diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index d4041ae289..53c0fd2f33 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -13,7 +13,9 @@
هل انت متأكد من مسح كل الرسائل بالمحادثات وابقاء أحدث %s رسالة فقط؟
حذف
أنا
+ ايقاف تشفير التخزين؟
تعطيل
+ خطأ في الاتصال مع مزود الخدمة...
صورة
فيديو
@@ -31,18 +33,15 @@
نجحت!
غير قادر على الكتابة على كرت الذاكرة!
عرض الوسائط المشفرة؟
- تم حفظ هذه الوسائط بقاعدة بيانات مشفرة. لعرضها بمصدر عرض خارجي، يجب أن يتم فك تشفيرها و تخزينها مؤقتاً بالذاكرة. هل تريد الاستمرار؟
تم استقبال و معالجة رسالة تبادل المفاتيح
خطأ، تم استقبال رسالة تبادل مفاتيح غير صالحة
- تم استقبال رسالة تبادل مفاتيح، اضغط للمعالجة
هل أفتح قناة تشفير؟
فتح قناة تشفير مع %s ؟
- تأكيد انهاء قناة التشفير
- هل أنت متأكد من انهاء قناة التشفير؟
تأكيد حذف المحادثة
هل تريد حقاَ حذف هذه المحادثة نهائياً؟
إضافات
+ اختيار تفاصيل جهة الاتصال
كتابة رسالة
عذراً، حصل خطأ أثناء رفع إضافتك
عذراً، حجم هذا الفيديو يزيد عن الحد المسموح بالرسالة.
@@ -52,7 +51,6 @@
إعادة إرسال
مستقبلي رسائل المحادثة الجماعية
محادثة جماعية
- %d مشاركين في المجموعة
حفظ مسودة
جهة اتصال غير صحيحة!
خاصية الاتصال غير متوفرة
@@ -85,6 +83,7 @@
خطأ أثناء الكتابة على كرت الذاكرة!
نجحت!
جاري تصدير مفاتيحك المشفرة و إعداداتك و رسائلك
+
استيراد الرسائل القصيرة بالنظام؟
هذه الخاصية ستستورد الرسائل القصيرة من النظام إلى داخل تكست سيكيور. إذا قمت بعمل هذا من قبل فسيتم تكرار رسائلك القصيرة.
@@ -94,7 +93,6 @@
\nاسترجاع نسخة احتياطية مشفرة سيمسح بالكامل أي مفاتيح حالية أو اعدادات أو رسائل. ستفقد أي معلومات موجودة الآن في تكست سيكيور ولكن غير موجودة في النسخة الاحتياطية.
استعادة
استيراد النسخة الاحتياطية الغير مشفرة؟
- هذه الخاصية ستستورد الرسائل القصيرة من النظام إلى داخل تكست سيكيور. إذا قمت بعمل هذا من قبل فسيتم تكرار رسائلك القصيرة.
جاري الاستيراد...
استيراد النسخ الاحتياطية الغير المشفرة
لم يتم العثور على نسح احتياطية غير مشفرة!
@@ -110,6 +108,7 @@
لا يوجد اتصال لرسائل الوسائط المتعددة. حاول مرة أخرى لاحقاً.
خطأ بتخزين الرسالة!
خطأ في الاتصال مع مزود خدمة رسالة الوسائط المتعددة...
+ خطأ بقراءة اعدادات مزود خدمة رسائل الوسائط المتعددة...
رسالة الوسائط المتعددة
@@ -128,6 +127,13 @@
المفتاح لجهة الاتصال هذه مختلف عن المرة السابقة. هذا قد يعني ان هناك محاولة لاعتراض اتصالاتك، أو ان جهة الاتصال قام\قامت بإعادة تنصيب تكست سيكيور لديهم.
ربما تود التحقق من جهة الاتصال هذه
التوقيع لجهة الاتصال هذه معتمد لديك، لكنك قمت بتعطيل خاصية اكمال تبادل المفاتيح اوتوماتيكياً
+
+ متابعة
+
+
+
+
+
لا يوجد لديك مفتاح هوية!
لا يوجد لدى الطرف الاخر مفتاح هوية!
@@ -178,8 +184,6 @@
جاري الاستيراد...
جاري استيراد الرسائل النصية
- تم حفظ العبارة السرية مؤقتاً
- تم حفظ العبارة السرية مؤقتاً
(%d) رسائل جديدة
آخر رسالة من: %s
@@ -194,9 +198,12 @@
إعادة الانشاء...
إعادة إنشاء مفتاح الهوية...
تم إعادة الانشاء!
+ إعادة ضبط مفتاح الهوية؟
الغاء
+ متابعة
غير قادر على ارسال الرسالة حاليا. سيتم ارسالها عندما تتوفر الخدمة مرة أخرى.
+
وصلتك رسالة من شخص لديه القدرة على بدء قناة تشفير. هل تريد بدء قناة تشفير حتى يكون الاتصال سري و آمن؟
البدء بتبادل المفاتيح
@@ -207,12 +214,12 @@
لا توجد جهات اتصال.
+
اختيار من أجل
لا توجد مكالمات حديثة.
- اكتب الرسالة
ارسال
إزالة
@@ -223,8 +230,9 @@
تحميل
وضع الدفعات
+
+ بحث
- الرجاء اختيار عبارة سرية ليتم استخدامها بتشفير البيانات المحلية. يجب أن تكون عبارة سرية قوية و صعبة التخمين.
العبارة السرية:
تكرار:
متابعة
@@ -241,6 +249,7 @@
استعادة النسخ الاحتياطية المشفرة
تصدير نسخة احتياطية غير مشفرة لكرت الذاكرة...
تصدير النسخة الاحتياطية الغير مشفرة
+ \nتصدير نسخة غير مشفرة لكرت الذاكرة SD Card بصيغة متوافقة مع SMSBackup And Restore
استيراد الرسائل القصيرة بالنظام
استيراد النسخ الاحتياطية المشفرة
استيراد النسخة الاحتياطية الغير مشفرة
@@ -255,6 +264,9 @@
منفذ بروكسي مركز رسائل الوسائط المتعددة (اختياري):
انتهاء
+
+
+
إلى
@@ -283,6 +295,7 @@
اكمال تبادل المفاتيح
استيراد/تصدير
+ مفتاح هويتي
مفاتيح جهات الاتصال
عام
@@ -311,11 +324,9 @@
إدارة مفاتيح الهوية التي تم ضبطها
التنبيهات
عرض تنبيهات الرسائل بشريط التنبيهات
- لون ضوء التنبيه LED
- اسلوب وميض LED
- تغيير اسلوب وميض تنبيهات LED
- اختيار اسلوب وميض LED
- اختيار لون ضوء التنبيه LED
+ صوت
+ تنبيهات داخل المحادثة
+ تشغيل صوت التنبيهات أثناء متابعة محادثة نشطة.
هزاز
شغل الهزاز عند وصول تنبيه
دقائق
@@ -335,8 +346,8 @@
عنوان مركز رسائل الوسائط المتعددة (الزامي)
عنوان بروكسي رسائل الوسائط المتعددة (غير الزامي)
منفذ او بورت بروكسي الرسائل الوسائط المتعددة (غير الزامي)
- اطلب تقرير توصيل لكل رسالة قصيرة ترسلها
تقرير توصيل الرسائل القصيرة
+ اطلب تقرير توصيل لكل رسالة قصيرة ترسلها
امسح كل الرسائل القديمة تلقائياً عند تخطي المحادثة الطول المحدد
امسح الرسائل القديمة
التخزين
@@ -366,6 +377,7 @@
نسخ النص
مسح الرسالة
إعادة ارسال الرسالة
+ إعادة إرسال الرسالة
بدء قناة تشفير
@@ -375,9 +387,7 @@
بحث
الأمن
- تحقق من قناة الاتصال
تحقق من مستقبل الرسالة
- انهاء قناة التشفير
إضافات
مسح المحاذفة
@@ -395,7 +405,6 @@
رسالة جديدة
الاعدادات
- مسح العبارة السرية
اعتبارها رسائل مقروءة
تم التحقق!
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index aff0da0c35..81e7ebfc15 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -10,7 +10,7 @@
Не сте сложили парола още!
съобщения за повикване
Изтрий старите съобщения сега?
- Сигурни ли сте, че искате да приключите всички теми за разговор от последните съобщения за %s?
+ Сигурни ли сте, че искате да приключите всички теми за разговор от последните съобщения за% S?
Изтрий
Мой
Изключи криптиране на хранилището
@@ -33,15 +33,11 @@
Успех!
Не може да се запише на SD картата!
Искате ли да видите сигурните данни?
- Тази информация се съхранява в криптирана база данни. За съжаление, за да го видите в момента се изисква данните да бъдат временно разшифровани и записани на диска. Сигурни ли сте, че искате да направите това?
Постъпили и обменени ключове.
Грешка, при обмяна на ключовете...
- Получени ключове. Натиснете за да продължите.
Започване на засекретен чат?
Започнете заключен чат с %s?
- Спиране на засекретената сесия
- Сигурни ли сте че искате да спрете засекретения разговор?
Изтриване на потвържението
Сигурни ли сте, че искате за винаги да изтриете този разговор?
Добави файл
@@ -54,7 +50,6 @@
Напред
Група от получатели
Група за разговори
- %d получатели в групата
Запазване на чернова...
Невалиден получател!
Повикването не се поддържа
@@ -87,6 +82,7 @@
Грешка при записването в SD картата.⏎
Успех!
Изнасяне на криптираните ключове,⏎\nнастройки, и съобщения...⏎
+
Внасяне на System SMS база от данни?
Това ще импортира ⏎\nсъобщенията от базата данни по подразбиране на системата за SMS TextSecure. Ако преди това сте ⏎\nвнесли SMS базата данни на системата, импортирайки ги отново ще доведе до дублиране на съобщения. ⏎
@@ -96,7 +92,6 @@
\nВъзстановяване на криптирано архивно копие ще замени съществуващите ключовете, предпочитания и ⏎\nсъобщения. Ще загубите всякаква информация, която е в текущата TextSecure инсталирана, но не ⏎\nви в резервното копие.⏎
Възстанови
Внеси Plaintext резервно копие?
- Това ще импортира ⏎\nсъобщения от архив plaintext. Ако сте били внесли SMS базата данни на системата, ⏎\nако импортирате отново ще дублирате съобщенията. ⏎
Внасяне
Внасяне plaintext архив...
Не е намерен архив!
@@ -130,6 +125,13 @@
⏎\nподписа на този обмен на ключове е по-различно от това, което сте получавали преди това от този ⏎\nконтакт. Това може да означава, че някой се опитва да прихване комуникацията ви, или ⏎\nче този контакт просто е преинсталирал TextSecure и сега има нов ключ за идентичност. ⏎
Може би е добре да се провери ⏎\nтози контакт. ⏎
⏎\nподписа на тази обмяна на ключове е ОК, но имате \'автоматична размяна на ключове ⏎\nнастройката е забранена. ⏎
+
+ Продължи
+
+
+
+
+
Нямате личен ключ.
Получателя няма личен ключ.
@@ -180,11 +182,9 @@
Импортирането е в процес на извършване
Внасяне на текстови съобщения
- TextSecure парола се запази
- Паролата се запази
(%d) Нови съобщения
- Най-скоро от: %s
+ Най-скоро от: %2$s
Криптирано съобщение...
(Без тема)
Изпращането на съобщението се провали
@@ -193,8 +193,10 @@
Маркирай всички като прочетени
Маркирай като прочетено
+ Продължи
В момента не може да изпратите SMS съобщение. Ще бъде изпратено след като услугата стане достъпна.
+
Получихте съобщение от някой който ползва TextSecure криптирани разговори. Искате ли да започнете криптиран разговор?
Започнете Обмена
@@ -205,12 +207,12 @@
Няма контакти.
+
Изберете за
Няма обажданя от скоро.
- Напишете съобщение
Изпрати
Премахни
@@ -221,8 +223,9 @@
Изтегля се
Общ избор
+
+ Търси
- Моля изберете парола да заключи вашата информация локално. Трябва да бъде силна парола.
ПАРОЛА:
ПОВТОРИ:
Продължи
@@ -256,6 +259,9 @@
MMS PROXY PORT (ДОПЪЛНИТЕЛНО):
Завършен
+
+
+
До
@@ -314,12 +320,6 @@
Управление на конфигурираните личностни ключове
Известия
Покажи известие в лентата за състояния
- LED Цвят
- Сменете LED цвят на известията
- LED мигащ
- Промени известяването с LED мигане
- Избери LED мигане
- Изберете LED цвят
Вибрирай
Вибрирай после известявай
минути
@@ -339,8 +339,8 @@
MMSC URL (Задължително)
MMS Proxy Host (По изборl)
MMS Proxy Port (По избор)
- Искане на доклад за всяко съобщение при изпращане на SMS
SMS известие за доставяне
+ Искане на доклад за всяко съобщение при изпращане на SMS
Трий автоматично старите съобщения,щом разговора превишава определена дължина
Изтрий старите съобщения
Памет
@@ -379,9 +379,7 @@
Търси
Защита
- Провери Сесията
Провери получателя
- Прекрати криптираната сесия
Добави файл
Изтрий темата
@@ -399,7 +397,6 @@
Ново съобщение
Настройки
- Изчисти паролата
Маркирай всички като прочетени
Проверен
diff --git a/res/values-bo/strings.xml b/res/values-bo/strings.xml
index 8fcfeeb6d5..dc535d8d87 100644
--- a/res/values-bo/strings.xml
+++ b/res/values-bo/strings.xml
@@ -28,15 +28,11 @@
ལེགས་འགྲུབ།
ཉེན་སྲུང་འཕྲུལ་ཆས་ཀྱི་བྱང་བུའི་(SD Card) ནང་དུ་བླུགས་ཐུབ་མི་འདུག
ཉེན་སྲུང་ཡོད་པའི་བརྒྱུད་ལམ་ལ་ལྟོས།
- བརྒྱུད་ལམ་འདི་ཡིག་ཆའི་མཛོད་ཀྱི་གསང་སྡོམ་ཁོངས་སུ་ཉར་ཡོད། སྟབས་མི་ལེགས་པ་ཞིག་ལ། ཕྱི་རོལ་གྱི་པར་གཞི་ཞིག་དང་མཉམ་དུ་དེ་ལ་བལྟ་བ་ལ་གནས་སྐབས་རིང་གསང་སྡོམ་བྱས་མེད་པའི་གཞི་གྲངས་ཤིག་དགོས་ཀྱི་ཡོད། ཁྱེད་རང་གིས་དེ་ལྟར་བྱེད་ན་འདོད་དམ།
ལྡེ་མིག་བརྗེ་ལེན་བྱེད་རྒྱུའི་བརྡ་ལན་འབྱོར་ཚར།
ནོར་འཁྲུལ། ལྡེ་མིག་རྙིང་པ་བརྗེ་ལེན་བྱེད་རྒྱུའི་བརྡ་ལན་འབྱོར་ཚར། དེ་རུ་ནོར་འཁྲུལ་འདུག
- ལྡེ་མིག་བརྗེ་ལེན་བྱེད་རྒྱུའི་བརྡ་ལན་འབྱོར་བྱུང་། བསྣུན་ནས་ལས་སྣོན་བྱོས།
བདེ་འཇགས་ཀྱི་གླེང་མོལ་འགོ་རྩོམ་གྱི་ཡིན་ནམ།
%s དང་ལྷན་དུ་བདེ་འཇགས་ཀྱི་གླེང་མོལ་འགོ་རྩོམ་གྱི་ཡིན་ནམ།
- བདེ་འཇགས་གླེང་མོལ་གྱི་གཏན་འབེབས་དེ་མེད་པ་བཟོས།
- ཁྱོད་ཀྱིས་བདེ་འཇགས་གླེང་མོལ་འདི་མཚམས་འཇོག་གི་ཡིན་ནམ།
སྐུད་རིམ་གྱི་གཏན་འབེབས་ཆ་ཚང་གསུབ།
ཁྱོད་ཀྱིས་གླེང་མོལ་འདི་གཏན་དུ་གསུབ་རྒྱུ་ཡིན་ནམ།
ཟུར་སྣོན་ཁ་སྣོན་བྱོས།
@@ -49,7 +45,6 @@
FWD
མཉམ་འདུས་གླེང་མོལ་གྱི་ཁོངས་མི་དག
མཉམ་འདུས་གླེང་མོལ།
- མཉམ་འདུས་ཀྱི་ཁོངས་སུ་ལེན་མཁན་གྱི་བརྒྱ་ཆ %d ཙམ།
ཟིན་བྲིས་ཉར་ཚགས་བྱེད་བཞིན་ཡོད།
འཕྲིན་ཐུང་གི་ཞིབ་ཆ།
@@ -68,9 +63,12 @@
ལྡེ་མིག་བརྗེ་ལེན་བྱེད་རྒྱུའི་བརྡ་ལན།
ཕྱི་འདྲེན་བྱོས།
+ ཕྱིར་འཐེན་བྱེད།
ལེགས་འགྲུབ།
+
ནང་འདྲེན་བྱོས།
+ ཕྱིར་འཐེན་བྱེད།
ཞིབ་བརྟག་བྱས་པའི་ལྡེ་མིག་རྙེད་མི་ཐུབ།
@@ -78,6 +76,7 @@
སྣ་མང་བརྒྱུད་ལམ་ཅན་གྱི་འཕྲིན་ཐུང་གསོག་ཉར་ལ་སྐྱོན་འདུག
སྣ་མང་བརྒྱུད་ལམ་ཅན་གྱི་འཕྲིན་ཐུང་མཁོ་སྤྲོད་བྱེད་མཁན་ལ་འབྲེལ་ཐག་གི་སྐྱོན་འདུག
+ སྣ་མང་འཕྲིན་ཐུང་།
གསང་ཚིག་མཚུངས་ཀྱི་མི་འདུག
གསང་ཚིག་རྙིང་པ་དེ་ནོར་འདུག
@@ -91,6 +90,13 @@
སྣ་མང་བརྒྱུད་ལམ་ཅན་གྱི་འཕྲིན་ཐུང་གི་སྒྲིག་བཟོར་ཁ་སྣོན་བྱས་ཡོད།
ཁྱེད་ཀྱིས་དུས་ཚོད་གང་རུང་དུ་གཡག་འཕྲིན་སྒྲིག་བཟོའི་ཐོ་བྱང་ནས་འདི་དག་གི་ངོ་བོར་འགྱུར་བ་བཏང་ཆོག
+
+ མུ་མཐུད།
+
+
+
+
+
ཁྱེད་ལ་ངོས་འཛིན་བྱེད་ཀྱི་ལྡེ་མིག་མི་འདུག
གཏོང་ཡུལ་ལ་ངོས་འཛིན་བྱེད་ཀྱི་ལྡེ་མིག་མི་འདུག
@@ -139,8 +145,6 @@
ནང་འདྲེན་བྱེད་བཞིན་ཡོད།
འཕྲིན་ཐུང་ཡི་གེ་ནང་འདྲེན་བྱེད་བཞིན་ཡོད།
- གཡག་འཕྲིན་གྱི་གསང་ཚིག་དེ་སྦས།
- གསང་ཚིག་དེ་སྦས།
(%d) ཡི་འཕྲིན་ཐུང་གསར་པ་རྣམས།
%s: ནས་ཉེ་ཆར་གྱི་དེ།
@@ -150,8 +154,11 @@
འཕྲིན་ཐུང་གཏོང་ཐུབ་མ་སོང་།
འཕྲིན་ཐུང་གཏོང་བར་སྐྱོན་ཤོར་འདུག
+ ཕྱིར་འཐེན་བྱེད།
+ མུ་མཐུད།
གནས་སྐབས་རིང་ཁྱེད་ཀྱི་སྣ་མང་བརྒྱུད་ལམ་འཕྲིན་ཐུང་དེ་གཏོང་ཐུབ་པ་མི་འདུག དྲ་འབྲེལ་སླར་གསོ་བྱུང་མཚམས་གཏོང་གི་རེད།
+
གཡག་འཕྲིན་གྱི་བདེ་འཇགས་གླེང་མོལ་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་མཁན་ཞིག་ནས་ཁྱེད་ལ་འཕྲིན་ཐུང་ཅིག་འབྱོར་འདུག ཁོང་གི་ལྷན་དུ་འབྲེལ་བ་བརྟན་པོ་ཡོང་ཆེད་ལྡེ་མིག་བརྗེ་ལེན་རྒྱུ་ཡིན་ནམ།
བརྗེ་ལེན་འགོ་ཚུགས།
@@ -162,12 +169,12 @@
འབྲེལ་མིང་མི་འདུག
+
ཆེད་དུ་འདེམས།
ཉེ་ཆར་ཁ་པར་བཏང་བ་མི་འདུག
- འཕྲིན་ཐུང་ཕྲིས།
ཐོངས།
ཕྱིར་ཕུད།
@@ -178,8 +185,9 @@
ཕབ་ལེན་བྱེད་བཞིན་ཡོད།
སྡེ་ཚན་འདེམས་ཚུལ།
+
+ འཚོལ།
- ཁྱེད་ཀྱི་་གསང་སྡོམ་མཛོད་ལ་མ་འོངས་པར་བེད་སྤྱོད་པའི་གསང་ཚིག་ཞིག་འདེམས། གསང་ཚིག་དེ་བརྟན་པོ་ཞིག་དགོས་གི་རེད།
གསང་ཚིག :
བསྐྱར་དུ་སྤེལ། :
མུ་མཐུད།
@@ -192,16 +200,18 @@
འདི་ལ་དུས་ཚོད་ཅུང་ཙམ་འགོར་སྲིད། བཟོད་སྒོམ་གནང་རོགས། ནང་འདྲེན་ལེགས་འགྲུབ་བྱུང་མཚམས་ང་ཚོས་ཁྱོད་ལ་བརྡ་གཏོང་གི་ཡིན།
ནང་འདྲེན་བྱེད་བཞིན་པ།
+
གཡག་འཕྲིན་གྱི་གསང་ཚིག
སྒོ་ཕྱེས།
- ཁྱེད་ཀྱི་སྐུད་མེད་འཕྲིན་ལམ་བརྒྱུད་འཕྲིན་ཐུང་གཏོང་བ་ལ་གཡག་འཕྲིན་ལ་ APN སྒྲིག་བཟོ་དགོས་ཀྱི་ཡོད། ཁྱེད་ཀྱི་ལག་ཆ་དེས་གནས་ཚུལ་འདི་ཐོབ་རུང་བ་བཟོས་མི་འདུག་ཅིང་། དེ་ནི་མཚམས་ལན་རེར་སྒོ་ལྕགས་བརྒྱབ་ཡོད་པའི་ལག་ཆའི་རིགས་དང་བཀག་རྒྱ་ཅན་གྱི་བཟོ་སྒྲིག་རིགས་ལ་བདེན་པ་ཡིན།
- བརྒྱུད་ལམ་གྱི་འཕྲིན་ཐུང་དག་གཏོང་བ་ལ་གཤམ་གྱི་ APN ཡི་གནས་ཚུལ་གལ་ཆེན་རིགས་ཚར་བ་བྱོས། \nཁྱེད་ཀྱི་སྐུད་མེད་འཕྲིན་ཐུང་འཁྱེར་མཁན་དེའི་ངོ་བོ་ནི་ \'<your carrier> APN\'.་བ་བརྒྱུད་གཏན་འབེབས་བྱེད་ཐུབ། ཁྱེད་ཀྱིས་འདི་ཐེངས་གཅིག་ལ་བྱས་ན་འགྲིག
MMSC URL (དགོས་ངེས་རེད།):
MMS PROXY PORT (གདམ་ཁ་ཅན།):
MMS PROXY PORT (གདམ་ཁ་ཅན):
+
+
+
གཏོང་ཡུལ།
@@ -239,7 +249,9 @@
སྒྲིག་བཟོ་སྟོན།
ངོས་འཛིན་འདེམས།
འབྲེལ་ཐོ་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་འབྲེལ་བ་བྱེད་ས་དེ་གདེམས།
+ གསང་ཚིག་བརྗེ་བོ་རྒྱོབས།
ངའི་གསང་ཚིག་བརྗེ་བོ་རྒྱོབས།
+ ལྡེ་མིག་བརྗེ་ལེན་རྣམས་ཚར་བ་བྱོས།
ལྡེ་མིག་གི་ངོས་འཛིན་གཅིག་པའི་ད་ཡོད་སྡེ་ཚན་ཞིག་གམ་ཡང་ན་སྡེ་ཚན་གསར་བ་ཞིག་གི་སླད་དུ། རང་བཞིན་ནས་ལྡེ་མིག་བརྗེ་ལེན་དེ་འགྲུབ་པ་བྱོས།
དུས་བརྒལ་གྱི་དབར་དྲན་ཐོ་ནས་གསང་ཚིག་བརྗེད།
གསང་ཚིག་གི་དུས་ཚོད་ཡོལ་འདུག
@@ -250,11 +262,6 @@
སྡེབ་སྒྲིག་ཟིན་པའི་ངོས་འཛིན་ལྡེ་མིག་དོ་དམ་བྱོས།
བརྡ་གཏོང་།
འཕྲིན་ཐུང་གི་བརྡ་ཁྱབ་དེ་རྣམ་པའི་ཚན་བྱང་གི་ནང་དུ་བཀྲམས།
- LED ཡི་ཚོན་མདོག
- LED ཡི་རྒྱན་རིས།
- LED རྒྱན་རིས་ཀྱི་བརྡ་གཏོང་བརྗེས།
- LED ཡི་བཀོད་རིས་དེ་འདེམས།
- LED ཡི་ཚོན་མདོག་དེ་འདེམས།
འདར་བཅུག
བརྡ་གཏོང་སྐབས་འདར་བཅུག
སྐར་མ།
@@ -269,11 +276,12 @@
སྤྱིར་བཏང་།
དལ་བོ།
ཡུལ་སྲོལ།
+ གསང་ཚིག
MMSC URL(དགོས་ངེས་ཅན)
MMS Proxy Host (གདམ་ཀ་ཅན)
MMS Proxy Port (གདམ་ཀ་ཅན)
- ཁྱེད་ཀྱིས་གཏོང་བའི་འཕྲིན་ཐུང་རེ་རེར་སྙན་ཐོ་སྐྱེལ་བའི་རེ་སྐུལ་བྱོས།
སྣ་མང་བརྒྱུད་ལམ་ཅན་གྱི་འཕྲིན་ཐུང་གིས་སྙན་ཐོ་སྐྱེལ།
+ ཁྱེད་ཀྱིས་གཏོང་བའི་འཕྲིན་ཐུང་རེ་རེར་སྙན་ཐོ་སྐྱེལ་བའི་རེ་སྐུལ་བྱོས།
གླེང་མོལ་གྱི་སྐུད་པའི་དམིགས་བསལ་རིང་ཚད་རྫོགས་མཚམས། རང་བཞིན་ནས་འཕྲིན་ཐུང་རྙིང་པ་དག་བསུབ་འགྲོ་གི་རེད།
འཕྲིན་ཐུང་རྙིང་པ་གསུབ།
ཉར་ས།
@@ -306,9 +314,7 @@
འཚོལ།
ཉེན་སྲུང་།
- གླེང་མོལ་ཁུངས་སྐྱེལ་བྱོས།
འཕྲིན་ཐུང་འབྱོར་ཡུལ་དེ་ཁུངས་སྐྱེལ་བྱོས།
- བདེ་འཇགས་གླེང་མོལ་མཚམས་ཞོག
ཟུར་སྣོན་ཞོག
འཕྲིན་ཐུང་སྐུད་རིམ་གསུབ།
@@ -323,7 +329,6 @@
འཕྲིན་ཐུང་གསར་པ།
སྒྲིག་བཟོ།
- གསང་ཚིག་མེད་པ་བཟོས།
ཁུངས་སྐྱེལ་བྱས་ཟིན།
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 79aeb411e5..0a8585940a 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -7,12 +7,18 @@
Aktuálně: %s
Před manipulací s klíči musíte zadat své heslo
- Dosud nemáte nastaveno své heslo
+ Dosud nemáte nastavené heslo
+ zpráv na konverzaci
Vymazat všechny staré zprávy?
+ Opravdu chcete všechny konverzace zkrátit na posledních %s zpráv?
Vymazat
Já
Deaktivovat šifrování lokálně uložených zpráv?
+ \nVarování: Tímto znemožníte šifrování všech uložených zpráv a klíčů. Vaše komunikace\nbude i nadále šifrována, ale bude si ji moci přečíst kdokoliv s fyzickým přístupem\nk vašemu zařízení.
Deaktivovat
+ Rušení registrace...
+ Probíháhá zrušení datové komunikace
+ Chyba při připojování k serveru!
Foto
Video
@@ -25,6 +31,7 @@
Ukládám přílohu
Ukládám přílohu na SD kartu..
Uložit na SD kartu?
+ Tato média byla uložena v zašifrované databázi. Verze, kterou uložíte na SD kartu, zašifrovaná nebude. Opravdu chcete pokračovat?
Chyba při ukládání přílohy na SD kartu!
Úspěšně dokončeno!
Nedaří se zapisovat na SD kartu!
@@ -36,11 +43,12 @@
Zahájit šifrovanou komunikaci?
Zahájit šifrovanou komunikaci s %s?
- Přerušit potvrzení šifrované komunikace
- Opravdu už nechcete komunikaci šifrovat?
+ Potvrdit ukončení zabezpečené relace
+ Opravdu chcete ukončit tuto zabezpečenou relaci?
Vymazat potvrzení vlákna
Opravdu chcete zcela vymazat tuto konverzaci?
Přidat přílohu
+ Vybrat informace o kontaktu
Napište zprávu
Omlouváme se, ale došlo k chybě při zpracování přílohy
Omlouváme se, ale zvolený video soubor je příliš velký.
@@ -57,42 +65,58 @@
Podrobnosti zprávy
Odesilatel: %1$s\nPřenos: %2$s\nOdesláno/Obdrženo:%3$s
+ Odesílatel: %1$s\nTyp zprávy: %2$s\nOdesláno: %3$s\nPřijato: %4$s
Potvrdit výmaz zpráv
Opravdu chcete trvale vymazat tyto zprávy?
- Předání klíčů...
+ Předávání klíčů...
Vymazat konverace?
Opravdu chcete vymazat VŠECHNY označené konverzace?
Mažu
Mažu označené konverzace...
- Předání klíčů...
+ Předávání klíčů...
Exportovat na SD kartu?
- Tímto\nexportujete šifrované klíče, nastavení a zprávy na SD kartu.
+ Tímto exportujete šifrované klíče, nastavení a zprávy na SD kartu.
Export
Exportovat prostý text na SD kartu?
+ Varování: Tímto exportujete obsah vašich zpráv v TextSecure v nezašifrovaném formátu na SD kartu.
Storno
Exportuji
+ Exportování prostého textu na SD kartu...
+ Chyba: Nelze zapisovat na SD kartu!
+ Chyba při zápisu na SD kartu.
Úspěšně dokončeno!
+ Exportování zašifrovaných klíčů, nastavení a zpráv...
+
Importovat všechny SMSky v telefonu
+ Tímto importujete zprávy z výchozí systémové databáze SMS do TextSecure. Pokud\njste už databázi někdy importovali, některé zprávy se mohou objevit vícekrát.
Import
Storno
Obnovit šifrovanou zálohu?
+ \nObnova zašifrované zálohy zcela nahradí vaše současné klíče, nastavení a zprávy. Ztratíte všechny nezálohované informace ve vaší současné instalaci TextSecure.
Obnovení
Importovat zálohu ve formě prostého textu?
+ Tímto importujete zprávy z nešifrované zálohy. Pokud jste již někdy\ntuto zálohu importovali, mohou se některé zprávy objevit vícekrát.
Importuji
- Impor zálohy ve formě prostého textu...
+ Import zálohy ve formě prostého textu...
Nenalezena záloha ve formě prostého textu!
Chyba při importování zálohy!
Import dokončen!
Obnovuji
+ Obnovování zašifrované zálohy...
+ Žádná zašifrovaná záloha nebyla nalezena!
+ Obnova dokončena!
Klíč při snímání nebyl nalezen!
+ Není dostupné žádné připojení ke stahování MMS, zkuste to znovu později
Chyba při ukládání MMS!
+ Chyba při připojování k poskytovateli MMS
+ Chyba při čtení nastavení MMS
Multimediální zpráva
@@ -104,13 +128,54 @@
Chybné heslo!
+ Musíte zadat URL MMSC vašeho operátora.
Nastavení MMS aktualizováno
+ Tyto hodnoty můžete kdykoliv změnit v nastavení TextSecure.
+ Podpis na tomto předání je jiný, než jaký jste od tohoto kontaktu obdrželi dříve. To může\nznamenat, že se někdo pokouší zachytit vaši konverzaci, nebo jen že si váš kontakt\npřeinstaloval TextSecure a má teď nový identifikační klíč.
+ Podpis na tomto předání klíčů je ověřen, ale nemáte nastaveno automatické dokončování předání.
+ Probíhá zpracování
+ Probíhá předání klíčů...
+
+ Připojení pomocí TextSecure
+ Zvolte svou zemi
+ Zadejte kód\nvaší země
+ Zadejte vaše\ntelefonní číslo
+ Neplatné číslo
+ Zadané číslo (%s) je neplatné
+ Nepodporováno
+ Pokračovat
+ Upravit
+
+ Možné problémy
+
+ Probíhá ověření čísla
+ Upravit %s
+ Registrace dokončena!
+ Možné problémy.
+ Nejdříve zadejte obdržený kód...
+ Probíhá připojování
+ Probíhá připojení pro ověření...
+ Chyba sítě!
+ Připojení se nezdařilo. Zkontrolujte prosím připojení k síti a zkuste to znovu.
+ Ověření se nezdařilo!
+ Ověřovací kód, který jste odeslali, je nesprávný. Zkuste to prosím znovu.
+ Příliš mnoho pokusů
+ Nesprávný ověřovací kód byl odeslán příliš mnohokrát. Před dalším pokusem prosím vyčkejte jednu minutu.
+ Probíhá požadavek na hovor
+ Chyba serveru
+ Příliš mnoho požadavků!
+
+ Registrace byla dokončena
+ Registrace TextSecure byla úspěšně dokončena
+ Chyba registrace
+
+
Nemáte identifikační klíč.
Příjemce nemá identifikační klíč.
Příjemce nemá identifikační klíč!
- Nasnímejte cizí klíč pro srovnání
+ Nasnímat cizí klíč pro srovnání
Klíč byl nasnímán
VAROVÁNÍ, nasnímaný klíč NENÍ SPRÁVNÝ! Zkontrolujte prosím textový otisk.
NEověřeno!
@@ -118,36 +183,48 @@
Ověřeno!
Nemáte identifikační klíč!
+ Nechat si naskenovat otisk
+ Naskenovat jejich otisk
VAROVÁNÍ, nasnímaný klíč NENÍ SPRÁVNÝ! Zkontrolujte prosím textový otisk.
NEověřeno!
+ Jejich klíč je správný.
Ověřeno!
Nemáte identifikační klíč.
Nasnímej a porovnej
+ Nechat se naskenovat k porovnání
+ UPOZORNĚNÍ: naskenovaný klíč nesouhlasí
NEověřeno!
Nasnímané klíče souhlasí!
Ověřeno!
Identifikační otisk
+ Tomuto příjemci jste již odeslali žádost o zahájení konverzace, opravdu chcete poslat další? Tato žádost zruší platnost předchozí.
Odeslat
Chybně zašifrovaná zpráva...
Dešifruji, prosím čekejte...
+ Zpráva byla zašifrována pro neexistující komunikaci
Kontaktuji MMS server...
Stahuji MMS...
Stažení MMS se nepodařilo!
Stahuji...
+ Aby mohlo stahování pokračovat, klepněte a vyplňte nastavení MMS.
Dešifruji MMS, čekejte prosím...
Chybně zašifrovaná MMS ...
+ MMS zpráva byla zašifrována pro neexistující komunikaci
+ V současnosti nelze MMS zprávu odeslat
Probíhá import
Importuji textové zprávy
- TextSecure heslo je v krátkodobé paměti
- Heslo v krátkodobé paměti
+ Stisknutím otevřete.
+ Dotykem otevřete nebo stisknutím zámku uzavřete.
+ TextSecure je odemčený
+ Uzamčeno přístupovým heslem
%d nových zpráv
Poslední od: %s
@@ -168,7 +245,11 @@
Pokračovat
V této chvíli není možné poslat SMS. Ta bude odeslána jakmile bude služba operátora opět dostupná.
+
+ Omlouváme se, ale TextSecure zatím nepodporuje možnost rychlé odpovědi
+ Obdrželi jste zprávu od někoho, kdo používá TextSecure. Chcete zahájit šifrovanou komunikaci?
+ Zahájit předání
STARÉ HESLO
NOVÉ HESLO
@@ -176,12 +257,12 @@
Žádný kontakt
+
Vybrat
Žádné nedávné hovory
- Psaní zprávy
Odeslat
Odebrat
@@ -192,8 +273,10 @@
Stahuji
Hromadný výběr
+
+ Načítám země...
+ Hledat
- Prosím vyberte heslo, které bude použito k lokálnímu šifrování zpráv.\n\nMělo by být delší a obtížně uhodnutelné.
HESLO:
ZNOVU:
Pokračovat
@@ -207,22 +290,46 @@
IMPORTUJI
Aktualizuji databázi...
+ Export šifrované zálohy
+ Exportovat zašifrovanou zálohu na SD kartu.
+ Export nezašifrované zálohy
+ \nExportovat nezašifrovanou zálohu kompatibilní s \"SMSBackup And Restore\" na SD kartu
+ Import systémové databáze SMS
+ Importovat databázi\nz výchozí aplikace pro SMS a MMS.
+ Import zašifrované zálohy
+ \nObnovit dříve exportovanou zašifrovanou zálohu TextSecure.
Importovat zálohu ve formě prostého textu
+ \nImportovat nešifrovanou zálohu kompatibilní s \"SMSBackup And Restore\".
Vygenerovat klíč
+ Váš přístroj vyžaduje manuální nastavení MMS.
HESLO (TEXTSECURE)
Odemknout
+ TextSecure vyžaduje informace o nastavení MMS, aby mohly být média a skupinové zprávy doručovány. Váš přístroj tyto informace neposkytuje, což se stává u zamknutých nebo jinak upravených přístrojů.
+ Pro odesílání médií a skupinových zpráv klepněte na OK a vyplňte požadované informace. Nastavení MMS pro vašeho operátora lze většinou zjistit hledáním \"*váš operátor* APN\". Toto je je třeba udělat pouze jednou.
