ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ </string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">ਕੋਈ ਈਮੇਲ ਐਪ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">ਸੈਲਿਊਲਰ ਕਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨੀ ਹੈ?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">ਵੌਇਸ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨੀ ਹੈ?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
<string name="CommunicationActions_call">ਕਾਲ</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਾਲ</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">ਕੈਰੀਅਰ ਚਾਰਜਸ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ. ਜਿਸ ਨੰਬਰ ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਉਹ Signal ਨਾਲ ਰਜਿਸਟਰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਇਹ ਕਾਲ ਇੰਟਰਨੈਟ ਰਾਹੀਂ ਨਹੀਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਕੈਰੀਅਰ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">ਤੁਹਾਡਾ ਹਿਫ਼ਾਜ਼ਤੀ ਨੰਬਰ %1$s ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ | ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕੇ ਜਾ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਕੋਈ ਸੁਨ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾ ਫੇਰ ਤੁਸੀਂ %2$s Signal ਨੂੰ ਦੋਬਾਰਾ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਹੈ </string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸੰਪਰਕ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
@ -146,6 +158,8 @@
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">ਹੋਰ</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">ਚੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਸੰਪਰਕ ਅਵੈਧ ਸੀ</string>
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_sent_tap_for_details">ਨਹੀਂ ਭੇਜਿਆ, ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
<string name="ConversationItem_error_network_not_delivered">ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">ਮੁੱਖ ਐਸਚੇਂਜ ਸੁਨੇਹਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ, ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s ਨੇ ਗਰੁੱਪ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਹੈ </string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">ਭੇਜਣਾ ਅਸਫਲ, ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
@ -160,6 +174,7 @@
<string name="ConversationItem_download_more"> ਹੋਰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
<string name="ConversationItem_pending"> ਬਕਾਇਆ</string>
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ.</string>
<string name="ConversationItem_you_deleted_this_message">ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸੰਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ.</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਦੋਬਾਰਾ ਬਣਾਓ ?</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਹੋਣ ਤਾਂ ਇਸ ਨਾਲ ਸਹਾਇਤਾ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ | ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ.</string>
@ -181,7 +196,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਐਮਐਮਐਸ</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">ਆਓ Signal ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੀਏ %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">ਗਰੁੱਪ ਛੱਡਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">ਗਰੁੱਪ ਛੱਡਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਚੁਣੋ</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">ਇਸ ਸੰਪਰਕ ਨੂੰ ਅਨਬਲੌਕ ਕਰੋ ?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਅਨਬਲੌਕ ਕਰੋ ?</string>
@ -211,9 +226,13 @@
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">ਨਵਾਂ ! ਹੁਣ ਸਟਿੱਕਰ ਨਾਲ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਕਰੋ </string>
<string name="ConversationActivity_cancel">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">ਸਮੂਹ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ ਅਤੇ ਛੱਡੋ?</string>
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">ਇਹ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿਓਗੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ.</string>
<string name="ConversationActivity_delete">ਮਿਟਾਓ </string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">ਮਿਟਾਓ ਅਤੇ ਛੱਡੋ</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">%1$s ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ, Signal ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">%1$s ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ, Signal ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫੋਨ ਅਤੇ ਕੈਮਰੇ ਤਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ.</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d ਨਾ ਪੜੇ ਸੁਨੇਹੇ </item>
@ -252,11 +271,17 @@
<string name="ConversationFragment_sms">ਐਸਐਮਐਸ</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">ਮਿਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">ਮੇਰੇ ਲਈ ਮਿਟਾਓ</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">ਹਰ ਕਿਸੇ ਲਈ ਮਿਟਾਓ</string>
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_permanently_deleted_for_everyone">ਇਹ ਸੰਦੇਸ਼ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿਚਲੇ ਹਰੇਕ ਲਈ ਸਥਾਈ ਤੌਰ ਤੇ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ. ਮੈਂਬਰ ਇਹ ਵੇਖਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣਗੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ.</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">ਅਸਲੀ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ </string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">ਮੂਲ ਸੁਨੇਹਾ ਹੁਣ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">ਸੁਨੇਹਾ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">ਤੁਰੰਤ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸੁਨੇਹੇ ਤੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਸਵਾਈਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">ਜਲਦੀ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸੁਨੇਹੇ ਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਸਵਾਈਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">ਬਾਹਰ ਭੇਜੇ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਇੱਕ ਵਾਰ ਦੇਖਣਯੋਗ ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲਾਂ ਭੇਜੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੇ ਆਪ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ.</string>
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਦੇਖ ਲਿਆ ਹੈ.</string>
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਵਿੱਚ ਖੁਦ ਲਈ ਨੋਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ. ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਦੇ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਕਈ ਡਿਵਾਈਸ ਹਨ, ਤਾਂ ਨਵੇਂ ਨੋਟ ਸਿੰਕ ਹੋ ਜਾਣਗੇ.</string>
<!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਤੇ ਕੋਈ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨਹੀਂ ਹੈ </string>
<!--ConversationListFragment-->
@ -333,6 +358,7 @@
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਪਲੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ. ਸਿਸਟਮ ਬੈਟਰੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ ਜੋ ਕਿ Signal ਨੂੰ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦੇ ਹਨ.</string>
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">ਨਾਲ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰੋ</string>
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">ਮਲਟੀਪਲ ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਸਿਰਫ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਵਿਡੀਓਜ਼ ਲਈ ਸਮਰਥਿਤ ਹਨ</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">ਸੁਨੇਹਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ …</string>
<!--GcmRefreshJob-->
@ -344,6 +370,11 @@
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIFs</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">ਸਟਿੱਕਰ</string>
<!--AddToGroupActivity-->
<string name="AddToGroupActivity_add_member">ਮੈਂਬਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ?</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_s_to_s">%1$s ਨੂੰ %2$s ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ?</string>
<string name="AddToGroupActivity_s_added_to_s">%1$s %2$s ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਇਆ</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_group">ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_groups">ਸਮੂਹਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
<!--GroupShareProfileView-->
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">ਕੀ ਇਸ ਸਮੂਹ ਦੇ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨਾਮ ਅਤੇ ਫੋਟੋ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨਾ ਚਾਉਂਦੇ ਹੋ ?</string>
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਅਤੇ ਫੋਟੋ ਨੂੰ ਇਸ ਸਮੂਹ ਦੇ ਸਾਰੇ ਮੌਜੂਦਾ ਅਤੇ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਲਈ ਦ੍ਰਿਸ਼ਤ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
@ -513,6 +544,7 @@
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$sਨੇ ਅਲੋਪ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">ਤੁਸੀਂ ਅਲੋਪਿੰਗ ਸੁਨੇਹਾ ਟਾਈਮਰ ਨੂੰ %1$s ਤੇ ਸੈਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ </string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s ਨੇ ਅਲੋਪਿੰਗ ਸੁਨੇਹਾ ਟਾਈਮਰ ਨੂੰ %2$s ਤੇ ਸੈਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ </string>
<!--Profile change updates-->
<!--GV2 specific-->
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">ਤੁਸੀਂ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ.</string>
<string name="MessageRecord_group_updated">ਗਰੁੱਪ ਅਪਡੇਟ ਹੋਇਆ.</string>
@ -524,8 +556,11 @@
<string name="MessageRecord_you_left_the_group">ਤੁਸੀਂ ਗਰੁੱਪ ਛੱਡਿਆ।</string>
<string name="MessageRecord_s_left_the_group">%1$s ਨੇ ਗਰੁੱਪ ਛੱਡਿਆ।</string>
<!--GV2 role change-->
<string name="MessageRecord_you_are_now_an_admin">ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਐਡਮਿਨ ਹੋ.</string>
<!--GV2 invitations-->
<string name="MessageRecord_you_were_invited_to_the_group">ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸੱਦਾ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਸੀ.</string>
<!--GV2 invitation revokes-->
<string name="MessageRecord_your_invitation_to_the_group_was_revoked">ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਸੱਦੇ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ.</string>
<!--GV2 invitation acceptance-->
<!--GV2 title change-->
<!--GV2 avatar change-->
@ -603,6 +638,7 @@
<!--PinRestoreLockedFragment-->
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">ਆਪਣਾ ਪਿਨ ਸਿਰਜੋ</string>
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">ਨਵਾਂ ਪਿੰਨ ਬਣਾਓ</string>
<!--PinOptOutDialog-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਦਰਜਾ ਦਿਓ</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰਕੇ ਆਨੰਦ ਮਾਣਦੇ ਹੋ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਨੂੰ ਦਰਜਾ ਦੇ ਕੇ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਕੱਢੋ</string>
@ -764,6 +800,7 @@
<string name="ThreadRecord_view_once_video">ਇੱਕ ਵਾਰ ਦੇਖੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਵੀਡੀਓ</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_media">ਇੱਕ ਵਾਰ ਦੇਖਿਆ ਮੀਡੀਆ</string>
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ.</string>
<string name="ThreadRecord_you_deleted_this_message">ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸੰਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ.</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s Signal ਤੇ ਹੈ! </string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">ਅਲੋਪ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹੇ ਅਸਮਰੱਥ</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">ਗੁੰਮ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦਾ ਸਮਾਂ %s ਤੇ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
@ -949,7 +986,6 @@
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">ਨਾਮ ਜਾਂ ਨੰਬਰ ਦਾਖਲ ਕਰੋ</string>
<string name="contact_selection_activity__invite_to_signal">Signal ਲਈ ਸੱਦੋ</string>
<string name="contact_selection_activity__new_group">ਨਵਾਂ ਸਮੂਹ</string>
<!--temporary for internal testing-->
<!--contact_filter_toolbar-->
<string name="contact_filter_toolbar__clear_entered_text_description">ਦਰਜ ਕੀਤਾ ਪਾਠ ਸਾਫ ਕਰੋ</string>
<string name="contact_filter_toolbar__show_keyboard_description">ਕੀਬੋਰਡ ਦਿਖਾਓ</string>
@ -1177,6 +1213,7 @@
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">ਮਦਦ</string>
<string name="HelpFragment__next">ਅਗਲਾ</string>
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">ਕੋਈ ਈਮੇਲ ਐਪ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ</string>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__activities">ਸਰਗਰਮੀਆਂ</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__places">ਥਾਵਾਂ</string>
@ -1334,11 +1371,13 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">ਕਿਸੇ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਤੋਂ ਆਗਿਆ ਦਿਓ</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">ਗੈਰ-ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਲਈ ਸੀਲਡ ਪ੍ਰੇਸ਼ਕ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਸਾਂਝੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">ਜਿਆਦਾ ਜਾਣੋ</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
<!--contact_selection_list-->
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">ਨਵਾਂ ਸੁਨੇਹਾ …</string>
<string name="contact_selection_list__unknown_contact_add_to_group">ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">ਕਾਲ</string>
<!--conversation_callable_secure-->
@ -1468,16 +1507,16 @@
<!--CreateKbsPinFragment-->
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">ਜਿੰਨਾਂ ਚਿਰ ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਰਜਿਸਟਰ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਪਿਨ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">ਆਪਣਾ ਪਿਨ ਸਿਰਜੋ</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">ਪਿਨ Signal ਦੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਰੱਖਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਤਾਈਂ ਸਿਰਫ ਤੁਹਾਡੀ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇ. ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ Signal ਨੂੰ ਮੁੜ-ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋਗੇ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਅਤੇ ਸੰਪਰਕ ਮੁੜ-ਬਹਾਲ ਹੋ ਜਾਣਗੇ.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪਿਨ ਸਿਰਜੋ</string>
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">ਆਪਣੇ ਪਿਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">ਪਿੰਨ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">ਪਿਨ ਸਿਰਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…</string>
<!--KbsSplashFragment-->
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">ਪੇਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਪਿਨ</string>
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">ਪਿਨ Signal ਦੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਐਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਰੱਖਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਤਾਈਂ ਸਿਰਫ ਤੁਹਾਡੀ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇ. ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ Signal ਨੂੰ ਮੁੜ-ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋਗੇ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਅਤੇ ਸੰਪਰਕ ਮੁੜ-ਬਹਾਲ ਹੋ ਜਾਣਗੇ.</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">ਵਧੇਰੇ ਜਾਣੋ</string>
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">ਆਪਣਾ ਪਿਨ ਸਿਰਜੋ</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">ਪਿਨ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
<!--KBS Reminder Dialog-->
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">ਆਪਣਾ Signal ਦਾ ਪਿਨ ਦਰਜ ਕਰੋ</string>
<string name="KbsReminderDialog__skip">ਛੱਡੋ</string>