+ URL MMSC (POVINNÉ):
+ HOSTITEL PROXY MMS (VOLITELNÉ):
+ PORT PROXY MMS (VOLITELNÉ):
Hotovo
+
+
+ Google Voice.
+
+ Ověřit
+ Upravit číslo
+ \nTextSecure nyní automaticky ověří vaše telefonní číslo pomocí potvrzovací SMS zprávy.
+ Probíhá připojování...
+ Probíhá generování klíčů...
Komu
Aktuálně nemáte žádné cizí identifikační klíče v databázi.
Jejich identita (čtou)
- Vaše identita (čteš):
+ Vaše identita (čtete):
Jméno identity:\n
Importované identity:\n
@@ -230,7 +337,7 @@
Porovnat
Čtou toto:
- Čteš toto:
+ Čtete toto:
Vytvořit heslo
Zadat heslo
@@ -244,12 +351,15 @@
Dokončení předání klíčů
Import / export
+ Můj identifikační klíč
+ Klíče kontaktů
Obecné
Použít pro všechny SMS
Použít pro všechny MMS
Používat TextSecure k prohlížení a uchování všech SMS
Používat TextSecure k prohlížení a uchování všech MMS
+ Nahradit klávesu emotikon klávesou enter
Klávesa \'Enter\' odesílá
Stisk tlačítka \'enter\' na klávesnici odešle zprávu
Nastavení zobrazení
@@ -257,9 +367,11 @@
Zvolte osobu ze svého adresáře
Změnit heslo
Změnit své heslo
- Dokončení předání klíčů
+ Dokončovat předání klíčů
Deaktivovat heslo
Deaktivovat lokální šifrování zpráv a klíčů
+ Automaticky dokončovat předání klíčů u nových komunikací a u existujících komunikací se stejným identifikačním klíčem
+ Po určitém čase zapomenout heslo
Vypršení hesla
Volba zapomenutí hesla
Limit čekání
@@ -269,14 +381,15 @@
Správa identifikačních klíčů
Spravovat nastavené identifikační klíče
Upozornění
+ Zobrazovat upozornění v oznamovacím panelu
Barva LED
- Změnit barvu upozorňující LED
- Způsob blikání LED
- Změnit způsob blikání LED
- Vyber způsob blikání LED
- Zvolit barvu LED
+ Schéma blikání LED
Zvuk
+ Změnit zvuk upozornění
+ Upozornění v konverzaci
+ Upozornit i v případě, že se právě nacházite v aktivní konverzaci
Vibrovat
+ Při upozornění také vibrovat
minut
hodin
Zelená
@@ -291,7 +404,15 @@
Vlastní
Rozšířené možnosti
Heslo
+ Nastavení MMS
+ Povolit manuální MMS
+ Zadat vlastní nastavení MMS
+ URL MMSC (povinné)
+ Hostitel proxy MMS (volitelné)
+ Port proxy MMS (volitelné)
Doručenky SMS
+ U každé odeslané zprávy požadovat potvrzení o doručení
+ Automaticky mazat starší zprávy jakmile konverzace přesáhne určitou délku
Vymazat staré zprávy
Úložiště
Limit délky konverzací
@@ -303,6 +424,8 @@
Vzhled
Výchozí
Jazyk
+ Nastavit jako výchozí aplikaci pro SMS
+ Učinit TextSecure na tomto systému výchozí aplikací pro SMS a MMS
@@ -320,6 +443,7 @@
Kopírovat text
Vymazat zprávu
Přeposlat zprávu
+ Znovu poslat zprávu
Zahájit šifrovanou konverzaci
@@ -327,13 +451,15 @@
Vybrat vše
Hledat
+ Otevřít navigační lištu
+ Zavřít navigační lištu
Zabezpečení
- Ověřit konverzaci
Ověřit příjemce
- Přerušit zabezpečenou konverzaci
+ Ukončit zabezpečenou relaci
Přidat přílohu
+ Přidat informace o kontaktu
Vymazt konverzaci
Seznam příjemců
@@ -342,13 +468,13 @@
Rozeslat
Porovnat
+ Nechat se naskenovat k porovnání
Nasnímej a porovnej
Odemknout
Nová zpráva
Nastavení
- Zapomenout heslo
Označit jako přečtené
Ověřeno
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index c2f8288071..38b6626062 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -33,15 +33,11 @@
Fuldført!
Kunne ikke skrive til SD-kort!
Vis sikret data?
- Data er gemt i en krypteret database. For at se dem i et eksternt program kræves det, at disse midlertidigt dekrypteres og gemmes ukrypteret. Vil du fortsætte?
Udvekslingsnøgle er modtaget og behandlet.
Fejl! Modtog en gammel udvekslingsnøgle.
- Udvekslingsnøgle er modtaget. Klik for at fortsætte
Opret en sikker session?
Opret en sikker session med %s?
- Bekræft! Afbryd sikker session
- Vil du afbryde den sikre session?
Bekræft! Slet tråd
Vil du slette denne samtale permanent?
Vedhæft fil.
@@ -54,7 +50,6 @@
Videresend beskeden
Modtagere i gruppen
Gruppe beskeder
- %d modtagere i gruppen
Gemmer kladde...
Ugyldig modtager!
Opkald er ikke understøttet
@@ -87,6 +82,7 @@
Fejl! Kunne ikke skrive til SD-kort!
Fuldført!
Eksporterer krypterede nøgler, indstillinger og beskeder...
+
Importer systemets SMS database?
Dette vil importere beskeder fra systemets standard SMS database til TextSecure.
@@ -96,7 +92,6 @@
\nGenoprettelse af en krypteret backup vil overskrive eksisterende nøgler, indstillinger og beskeder. Du vil miste de informationer i TextSecure som ikke findes i din backup.
Genopret
Importer klartekst backup?
- Dette vil importere beskeder fra en klartekst backup.
Importerer
Importerer klartekst backup...
Der blev ikke fundet en klartekst backup!
@@ -130,6 +125,13 @@
Signaturen på denne udvekslingsnøgle er ikke ens med den som du tidligere modtog fra denne\nkontakt. Det kan enten betyde, at der er nogle som prøver på at kompromitterer din kommunikation eller\nat din kontakt har installeret TextSecure på ny og dermed fået en ny udvekslingsnøgle.
Du bør verificere\ndenne kontakt.
Signaturen på denne udvekslingsnøgle er til at stole på, men du har deaktiveret indstillingen\n\'fuldfør udvekslingsnøgler automatisk\'.
+
+ Fortsæt
+
+
+
+
+
Du har ingen ID-nøgle.
Modtageren har ingen ID-nøgle.
@@ -180,8 +182,6 @@
Henter...
Importerer SMS beskeder
- TextSecure kodeord er gemt
- Kodeord er gemt
(%d) Nye beskeder
Sidst modtaget fra: %s
@@ -202,6 +202,7 @@
Fortsæt
Det er ikke muligt at sende en SMS besked nu. Den vil blive sendt når tjenesten bliver tilgængelig igen.
+
Du har modtaget en besked fra en som understøtter TextSecure krypterede sessioner. Ønsker du at initiere en sikker session?
Start nøgleudveksling
@@ -212,12 +213,12 @@
Ingen kontakter.
+
Vælg
Ingen nye samtaler.
- Skriv besked
Send
Slet
@@ -228,8 +229,9 @@
Henter
Batch-valg
+
+ Søg
- Vælg et kodeord som skal bruges til kryptering af dine lokale data. Det bør være et svært kodeord.
Kodeord:
Gentag:
Fortsæt
@@ -264,6 +266,9 @@
MMS PROXY PORT (IKKE PÅKRÆVET):
Udført
+
+
+
Til
@@ -322,12 +327,6 @@
Administrer konfigurerede ID-nøgler
Notifikation
Vis notifikation om beskeder i status feltet
- LED farve
- Ændre farve på LED advarsel
- LED blinkemønster
- Ændre LED-notifikations blinkemønster
- Vælg LED blinkemønster
- Vælg LED farve
Lyd
Vibrér
Vibrér også ved tilbagemelding
@@ -348,8 +347,8 @@
MMSC URL (påkrævet)
MMS proxy host (valgfrit)
MMS proxy port (valgfrit)
- Bed om en leveringsrapport for hver SMS-besked du sender
Leveringsrapport for SMS
+ Bed om en leveringsrapport for hver SMS-besked du sender
Slet gamle beskeder automatisk når en besked tråd overskrider en specificeret størrelse
Slet gamle beskeder
Lager
@@ -388,9 +387,7 @@
Søg
Sikkerhed
- Verificer session
Verificer modtager
- Afbryd sikker session
Vedhæft fil
Slet tråd
@@ -408,7 +405,6 @@
Ny Besked
Indstillinger
- Slet kodeord
Marker alle som læst
Bekræftet
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index b487ad8269..4d11f4f3bc 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -16,6 +16,12 @@
Speicherverschlüsselung deaktivieren?
\nWarnung: Dies wird die Speicherverschlüsselung für alle Nachrichten und Schlüssel deaktivieren. Ihre verschlüsselten Sessions werden weiterhin funktionieren, aber jemand mit physischem Zugriff auf Ihr Gerät kann auch auf die Sessions zugreifen.
Deaktivieren
+ Abmeldung...
+ Melde mich von Kommunikation über die Datenverbindung ab
+ Fehler beim Verbinden zum Server!
+ Sie sind nicht beim Push Dienst regestriert...
+ Aktualisiere Verzeichnis
+ Aktualisiere Push Verzeichnis...
Bild
Video
@@ -33,19 +39,23 @@
Erfolgreich!
Es kann nicht auf die SD-Karte geschrieben werden!
Sichere Datei anzeigen?
- Diese Datei wurde in einer verschlüsselten Datenbank gespeichert. Damit die Datei mit einem externen Anzeigeprogramm geöffnet werden kann, muss die Datei zuvor entschlüsselt und temporär im Speicher abgelegt werden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?
+ Diese Datei wurde in einer verschlüsselten Datenbank gespeichert. Damit die Datei mit einem anderen Anzeigeprogramm geöffnet werden kann, muss die Datei zuvor entschlüsselt und vorübergehend im Speicher abgelegt werden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren wollen?
Schlüsselaustausch Nachricht empfangen und verarbeitet.
Fehler: Es wurde eine abgelaufene Schlüsselaustausch-Nachricht empfangen.
- Schlüsselaustausch Nachricht empfangen, zum Verarbeiten bitte klicken.
+ Nachricht zum Schlüssel-Austausch empfangen, drücken um fort zu fahren.
+ Sie haben eine unverschlüsselte SMS während einer sicheren Sitzung empfangen. Wenn Ihr Gegenüber keine Verschlüsselung mehr aktiviert hat, wird Ihr nächste Nachricht von ihm nicht lesbar sein. Drücken um sichere Session zu beenden.
+ %1$s hat die Gruppe verlassen.
+ %1$s sind der Gruppe beigetreten.
+ %1$s hat die Gruppe aktualisiert.
Soll eine sichere Sitzung aufgebaut werden?
Eine sichere Sitzung mit %s aufbauen?
- Bestätigung: Sichere Sitzung beenden
- Wollen Sie die sichere Sitzung wirklich beenden?
+ Sichere Sitzung beenden bestätigen
+ Wollen sie die sichere Sitzung wirklich beenden?
Bestätigung zum Löschen des Threads
Sind Sie sicher, dass Sie diese Konversation unwiderruflich löschen möchten?
Anhang hinzufügen
- Kontaktinfo wählen
+ Kontaktinformation auswählen
Nachricht erstellen
Leider ist ein Fehler beim Hinzufügen des Anhangs aufgetreten.
Das ausgewählte Video überschreitet leider die maximal mögliche Nachrichtengröße.
@@ -55,11 +65,15 @@
Weiterleiten
Teilnehmer in Gruppengespräch
Gruppengespräch
- %d Teilnehmer in Gruppe
+ Unbenannte Gruppe
+ %d Mitglieder
+ 1 Mitglied
Entwurf speichern...
Ungültiger Empfänger!
Anrufe werden nicht unterstützt
Dieses Gerät scheint keine Wahlvorgänge zu unterstützen.
+ Gruppe verlassen?
+ Sind Sie sicher, dass Sie die Gruppe verlassen wollen?
Nachrichtendetails
Sender: %1$s\nTransport: %2$s\nGesendet/Empfangen:%3$s
@@ -87,17 +101,32 @@
Fehler, es war nicht möglich auf die\nSD-Karte zu schreiben!
Fehler beim Schreiben auf die SD-Karte.
Erfolgreich!
- Exportiere verschlüsselte Keys,\nEinstellungen und Nachrichten...
+ Exportiere Schlüssel,\nEinstellungen und Nachrichten...
+
+ Neue Gruppe
+ Gruppe aktualisieren
+ Gruppen-Name
+ Neue MMS Gruppe
+ Sie haben einen Kontakt ausgewählt, der nicht TextSecure Gruppen unterstützt, deshalb wird dies eine MMS Gruppe sein.
+ Sie sind nicht für Nachrichten über den Datenkanal registriert, TextSecure Gruppen sind deshalb deaktiviert.
+ Die sind nicht der Besitzer dieser Gruppe, deshalb können Sie den Titel oder das Bild nicht bearbeiten.
+ Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten der das Erstellen der Gruppe verhindert hat.
+ Sie brauchen mindestens eine Person in Ihrer Gruppe.
+ Eines der Mitglieder Ihrer Gruppe hat eine Nummer die nicht richtig gelesen werden kann. Bitte beheben oder Kontakt entfernen und erneut versuchen.
+ Daten E/A Fehler, konnte temporäre Bild-Datei nicht erzeugen.
+ Gruppen-Avatar
+ Gruppe erstellen
+ Erstelle %1$s...
Soll die SMS-Systemdatenbank importiert werden?
Es werden jetzt die SMS von der Systemdatenbank in TextSecure importiert.\nWenn Sie dies schon einmal gemacht haben, werden doppelte Nachrichten erzeugt.
Import
Abbruch
Verschlüsselte Sicherung wiederherstellen?
- \nEine wiederhergestellte verschlüsselten Sicherung ersetzt Ihre bestehenden Keys, Einstellungen und\nNachrichten. Sie werden jegliche Informationen verlieren, die in Ihrer jetzigen TextSecure Installation sind,\naber nicht in der Sicherung.
+ \nDas Wiederherstellen einer verschlüsselten Sicherung ersetzt Ihre bestehenden Schlüssel, Einstellungen und\nNachrichten. Sie werden jegliche Informationen Ihrer jetzigen TextSecure Installation verlieren, die nicht auch\ndie Sicherung beinhaltet.
Wiederherstellen
Klartext-Sicherung importieren?
- Es werden jetzt die SMS von der Systemdatenbank importiert.\nWenn Sie dies schon einmal gemacht haben, werden durch den erneuten Import doppelte Nachrichten erzeugt.
+ Dies wird Nachrichten\naus einem Klartext-Backup importieren. Wenn Sie dies bereits gemacht haben,\nwird das zu doppelten Nachrichten führen.
Importiere
Importiere Klartext-Sicherung
Keine Klartext-Sicherung gefunden!
@@ -113,7 +142,7 @@
Keine Verbindung für MMS-Download verfügbar, versuchen Sie es später noch einmal ...
Fehler beim Speichern der MMSI
Fehler beim Verbinden zum MMS Provider...
- Die Einstellungen des MMS-Anbieters konnten nicht gelesen werden...
+ Die MMS-Einstellungen Ihres Netz-Anbieters konnten nicht gelesen werden...
Multimedianachricht
@@ -125,13 +154,64 @@
Ungültiges Passwort!
- Sie müssen eine MMSC URL für Ihren Provider angeben.
- MMS Einstellungen aktualisiert
+ Sie müssen eine MMSC URL für Ihren Netz-Anbieter angeben.
+ MMS-Einstellungen aktualisiert
Sie können diese Werte jederzeit in den TextSecure Einstellungen ändern.
Die Signatur dieses Schlüsselaustauschs ist eine andere als die schon von diesem Kontakt erhaltenen.\nDas könnte bedeuten, dass jemand versucht, Ihr Gespräch abzufangen oder\nauch nur, dass dieser Kontakt TextSecure neu installiert hat und nun einen neuen Schlüssel benutzt.
Sie können diesen Kontakt überprüfen.
Die Signatur dieses Schlüsselaustauschs ist vertrauenswürdig, aber die Einstellung \'Schlüsselaustausch automatisch vervollständigen\' ist nicht aktiv.
+ Verarbeitung
+ Führe Schlüssel-Austausch durch...
+
+ Verbinde mit TextSecure
+ Wähles Sie Ihr Land aus
+ Sie müssen Ihren Länder-Code\nangeben
+ Sie müssen Ihre Telefonnummer\nangeben
+ Ungültige Nummer
+ Die Nummer, die Sie\nangegeben haben (%s) ist ungültig.
+ Nicht unterstützt
+ Entschuldigung,\ndieses Geräte unterstützt keine Nachrichten über den Datenkanal. Geräte die mit Android vor Version 4.0 laufen,\nmüssen einen Google Account eingerichtet haben. Geräte die mit Android 4.0 und neuer laufen\nbenötigen keinen Google Account, müssen aber die Play Store App installiert haben.
+ \nEs wird jetzt überprüft ob die folgende Nummer zu diesem Geräte gehört:\n\n%s\n\n\nIst diese Nummer richtig oder wollen Sie sie bearbeiten bevor es weiter geht?
+ Fortsetzen
+ Bearbeiten
+
+ Mögliche Probleme
+
+ Überprüfe Nummer
+ %s bearbeiten
+ Anmeldung abgeschlossen!
+ Mögliche Probleme.
+ Sie müssen den Code eingeben, den Sie zuvor empfangen haben...
+ Verbinde
+ Verbinde zur Überprüfung...
+ Netzwerkfehler!
+ Konnte nicht verbinden. Bitte überprüfen Sie Ihre Verbindung und versuchen es dann erneut.
+ Überprüfung fehlgeschlagen!
+ Der Code, den Sie eingegeben haben, ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut.
+ Zu viele Versuche
+ Sie haben zu viel falsche Codes eingegeben. Bitte warten Sie eine Minute und versuchen es dann erneut.
+ Fordere Anruf an
+ Fordere Bestätigungs-Anruf an...
+ Server Fehler
+ Der Server hat einen Fehler festgestellt. Bitte versuchen Sie es erneut.
+ Zu viele Anfragen!
+ Sie haben vor Kurzem schon einen Anruf angefordert. Sie können in 20 Minuten einen Weiteren anfordern.
+ Überprüfe Code aus dem Anruf...
+
+ Anmeldung abgeschlossen
+ Die Anmeldung bei TextSecure war erfolgreich.
+ Fehler bei der Anmeldung
+ Bei der Anmeldung bei TextSecure ist ein Fehler aufgetreten.
+
+ Fehlerhafte Schlüsselaustausch-Nachricht \nempfangen!\n
+ \nEs wurde eine Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokoll-Version empfangen.
+ \nNachricht mit unbekanntem Schlüssel empfangen. Klicken um fort zu fahren und ihn an zu zeigen.
+ Veränderte, aber unbekannte Identitäts-Information empfangen. Tippen um Identität zu bestätigen.
+ Sichere Sitzung beendet.
+
+ Gruppe verlassen...
+ Sichere Sitzung beendet.
Sie haben keinen Schlüssel.
Der Empfänger hat keinen Schlüssel.
@@ -148,7 +228,7 @@
Deren Fingerabdruck einlesen
ACHTUNG: Der gescannte Schlüssel stimmt NICHT überein! Bitte überprüfen Sie den Fingerabdruck des Schlüssels sorgfältig.
NICHT verifiziert!
- Dieser Schlüssel ist korrekt. Sie sollten auch Ihren eigenen Fingerabdruck einlesen lassen.
+ Dieser Schlüssel ist korrekt. Sie sollten auch Ihren eigenen Fingerabdruck scannen lassen.
Verifiziert!
Sie haben keinen persönlichen Schlüssel.
@@ -172,7 +252,7 @@
MMS werden heruntergeladen...
MMS Download fehlgeschlagen!
Herunterladen...
- Antippen und MMS-Einstellungen konfigurieren um den Download fortzusetzen.
+ Antippen und MMS-Einstellungen vornehmen um den Download fortzusetzen.
MMS wird entschlüsselt, bitte warten...
Fehlererhaft verschlüsselte MMS...
@@ -183,8 +263,10 @@
Import läuft
NachrichtenImport
- TextSecure Passwort gecached
- Passwort gecached
+ Berühren um zu öffnen.
+ Berühren um zu öffnen oder Schloss berühren um zu schließen.
+ TextSecure ist entsperrt
+ Mit Passphrase sperren
%d neue Nachrichten
Letzte Nachricht von: %s
@@ -198,7 +280,7 @@
Neuerzeugung...
Schlüssel wird\nneu erzeugt...
- Schlüssel neu erzeugt!
+ Neu erzeugt!
Schlüssel zurücksetzen?
\nVorsicht! Das Neuerzeugen des Schlüssels führt dazu, dass der jetzige Schlüssel permanent gelöscht wird.⏎\nSchon existierende Kontakte erhalten eine Warnung, wenn Sie neue Sitzungen mit Ihnen beginnen.⏎\nMöchten Sie dennoch fortfahren?
Abbruch
@@ -217,12 +299,15 @@
Keine Kontakte.
+ Suche Kontakte...
+
+ Namen eingeben um zu filtern...
Auswählen für
Keine letzten Anrufe
- Nachricht schreiben
+ Sende eine Nachricht
Senden
Löschen
@@ -233,12 +318,15 @@
Herunterladen
Mehrfachauswahl
+
+ Lade Länder...
+ Suchen
- Bitte wählen Sie ein starkes Passwort aus, das dazu genutzt wird, Ihre Daten lokal zu verschlüsseln.
+ Wählen Sie eine Passphrase, wenn Sie Ihre Daten lokal verschlüsseln wollen.
PASSWORT:
WIEDERHOLEN:
Fortsetzen
- GENERIERT SICHERHEITSSCHLÜSSEL
+ GENERIERE SICHERHEITSSCHLÜSSEL
Möchten Sie Ihre vorhandenen Nachrichten in TextSecures verschlüsselte Datenbank importieren?
Die System-Datenbank des Geräts wird in keiner Weise verändert.
@@ -251,13 +339,13 @@
Exportiere verschlüsselte Sicherung
Exportiere eine verschlüsselte\nSicherung auf die SD-Karte.
Exportiere Klartext-Sicherung
- \nExportiert eine Klartext-Sicherung kompatibel mit \'SMSBackup And Restore\' auf die SD-Karte
+ \nExportiert ein Klartext-Backup kompatibel mit \'SMS Backup und Wiederherstellung\' auf die SD-Karte
Importiere SMS-Systemdatenbank
Importiere die\nDatenbank der Standard Nachrichten-App des Geräts.
Importiere verschlüsselte Sicherung
\nWiederherstellen einer zuvor exportierten TextSecure Sicherung.
Importiere Klartext-Sicherung
- \nImportiere eine Klartext-Sicherungdatei. Kompatibel mit \'SMSBackup And Restore\'
+ \nImportiere eine Klartext-Backupdatei. Kompatibel mit \'SMS Backup und Wiederherstellung\'
Schlüssel neu erstellen
Für Ihr Telefon werden manuelle MMS-Einstellungen benötigt.
@@ -265,17 +353,54 @@
TEXTSECURE PASSWORT
Entsperren
- TextSecure benötigt MMS-Einstellungen um Medien- und Gruppennachrichten zu senden. Ihr Telefon stellt diese Informationen nicht zur Verfügung, was daran liegen kann, dass manche Geräte blockiert sind oder anderweitig restriktiv konfiguriert sind.
- Um Medien- und Gruppennachrichten zu senden, bitte auf \"OK\" klicken und die Einstellungen ausfüllen. Die MMS-Einstellungen des Anbieters können gefunden werden, indem man nach dem \"APN\" des Anbieters sucht. Diese Operation muss nur einmal ausgeführt werden.
+ TextSecure benötigt MMS-Einstellungen um Medien- und Gruppennachrichten zu senden. Ihr Telefon stellt diese Informationen nicht zur Verfügung, was daran liegen kann, dass dies vom Netzbetreiber blockiert wurde oder anderweitig unterbunden wurde.
+ Um Medien- und Gruppennachrichten zu senden, bitte auf \"OK\" drücken und die Einstellungen vervollständigen. Die MMS-Einstellungen des Anbieters können gefunden werden, indem man nach dem \"APN\" des Anbieters sucht. Diese ist nur ein mal nötig.
MMSC URL (BENÖTIGT):
MMS PROXY HOST (OPTIONAL):
MMS PROXY PORT (OPTIONAL):
Vollständig
+
+ \nTextSecure kann die Datenverbindung benutzen um Kosten für SMS bei der Kommunikation mit anderen TextSecure Nutzern \nzu vermeiden. Um dies zu aktivieren bestätigen Sie bitte ihre Landesvorwahl und Telefonnummer.
+ IHR LAND
+ IHRE LANDESVORWAHL UND\nTELEFONNUMMER
+ TELEFONNUMMER
+ Registrieren
+ Die Anmeldung wird ein paar Kontakt-Informationen vorübergehend an den Server senden.
+
+ Einige mögliche Probleme\nbeinhalten:
+ Apps, die SMS abfangen.
+ \nManche SMS Apps von Drittanbietern, wie z.B. Handcent oder GoSMS, verhalten sich falsch und\nfangen alle eingehenden SMS ab. Überprüfen Sie, ob Sie eine Textnachricht empfangen haben,\ndie mit \"Ihr TextSecure Bestätigungs-Code:\" beginnt. Sollte dies der Fall sein, müssen sie Ihre \nDrittanbieter-App so einstellen, dass sie alle SMS durch lässt.
+ Flasche Nummer.
+ \nBitte überprüfen Sie die eingegebene Nummer und dass Sie für Ihre Region das\nrichtige Format hat.
+ Google Voice.
+ \nTextSecure funktioniert nicht mit Google Voice Rufnummern.
+
+ Überprüfung durch Anruf
+ \nTextSecure kann Sie auch anrufen um Ihre Nummer zu überprüfen. Drücken Sie \'Anrufen\'\nund geben dann die sechs Ziffern ein, die Sie gehört haben.
+ Überprüfen
+ Anrufen
+ Nummer bearbeiten
+ Verbindungsfehler.
+ \nTextSecure hat es nicht geschafft sich mit dem Push Dienst zu verbinden.
+ Einige der möglichen\nProbleme beinhalten:
+ Keine Netzwerk-\nVerbindung.
+ Ihr\nGeräte benötigt eine Netzverbindung um diese TextSecure Funktion nutzen zu können. Stellen Sie sicher,\ndass Sie eine Mobilfunk- oder Wifi-Verbindung haben.
+ Restriktive Firewall.
+ \nWenn Sie über Wifi verbunden sind ist es möglich, dass eine Firewall den Zugang zum\nTextSecure Server blockiert. Versuchen Sie ein anderes Netzwerk oder die mobile Datenverbindung.
+ \nTextSecure wird Ihre Nummer nun automatisch mit einer SMS überprüfen.
+ Verbinde...
+ Warte auf SMS\nÜberprüfung...
+ Registriere am Server...
+ Dies\nkann einen Moment dauern. Bitte seinen Sie geduldig, wir benachrichtigen Sie, wenn die Überprüfung abgeschlossen ist.
+ \nDie Überprüfung der SMS Bestätigung hat zu lange gedauert.
+ SMS Überprüfung\nfehlgeschlagen.
+ Erzeuge Schlüssel...
An
+ Mitglied hinzu fügen
- Sie haben momentan keine Schlüssel denen Sie vertrauen in ihrer Datenbank.
+ Sie haben momentan keine Schlüssel denen Sie vertrauen in Ihrer Datenbank.
Deren Identität (sie lesen):
Ihre Identität (Sie lesen):
@@ -291,6 +416,7 @@
Passwort erstellen
Passwort eingeben
Kontakt auswählen
+ Kontakt auswählen
TextSecure erkannt
Öffentlicher Schlüssel
Passwort ändern
@@ -300,14 +426,16 @@
Vollständiger Schlüsselaustausch
Import / Export
- Mein Identitätsschlüssel
- Kontaktschlüssel
+ Mein Schlüssel
+ Schlüssel meiner Kontakte
Allgemein
Für alle SMS benutzen
Für alle MMS benutzen
TextSecure zur Anzeige und Speicherung aller eingehenden SMS verwenden
TextSecure zur Anzeige und Speicherung aller eingehenden MMS verwenden
+ Enter-Taste einschalten
+ Smiley-Taste durch Enter-Taste ersetzen
Enter schickt ab
Enter Taste versendet Nachrichten
Anzeige-Einstellungen
@@ -315,30 +443,27 @@
Wählen Sie den Kontakt aus der Kontaktliste.
Passwort ändern
Mein Passwort ändern
- Schlüsselaustausch abschliessen
+ Schlüsselaustausch abschließen
Passwort deaktivieren
Verschlüsselung von Nachrichten und Schlüsseln auf diesem Gerät deaktivieren
- Automatischer Schlüsselaustausch für neue Sitzungen und bestehende Sitzungen mit demselben persönlichen Schlüssel
+ Automatischer Schlüsselaustausch für neue Sitzungen oder für bestehende Sitzungen mit dem selben persönlichen Schlüssel
Passwort im Speicher nach einer gewissen Zeit vergessen
Passwort im Speicher vergessen
Passwort-Timeout auswählen
Timeout-Dauer
Länge des Zeitraums, während dessen das Passwort im Speicher gehalten wird
- Identitäten
+ Schlüssel
Meinen persönlichen Schlüssel anzeigen
Schlüssel verwalten
Konfigurierte Schlüssel verwalten
Benachrichtigungen
Benachrichtigung in der Statuszeile anzeigen
LED Farbe
- LED Farbe anpassen
- LED Blinkmuster
- Ändern des LED Blinkmusters für Benachrichtigungen
- LED Blinkmuster auswählen
- LED Farbe auswählen
+ LED Blink-Muster
Ton
- Benachrichtigungen im Thread
- Einen Alarmton abspielen wenn Sie ein aktives Gespräch ansehen.
+ Benachrichtigungston ändern
+ Benachrichtigungen innerhalb Konversationen
+ Einen Alarmton abspielen während Sie eine aktive Konversation ansehen.
Vibrieren
Bei Benachrichtigung vibrieren
Minuten
@@ -357,12 +482,12 @@
Passwort
MMS-Einstellungen
Manuelle MMS erlauben
- Statt der Systemeinstellungen für SMS die unten genannten Einstellungen benutzen.
+ Statt der Systemeinstellungen für MMS die unten genannten Einstellungen benutzen.
MMSC URL (Benötigt)
MMS Proxy Host (Optional)
MMS Proxy Port (Optional)
- Einen Zustellungsbericht für jede von Ihnen gesendete SMS anfordern
SMS Zustellungsberichte
+ Einen Zustellungsbericht für jede von Ihnen gesendete SMS anfordern
Alte Nachrichten automatisch löschen, falls der Thread eine bestimmte Länge überschreitet
Alte Nachrichten löschen
Speicher
@@ -375,8 +500,13 @@
Design
Voreinstellung
Sprache
- Als Standard SMS-Programm einrichten
- Text/Secure als Standard SMS/MMS-Programm einrichten.
+ Als standard SMS App einstellen
+ TextSecure als standard SMS/MMS App einrichten.
+ Push Benachrichtigungen
+ \nMehr Privatsphäre und keine SMS-Kosten durch das Nutzen der Datenverbindung zur Kommunikation mit anderen TextSecure Nutzern.
+ Erlaube Rückgriff auf SMS
+ Sende und empfange SMS Nachrichten wenn der Datenkanal nicht verfügbar ist.
+ Aktualisiere Push Verzeichnis
@@ -402,14 +532,18 @@
Alle auswählen
Suchen
+ Seitenleiste öffnen
+ Seitenleiste schließen
Sicherheit
- Sitzung verifizieren
+ Keine Identität verfügbar.
Empfänger verifizieren
- Sichere Sitzung abbrechen
+ Sichere Sitzung beenden
Anhang hinzufügen
- Kontaktinfo hinzufügen
+ Gruppe aktualisieren
+ Gruppe verlassen
+ Kontaktinformation hinzufügen
Thread löschen
Teilnehmerliste
@@ -424,8 +558,9 @@
Entsperren
Neue Nachricht
+ Neue Gruppe
Einstellungen
- Passwort löschen
+ Sperren
Alle als gelesen markieren
Verifiziert
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index e5dd423be5..c12bc4fe06 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Αυτήν τη στιγμή: %s
Πρέπει να έχετε εισάγει τη συνθηματική φράση σας πριν διαχειριστείτε κλειδιά...
- Δεν έχετε ορίσει τη συνθηματική φράση σας!
+ Δεν έχετε ορίσει συνθηματική φράση!
μηνύματα ανά συζήτηση
Διαγραφή όλων των παλιών μηνυμάτων τώρα;
Είστε σίγουροι πως θέλετε να μειωθούν όλες οι συζητήσεις στα %s πιο πρόσφατα μηνύματα;
@@ -16,6 +16,8 @@
Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης αποθήκευσης;
\n Προσοχή, αυτό θα απενεργοποιήσει τη κρυπτογράφηση αποθήκευσης για όλα τα μηνύματα και τα κλειδιά σας.\n Οι κρυπτογραφημένες συζητήσεις σας θα συνεχίσουν να λειτουργούν, αλλά όποιος έχει φυσική πρόσβαση στη συσκευή σας θα\n μπορεί να τις διαβάσει.\n
Απενεργοποίηση
+ Διαγραφή...
+ Σφάλμα κατά τη σύνδεση με τον διακομιστή!
Εικόνα
Βίντεο
@@ -26,22 +28,22 @@
Σφάλμα κατά την αποστολή μηνύματος
Αποστολή...
Αποθήκευση Συνημμένου
- Αποθήκευση συνημμένου σε κάρτα μνήμης...
+ Αποθηκεύεται το συνημμένο στην κάρτα μνήμης...
Να Αποθηκευτεί στην Κάρτα Μνήμης;
Αυτό το αρχείο έχει αποθηκευτεί σε μια κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων. Το αντίγραφο που θα σωθεί στην κάρτα μνήμης σας δε θα είναι κρυπτογραφημένο. Θέλετε να συνεχίσετε;
Σφάλμα κατά την αποθήκευση στην κάρτα μνήμης!
Επιτυχία!
- Απέτυχε η γραφή στην κάρτα μνήμης!
- Προβολή ασφαλών αρχείων;
- Αυτό το αρχείο έχει αποθηκευτεί σε μια κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων. Δυστυχώς, για να το ανοίξετε με κάποιο εξωτερικό πρόγραμμα, είναι απαραίτητο να αποκρυπτογραφηθεί και να γραφτεί στο δίσκο. Είστε σίγουροι πως το θέλετε αυτό;
+ Απέτυχε η εγγραφή στην κάρτα μνήμης!
+ Προβολή ασφαλών πολυμέσων;
+ Αυτό το αρχείο έχει αποθηκευτεί σε μια κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων. Δυστυχώς, για να το ανοίξετε με κάποιο εξωτερικό πρόγραμμα, είναι απαραίτητο να αποκρυπτογραφηθεί και να εγγραφεί στον δίσκο. Είστε σίγουροι πως το θέλετε αυτό;
Το μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών ελήφθη και επεξεργάστηκε.
Σφάλμα, λάβαμε παλιό μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών.
- Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών, πατήστε για να επεξεργαστεί
+ Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών, κάνετε κλικ για να επεξεργαστεί.
Έναρξη Ασφαλούς Συζήτησης;
Έναρξη ασφαλούς συζήτησης με %s;
- Απόρριψη Επιβεβαίωσης Ασφαλούς Συζήτησης
- Είστε σίγουροι πως θέλετε να ακυρώσετε αυτή την ασφαλή συζήτηση;
+ Επιβεβαίωση Τελειώματος Ασφαλής Αναζήτησης
+ Είστε σίγουροι πως θέλετε να τελειώσετε αυτήν την συνέδρια ασφαλούς συζήτησης;
Επιβεβαίωση Διαγραφής Συζήτησης
Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε οριστικά αυτήν τη συζήτηση;
Προσθήκη συνημμένου
@@ -55,8 +57,7 @@
ΠΡΘ
Παραλήπτες Ομαδικής Συζήτησης
Ομαδική Συζήτηση
- %d παραλήπτες στην ομάδα
- Σώζεται προσχέδιο...
+ Αποθηκεύεται προχείρο...
Άκυρος παραλήπτης!
Δεν Υποστηρίζονται Κλήσεις
Αυτή η συσκευή δε φαίνεται να υποστηρίζει ενέργειες κλήσης.
@@ -83,14 +84,15 @@
Προσοχή, αυτό θα\n εξάγει τα αποκρυπτογραφημένα περιεχόμενα των μηνυμάτων σας στη κάρτα μνήμης.\n
Ακύρωση
Εξαγωγή
- Εξαγωγή αποκρυπτογραφημένου κειμένου στην κάρτα μνήμης...\n
+ Γίνεται εξαγωγή αποκρυπτογραφημένου κειμένου στην κάρτα μνήμης...\n
Σφάλμα, δε μπορέσαμε να αποθηκεύσουμε\n στην κάρτα μνήμης!\n
- Σφάλμα κατά την αποθήκευση στην κάρτα μνήμης.\n
+ Σφάλμα κατά την εγγραφή στην κάρτα μνήμης.\n
Επιτυχία!