View File

@ -205,7 +205,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Nieszyfrowany MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Zacznij używać Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Błąd podczas opuszczania grupy</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Błąd podczas opuszczania grupy</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Proszę wybierz kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Odblokować ten kontakt?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Odblokować tę grupę? </string>
@ -464,8 +464,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Znikające wiadomości</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Oczekujące zaproszenia do grupy</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kto może edytować członkostwo w grupie</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kto może edytować informacje o grupie</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kto może edytować członkostwo w grupie</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kto może edytować informacje o grupie</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Zablokuj grupę</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Odblokuj grupę</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Opuść grupę</string>
@ -495,8 +495,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Aktualizacja grupy nie powiodła się</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Nie jesteś członkiem tej grupy</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Edytuj nazwę i zdjęcie</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Wybierz, kto może dodawać lub zapraszać nowych członków</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Wybierz kto może zmienić nazwę i zdjęcie grupy</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Wybierz, kto może dodawać lub zapraszać nowych członków</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Wybierz kto może zmienić nazwę i zdjęcie grupy</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Dodaj do kontaktów systemu</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Ta osoba jest w Twoich kontaktach</string>

View File

@ -197,7 +197,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS inseguro</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Vamos mudar para o Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Erro ao sair do grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Erro ao sair do grupo</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Favor escolher um contato</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Desbloquear este contato?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Desbloquear este grupo?</string>
@ -425,8 +425,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Mensagens efêmeras</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Convites de grupo pendentes</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Quem pode editar os membros do grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Quem pode editar as informações do grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Quem pode editar os membros do grupo</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Quem pode editar as informações do grupo</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloquear grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Desbloquear o grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Sair do grupo</string>
@ -451,8 +451,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Falha ao atualizar grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Você não é membro do grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Editar nome e foto</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Escolha quem pode adicionar ou convidar novos membros</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Escolha quem pode mudar o nome do grupo e a foto</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Escolha quem pode adicionar ou convidar novos membros</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Escolha quem pode mudar o nome do grupo e a foto</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Mensagens efêmeras</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Cor da conversa</string>

View File

@ -199,7 +199,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS inseguro</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Vamos mudar para o Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Erro ao abandonar o grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Erro ao abandonar o grupo</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Por favor escolha um contacto</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Desbloquear este contacto?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Desbloquear este grupo?</string>
@ -430,8 +430,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Destruição de mensagens</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Convites de grupo pendentes</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Quem pode editar os membros do grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Quem pode editar a informação do grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Quem pode editar os membros do grupo</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Quem pode editar a informação do grupo</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloquear grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Desbloquear grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Abandonar grupo</string>
@ -457,8 +457,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Falha ao atualizar o grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Você não é um membro do grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Editar nome e imagem</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Escolha quem pode adicionar ou convidar novos membros</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Escolha quem pode alterar o nome e fotografia do grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Escolha quem pode adicionar ou convidar novos membros</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Escolha quem pode alterar o nome e fotografia do grupo</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Adicionar aos contactos do sistema</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Este utilizador encontra-se nos seus contactos</string>

View File

@ -138,7 +138,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS mana allikakta yacharinchu</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Signal ukuman yallishunchik: %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Tantanakuymanta mana llukshita usharirkachu</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Tantanakuymanta mana llukshita usharirkachu</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Ama shina kashpa, shuk yupaymashita akllapay</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Kay yupaymashita pakashkamanta llukchinayanchu</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Kay yupaymashipa killkashkata, kayachikunatapash kutinllami chaskita ushakrinki.</string>

View File

@ -202,7 +202,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS nesecurizat</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Hai să folosim Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Eroare la părăsirea grupului</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Eroare la părăsirea grupului</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Vă rog alegeți un contact</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Deblochez acest contact?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Deblochez acest grup?</string>
@ -336,6 +336,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Problemă la setarea profilului</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Poză profil</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">Configurează-ți profilul</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Profilul dvs. este criptat integral. Profilul dvs. și modificările sale vor fi vizibile pentru contactele dvs., atunci când inițiați sau acceptați conversații noi și când vă alăturați grupurilor noi.</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">Setează avatar</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Personalizat: %s</string>
@ -446,8 +447,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Dispariție mesaje</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Invitații la grup în așteptare</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Cine poate edita apartenența la grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Cine poate edita informațiile grupului</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Cine poate edita apartenența la grup</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Cine poate edita informațiile grupului</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blocați grupul</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Deblocare grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Părăsiți grupul</string>
@ -475,9 +476,11 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Actualizarea grupului a eșuat.</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Nu sunteți membru în acest grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Editare nume și poză</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Alegeți cine poate adăuga sau invita membri noi</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Alegeți cine poate schimba numele grupului si poza</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Alegeți cine poate adăuga sau invita membri noi</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Alegeți cine poate schimba numele grupului si poza</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Adăugați la contactele de sistem</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Această persoană se află în lista dvs. de contacte</string>
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Dispariție mesaje</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Culoare conversaţie</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">Blochează</string>
@ -678,6 +681,9 @@
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s a setat timpul pentru dispariția mesajelor la %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Timpul setat pentru dispariția mesajele a fost setat la %1$s.</string>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s și-a schimbat numele profilului în %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s și-a schimbat numele profilul din %2$s în %3$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s și-a schimbat profilul.</string>
<!--GV2 specific-->
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">Ați creat grupul.</string>
<string name="MessageRecord_group_updated">Grupul a fost actualizat.</string>

View File

@ -205,7 +205,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Незащищённое MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Давайте перейдем на Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Ошибка при выходе из группы</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Ошибка при выходе из группы</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Пожалуйста, выберите контакт</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Разблокировать этот контакт?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Разблокировать эту группу?</string>
@ -464,8 +464,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Исчезающие сообщения</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Приглашения в группу в ожидании</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Кто может редактировать членство в группе</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Кто может редактировать информацию группы</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Кто может редактировать членство в группе</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Кто может редактировать информацию группы</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Заблокировать группу</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Разблокировать группу</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Покинуть группу</string>
@ -495,8 +495,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Не удалось обновить группу</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Вы не являетесь участником этой группы</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Редактировать имя и фото</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Выберите, кто может добавлять или приглашать новых участников</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Выберите, кто может изменять имя и фото группы</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Выберите, кто может добавлять или приглашать новых участников</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Выберите, кто может изменять имя и фото группы</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Добавить в системные контакты</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Этот человек есть в ваших контактах</string>

View File

@ -201,7 +201,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Nezabezpečená MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Prejdime na Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Chyba pri opustení skupiny</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Chyba pri opustení skupiny</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Prosím vyberte kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Odblokovať tento kontakt?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Odblokovať túto skupinu?</string>

View File

@ -205,7 +205,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Nezavarovan MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Začni uporabljati aplikacijo Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Napaka ob zapuščanju skupine</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Napaka ob zapuščanju skupine</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Prosimo, izberite uporabnika/co</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Odblokiram uporabnika/co?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Odblokiram skupino?</string>
@ -464,8 +464,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Izginjajoča sporočila</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Čakajoča povabila v skupine</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kdo lahko ureja članstvo v skupini</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kdo lahko ureja informacije o skupini</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Kdo lahko ureja članstvo v skupini</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Kdo lahko ureja informacije o skupini</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokiraj skupino</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Odblokiraj skupino</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Zapusti skupino</string>
@ -495,8 +495,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Posodobitev skupine ni uspela</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Niste član/ica skupine</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Uredi ime in sliko</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Izberite, kdo lahko dodaja ali povabi nove člane</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Izberite, kdo lahko spreminja ime in fotografijo skupine</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Izberite, kdo lahko dodaja ali povabi nove člane</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Izberite, kdo lahko spreminja ime in fotografijo skupine</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Dodaj k sistemskim stikom</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Ta oseba je med vašimi stiki</string>

View File

@ -199,7 +199,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS i pasigurt</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Le të kalojmë në Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Gabim braktisje grupi</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Gabim braktisje grupi</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Ju lutem, zgjidhni një kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Të zhbllokohet ky kontakt?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Të zhbllokohet ky grup?</string>
@ -430,8 +430,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Zhdukje mesazhesh</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Ftesa për në grupe pezull</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Cilët mund të përpunojnë anëtarësi grupi</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Cilët mund të përpunojnë të dhëna grupi</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Cilët mund të përpunojnë anëtarësi grupi</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Cilët mund të përpunojnë të dhëna grupi</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blloko grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Zhbllokoje grupin</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Braktise grupin</string>
@ -457,8 +457,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Su arrit të përditësohej grupi</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Sjeni anëtar i grupit</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Përpunoni emër dhe foto</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Zgjidhni cilët mund të shtojnë ose ftojnë anëtarë të rinj</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Zgjidhni cilët mund të ndryshojnë emrin dhe foton e grupit</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Zgjidhni cilët mund të shtojnë ose ftojnë anëtarë të rinj</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Zgjidhni cilët mund të ndryshojnë emrin dhe foton e grupit</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Shtoje te kontakte sistemi</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Ky person gjendet në kontaktet tuaja</string>

View File

@ -196,7 +196,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Необезбеђени ММС</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Пребацимо се на Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Грешка при напуштању групе</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Грешка при напуштању групе</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Одредите примаоца</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Одлокирати овај контакт?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Одблокирај ову групу?</string>

View File

@ -199,7 +199,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Osäkert MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Låt oss använda Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Fel vid lämnande av grupp</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Fel vid lämnande av grupp</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Vänligen välj en kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Sluta blockera denna kontakt?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Sluta blockera denna grupp?</string>
@ -430,8 +430,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Försvinnande meddelanden</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Väntande gruppinbjudningar</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Vem kan redigera gruppmedlemskap</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Vem kan redigera gruppinformation</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Vem kan redigera gruppmedlemskap</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Vem kan redigera gruppinformation</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blockera grupp</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Sluta blockera grupp</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Lämna grupp</string>
@ -457,8 +457,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Det gick inte att uppdatera gruppen</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Du är inte medlem i gruppen</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Redigera namn och bild</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Välj vem som kan lägga till eller bjuda in nya medlemmar</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Välj vem som kan ändra gruppnamn och foto</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Välj vem som kan lägga till eller bjuda in nya medlemmar</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Välj vem som kan ändra gruppnamn och foto</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Lägg till i systemkontakter</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Den här personen är i dina kontakter</string>

View File

@ -182,7 +182,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS isiyo salama</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Wacha tubadili kwa Signal 1%1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Hitilafu kuondoka kwenye kundi</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Hitilafu kuondoka kwenye kundi</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Tafadhali chagua mawasiliano</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Ondoa kizuizi kwa mawasiliano haya?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Ondoa kizuizi kwa kundi hili?</string>