- Εξαγωγή κρυπτογραφημένων κλειδιών,\n ρυθμίσεων και μηνυμάτων...\n
+ Γίνεται εξαγωγή κρυπτογραφημένων κλειδιών,\n ρυθμίσεων και μηνυμάτων...\n
+
- Να εισαγχθούν όλα τα προϋπάρχοντα SMS;
- Εισαγωγή όλων των\n μηνυμάτων από το προκαθορισμένο αρχείο μηνυμάτων SMS της συσκευής σας στο TextSecure. Αν έχετε ήδη εισάγει\n το αρχείο μηνυμάτων της συσκευής σας, η επανα-εισαγωγή θα έχει ως αποτέλεσμα διπλά μηνύματα.\n
+ Να εισαχθούν όλα τα προϋπάρχοντα SMS;
+ Θα γίνει εισαγωγή όλων των\n μηνυμάτων από το προκαθορισμένο αρχείο μηνυμάτων SMS της συσκευής σας στο TextSecure. Αν έχετε ήδη εισάγει\n το αρχείο μηνυμάτων της συσκευής σας, η επανα-εισαγωγή θα έχει ως αποτέλεσμα διπλά μηνύματα.\n
Εισαγωγή
Ακύρωση
Επαναφορά Του Κρυπτογραφημένου Αντιγράφου Ασφαλείας;
@@ -98,11 +100,11 @@
Επαναφορά
Εισαγωγή Μη Κρυπτογραφημένου Αντιγράφου Ασφαλείας;
Αυτό θα εισάγει\n μηνύματα από ένα μη κρυπτογραφημένο αντίγραφο ασφαλείας. Αν έχετε ήδη πρωτύτερα εισάγει το αρχείο μηνυμάτων SMS του συστήματος,\n η επανα-εισαγωγή θα έχει ως αποτέλεσμα διπλά μηνύματα.\n
- Εισαγωγή
+ Γίνεται εισαγωγή
Εισαγωγή μη κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας...
Δε βρέθηκε μη κρυπτογραφημένο αντίγραφο ασφαλείας!
Σφάλμα κατά την εισαγωγή αντιγράφων ασφαλείας!
- Εισαγωγή ολοκληρώθηκε!
+ Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε!
Επαναφορά
Επαναφορά κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας...
Δε βρέθηκε κρυπτογραφημένο αντίγραφο ασφαλείας!
@@ -110,9 +112,9 @@
Δε βρέθηκε κλειδί!
- Δε βρέθηκε σύνδεση για παραλαβή MMS , δοκιμάστε αργότερα...
+ Δε βρέθηκε σύνδεση για παραλαβή MMS , δοκιμάστε αργότερα...
Σφάλμα κατά την αποθήκευση MMS!
- Σφάλμα κατά στη σύνδεση στον πάροχο MMS...
+ Σφάλμα κατά στη σύνδεση με τον πάροχο MMS...
Σφάλμα κατά την διάβαση των ρυθμίσεων MMS του παροχέα...
Μήνυμα Πολυμέσων
@@ -121,17 +123,63 @@
Λανθασμένη παλιά συνθηματική φράση!
Οι συνθηματικές φράσεις δε ταιριάζουν
- Πρέπει να επιλέξετε ένα κωδικό
+ Πρέπει να επιλέξετε έναν κωδικό
Μη Έγκυρη Συνθηματική Φράση!
Πρέπει να καθορίσετε μια διεύθυνση MMSC για τον πάροχό σας.
- Ρυθμίσεις MMS Ενημερώθηκαν
- Μπορείτε να αλλάξετε αυτές τις ρυθμίσεις από το μενού ρυθμίσεων του TextSecure.
+ Οι Ρυθμίσεις MMS Ενημερώθηκαν
+ Μπορείτε να αλλάξετε αυτές τις ρυθμίσεις οποιαδήποτε στιγμή από το μενού ρυθμίσεων του TextSecure.
Το\n αποτύπωμα αυτής της ανταλλαγής κλειδιών είναι διαφορετικό από αυτό που λάβαμε πρωτύτερα από αυτή την\n επαφή. Αυτό σημαίνει είτε ότι κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τη συνομιλία σας, ή\n ότι αυτή η επαφή απλά επανεγκτέστησε το TextSecure και τώρα έχει νέο κλειδί ταυτότητας.\n
Προτείνεται να επιβεβαιώσετε\n αυτήν την επαφή.\n
- Η\n υπογραφή αυτής της ανταλλαγής κλειδιών είναι έμπιστη, αλλά η ρύθμιση \"Να ολοκληρώνονται\n οι ανταλλαγές κλειδιών\" είναι απενεργοποιημένη.\n
+ Η\n υπογραφή αυτής της ανταλλαγής κλειδιών είναι έμπιστη, αλλά η ρύθμιση «Να ολοκληρώνονται\n οι ανταλλαγές κλειδιών» είναι απενεργοποιημένη.\n
+ Γίνεται επεξεργασία
+ Επεξεργάζεται η ανταλλαγή κλειδιών...
+
+ Σύνδεση Με TextSecure
+ Επιλέξτε Χώρα
+ Πρέπει να καθορίσετε\nτον κώδικα της χώρας σας\n
+ Πρέπει να καθορίσετε\nτον αριθμό του κινητού σας\n
+ Άκυρος αριθμός
+ Ο αριθμός που καθορίσατε (%s)\nδεν είναι έγκυρος.\n
+ Δεν υποστηρίζεται
+ \n Πρόκειται να επιβεβαιώσουμε πως ο παρακάτω αριθμός ανήκει σε αυτή τη συσκευή:\n\n%s\n\n\n Είναι σωστός ο αριθμός, ή θέλετε να τον αλλάξετε πριν προχωρήσετε;\n
+ Συνέχεια
+ Επεξεργασία
+
+ Πιθανά Προβλήματα
+
+ Γίνεται επιβεβαίωση αριθμού
+ Επεξεργασία %s
+ Η εγγραφή ολοκληρώθηκε!
+ Πιθανά προβλήματα.
+ Πρέπει πρώτα να εισάγετε τον κωδικό που παραλήφθηκε...
+ Γίνεται σύνδεση
+ Γίνεται σύνδεση για επιβεβαίωση...
+ Σφάλμα Δικτύου!
+ Δε μπορέσαμε να συνδεθούμε. Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου σας και προσπαθήστε ξανά.
+ Η Επιβεβαίωση Απέτυχε!
+ Ο κωδικός επαλήθευσης δεν ήταν σωστός. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.
+ Υπερβολικά πολλές προσπάθειες
+ Εισάγατε λάθος κωδικό επαλήθευσης υπερβολικά πολλές φορές. Παρακαλώ περιμένετε λίγο πριν προσπαθήσετε και πάλι.
+ Αίτηση για κλήση
+ Αίτηση εισερχόμενης κλήσης επαλήθευσης...
+ Σφάλμα Διακομιστή
+ Σφάλμα στο διακομιστή. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.
+ Πάρα Πολλές Αιτήσεις!
+ Έχετε ζητήσει κλήση επαλήθευσης πρόσφατα. Μπορείτε να ζητήσετε άλλη μία σε 20 λεπτά.
+ Επαλήθευση φωνητικού κωδικού...
+
+ Η Εγγραφή Ολοκληρώθηκε
+ Η εγγραφή TextSecure ολοκληρώθηκε επιτυχώς.
+ Σφάλμα Εγγραφής
+ Η εγγραφή TextSecure παρουσίασε ένα πρόβλημα.
+
+ Ελήφθη προβληματικό μήνυμα\n ανταλλαγής κλειδιών!\n
+ \n Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών για άκυρη έκδοση του πρωτόκολου.\n
+ \n Ελήφθη μήνυμα με άγνωστο κλειδί ταυτότητας. Κλικ για επεξεργασία και προβολή.\n
+
Δεν έχετε κλειδί ταυτότητας.
Ο παραλήπτης δεν έχει κλειδί ταυτότητας.
@@ -160,7 +208,7 @@
Επιβεβαιώθηκε!
Αποτύπωμα Ταυτότητας
- Εκκίνηση Παρά την Υπάρχουσα Αίτηση;
+ Εκκίνηση Παρά της Υπάρχουσας Αίτησης;
Έχετε ήδη ζητήσει την έναρξη συζήτησης με αυτόν τον παραλήπτη, είστε σίγουροι πως θέλετε να στείλετε νέα αίτηση; Η πρώτη αίτηση θα ακυρωθεί.
Αποστολή
@@ -169,22 +217,24 @@
Το μήνυμα κρυπτογραφήθηκε για ανύπαρκτη συζήτηση...
Σύνδεση στο διακομιστή MMS...
- Λήψη MMS...
- Λήψη MMS απέτυχε!
+ Γίνεται λήψη MMS...
+ Η λήψη MMS απέτυχε!
Γίνεται λήψη...
Πατήστε και ρυθμίσετε το MMS για να συνεχίσετε την λήψη.
- Αποκρυπτογράφηση MMS, παρακαλώ περιμένετε...
+ Γίνεται αποκρυπτογράφηση MMS, παρακαλώ περιμένετε...
Κακό κρυπτογραφημένο μήνυμα MMS...
Το μήνυμα MMS κρυπτογραφήθηκε για ανύπαρκτη συζήτηση...
- Αυτή τη στιγμή δε μπορούμε να στείλουμε το μήνυμα MMS σας.
+ Αυτήν τη στιγμή δε μπορούμε να στείλουμε το μήνυμα MMS σας.
Εισαγωγή σε εξέλιξη
Εισάγονται τα Μηνύματα Κειμένου
- Φράση-κλειδί του TextSecure αποθηκεύτηκε
- Συνθηματική Φράση Αποθηκεύτηκε
+ Πατήστε για άνοιγμα.
+ Πατήστε για άνοιγμα, ή πατήστε τη κλειδαριά για κλείσιμο.
+ Το TextSecure είναι ξεκλειδωμένο
+ Κλείδωμα με συνθηματική φράση
%d νέα μηνύματα
Τελευταίο μήνυμα από: %s
@@ -196,8 +246,8 @@
Επισήμανση όλων ως αναγνωσμένα
Επισήμανση ως αναγνωσμένο
- Ανανέωση...
- Ανανέωση κλειδιού\n ταυτότητας...\n
+ Γίνεται ανανέωση...
+ Γίνεται ανανέωση κλειδιού\n ταυτότητας...\n
Ανανεώθηκε!
Επαναφορά Κλειδιού Ταυτότητας;
\n Προσοχή! Με την ανανέωση του κλειδιού ταυτότητάς σας, το υπάρχον κλειδί σας θα αλλάξει,\n και οι υπάρχουσες επαφές σας θα ειδοποιηθούν ότι το κλειδί σας έχει αλλάξει την επόμενη φορά που θα επικοινωνήσουν με σας.\n Είστε σίγουροι πως θέλετε να συνεχίσετε;\n
@@ -205,22 +255,24 @@
Συνέχεια
Αυτήν τη στιγμή δε μπορούμε να αποστείλουμε το SMS σας. Θα σταλεί μόλις η υπηρεσία γίνει διαθέσιμη.
+
+ Λυπούμαστε, η Άμεση Απάντηση δεν υποστηρίζεται ακόμα από το TextSecure!
Λάβατε μήνυμα από κάποιον που υποστηρίζει κρυπτογραφημένες συζητήσεις με TextSecure. Εκκίνηση ασφαλούς συζήτησης;
Έναρξη Ανταλλαγής Κλειδιών
ΠΑΛΙΑ ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΗ ΦΡΑΣΗ
ΝΕΑ ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΗ ΦΡΑΣΗ:
- ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΝΕΑΣ ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΗΣ ΦΡΑΣΗΣ
+ ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΝΕΑΣ ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΗΣ ΦΡΑΣΗΣ:
Δεν υπάρχουν επαφές.
+
Επιλογή για
Δεν υπάρχουν πρόσφατες κλήσεις.
- Εισάγετε μήνυμα
Αποστολή
Αφαίρεση
@@ -231,8 +283,10 @@
Γίνεται λήψη
Λειτουργία Μαζικής Επιλογής
+
+ Γίνεται φόρτωση χωρών...
+ Αναζήτηση
- Παρακαλώ επιλέξτε μια συνθηματική φράση με την οποία θα κρυπτογραφηθούν τα τοπικά δεδομένα σας.\n\nΘα πρέπει να είναι πολύπλοκη συνθηματική φράση.
ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΗ ΦΡΑΣΗ:
ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ:
Συνέχεια
@@ -247,7 +301,7 @@
Ενημέρωση Βάσης Δεδομένων...
Εξαγωγή Κρυπτογραφημένου Αντιγράφου Ασφαλείας
- Εξαγωγή κρυπτογραφημένου αντιγράφου\n ασφαλείας στην κάρτα μνήμης.\n
+ Κάνετε εξαγωγή κρυπτογραφημένου\n αντιγράφου ασφαλείας στην κάρτα μνήμης.\n
Εξαγωγή Μη Κρυπτογραφημένου Αντιγράφου Ασφαλείας
\n Εξαγωγή μη κρυπτογραφημένου αντιγράφου ασφαλείας συμβατό με την εφαρμογή «SMSBackup And Restore» στην κάρτα μνήμης.
Εισαγωγή Της Βάσης Δεδομένων SMS Του Συστήματος
@@ -263,15 +317,41 @@
ΣΥΝΘΗΜΑΤΙΚΗ ΦΡΑΣΗ TEXTSECURE
Ξεκλείδωμα
+ Το TextSecure χρειάζεται τις ρυθμίσεις MMS για να στείλει μηνύματα πολυμέσων μέσω του πάροχού σας. Η συσκευή σας δεν παρέχει αυτές τις ρυθμίσεις, κάτι που ισχύει σε κλειδωμένες συσκευές και άλλες περιοριστικές διαμορφώσεις.
+ Για να στείλετε μηνύματα πολυμέσων, πατήστε «ΟΚ» και συμπληρώστε τις ρυθμίσεις APN. Θα βρείτε τις σωστές ρυθμίσεις APN για τον πάροχό σας ψάχνοντας online για «το όνομα του πάροχού σας» + APN. Αυτές οι ρυθμίσεις θα χρειαστούν μόνο μία φορά.
ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ MMSC (ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ):
ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ ΜΕΣΟΛΑΒΗΣΗΣ MMS (ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟΣ):
ΘΥΡΑ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗ ΜΕΣΟΛΑΒΗΣΗΣ MMS (ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟ):
Ολοκληρώθηκε
+
+ Η ΧΩΡΑ ΣΑΣ
+ Ο ΚΩΔΙΚΟΣ ΧΩΡΑΣ ΣΑΣ\nΚΑΙ ΑΡΙΘΜΟΣ ΚΙΝΗΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
+ ΑΡΙΘΜΟΣ ΚΙΝΗΤΟΥ
+ Εγγραφή
+
+ Μερικά ενδεχόμενα προβλήματα\nσυμπεριλαμβάνουν:\n
+ Λανθασμένος αριθμός.
+ Google Voice.
+ \nΤο TextSecure δεν λειτουργεί με αριθμούς Google Voice.
+
+ Επιβεβαίωση Με Φωνή
+ Επιβεβαίωση
+ Κάλεσέ με
+ Επεξεργασία αριθμού
+ Σφάλμα συνδεσιμότητας.
+ Πιθανά\n προβλήματα:\n
+ Δεν υπάρχει σύνδεση\n στο Διαδίκτυο.\n
+ Περιοριστικό τοίχος προστασίας.\n
+ Γίνεται σύνδεση...
+ Αναμονή για επιβεβαίωση\n SMS...\n
+ Γίνεται εγγραφή με τον διακομιστή...
+ Η επιβεβαίωση SMS\n απέτυχε.\n
+ Δημιουργία κλειδιών σε εξέλιξη...
Προς
- Δεν έχετε κλειδιά ταυτότητας στην έμπιστη λίστα σας.
+ Δεν έχετε κλειδιά ταυτότητας στη λίστα έμπιστών σας.
Η ταυτότητά τους (αυτό διαβάζουν):
Η ταυτότητά σας (εσείς διαβάζετε):
@@ -302,8 +382,10 @@
Γενικά
Χρήση για όλα τα SMS
Χρήση για όλα τα MMS
- Να χρησιμοποιείται το TextSecure για προβολή και αποθήκευση όλων των μηνυμάτων SMS
- Χρήση TextSecure για προβολή και αποθήκευση όλων των μηνυμάτων
+ Χρήση TextSecure για προβολή και αποθήκευση όλων των μηνυμάτων SMS
+ Χρήση TextSecure για προβολή και αποθήκευση όλων των μηνυμάτων MMS
+ Ενεργοποίηση πλήκτρου Enter
+ Αντικαθιστά το πλήκτρο με χαρούμενο φατσούλα με το πλήκτρο Enter
Το Enter αποστέλλει
Αποστολή μηνυμάτων με το πλήκτρο enter
Ρυθμίσεις Προβολής
@@ -319,7 +401,7 @@
Χρονικό όριο συνθηματικής φράσης
Επιλέξτε Χρονικό Όριο Συνθηματικής Φράσης
Χρονικό όριο
- Πόση ώρα να περιμένουμε πριν σβήσουμε τη συνθηματική φράση από τη μνήμη
+ Πόση ώρα θα περιμένουμε πριν σβήσουμε τη συνθηματική φράση από τη μνήμη
Κλειδιά ταυτότητας
Προβολή του κλειδιού ταυτότητάς μου
Διαχείριση κλειδιών ταυτότητας
@@ -327,14 +409,11 @@
Ειδοποιήσεις
Προβολή ειδοποιήσεων για νέα μηνύματα στη γραμμή κατάστασης
Χρώμα LED
- Αλλαγή του χρώματος LED
- Τρόπος Αναβοσβηνόματος του LED
- Αλλάξτε το πώς αναβοσβήνει το LED
- Επιλογή τρόπου αναβοσβηνόματος του LED
- Επιλέξτε Χρώμα LED
+ Μοτίβο αναβοσβήσματος του LED
Ήχος
- ΕΙδοποιήσεις εντός συζητήσεων
- Ήχος ειδοποίησης κατά τη προβολή ενεργής συζήτησης.
+ Αλλαγή ήχου ειδοποίησης
+ Ειδοποιήσεις εντός συζητήσεων
+ Αναπαράγει έναν ήχο ειδοποίησης κατά τη προβολή μιας ενεργής συζήτησης.
Δόνηση
Δόνηση και κατά την ειδοποίηση
λεπτά
@@ -353,12 +432,13 @@
Συνθηματική φράση
Προτιμήσεις MMS
Ενεργοποίηση Προσαρμοσμένου MMS
+ Να χρησιμοποιηθούν οι παρακάτω ρυθμίσεις MMS ασχέτως των ρυθμίσεων του συστήματος.
Διεύθυνση MMSC (Απαραίτητη)
Διακομιστής Μεσολάβησης MMS (Προαιρετικός)
- Επιλογή Θύρας Διακομιστή Μεσολάβησης MMS (Προαιρετική)
+ Θύρα Διακομιστή Μεσολάβησης MMS (Προαιρετική)
+ Αναφορές παράδοσης SMS
Αίτημα αναφοράς παράδοσης για κάθε SMS που στέλνετε
- Αναφορές παράδοσης
- Αυτόματο σβήσιμο παλιών μηνυμάτων όταν μια συζήτηση ξεπεράσει ένα προκαθορισμένο όριο μηνυμάτων
+ Αυτόματη διαγραφή παλιών μηνυμάτων όταν μια συζήτηση ξεπεράσει ένα προκαθορισμένο όριο μηνυμάτων
Διαγραφή παλιών μηνυμάτων
Αποθήκευση
Όριο μεγέθους συζήτησης
@@ -370,6 +450,8 @@
Θέμα
Προκαθορισμένη
Γλώσσα
+ Ανάθεση ως προεπιλεγμένη εφαρμογή για SMS
+ Το TextSecure να είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για SMS/MMS.
@@ -387,7 +469,7 @@
Αντιγραφή κειμένου
Διαγραφή μηνύματος
Προώθηση μηνύματος
- Αποστολή ξανά.
+ Αποστολή ξανά
Έναρξη Ασφαλούς Συζήτησης
@@ -397,15 +479,15 @@
Αναζήτηση
Ασφάλεια
- Επιβεβαίωση Συζήτησης
+ Δεν υπάρχει διαθέσιμη ταυτότητα
Επικύρωση Παραλήπτη
- Τερματισμός Ασφαλούς Συζήτησης
+ Τελείωμα Ασφαλούς Συζήτησης
- Πρόσθεση συνημμένου
+ Προσθήκη συνημμένου
Προσθήκη πληροφοριών επαφής
Διαγραφή συζήτησης
- Λίστα παραληπτών
+ Λίστα παραλήπτων
Παράδοση
Συζήτηση
Αποστολή Σε Όλους
@@ -418,7 +500,7 @@
Νέο Μήνυμα
Ρυθμίσεις
- Εκκαθάριση Συνθηματικής Φράσης
+ Κλείδωμα
Επισήμανση Όλων Ως Αναγνωσμένα
Επικυρωμένο
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 919ae740af..90ff56b430 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -16,6 +16,9 @@
¿Deshabilitar cifrado del almacenamiento?
\n Atención, esto deshabilitará el cifrado del almacenamiento para todos los mensajes y claves. Sus sesiones cifradas\n funcionarán pero cualquiera con acceso físico a su dispositivo podrá acceder a ellas.\n
Desactivar
+ Cancelando registro...
+ Cancelando registro para comunicación basada en datos
+ ¡Error conectando al servidor!
Fotografía
Vídeo
@@ -33,15 +36,19 @@
¡Éxito!
No es posible escribir en la tarjeta SD
¿Ver archivos de medios seguros?
- Este archivo se ha guardado en una base de datos cifrada. Desafortunadamente, para verlo necesita un visualizador de contenidos externo que requiere que los datos sean temporalmente descifrados y copiados en el disco. ¿Está seguro que desea hacer esto?
+ Este audiovisual ha sido guardado en una base de datos cifrada. Desafortunadamente, para verlo con un visor de contenido externo se requiere que los datos sean descifrados temporalmente y escritos al disco. ¿Está seguro de que desea hacer esto?
Mensaje de intercambio de claves recibido y procesado.
Error, recibió un mensaje de intercambio de claves expirado.
Ha recibido un mensaje de intercambio de claves, haga clic para proceder
+ Se recibió un SMS en texto simple mientra tiene abierta una sesión segura. Si sus interlocutores no tienen una sesión abierta, los mensajes que envíe aparecerán como texto distorsionado. Haga clic para terminar la sesión segura.
+ %1$s ha abandonado el grupo.
+ %1$s se ha unido al grupo.
+ %1$s ha actualizado el grupo.
¿Iniciar una sesión segura?
¿Iniciar sesión segura con %s?
- Abandonar la confirmación de sesión segura
- ¿Está seguro de que desea abandonar esta sesión segura?
+ Confirmación de finalización de sesión segura
+ ¿Está seguro de que desea finalizar esta sesión segura?
Confirmar borrado de conversación
¿Está seguro de que desea borrar esta conversación permanentemente?
Añadir archivo adjunto
@@ -55,11 +62,15 @@
FWD
Receptores de Conversación en Grupo
Conversación en Grupo
- %d receptores en grupo
+ Grupo sin nombre
+ %d miembros
+ 1 miembro
Guardando borrador...
Receptor inválido!
Llamadas no soportadas
Este dispositivo no es compatible con la función de realizar llamadas.
+ ¿Abandonar grupo?
+ ¿Está seguro de que quiere dejar este grupo?
Detalles del mensaje
Remitente: %1$s\nTransporte: %2$s\nEnviado/Recibido:%3$s
@@ -88,6 +99,21 @@
Se produjo un error mientras se escribía la tarjeta SD.\n
¡Éxito!
Exportando claves cifradas,\n configuración y mensajes...\n
+
+ Nuevo grupo
+ Actualizar grupo
+ Nombre del grupo
+ Nuevo grupo de MMS
+ Ha seleccionado un contacto que no soporta grupos TextSecure, así que este grupo será de MMS (mensajería multimedia).
+ No está registrado para usar el canal de datos, así que tiene los grupos TextSecure deshabilitados.
+ Usted no es el propietario de este grupo, así que no puede editar el título ni la imagen.
+ Ocurrió un error inesperado que ha hecho fallar la creación del grupo.
+ ¡Necesita al menos una persona en su grupo!
+ Uno de los miembros de su grupo tiene un número que no puede ser leído correctamente. Por favor arréglelo o elimine ese contacto, e inténtelo de nuevo.
+ Error de E/S del fichero, no se pudo crear un fichero de imagen temporal.
+ Avatar del grupo
+ Crear grupo
+ Creando %1$s…
¿Importar base de datos de SMS del sistema?
Esto importará\n los mensajes desde la base de datos de SMS del sistema a TextSecure. Si la ha importado\n anteriormente, obtendrá mensajes duplicados.\n
@@ -97,7 +123,7 @@
\n Restaurar una copia de seguridad cifrada reemplazará completamente sus claves, preferencias y\n mensajes. Perderá cualquier información que se encuentre en su instalación actual de TextSecure pero no\n en la copia de seguridad.\n
Restaurar
¿Importar copia de seguridad de los mensajes en claro?
- Esto importará\n los mensajes desde una copia de seguridad sin cifrar. Si ha importado anteriormente la base de datos de SMS del sistema,\n esto producirá mensajes duplicados.\n
+ Esto importará\nmensajes desde una copia de respaldo en texto plano. Si ha importado previamente esta copia de respaldo,\nimportarla de nuevo dará como resultado mensajes duplicados.
Importando
Importando copia de seguridad de mensajes en claro...
¡No se encontró una copia de seguridad de los mensajes en claro!
@@ -132,6 +158,57 @@
La firma en este intercambio de claves es diferente de lo que previamente ha recibido de este contacto. Esto podría significar que alguien está intentando interceptar las comunicaciones o que este contacto simplemente reinstaló TextSecure y ahora tiene una nueva clave de identidad.
Puede que desees verificar⏎\neste contacto.⏎
La firma en este intercambio de claves está verificada, pero pero tiene la opción \'intercambio de clave completa automático\', desactivada.
+ Procesando
+ Procesando intercambio de claves...
+
+ Conectar con TextSecure
+ Seleccione su país
+ Debe especificar su\ncódigo de país\n
+ Debe especificar su\nnúmero de teléfono\n
+ Número inválido
+ El número que especificó\n(%s) no es válido.\n
+ No soportado
+ Lo sentimos,\neste dipositivo no está soportado para mensajería de datos. Los dispositivos que ejecutan versiones de Android\nanteriores a la 4.0 deben tener una cuenta de Google registrada. Los dispositivos que ejecutan Android 4.0\no superior, no requieren una cuenta de Google, pero deben tener instalada la aplicación de Play Store.\n
+ \nAhora verificaremos que el siguiente número esté asociado con este dispositivo:\n\n%s\n\n\n¿Es correcto este número, o preferiría editarlo antes de continuar?\n
+ Continuar
+ Editar
+
+ Problemas posibles
+
+ Verificando número
+ Editar %s
+ ¡Proceso de registro completado!
+ Problemas posibles.
+ Debe introducir primero el código que recibió...
+ Conectando
+ Conectando para verificación...
+ ¡Error de la red!
+ No se pudo conectar. Por favor compruebe su conexión a la red e inténtelo de nuevo.
+ ¡Fallo de verificación!
+ El código de verificación que envió no es correcto. Por favor inténtelo de nuevo.
+ Demasiados intentos
+ Ha enviado un código de verificación incorrecto demasiadas veces. Por favor espere un minuto antes de intentarlo de nuevo.
+ Solicitando llamada
+ Solicitando llamada de verificación entrante...
+ Fallo del servidor
+ El servidor ha encontrado un error. Por favor inténtelo de nuevo.
+ ¡Demasiadas solicitudes!
+ Usted ya ha solicitado recientemente una llamada de voz. Puede pedir otra en 20 minutos.
+ Verificando código de voz...
+
+ Proceso de registro completado
+ El proceso de registro de TextSecure ha finalizado con éxito.
+ Fallo del proceso de registro
+ El proceso de registro de TextSecure ha encontrado un problema.
+
+ ¡Se recibió un mensaje corrupto\nde intercambio de claves!\n
+ \nSe recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del protocolo.\n
+ \nSe recibió un mensaje con una clave de identidad desconocida. Haga clic para procesar y mostrar.\n
+ Recibí actualizado pero con información de identidad desconocida. Pulse para validar identidad.
+ La sesión segura finalizó.
+
+ Ha dejado el grupo...
+ La sesión segura finalizó.
No tiene ninguna clave de identidad.
El destinatario no tiene clave de identidad.
@@ -183,8 +260,10 @@
Importación en progreso
Importando Mensajes de Texto
- Frase de contraseña de TextSecure en memoria caché
- Frase de contraseña en memoria caché
+ Pulse para abrir.
+ Pulse para abrir, o pulse el candado para cerrar.
+ TextSecure está desbloqueado
+ Bloqueado con contraseña
(%d) nuevos mensajes
Mensaje más reciente de: %s
@@ -217,12 +296,15 @@
No hay contactos.
+ Buscando contactos...
+
+ Escriba un nombre a filtrar...
Seleccionar para
No hay llamadas recientes.
- Escribir mensaje
+ Enviar un mensaje
Enviar
Eliminar
@@ -233,8 +315,10 @@
Descargando
Modo de selección múltiple
+
+ Cargando países...
+ Buscar
- Por favor escoja una frase de contraseña que se usará de forma local para cifrar sus datos. ⏎ ⏎Debe elegir una frase de contraseña fuerte.
Frase de contraseña:
Repetir:
Continuar
@@ -272,8 +356,45 @@
PUERTO PROXY MMS (OPCIONAL):
Completo
+
+ \nTextSecure puede usar mensajes instantáneos para incrementar la privacidad y evitar cargos por SMS al comunicarse con otros\nusuarios de TextSecure. Para habilitar esta característica, por favor verifique su código de país y número de teléfono.\n
+ SU PAÍS
+ SU CÓDIGO DE PAÍS Y\nNÚMERO DE TELÉFONO\n
+ NÚMERO DE TELÉFONO
+ Registro
+ El registro transmitirá temporalmente cierta información de contacto al servidor.
+
+ Algunos posibles problemas\nincluyen:\n
+ Interceptadores de SMS.
+ \nAlgunos clientes de mensajería de texto de terceras partes, tales como Handcent o GoSMS, tienen un pobre comportamiento\ne interceptan todos los mensajes SMS entrantes. Compruebe si no recibió un mensaje de texto que comience con\n\'Your TextSecure verification code:\' (su mensaje de código de verificación), en cuyo caso necesitará configurar\nsu aplicación de mensajería de texto de tercera parte para permitir que los mensajes pasen a través de ella.\n
+ Número incorrecto.
+ \n Por favor asegúrese de que introdujo su número de teléfono correctamente, y de que tiene el formato\n correcto para su región.\n
+ Google Voice.
+ \n TextSecure no funcionará con números de Google Voice.\n
+
+ Verificación de voz
+ \n TextSecure también puede llamarle para verificar su número. Pulse \"Llamarme\' e introduzca\n debajo el código de seis dígitos que escuche.\n
+ Verificar
+ Llamarme
+ Editar número
+ Fallo de conectividad.
+ \n TextSecure no pudo conectar al servicio push (de actualización en vivo).\n
+ Algunos problemas\n posibles incluyen:\n
+ Sin conectividad\n a la red.\n
+ Su\n dispositivo precisa conectividad a la red para usar esta característica de TextSecure. Asegúrese\n de que está conectado a 3G o wifi.\n
+ Cortafuegos (firewall) restrictivo.
+ \n Si está conectado vía wifi, es posible que haya un cortafuegos (firewall) bloqueando \n el acceso al servidor de TextSecure. Pruebe con otra red o conexión de datos móvil/celular.\n
+ \n TextSecure ahora verificará automáticamente su número de teléfono con un mensaje SMS de confirmación.\n
+ Conectando...
+ Esperando al SMS\n de verificación...\n
+ Registrándose con el servidor...
+ Esto\n puede llevar un rato. Por favor tenga paciencia, cuando se complete la verificación se lo notificaremos.\n
+ \n El proceso de registro de TextSecure expiró mientras esperaba un mensaje SMS de verificación.\n
+ Fallo de la\n verificación SMS.\n
+ Generando claves...
Para
+ Añadir miembro
En este momento no tiene ninguna clave de identidad en su base de datos de confianza.
@@ -291,6 +412,7 @@
Crear frase de contraseña
Ingresar frase de contraseña
Seleccionar Contactos
+ Seleccionar contacto
TextSecure detectado
Clave de Identidad Pública
Cambiar la frase de contraseña
@@ -308,6 +430,8 @@
Usar para todos los MMS
Usar TextSecure para ver y guardar todos los mensajes de texto entrantes
Usar TextSecure para ver y guardar todos los mensajes multimedia entrantes
+ Habilitar tecla Intro
+ Reemplazar tecla de emoticono con una tecla Intro
Envío con la tecla de entrada
Presionar la tecla de entrada enviará sus mensajes de texto
Mostrar preferencias
@@ -330,13 +454,10 @@
Gestionar las claves de identidad configuradas
Notificaciones
Desplegar notificaciones de mensaje en la barra de estado
- Color LED
- Cambiar el color LED de la notificación
+ Color del LED
Patrón de parpadeo del LED
- Cambiar el patrón de parpadeo de la notificación LED
- Seleccionar un patrón e parpadeo del LED
- Seleccionar color LED
Sonido
+ Cambiar sonido de notificación
Notificaciones en-el-hilo
Reproducir sonido de notificación cuando esté viendo una conversación activa.
Vibración
@@ -357,12 +478,12 @@
Frase de contraseña
Preferencias MMS
Habilitar MMS manual
- Imponer la información de debajo sobre las configuraciones MMS del sistema.
+ Hacer que la información de debajo prevalezca sobre las configuraciones MMS del sistema.
MMSC URL (Requerido)
MMS Proxy Host (Opcional)
Puerto de Proxy MMS (Opcional)
- Pide una noticia de entrega por cada mensaje SMS que envías
Noticias de entrega de SMS
+ Pide una noticia de entrega por cada mensaje SMS que envías
Elimina automáticamente los mensajes más viejos una vez el hilo de conversación excede el límite de longitud
Eliminar mensajes viejos
Almacenamiento
@@ -377,6 +498,10 @@
Idioma
Establecer como la aplicación SMS predeterminada
Hace de TextSecure la aplicación SMS/MMS predeterminada para su sistema.
+ Mensajes activos (\'push\')
+ \nIncremente la privacidad y evite tarifas SMS al usar el canal de datos para la comunicación con otros ususarios de TextSecure\n
+ Permitir recurrir al SMS
+ Envía y recibe mensajes SMS cuando la actualización activa (\'push\') no está disponible
@@ -402,13 +527,17 @@
Seleccionar todo
Buscar
+ Abrir cajón de navegación
+ Cerrar cajón de navegación
Seguridad
- Verificar sesión
+ Ninguna identidad disponible
Verificar destinatario
- Abandonar la sesión segura
+ Finalizar sesión segura
Añadir archivo adjunto
+ Actualizar grupo
+ Abandonar grupo
Añadir información de contacto
Borrar conversación
@@ -424,8 +553,9 @@
Desbloquear
Nuevo mensaje
+ Nuevo grupo
Preferencias
- Eliminar frase de contraseña
+ Bloquear
Marcar Todos Leídos
Verificado
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 9986e7d8cf..777d4f9008 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -16,6 +16,12 @@
Désactiver le chiffrement de sauvegarde ?
\nAttention, ceci désactivera le chiffrement de stockage pour tous les messages et toutes les clés. Vos sessions chiffrées continueront de fonctionner mais une personne ayant un accès physique à votre appareil sera en mesure d’y accéder.
Désactiver
+ Déconnexion
+ Déconnexion de la communication par données
+ Erreur de connexion au serveur distant!
+ Vous n’êtes pas abonné au service push…
+ Mise à jour du répertoire
+ Mise à jour du répertoire de push…
Image
Vidéo
@@ -33,15 +39,19 @@
Réussite !
Impossible d’écrire sur la carte SD !
Visualiser le média sécurisé ?
- Ce média est stocké dans une base de données chiffrée. Malheureusement, le voir avec un visualisateur de contenu externe nécessite pour le moment que les données soient temporairement déchiffrées et écrites sur le disque. Êtes-vous sûr de vouloir faire cela ?
+ Ce média est stocké dans une base de données chiffrée. Malheureusement, le voir avec un outil de visualisation externe nécessite pour le moment que les données soient temporairement déchiffrées et écrites sur le disque. Êtes-vous sûr de vouloir faire cela ?
Message d’échange de clés reçu et traité.
Erreur, un message d’échange de clés périmé a été reçu.
- Message d’échange de clés reçu, cliquez pour le traiter
+ Message d’échange de clés reçu, cliquez pour le traiter.
+ Ai reçu un SMS en texte clair pendant que votre session sécurisée était ouverte. S\'ils n\'ont pas ouvert une session, les messages que vous envoyez apparaîtront en tant que texte illisible. Cliquez pour terminer la session.
+ %1$s a quitté le groupe.
+ %1$s ont rejoint le groupe.
+ %1$s a mis à jour le groupe.
Initier une session sécurisée ?
Initer une session sécurisée avec %s ?
- Confirmer l\'interruption de la session sécurisée
- Êtes-vous sûr de vouloir interrompre cette session sécurisée ?
+ Fin de la confirmation de session sécurisée
+ Etes-vous sûr de vouloir terminer cette session sécurisée ?
Confirmation de la suppression du fil
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement cette conversation ?
Ajouter une pièce jointe
@@ -55,11 +65,15 @@
FWD
Destinataires Conversation de Groupe
Conversation de Groupe
- %d destinataires dans le groupe
+ Groupe sans nom
+ %d membres
+ 1 membre
Sauvegarde du brouillon…
Destinataire invalide !
Appels non pris en charge
Cet appareil ne semble pas prendre en charge les actions de numérotation.
+ Quitter le groupe ?
+ Êtes-vous sûr de vouloir quitter ce groupe ?
Détails du message
Expéditeur : %1$s\nTransport : %2$s\nEnvoyé / Reçu : %3$s
@@ -88,6 +102,21 @@
Erreur lors de l\'écriture sur la carte SD !
Réussite !
Exportation des Clés cryptées, ⏎\nparamètres et messages ... ⏎
+
+ Nouveau groupe
+ Modifier le Groupe
+ Nom du groupe
+ Nouveau groupe MMS
+ Vous avez sélectionné un contact qui ne supporte pas les groupes TextSecure, ce groupe sera donc converti en groupe MMS.
+ Vous n\'êtes pas enregistré pour utiliser la transmission de données, les groupes TextSecure sont donc désactivés.
+ Vous n’êtes pas le propriétaire de ce groupe, et ne pouvez donc pas modifier son titre ou son image.
+ Une erreur inattendue s\'est produite qui a empêché la création du groupe.
+ Il vous faut au moins une personne dans votre groupe !
+ Un des membres de votre groupe a un numéro illisible. Veuillez réparer ou enlever ce contact et essayer à nouveau.
+ Erreur de fichier I/O, impossible de créer un fichier image temporaire.
+ Avatar du groupe
+ Nouveau groupe
+ Création de %1$s en cours…
Importer base de données SMS du système?