View File

@ -36,12 +36,12 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">இதை உங்கள் இயல்புநிலை SMS மென்பொருளாக்க தொடவும் </string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">குறுஞ்செய்தி முடக்கப்பட்டது</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Signalயை இயல்புநிலை குறுஞ்செய்தி மென்பொருளாக்க தொடவும்</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">இயக்க</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">இயக்க</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">இயக்க</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">இயக்க</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">அணை</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">அணை</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">குறுஞ்செய்தி %1$s, செழுஞ்செய்தி. %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">திரை பூட்டி%1$sபதிவு பூட்டு%2$s, </string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">திரை பூட்டு %1$s, பதிவு பூட்டு %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">திரை பூட்டு %1$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">பின்புலத்தோற்றம் %1$s, மொழி %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">பின் உருவாக்கப்பட்டது.</string>
@ -187,7 +187,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">பாதுகாப்பற்ற MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">%1$s நாம் Signalக்கு மாறுவோம்</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">குழுவிலிருந்து வெளியேறுவதில் பிழை</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">குழுவிலிருந்து வெளியேறுவதில் பிழை</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">தயவு செய்து ஒரு தொடர்பை தேர்ந்தெடு</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">இந்தத் தொடர்பை விடுவிக்கவா?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">இந்தத் குழுவை விடுவிக்கவா?</string>
@ -214,7 +214,7 @@
<string name="ConversationActivity_search_position">%2$d இன் %1$d</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">முடிவுகள் இல்லை</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">ஸ்டிக்கர் பேக் நிறுவப்பட்டுள்ளது</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">புதிய! அதை ஸ்டிக்கர்களால் சொல்லுங்கள்</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">புதிய! ஒட்டிகளால் சொல்லுங்கள்</string>
<string name="ConversationActivity_cancel">ரத்து</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">உரையாடலை நீக்கவா?</string>
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">இந்த உரையாடல் எல்லாவற்றிலிருந்தும் நீக்கப்படும் உங்கள் சாதனங்கள்.</string>
@ -348,7 +348,7 @@
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">முழு தெளிவுத்திறன் GIF ஐ மீட்டெடுக்கும்போது பிழை</string>
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIF கள் </string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">ட்டிகள்</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">ட்டிகள்</string>
<!--AddToGroupActivity-->
<!--GroupShareProfileView-->
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">இந்த குழுவுடன் உங்கள் சுயவிவரப் பெயரையும் புகைப்படத்தையும் பகிரவா?</string>
@ -624,7 +624,7 @@
<string name="PinRestoreEntryFragment_create_new_pin">உருவாக்கு புதியது பின்</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_contact_support">தொடர்பு ஆதரவு</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_cancel">ரத்து</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip">தவிர்க்க </string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip">தவிர்</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_alphanumeric_pin">எண்ணெழுத்து பின்னை உள்ளிடவும்</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_numeric_pin">எண் பின்னை உள்ளிடவும்</string>
<!--PinRestoreLockedFragment-->
@ -665,6 +665,7 @@
<string name="RedPhone_got_it">அறிந்துகொண்டேன் .</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">உங்கள் வீடியோவை இயக்க இங்கே தட்டவும்</string>
<string name="WebRtcCallActivity__calling">அழைக்கிறது…</string>
<!--WebRtcCallView-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">உங்கள் நாட்டை தேர்ந்தெடுக்கவும்</string>
@ -737,7 +738,7 @@
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_couple_weeks">ஓரிரு வாரங்களில் மீண்டும் உங்களுக்கு நினைவூட்டுவோம்.</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">உருவம்</string>
<string name="Slide_sticker">ட்டி</string>
<string name="Slide_sticker">ட்டி</string>
<string name="Slide_audio">ஒலி</string>
<string name="Slide_video">காணொளி</string>
<!--SmsMessageRecord-->
@ -752,13 +753,13 @@
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">இந்தச் செய்தியை செயலாக்க முடியவில்லை, ஏனெனில் இது Signal புதிய பதிப்பிலிருந்து அனுப்பப்பட்டது. நீங்கள் புதுப்பித்த பிறகு இந்த செய்தியை மீண்டும் அனுப்ப உங்கள் தொடர்பைக் கேட்கலாம்.</string>
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">உள்வரும் செய்தியைக் கையாளுவதில் பிழை.</string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">ட்டிகள்</string>
<string name="StickerManagementActivity_stickers">ட்டிகள்</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">நிறுவப்பட்ட ஸ்டிக்கர்கள்</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">நீங்கள் பெற்ற ஸ்டிக்கர்கள்</string>
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">நிறுவப்பட்ட ஒட்டிகள்</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">நீங்கள் பெற்ற ஒட்டிகள்</string>
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Signal கலைஞர் தொடர்</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">ஸ்டிக்கர்கள் எதுவும் நிறுவப்படவில்லை</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">உள்வரும் செய்திகளின் ஸ்டிக்கர்கள் இங்கே தோன்றும்</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">உள்வரும் செய்திகளின் ஒட்டிகள் இங்கே தோன்றும்</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">பெயரிடாத</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">முன் தெரிந்திராத</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
@ -766,7 +767,7 @@
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">முன் தெரிந்திராத</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">நிறுவு</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">நீக்கு</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">ட்டிகள்</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">ட்டிகள்</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">ஸ்டிக்கர் பேக்கை ஏற்றுவதில் தோல்வி</string>
<!--SubmitDebugLogActivity-->
<string name="SubmitDebugLogActivity_edit">தொகு</string>
@ -785,7 +786,7 @@
<string name="ThreadRecord_called_you">உங்களை அழைத்தார்</string>
<string name="ThreadRecord_missed_call">தவறிய அழைப்பு</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">பல்லூடகச் செய்தி</string>
<string name="ThreadRecord_sticker">ட்டி</string>
<string name="ThreadRecord_sticker">ட்டி</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">காண்க-ஒருமுறை புகைப்படம் </string>
<string name="ThreadRecord_view_once_video">காண்க-ஒருமுறை காணொளி</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_media">காண்க-ஒருமுறை ஊடகம் </string>
@ -886,7 +887,7 @@
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">அனைத்தையும் படித்தாக குறியிடு</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">படித்தாக குறியிடு</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">மீடியா செய்தி</string>
<string name="MessageNotifier_sticker">ட்டி</string>
<string name="MessageNotifier_sticker">ட்டி</string>
<string name="MessageNotifier_view_once_photo">காண்க-ஒருமுறை புகைப்படம்</string>
<string name="MessageNotifier_view_once_video">காண்க-ஒருமுறை காணொளி</string>
<string name="MessageNotifier_reply">மறுமொழி கூறு</string>
@ -957,7 +958,7 @@
<!--WebRtcCallScreen V2-->
<string name="WebRtcCallScreen__answer">பதில்</string>
<!--WebRtcAudioOutputToggle-->
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">சபாநாயகர்</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">ஒலி பெருக்கி</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__bluetooth">ப்ளூடூத்</string>
<!--WebRtcCallControls-->
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">உங்கள் காணொளியை இயக்க தட்டவும்</string>
@ -1050,7 +1051,7 @@
<string name="QuoteView_video">காணொளி</string>
<string name="QuoteView_photo">புகைப்பட</string>
<string name="QuoteView_view_once_media">காண்க-ஒருமுறை ஊடகம் </string>
<string name="QuoteView_sticker">ட்டி</string>
<string name="QuoteView_sticker">ட்டி</string>
<string name="QuoteView_document">ஆவணம்</string>
<string name="QuoteView_you">நீங்கள்</string>
<string name="QuoteView_original_missing">அசல் செய்தி கிடைக்கவில்லை</string>
@ -1115,7 +1116,7 @@
<item quantity="other">%d மற்றவர்கள்</item>
</plurals>
<!--giphy_activity-->
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">GIF கள் மற்றும் ஸ்டிக்கர்களைத் தேடுங்கள்</string>
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">GIF கள் மற்றும் ஒட்டிகளைத் தேடுங்கள்</string>
<!--giphy_fragment-->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">எதுவும் கிடைக்கவில்லை</string>
<!--log_submit_activity-->
@ -1132,7 +1133,7 @@
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">பதிவுகள் பதிவேற்றுகிறது…</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">மின்னஞ்சல் பயன்பாடு தேர்வுசெய்க</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">எனது பயன்பாடு இந்த பதிவை மதிப்பாய்வு செய்யவும்: 1%1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">பிணைய தோல்வி. தயவு செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">பிணைய தோல்வியுற்றது. தயவு செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.</string>