Cela importera ⏎\nles messages à partir de la base de données SMS par défaut du système vers TextSecure. Si vous avez déjà ⏎\nimporté la base de données SMS du système, l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués. ⏎
@@ -97,7 +126,7 @@
La restauration d\'une sauvegarde cryptée va remplacer complètement vos clés existantes, les préférences et ⏎\nles messages. Vous perdrez toutes les informations qui se trouvent dans votre installation TextSecure actuelle mais pas ⏎\ndans la sauvegarde. ⏎
Restaurer
Importer la sauvegarde du contenu en clair ?
- Cela importera ⏎\nles messages provenant d\'une sauvegarde en clair. Si vous avez déjà importé la base de données SMS du système, ⏎\nimporter à nouveau se traduira par des messages dupliqués. ⏎
+ Cela importera\nles messages provenant d\'une sauvegarde en clair. Si vous avez déjà importé la base de données SMS du système,\nimporter à nouveau se traduira par des messages dupliqués.
Importer
Importer la sauvegarde en texte clair ...
Aucune sauvegarde en texte clair trouvée !
@@ -132,6 +161,57 @@
La\nsignature de cet échange de clé est différente de celle que vous avez précédemment reçue de ce\ncontact. Cela peut signifier soit que quelqu’un essaie d’intercepter votre communication, soit\nque ce contact a simplement réinstallé TextSecure et a maintenant une nouvelle clé d’identité.
Peut-être devriez-vous\nvérifier ce contact.
La\nsignature de cet échange de clé est digne de confiance, mais vous avez le paramètre\n« finaliser automatiquement les échanges de clés » désactivé.
+ En traitement
+ L\'échange de clés est en traitement...
+
+ Se connecter à travers TextSecure
+ Sélectionnez votre pays
+ Vous devez indiquer votre \ncode de pays
+ Vous devez introduire\nvotre numéro de téléphone
+ Numéro non valide
+ Le numéro que vous avez\nintroduit (%s) n\'est pas valable.
+ Incompatible
+ Désolé,\ncet appareil n\'est pas pris en charge pour la messagerie par données. Les appareils dont la version d\'Android est plus ancienne\nque 4.0 doivent être enregistrés avec un compte Google. Les appareils sous Android 4.0 ou plus récent n\'ont pas\nbesoin d\'un compte Google, mais requièrent l\'application Play Store.
+ \nNous allons maintenant vérifier que le numéro qui suit est associé à cet appareil:\n\n%s\n\n\nEst-ce que ce numéro est correct, ou aimeriez-vous le changer avant de continuer?\n
+ Continuer
+ Editer
+
+ Problèmes Possibles
+
+ Vérification du numéro
+ Editer %s
+ Enregistrement terminé!
+ Problèmes possibles.
+ Vous devez d\'abord introduire le code que vous avez reçu...
+ Connexion
+ Connexion pour vérification...
+ Erreur de réseau!
+ Impossible d\'effectuer la connexion. Merci de vérifier votre connexion réseau, et de réessayer.
+ Echec de la vérification !
+ Le code de vérification que vous avez introduit est erroné. Veuillez réessayer.
+ Trop de tentatives
+ Vous avez introduit un code de vérification incorrect trop de fois. Merci de patienter une minute avant de réessayer.
+ Demande d\'appel
+ Demande d\'appel entrant de vérification...
+ Erreur du serveur distant
+ Une erreur est survenue sur le serveur distant. Merci de réessayer
+ Trop De Demandes !
+ Vous avez déjà demandé un appel vocal. Vous pouvez en demander un autre dans 20 minutes.
+ Vérification du code voix...
+
+ Inscription Terminée
+ L\'inscription de TextSecure s\'est achevée avec succès.
+ Erreur d\'Inscription
+ L\'enregistrement de TextSecure a rencontré un problème
+
+ Une clé corrompue a été reçue\nMessage d\'échange!
+ \nRéception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du protocole.
+ \nUn message avec une clé de cryptage inconnue a été reçu. Cliquer pour l\'accepter et l\'afficher.
+ Ai reçu de nouvelles informations d\'identité, mais celles-ci sont inconnues. Tapez pour valider l\'identité.
+ La session sécurisée s’est terminée.
+
+ Groupe quitté…
+ La session sécurisée s’est terminée.
Vous n’avez pas de clé d’identité.
Le destinataire n’a pas de clé d’identité.
@@ -183,8 +263,10 @@
Importation en cours
Importation des Messages Texte
- Phrase de passe TextSecure en cache
- Phrase de passe en cache
+ Touchez pour ouvrir.
+ Touchez pour ouvrir, ou touchez le cadenas pour fermer.
+ TextSecure est dévérouillé
+ Vérouiller avec la phrase de passe
(%d) Nouveaux messages
Dernier de : %s
@@ -217,12 +299,15 @@
Aucun contact.
+ Recherche des contacts en cours...
+
+ Taper un nom à filtrer...
Sélectionner pour
Aucun appel récent.
- Entrez le message
+ Envoyer un message
Envoyer
Supprimer
@@ -233,8 +318,11 @@
Téléchargement
Mode de sélection par lot
+
+ Chargement des pays...
+ Chercher
- Veuillez choisir une phrase de passe pour chiffrer localement vos données. Cette phrase de passe doit être complexe.
+ Veuillez choisir une phrase de passe si vous souhaitez chiffrer localement vos données.
Phrase de passe :
Répétez :
Continuer
@@ -272,8 +360,45 @@
PORT PROXY MMS (OPTIONNEL) :
Compléter
+
+ \nTextSecure peut utiliser les messages instantanés pour augmenter la discrétion et éviter des frais de SMS lors de communications avec d’autres\nutilisateurs de TextSecure. Pour activer cette fonctionnalité, veuillez procéder à la vérification de l’indicatif de votre pays et votre numéro de téléphone.
+ VOTRE PAYS
+ VOTRE CODE PAYS ET\nVOTRE NUMERO DE TELEPHONE
+ NUMERO DE TELEPHONE
+ S\'enregistrer
+ L\'enregistrement transmettra des informations de contact au serveur bientôt.
+
+ Certains des problèmes possibles\nsont:
+ Intercepteurs de SMS
+ \nCertains clients de messagerie texte de tierce partie, comme Handcent ou GoSMS se comportent mal et\ninterceptent tous les messages SMS entrants. Vérifiez si vous avez reçu un texto qui commence\npar \"Votre code de vérification TextSecure:\". Dans ce cas, vous devrez configurer votre\nclient de messagerie de tierce partie pour qu\'il laisse passer les messages.
+ Numéro incorrect
+ \nMerci de vérifier que vous avez entré votre numéro correctement, et que son format est correct pour\nvotre région.
+ Google Voice.
+ \nTextSecure ne peut pas fonctionner avec des numéros Google Voice.
+
+ Vérification vocale
+ \nTextSecure peut aussi vous appeler pour vérifier votre numéro. Après avoir cliqué \"Appelez-Moi\",\nentrez ci-dessous le code à six chiffres que vous entendrez.
+ Vérifier
+ Appelez-Moi
+ Modifier le numéro
+ Erreur de connectivité.
+ TextSecure a été incapable de se connecter au service push.
+ Certains des problèmes\npossibles sont:
+ Pas de connection\nau réseau.
+ Votre\nappareil a besoin d\'une connection à un réseau de données pour utiliser cette fonction de TextSecure. Assurez-vous\nqu\'il est connecté à la 3G ou au WiFi.
+ Parre-feu restrictif.
+ \nSi vous êtes connecté par WiFi, il est possible qu\'il y ait un pare-feu qui bloque l\'accès\nau serveur distant TextSecure. Essayez un autre réseau, ou les données mobiles.
+ \nTextSecure va maintenant automatiquement vérifier votre numéro par un SMS de confirmation.
+ Connexion...
+ Attente du SMS\nvérification...
+ Enregistrement sur le serveur distant...
+ Ceci\npourrait prendre un moment. Merci d\'être patient, nous vous dirons quand la vérification s\'est achevée.
+ \nLa connection de TextSecure s\'est interrompue en attendant un SMS de vérification.
+ Echec de la vérification\npar SMS.
+ Création des clés de cryptage...
À
+ Ajouter un membre
Vous n\'avez pour l’instant pas de clé d\'identité dans votre base de données de confiance.
@@ -291,6 +416,7 @@
Créer une phrase de passe
Saisir la phrase de passe
Sélectionner des contacts
+ Sélectionner contact
TextSecure détecté
Clé d\'Identité Publique
Modifier la phrase de passe
@@ -308,6 +434,8 @@
Utiliser pour tous les MMS
Utiliser TextSecure pour consulter et stocker tous les messages texte entrant ?
Utiliser TextSecure pour consulter et stocker tous les messages multimédia entrant ?
+ Activer la touche Entrée
+ Remplacer la touche émoticône par une touche Entrée
La touche Entrée envoie
La touche entrée enverra les messages texte
Paramètres d\'affichage
@@ -331,12 +459,9 @@
Notifications
Afficher les notifications dans la barre de statut
Couleur de la LED
- Modifier la couleur de la LED de notification
Rythme de clignotement de la LED
- Modifier le rythme de clignotement de la LED de notification
- Choisir le rythme de clignotement de la LED
- Choisir la couleur de la LED
Son
+ Modifier le son de notification
Notifications dans la discussion
Émettre une notification sonore lors de la lecture d’une discussion active.
Vibrer
@@ -361,8 +486,8 @@
URL MMSC (Obligatoire)
Hôte Proxy MMS (Optionnel)
Port Proxy MMS (Optionnel)
- Demander un accusé de réception pour chaque SMS envoyé
Accusés de réception SMS
+ Demander un accusé de réception pour chaque SMS envoyé
Supprimer automatiquement les anciens messages lorsque la conversation dépasse un certaine taille d\'échange.
Supprimer les anciens messages
Stockage
@@ -377,6 +502,11 @@
Langue
Régler comme app SMS par défaut
Faire de TextSecure l’application SMS/MMS par défaut de votre système.
+ Pousser les messages
+ \nAugmenter la discrétion et éviter les frais de SMS en utilisant le canal de données pour les communications avec d’autres utilisateurs de TextSecure
+ Autoriser solution de repli SMS
+ Envoyer et recevoir des SMS quand les données ne sont pas disponible
+ Actualiser le Répertoire de Push
@@ -402,13 +532,17 @@
Sélectionner tout
Chercher
+ Ouvrir le volet de navigation
+ Fermer le volet de navigation
Sécurité
- Vérifier la Session
+ Pas d\'Identité Disponible
Vérifier le Destinataire
- Interrompre la session sécurisée
+ Fin de la session sécurisée
Ajouter une pièce jointe
+ Modifier le Groupe
+ Quitter le Groupe
Ajouter des informations de contact
Supprimer le fil de discussion
@@ -424,8 +558,9 @@
Débloquer
Nouveau Message
+ Nouveau groupe
Paramètres
- Oublier le mot de passe
+ Vérouiller
Tout marquer comme Lu
Vérifié
diff --git a/res/values-he/strings.xml b/res/values-he/strings.xml
index f16da17f04..ae33d12f0b 100644
--- a/res/values-he/strings.xml
+++ b/res/values-he/strings.xml
@@ -33,15 +33,12 @@
הצליח!
לא ניתן לכתוב לכרטיס ה-SD!
לצפות במדיה מאובטחת?
- המדיה נשמרה בבסיס נתונים מוצפן. למרבה הצער, כדי לצפות בזה עם קורא חיצוני יש לפענח זמנית את המידע ולכתוב אותו לדיסק. אתה בטוח שאתה רוצה לעשות את זה?
הודעת החלפת מפתח התקבלה ועברה עיבוד.
שגיאה, התקבלה הודעת החלפת מפתח מיושנת.
התקבלה הודעת החלפת מפתח, לחץ כדי להמשיך
להתחיל חיבור מאובטח?
להתחיל חיבור מאובטח עם %s?
- אישור ביטול חיבור מאובטח
- אתה בטוח שאתה רוצה לבטל את החיבור המאובטח הזה?
אישור מחיקת שרשור
אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את השיחה הזאת לתמיד?
צרף קובץ
@@ -55,7 +52,6 @@
העבר
נמעני שיחה קבוצתית
שיחה קבוצתית
- %d נמענים בקבוצה
שומר טיוטה...
נמען שגוי!
שיחות אינן נתמכות
@@ -88,6 +84,7 @@
שגיאה בכתיבה לכרטיס ה-SD.\n
הצליח!
מייצא מפתחות, הגדרות\nוהודעות מוצפנות...\n
+
לייבא את בסיס הנתונים של ה-SMS מהמערכת?
פעולה זו תייבא\nהודעות מבסיס הנתונים של ה-SMS ברירת המחדל של המערכת ל-TextSecure.\n אם כבר ייבאת מבסיס נתונים זה, ייבוא מחדש יגרום להודעות כפולות.
@@ -97,7 +94,6 @@
\nשחזור גיבוי מוצפן יחליף לגמרי את המפתחות, ההגדרות וההודעות הקיימות.\nאתה \nתאבד את כל המידע שבהתקנת ה-TextSecure הנוכחית שלך אבל לא שבגיבוי.\n
שחזר
לייבא גיבוי לא מוצפן?
- פעולה זו תייבא\nהודעות מגיבוי לא מוצפן. אם כבר ייבאת בעבר את בסיס הנתונים\nשל ה-SMS\nשל המערכת, ייבוא מחדש יגרום להודעות כפולות.\n
מייבא
יבא גיבוי לא מוצפן...
לא נמצא גיבוי לא מוצפן!
@@ -132,6 +128,13 @@
החתימה\nעל החלפת המפתח הזאת שונה ממה שקיבלת בעבר מאיש הקשר הזה.\nזה יכול להעיד שמישהו מנסה ליירט את התקשורת שלך\nאו\nשאיש הקשר פשוט התקין מחדש את TextSecure ועכשיו יש לו מפתח זהות חדש.\n
ייתכן שתרצה לאמת\nאת איש הקשר הזה.\n
החתימה\nעל החלפת המפתח הזו אמינה, אבל ביטלת את האפשרות של \"השלם החלפת\n מפתח אוטומטית\" בהגדרות.\n
+
+ המשך
+
+
+
+
+
אין לך מפתח זהות.
לנמען אין מפתח זהות.
@@ -183,8 +186,6 @@
בתהליך ייבוא
מייבא הודעות טקסט
- הסיסמה של TextSecure בזיכרון
- הסיסמא בזיכרון
%d הודעות חדשות
האחרון מ-: %s
@@ -216,12 +217,12 @@
אין אנשי קשר.
+
בחר עבור
אין שיחות אחרונות.
- הקלד הודעה
שלח
הסר
@@ -232,8 +233,9 @@
מוריד
מצב בחירה מרובה
+
+ חפש
- בחר בבקשה סיסמה כדי להצפין מקומית את המידע שלך.\n\nזו צריכה להיות סיסמה חדשה.
סיסמה:
חזור:
המשך
@@ -271,6 +273,9 @@
פתחת ה-Proxy של שרת ה-MMS (לא חובה):
השלם
+
+
+
אל
@@ -330,11 +335,7 @@
התראות
הצג התראות של הודעה בשורת המצב
צבע LED
- שנה צבע LED של התראות
תבנית הבהוב ה- LED
- שנה את תבנית הבהוב הLED בהתראה
- בחר תבנית הבהוב ה-LED
- בחר צבע LED
קול
התראות תוך-שרשוריות
נגן צליל התראות כשצופים בשיחה פעילה.
@@ -360,8 +361,8 @@
כתובת MMSC (חובה)
שרת Proxy של MMS (לא חובה)
יציאת MMS (לא חובה)
- בקש דוח מסירה לכל SMS שאתה שולח
דוחות מסירה של SMS
+ בקש דוח מסירה לכל SMS שאתה שולח
מחק אוטומטית הודעות ישנות יותר כששרשור השיחה עולה על אורך מסויים
מחק הודעות ישנות
אחסון
@@ -401,9 +402,7 @@
חפש
אבטחה
- אמת חיבור
אמת נמען
- בטל חיבור מאובטח
צרף קובץ
הוסף מידע לאיש הקשר
@@ -422,7 +421,6 @@
הודעה חדשה
הגדרות
- נקה סיסמה
סמן הכל כנקרא
מאומת
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 08462187c4..019ef0f886 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -31,18 +31,16 @@
Completato!
Impossibile scrivere nella memoria SD!
Vuoi vedere il file multimediale?
- Questo file multimediale è salvato in un database cifrato. Sfortunatamente, per vederlo con un programma esterno è necessario che il file venga decifrato e riscritto su disco. Vuoi procedere?
Contrattazione della chiave ricevuta e completata.
Errore, ricevuto messaggio per la contrattazione della chiave scaduto.
- Ricevuto messaggio per la contrattazione della chiave, cliccare per procedere
+ Ricevuto messaggio per lo scambio della chiave, cliccare per procedere
Iniziare una sessione sicura?
Iniziare una sessione sicura con %s?
- Terminare la sessione sicura?
- Sei sicuro di voler terminare questa sessione sicura?
Confermi di voler cancellare il thread?
Sei sicuro di voler cancellare permanentemente questa conversazione?
Aggiungi allegato
+ Seleziona informazioni dei contatti
Scrivi un messaggio
Attenzione, c\'è stato un errore nell\'inviare il tuo allegato.
Attenzione, il video selezionato supera la grandezza massima consentita.
@@ -52,7 +50,6 @@
FWD
Conversazione di Gruppo Destinatari
Conversazione di Gruppo
- %d destinatari in gruppo
Salvataggio in corso
Destinatario invalido!
Chiamate non supportate
@@ -80,16 +77,32 @@
Attenzione, verranno\n esportati i contenuti dei tuoi messaggi TextSecure in formato plaintext nella scheda SD.\n
Cancella
In esportazione
+ Esporta il testo in formato PlainText nella scheda SD?
+ Errore, impossibile scrivere \nnella scheda SD!
+ Errore durante la scrittura su scheda SD.
Completato!
+ Esporta le chiavi crittografiche,\nle impostazioni ed i messaggi...
+
+ Importare gli SMS dal Database di sistema?
Importa
Cancella
+ Ripristinare il Backup crittato?
+ Ripristina
+ Importazione
+ Errore durante l\'importazione del backup!
+ Importazione terminata!
+ Ripristino
+ Ripristino backup crittato...
+ Nessun backup crittato trovato!
+ Ripristino completato!
Nessuna chiave scansionata trovata!
Nessuna connessione disponibile per il download del MMS, riprovare più tardi...
Errore nel salvare l\'MMS!
Errore durante la connessione al provider MMS...
+ Errore durante la lettura delle impostazioni MMS
Messaggio Multimediale
@@ -108,6 +121,13 @@
La\nfirma su questo scambio di chiavi è differente di quella ricevuta precedentemente. Questo potrebbe significare che qualcuno stà cercando di intercettare la tua comunicazione\no\nche il contatto ha reinstallato TextSecure e ora ha una nuova chiave.
Dovresti verificare\nquesto contatto.
La\nfirma di questa chiave è fidata, ma al momento hai lo scambio automatico della chiave disabilitato.
+
+ Continua
+
+
+
+
+
Non hai una chiave di identità.
Il destinatario non ha una chiave di identità.
@@ -158,8 +178,6 @@
Importazione in corso
Importazione dei messaggi di testo
- Password di TextSecure salvata in cache
- Password salvata in cache
(%d) Nuovi messaggi
Più recente da: %s
@@ -167,13 +185,17 @@
(Nessun Oggetto)
Non è riuscito l\'invio del messaggio
Non è riuscito l\'invio del messaggio
- C\'e stato un errore durante l\'invio del messagio
- Segna tutti come gia\' letto
- Segna come gia\' letto
+ C\'è stato un errore durante l\'invio del messagio
+ Segna tutto come già letto
+ Segna come già letto
+ Rigenerazione...
+ Reimpostare la chiave d\'identità?
Cancella
+ Continua
- In questo momento non e\' possibile inviare il tuo messagio SMS. Sara\' inviato quando la communicazione e\' disponibile
+ In questo momento non è possibile inviare il tuo messagio SMS. Sarà inviato quando la comunicazione è disponibile
+
Hai ricevuto un messaggio da qualcuno che supporta una sessione cifrata di TextSecure. Vuoi iniziare una sessione sicura?
Inizio scambio delle chiavi
@@ -184,12 +206,12 @@
Nessun contatto.
+
Seleziona per
Nessuna chiamata recente.
- Inserisci il messaggio
Invia
Elimina
@@ -200,8 +222,9 @@
Caricamento in corso
Modalità di selezione di gruppo
+
+ Cerca
- Scegli una password che verrà usata per cifrata i tuoi dati localmente. Attenzione a scegliere una password robusta.
Password:
Ripeti:
Continua
@@ -211,11 +234,16 @@
Il database di default non verrà modificat o alterato in nessun modo.
Salta
Importa
- Potrebbe volerci un pò. Attendi per favore, verrai notificato quando l\'importazione sarà completata.
+ Potrebbe volerci un po\'. Attendi per favore, verrai notificato quando l\'importazione sarà completata.
COPIA
Aggiornamento Database...
+ Esporta il backup crittato
+ Esporta un backup\ncrittato sulla scheda SD
+ Importa backup crittato
+ Rigenera chiave
+ Impostazioni manuali degli MMS sono necessarie per il tuo telefono.
PASSWORD TEXTSECURE
Sblocca
@@ -225,6 +253,9 @@
MMS PORTA PROXY ( OPZIONALE )
Completato
+
+
+
A
@@ -252,6 +283,9 @@
Controlla le chiavi di identità
Completa lo scambio della chiave
+ Importa/Esporta
+ La mia chiave d\'identità
+ Chiavi dei contatti
Generale
Utilizza per tutti gli SMS
@@ -266,6 +300,7 @@
Cambia passphrase
Cambia la mia password
Scambio di chiavi completato
+ Disabilita passphrase
Completa lo scambio della chiave automaticamente per le nuove sessione con la stessa chiave di identità
Dimentica la password dalla cache dopo un intervallo di tempo
Tempo per dimenticare la password
@@ -279,11 +314,9 @@
Notifiche
Mostra messaggio di notifica nella barra di stato
Colore del LED
- Cambia il colore del LED di notifica
Impostazioni LED
- Cambia il lampeggio del LED di notifica
- Seleziona un impostazione per il LED di notifica
- Selezione il colore del LED
+ Suono
+ Cambia il suono di notifica
Vibrazione
Vibra anche durante l\'arrivo di una notifica
minuti
@@ -300,11 +333,14 @@
Personalizzato
Avanzate
Passphrase
+ Impostazioni MMS.
+ Abilita MMS manuali.
+ Sovrascrivi le impostazioni MMS di sistema con le seguenti informazioni
URL MMSC (Richiesto)
MMS - Indirizzo Proxy ( Opzionale )
MMS - Porta Proxy ( Opzionale )
- Richiedi un rapporto di consegna per ogni SMS inviato
Rapporti di consegna SMS
+ Richiedi un rapporto di consegna per ogni SMS inviato
Elimina automaticamente i messaggi più vecchi quando un thread di conversazione supera una lunghezza determinata.
Elimina i messagi vecchi
Stoccaggio
@@ -315,7 +351,10 @@
Tema Scuro
Aspetto
Tema
+ Predefinito
Lingua
+ Imposta come applicazione SMS predefinita.
+ Rendi TextSecure l\'applicazione predefinita per SMS/MMS.
@@ -333,6 +372,7 @@
Copia testo
Cancella messaggio
Inoltra messaggio
+ Rinvia il messaggio
Inizia una sessione sicura
@@ -342,9 +382,7 @@
Cerca
Sicurezza
- Verifica la sessione
Verifica il destinatario
- Cancella la sessione sicura
Aggiungi allegato
Cancella conversazione
@@ -362,8 +400,7 @@
Nuovo messaggio
Impostazioni
- Cancella password
- Segna come gia\' letto
+ Segna come già letto
Verificato
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index bebeff195d..f1efa56575 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -33,15 +33,11 @@
成功しました。
SDカードに書き込めません。
暗号化されたファイルを表示しますか?
- このファイルは暗号化されたデータベースに保存されています。外部コンテンツのビューアで見るには、データを一時的に復号し、ディスクに書き込まなければなりません。この作業を実行してもいいですか?
鍵交換のメッセージを受信、処理しました。
エラー、古い鍵交換のメッセージを受信してしまいました。
- 鍵交換のメッセージを受信しました。クリックして処理してください。
セキュア・セッションを開始しますか?
%sさんとセキュア・セッションを開始しますか?
- セキュア・セッションの確認を中止
- セキュア・セッションを中止してもいいですか?
スレッド削除の確認
この会話を完全に削除してもよろしいですか?
添付
@@ -54,7 +50,6 @@
転送:
グループ通信の受信者
グループ通信
- グループの受信者は%d人です
下書き保存中…
受信先が無効です。
通話不可
@@ -87,6 +82,7 @@
SDカードに書き込む途中でエラーが発生しました。
成功しました。
暗号化されたキー、設定及びメッセージをエクスポート中…
+
携帯端末のSMSデータベースをインポートしますか?
これで、携帯端末の既定SMSデータベースにあるメッセージがTextSecureにインポートされます。以前にこの作業を行ったことがあれば、メッセージが重複する場合があります。
@@ -96,7 +92,6 @@
\n暗号化されたバックアップ・ファイルを復元すると、現在のキー、設定、及びメッセージは完全に上書きされます。現在のTextSecureインストール環境は上書きされますが、バックアップ・ファイルは残ります。
復元
暗号化されていないテキストのバックアップ・ファイルをインポートしますか?
- 暗号化されていないテキストのバックアップ・ファイルからメッセージをインポートします。以前にこの作業を行ったことがあれば、メッセージが重複する場合があります。
インポート中…
非暗号テキストのバックアップ・ファイルをインポート中…
非暗号テキストのバックアップ・ファイルが見つかりませんでした。
@@ -130,6 +125,13 @@
この\n鍵交換の電子署名は、以前この連絡先から受信したものと違っています。\n誰かがあなたの通信を傍受しようとしているか、もしくは\n単にこの連絡先がTextSecureを再インストールしたため、認証キーが新しくなった可能性があります。
この連絡先を\n照合することが推奨されています。
この\n鍵交換の電子署名は信用されていますが、「自動で鍵交換を完了する」設定は\n無効になっています。
+
+ 続行
+
+
+
+
+
認証キーがありません。
受信者は認証キーがありません。
@@ -180,8 +182,6 @@
インポート中
テキストメッセージをインポート中
- TextSecureパスワードがキャッシュされています
- パスワードがキャッシュされています
%d 新しいメッセージ
最新の送信者: %s
@@ -202,6 +202,7 @@
続行
現在、このSMSは送信できません。サービスが利用可能になると、すぐに送信されます。
+
TextSecure暗号化セッションをサポートする人からメッセージが来ています。セキュア・セッションを開始しますか?
交換開始
@@ -212,12 +213,12 @@
連絡先はありません。
+
選択
最近の通話はありません。
- メッセージを入力
送信
削除
@@ -228,8 +229,9 @@
ダウンロード中
一括選択モード
+
+ 検索
- あなたのデータをローカルで暗号化するためのパスワードを選んでください。\n\n安全性の高いパスワードにしてください。
パスワード:
再入力:
続行
@@ -264,6 +266,9 @@
MMSプロキシ・ポート (自由選択)
完了
+
+
+
宛先
@@ -322,12 +327,6 @@
設定済みの認証キーを管理
通知
受信通知をステータスバーに表示
- LED色
- 受信通知のLED色を変更
- LED点滅パターン
- 通知LED点滅パターンの変更
- LED点滅パターンを選択
- LED色を選択
振動
通知する時に振動もする
分
@@ -347,8 +346,8 @@
MMSC URL (必須)
MMSプロキシ・ホスト(選択自由)
MMSプロキシ・ポート(選択自由)
- 送信する全てのSMSに配信報告をつけます
SMS配信報告
+ 送信する全てのSMSに配信報告をつけます
会話スレッドが一定の長さを超えると、古いメッセージが自動的に削除されます
古いメッセージの削除
ストレージ
@@ -387,9 +386,7 @@
検索
セキュリティ
- セッションを照合
受信者を照合
- セキュア・セッションを中止
添付
スレッドを削除
@@ -407,7 +404,6 @@
新規メッセージ
設定
- パスワード消去
すべて既読にする
確認済み
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index d998285738..90ddfe7d2f 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -16,6 +16,9 @@
ಶೇಖರಣಾ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ?
\nಎಚ್ಚರಿಕೆ, ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಸಂದೇಶಗಳ ಮತ್ತು ಕೀಲಿಗಳ ಶೇಖರಣಾ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ.\nಸೆಷನ್ಸ್ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತವೆ, ಆದರೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಭೌತಿಕ ಪ್ರವೇಶದೊಂದಿಗೆ ಯಾರಿಗಾದರೂ ಅವುಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು \nಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.
ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
+ ನೋಂದಣಿಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...
+ ಮಾಹಿತಿ ಆಧಾರಿತ ಸಂವಹನವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು
+ ಸರ್ವರ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುವಾಗ ದೋಷ!
ಚಿತ್ರ
ದೃಶ್ಯ
@@ -33,15 +36,15 @@
ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ!
ಎಸ್. ಡಿ ಕಾರ್ಡಿಗೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ!
ಸುರಕ್ಷಿತ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬೇಕೆ?
- ಈ ಕಡತವನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣಗೊಂಡ ದತ್ತಸಂಚಯದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ದುರದೃಷ್ಟವಶಾತ್, ಬಾಹ್ಯ ಕಂಟೆಂಟ್ ವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಇದನ್ನು ಡಿಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಿ ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆಯಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಹಾಗೆ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ಖಾತ್ರಿಯೇ?
+ ಈ ಕಡತವನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣಗೊಂಡ ದತ್ತಾಂಶದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ದುರದೃಷ್ಟವಶಾತ್, ಬಾಹ್ಯ ವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಇದನ್ನು ಅಸಂಕೇತಿಕರಿಸಿ ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರ?
ಕೀಲಿ ವಿನಿಮಯ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಸಂಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ.
ದೋಷ, ಹಳತಾದ ಕೀಲಿ ವಿನಿಮಯ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ.
- ಕೀಲಿ ವಿನಿಮಯ ಸಂದೇಶ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಸಂಸ್ಕರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
+ ಕೀಲಿ ವಿನಿಮಯ ಸಂದೇಶ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.
ಸುರಕ್ಷಿತ ಅಧಿವೇಶನವನ್ನು (ಸೆಷನ್) ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲೆ?
%s ನೊಂದಿಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತ ಅಧಿವೇಶನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲೆ?
- ಸುರಕ್ಷಿತ ಸೆಷನ್ ದೃಢೀಕರಣನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು
- ನೀವು ಈ ಸುರಕ್ಷಿತ ಸೆಷನ್ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲು ಖಚಿತವಾಗಿ ನಿರ್ಧರಿಸಿರುವಿರಾ?
+ ಸುರಕ್ಷಿತ ಸೆಷನ್ ಕೊನೆಗೊಂಡ ದೃಢೀಕರಣ
+ ಈ ಸುರಕ್ಷಿತ ಅಧಿವೇಶನವನ್ನು ಕೊನೆಗೊಳಿಸು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?
ಈ ಎಳೆಯ ದೃಢೀಕರಣನ್ನು ಅಳಿಸಿ
ನೀವು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಈ ಸಂಭಾಷಣೆ ಅಳಿಸಲು ಖಚಿತವಾಗಿ ನಿರ್ಧರಿಸಿರುವಿರಾ?
ಲಗತ್ತು ಸೇರಿಸಿ
@@ -55,7 +58,6 @@
ಎಫ್. ಡಬ್ಲು. ಡಿ
ಸಮೂಹ ಸಂವಾದದ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರು
ಸಮೂಹ ಸಂವಾದ
- ಈ ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿ %d ಸ್ವೀಕೃತಿದಾರರು
ಕರಡು ಉಳಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ
ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರು ಅಮಾನ್ಯ!
ಕರೆಗಳ ಬೆಂಬಲವಿರುವುದಿಲ್ಲ
@@ -88,6 +90,7 @@
ಎಸ್.ಡಿ ಕಾರ್ಡ್ಗೆ ಬರೆಯುವಾಗ ದೋಷವಾಗಿದೆ. ⏎
ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ!
ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣಗೊಂಡ ಕೀಲಿಗಳನ್ನು,\nಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ ...
+
ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಎಸ್.ಎಮ್.ಎಸ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ?
ಇದು ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಎಸ್ಎಮ್ಎಸ್ ದತ್ತಸಂಚಯದಿಂದ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕುರ್ ಗೆ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. \nನೀವು ಈ ಹಿಂದೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂಚಿಕೆ ದತ್ತಾಂಶ ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದರೆ, ಮತ್ತೆ ಆಮದು ನಕಲು ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ.
@@ -97,7 +100,7 @@
\nಗೂಢಲಿಪೀಕರಣಗೊಂಡ ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ನ ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸಿದರೆ, ಅದು ನಿಮ್ಮ ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಕೀಲಿಗಳನ್ನು, ಆಯ್ಕೆಗಳು, ಮತ್ತು \nಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯೂರ್ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯಲ್ಲಿ ಇರುವ ಹಾಗು \nಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ನಲ್ಲಿ ಇರದ ಯಾವುದೇ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ.
ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸಿ
ಸರಳಪಠ್ಯದ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಅನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ?
- ಇದು ಒಂದು ಸರಳಪಠ್ಯ ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ನಿಂದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನೀವು ಈ ಹಿಂದೆ, ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಎಸ್ಎಮ್ಎಸ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದರೆ, ಮತ್ತೆ ಆಮದು ನಕಲು ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ.
+ ಇದು ಒಂದು ಸರಳಪಠ್ಯ ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ನಿಂದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನೀವು ಈ ಹಿಂದೆ, ಈ ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ನಿಂದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದರೆ, ಮತ್ತೆ ಆಮದು, ನಕಲು ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ.
ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ
ಸರಳಪಠ್ಯದ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಅನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ...
ಸರಳಪಠ್ಯದ ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ!
@@ -132,6 +135,53 @@
ಈ ಕೀಲಿ ವಿನಿಮಯದ ಮೇಲಿನ ಸಹಿ ನೀವು ಹಿಂದೆ ಈ ಸಂಪರ್ಕದಿಂದ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ್ದಕಿಂತ ಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ. ಇದು ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಸಂವಹನವನ್ನು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರಬಹುದು ಅಥವಾ ಈ ಸಂಪರ್ಕ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯೂರ್ ಮರು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ, ಈಗ ಹೊಸ ಗುರುತನ್ನು ಕೀಲಿ ಹೊಂದಿದೆ ಅರ್ಥ.
ನೀವು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಇಚ್ಛಿಸಬಹುದಾದ ⏎ \nಸಂಪರ್ಕ. ⏎
ಈ ಕೀಲಿ ವಿನಿಮಯದ ಮೇಲಿನ ⏎ ಸಹಿ ನಂಬಲರ್ಹ, ಆದರೆ \'ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಂಪೂರ್ಣ ಕೀಲಿ⏎ ವಿನಿಮಯ\' ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ⏎
+ ಸಂಸ್ಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
+ ಕೀಲಿ ವಿನಿಮಯ ಸಂಸ್ಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...
+
+ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯೂರ್ ಜೋತೆಗೆ ಸಂಪರ್ಕ
+ ನಿಮ್ಮ ರಾಷ್ಟ್ರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+ ನಿಮ್ಮ ದೇಶದ ಸಂಕೇತವನ್ನು \nನೀವು ಸೂಚಿಸಬೇಕು
+ ನಿಮ್ಮ ದೂರವಾಣಿ \nಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು
+ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಖ್ಯೆ
+ ನೀವು ಸೂಚಿಸಿದ \nಸಂಖ್ಯೆ (%s) ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ.
+ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ
+ ಕ್ಷಮಿಸಿ, \nಈ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿ ಆಧಾರಿತ ಸಂದೇಶ ರವಾನೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಆವೃತ್ತಿ ೪.೦ ಗಿಂತ ಹಳೆಯದಾಗಿರುವ ಆಂಡ್ರಾಯ್ಡ್ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಸಾಧನಗಳು ನೋಂದಾಯಿತ ಗೂಗಲ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು. ಆಂಡ್ರಾಯ್ಡ್ ೪.೦ ಅಥವಾ ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಗೂಗಲ್ ಖಾತೆಯ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಪ್ಲೇ ಅಂಗಡಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಪ್ರತಿಸ್ಟಾಪಿಸಿರಬೇಕು.
+ \nನಾವು ಈಗ ಕೆಳಗಿನ ಸಂಖ್ಯೆ ಈ ಸಾಧನದ ಜತೆ ಸಂಬಂಧ ಹೊಂದಿದೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇವೆ:\n%s\nಈ ಸಂಖ್ಯೆ ಸರಿಯಾಗಿದೆ, ಅಥವಾ ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯುವ ಮೊದಲು ಅದನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
+ ಮುಂದುವರಿಸು
+ ಸಂಪಾದಿಸಿ
+
+ ಸಂಭಾವ್ಯ ಸಮಸ್ಯೆಗಳು
+
+ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
+ %s ಸಂಪಾದಿಸಿ
+ ನೋಂದಣಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ!
+ ಸಂಭಾವ್ಯ ಸಮಸ್ಯೆಗಳು.
+ ನೀವು ಮೊದಲ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಸಂಕೇತವನ್ನು ನಮೂದಿಸಬೇಕು ...
+ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
+ ಪರಿಶೀಲನೆಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ...
+ ಜಾಲಬಂಧದ ದೋಷ!
+ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಜಾಲಬಂಧದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನೊಮ್ಮೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
+ ಪರಿಶೀಲನೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ!
+ ನೀವು ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಪರಿಶೀಲನಾ ಸ೦ಕೇತ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
+ ಬಹಳಷ್ಟು ಪ್ರಯತ್ನಗಳು
+ ನೀವು ತಪ್ಪು ಪರಿಶೀಲನಾ ಸ೦ಕೇತವನ್ನು ಹಲವು ಬಾರಿ ಸಲ್ಲಿಸಿದ್ದೀರಿ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವ ಮೊದಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಮಿಷ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ.
+ ಕರೆಗೆ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
+ ಒಳಬರುವ ಪರಿಶೀಲನೆ ಕರೆಗೆ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ...
+ ಸರ್ವರ್ ದೋಷ
+ ಸರ್ವರ್ ದೋಷವನ್ನು ಎದುರಿಸಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
+ ಅತೀ ಹೆಚ್ಚು ವಿನಂತಿಗಳು!
+ ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಧ್ವನಿ ಕರೆಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿರುವಿರಿ. ನೀವು 20 ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೊಂದುನ್ನು ಕೋರಬಹುದು.
+ ಧ್ವನಿ ಸಂಕೇತವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ...
+
+ ನೋಂದಣಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ
+ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯೂರ್ನ ನೋಂದಣಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ.
+ ನೋಂದಣಿ ದೋಷ
+ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯೂರ್ಗೆ ನೋಂದಾಯಿಸುವಾಗ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಾಗಿದೆ.
+
+ ಭ್ರಷ್ಟಗೊಂಡಿದೆ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ\nವಿನಿಮಯ ಸಂದೇಶ!
+ \nಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್ ಆವೃತ್ತಿಯ ಕೀಲಿ ವಿನಿಮಯ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ.
+ \nಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಸಂದೇಶ ಅಪರಿಚಿತ ಗುರುತಿನ ಕೀಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಸಂಸ್ಕರಿಸಲು ಮತ್ತು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.
+
ನೀವು ಗುರುತಿನ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ.
ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಯಾವುದೇ ಗುರುತಿನ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ.
@@ -183,8 +233,10 @@
ಆಮದು ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ
ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ
- ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯೂರನ ಗುಪ್ತಪದನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ
- ಗುಪ್ತಪದನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ
+ ತೆರೆಯಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ
+ ತೆರೆಯಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ, ಅಥವಾ ಮುಚ್ಚಲು ಬೀಗವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ.
+ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯೂರ್ ಬೀಗ ತೆಗೆದಿದೆ
+ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಿಕೊಂಡು ಬೀಗ ಹಾಕಿ
%d ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳು
%s ನಿಂದ ಇತ್ತೀಚಿನ
@@ -217,12 +269,12 @@
ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ.
+
ಗೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
ಯಾವುದೇ ಇತ್ತೀಚಿನ ಕರೆಗಳಿಲ್ಲ.
- ಸಂದೇಶವನ್ನು ಟೈಪಿಸಿ
ಕಳುಹಿಸು
ತೆಗೆದುಹಾಕಿ
@@ -233,8 +285,10 @@
ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ
ಗುಂಪು ಆಯ್ಕೆಯ ಕ್ರಮ
+
+ ರಾಷ್ಟ್ರಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ ...
+ ಹುಡುಕಿ
- ಸ್ಥಳೀಯವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸಲು ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.⏎\n⏎\nಈ ಗುಪ್ತಪದವು ಪ್ರಬಲವಾಗಿರಬೇಕು.
ಗುಪ್ತಪದ:
ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ:
ಮುಂದುವರಿಸು
@@ -272,6 +326,41 @@
ಎಂ.ಎಂ.ಎಸ್ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪೋರ್ಟ್ (ಐಚ್ಛಿಕ):
ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ
+
+ ನಿಮ್ಮ ರಾಷ್ಟ್ರ
+ ನಿಮ್ಮ ರಾಷ್ಟ್ರ ಸಂಕೇತ ಹಾಗೂ\nದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ
+ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ
+ ನೋಂದಾಯಿಸು
+ ನೋಂದಣಿಗೆ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಸರ್ವರ್ಗೆ ಕೆಲವು ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ರವಾನಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
+
+ ಕೆಲವು ಸಂಭಾವ್ಯ ಸಮಸ್ಯೆಗಳಲ್ಲಿ \nಇವು ಸೇರಿವೆ:
+ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಅಂತಃಛೇದಕಗಳು.
+ \nಕೆಲವು ತೃತೀಯ ಎಸ್. ಎಮ್. ಎಸ್ ಸಂದೇಶದ ಕ್ಲೈಂಟ್ಗಳು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ Handcent ಅಥವಾ GoSMS, ಕಳಪೆಯಾಗಿ ವರ್ತಿಸುತ್ತವೆ ಹಾಗೂ ಎಲ್ಲಾ ಒಳಬರುವ ಎಸ್. ಎಮ್. ಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಡ್ಡಗಟ್ಟುತ್ತವೆ. ನೀವು ಎಸ್. ಎಮ್. ಎಸ್ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ, ಆ ಸಂದೇಶ \' Your TextSecure verification code:\' ಎಂಬುದಾಗಿ ಆರಂಭವಾಗುತ್ತದೆಯೇ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. ಆ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ತೃತೀಯ ಎಸ್. ಎಮ್. ಎಸ್ ಸಂದೇಶದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ನನ್ನು ಎಸ್. ಎಮ್. ಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳು ಹಾದು ಹೋಗಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವಂತೆ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.
+ ತಪ್ಪಾದ ಸಂಖ್ಯೆ.
+ \nನೀವು ಸರಿಯಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿರುವಿರಿ ಹಾಗೂ ಇದು ನಿಮ್ಮ ವಲಯಕ್ಕೆ ಸೂಕ್ತವಾಗಿ ಸ್ವರೂಪಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
+ ಗೂಗಲ್ ವಾಯ್ಸ್.
+ \nಟೆಕ್ಸ್ಟ-ಸೆಕ್ಯೂರ್ ಗೂಗಲ್ ವಾಯ್ಸ್ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಜೋತೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
+
+ ಧ್ವನಿ ಪರಿಶೀಲನೆ
+ \nಟೆಕ್ಸ್ಟ-ಸೆಕ್ಯೂರ್ ನಿಮ್ಮ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಕರೆ ಕೂಡ ಮಾಡಬಲ್ಲದು. \n\'ನನಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ\' ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ನೀವು ಆಲಿಸಿದ ಆರು ಅಂಕಿಯ ಸಂಕೇತವನ್ನು ಕೆಳಗೆ ನಮೂದಿಸಿ .
+ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
+ ನನಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ
+ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ
+ ಸಂಪರ್ಕ ದೋಷ.
+ \nಟೆಕ್ಸ್ಟ್-ಸೆಕ್ಯೂರ್ಗೆ ಪುಶ್ ಸೇವೆಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ.
+ ಕೆಲವು ಸಂಭಾವ್ಯ ಸಮಸ್ಯೆಗಳಲ್ಲಿ\nಇವೂ ಸೇರಿವೆ:
+ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ \nಸಂಪರ್ಕ ಇಲ್ಲ.
+ ನಿಮ್ಮ\nಸಾಧನ ಈ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್-ಸೆಕ್ಯೂರ್ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. 3G ಅಥವಾ ವೈಫೈ ಸಂಪರ್ಕ ಇದೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ
+ ನಿರ್ಬಂಧಿತ ಫೈರ್ವಾಲ್.
+ \nನೀವು ನಿಸ್ತಂತು (ವೈಫೈ) ಜಾಲಬಂಧದ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ಫೈರ್ವಾಲ್ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್-ಸೆಕ್ಯೂರ್ ಸರ್ವರ್ ಜೋತೆಗಿನ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತಡೆಯುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಇದೆ. ಇನ್ನೊಂದು ಜಾಲಬಂಧ ಅಥವಾ ಸಂಚಾರಿ ದೂರವಾಣಿ ಡೇಟಾ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
+ \nಟೆಕ್ಸ್ಟ್-ಸೆಕ್ಯೂರ್ ಈಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಒಂದು ದೃಢೀಕರಣ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶದ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತದೆ.
+ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...
+ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಪರಿಶೀಲನೆಗಾಗಿ\nನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ...
+ ಸರ್ವರ್ನೊಂದಿಗೆ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ...
+ ಇದು \nಒಂದು ಕ್ಷಣ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟು ತಾಳ್ಮೆಯಿಂದಿರಿ, ಪರಿಶೀಲನೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಾಗ ನಾವು ನಿಮ್ಮ ಗಮನಕ್ಕೆ ತರುತ್ತೇವೆ.
+ \nಟೆಕ್ಸ್ಟ್-ಸೆಕ್ಯೂರ್ ಪರಿಶೀಲನೆ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯುವ ಸಮಯ ಮೀರಿದೆ.
+ ಎಸ್ ಎಂ ಎಸ್ ಪರಿಶೀಲನೆ \nವಿಫಲವಾಗಿದೆ.
+ ಕೀಲಿಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ...
ಗೆ
@@ -308,6 +397,8 @@
ಎಲ್ಲಾ ಎಮ್. ಎಮ್. ಎಸ್ ಗಳಿಗೆ ಬಳಸಿ
ಎಲ್ಲಾ ಒಳಬರುವ ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಮತ್ತು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯೂರ್ ಬಳಸಿ
ಎಲ್ಲಾ ಒಳಬರುವ ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಮತ್ತು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯೂರ್ ಬಳಸಿ
+ ಎಂಟರ್ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
+ ಸ್ಮೈಲಿ ಕೀಲಿ ಬದಲಿಗೆ ಎಂಟರ್ ಕೀಲಿ
Enter ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ
ಎಂಟರ್ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿದರೆ ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತೇವೆ
ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ
@@ -331,12 +422,9 @@
ಸೂಚನೆಗಳು
ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶದ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ
ಎಲ್. ಇ. ಡಿ ಬಣ್ಣ
- ಸೂಚನೆಯ ಎಲ್. ಇ. ಡಿ ಬಣ್ಣ ಬದಲಾಯಿಸಿ
ಎಲ್. ಇ. ಡಿ ಮಿಣುಕುವ ಮಾದರಿ
- ಸೂಚನೆ ಎಲ್. ಇ. ಡಿ ಮಿಣುಕುವ ಮಾದರಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ
- ಎಲ್. ಇ. ಡಿ ಮಿಣುಕುವ ಮಾದರಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
- ಎಲ್. ಇ. ಡಿ ಬಣ್ಣ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
ಶಬ್ದ
+ ಸೂಚನೆಯ ಶಬ್ದ ಬದಲಾಯಿಸಿ
ಎಳೆಗಳಲ್ಲಿನ ಸೂಚನೆಗಳು
ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ನೋಡುವಾಗ ಸೂಚನೆ ಶಬ್ದವನ್ನು ನುಡಿಸಿ.
ಕಂಪಿಸು
@@ -361,8 +449,8 @@
ಎಂ. ಎಂ. ಎಸ್. ಸಿ ಯು. ಆರ್. ಎಲ್ (ಅಗತ್ಯವಿದೆ)
ಎಂ. ಎಂ. ಎಸ್ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಹೋಸ್ಟ್ (ಐಚ್ಛಿಕ)
ಎಂ. ಎಂ. ಎಸ್ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪೋರ್ಟ್ (ಐಚ್ಛಿಕ)
- ನೀವು ಕಳುಹಿಸುವ ಪ್ರತಿ ಎಸ್.ಎಮ್.ಎಸ್ ಸಂದೇಶಕ್ಕೂ ವಿತರಣಾ ವರದಿಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿ
ಎಸ್. ಎಮ್. ಎಸ್ ವಿತರಣಾ ವರದಿಗಳು
+ ನೀವು ಕಳುಹಿಸುವ ಪ್ರತಿ ಎಸ್.ಎಮ್.ಎಸ್ ಸಂದೇಶಕ್ಕೂ ವಿತರಣಾ ವರದಿಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿ
ಒಂದು ಸಂಭಾಷಣೆಯ ಎಳೆ ಒಂದು ನಿಗದಿತ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿದ ಕೂಡಲೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹಳೆಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ
ಹಳೆಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ
ಸಂಗ್ರಹ
@@ -404,9 +492,9 @@
ಹುಡುಕಿ
ಸುರಕ್ಷತೆ
- ಸೆಷನ್ನನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
+ ಯಾವುದೇ ಗುರುತು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ
ಸ್ವೀಕೃತಿದಾರರನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
- ಸುರಕ್ಷಿತ ಸೆಷನನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಿ
+ ಸುರಕ್ಷಿತ ಸೆಷನ್ ಕೊನೆಗೊಳಿಸು
ಲಗತ್ತು ಸೇರಿಸಿ
ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸು
@@ -425,7 +513,7 @@
ಹೊಸ ಸಂದೇಶ
ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
- ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ
+ ಬೀಗ ಹಾಕಿ
ಎಲ್ಲವನ್ನು ಓದಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಮಾಡಿ
ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 0a39dff2ac..302d63cbea 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -28,15 +28,11 @@
အောင်မြင်!
SDကဒ်သို့ ရေးမှတ်ခြင်းမပြုနိုင်
လံုခြုံသောမီဒီယာကိုကြည့်မည်လား
- This media has been stored in an encrypted database. Unfortunately, to view it with an external content viewer currently requires the data to be temporarily decrypted and written to disk. Are you sure that you would like to do this?
ရရှိလာသော ကီးအလဲအလှယ်စာသားများကို ဆောင်ရွက်ပြီးပါပြီ။
ပြဿနာ၊ ရရှိလာတဲ့ ကီးအလဲအလှယ်စာသား လွဲနေပါသည်။
- ကီးအလဲအလှယ်စာသား လက်ခံရရှိပါတယ်။ ရှေ့ဆက်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ။
လံုခြုံသောဆက်ရှင်အစပြုမည်လား
%s ဖြင့်လံုခြုံသောဆက်ရှင်အစပြုမည်လား?
- လံုခြုံသောဆက်ရှင် ဖျက်သိမ်းမှု အတည်ပြုချက်
- လံုခြုံသောဆက်ရှင်ဖျက်သိမ်းမည်မှာ သေချာပြီလား
စကားဝိုင်းဖျက်သိမ်းမှုအတည်ပြုချက်
စကားစမြည်ပြောထားခြင်းကို အပြီးဖျက်မှာသေချာပြီလား
ပူးတွဲမှုအားပေါင်းထည့်
@@ -49,7 +45,6 @@
FWD
အစုအဖွဲ့ဖြင့်စကားစမြည်ပြောခြင်းလက်ခံသူများ
အစုအဖွဲ့ဖြင့်စကားစမြည်ပြောခြင်း
- %d အစုအဖွဲ့အလိုက် လက်ခံသူများ
အကြမ်းသိမ်း...
စာတို အသေးစိတ်အချက်အလက်များ
@@ -67,6 +62,7 @@
ကီးပြောင်းလဲခြင်းစာတို...
+
စိစစ်ထားသောကီးရှာမတွေ့
@@ -88,6 +84,13 @@
MMS ဆက်တင် အဆင့်မြှင့်ပြီး
သင်သည် ဤတန်ဖိုးတွေကို စာသာလံုခြုံမှု ဆက်တင်မီနူးမှနေ၍ အချိန်မရွေး ပြင်ဆင်နိုင်
+
+ ရှေ့ဆက်
+
+
+
+
+
သင့်တွင်အသိအမှတ်ပြုကီးမရှိပါ
လက်ခံသူတွင်အသိအမှတ်ပြုကီးမရှိပါ
@@ -136,8 +139,6 @@
သွင်းယူနေ
စာသားစာတိုများသွင်းယူနေ
- TextSecure စကားဝှက် အရံသင့်သိမ်း
- စကားဝှက် အရံသင့်သိမ်း
စာတိုအသစ် %d
မကြာသေးမီက: %s
@@ -147,8 +148,10 @@
အကြောင်းကြားချက်ပို့လွတ်ရန်မအောင်မြင်
အကြောင်းကြားချက်ပို့လွတ်စဉ်အမှား
+ ရှေ့ဆက်
လောလောဆယ် အသင့်၏ SMS စာတိုကို ပို့နိုင်ခြင်း မရှိပါ။ ဆားဗစ်ပြန်ရလာသည်နှင့် ပို့ပေးပါမည်။
+
Textsecure ဝှက်စာပို့စနစ်ကို သုံးသည့်သူတစ်ဦးထံမှ စာလက်ခံရရှိလာပါတယ်။ လုံခြုံမှုရှိသော ဆက်ရှင်တစ်ခု စမည်လား။
ပြောင်းလဲခြင်းအစပြု
@@ -159,12 +162,12 @@
အဆက်အသွယ်မရှိ
+
အတွက် ရွေးချယ်ပါ
မကြာသေးမှီကခေါ်ဆိုထားမှုများမရှိ
- အကြာင်းကြားစာရိုက်
ပို့
ဖယ်ပစ်
@@ -175,8 +178,9 @@
ကူးဆွဲနေသည်
အုပ်လိုက်ရွေးရန်
+
+ ရှာရန်
- လိုကယ်ဒေတာများကို ဝှက်သိမ်းရန်သုံးမည့် စကားဝှက်ကို ရွေးပါ။ စိတ်ချရမည့် စကားဝှက် ဖြစ်ပါစေ။
စကားဝှက်:
နောက်တစ်ကြိမ်:
ရှေ့ဆက်
@@ -189,16 +193,18 @@
ခေတ္တကြာပါလိမ့်မယ်။ တင်သွင်းမှု ပြီးဆုံးသွားရင် အကြောင်းကြားပေးပါမယ်။
သွင်းယူနေ
+
Textsecure စကားဝှက်
ပိတ်ထားသည်ကိုဖွင့်
- TextSecure requires APN settings to deliver media messages via your wireless carrier. Your device does not make this information available, which is occasionally true for locked devices and other restrictive configurations.
- To send media messages, please complete the necessary APN information below. The values for your carrier can generally be located by searching for \'<your carrier> APN\'. You will only need to do this once.
MMSC URL (အရေးကြီး) -
MMSC ပရောက်ဇီ အိမ်ရှင်စက် (အရေးမကြီး) -
MMS ပရောက်ဇီ PORT (အရေးမကြီး)
+
+
+
သို့
@@ -247,12 +253,6 @@
သတ်မှတ်ပြီးသောကိုယ်စားပြုကီးများစီမံခံ့ခွဲရန်
အသိပေးချက်များ
null
- LED အရောင်
- အချက်ပြ LED အရောင်ပြောင်းရန်
- LED လင်းမည့်ပုံစံ
- အချက်ပြ LED လင်းမည့်ပုံစံကိုရွေးချယ်ပါ
- LED လင်းမည့်ပုံစံရွေးချယ်ပါ
- LED အရောင်ရွေးချယ်ပါ
တုန်ခါမှု
အချက်ပြစဉ်တုန်ခါပါ
မိနစ်
@@ -270,8 +270,8 @@
MMSC URL (အရေးကြီး)
MMS ပရောက်ဇီ အိမ်ရှင်စက် (အရေးမကြီး)
MMS ပရောက်ဇီ Port (အရေးမကြီး)
- SMS တစ်ခုပို့ပြီးတိုင်း ပို့ပြီးကြောင်း အသိပေးပါ
SMS ပို့ပြီးကြောင်းအသိပေးခြင်း
+ SMS တစ်ခုပို့ပြီးတိုင်း ပို့ပြီးကြောင်း အသိပေးပါ
သတ်မှတ်အရေအတွက်ထက်ကျော်လွန်ပါက စာတိုအဟောင်းများကို အလိုလျှောက်ဖျတ်ပါ
စာတိုအဟောင်းများကိုဖျတ်ပါ
သိမ်းဆည်းရာ
@@ -304,9 +304,7 @@
ရှာရန်
လုံခြုံရေး
- ဆက်ရှင်အတည်ပြု
လက်ခံကိုစစ်ဆေးပါ
- လုံခြုံရေးဆက်ရှင်ကိုရပ်ဆိုင်းပါ
ပူးတွဲမှုအားပေါင်းထည့်
စာတွဲကိုဖျက်ပါ
@@ -321,7 +319,6 @@
စာတိုအသစ်
ဆက်တင်
- စကားဝှက်ကိုရှင်းလင်းပါ
စစ်ဆေးပြီး
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 8e50d25e07..1f83c19792 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -33,18 +33,21 @@
Succesvol!
SD-kaart niet beschrijfbaar!
Bekijk veilige media?
- Deze media is opgeslagen in een versleutelde database. Deze data moet helaas tijdelijk ontsleuteld en naar de opslagruimte geschreven worden om deze te bekijken met een externe applicatie. Weet u zeker dat u dit wilt?
Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen en verwerkt.
Fout, verouderd steuteluitwisselingsbericht ontvangen.
- Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen, klik om te verwerken
+ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen, klik hier om te verwerken.
+ %1$s heeft de groep verlaten.
+ %1$s is toegetreden tot de groep.
+ %1$s heeft de groep bijgewerkt.
Initieer veilige sessie?
Initieer veilige sessie met %s?
- Bevestiging afbreken beveiligde sessie
- Weet u zeker dat u deze beveiligde sessie wilt stopzetten?
+ Bevestiging Beëindigen Beveiligde Sessie
+ Weet u zeker dat u deze beveiligde sessie wilt beëindigen?
Conversatiebevestiging verwijderen
Weet u zeker dat u deze conversatie permanent wilt verwijderen?
Voeg bijlage toe
+ Selecteer contactinformatie
Bericht opstellen
Excuses, er trad een fout op bij het instellen van uw bijlage.
Excuses, de geselecteerde video overschrijdt de berichtgrootterestricties.
@@ -54,7 +57,9 @@
FWD
Groepsconversatie Ontvangers
Groepsconversatie
- %d ontvangers in groep
+ Naamloze Groep
+ %d leden
+ 1 lid
Concept opslaan...
Ongeldige ontvanger!
Oproepen Niet Ondersteund
@@ -87,6 +92,17 @@
Fout tijdens het schrijven naar de SD-kaart.
Succesvol!
Keys, instellingen en berichten versleuteld naar de SD-kaart aan het exporteren...
+
+ Nieuwe Groep
+ Groep Bijwerken
+ Groepsnaam
+ Nieuwe MMS-Groep
+ U hebt een contactpersoon geselecteerd die geen TextSecure-groepen ondersteunt, dus deze groep zal gebruik maken van MMS.
+ Je bent niet de beheerder van deze groep, dus je de titel of afbeelding niet wijzigen.
+ Er is een onverwachte fout opgetreden waardoor het aanmaken van een groep is mislukt.
+ Uw groep moet ten minste één persoon bevatten.
+ Het nummer van een van de leden van uw groep kan niet goed worden gelezen. Corrigeer dit of verwijder deze persoon, en probeer het opnieuw.
+ Groep Aanmaken
SMS-berichten uit de systeemdatabase importeren?
Dit zal berichten uit de standaard SMS-database van het systeem importeren naar TextSecure. Als je de SMS-database van het systeem voorheen hebt geïmporteerd, kan opnieuw importeren resulteren in dubbele berichten.
@@ -96,7 +112,6 @@
\nHerstellen van een versleutelde back-up zal je bestaande sleutels, voorkeuren en berichten volledig vervangen. Je zult alle informatie verliezen die wel in je huidige TextSecure-installatie zit, maar niet de back-up.
Herstellen
Niet-versleutelde Back-up Importeren?
- Dit zal berichten uit een niet-versleutelde back-up importeren. Als je de SMS-database van het systeem voorheen hebt geïmporteerd, kan opnieuw importeren resulteren in dubbele berichten.
Importeren
Niet-versleutelde back-up importeren...
Geen niet-versleutelde back-up gevonden!
@@ -112,6 +127,7 @@
Geen connectie beschikbaar voor MMS download, probeer later opnieuw...
MMS opslaan mislukt!
Fout bij verbinden met MMS provider...
+ Fout bij het lezen van de MMS-instellingen van uw provider...
Multimediabericht
@@ -130,6 +146,49 @@
De handtekening op deze sleuteluitwisseling is anders dan wat u eerder ontvangen heeft van dit contact. Dit kan betekenen dat iemand probeert uw communicatie the onderscheppen, of dat dit contact gewoon TextSecure opnieuw geïnstalleerd heeft en nu een nieuwe identiteitssleutel heeft.
U kunt wensen dit contact te verifiëren.
De handtekening op deze sleuteluitwisseling is vertrouwd, maar u heeft de \'automatisch aanvullen sleuteluitwisselingen\' instelling uitgeschakeld.
+ Aan het verwerken
+ Sleuteluitwisseling verwerken...
+
+ Verbind met TextSecure
+ Selecteer Uw Land
+ U moet uw\nlandcode opgeven
+ U moet uw\ntelefoonnummer opgeven
+ Ongeldig nummer
+ Het nummer dat u hebt\ningevoerd (%s) is ongeldig.
+ Niet ondersteund
+ Doorgaan
+ Bewerken
+
+ Mogelijke Problemen
+
+ Nummer verifiëren
+ Bewerk %s
+ Registratie voltooid!
+ Mogelijke problemen.
+ U moet eerst de code invullen die u heeft ontvangen...
+ Aan het verbinden
+ Verbinding maken voor verificatie...
+ Netwerkfout!
+ Verbinden niet mogelijk. Controleer uw netwerkverbinding en probeer opnieuw.
+ Verificatie Mislukt!
+ De verificatiecode die u opgaf is niet juist. Probeer opnieuw.
+ Te veel pogingen
+ U hebt te vaak een onjuiste verificatiecode geprobeerd. Wacht alstublieft een minuut voordat u het opnieuw probeert.
+ Telefoongesprek Aanvragen
+ Inkomend verificatiegesprek aanvragen...
+ Serverfout
+ Er is een fout opgetreden. Probeer alstublieft opnieuw.
+ Te Veel Verzoeken!
+
+ Registratie Voltooid
+ Registratie bij TextSecure is succesvol afgerond.
+ Registratiefout
+ Registratie bij TextSecure is mislukt.
+
+ Misvormd sleuteluitwisselingsbericht\nontvangen!
+ \nSleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.
+ \nBericht ontvangen met een onbekende identiteitssleutel. Klik om te verwerken en weer te geven.
+
U heeft geen identiteitssleutel.
De ontvanger heeft geen identiteitssleutel.
@@ -170,6 +229,7 @@
Downloaden van MMS...
MMS Download mislukt!
Downloaden...
+ Tik en configureer MMS-instellingen om de download te hervatten.
MMS ontsleutelen, een moment...
Verkeerd versleuteld MMS-bericht...
@@ -180,8 +240,10 @@
Bezig met importeren
Tekstberichten aan het importeren
- TextSecure Wachtwoord In Cache
- Wachtwoord In Cache
+ Raak aan om te openen.
+ Raak aan om te openen, of raak het slot aan om te sluiten.
+ TextSecure is ontgrendeld
+ Vergrendel met wachtwoord
(%d) Nieuwe berichten
Meest recente van: %s
@@ -202,6 +264,8 @@
Doorgaan
Momenteel niet in staat om uw SMS bericht te versturen. Zodra de service beschikbaar is zal het verzonden worden .
+
+ Sorry, Quick Response wordt nog niet ondersteund door TextSecure!
U heeft een bericht ontvangen van iemand die versleutelde TextSecure sessies ondersteunt. Wilt u een beveiligde sessie initiëren?
Initieer Uitwisseling
@@ -212,12 +276,14 @@
Geen contacten.
+ Contacten zoeken...
+
Selecteer voor
Geen recente gesprekken.
- Typ bericht
+ Verstuur een bericht
Verstuur
Verwijder
@@ -228,8 +294,10 @@
Downloaden
Selecteer Meerdere Tegelijk
+
+ Landen laden...
+ Zoeken
- Kiest u alstublieft een wachtwoord welke gebruikt zal worden om lokaal uw data te versleutelen. Een sterk wachtwoord wordt aangeraden.
Wachtwoord:
Herhaal:
Doorgaan
@@ -255,17 +323,43 @@
\nImporteer een niet-versleutelde back-up voor \'SMS Back-up En Herstellen\'.
Sleutel regenereren
+ Voor uw telefoon zijn handmatige MMS-instellingen noodzakelijk.
TEXTSECURE WACHTWOORD
Ontgrendel
+ TextSecure heeft MMS-instellingen nodig om mediaberichten te kunnen versturen via uw telefoonprovider. Uw toestel heeft deze informatie niet beschikbaar. Dit komt vaker voor bij gelockte toestellen en andere beperkende configuraties.
MMSC URL (VEREIST):
MMS PROXY HOST (OPTIONEEL):
MMS PROXY POORT (OPTIONEEL):
Voltooid
+
+ UW LAND
+ UW LANDCODE EN\nTELEFOONNUMMER
+ TELEFOONNUMMER
+ Registreren
+
+ Mogelijke problemen\nzijn:
+ Incorrect nummer.
+ Google Voice.
+ \nTextSecure werkt niet met nummers van Google Voice.
+
+ Verifieer
+ Bel Me
+ Nummer bewerken
+ Mogelijke problemen\nzijn:
+ Geen netwerkverbinding.
+ Uw apparaat heeft netwerkverbinding nodig om deze functionaliteit te gebruiken. Controleer of u verbonden bent met 3G of WiFi.
+ Beperkende firewall.
+ \nAls u bent verbonden via WiFi is het mogelijk dat een firewall de verbinding met\nde TextSecure-server blokkeert. Probeer een ander- of het mobiele netwerk.
+ \nTextSecure zal uw nummer nu automatisch verifiëren door middel van een SMS-bericht.
+ Verbinden...
+ Wachten op\nSMS-verificatie...
+ Sleutels genereren...
Aan
+ Voeg groepslid toe
U heeft momenteel geen identiteitssleutels in uw vertrouwensdatabase.
@@ -283,6 +377,7 @@
Creëer Wachtwoord
Voer Wachtwoord In
Selecteer Contacten
+ Selecteer Contact
TextSecure gedetecteerd
Publieke Identiteitssleutel
Wachtwoord Veranderen
@@ -300,6 +395,8 @@
Gebruik voor alle MMS
Gebruik TextSecure voor het bekijken en opslaan van alle inkomende tekstberichten
Gebruik TextSecure voor het bekijken en opslaan van alle inkomende multimediaberichten
+ Activeer Enter-toets
+ Vervang de smiley-toets door een enter-toets
Enter verstuurt
De \'Enter\' toets gebruiken voor versturen tekstberichten
Beeldscherminstellingen
@@ -322,12 +419,12 @@
Beheer ingestelde identiteitssleutels
Notificaties
Toon berichtmeldingen in notificatiebalk
- LED Kleur
- Wijzig notificatie LED kleur
- LED Knipperpatroon
- Verander notificatie LED knipperpatroon
- Selecteer LED Knipperpatroon
- Selecteer LED Kleur
+ LED-kleur
+ LED-knipperpatroon
+ Geluid
+ Verander notificatiegeluid
+ Notificatie binnen een conversatie
+ Speel notificatiegeluid af bij het bekijken van een actieve conversatie.
Trillen
Ook trillen bij notificaties
minuten
@@ -344,11 +441,13 @@
Aangepast
Geavanceerd
Wachtwoord
+ MMS-Voorkeuren
+ Handmatige MMS Activeren
MMSC URL (Vereist)
MMS Proxy Host (Optioneel)
MMS Proxy Poort (Optioneel)
- Verzoek om een ontvangstbevestiging voor ieder verzonden SMS bericht
SMS ontvangstbevestigingen
+ Verzoek om een ontvangstbevestiging voor ieder verzonden SMS bericht
Automatisch oudere berichten verwijderen wanneer een conversatie meer dan een bepaald aantal berichten bevat
Verwijder oude berichten
Opslag
@@ -361,6 +460,9 @@
Thema
Standaard
Taal
+ Stel in als standaard SMS-app
+ Stel TextSecure in als standaard SMS/MMS-applicatie voor uw systeem.
+ Verstuur en ontvang SMS-berichten wanneer push niet beschikbaar is.
@@ -378,6 +480,7 @@
Tekst kopiëren
Bericht verwijderen
Bericht doorsturen
+ Bericht opnieuw versturen
Begin Beveiligde Sessie
@@ -385,13 +488,18 @@
Alles Selecteren
Zoeken
+ Open navigatiepaneel
+ Sluit navigatiepaneel
Veiligheid
- Verifieer Sessie
+ Geen Identiteit Beschikbaar
Verifieer Ontvanger
- Stop Beveiligde Sessie
+ Beëindig Beveiligde Sessie
Voeg bijlage toe
+ Groep Bijwerken
+ Groep Verlaten
+ Voeg contactinformatie toe
Verwijder gehele gesprek
Lijst met ontvangers
@@ -406,8 +514,9 @@
Ontgrendel
Nieuw Bericht
+ Nieuwe Groep
Instellingen
- Vergrendelen
+ Vergrendel
Markeer Alles Als Gelezen
Geverifieerd
diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml
index f4688397f8..de2e57c1f6 100644
--- a/res/values-no/strings.xml
+++ b/res/values-no/strings.xml
@@ -16,6 +16,9 @@
Deaktivere kryptert lagring?
\nAdvarsel! Dette vil deaktivere kryptert lagring av alle meldinger og nøkler. Dine krypterte sesjoner vil fortsette å fungere, men alle med fysisk tilgang til enheten din vil kunne få tilgang til dem.
Deaktiver
+ Avregistrerer...
+ Avregistrerering av data som bærer av meldinger
+ Feil ved tilkobling til meldingstjener!
Bilde
Video
@@ -33,15 +36,19 @@
Suksess!
Kunne ikke skrive til SD-kort!
Vise kryptert vedlegg?
- Dette vedlegget har blitt lagret i en kryptert database. For å vise det med en ekstern fremviser må vedlegget dessverre midlertidig dekrypteres og lagres til et usikkert område. Er du sikker på at du ønsker å gjøre dette?
+ Dette vedlegget har blitt lagret i en kryptert database. For å vise det med en ekstern viewer må vedlegget dessverre midlertidig dekrypteres og skrives til et usikkert område. Er du sikker på at du ønsker å gjøre dette?
Nøkkelutvekslingsmelding mottatt og behandlet.
Feil, fikk en gammel nøkkelutvekslingsmelding.
- Nøkkelutvekslingsmelding mottatt, klikk for å behandle
+ Nøkkelutveksling melding mottatt, klikk for å behandle.
+ Mottok en klartekst SMS mens du hadde en åpen sikker sesjon. Hvis motparten ikke har en åpen sesjon, vil meldinger som du sender vises som uleselig tekst. Klikk for å terminere sikker sesjon.
+ %1$s har forlatt gruppen.
+ %1$s har sluttet seg til gruppen.
+ %1$s har oppdatert gruppen.
Starte sikker sesjon?
Starte sikker sesjon med %s?
- Bekreft avbrudd av sikker sesjon
- Er du sikker på at du ønsker å avbryte denne sikre sesjonen?
+ Bekreft avslutning av sikker sesjon
+ Er du sikker på at du ønsker å avslutte denne sikre sesjonen?
Bekreft sletting av tråd
Er du sikker på at du ønsker å slette denne samtalen?
Legg til vedlegg
@@ -55,7 +62,9 @@
VS
Mottakere i gruppen
Gruppesamtale
- %d mottakere i gruppen
+ Navnløs gruppe
+ %d medlemmer
+ 1 medlem
Lagrer utkast...
Ugyldig mottaker!
Anrop er ikke støttet
@@ -88,6 +97,21 @@
En feil oppstod under lagring til SD-kort.
Suksess!
Eksporterer krypterte nøkler, innstillinger og meldinger...
+
+ Ny gruppe
+ Oppdater gruppe
+ Gruppenavn
+ Ny MMS gruppe
+ Du har valgt en kontakt som ikke støtter TextSecure grupper, så dette vil bli en MMS gruppe.
+ Du har ikke registert deg som bruker av data kanalen, så TextSecure grupper er deaktivert.
+ Du er ikke eieren av denne gruppen, derfor kan du ikke endre tittel eller bilde.
+ En ukjent feil har gjort at gruppeopprettelsen feilet.
+ Du må ha minst en person i gruppen din!
+ En av gruppemedlemmene har et nummer som ikke kan tolkes riktig. Vær vennlig og rett opp eller slett kontakten og prøv igjen.
+ Fil I/O feil, kunne ikke opprette temporær bildefil.
+ Gruppeavatar
+ Opprett gruppe
+ Oppretter %1$s...
Importer systemets SMS database?
Dette vil importere meldinger fra systemets standard SMS database til TextSecure. Dersom du har gjort en import tidligere, vil dette føre til dupliserte meldinger.
@@ -132,6 +156,54 @@
Signaturen på denne nøkkelutvekslingen er ikke lik den du tidligere mottok fra denne\nkontakten. Det kan enten bety at noen prøver å avskjære kommunikasjonen din eller\nat denne kontakten har installert TextSecure på nytt og dermed fått en ny identitetsnøkkel.
Du bør verifisere\ndenne kontakten.
Signaturen på denne nøkkelutvekslingen er til å stole på, men du har deaktivert innstillingen\n\'fullfør nøkkelutvekslinger automatisk\'.
+ Prosesserer
+ Prosesserer nøkkelutveksling...
+
+ Koble til TextSecure
+ Velg land
+ Du må spesifisere \nlandskoden din
+ Du må oppgi\ntelefonnummeret ditt
+ Ugyldig nummer
+ Nummeret du oppga (%s) er ugylig.
+ Ingen støtte
+ Beklager, denne enheten støtter ikke meldinger med data som bærer. Enheter som kjører versjoner av Android lavere enn 4.0 krever en Google konto. Enheter som kjører versjoner av Android 4.0 eller nyere krever ikke en Google konto, men Play Store applikasjonen må være installert.
+ \nVi vil nå verifisere om følgende nummer er forbundet med denne enheten:\n\n%s\n\nEr dette nummeret korrekt, eller ønsker du å endre det før du fortsetter?
+ Fortsett
+ Endre
+
+ Mulige problemer
+
+ Verifiserer nummer
+ Endre %s
+ Registrering fullført!
+ Mulige problemer.
+ Du må angi koden du fikk først...
+ Kobler til
+ Kobler til for verifikasjon
+ Nettverksfeil!
+ Tilkobling ikke mulig. Vær vennlig å sjekke nettverksforbindelsen din og prøv igjen.
+ Verifikasjon feilet!
+ Verifikasjonskoden du sendte er feil. Vær vennlig og prøv igjen.
+ For mange forsøk
+ Du har sendt feil verifikasjonskode for mange ganger. Vær vennlig og vent ett minutt før du prøver igjen.
+ Forespør anrop
+ Ber om innkommende anrop for verifikasjon...
+ Serverfeil
+ Det oppstod en feil på serveren. Prøv igjen.
+ For mange forespørsler!
+ Du har allerede forespurt et voice anrop. Du kan be om et til om 20 minutter.
+ Verifiserer voice kode...
+
+ Registrering fullført
+ TextSecure registreringen er fullført.
+ Registreringsfeil
+ Det har oppstått en feil ved registeringen til TextSecure.
+
+ Mottatt korrupt nøkkelutvekslingsmelding!
+ \nMottatt nøkkelutvekslingsmelding for feil protokollversjon.
+ \nMottatt melding med ukjent ID nøkkel. Klikk for å prosessere og vise.
+ Mottok oppdatert men ukjent identitetsinformasjon. Trykk for å validere identiteten.
+
Du har ingen ID-nøkkel.
Mottakeren har ingen ID-nøkkel.
@@ -183,8 +255,10 @@
Import pågår
Importerer SMS meldinger
- TextSecure passordet er bufret
- Passord bufret
+ Berør for å åpne.
+ Berør for å åpne, eller velg låsen for å lukke.
+ TextSecure er ulåst
+ Lås med passord
(%d) Nye meldinger
Sist mottatt fra: %s
@@ -217,12 +291,15 @@
Ingen kontakter.
+ Finner kontakter...
+
+ Tast et navn for å filtrere...
Velg for
Ingen nye samtaler.
- Skriv melding
+ Send en melding
Send
Slett
@@ -233,8 +310,10 @@
Laster ned
Batch-valg modus
+
+ Laster land...
+ Søk
- Velg et passord som skal brukes til kryptering av dine lokale data. Dette bør være et sterkt passord.
Passord:
Repeter:
Gå videre
@@ -272,8 +351,44 @@
MMS PROXY PORT (IKKE PÅKREVD):
Complete
+
+ LANDET DITT
+ DIN LANDSKODE OG\nTELEFONNUMMER
+ TELEFONNUMMER
+ Registrer
+ Registreringsprosessen vil sende noe midlertidig kontaktinformasjon til serveren.
+
+ Mulige problemer:
+ SMS blokkerere.
+ \nNoen tredjeparts meldingsklienter, som Handcent eller GoSMS, oppfører seg dårlig og kaprer alle innkommende SMS meldinger. Sjekk for å se om du har mottatt en tekstmelding som starter med \'Your TextSecure verification code:\'. Om så er tilfelle må du konfigurere din tredjeparts meldingsklient til å slippe igjennom tekstmeldinger.
+ Feil nummer.
+ \nSjekk at du har tastet inn telefonnummeret ditt riktig, og at det er riktig formattert for din region.
+ Google Voice
+ \nTextSecure virker ikke med Google Voice numre.
+
+ Voice verifikasjon
+ \nTextSecure can også ringe deg for å verisifere nummeret ditt. Trykk \'Ring meg\' og tast inn de 6 sifferene fra koden du hører nedenfor.
+ Verifiser
+ Ring meg
+ Endre nummer
+ Tilkoblingsfeil.
+ \nTextSecure var ikke i stand til å opprette en forbindelse til \'push\' tjenesten.
+ Mulige problemer:
+ Ingen nettverksforbindelse.
+ Enheten din krever en nettverksforbindelse for å kunne benytte denne TextSecure funksjonen. Sjekk at den er er tilkoblet Edge, 3G, LTE eller et trådløst nett.
+ Restriktiv brannvegg.
+ \nOm du er tilkoblet til Internett via et trådløst nett, så er det mulig at en brannvegg blokkerer tilgangen til TextSecure serveren. Prøv et annet trådløst nett eller benytt mobil data.
+ \nTextSecure vil nå automatisk verifisere nummeret ditt med en bekreftelse via SMS.
+ Kobler til...
+ Venter på SMS verifikasjon...
+ Registrering mot server pågår...
+ Dette kan ta litt tid. Vær tålmodig; vi vil varsle deg når verifikasjonen er gjennomført.
+ \nTextSecure timet ut mens den ventet på en verifikasjons-SMS.\n
+ SMS verifikasjon feilet.
+ Genererer nøkler...
Til
+ Legg til medlem
Du har ingen ID-nøkler som du stoler på.
@@ -291,6 +406,7 @@
Opprett passord
Tast inn passord
Velg kontakter
+ Velg kontakt
TextSecure oppdaget
Offentlig ID-nøkkel
Bytt passord
@@ -308,6 +424,8 @@
Benytt for all MMS
Benytt TextSecure for å lese og lagre alle innkommende SMS meldinger.
Benytt TextSecure for å lese og lagre alle innkommende MMS meldinger.
+ Aktiver \"Enter\" tasten
+ Bytt ut \"Smiley\" tasten med en \"Enter\" tast
\"Enter\" sender
Inntasting av \"Enter\" fører til at meldingen blir sendt
Innstillinger for visning
@@ -331,12 +449,9 @@
Varsling
Vis varsel om meldinger i status feltet
LED farge
- Endre farge på LED varsling
LED blinkemønster
- Endre LED-varslingens blinkemønster
- Velg LED blinkemønster
- Velg LED farge
Lyd
+ Endre lyd på meldingsvarsling
Varsling i aktiv tråd
Spill av varslingslyd ved visning av en aktiv samtaletråd.
Vibrasjon
@@ -361,8 +476,8 @@
MMSC URL (påkrevd)
MMS proxy host (valgfritt)
MMS proxy port (valgfritt)
- Be om en leveringsrapport for hver SMS-melding du sender
Leveringsrapport for SMS
+ Be om en leveringsrapport for hver SMS-melding du sender
Slett eldre meldinger automatisk når en samtale tråd overskrider en spesifisert lengde
Slett gamle meldinger
Lagring
@@ -377,6 +492,8 @@
Språk
Sett som standard SMS applikasjon
La TextSecure være enhetens standard SMS/MMS applikasjon.
+ Tillat SMS fallback
+ Send og motta SMS meldinger når push tjenesten ikke er tilgjengelig
@@ -402,13 +519,17 @@
Merk alt
Søk
+ Åpne navigasjonsskuff
+ Lukk navigasjonsskuff
Sikkerhet
- Bekreft sesjon
+ Ingen identitet tilgjenglig
Bekreft mottaker
- Abryt sikker sesjon
+ Avslutt sikker sesjon
Legg til vedlegg
+ Oppdater gruppe
+ Forlat gruppe
Legg til kontaktinformasjon
Slett tråd
@@ -424,8 +545,9 @@
Lås opp
Ny melding
+ Ny gruppe
Innstillinger
- Fjern passord
+ Lås
Marker alle lest
Bekreftet
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 789ccda74a..ff7e488e99 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -16,6 +16,9 @@
Wyłączyć lokalne szyfrowanie?
\nUwaga, szyfrowanie wszystkich Twoich wiadomości i kluczy zostanie wyłączone. Twoje szyfrowane sesje będą dalej funkcjonować, jednak ktokolwiek z fizycznym dostępem do urządzenia będzie miał dostęp do Twoich danych.
Wyłącz
+ Wyrejestrowywanie...
+ Wyrejestrowanie dla transmisji danych
+ Błąd połączenia z serwerem!
Zdjęcie
Video
@@ -33,15 +36,19 @@
Sukces!
Nie udało się zapisać na karcie SD!
Pokazać zabezpieczone media?
- Te media są obecnie przechowywane w zaszyfrowanej bazie danych. Niestety, żeby zobaczyć je przy użyciu zewnętrznej przeglądarki wymagane jest tymczasowe odszyfrowanie i zapisanie danych na dysk. Czy na pewno chcesz to zrobić?
+ Te media są obecnie przechowywane w zaszyfrowanej bazie danych. Niestety, żeby zobaczyć je przy użyciu zewnętrznej przeglądarki konieczne jest tymczasowe odszyfrowanie i zapisanie danych na dysk. Czy na pewno chcesz to zrobić?
Odebrano i przetworzono wiadomość wymiany kluczy.
Błąd, otrzymano nieprawidłową wiadomość wymiany kluczy.
- Otrzymano wiadomość wymiany kluczy, kliknij żeby kontynuować
+ Otrzymano wiadomość wymiany kluczy, kliknij żeby kontynuować.
+ Otrzymał zwykły tekstkowy, nieszyfrowany SMS podczas kiedy Ty masz otwartą bezpieczną sesję. Jeśli oni nie mają otwartej sesji, wiadomości które im wyślesz będą wyglądać jako zniekształcony tekst. Kliknij aby zakonczyć bezpieczną sesję.
+ %1$s opuścił grupę.
+ %1$s dołączył do grupy.
+ %1$s zaktualizował grupę.
Rozpocząć Bezpieczną Sesję?
Rozpocząć Bezpieczną Sesję z %s?
- Potwierdzenie przerwania Bezpiecznej Sesji
- Na pewno chcesz przerwać bezpieczną sesję?
+ Potwierdzenie zakończenie bezpiecznej sesji
+ Czy na pewno chcesz zakończyć bezpieczną sesję?
Potwierdzenie usunięcia wątku
Na pewno chcesz całkowicie skasować tą konwersację?
Dodaj załącznik
@@ -55,11 +62,15 @@
FWD
Grupuj Odbiorców Rozmowy
Grupuj Rozmowę
- %d odbiorców w grupie
+ Grupa bez nazwy
+ %d uczestników
+ 1 uczestnik
Zapisuję kopię roboczą...
Nieprawidłowy adresat!
Połączenia nie są obsługiwane
Wygląda na to, że urządzenie nie wspiera wybierania numeru.
+ Opuścić grupę?
+ Czy na pewno chcesz opuścić grupę?
Szczegóły wiadomości
Nadawca: %1$s\nTyp wiadomości: %2$s\nWysłano/Odebrano:%3$s
@@ -88,6 +99,21 @@
Błąd podczas zapisu na kartę SD.
Sukces!
Eksportowanie zaszyfrowanych kluczy,\nustawień i wiadomości...\n\n
+
+ Nowa Grupa
+ Aktualizuj Grupę
+ Nazwa Grupy
+ Nowa Grupa MMS
+ Zaznaczyłeś kontakt, który nie wspiera grup TextSecure, dlatego ta grupa będzie grupą MMS.
+ Nie jesteś zajerestrowany do urzywania kanału danych, tak więc grupy TextSecure są niedostępne.
+ Nie jesteś właścicielem tej grupy, nie możesz edytować tytułu lub zdjęcia.
+ Wystąpił niespodziewany błąd, który wywołał nieudane utworzenie nowej grupy.
+ Potrzebujesz przynajmniej jeden osoby w Twojej grupie.
+ Jeden z Twoich kontaktów z Twojej grupy ma numer który nie może być prawidłowo odczytany. Proszę popraw go, lub usuń ten kontakt i spróbuj ponownie.
+ Błąd pliku I/O, nie udało się stworzyć tymczasowego pliku obrazu.
+ Avatar Grupy
+ Utwórz Grupę
+ Trwa tworzenie %1$s…
Zaimportować systemową bazę danych SMS?
Wiadomości z Twojej domyślnej bazy danych zostaną zaimportowane do bazy TextSecure. Jeśli wcześniej importowałeś już bazę danych SMS, ponowny import spowoduje zduplikowanie się wiadomości.
@@ -97,7 +123,7 @@
\nPrzywracanie z zaszyfrowanej kopii zapasowej spowoduje nadpisanie Twoich istniejących kluczy, ustawień i wiadomości. Stracisz wszystkie informacje zawarte w aplikacji TextSecure, oprócz informacji zawartych w kopii zapasowej.
Przywróć
Importować z jawnej kopii zapasowej?
- Wiadomości z jawnej kopii zapasowej zostaną zaimportowane. Jeśli wcześniej importowałeś już bazę danych SMS, ponowny import spowoduje zduplikowanie się wiadomości.
+ Wiadomości z jawnej kopii zapasowej zostaną zaimportowane. Jeżeli wcześniej wykonywałeś już tę czynność, ponowny import spowoduje zduplikowanie się wiadomości.
Importuje
Importowanie tekstu z jawnej kopii zapasowej...
Nie odnaleziono niezaszyfrowanej kopii zapasowej!
@@ -132,6 +158,57 @@
Podpis pod tą wymianą kluczy jest inny od tego, który otrzymałeś poprzednio od tego kontaktu. Może to oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację lub Twój kontakt przeinstalował program TextSecure i posiada teraz nowy klucz tożsamości.
Możesz chcieć zweryfikować kontakt.
Podpis pod tą wymianą kluczy jest zaufany, ale masz wyłączoną opcję \'automatyczna wymiana klucza\'.
+ Przetwarzanie
+ Przetwarzanie kluczy...
+
+ Połącz z TextSecure
+ Wybierz Swój kraj
+ Podaj kod telefoniczny kraju
+ Podaj Swój numer telefonu
+ Niepoprawny numer
+ Numer jaki podałeś (%s) jest niepoprawny.\n
+ Nieobsługiwany
+ Przepraszamy, \nto urządzenie nie jest wspierane do przesyłania wiadomości korzystających z transmisji danych. Urządzenia działające na systemie Android starszym niż 4.0 muszą mieć zarejestrowane konto Google. \nUrządzenia działające na systemie Android 4.0 lub nowszym nie wymagają konta Google, ale muszą mieć zainstalowaną aplikację Sklep Play.
+ \nTeraz sprawdzimy czy następujący numer jest powiązany z urządzeniem:\n%s\n\n\nCzy numer jest poprawny, czy chcesz edytować go przed kontynuowaniem?\n
+ Kontynuuj
+ Edytuj
+
+ Możliwe problemy
+
+ Weryfikowanie numeru
+ Edytuj %s
+ Rejestracja zakończona!
+ Możliwe problemy.
+ Musisz najpierw podać otrzymany kod...
+ Łączenie
+ Łączenie w celu weryfikacji...
+ Błąd sieci!
+ Nie można połączyć. Sprawdź swoje połączenie sieciowe i spróbuj ponownie.
+ Weryfikacja zakończona niepowodzeniem!
+ Wysłany przez Ciebie kod weryfikacyjny jest niepoprawny. Spróbuj ponownie.
+ Zbyt wiele prób
+ Wysłałeś zbyt wiele niepoprawnych kodów weryfikacyjnych. Poczekaj chwilę zanim spróbujesz ponownie.
+ Żądanie Połączenia
+ Żądanie weryfikacyjnego połączenia przychodzącego...
+ Błąd Serwera
+ Serwer napotkał na błąd. Spróbuj ponownie.
+ Zbyt wiele zapytań!
+ Właśnie zażądałeś połączenie głosowego. Możesz ponownie żądać innego połączenia w ciągu 20 minut.
+ Weryfikacja kodu głosowego...
+
+ Rejestracja zakończona
+ Rejestracja TextSecure została pomyślnie zakończona.
+ Błąd rejestracji
+ Rejestracja TextSecure napotkała na problem.
+
+ Otrzymano uszkodzony klucz!
+ \nOtrzymano klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
+ \nOtrzymano wiadomość z nieznanym kluczem tożsamości. Kliknij aby przetworzyć i wyświetlić.
+ Otrzymał zaktualizowany, ale z nieznaną informacją tożsamości. Naciśnij aby potwierdzić tożsamość.
+ Bezpieczna sesja zakończona.
+
+ Opuścił grupę...
+ Bezpieczna sesja zakończona.
Nie posiadasz klucza tożsamości.
Odbiorca nie posiada klucza tożsamości.
@@ -183,8 +260,10 @@
Trwa import
Importuje wiadomości tekstowe
- Hasło TextSecure zapisane
- Hasło zapisane
+ Dotknij, aby otworzyć.
+ Dotknij, aby otworzyć lub dotknij zablokuj, aby zamknąć.
+ TextSecure jest odblokowany
+ Zablokuj hasłem
%d nowych wiadomości
Najnowsze zaczynając od: %s
@@ -217,12 +296,15 @@
Brak kontaktów.
+ Szukanie kontaktów...
+
+ Wpisz imię aby przefiltrować...
Wybierz dla
Brak ostatnich telefonów.
- Wprowadź wiadomość
+ Wyślij wiadomość
Wyślij
Usuń
@@ -233,8 +315,10 @@
Pobieranie
Wybór trybu Batch
+
+ Wczytywanie krajów...
+ Szukaj
- Proszę wybierz hasło które będzie użyte do lokalnego szyfrowanie Twoich danych.\n\nHasło powinno być mocne.
HASŁO:
POWTÓRZ
Kontynuuj
@@ -272,8 +356,45 @@
MMS PROXY PORT (OPCJONALNIE):
Zakończono
+
+ \nTextSecure może wykorzystać czat on-line aby zwiększyć prywatność i uniknąć opłat za SMS podczas komunikacji z innymi użytkownikami TextSecure. Aby włączyć tą funkcję, zweryfikuj swój numer telefonu.
+ TWÓJ KRAJ
+ KOD TWOJEGO KRAJU I NUMER TELEFONU
+ NUMER TELEFONU
+ Rejestracja
+ Podczas rejestracji, niektóre informacje o kontakcie zostaną przesłane tymczasowo na serwer.
+
+ Niektóre możliwe problemy:
+ Przechwytywanie SMS.
+ \nNiektóre zewnętrzne aplikacje SMS, takie jak Handcent lub GoSMS mogą przechwytywać całą komunikację SMS. Sprawdź czy otrzymałeś wiadomość rozpoczynającą się od słów: \'Twój kod weryfikacyjny TextSecure:\'. Jeśli tak, musisz skonfigurować swoją zewnętrzną aplikację tak aby nie przechwytywała wiadomości SMS.
+ Niepoprawny numer.
+ \nUpewnij się czy wprowadzony numer jest poprawny oraz czy podany jest prawidłowy kod Twojego regionu.
+ Google Voice.
+ \nTextSecure nie będzie współpracował z numerami Google Voice.
+
+ Weryfikacja Głosowa
+ \nTextSecure może również zadzwonić do Ciebie w celu weryfikacji numeru. Wybierz \'Zadzwoń do mnie\' i wprowadź sześciocyfrowy kod który usłyszysz.
+ Weryfikuj
+ Zadzwoń do mnie
+ Edytuj numer
+ Błąd połączenia.
+ \nTextSecure nie był w stanie połączyć się z usługą push service.
+ Niektóre możliwe problemy:
+ Brak połączenie z siecią.
+ Twoje urządzenie potrzebuje połączyć się z siecią aby użyć tej funkcji TextSecure. Sprawdź czy urządzenie podłączone jest do sieci 3G lub WiFi.
+ Restrykcyjny Firewall.
+ \nJeśli jesteś połączony przez WiFi, możliwe jest że Firewall blokuje dostęp do serwera TextSecure.
+ \nTextSecure zweryfikuje teraz automatycznie Twój numer za pomocą wiadomości SMS.
+ Łączenie...
+ Oczekiwanie na weryfikację SMS...
+ Rejestrowanie na serwerze...
+ To może zająć chwilę. Prosimy o cierpliwość, powiadomimy Cię gdy weryfikacja zostanie zakończona.
+ \nUpłynął czas oczekiwania na wiadomość weryfikacyjną SMS.
+ Weryfikacja SMS zakończona niepowodzeniem.
+ Generowanie kluczy...
Do
+ Dodaj uczestnika
Aktualnie nie masz żadnych kluczy tożsamości w swojej bazie danych zaufania.
@@ -291,6 +412,7 @@
Stwórz hasło
Wprowadź hasło
Wybierz kontakty
+ Wybierz Kontakt
Wykryto TextSecure
Publiczny klucz tożsamości
Zmień hasło
@@ -306,8 +428,10 @@
Ogólne
Wykorzystaj dla wszystkich SMS
Wykorzystaj dla wszystkich MMS
- Użyj TextSecure do przeglądania i trzymania wszystkich wiadomości tekstowych
+ Użyj TextSecure do przeglądania i przechowywania wszystkich wiadomości tekstowych.
Użyj TextSecure do przeglądania i przechowywania wszystkich wiadomości multimedialnych
+ Włącz klawisz Enter
+ Zastąp emotikonę klawiszem Enter
Enter wysyła
Wciśnięcie przycisku enter wyśle wiadomość
Ustawienia wyświetlania
@@ -315,15 +439,15 @@
Wybierz swój kontakt początkowy z listy kontaktów.
Zmień hasło
Zmień moje hasło
- Wymiana kluczy zakończona
+ Wymiana kluczy
Wyłącz lokalne szyfrowanie
Wyłącz szyfrowanie wiadomości i kluczy przechowywanych w urządzeniu
- Automatycznie wypełnij wymianę kluczy dla nowej sesji albo dla obecnej sesji używając tego samego klucza
+ Automatycznie wymień klucze dla nowej sesji albo użyj tego samego klucza tożsamości dla istniejącej sesji
Zapomnij hasło z pamięci systemu po pewnym czasie
Limit czasu dla hasła
Wybierz czas do automatycznego wylogowania
Czas wygaśnięcia
- Ilość czasu przed sformatowaniem hasła z pamięci
+ Ilość czasu do usunięcia hasła z pamięci urządzenia
Klucze tożsamości
Pokaż mój klucz identyfikacyjny
Zarządzaj kluczami tożsamości
@@ -331,12 +455,9 @@
Powiadomienia
Wyświetlaj powiadomienia o wiadomości na pasku
Kolor LED
- Zmień kolor powiadomienia LED
Wzór powiadomień LED
- Zmień wzór powiadomień LED
- Wybierz wzór migających LED
- Wybierz kolor LED
Dźwięk
+ Zmień dźwięk powiadomienia
Powiadomienia \"w rozmowie\"
Odtwórz dźwięk powiadomienia podczas przeglądania rozmowy.
Wibracja
@@ -357,12 +478,12 @@
Hasło
Ustawienia MMS
Włącz ustawienia ręczne MMS
- Zastąp systemowe ustawienia MMS informacjami poniżej.
+ Zastąp ustawienia systemowe MMS informacjami poniżej.
Adres MMSC (Wymagane)
- Host Proxy dla MMS\'a (nieobowiązkowe)
- Port Proxy dla MMS\'a (nieobowiązkowe)
- Żądaj raportu dostarczenia każdej wysłanej wiadomości SMS
+ Host Proxy dla MMS (nieobowiązkowe)
+ Port Proxy dla MMS (nieobowiązkowe)
Raporty dostarczenia SMS
+ Żądaj raportu dostarczenia każdej wysłanej wiadomości SMS
Automatycznie kasuj starsze wiadomości po przekroczeniu określonej długości wątku
Skasuj stare wiadomości
Przechowywanie
@@ -377,6 +498,10 @@
Język
Ustaw jako domyślną aplikację SMS
Ustaw TextSecure jako domyślną aplikację SMS/MMS.
+ Czat
+ \nZwiększ swoją prywatność i uniknij opłat za SMS używając transmisji danych do komunikacji z innymi użytkownikami TextSecure.
+ Pozwól na SMS Fallback
+ Wysyłaj i otrzymuj wiadomości SMS kiedy pchnięcie nie jest dostępne.
@@ -402,13 +527,17 @@
Wybierz wszystko
Szukaj
+ Otwórz szufladę nawigacji
+ Zamknij szufladę nawigacji
Bezpieczeństwo
- Zweryfikuj sesję
+ Brak dostępnych tożsamości
Zweryfikuj odbiorcę
- Przerwij bezpieczną sesję
+ Zakończ Bezpieczną Sesję
Dodaj załącznik
+ Aktualizuj Grupę
+ Opuść Grupę
Dodaj dane kontaktowe
Usuń wątek
@@ -424,8 +553,9 @@
Odblokuj
Nowa wiadomość
+ Nowa Grupa
Ustawienia
- Wyczyść Hasło
+ Zablokuj
Oznacz jako przeczytane
Zweryfikowano
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 3e4d0d1251..12b882b765 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -16,6 +16,9 @@
Desabilitar criptografia de armazenamento?
\n Atenção, isto irá desabilitar a criptografia de armazenamento para todas as mensagens e chaves. Suas sessões\n criptografadas continuarão funcionando, mas qualquer um com acesso físico ao seu aparelho\n conseguirá acessá-las.\n
Desabilitar
+ Descadastrando...
+ Descadastrando-se da comunicação de dados
+ Erro ao conectar-se com o servidor!
Imagem
Vídeo
@@ -33,15 +36,19 @@
Sucesso!
Não é possível escrever no cartão SD...
Ver ficheiro seguro?
- Este ficheiro foi armazenado numa base de dados cifrada. Infelizmente, para o visualizar com um visualizador externo, é necessário que os dados sejam decifrados temporariamente e escritos para o disco.\nTem a certeza que pretende fazer isto?
+ Esta mídia foi armazenada em uma base de dados criptografada. Infelizmente, para visualizá-la em um programa externo é necessário que os dados sejam descriptografados temporariamente e escritos para o disco.\nTem certeza que deseja fazer isto?
Mensagem de intercâmbio de chaves recebida e processada.
Erro, foi recebida uma mensagem de intercâmbio de chaves desactualizada.
- Foi recebida uma mensagem de intercâmbio de chaves, clique para a processar
+ Foi recebida uma mensagem de intercâmbio de chaves, clique para processá-la.
+ Foi recebido um SMS em texto claro enquanto você tem uma sessão segura aberta. Se eles não tiverem uma sessão aberta, as mensagens que você enviar aparecerão como texto ilegível. Clique para terminar a sessão segura.
+ %1$s saiu do grupo.
+ %1$s entrou no grupo.
+ %1$s atualizou o grupo.
Iniciar sessão segura?
Iniciar sessão segura com %s?
- Confirmação de término de sessão segura
- Tem a certeza que pretende terminar esta sessão segura?
+ Confirmação de Encerramento de Sessão Segura
+ Tem certeza que deseja encerrar esta sessão segura?
Confirme apagar a conversa
Tem a certeza que pretende apagar permanentemente esta conversa?
Adicionar anexo
@@ -55,7 +62,9 @@
FWD
Agrupar destinatários de conversa
Conversa em grupo
- %d destinatários no grupo
+ Grupo sem nome
+ %d membros
+ 1 membro
Salvando rascunho...
Destinatário inválido!
Chamadas não suportadas
@@ -79,15 +88,30 @@
Exportar para cartão SD?
Isto\n exportará suas chaves criptografadas, configurações e mensagens para o cartão SD.\n
Exportar
- Exportar como texto puro para cartão SD?
- Atenção, isto exportará\n os conteúdos de texto puro de suas mensagens TextSecure para o cartão SD.\n
+ Exportar Texto Claro Para Cartão SD?
+ Atenção, isto exportará\n os conteúdos de texto claro de suas mensagens TextSecure para o cartão SD.\n
Cancelar
Exportando
- Exportando texto puro para cartão SD...\n
+ Exportando texto claro para cartão SD...\n
Erro, não foi possível escrever\n no cartão SD!\n
Erro durante escrita no cartão SD.\n
Sucesso!
Exportando chaves criptogradas,\n configurações e mensagens...\n
+
+ Novo grupo
+ Atualizar grupo
+ Nome do grupo
+ Novo grupo MMS
+ Você selecionou um contato que não tem suporte a grupos TextSecure, então este grupo será de MMS.
+ Você não está cadastrado para usar o canal de dados, então grupos TextSecure estão desabilitados.
+ Você não é o dono deste grupo, portanto não pode editar o título nem a foto.
+ Um erro inesperado ocorreu e fez a criação do grupo falhar.
+ Você precisa de pelo menos uma pessoa no seu grupo!
+ Um dos membros do seu grupo tem um número que não pôde ser lido. Favor consertar ou remover esse contato e tentar novamente.
+ Erro de E/S de arquivo. Não foi possível criar um arquivo temporário de imagem.
+ Avatar do grupo
+ Criar grupo
+ Criando %1$s…
Importar base de dados SMS do sistema?
Isto importará\n mensagens da base de dados SMS padrão do sistema para o TextSecure. \n Se isto já foi feito anteriormente, importar novamente resultará em mensagens duplicadas.\n
@@ -96,11 +120,11 @@
Restaurar backup criptografado?
\n Restorar um backup criptografado irá substituir completamente suas chaves existentes, preferências e\n mensagens. Você perderá toda informação que estiver em sua instalação atual\n mas não estiver no backup.\n
Restaurar
- Importar backup de texto puro?
- Isto importará\n mensagens de um backup de texto puro. Se você já fez isso anteriormente,\n importar novamente resultará em mensagens duplicadas.\n
+ Importar Backup de Texto Claro?
+ Isto irá importar\n mensagens de um backup em texto claro. Se você já importou este backup anteriormente,\n importá-lo novamente resultará em mensagens duplicadas.\n
Importando
- Importar backup de texto puro...
- Nenhum backup de texto puro encontrado!
+ Importar backup de texto claro...
+ Nenhum backup de texto claro encontrado!
Erro ao importar backup!
Importação finalizada!
Restaurando
@@ -132,6 +156,54 @@
A\n assinatura nesta troca de chaves é diferente da que você recebeu anteriormente deste\n contato. Isto pode significar que alguém está tentando interceptar sua comunicação, ou\n que este contato reinstalou o TextSecure e agora tem uma nova chave de identidade.\n
Talvez você queira verificar\n este contato.\n
A\n assinatura nesta troca de chaves é confiável, mas a opção \'completar troca de chaves automaticamente\'\n está desabilitada.\n
+ Processando
+ Processando troca de chaves...
+
+ Conectar-se ao TextSecure
+ Selecione seu país
+ Você deve especificar o\n código do seu país\n
+ Você deve especificar seu\n número de telefone\n
+ Número inválido
+ O número que você\n especificou (%s) é inválido.\n
+ Não suportado
+ Desculpe,\n este dispositivo não é suportado para mensagens de dados. Dispositivos rodando versões de Android anteriores\n à 4.0 devem ter uma Conta Google registrada. Dispositivos rodando Android 4.0 ou superior não\n precisam de uma Conta Google, mas devem ter o aplicativo Play Store instalado.\n
+ \n Vamos agora verificar se o seguinte número está associado a este aparelho:\n\n%s\n\n\n Este número está correto ou gostaria de editá-lo antes de continuar?\n
+ Continuar
+ Editar
+
+ Possíveis problemas
+
+ Verificando número
+ Editar %s
+ Cadastro completo!
+ Possíveis problemas.
+ Você deve inserir o código recebido anteriormente...
+ Conectando
+ Conectando para verificação...
+ Erro de rede!
+ Não foi possível conectar. Favor checar sua conexão de rede e tentar novamente.
+ Falha na verificação!
+ O código de verificação enviado está incorreto. Favor tentar novamente.
+ Muitas tentativas
+ Você enviou muitas vezes um código de verificação incorreto. Favor aguardar um minuto antes de tentar novamente.
+ Solicitar chamada
+ Solicitando chamada de verificação...
+ Erro no servidor
+ O servidor encontrou um erro. Favor tentar novamente.
+ Muitas solicitações!
+ Você já solicitou recentemente um chamada de voz. Você pode solicitar outra em 20 minutos.
+ Verificando código de voz...
+
+ Cadastro completo
+ O cadastro em TextSecure foi completado com sucesso.
+ Erro de cadastro
+ O cadastro em TextSecure encontrou um problema.
+
+ Recebida mensagem de troca\n de chaves corrompida!\n
+ \n Mensagem de troca de chaves recebida para uma versão de protocolo inválida.\n
+ \n Mensagem recebida com chave de identidade desconhecida. Clique para processar e exibir.\n
+ Foi recebida atualização mas com informação de identidade desconhecida. Clique para validar a identidade.
+
Não tem uma chave de identidade.
Destinatário não tem chave de identidade.
@@ -183,8 +255,10 @@
Importação em andamento
Importando mensagens de texto
- Frase-chave TextSecure guardada em memória cache
- Frase-chave guardada em cache
+ Toque para abrir.
+ Toque para abrir, ou toque no cadeado para fechar.
+ TextSecure está destrancado
+ Trancar com frase-chave
(%d) novas mensagens
Mais recente de: %s
@@ -217,12 +291,15 @@
Sem contactos.
+ Encontrando contatos...
+
+ Digite um nome para filtrar...
Seleccionar para
Sem chamadas recentes.
- Digite a mensagem
+ Enviar uma mensagem
Enviar
Remover
@@ -233,8 +310,10 @@
A transferir
Modo de selecção em grupo
+
+ Carregando países...
+ Procurar
- Por favor escolha uma frase-chave que será usada para cifrar os seus dados localmente. Esta deve ser uma frase-chave forte.
Frase-chave:
Repetir:
Continuar
@@ -250,14 +329,14 @@
Atualizando base de dados...
Exportar backup criptografado
Exportar um backup\n criptografado para o cartão SD.\n
- Exportar backup de texto puro
- \n Exportar um backup de texto puro compatível com \'SMSBackup And Restore\' para o cartão SD.
+ Exportar backup de texto claro
+ \n Exportar um backup de texto claro compatível com \'SMSBackup And Restore\' para o cartão SD.
Importar Base de Dados SMS do Sistema
Importar base de dados\n do app de mensagens padrão do sistema.\n
Importar Backup Criptografado
\n Restaurar um backup TextSecure criptografado previamente exportado.\n
- Importar Backup de Texto Puro
- \n Importar um backup de texto puro. Compatível com \'SMSBackup And Restore.\'
+ Importar Backup de Texto Claro
+ \n Importar um backup de texto claro. Compatível com \'SMSBackup And Restore.\'
Gerar Nova Chave
É necessária a configuração manual de MMS para seu aparelho.
@@ -272,8 +351,44 @@
PORTA DO PROXY MMS (OPCIONAL):
Concluído
+
+ SEU PAÍS
+ SEU CÓDIGO DE PAÍS E\n NÚMERO TELEFÔNICO\n
+ NÚMERO TELEFÔNICO
+ Cadastrar
+ O registro irá transmitir algumas informações de contato com o servidor temporariamente.
+
+ Alguns problemas possíveis\n incluem:\n
+ Interceptadores SMS.
+ \n Alguns clientes externos de mensagem de texto, como Handcent ou GoSMS, comportam-se mal e\n interceptam todas as mensagens SMS que chegam. Verifique se você recebeu uma mensagem de texto\n que começa com \'Seu código de verificação TextSecure:\', neste caso será necessário configurar\n seu app de mensagem de texto para ele deixar as mensagens de texto passarem.\n
+ Número incorreto.
+ \nPor favor, verifique se colocou o número corretamente, e se está formatado corretamente\npara sua região.
+ Google Voice.
+ \n TextSecure não funcionará com números Google Voice.\n
+
+ Verificação por voz
+ \n TextSecure também pode te ligar para verificar seu número. Clique em \'Me ligar\' e\n insira abaixo o código de seis dígitos que você ouvir.\n
+ Verificar
+ Me ligar
+ Editar número
+ Erro de conectividade.
+ \n TextSecure não conseguiu conectar-se ao serviço de entrega.\n
+ Alguns problemas \npossíveis, incluem:\n
+ Sem conectividade\n na rede.
+ O seu dispositivo precisa de conectividade de rede para usar este recurso do TextSecure.\nConfira para ter certeza de que está conectado ao 3G ou Wifi.
+ Firewall restritivo.
+ \nSe você está conectado via wifi, é possível que exista um firewall bloqueando o acesso\nao servidor do TextSecure. Tente outra rede ou dados móveis.
+ \nTextSecure agora, irá, automaticamente, verificar seu número com uma mensagem sms de confirmação.
+ Conectando...
+ Aguardando SMS\nverificando...
+ Registrando no servidor...
+ Isto\npoderá levar um tempo. Por favor seja paciente, nós te notificaremos quando a verificação estiver completa.
+ \nTextSecure expirou o tempo enquanto aguardava pela verificação da mensagem SMS.
+ Verificação de SMS\nfalhou.
+ Gerando chaves...
Para
+ Adicionar membro
Não tem, presentemente, nenhuma chave de identidade na sua base de dados de confianças.
@@ -282,7 +397,7 @@
Nome de identidade:\n\n
Identidade importada:\n\n
- Verificado!
+ Verificada!
Comparar
O destinatário lê:
@@ -291,6 +406,7 @@
Criar frase-chave
Introduzir frase-chave
Seleccionar contactos
+ Selecionar contato
TextSecure detectado
Chave de identidade pública
Mudar frase-chave
@@ -308,6 +424,8 @@
Utilizar para todas as MMS
Utilizar TextSecure para visualizar e armazenar todas as mensagens de texto recebidas
Utilizar TextSecure para visualizar e armazenar todas as mensagens multimédia recebidas
+ Habilitar tecla Enter
+ Troca a tecla smiley por uma tecla enter
Tecla de enter envia
Pressionar a tecla Enter envia mensagem de texto
Configurações de apresentação
@@ -331,12 +449,9 @@
Notificações
Apresentar notificações de mensagens na barra de estado
Cor do LED
- Mudar a cor do LED de notificação
- Padrão de pisca do LED
- Alterar padrão de pisca do LED
- Seleccionar padrão de pisca do LED
- Seleccionar cor do LED
+ Padrão de piscagem do LED
Som
+ Mudar som de notificação
Notificações em conversas
Tocar som de notificação quando vendo uma conversa ativa.
Vibrar
@@ -361,8 +476,8 @@
URL do MMSC (Necessário)
Proxy MMS (Opcional)
Porta do Proxy MMS (Opcional)
- Pedir um aviso de entrega para cada SMS enviado
Avisos de entrega de SMS
+ Pedir um aviso de entrega para cada SMS enviado
Automaticamente deletar mensagens mais antigas quando uma conversa exceder o tamanho especificado
Deletar mensagens antigas
Armazenamento
@@ -377,6 +492,8 @@
Idioma
Definir como app SMS padrão
Tornar o TextSecure o aplicativo SMS/MMS padrão do sistema.
+ Permitir SMS como segunda opção
+ Enviar e receber mensagens SMS quando envio não estiver disponível
@@ -402,13 +519,17 @@
Seleccionar tudo
Procurar
+ Abrir menu de navegação
+ Fechar menu de navegação
Segurança
- Verificar sessão
+ Nenhuma Identidade Disponível
Verificar destinatário
- Abortar sessão segura
+ Terminar sessão segura
Adicionar anexo
+ Atualizar grupo
+ Sair do grupo
Adicionar informações de contato
Apagar conversa
@@ -424,10 +545,11 @@
Desbloquear
Mensagem nova
+ Novo grupo
Configurações
- Limpar frase-chave
+ Trancar
Marcar todas como lidas
- Verificado
+ Verificadas
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index a6b5d03303..6e43a6fdff 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -33,15 +33,11 @@
Sucesso!
Não é possível escrever no cartão SD!
Ver ficheiro seguro?
- Este ficheiro foi armazenado numa base de dados cifrada. Infelizmente, para o visualizar com um visualizador externo, é necessário que os dados sejam decifrados temporariamente e escritos para o disco.\nTem a certeza que pretende fazer isto?
Mensagem de intercâmbio de chaves recebida e processada.
Erro, foi recebida uma mensagem de intercâmbio de chaves desactualizada.
- Foi recebida uma mensagem de intercâmbio de chaves, clique para a processar
Iniciar sessão segura?
Iniciar sessão segura com %s?
- Confirmação de término de sessão segura
- Tem a certeza que pretende terminar esta sessão segura?
Confirme apagar a conversa
Tem a certeza que pretende apagar permanentemente esta conversa?