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">உங்களிடம் இருக்கும் உரை செய்திகளை Signal குறியாக்கப்பட்ட தரவுத்தளத்தில் இறக்குமதி செய்ய விரும்புகிறீர்களா?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">இயல்புநிலை சாதனக் கோப்பு இதனால் எந்தவிதத்திலும் மாற்றமோ அல்லது திறுத்தமோ பெறாது.</string>
@ -1161,7 +1162,7 @@
</plurals>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">இக்குழுவின் பெயர் இப்பொழுது \'%1$s\'.</string>
<!--profile_group_share_view-->
<string name="profile_group_share_view__make_your_profile_name_and_photo_visible_to_this_group">உங்கள் சுயவிவரப் பெயரையும் புகைப்படத்தையும் இந்தக் குழுவுக்குத் தெரியுமா?</string>
<string name="profile_group_share_view__make_your_profile_name_and_photo_visible_to_this_group">உங்கள் சுயவிவரப் பெயரையும் புகைப்படத்தையும் இந்தக் குழுவுக்கு தெரியப்படுத்தவா?</string>
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">திற</string>
<!--prompt_mms_activity-->
@ -1191,7 +1192,7 @@
<string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">அனுப்புநர் உங்கள் தொடர்பு பட்டியலில் இல்லை</string>
<string name="unknown_sender_view__block">தடு</string>
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">தொடர்பு பட்டியலில் சேர்க்க</string>
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">சேர்க்க வேண்டாம், ஆனால் எனது சுயவிவரத்தை காணக்கூடியதாக மாற்றவும்</string>
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">சேர்க்க வேண்டாம், ஆனால் எனது சுயவிவரத்தை தெரியப்படுத்தவும்</string>
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[உங்கள் குறியாக்கத்தின் பாதுகாப்பை %s உடன் சரிபார்க்க விரும்பினால், மேலே உள்ள எண்ணை அவர்களின் சாதனத்தில் உள்ள எண்ணுடன் ஒப்பிடுக. மாற்றாக, நீங்கள் அவர்களின் தொலைபேசியில் குறியீட்டை ஸ்கேன் செய்யலாம் அல்லது உங்கள் குறியீட்டை ஸ்கேன் செய்யுமாறு அவர்களிடம் கேட்கலாம்.<a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">மேலும் அறிக .</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">ஸ்கேன் செய்ய தட்டவும்</string>
@ -1281,7 +1282,7 @@
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">கடவுச்சொல் மூலம் திரை மற்றும் அறிவிப்புகளைப் பூட்டு</string>
<string name="preferences__screen_security">திரை பாதுகாப்பு</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">அண்மை பட்டியல் மற்றும் மென்பொருளுக்கு உள்ளே திரையை படம் எடுப்பதை தடுக்கவும்</string>
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">செயலற்ற ஒரு குறிப்பிட்ட நேர இடைவெளிக்குப் பிறகு தானாக Signal ஐ பூட்டு </string>
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">செயலற்ற ஒரு குறிப்பிட்ட நேர இடைவெளிக்குப் பிறகு தானாக Signal ஐ பூட்டு</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">செயலற்ற நேரம் முடிந்தது கடவுச்சொல்</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">செயலற்ற காலக்கெடு இடைவெளி</string>
<string name="preferences__notifications">அறிவிப்புகள்</string>
@ -1330,10 +1331,11 @@
<string name="preferences__trim_all_conversations_now">எல்லா உரையாடல்களையும் இப்போது ஒழுங்கமைக்கவும்</string>
<string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">எல்லா உரையாடல்களையும் ஸ்கேன் செய்து உரையாடல் நீள வரம்புகளைச் செயல்படுத்தவும்</string>
<string name="preferences__linked_devices">இணைக்கப்பட்ட சாதனங்கள்</string>
<string name="preferences__light_theme">வெளிச்சமிக்க</string>
<string name="preferences__dark_theme">இருள்கொண்ட </string>
<string name="preferences__light_theme">ஒளி</string>
<string name="preferences__dark_theme">இருட்டு</string>
<string name="preferences__appearance">தோற்றம்</string>
<string name="preferences__theme">நிறவடிவமைப்பு</string>
<string name="preferences__system_default">கருவி இயல்புநிலை</string>
<string name="preferences__default">இயல்புநிலை</string>
<string name="preferences__language">மொழி</string>
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Signal செய்திகள் மற்றும் அழைப்புகள்</string>
@ -1398,11 +1400,11 @@
<string name="conversation_context__menu_message_details">செய்தி விவரங்கள்</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">உரை நகலெடு</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message">செய்தியை நீக்கு</string>
<string name="conversation_context__menu_forward_message">செய்தியை முன்னோக்கியனுப்பு</string>
<string name="conversation_context__menu_forward_message">செய்தியை முன்னனுப்பு</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">செய்தியை மீண்டும் அனுப்பு</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">செய்திக்கு பதில்</string>
<!--conversation_context_reacction-->
<string name="conversation_context__reaction_multi_select">தேர்வு பல</string>
<string name="conversation_context__reaction_multi_select">பலவற்றை தேர்வு செய்க</string>
<!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">இணைப்பைச் சேமி</string>
<!--conversation_expiring_off-->
@ -1486,7 +1488,7 @@
<string name="reminder_header_progress">%1$d%%</string>
<!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">சேமி</string>
<string name="media_preview__forward_title">முன்னோக்கி</string>
<string name="media_preview__forward_title">முன்னனுப்புக</string>
<string name="media_preview__all_media_title">அனைத்து ஊடகங்களும்</string>
<!--media_preview_activity-->
<string name="media_preview_activity__media_content_description">மீடியா முன்னோட்டம்</string>
@ -1531,7 +1533,7 @@
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">உங்கள் பின்னை உருவாக்கவும்</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">வலுவானதைத் தேர்வுசெய்க பின்</string>
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">பின்் பொருந்தவில்லை. மீண்டும் முயற்சி செய்.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">பின்-கள் பொருந்தவில்லை. மீண்டும் முயற்சி செய்.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">உங்கள் பின்னை உறுதிப்படுத்தவும்.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">பின் உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">உங்கள் பின் சேமிக்கப்படவில்லை. பின்னை உருவாக்க நாங்கள் உங்களைத் தூண்டுவோம்.</string>
@ -1548,10 +1550,10 @@
<!--KBS Reminder Dialog-->
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">உங்கள் Signal பின்னை உள்ளிடவும்</string>
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">உங்கள் பின்னை மனப்பாடம் செய்ய உங்களுக்கு உதவ, அதை அவ்வப்போது உள்ளிடுமாறு கேட்டுக்கொள்கிறோம். காலப்போக்கில் நாங்கள் உங்களிடம் குறைவாகக் கேட்கிறோம்.</string>
<string name="KbsReminderDialog__skip">தவிர்க்க </string>
<string name="KbsReminderDialog__skip">தவிர்</string>
<string name="KbsReminderDialog__submit">சமர்ப்பி</string>
<string name="KbsReminderDialog__forgot_pin">பின் மறந்துவிட்டீர்களா?</string>
<string name="KbsReminderDialog__incorrect_pin_try_again">தவறான பின். மீண்டும் முயற்சி செய்.</string>
<string name="KbsReminderDialog__incorrect_pin_try_again">தவறான பின். மீண்டும் முயற்சி செய்.</string>
<!--AccountLockedFragment-->
<string name="AccountLockedFragment__account_locked">கணக்கில் பூட்டப்பட்டுள்ளது</string>
<string name="AccountLockedFragment__next">அடுத்தது</string>
@ -1562,7 +1564,7 @@
<string name="RegistrationLockFragment__enter_alphanumeric_pin">எண்ணெழுத்து பின்னை உள்ளிடவும்</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_numeric_pin">எண் பின்னை உள்ளிடவும்</string>
<string name="RegistrationLockFragment__next">அடுத்தது</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_try_again">தவறான பின். மீண்டும் முயற்சி செய்.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_try_again">தவறான பின். மீண்டும் முயற்சி செய்.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_pin">பின் மறந்துவிட்டீர்களா?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">தவறான பின்</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">உங்கள் பின்னை மறந்துவிட்டீர்களா?</string>
@ -1631,7 +1633,7 @@
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal பதிவு - அண்ட்ராய்டு க்கான சரிபார்ப்புக் குறியீடு</string>
<string name="BackupUtil_never">ஒருபோதுமில்லை</string>
<string name="BackupUtil_unknown">முன் தெரிந்திராத</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">திரை பூட்டி</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">திரை பூட்ட</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">அண்ட்ராய்டு திரை பூட்டு அல்லது கைரேகையுடன் Signal அணுகலைப் பூட்டு</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">திரை பூட்டு செயலற்ற நேரம் முடிந்தது</string>
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">Signal பின்</string>
@ -1640,7 +1642,7 @@
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">பின்ஸ் வைத்திருக்கின்றன தகவல் உடன் சேமிக்கப்படுகிறது Signal மறைகுறியாக்கப்பட்டது எனவே மட்டுமே நீங்கள் முடியும் அணுகல் அது. உங்கள் சுயவிவரம், அமைப்புகள், மற்றும் தொடர்புகள் இருக்கும் மீட்டமை எப்பொழுது நீங்கள் மீண்டும் நிறுவவும் Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_pin">பின்னை உறுதிப்படுத்தவும்</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_your_signal_pin">உறுதிப்படுத்தவும் உங்கள் Signal பின்</string>
<string name="preferences_app_protection__incorrect_pin_try_again">தவறான பின். மீண்டும் முயற்சி செய்.</string>
<string name="preferences_app_protection__incorrect_pin_try_again">தவறான பின். மீண்டும் முயற்சி செய்.</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">எதுவும் இல்லை</string>
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">பதிவு பூட்டு பின் நீங்கள் பெற்ற எஸ்எம்எஸ் சரிபார்ப்புக் குறியீட்டைப் போன்றது அல்ல. பயன்பாட்டில் நீங்கள் முன்பு கட்டமைத்த பின்னை உள்ளிடவும்.</string>
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">பதிவு பூட்டு பின்</string>