Adicionar anexo
@@ -54,7 +50,6 @@
FWD
Agrupar destinatários de conversa
Conversa em grupo
- %d destinatários no grupo
A guardar rascunho...
Destinatário inválido!
Chamadas não suportadas
@@ -76,7 +71,7 @@
Mensagem de intercâmbio de chaves...
Exportar para cartão SD?
- As suas\nchaves de segurança, definições e mensagens serão exportadas para o cartão SD.\n
+ As suas\nchaves de segurança, configurações e mensagens serão exportadas para o cartão SD.\n
Exportar
Exportar texto simples para cartão SD?
Atenção, esta operação\nirá exportar o conteúdo de texto das suas mensagens TextSecure para o cartão SD.\n
@@ -86,7 +81,8 @@
Erro, não é possível escrever para o\ncartão SD!\n
Erro ao escrever para o cartão SD.\n
Sucesso!
- A exportar chaves de segurança,\ndefinições e mensagens...\n
+ A exportar chaves de segurança,\nconfigurações e mensagens...\n
+
Importar a base de dados SMS do sistema?
Esta operação irá\nexportar as mensagens da base de dados do seu sistema para o TextSecure. Se já as importou\nanteriormente, importar novamente poderá resultar em mensagens duplicadas.\n
@@ -96,7 +92,6 @@
\nRestaurar um backup cifrado irá substituir totalmente as suas chaves, definições e msangens.\nIrá perder todas as informações na sua instalação atual do TextSecure, mas não do seu backup.\n
Restaurar
Importar cópia de segurança em texto simples?
- Esta operação\nirá importar as mensagens de um ficheiro de texto simples de backup. Se já fez a importação da base de dados de SMS do sistema,\nImportar novamente poderá resultar em mensagens duplicadas.
A importar
A importar cópia de segurança em texto simples
Não foi encontrada uma cópia de segurança em texto simples!
@@ -127,16 +122,23 @@
Configuração MMS Actualizada
Pode modificar estes valores a partir do menu de configuração TextSecure em qualquer altura.
- A assinatura deste intercâmbio de chaves é diferente da previamente recebida deste contacto. Isto pode significar que alguém está a tentar interceptar esta comunicação ou simplesmente que este contacto reinstalou o TextSecure e tem agora uma nova chave de identidade.
+ A\nassinatura deste intercâmbio de chaves é diferente da previamente recebida deste contacto.\nIsto pode significar que alguém está a tentar interceptar esta comunicação ou simplesmente\nque este contacto reinstalou TextSecure e tem agora uma nova chave de identidade.\n
Pode ser desejável verificar este contracto.
A assinatura deste intercâmbio de chaves é confiada, mas tem a configuração \"completar automaticamente intercâmbio de chaves\" desactivada.
+
+ Continuar
+
+
+
+
+
Não tem uma chave de identidade.
Destinatário não tem chave de identidade.
Destinatário não tem chave de identidade!
Ler a chave do destinatário para comparação
Ler a minha chave
- AVISO, a chave lida NÃO corresponde. Por favor verifique a impressão digital da chave cuidadosamente.
+ ATENÇÃO, a chave lida NÃO coincide! Por favor, verifique a impressão digital cuidadosamente.
NÃO verificado!
A chave do destinatário está correcta. É igualmente necessário verificar a sua chave perante ele.
Verificado!
@@ -144,7 +146,7 @@
Apresentar a minha impressão digital para leitura
Ler a impressão digital do destinatário
- AVISO, a chave lida NÃO coincide. Por favor verifique a impressão digital cuidadosamente.
+ ATENÇÃO, a chave lida NÃO coincide! Por favor, verifique a impressão digital cuidadosamente.
NÃO verificado!
A chave está correcta. É igualmente necessário que o destinatário valide a sua impressão digital.
Verificado!
@@ -171,7 +173,7 @@
Transferência de MMS falhou!
A transferir...
- A decifrar MMS, por favor aguarde...
+ A decifrar MMS, por favor, aguarde...
Mensagem MMS cifrada corrompida...
Mensagem MMS cifrada para sessão inexistente...
@@ -180,8 +182,6 @@
Importação em progresso
A importar mensages de texto
- Frase-chave TextSecure guardada em memória cache
- Frase-chave guardada em cache
(%d) novas mensagens
Mais recente de: %s
@@ -197,14 +197,15 @@
Recriando chave\nde identidade
Gerado!
Redefinir chave de identidade?
- \nCuidado! Ao criar uma chave de identidade nova, a sua chave de identidade atual será removida permanentemente,\ne os seus contatos receberão avisos quando estabelecer novas sessões seguras consigo.\nTem a certeza que pretende continuar?
+ \nAtenção! Ao criar uma chave de identidade nova, a sua chave de identidade actual será\nremovida permanentemente, e os seus contactos receberão avisos quando estabelecer novas\nsessões seguras consigo. Tem a certeza que pretende continuar?\n
Cancelar
Continuar
Presentemente não é possível remeter a mensagem SMS. Será reenviada assim que o serviço esteja disponível.
+
Recebeu uma mensagem de alguém que suporta sessões cifradas TextSecure. Deseja iniciar uma sessão segura?
- Iniciar intercâmbio
+ Iniciar Intercâmbio
Frase-chave anterior:
Frase-chave nova:
@@ -212,12 +213,12 @@
Sem contactos.
+
Seleccionar para
Sem chamadas recentes.
- Digite a mensagem
Enviar
Remover
@@ -228,8 +229,9 @@
A transferir
Modo de selecção em grupo
+
+ Procurar
- Por favor escolha uma frase-chave que será usada para cifrar os seus dados localmente. Esta deve ser uma frase-chave forte.
Frase-chave:
Repetir:
Continuar
@@ -239,7 +241,7 @@
A base de dados de sistema não será modificada ou alterada de nenhuma forma.
Saltar
Importar
- Isto pode demorar um pouco. Por favor seja paciente, será notificado quanto a importação estiver completa.
+ Isto pode demorar um pouco. Por favor, seja paciente. Será notificado quanto a importação estiver completa.
A IMPORTAR
A actualizar a base de dados...
@@ -261,9 +263,12 @@
URL MMSC (OBRIGATÓRIO):
ANFITRIÃO PROXY MMS (OPCIONAL):
- PORTA PROXY MMS (OPCIONAL):
+ PORTO PROXY MMS (OPCIONAL):
Completo
+
+
+
Para
@@ -282,14 +287,14 @@
Criar frase-chave
Introduzir frase-chave
- Seleccionar contactos
+ Seleccionar Contactos
TextSecure detectado
Chave de identidade pública
Mudar frase-chave
Verificar sessão
Verificar identidade
Gerir chaves de identidade
- Completar intercâmbio de chaves
+ Completar Intercâmbio de Chaves
Importar / Exportar
A minha chave de identidade
@@ -323,11 +328,8 @@
Notificações
Apresentar notificações de mensagens na barra de estado
Cor do LED
- Mudar a cor do LED de notificação
- Padrão de pisca do LED
- Alterar padrão de pisca do LED
- Seleccionar padrão de pisca do LED
- Seleccionar cor do LED
+ Som
+ Alterar som de notificação
Vibrar
Vibrar também quando notificado
minutos
@@ -347,8 +349,8 @@
URL do MMSC (Necessário)
Proxy MMS (Opcional)
Porta do Proxy MMS (Opcional)
- Pedir um aviso de entrega para cada SMS enviado
Avisos de entrega de SMS
+ Pedir um aviso de entrega para cada SMS enviado
Automaticamente deletar mensagens mais antigas quando uma conversa exceder o tamanho especificado
Deletar mensagens antigas
Armazenamento
@@ -361,6 +363,7 @@
Tema
Opção por omissão
Língua
+ Definir como aplicação SMS por omissão
@@ -378,6 +381,7 @@
Copiar texto
Apagar mensagem
Reencaminhar mensagem
+ Reenviar mensagem
Iniciar sessão segura
@@ -387,9 +391,7 @@
Procurar
Segurança
- Verificar sessão
Verificar destinatário
- Abortar sessão segura
Adicionar anexo
Apagar conversa
@@ -407,7 +409,6 @@
Mensagem nova
Configurações
- Limpar frase-chave
Marcar todas como lidas
Verificado
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index f6c95cc138..341eaef062 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -33,18 +33,15 @@
Succes!
Nu pot scrie pe SD Card!
Afisez datele securizate?
- Aceste date au fost salvate intr-o baza de date criptata. Din pacate, pentru a vizualiza datele cu ajutorul unui viewer de date extern trebuie ca datele sa fie temporar decriptate si scrise pe disc. Esti sigur ca doresti acest lucru?
Mesajul pentru schimbul de chei a fost primit si procesat.
Eroare, mesajul pentru schimbul de chei este vechi.
- Am primit un mesaj pentru schimbul de chei, click pentru a-l procesa.
Initializez Sesiune Securizata?
Initializez Sesiune Securizata cu %s?
- Confirma anularea Sesiunii Securizate
- Esti sigur ca doresti anularea Sesiunii Securizate?
Confirma stergerea conversatiei
Esti sigur ca doresti sa stergi permanent aceasta conversatie?
Adauga atasament
+ Selectează informații de contact
Compune Mesaj
Ne pare rau, a aparut o eroare in setarea atasamentului tau.
Ne pare rau, fisierul video selectat depaseste restrictiile de marime pentru mesaje.
@@ -54,7 +51,6 @@
TMT
Grupeaza destinatarii conversatiei
Grupeaza conversatia
- %d recipienti in grup
Se salveaza ciorna...
Destinatar invalid!
Apelurile nu sunt disponibile
@@ -87,6 +83,7 @@
Eroare in timpul scrierii pe SD card.
Succes!
Se exporta cheile incriptate, setarile si mesajele...
+
Import baza de date cu SMS-uri?
Aceasta actiune va importa mesajele din baza de date cu SMS-uri a dispozitivului in TextSecure. Daca ai importat anterior aceste mesaje, importarea lor din nou va rezulta in mesaje duplicate.
@@ -96,7 +93,6 @@
Restaurarea unui backup incriptat va inlocui complet cheile existente, setarile si mesajele. Vei pierde toate informatiile curente din TextSecure, dar nu cele din backup.
Restaureaza
Importa backup text?
- Aceasta actiune va importa mesajele dintr-un backup text. Daca ai importat anterior baza de date cu SMS-uri, importul repetat va duce la mesaje duplicate.
Se importa
Importa backup text...
Nu a fost gasit nci un backup text!
@@ -130,6 +126,13 @@
Semnatura digitala din acest schimb de chei este diferita fata de ce ai primit anterior de la aceasta persoana. Asta poate insemna ca cineva incearca sa intercepteze comunicatia sau ca aceasta persoana a reinstalat TextSecure si acum are o noua cheie de identitate.
Probabil ca doresti sa verifici aceasta persoana.
Semnatura din acest schimb de chei este de incredere, dar optiunea \"incheie automat schimburile de chei\" este dezactivata.
+
+ Continuă
+
+
+
+
+
Nu ai o cheie de identitate.
Destinatarul nu are o cheie de identitate.
@@ -180,8 +183,6 @@
Import in progres
Mesajele text sunt importate
- Parola TextSecure salvata in cache
- Parola salvata in cache
%d mesaje noi
Cel mai recent de la: %s
@@ -193,8 +194,15 @@
Marcheaza tot ca citit
Marcheaza ca citit
+ Se regenerează...
+ Se regenerează cheia\nde identitate...
+ Regenerată!
+ Resetare cheie de identitate?
+ Anulează
+ Continuă
Mesajul SMS nu poate fi trimis in acest moment. Va fi trimis de indata ce serviciul devine disponibil.
+
Ai primit un mesaj de la un device care suporta sesiuni criptate TextSecure. Doresti sa initiezi o sesiune securizata?
Initializeaza schimb de chei.
@@ -205,12 +213,12 @@
Nu exista contacte.
+
Selecteaza pentru
Nu exista apeluri recente.
- Scrie mesaj
Trimite
Sterge
@@ -221,8 +229,9 @@
Se descarca
Mod selectie multipla
+
+ Cauta
- Va rugam sa alegeti o parola care va fi folosita pentru a incripta local datele.\n\nAceasta parola ar trebui sa fie una sigura.
PAROLA:
REPETA:
Continua
@@ -246,7 +255,9 @@
Restaureaza un backup incriptat exportat anterior din TextSecure.
Importa backup text
Importa un fisier de backup text. Compatibil cu \'SMSBackup And Restore.\'
+ Regenerează cheie
+ Pentru telefonul tău sunt necesare setări MMS manuale.
PAROLA TEXTSECURE
Deblocheaza
@@ -256,6 +267,9 @@
Port proxy MMS (Optional):
Complet
+
+
+
Catre
@@ -315,11 +329,9 @@
Notificari
Afiseaza notificarile in bara de stare
Culoare LED
- Schimba culoarea LED-ului de notificare
- Sablon clipire LED
- Schimba sablonul de clipire a LED-ului de notificare
- Selecteaza sablonul de clipire a LED-ului
- Alege culoarea LED-ului
+ Tipar de clipire LED
+ Sunet
+ Schimbă sunetul de notificare
Vibreaza
Vibreaza si cand esti notificat
minute
@@ -336,11 +348,14 @@
Specific
Avansat
Parola
+ Preferințe MMS
+ Activează MMS manual
+ Suprascrie setările MMS de sistem cu informațiile de mai jos.
URL MMSC (Necesar)
Host proxy MMS (Optional)
Port proxy MMS (Optional)
- Cere o confirmare de livrare pentru fiecare SMS trimis
Confirmari de livrare SMS
+ Cere o confirmare de livrare pentru fiecare SMS trimis
Sterge automat mesajele vechi cand conversatia depaseste marimea specificata
Sterge mesajele vechi
Spatiu stocare
@@ -353,6 +368,8 @@
Tema
Implicit
Limba
+ Setează ca aplicație implicită SMS
+ Alege TextSecure ca aplicație SMS/MMS implicită pentru sistemul tău.
@@ -370,6 +387,7 @@
Copiaza text
Sterge mesaj
Expediaza mesaj
+ Retrimite mesaj
Initializeaza Sesiune Securizata
@@ -379,11 +397,10 @@
Cauta
Securitate
- Verifica sesiunea
Verifica destinatar
- Anuleaza Sesiune Securizata
Adauga atasament
+ Adaugă informații de contact
Sterge conversatie
Lista recipienti
@@ -399,7 +416,6 @@
Mesaj nou
Setari
- Sterge parola
Marcheaza tot ca citit
Verificat
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 03691082a8..6dd308991c 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -10,12 +10,15 @@
Вы ещё не задали парольную фразу!
сообщений в разговоре
Удалить все старые сообщения?
- Вы уверены что хотите немедленно обрезать все разговоры до %s последних сообщений?
+ Вы уверены, что хотите обрезать все разговоры до %s последних сообщений, удалив более старые?
Удалить
Мой
Отключить шифрование базы?
\nВнимание, вы собираетесь отключить шифрование базы данных, в которой хранятся все ваши сообщения и ключи. При переписке шифрование продолжит работать, однако любой, кто имеет физический доступ к вашему устройству, сможет прочитать ваши сообщения.
Отключить
+ Отмена регистрации...
+ Отменяем регистрацию для обмена сообщениями по каналу данных
+ Ошибка при соединении с сервером!
Изображение
Видео
@@ -33,10 +36,10 @@
Успешно!
Невозможно произвести запись на SD-карту!
Просмотреть защищенный медиа-файл?
- Этот медиа-файл хранится в зашифрованной базе данных. Из-за технических ограничений для того, чтобы просмотреть его через стороннее приложение, необходимо его временно расшифровать и записать на диск. Вы уверены, что хотите это сделать?
+ Этот медиа-файл хранится в зашифрованной базе данных. Чтобы просмотреть его через стороннее приложение, необходимо будет его временно расшифровать и записать на диск. Вы уверены, что хотите это сделать?
Получено и обработано сообщение обмена ключами.
Ошибка: получено устаревшее сообщение обмена ключами.
- Получено сообщение обмена ключами; нажмите, чтобы его обработать.
+ Получено сообщение обмена ключами. Нажмите, чтобы его обработать.
Начать защищённый сеанс?
Начать защищённый сеанс связи с %s?
@@ -55,15 +58,18 @@
FWD
Получатели в конференции
Конференция
- %d получателей в конференции
+ %d участников
+ 1 участник
Сохраняем черновик...
Неверный получатель!
Звонки не поддерживаются
Ваше устройство, по-видимому, не поддерживает голосовые звонки.
+ Покинуть группу?
+ Вы уверены, что хотите покинуть эту группу?
Подробности
Отправитель: %1$s\nТип связи: %2$s\nОтправлено/Получено: %3$s
- Отправитель: %1$s⏎\nТип связи: %2$s⏎\nОтправлено: %3$s⏎\nПолучено: %4$s
+ Отправитель: %1$s\nТип связи: %2$s\nОтправлено: %3$s\nПолучено: %4$s
Подтвердите удаление сообщения
Вы уверены, что хотите навсегда удалить это сообщение?
@@ -88,6 +94,20 @@
Ошибка при записи на SD-карту.
Успешно!
Производится экспорт зашифрованных ключей, настроек и сообщений...
+
+ Новая группа
+ Обновить группу
+ Название группы
+ Выбранный контакт не поддерживает группы TextSecure. Для группы будет использоваться MMS.
+ Вы не зарегистрированны для использования канала передачи данных. Группы отключены.
+ Вы не владелец этой группы и не можете менять название или изображение.
+ Непредвиденная ошибка не позволила создать группу.
+ Нужен как минимум один участник в группе!
+ Один из учасников имеет неправильный номер. Пожалуйста, исправьте или удалите контакт и попробуйте снова.
+ Ошибка ввода/вывода. Невозможно создать временный файл.
+ Аватар группы
+ Создать группу
+ Создаётся %1$s…
Импортировать системную базу SMS?
Вы собираетесь импортировать SMS-сообщения из системной базы данных в TextSecure. Если вы уже это делали ранее, повторный импорт приведёт к дублированию сообщений.
@@ -96,11 +116,11 @@
Восстановить из зашфированной резервной копии?
\nВосстановление из зашифрованной резервной копии полностью заменит существующие ключи, настройки и сообщения. Вы потеряете всю информацию, которая сейчас содержится в TextSecure, но не в резервной копии.
Восстановить
- Импортировать из нешифрованной резервной копии?
- Вы собираетесь импортировать сообщения из незашифрованной резервной копии. Если вы ранее уже импортировали SMS-сообщения из системной базы данных, повторный импорт приведёт к дублированию сообщений.
+ Импортировать из простой резервной копии?
+ Вы собираетесь импортировать сообщения из простой резервной копии. Если вы ранее уже импортировали сообщения из этой копии, повторный импорт приведёт к их дублированию.
Импорт
- Импортируем из незашифрованной резервной копии...
- Незашифрованная резервная копия не найдена!
+ Импортируем из простой резервной копии...
+ Простая резервная копия не найдена!
Ошибка при импорте!
Импорт завершён.
Восстановление
@@ -110,7 +130,7 @@
При сканировании ключ не обнаружен!
- Нет подключения, через которое можно скачать MMS; попробуйте позже ...
+ Нет подключения, через которое можно скачать MMS. Попробуйте позже...
Ошибка при сохранении MMS!
Ошибка подключения к провайдеру MMS...
Ошибка при чтении настроек MMS...
@@ -121,7 +141,7 @@
Неверная старая парольная фраза!
Парольные фразы не совпадают!
- Необходимо указать пароль
+ Необходимо ввести парольную фразу
Неверная парольная фраза!
@@ -132,6 +152,55 @@
Подпись, полученная сейчас при обмене ключами, отличается от той, которой собеседник подписывался ранее. Это может означать, что кто-то пытается перехватить вашу переписку или что ваш собеседник переустановил TextSecure, и теперь у него новый личный ключ.
Возможно, вы захотите перепроверить этого собеседника.
Подпись в этом обмене ключами является доверенной, но вы отключили в настройках автоматическое выполнение обменов.
+ Обработка
+ Обрабатываем обмен ключами...
+
+ Подключение к TextSecure
+ Выберите страну
+ Необходимо указать код страны
+ Необходимо указать номер телефона
+ Неверный номер
+ Указанный вами \nномер телефона (%s) неверен.
+ Устройство не поддерживается
+ К сожалению, на вашем устройстве невозможен обмен сообщениями по каналу данных. На устройствах с Android версии ниже 4.0 должен быть зарегистрирован аккаунт Google. На устройствах с Android 4.0 аккаунт Google необязателен, но должно иметься приложение «Play Маркет».
+ \nСейчас мы проверим, что с этим устройством связан следующий номер телефона:\n\n%s\n\n\nНомер указан верно или вы хотите его изменить?\n
+ Продолжить
+ Изменить
+
+ Возможные проблемы
+
+ Проверка номера
+ Изменить %s
+ Регистрация завершена!
+ Возможные проблемы.
+ Сначала введите полученный вами код...
+ Соединение
+ Соединяемся для проверки...
+ Ошибка сети!
+ Невозможно соединиться. Проверьте, есть ли подключение к интернету и попробуйте снова.
+ Проверка не удалась!
+ Код подтверждения, введённый вами, неверен. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
+ Слишком много попыток
+ Вы слишком много раз вводили неверный код подтверждения. Подождите минуту перед следующей попыткой.
+ Запрос звонка
+ Запрашиваем входящий звонок для подтверждения...
+ Ошибка сервера
+ На сервере возникла ошибка. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
+ Слишком много запросов!
+ Вы недавно уже запрашивали голосовой звонок. Запросить ещё один вы сможете через 20 минут.
+ Проверяем голосовой код...
+
+ Регистрация завершена
+ Регистрация в TextSecure успешно завершена.
+ Ошибка регистрации
+ При регистрации в TextSecure возникла ошибка.
+
+ Получено повреждённое\nсообщение обмена ключами!\n
+ \nПолучено сообщение обмена ключами для неверной версии протокола.\n
+ \nПолучено сообщение с неизвестным личным ключом. Нажмите, чтобы обработать и показать его.
+ Защищённый сеанс завершён.
+
+ Защищённый сеанс завершён.
У вас нет личного ключа.
У получателя нет личного ключа.
@@ -183,8 +252,10 @@
Идёт импорт
Импортируем текстовые сообщения
- Парольная фраза TextSecure кэширована.
- Парольная фраза кэширована
+ Нажмите, чтобы открыть.
+ Нажмите, чтобы открыть. Чтобы закрыть, нажмите на замок.
+ TextSecure разблокирован
+ Заблокировать парольной фразой
Новых сообщений: %d
Последнее — от %s
@@ -200,11 +271,13 @@
Генерируем новый личный ключ...
Регенерация завершена!
Сбросить личный ключ?
- \nОсторожно! Если вы заново сгенерируете свой личный ключ, текущий будет утрачен навсегда, и ваши собеседники получат предупрежения при начале новых защищённых сеансов с вами. Вы уверены, что хотите продолжить?
+ \nОсторожно! Если вы заново сгенерируете свой личный ключ, текущий будет утрачен навсегда, и ваши собеседники получат предупреждения при начале новых защищённых сеансов с вами. Вы уверены, что хотите продолжить?
Отмена
Продолжить
Сейчас невозможно отправить ваше SMS-сообщение. Оно будет отправлено, когда связь восстановится.
+
+ Извините, TextSecure пока не поддерживает быстрые ответы.
Вы получили сообщение от собеседника, поддерживающего зашифрованное общение при помощи TextSecure. Хотите начать защищённый сеанс?
Начать обмен
@@ -215,12 +288,14 @@
Нет контактов.
+ Поиск контактов…
+
Выбрать для
Нет недавних звонков.
- Наберите сообщение
+ Послать сообщение
Отправить
Удалить
@@ -231,15 +306,17 @@
Скачивание
Выбрать несколько
+
+ Загружаем страны...
+ Поиск
- Пожалуйста, выберите парольную фразу, которая будет использоваться для локального шифрования ваших данных.⏎\n⏎\nОна должна быть надёжной.
ПАРОЛЬНАЯ ФРАЗА:
ПОВТОРИТЕ:
Продолжить
- СОЗДАЕМ СЕКРЕТЫ
+ СОЗДАЁМ СЕКРЕТЫ
- Вы хотите импортировать хранящиеся у вас сейчас текстовые сообщения в зашифрованную базу данных TextSecure?
- Cистемная база данных затронута не будет.
+ Хотите ли вы импортировать имеющиеся текстовые сообщения в зашифрованную базу данных TextSecure?
+ Cистемная база данных изменена не будет.
Пропустить
Импортировать
Это может занять какое-то время. Пожалуйста, наберитесь терпения, мы вам сообщим, когда импортирование завершится.
@@ -248,15 +325,15 @@
Обновляем базу данных...
Экспорт зашифрованной резервной копии
Экспортировать на SD-карту зашифрованную резервную копию.
- Экспорт незашифрованной резервной копии.
- \nЭкспортировать на SD-карту незашифрованную резервную копию, совместимую с приложением «SMSBackup And Restore».
+ Экспорт простой резервной копии
+ \nЭкспортировать на SD-карту простую резервную копию, совместимую с приложением «SMSBackup And Restore».
Импорт системной базы SMS
- Импортировать базу данных из SMS-приложения, которое используется сейчас по умолчанию.
+ Импортировать сообщения из базы данных SMS-приложения, которое используется сейчас по умолчанию.
Импорт зашифрованной резервной копии
- \nВосстановить из ранее экспортированной зашифрованной резервной копии TextSecure
- Импорт незашифрованной резервной копии
- \nИмпортировать из незашифрованной резервной копии. Совместимо с приложением «SMSBackup And Restore».
- Повторно сгенерировать ключ
+ \nВосстановить из ранее экспортированной зашифрованной резервной копии TextSecure.
+ Импорт простой резервной копии
+ \nИмпортировать из простой резервной копии. Совместимо с приложением «SMSBackup And Restore».
+ Заново сгенерировать ключ
Для вашего телефона необходимо настроить MMS вручную.
@@ -270,8 +347,44 @@
ПОРТ ПРОКСИ ДЛЯ MMS (НЕОБЯЗАТЕЛЬНО):
Выполнить
+
+ ВАША СТРАНА
+ КОД ВАШЕЙ СТРАНЫ\nИ НОМЕР ТЕЛЕФОНА
+ НОМЕР ТЕЛЕФОНА
+ Зарегистрироваться
+ Для регистрации на сервер будет временно передана некоторая контактная информация.
+
+ Возможные причины:
+ Перехватчики SMS-сообщений.
+ \nНекоторые SMS-приложения сторонних разработчиков (например, Handcent или GoSMS) ведут себя неправильно и перехватывают все входящие SMS-сообщения. Проверьте, не получали ли вы сообщение, начинающееся со слов «Your TextSecure verification code». Если да, то вам необходимо настроить ваше SMS-приложение так, чтобы оно пропускало сообщения дальше.
+ Неверный номер.
+ \nПожалуйста, убедитесь, правильно ли вы указали свой номер и соответствует ли его формат\nвашему региону.\n
+ Google Voice.
+ \nTextSecure не работает с номерами Google Voice.
+
+ Голосовая проверка
+ \nДля проверки вашего номера TextSecure также может вам позвонить. Нажмите «Позвонить мне», дождитесь звонка и введите ниже шесть цифр, которые вы услышите.
+ Проверить
+ Позвонить мне
+ Изменить номер
+ Ошибка связи.
+ \nTextSecure не смог соединиться с push-сервисом.
+ Возможные \nпричины:\n
+ Нет соединения \nс интернетом.\n
+ Для использования этой функции TextSecure необходимо подключение к интернету. Убедитесь, что ваше устройство подключено к 3G или Wi-Fi.
+ Ограничения брандмауэра.\n
+ \nЕсли вы подключены по Wi-Fi, возможно, в сети имеется брандмауэр, который блокирует доступ к серверу TextSecure. Попробуйте воспользоваться другой беспроводной сетью либо мобильным интернетом.\n
+ \nСейчас TextSecure автоматически проверит ваш номер телефона при помощи SMS-сообщения.\n
+ Соединяемся...
+ Ожидаем\nSMS-подтверждения...\n
+ Регистрируемся на сервере...
+ Это может занять некоторое время. Пожалуйста, подождите. Мы сообщим вам, когда процесс подтверждения будет завершен.\n
+ \nИстекло время ожидания SMS-сообщения для подтверждения вашего номера.\n
+ Подтверждение\nпо SMS не удалось.\n
+ Генерируем ключи...
Кому
+ Добавить участника
В вашей базе доверенных собеседников нет ни одного личного ключа.
@@ -286,9 +399,10 @@
Собеседник читает это:
Вы читаете это:
- Создать парольную фразу
- Ввести парольную фразу
+ Создание парольной фразы
+ Введите парольную фразу
Выбрать контакты
+ Выбрать контакт
Обнаружено TextSecure
Открытый личный ключ
Изменить парольную фразу
@@ -297,7 +411,7 @@
Управление личными ключами
Выполнить обмен ключами
- Импорт / Экспорт
+ Импорт и экспорт
Мой личный ключ
Ключи контактов
@@ -306,8 +420,10 @@
Использовать для всех MMS
Использовать TextSecure для просмотра и хранения всех входящих текстовых сообщений
Использовать TextSecure для просмотра и хранения всех входящих мультимедийных сообщений
+ Включить клавишу «Ввод»
+ Заменить клавишу смайликов на «Ввод»
Отправка по «Enter»
- Сообщения будут отправляться при нажатии клавиши «Ввод»
+ Сообщения будут отправляться при нажатии клавиши «Enter»
Настройки отображения
Выбрать личность
Выберите себя из списка контактов.
@@ -316,7 +432,7 @@
Выполнять обмены ключами
Отключить парольную фразу
Отключить шифрование при хранении сообщений и ключей
- Автоматически выполнять обмен ключами в новых сеансах, а также в существующих сеансах с тем же личным ключом
+ Автоматически выполнять обмен ключами в новых сеансах, а также в существующих сеансах с не изменившимся личным ключом
Стирать из памяти парольную фразу через некоторое время
Забывать парольную фразу
Выберите срок хранения парольной фразы
@@ -329,14 +445,11 @@
Уведомления
Показывать уведомления о сообщениях в статусной строке
Цвет светодиода
- Поменять цвет светодиода
Мигание светодиода
- Изменить тип мигания светодиода
- Выберите тип мигания
- Выбрать цвет светодиода
Мелодия
+ Изменить мелодию уведомления
Уведомления при разговоре
- Проигрывать мелодию уведомления даже во время активной переписки.
+ Проигрывать мелодию уведомления даже во время активной переписки
Вибрация
Вибрировать при уведомлении
мин.
@@ -350,29 +463,31 @@
Быстро
Средне
Медленно
- Настроить
+ Настроить...
Расширенные
Парольная фраза
Настройки MMS
Настроить MMS вручную
- Использовать указанную ниже информацию вместо системных настроек MMS.
+ Использовать вместо системных настроек MMS указанную ниже информацию.
Адрес MMS-центра (обязательно)
Адрес прокси для MMS (необязательно)
Порт прокси для MMS (необязательно)
- Запрашивать отчёт о доставке каждого отправленного вами SMS-сообщения
Отчеты о доставке SMS
+ Запрашивать отчёт о доставке каждого отправленного SMS-сообщения
Автоматически удалять старые сообщения, когда длина разговора превышает заданную
Удалить старые сообщения
Память
Ограничение длины разговора
Обрезать все разговоры
- Просмотреть все разговоры и привести их длину в соответствие с заданной
+ Привести длину всех разговоров в соответствие с заданной
Светлая тема
Тёмная тема
Внешний вид
Тема
По умолчанию
Язык (language)
+ SMS-приложение по умолчанию
+ Сделать TextSecure приложением по умолчанию для SMS и MMS.
@@ -398,13 +513,17 @@
Выбрать всё
Поиск
+ Открыть панель навигации
+ Закрыть панель навигации
Безопасность
- Подтвердить сеанс
+ Личность недоступна
Подтвердить получателя
- Закончить защищённый сеанс
+ Завершить защищённый сеанс
Добавить вложение
+ Обновить группу
+ Покинуть группу
Добавить контакт
Удалить разговор
@@ -420,8 +539,9 @@
Открыть
Новое сообщение
+ Новая группа
Настройки
- Стереть парольную фразу
+ Заблокировать
Отметить все как прочитанные
Подтверждено
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 802cfe5344..1df14bbc66 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -12,6 +12,9 @@
Zmazať všetky staré správy?
Ste si istí, že chcete skrátiť všetky vlákna konverzácií na %s najnovších správ?
Zmaž
+ Vypnúť kryptovanie úložiska?
+ \nUpozornenie, toto vypne kryptovanie úložiska správ a kľúčov. Vaše bezpečné sessions budú naďalej fungovať, ale hocikto s fyzickým prístupom k zariadeniu ich bude schopný čítať.
+ Vypnúť
Obrázok
Video
@@ -28,15 +31,11 @@
Hotovo!
Nemôžem zapisovať na SD kartu!
Zobraziť kryptované údaje?
- Tieto údaje sú uložené v kryptovanej databáze. Pre zobrazenie externým prehliadačom budú údaje dekryptované a dočasne zapísané na disk. Ste si istí že chcete pokračovať?
Prijal som správu vzájomnej výmeny kľúčov a spracovávam ju.
Chyba, prijal som zaseknutú správu vzájomnej výmeny kľúčov.
- Prijal som správu vzájomnej výmeny kľúčov, kliknite pre spracovanie.
Vytvoriť bezpečnú session?
Vytvoriť bezpečnú session s %s?
- Potvrdenie zrušenia bezpečnej session
- Ste si istí, že chcete zrušiť bezpečnú session?
Potvrdenie zmazania vlákna
Ste si istí, že chcete natrvalo zmazať túto konveráciu?
Pridať prílohu
@@ -49,8 +48,9 @@
FWD
Príjemcovia skupinovej správy
Skupinová konverzácia
- %d príjemcov v skupine
Ukladám koncept...
+ Nesprávny príjemca
+ Hovory nie sú podporované
Detaily správy
Odosielateľ: %1$s\nTransport: %2$s\nOdoslané/Prijaté:%3$s
@@ -67,19 +67,60 @@
Správa vzájomnej výmeny kľúčov...
+ Exportovať na SD kartu?
+ Toto\nexportuje Vaše kryptované kľúče, nastavenia a správy na SD kartu.
+ Export
+ Exportovať nekryptovaný text na SD kartu?
+ Upozornenie, toto\nexportuje nekryptovaný obsah TextSecure správy na SD kartu.
+ Zrušiť
+ Exportujem
+ Exportujem nekryptovaný text na SD kartu...
+ Chyba, nemôžem zapísať na SD\nkartu!
+ Chyba pri zápise na SD kartu.
+ Úspech!
+ Exportujem zakryptované kľúče, nastavenia a správy...
+
+ Importovať systémovú databázu SMS?
+ Toto naimportuje\nsprávy zo štandardnej systémovj databázy SMS správ do TextSecure. Ak ste predým\nimportovali systémovú databázu SMS, opakovaný import zduplikuje správy.
+ Import
+ Zrušiť
+ Obnoviť zakryptovanú zálohu?
+ \nObnovenie zakryptovanej zálohy prepíše všetky existujúce kryptovacie kľúče, nastavenia a správy. Všetky informácie v aktuálnej inštalácii TextSecure budú prepísané. Záloha zostane zachovaná.
+ Obnovenie
+ Importovať nekryptovanú zálohu?
+ Importujem
+ Importujem nekryptovanú zálohu...
+ Nenašiel som nekryptovanú zálohu!
+ Chyba pri importovaní zálohy!
+ Import dokončený!
+ Obnovujem
+ Obnovujem kryptovanú zálohu...
+ Nenašiel som kryptovanú zálohu!
+ Obnova dokončená!
Nenašiel som scannovaný kľúč!
+ Chyba pri ukladaní MMS!
Heslá sa nezhodujú!
Nesprávne staré heslo!
+ Heslá sa nezhodujú
+ Musíte zadať heslo
Nesprávne heslo!
+ Môžete tieto hodnoty zmeniť kedykoľvek z menu nastavenie TextSecure.
+
+ Pokračovať
+
+
+
+
+
Nemáte kľúč totožnosti.
Príjemca nemá kľúč totožnosti.
@@ -125,16 +166,28 @@
MMS správa zakryptovaná pre neexistujúcu session...
+ Prebieha import
+ Importovanie textových správ
- Heslo pre TextSecure kešované
- Heslo kešované
(%d) nových správ
Najnovšia od: %s
Kryptovaná správa...
(bez predmetu)
+ Doručenie správy zlyhalo.
+ Zlyhanie doručenia správy.
+ Chyba doručovania správy.
+ Označ všetko ako prečítané
+ Označ ako prečítané
+ Pregenerovávam...
+ Pregenerovávam kľúče\ntotožnosti...
+ Pregenerované!
+ Zrušiť
+ Pokračovať
+ Momentálne nie je možné poslať Vašu sms správu. Budo odoslaná ihneď pri dostupnosti služby.
+
Dostali ste správu od klienta podporujúceho TextSecure bezpečnú session. Želáte si vytvoriť bezpečnú session?
Začni vzájomnú výmenu
@@ -145,12 +198,12 @@
Žiadne kontakty.
+
Vyber pre
Žiadne nedávne hovory.
- Napísať správu
Odoslať
Odstrániť
@@ -161,19 +214,40 @@
Sťahujem
Mód hromadného výberu
+
+ Hľadaj
- Vyberte si prosím heslo ktoré bude použité na lokálne kryptovanie údajov. Malo by to byť silné heslo.
Heslo:
Zopakujte:
+ Pokračovať
+ Chcete importovať Vaše existujúce textové správy do kryptovanej databázy TextSecure?
+ Predvolená systémová databáza nebude modifikovaná alebo nahradenáv žiadnom prípade.
Preskoč
Import
+ Toto môže chvíľu trvať. Buďte trpezlivý prosím, dokončenie importu Vám oznámime.
IMPORTUJEM
+ Updatujem databázu...
+ Exportovať zakryptovanú zálohu
+ Exportovať zakryptovanú\nzálohu na SD kartu.
+ Exportovať nezakryptovanú zálohu
+ \nExportovať nezakryptovanú zálohu kompatibilnú so \'SMSBackup a Restore\' na SD kartu.
+ Importovať systémovú databázu SMS
+ Importovať databázu\nštandardnej systémovej aplikácie na správy.
+ Importovať zakryptovanú zálohu
+ \nObnoviť predtým exportovanú zakryptovanú TextSecure zálohu.