View File

@ -192,7 +192,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">అసురక్షిత ఎమ్మెమ్మెస్</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">మనం Signal %1$sకు మారుదాం</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">సమూహం నుండి వైదొలగటంలో లోపం</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">సమూహం నుండి వైదొలగటంలో లోపం</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">దయచేసి ఒక పరిచయం ఎంచుకోండి</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">ఈ పరిచయం నిరోధించాలా?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">ఈ సమూహాన్ని అన్బ్లాక్ చేయాలా?</string>

View File

@ -190,7 +190,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS ที่ไม่ปลอดภัย</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">เปลี่ยนมาใช้ Signal กันเถอะ %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">เกิดข้อผิดพลาดระหว่างออกจากกลุ่ม</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">เกิดข้อผิดพลาดระหว่างออกจากกลุ่ม</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">โปรดเลือกผู้ติดต่อ</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">เลิกปิดกั้นผู้ติดต่อรายนี้หรือไม่?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">เลิกปิดกั้นกลุ่มนี้หรือไม่?</string>
@ -395,8 +395,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">ข้อความที่ลบตัวเอง</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">คำเชิญเข้ากลุ่มที่รอตอบกลับ</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">ใครสามารถแก้ไขสถานะสมาชิกของกลุ่ม</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">ใครสามารถแก้ไขข้อมูลของกลุ่ม</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">ใครสามารถแก้ไขสถานะสมาชิกของกลุ่ม</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">ใครสามารถแก้ไขข้อมูลของกลุ่ม</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">ปิดกั้นกลุ่ม</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">เลิกปิดกั้นกลุ่ม</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">ออกจากกลุ่ม</string>
@ -416,7 +416,7 @@
<item quantity="other">%d สมาชิกถูกเพิ่ม</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">แก้ไขชื่อและภาพ</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">เลือกว่าใครสามารถเพิ่มหรือเชิญสมาชิกใหม่</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">เลือกว่าใครสามารถเพิ่มหรือเชิญสมาชิกใหม่</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">ข้อความที่ลบตัวเอง</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">ปิดกั้น</string>

View File

@ -188,7 +188,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Hindi secure na MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Lumipat tayo sa Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Nagka-error sa pag-alis sa grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Nagka-error sa pag-alis sa grupo</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Pumili ng kontak</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">I-unblock ang kontak na ito?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">I-unblock ang grupong ito?</string>

View File

@ -197,7 +197,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Şifresiz MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Signal uygulamasından konuşalım %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Gruptan ayrılırken hata</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Gruptan ayrılırken hata</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Lütfen bir kişi seçin</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Bu kişinin engellemesini kaldır?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Bu grubun engeli kaldırılsın mı?</string>
@ -426,8 +426,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Kaybolan iletiler</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Beklemedeki grup davetleri</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Grup üyeliğini kimler düzenleyebilir</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Grup bilgisini kimler düzenleyebilir</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Grup üyeliğini kimler düzenleyebilir</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Grup bilgisini kimler düzenleyebilir</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Grubu engelle</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Grubun engelini kaldır</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Gruptan ayrıl</string>
@ -453,8 +453,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Grubu güncelleme başarısız oldu</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Grubun üyesi değilsiniz</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Adı ve resmi düzenleyin</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Yeni üyeleri kimlerin ekleyebileceğini veya davet edebileceğini seçin</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Grup adını ve resmini kimlerin değiştirebileceğini seçin</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Yeni üyeleri kimlerin ekleyebileceğini veya davet edebileceğini seçin</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Grup adını ve resmini kimlerin değiştirebileceğini seçin</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Kaybolan iletiler</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Sohbet rengi</string>

View File

@ -157,7 +157,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Незахищене MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Давай перейдемо у Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Помилка при виході з групи</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Помилка при виході з групи</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Будь ласка, виберіть контакт</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Розблокувати цей контакт?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Розблокувати цю групу?</string>

View File

@ -179,7 +179,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">غیر محفوظ ایم ایم ایس</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">چلیں Signal کو چلاتے ہیں%1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">گروپ چھوڑنے میں غلطی ہو رہی ہے</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">گروپ چھوڑنے میں غلطی ہو رہی ہے</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">براۓ مہربانی رابطہ منتخب کریں</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">اس رابطہ کو ان بلاک کریں؟</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">اس گروپ کو ان بلاک کریں؟</string>

View File

@ -196,7 +196,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS không bảo mật</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Hãy chuyển sang dùng Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Lỗi khi rời nhóm</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Lỗi khi rời nhóm</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Vui lòng chọn một liên lạc</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Bỏ chặn liên lạc này?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Bỏ chặn nhóm này?</string>
@ -412,8 +412,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Tin nhắn tạm thời</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Lời mời vào nhóm đang chờ</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Ai có thể thay đổi thành viên nhóm</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Ai có thể sửa thông tin nhóm</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">Ai có thể thay đổi thành viên nhóm</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">Ai có thể sửa thông tin nhóm</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Chặn nhóm</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Bỏ chặn nhóm</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Rời nhóm</string>
@ -437,8 +437,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Không thể cập nhật nhóm</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Bạn không phải thành viên nhóm này</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Sửa tên và ảnh</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Chọn ai có quyền thêm hoặc mời thành viên mới</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Chọn ai có quyền sửa tên và ảnh nhóm</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Chọn ai có quyền thêm hoặc mời thành viên mới</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Chọn ai có quyền sửa tên và ảnh nhóm</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Tin nhắn tự hủy</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Màu trò chuyện</string>

View File

@ -185,7 +185,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">不安全的彩信</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">用 Signal 来聊天吧 %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">离开群组时出错</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">离开群组时出错</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">请选择联系人</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">取消屏蔽该联系人?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">取消屏蔽该群组?</string>
@ -356,6 +356,7 @@
<!--AddMembersActivity-->
<string name="AddMembersActivity__done">完成</string>
<!--AddGroupDetailsFragment-->
<string name="AddGroupDetailsFragment__name_this_group">命名该群组</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__create_group">创建群组</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">创建</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">成员</string>
@ -372,7 +373,10 @@
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">查看全体群成员</string>
<string name="ManageGroupActivity_none"></string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">添加至系统联系人</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">此人是你的联系人</string>
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">阅后即焚</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">聊天颜色</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">屏蔽</string>
<string name="ManageRecipientActivity_unblock">取消屏蔽</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">查看安全码</string>
@ -396,6 +400,10 @@
<string name="CropImageActivity_group_avatar">群组头像</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">头像</string>
<!--ImageEditorHud-->
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">面部模糊</string>
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">新功能:在脸部或任意位置涂抹,可实现模糊效果</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">任意位置涂抹实现模糊效果</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">涂抹更多脸部或区域进行模糊</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">按住录制语音,松开发送</string>
<!--InviteActivity-->
@ -620,6 +628,8 @@
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">创建 PIN</string>
<!--PinOptOutDialog-->
<string name="PinOptOutDialog_warning">警告</string>
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">如果禁用 PIN重新注册 Signal 时全部数据将丢失除非使用手动备份并恢复。PIN 禁用时,无法启用注册锁定。</string>
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">禁用 PIN</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">对此应用评分</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">如果您喜欢使用此应用,请使用片刻时间对其进行打分。</string>
@ -995,7 +1005,7 @@
<!--contact_selection_activity-->
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">请输入名称或号码</string>
<string name="contact_selection_activity__invite_to_signal">邀请使用 Signal</string>
<string name="contact_selection_activity__new_group">新群组</string>
<string name="contact_selection_activity__new_group">群组</string>
<!--contact_filter_toolbar-->
<string name="contact_filter_toolbar__clear_entered_text_description">清除已输入文字</string>
<string name="contact_filter_toolbar__show_keyboard_description">显示键盘</string>
@ -1344,10 +1354,15 @@
<string name="preferences__dark_theme">深色</string>
<string name="preferences__appearance">外观</string>
<string name="preferences__theme">主题</string>
<string name="preferences__disable_pin">禁用 PIN</string>
<string name="preferences__enable_pin">启用 PIN</string>
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">如果禁用 PIN重新注册 Signal 时全部数据将丢失除非使用手动备份并恢复。PIN 禁用时,无法启用注册锁定。</string>
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN 用于加密 Signal 存储的信息,这样只有你可以访问。重装之后,可恢复你的个人资料、设置和联系人。打开 Signal 无需使用 PIN。</string>
<string name="preferences__system_default">系统默认</string>
<string name="preferences__default">默认</string>
<string name="preferences__language">语言</string>
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Signal 消息和通话</string>
<string name="preferences__advanced_pin_settings">高级 PIN 设置</string>
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Signal 用户可使用免费的加密消息和通话</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">提交调试日志</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">“WiFi 呼叫”兼容模式</string>
@ -1465,7 +1480,7 @@
<string name="conversation_group_options__conversation">对话</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">广播</string>
<!--text_secure_normal-->
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">新群组</string>
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">群组</string>
<string name="text_secure_normal__menu_settings">设置</string>
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">锁定</string>
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">全部已读</string>
@ -1563,6 +1578,7 @@
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">更新 PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">创建 PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">了解更多关于 PIN 的信息</string>
<string name="KbsSplashFragment__disable_pin">禁用 PIN</string>
<!--KBS Reminder Dialog-->
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">请输入 Signal 的 PIN 密码</string>
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">为了便于记住 PIN我们将定期提示输入该密码。提示次数将逐渐减少。</string>
@ -1673,7 +1689,10 @@
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">Signal PIN 密码</string>
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">创建你的密码</string>
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">更改 PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN 令信息以 Signal 加密方式保存,这样只有你可以访问它。重新安装 Signal 时,可恢复你的个人资料、设置和联系人。</string>
<string name="preferences_app_protection__pin_reminders">PIN 提醒</string>
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN 用于加密 Signal 存储的信息,这样只有你可以访问。重装 Signal 之后,可恢复你的个人资料、设置和联系人。</string>
<string name="preferences_app_protection__add_extra_security_by_requiring_your_signal_pin_to_register">再次使用电话号码注册 Signal 时,要求输入 PIN这样提供了更多安全性。</string>
<string name="preferences_app_protection__reminders_help_you_remember_your_pin">PIN 无法恢复,提醒有助于记住它。提醒频率将逐渐降低。</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_pin">确认 PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_your_signal_pin">请验证你的 Signal 安全码</string>
<string name="preferences_app_protection__incorrect_pin_try_again">PIN 错误,请重试。</string>

View File

@ -196,7 +196,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">不安全的多媒體訊息</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">我們要不要切換到 Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">離開群組時發生錯誤</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">離開群組時發生錯誤</string> -->
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">請選擇聯絡人</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">解除封鎖此聯絡人?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">解除封鎖這個群組?</string>
@ -413,8 +413,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">自動銷毀訊息</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">待處理的群組邀請</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">誰可以編輯群組成員</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">誰可以編輯群組資訊</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_membership">誰可以編輯群組成員</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_group_info">誰可以編輯群組資訊</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_block_group">封鎖群組</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">解封鎖群組</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">離開對話群組</string>
@ -438,8 +438,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">更新群組失敗</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">你不是群組組員</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">編輯名稱及圖片</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">選擇誰可以新增或邀請新成員</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">選擇誰可以改變群組名稱及照片</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">選擇誰可以新增或邀請新成員</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">選擇誰可以改變群組名稱及照片</string> -->
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">加入系統聯絡人</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">這個人在你的聯絡人清單中</string>