+ Importovať nezakryptovanú zálohu
+ \nImportovať nezakryptovanú zálohu. Kompatibilné so \'SMSBackup And Restore\'.
+
+ TEXTSECURE HESLO
Odomkni
-
+
+
+
+
Pre
@@ -201,7 +275,9 @@
Spravuj kľúče totožnosti
Vzájomná výmena kľúčov
+ Import / Export
+ Všeobecné
Použi pre všetky SMS
Použi pre všetky MMS
Použi TextSecure na zobrazenie a uloženie všetkých prichádzajúcich správ
@@ -211,7 +287,10 @@
Nastavenia zobrazenia
Vyberte totožnosť
Vyberte Váš kontakt zo zoznamu kontaktov.
+ Zmeň heslo
Zmeniť moje heslo
+ Vypnúť heslo
+ Vypnúť lokálne kryptovanie správ a kľúčov
Automaticky dokonči vzájomné výmeny kľúčov pre nové session alebo pre existujúce session s rovnakým kľúčom totožnosti.
Po určitom čase zmaž heslo z pamäte
Doba zapamätania hesla
@@ -222,13 +301,6 @@
Spravuj konfigurované kľúče totožnosti
Hlásenia
Zobrazuj hlásenia o správach v stavovom riadku
- Farba LED
- Zmeň farbu LED hlásení
- Vzor blikania LED
- Zmena vzoru blikania LED hlásení
- Vyberte vzor blikania LED
- Vyber farbu LED
- Vyber zvonenie
Vybruj
Počas hlásenia tiež vibruj
minúty
@@ -243,19 +315,23 @@
Normálne
Pomaly
Vlastné
- Povoľ fallback MMSC
- Použi nastavenia MMSC ak nie sú dostupné APN informácie.
+ Heslo
MMSC URL (nutné)
MMS Proxy (voliteľné)
MMS Proxy port (voliteľné)
- Pre každú odoslanú SMS vyžiadaj správu o doručení
Správy o doručení SMS
+ Pre každú odoslanú SMS vyžiadaj správu o doručení
Ak dĺžka vlákna presiahne nastavenú hranicu, automaticky zmaž najstaršie správy.
Zmaž staré správy
Úložisko
Obmedzenie dĺžky konverzácie
Skráť všetky vlákna
Skontroluj dĺžku vlákna všetkých konverzácií.
+ Svetlá téma
+ Tmavá téma
+ Vzhľad
+ Téma
+ Jazyk
@@ -282,9 +358,7 @@
Hľadaj
Bezpečnosť
- Over session
Over príjemcu
- Zruš bezpečnú session
Pridaj prílohu
Zmaž vlákno
@@ -299,7 +373,7 @@
Nová správa
Nastavenia
- Vymaž heslo
+ Označ všetko ako prečítané
Overené
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index f497841653..9cc9b9fbef 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -13,9 +13,15 @@
Ste prepričani, da želite izbrisati vse stare pogovore, razen najnovejših?
Izbriši
Moj
- Onemogoči šifriranje pomnilnika
+ Onemogočim šifriranje pomnilnika?
\nPozor, s tem boste onemogočili šifriranje sporočil in ključev v pomnilniku naprave. Vaše šifrirane komunikacije bodo še vedno varne, toda vsakdo s fizičnim dostopom do vaše naprave bo lahko dostopal do njih.
Onemogoči
+ Deregistracija...
+ Deregistracija kumunikacije preko podatkovne povezave
+ Napaka pri povezavi s strežnikom
+ Niste prijavljeni v potisno storitev...
+ Posodabljanje seznama
+ Posodabljam potisni seznam...
Slika
Video
@@ -28,20 +34,24 @@
Shranjevanje priponke
Shranjujem priponko na kartico SD...
Shranim na kartico SD?
- Ta datoteka je shranjena v kriptirani zbirki. Različica, ki jo boste shranili na SD kartico ne bo več kriptirana. Želite nadaljevati?
+ Datoteka, ki jo želite odpreti, je shranjena v šifrirani zbirki. Različica, ki jo boste shranili na kartico SD ne bo več šifrirana. Želite nadaljevati?
Napaka pri shranjevanju priponke na kartico SD!
Izvršeno!
Onemogočeno pisanje na kartico SD!
Želite pogledati zavarovano datoteko?
- Ta datoteka je shranjena v šifrirani podatkovni zbirki. Če jo boste odprli z zunanjim pregledovalnikom, bo začasno dešifrirana in shranjena na disk? Ste prepričani, da želite to storiti?
+ Ta datoteka je shranjena v kriptirani zbirki. Pregledovanje z zunanjim pregledovalnikom zaenkrat žal zahteva, da bo začasno dešifrirana in shranjena na disk. Ste prepričani, da želite to storiti?
Sporočilo za izmenjavo ključev je prejeto in obdelano.
Napaka, prejeto zastarelo sporočilo za izmenjavo ključev.
- Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev, kliknite za obdelavo.
+ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev. Za obdelavo kliknite.
+ Med varno sejo je bilo prejeto nekriptirano SMS sporočilo. Če pošiljatelj nima odprte varne seje, vaših sporočil ne bo mogel prebrati. Kliknite za prekinitev varne seje.
+ Oseba %1$s je zapustila skupino.
+ Oseba %1$s se je pridružila skupini.
+ Oseba %1$s je posodobila skupino.
Začnem varno sejo?
Začnem varno sejo z %s?
- Potrditev prekinitve varne seje
- Ste prepričani, da želite prekiniti trenutno varno sejo?
+ Potrditev za končanje varnostne seje
+ Ste prepričani, da želite končati varno sejo?
Potrditev brisanja pogovora
Ste prepričani, da želite trajno izbrisati pogovor?
Dodaj priponko
@@ -55,11 +65,15 @@
FWD
Prejemniki skupinskega pogovora
Skupinski pogovor
- %d prejemnikov v skupini
+ Neimenovana skupina
+ %d članov
+ 1 član
Shranjujem osnutek...
Neveljaven prejemnik!
Klici niso podprti
Naprava ne omogoča podpore klicnim operacijam.
+ Želite zapustiti skupino?
+ Ste prepričani, da res želite zapustiti to skupino?
Podrobnosti sporočila
Pošiljatelj: %1$s\nPrenos: %2$s\nPoslano/Prejeto:%3$s
@@ -83,30 +97,45 @@
Pozor, s tem boste izvozili vsebino svojih sporočil na SD kartico v nešifrirani obliki.
Prekliči
Izvažam
- Izvažam nešifrirano na kartico SD...
+ Izvažam na kartico SD nešifrirano...
Napaka, ne morem pisati na kartico SD!
Napaka pri zapisovanju na kartico SD.
Uspešno opravljeno!
Izvažam ključe, nastavitve in sporočila v šifrirani obliki...
+
+ Nova skupina
+ Posodobi skupino
+ Ime skupine
+ Nova MMS skupina
+ Izbrali ste stik, ki ne podpira skupin TextSecure, zato bo ta skupina MMS skupina.
+ Ker niste prijavljeni za uporabo podatkovnega kanala, so skupine TextSecure onemogočene.
+ Ker niste upravljalec te skupine, ne morete spreminjati naslova ali slike.
+ Prišlo je do nepričakovane napake, zato skupina ni bila ustvarjena.
+ V skupini mora biti vsaj ena oseba!
+ En izmed članov skupine ima nepravilno zapisano številko. Popravite napako ali odstranite stik iz skupine in poskusite znova.
+ Napaka I/O, ne morem ustvariti začasne slikovne datoteke.
+ Avatar skupine
+ Ustvari skupino
+ Ustvarjam %1$s…
Uvozim sistemsko zbirko SMS sporočil?
- S tem boste uvozili sporočila iz sistemske zbirke SMS v TextSecure. Če ste predhodno že uvozili sporočila iz sistemske SMS zbirke, bodo ta sporočila v aplikaciji TextSecure podvojena.
+ S tem boste uvozili sporočila iz sistemske zbirke SMS v aplikacijo TextSecure. Če ste predhodno že uvozili sporočila iz sistemske zbirke SMS, bodo ta sporočila v aplikaciji TextSecure podvojena.
Uvozi
Prekliči
Obnovim iz šifirane varnostne kopije?
- \nObnova šifrirane varnostne kopije bo nadomestila vaše obstoječe ključe, nastavitve in sporočila. Izgubili boste vse kar se nahaja v trenutni podatkovni zbirki TextSecure, ne pa tudi v varnostni kopiji.
+ \nObnova iz šifrirane varnostne kopije bo nadomestila vaše obstoječe ključe, nastavitve in sporočila. Izgubili boste vse kar se nahaja v trenutni podatkovni zbirki aplikacije TextSecure, ne pa tudi vsebine varnostne kopije.
Obnovi
- Uvozim nešifrirano varnostno kopijo?
- S tem boste uvozili sporočila iz nešifrirane varnostne kopije v TextSecure. Če ste predhodno že uvozili sporočila iz iste varnostne kopije, bodo ta sporočila v aplikaciji TextSecure podvojena.
+ Uvozim iz nešifrirane varnostne kopije?
+ S tem boste uvozili sporočila iz nešifrirane varnostne kopije. Če ste predhodno že uvozili sporočila iz iste varnostne kopije, bodo ta sporočila podvojena.
Uvažam
- Uvozi nešifrirano varnostno kopijo...
+ Uvozi iz nešifrirane varnostne kopije...
Ne najdem nobene nešifrirane varnostne kopije!
- Napaka pri uvozu varnostne kopije!
- Uvoz zaključen!
+ Napaka pri uvozu iz varnostne kopije!
+ Uvoz dokončan!
Obnavljam
- Obnavljam šifrirano varnostno kopijo...
+ Obnavljam iz šifrirane varnostne kopije...
Ne najdem nobene šifrirane varnostne kopije!
- Obnova končana!
+ Obnova dokončana!
Noben skeniran ključ ni bil najden!
@@ -127,11 +156,62 @@
Navesti morate MMSC URL vašega operaterja.
Nastavitve MMS posodobljene
- Vnešeno lahko kadarkoli popravite v nastavitvah TextSecure.
+ Vnešeno lahko kadarkoli popravite v nastavitvah aplikacije TextSecure.
Podpis pri izmenjavi ključev se razlikuje od tistih pri predhodno izmenjanih ključih s to osebo. To lahko pomeni, da nekdo prestreza komunikacijo, ali pa, da je oseba ponovno namestila TextSecure in ima zdaj nov identifikacijski ključ.
Morda bi želeli preveriti ta stik.
- Podpis pri tej izmenjavi je zaupanja vreden, vendar imate izklopljeno možnost \'Samodejno dokončaj izmenjavo ključev\'.
+ Podpis pri tej izmenjavi je vreden zaupanja, vendar imate izklopljeno možnost \'Samodejno dokončaj izmenjavo ključev\'.
+ Obdelujem
+ Izmenjava ključev poteka...
+
+ Povezava s TextSecure
+ Izberite svojo državo
+ Navesti morate mednarodno kodo svoje države
+ Navesti morate svojo telefonsko številko
+ Napačna številka
+ Številka, ki ste jo navedli (%s) je neveljavna.
+ Nepodprto
+ Vaša naprava žal ne podpira podatkovnega sporočanja. Naprave z Androidom različice starejše od 4.0 morajo imeti registriran Googlov račun. Naprave z Androidom različice 4.0 ali več ne potrebujejo računa Google, vendar morajo imeti nameščeno aplikacijo Play Store.
+ \nPreverili bomo, če je spodnja številka povezana s to napravo:\n\n%s\n\n\nJe ta številka prava, ali jo želite pred nadaljevanjem postopka spremeniti?
+ Nadaljuj
+ Urejanje
+
+ Možne težave
+
+ Preverjam številko
+ Uredi %s
+ Registracija je končana!
+ Možne težave.
+ Najprej morate vnesti kodo, ki ste jo prejeli...
+ Povezujem
+ Povezujem za verifikacijo...
+ Napaka v omrežju!
+ Ne morem se povezati. Preverite svojo internetno povezavo in poskusite znova.
+ Verifikacija ni uspela!
+ Koda za verifikacijo, ki ste jo vnesli, je napačna. Poskusite znova.
+ Preveč poskusov
+ Prevečkrat ste vnesli napačno kodo za verifikacijo. Za ponoven poskus počakajte minuto.
+ Zahtevam klic
+ Zahtevam dohodni klic za verifikacijo...
+ Napaka strežnika
+ Strežnik je naletel na težavo. Poskusite znova.
+ Preveč zahtevkov!
+ Pred kratkim ste že zahtevali glasovni klic. Naslednjič lahko poskusite čez 20 minut.
+ Preverjam glasovno kodo...
+
+ Registracija je zaključena
+ Registracija TextSecure je uspešno zaključena.
+ Napaka pri registraciji
+ Pri registraciji TextSecure je prišlo do težav.
+
+ Prejeto poškodovano\nsporočilo za izmenjavo ključev!
+ \nPrejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.
+ \nPrejeto sporočilo z neznanim identifikacijskim ključem. Kliknite za obdelavo in prikaz.
+ Prejet je bil nadgrajen identifikacijski ključ neznanega stika. Tapnite za potrditev istovetnosti.
+ Varna seja je zaključena.
+
+ Zapustili ste skupino...
+ Varna seja je zaključena.
Nimate identifikacijskega ključa.
Prejemnik nima identifikacijskega ključa.
@@ -172,7 +252,7 @@
Prejemam MMS...
Prejem MMS sporočila neuspešen!
Prejemam...
- Za dolpoteg klikni in spremeni MMS nastavitve.
+ Za dolpoteg klikni in spremeni nastavitve MMS.
Dešifriranje sporočila MMS, počakajte...
Okvarjeno šifrirano sporočilo MMS...
@@ -183,8 +263,10 @@
Uvoz v teku
Uvažanje kratkih sporočil
- Geslo TextSecure zajeto
- Geslo zajeto
+ Odpri z dotikom.
+ Odpri z dotikom ali zapri z dotikom ključavnice.
+ TextSecure je odklenjen
+ Zakleni z geslom
%d novih sporočil
Najnovejše od: %s
@@ -217,12 +299,15 @@
Ni stikov.
+ Iščem stike...
+
+ Vnesite ime za filtriranje...
Izberi za
Ni zadnjih klicev.
- Vpiši sporočilo
+ Pošlji sporočilo
Pošlji
Odstrani
@@ -233,8 +318,11 @@
Prenašam
Paketni način izbire
+
+ Pripravljam države...
+ Iskanje
- Nastavite geslo, s katerim bodo šifrirani vaši podatki v okviru aplikacije.\n\nGeslo naj bo močno.
+ Izberite geslo, če želite šifrirati podatke lokalno na napravi.
Geslo:
Ponovi:
Nadaljuj
@@ -248,40 +336,77 @@
UVAŽANJE
Posodabljam podatkovne zbirke...
- Izvoz šifrirane varnostne kopije
+ Izvozi šifrirano varnostno kopijo
Izvozi šifrirano varnostno kopijo na kartico SD.
Izvozi nešifrirano varnostno kopijo
\nIzvozi nešifrirano varnostno kopijo združljivo s sistemskimi varnostnimi kopijami SMS na kartico SD.
Uvozi sistemsko zbirko SMS sporočil
- Uvozi podatke iz sistemsko privzete SMS aplikacije.
- Uvozi šifrirano varnostno kopijo
- \nObnovi predhodno izvoženo šifrirano varnostno kopijo Text Secure.
- Uvozi nešifrirano varnostno kopijo
- \nUvozi nešifrirano datoteko z varnostno kopijo. Združljivo s sistemskimi varnostnimi kopijami SMS.
+ Uvozi zbirko sporočil iz sistemsko privzete aplikacije SMS.
+ Uvozi iz šifrirane varnostne kopije
+ \nObnovi podatke iz predhodno izvožene šifrirane varnostne kopije TextSecure.
+ Uvozi iz nešifrirane varnostne kopije
+ \nUvozi iz datoteke z nešifrirano varnostno kopijo. Združljivo s sistemskimi varnostnimi kopijami SMS.
Ustvari nov ključ
- Za vaš telefon je potrebna ročna nastavitev MMS.
+ Za vaš telefon je potreben ročen vnos nastavitev MMS.
GESLO TEXTSECURE
Odkleni
- Za pošiljanje multimedijskih in skupinskih sporočil potrebuje TextSecure nastavitve MMS vašega mobilnega operaterja. Potrebnih podatkov ni moč pridobiti iz vaše naprave, kar je značilno za zaklenjene naprave in druge omejene konfiguracije.
+ Za pošiljanje multimedijskih in skupinskih sporočil potrebuje aplikacija TextSecure nastavitve MMS vašega mobilnega operaterja. Teh podatkov ni moč pridobiti iz vaše naprave, kar je značilno za zaklenjene naprave in druge omejene konfiguracije.
Za pošiljanje multimedijskih in skupinskih sporočil kliknite \'OK\' in vnesite potrebne podatke. Nastavitve MMS za vašo napravo najdete pod \'APN operaterja\'. Podatke morate vnesti samo enkrat.
MMSC URL (ZAHTEVANO):
GOSTITELJ POSRED. STREŽNIKA MMS (IZBIRNO):
VRATA POSRED. STREŽNIKA MMS (IZBIRNO):
- Končano
+ Dokončaj
+
+ \nZa večjo zasebnost in v izogib stroškom SMS sporočil lahko TextSecure pri komunikaciji z drugimi uporabniki aplikacije\nuporablja potisna sporočila. Za aktivacijo te funkcije preverite kodo vaše države in telefonsko številko.
+ VAŠA DRŽAVA
+ KODA DRŽAVE IN VAŠA\nTELEFONSKA ŠTEVILKA
+ TELEFONSKA ŠTEVILKA
+ Registriraj
+ Med registracijo bo nekaj podatkov o stikih začasno posredovano na strežnik.
+
+ Nekatere možni razlogi\nza težave:
+ Prestrezniki SMS.
+ \nNekatere zunanje aplikacije SMS, kot npr. Handcent ali GoSMS, ravnajo napačno in\nprestrezajo vsa dohodna sporočila SMS. Preverite, če ste nanje prejeli sporočilo SMS, ki se\nzačne z \'Your TextSecure verification code:\'. V tem primeru morate nastaviti takšno SMS\naplikacijo, da bo sporočila SMS spustila naprej.
+ Napačna številka.
+ \nPreverite, če ste pravilno vnesli svojo telefonsko številko in če je koda vaše regije/države prava.
+ Google Voice.
+ \nTextSecure ne bo deloval s telefonskimi številkami Google Voice.
+
+ Glasovna preverba
+ \nZa preverbo vaše telefonske številke vas TextSecure lahko tudi pokliče. Kliknite \'Pokliči me\'\nin spodaj vnesite šetmestno kodo, ki jo boste zaslišali.
+ Preveri
+ Pokliči me
+ Uredi številko
+ Napaka v povezavi.
+ \nTextSecure se ni mogel povezati s potisno storitvijo.
+ Nekateri možni razlogi\nza težave:
+ Ni povezave\nz omrežjem.
+ Za uporabo te storitve mora biti vaša naprava povezana z omrežjem. Preverite, če je naprava\npovezana v omrežje preko 3G ali Wifi.
+ Omejujoč požarni zid.
+ \nČe uporabljate povezavo Wifi, lahko dostop do strežnika TextSecure onemogoča\npožarni zid. Poskusite z drugim Wifi omrežjem ali z mobilnim omrežjem.
+ \nTextSecure bo avtomatsko preveril vašo telefonsko številko s potrditvenim sporočilom SMS.
+ Povezujem...
+ Čakam na SMS\npotrditev...
+ Registracija s strežnikom...
+ To utegne trajati trenutek ali dva. Ko bo registracija končana, boste obveščeni.
+ \nČakanje aplikacije TextSecure na potrditveni SMS je bilo neuspešno.
+ Potrditev SMS ni\nbila uspešna.
+ Ustvarjam ključe...
Za
+ Dodaj člana
Trenutno nimate identifikacijskih ključev v zbirki zaupanja vrednih.
- Identiteta stika (prebere on):
- Vaša identiteta (preberete vi):
+ Istovetnost stika (prebere on):
+ Vaša istovetnost (preberete vi):
- Ime identitete:\\n
- Uvožena identiteta:\\n
+ Istovetnost stika:\\n
+ Uvožen identifikacijski ključ:\\n
Preverjeno!
Primerjaj
@@ -291,27 +416,30 @@
Ustvari geslo
Vpiši geslo
Izberi stike
+ Izberi stik
Aplikacija TextSecure zaznana
Javni identifikacijski ključ
Zamenjaj geslo
Overovi sejo
- Overovi identiteto
+ Preveri istovetnost
Upravljanje identifikacijskih ključev
Dokončaj izmenjavo ključev
Uvoz / izvoz
Moj ID ključ
- Ključi stikov
+ ID ključi stikov
Splošno
Uporabljaj za vsa SMS sporočila
Uporabljaj za vsa MMS sporočila
Uporabi TextSecure za ogled in shranjevanje vseh dohodnih SMS sporočil
Uporabi TextSecure za ogled in shranjevanje vseh dohodnih MMS sporočil
+ Vklopi tipko \'pošlji\'
+ Zamenjaj tipko \'smeško\' s tipko \'pošlji\'
Tipka Naprej (Enter) pošlje
S pritiskom na tipko Naprej (Enter) bo sporočilo poslano
Nastavitve prikaza
- Izberi identiteto
+ Izberi identifikacijski ključ
Na sezmanu stikov izberite svojo lastno vizitko.
Zamenjaj geslo
Zamenjaj geslo
@@ -331,12 +459,9 @@
Obvestila
Prikaži obvestilo o sporočilu v statusni vrstici
Barva LED
- Spremeni barvo LED za obvestila
Vzorec utripanja LED
- Spremeni vzorec utripanja LED za obvestila
- Izveri vzorec utripanja LED
- Izberi barvo LED
Zvok
+ Spremeni zvok za obvestila
Obvestila znotraj pogovora
Predvajaj zvočna obvestila znotraj pogovora.
Vibriranje
@@ -357,12 +482,12 @@
Geslo
Nastavitve MMS
Omogoči ročno nastavitev MMS
- Uveljevi spodnje podatke preko sistemskih MMS nastavitev.
+ Uveljevi spodnje nastavitve preko sistemskih MMS nastavitev.
MMSC URL (zahtevano)
Posredniški strežnik za MMS (opcijsko)
Vrata posredniškega strežnika za MMS (opcijsko)
- Zahtevaj potrdilo o dostavi za vsako poslano sporočilo SMS
Potrdila o dostavi SMS
+ Zahtevaj potrdilo o dostavi za vsako poslano sporočilo SMS
Samodejno izbriši stara sporočila, ko pogovor preseže določeno dolžino
Izbriši stara sporočila
Shranjevanje
@@ -377,6 +502,11 @@
Jezik
Nastavi za privzeto aplikacijo SMS
Nastavi TextSecure za privzeto aplikacijo SMS/MMS na napravi.
+ Potisna sporočila
+ \nPovečajte svojo zasebnost in izognite se stroškom SMS sporočil z uporabo podatkovnega kanala pri komunikaciji z drugimi uporabniki TectSecure
+ Dovoli prehod na SMS
+ Kadar podatkovna povezava ni na voljo, pošiljaj in prejemaj SMS sporočila
+ Osveži potisni seznam
@@ -402,13 +532,17 @@
Izberi vse
Iskanje
+ Odpri navigacijski poteznik
+ Zapri navigacijski poteznik
Varnost
- Overovi sejo
+ Identifikacijski ključ ni na voljo
Overovi prejemnika
- Prekini varno sejo
+ Končaj varno sejo
Dodaj priponko
+ Posodobi skupino
+ Zapusti skupino
Dodaj podatke o stiku
Izbriši pogovor
@@ -424,8 +558,9 @@
Odkleni
Novo sporočilo
+ Nova skupina
Nastavitve
- Počisti geslo
+ Zakleni
Označi vsa kot prebrana
Overjeno
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 7f74c32371..88b54f25d7 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -16,6 +16,9 @@
Inaktivera lagringskryptering?
\nVarning, detta inaktiverar lagringskryptering för alla meddelanden och nycklar. Dina krypterade\nsessioner kommer fortsätta att fungera, men vem som helst med fysisk tillgång till din enhet\nkommer kunna komma åt dem.
Inaktivera
+ Avregistrerar...
+ Avregistrerar för datakommunikation
+ Fel vid anslutning till server!
Bild
Video
@@ -33,15 +36,15 @@
Framgång!
Kan ej skriva till SD Kort!
Visa säker media?
- Denna media har lagrats i en krypterad databas. Tyvärr, för att öppna den med en extern visare behöver datan tillfälligt dekrypteras och skrivas till disken. Är du säker på att du vill göra detta?
+ Denna mediefil har lagrats krypterat. För att öppna den i en en extern visare måste den tillfälligt dekrypteras och skrivas till disk. Är du säker på att du vill göra detta?
Tog emot och bearbetade nyckelutbytesmeddelande.
Fel, tog emot gammalt nyckeutbytesmeddelande.
- Tog emot nyckelutbytesmeddelande, klicka för att bearbeta
+ Tog emot nyckelutbytesmeddelande, tryck för att behandla.
Initiera säker session?
Initiera säker session med %s?
- Avbryt säker session bekräftelse
- Är du säker att du vill avbryta denna säkra session?
+ Bekräfta avslutning av säker session
+ Är du säker på att du vill avsluta denna säkra session?
Radera tråd bekräftelse
Är du säker att du vill permanent radera denna konversation?
Bifoga fil
@@ -55,7 +58,6 @@
FWD
Mottagare för gruppkonversation
Gruppkonversation
- %d mottagare i grupp
Sparar utkast...
Ogiltig mottagare!
Samtal stöds ej
@@ -88,6 +90,7 @@
Kunde inte skriva till minneskort.
Lyckades!
Exporterar krypterade nycklar,\ninställningar och meddelanden...
+
Importera okrypterade SMS?
Denna åtgärd importerar\nmeddelanden från telefonens originella SMS-databas till TextSecure. Om du tidigare har\nimporterat via denna metod kommer samtliga SMS bli duplicerade.
@@ -97,7 +100,7 @@
Genom att återställa en krypterad säkerhetskopia resulterar i att dina existerande nycklar,\ninställningar och meddelanden kommer att skrivas över. Du kommer att förlora all information\nsom för närvarande finns i TextSecure.
Återställ
Importera okrypterad säkerhetskopia?
- Denna åtgärd kommer\natt importera meddelanden från en okrypterad säkerhetskopia. Om du tidigare har importerat\nvia denna metod kommer samtliga SMS bli duplicerade.
+ Denna åtgärd importerar meddelanden från en säkerhetskopia i klartext. Om du redan har importerat denna säkerhetskopia och importerar igen kommer du att få duplicerade meddelanden.
Importerar
Importera okrypterad säkerhetskopia...
Ingen okrypterad säkerhetskopia kunde hittas!
@@ -132,6 +135,53 @@
Signaturen för detta nyckelutbytet skiljer sig från det som du tidigare har mottagit från denna kontakt.\nDetta kan innebära antingen att någon försöker avlyssna din kommunikation, eller att denna kontakt helt enkelt installerade om TextSecure och nu har en ny identitetsnyckel.
Det kan vara en bra idé att\nverifiera denna kontakt.
Signaturen för detta nyckelutbytet är betrodd, men du har inställningen \'fullborda nyckelutbyten automatiskt\' avstängd.
+ Bearbetar
+ Bearbetar nyckelutbyte...
+
+ Anslut med TextSecure
+ Välj ditt land
+ Du måste ange din landskod
+ Du måste ange ditt telefonnummer
+ Ogiltigt nummer
+ Numret du angav (%s) är ogiltigt.
+ Stöds ej
+ Tyvärr,\ndenna enhet stöds inte för datameddelanden. Enheter som kör versioner av Android äldre än 4.0 måste ha ett registrerat Google-konto. Enheter med Android 4.0 eller senare behöver inte ett Google-konto, men måste ha appen Play Store installerad.
+ \nVi kommer nu att verifiera att följande nummer går till denna enhet:\n\n%s\n\n\nÄr detta nummer rätt eller vill du ändra det innan du fortsätter?
+ Fortsätt
+ Ändra
+
+ Möjliga problem
+
+ Verifierar nummer
+ Ändra %s
+ Registrering klar!
+ Möjliga problem.
+ Du måste ange koden du tog emot först...
+ Ansluter
+ Ansluter för verifiering...
+ Nätverksfel!
+ Kan inte ansluta. Kontrollera din nätverksanslutning och försök igen.
+ Verifiering misslyckades!
+ Verifieringskoden du angav är fel. Försök igen.
+ För många försök
+ Du har angivit en felaktig verifieringskod för många gånger. Vänta en minut innan du försöker igen.
+ Begär samtal
+ Begär inkommande verifieringssamtal...
+ Serverfel
+ Servern drabbades av ett fel. Försök igen.
+ För många förfrågningar!
+ Du har redan begärt ett röstsamtal. Du kan begära ett nytt om 20 minuter.
+ Verifierar röstkod...
+
+ Registrering klar
+ TextSecure-registrering har lyckats.
+ Registreringsfel
+ TextSecure-registreringen har drabbats av ett problem.
+
+ Tog emot trasigt nyckelutbytesmeddelande!
+ \nTog emot nyckelutbytesmeddelande för ogiltig protokollversion.
+ \nTog emot meddelande med okänd identitetsnyckel. Tryck för att bearbeta och visa.
+
Du har ingen identitetsnyckel.
Mottagaren har ingen identitetsnyckel.
@@ -183,8 +233,10 @@
Import pågår
Importerar textmeddelanden
- TextSecure lösenord lagrat
- Lösenord lagrat
+ Tryck för att öppna.
+ Tryck för att öppna, tryck på låset för att stänga.
+ TextSecure är upplåst
+ Lås med lösenord
%d nya meddelanden
Senaste från: %s
@@ -205,6 +257,8 @@
Fortsätt
Kan för tillfället inte skicka ditt SMS meddelande. Det kommer skickas när service blir tillgängligt.
+
+ Tyvärr, Quick Response stöds inte ännu av TextSecure!
Du har fått ett meddelande från någon som stödjer TextSecure krypterade sessioner. Vill du initiera en säker session?
Initiera utbyte
@@ -215,12 +269,12 @@
Inga kontakter.
+
Välj för
Inga nyliga samtal.
- Skriv meddelande
Skicka
Ta bort
@@ -231,8 +285,10 @@
Laddar ner
Sats-markerings läge
+
+ Läser in länder...
+ Sök
- Var vänlig välj ett lösenord som används för att kryptera din data lokalt.\n\nDetta bör vara ett starkt lösenord.
LÖSENORD:
UPPREPA:
Fortsätt
@@ -270,6 +326,41 @@
MMS PROXY PORT (VALFRITT):
Klart
+
+ DITT LAND
+ DIN LANDSKOD OCH \nTELEFONNUMMER
+ TELEFONNUMMER
+ Registrera
+ Registrering kommer att temporärt överföra viss kontaktinformation till servern.
+
+ Några möjliga orsaker:
+ SMS-uppsnappare.
+ \nVissa meddelandeklienter från tredje part, t.ex. Handcent och GoSMS, \nsnappar upp alla inkommande sms. Kontrollera om du tog emot ett meddelande som börjar\nmed \'Your TextSecure verification code:\', isåfall måste du konfigurera din\nmeddelandeklient för att släppa igenom meddelanden.
+ Felaktigt nummer.
+ \nKontrollera att du angav telefonnummret rätt och att det är rätt formaterat för ditt område.
+ Google Voice.
+ \nTextSecure fungerar inte med Google Voice-nummer.
+
+ Röstverifiering
+ \nTextSecure kan också ringa upp dig för att verifiera ditt telefonnummer. Tryck \'Ring mig\'\n och fyll i den sexsiffriga kod som du hör nedan.
+ Verifiera
+ Ring mig
+ Ändra nummer
+ Anslutningsfel.
+ \nTextSecure kunde inte ansluta till push-tjänsten.
+ Några möjliga orsaker:
+ Ingen nätverksanslutning.
+ Din enhet behöver nätverksanslutning för att använda denna funktion. Kontrollera att du är ansluten via mobil data eller trådlöst nätverk.
+ Restriktiv brandvägg.
+ \nOm du är ansluten via trådlöst nätverk är det möjligt att en brandvägg blockerar åtkomst till TextSecure-servern. Prova med ett annat nätverk eller mobil data.
+ \nTextSecure kommer nu att automatiskt verifiera ditt telefonnummer med ett sms.
+ Ansluter...
+ Väntar på sms-verifiering...
+ Registrerar på server...
+ Detta kan ta en stund. Vi notifierar dig när verifieringen är klar.
+ \nTextSecure uppnådde tidsgränsen för sms-verifiering.
+ Sms-verifiering misslyckades.
+ Skapar nycklar...
Till
@@ -306,6 +397,8 @@
Använd för alla MMS
Använd TextSecure för att läsa och lagra alla inkommande text meddelanden
Använd TextSecure för att se och lagra alla inkommande multimedia meddelanden
+ Aktivera returtagenten
+ Ersätt tangenten för uttryckssymboler med retur
Enter skickar
Klick på enter-tangenten skickar text meddelanden
Visningsinställningar
@@ -328,13 +421,10 @@
Hantera konfigurerade identitetsnycklar
Notifikationer
Visa meddelande notifikationer i statusraden
- LED-färg
- Ändra LED-färg för notifikationer
- LED-blinkmönster
- Ändra LED-blinkmönster för notifikationer
- Välj LED-blinkmönster
- Välj LED-färg
+ Färg på ljusindikator
+ Blinkmönster på ljusindikator
Ljud
+ Ändra notifieringsljud
Inom-tråd notifikationer
Spela notifikationsljud när en aktiv konversation visas
Vibrera
@@ -355,12 +445,12 @@
Lösenfras
MMS inställningar
Aktivera manuell MMS
- Skriv över systemets MMS inställningar med nedanstående information
+ Åsidosätt systemets MMS-inställningar med nedanstående.
MMSC URL (nödvändigt)
MMS Proxyvärd (valfritt)
MMS proxyport (valfritt)
- Begär en leveransrapport för varje SMS meddelande du skickar
SMS leveransrapporter
+ Begär en leveransrapport för varje SMS meddelande du skickar
Radera automatiskt gamla meddelanden när en konversationstråd överstiger en specificerad längd
Radera gamla meddelanden
Lagring
@@ -373,6 +463,8 @@
Tema
Standard
Språk
+ Använd som standardapp för sms
+ Gör TextSecure till standardapp för SMS/MMS på din enhet.
@@ -400,9 +492,9 @@
Sök
Säkerhet
- Verifiera Session
+ Ingen identitet tillgänglig
Verifiera mottagare
- Avbryt säker session
+ Avsluta säker session
Bifoga fil
Lägg till kontaktinfo
@@ -421,7 +513,7 @@
Nytt meddelande
Inställningar
- Rensa lösenord
+ Lås
Markera alla som lästa
Verifierad
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index d63d69fd83..704bb4659a 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -8,6 +8,20 @@
当前: %s
您需要在管理密钥之前输入密码...
您还未设置密码!
+ 每次通话的信息
+ 删除旧的信息?
+ 你确定处理与%s的最近的对话消息?
+ 删除
+ 我
+ 关闭存储加密?
+ \n警告:这将会关闭所有信息和密钥的存储加密。您的加密会话会继续发挥作用,但是任何能物理接触到此设备的人都能够访问这些数据。
+ 禁用
+ 未注册...
+ 基于数据通信的注册未能完成
+ 在连接到服务器时遇到错误!
+ 您尚未注册推送服务…
+ 正在更新目录
+ 正在更新推送目录…
图片
视频
@@ -20,22 +34,28 @@
正在保存附件
正在将附件保存到 SD 卡...
保存到 SD 卡?
+ 该媒体已存储在加密数据库中。 您保存到 SD 卡的版本将不再加密,是否继续?
将附件保存到 SD 卡时出现错误!
成功!
无法写入 SD 卡!
查看安全媒体?
- 该媒体已存储在加密数据库中。 很遗憾,当前要使用外部内容查看器查看需要将数据临时解密并写入磁盘。 是否确定要这么做?
+ 该媒体已经被存储在加密数据库中,但是当您使用外部查看器查看该媒体时需要将不加密的副本临时保存在磁盘上,您希望这样做吗?
已接收和处理过的密钥交换信息
错误,收到旧密钥交换消息。
- 已收到并处理完密钥交换消息。
+ 已经收到密钥交换信息,点击并处理。
+ 当您的安全会话处于开启状态时接收到明文短信,如果对方没有开启安全会话,您所发送的信息将会是乱码。点击来结束安全会话。
+ %1$s 已经离开了该群组。
+ %1$s 已经加入了该群组。
+ %1$s 已经更新了此群组。
启动安全会话?
使用 %s 启动安全会话?
- 中止安全会话确认
- 是否确定要中止此安全会话?
+ 结束安全会话确认
+ 是否确定要结束此安全会话?
删除线程确认
是否确定要永久删除此对话?
添加附件
+ 选择联系信息
编辑邮件
很抱歉,设置附件时出现错误。
很抱歉,选定视频超过邮件大小限制。
@@ -45,10 +65,19 @@
转发
多人对话接收人
对人对话
- 小组中有 %d 个接收人
+ 群组未命名
+ %d 名成员
+ 1 名成员
+ 保存草稿...
+ 无效收件人!
+ 调用不被支持
+ 当前设备不支持拨号动作。
+ 离开此群组?
+ 您确定想要离开此群组?
邮件详细信息
发件人: %1$s\n传输: %2$s\n已发送/接收:%3$s
+ 发送者: %1$s\n传输: %2$s\n已发送: %3$s\n已接收:%4$s
确认邮件删除
是否确定要永久删除此邮件?
@@ -56,25 +85,133 @@
删除线程?
是否确定要删除所有选定对话线程?
+ 正在删除
+ 正在删除选中的对话...
密钥交换消息...
+ 导出到SD卡?
+ 这会导出您的加密密钥,设置和信息到SD卡。
导出
+ 导出明文到SD卡?
+ 警告:这将会导出明文的TextSecure信息到您的SD卡上。
+ 取消
+ 正在导出
+ 正在导出明文到SD卡…
+ 错误:无法写入SD卡!
+ 在写入SD卡时发生一个错误。
成功!
+ 正在导出加密密钥,设置和信息…
+
+ 新群组
+ 更新群组
+ 群组名称
+ 新彩信群组
+ 您所选择的联系人并不支持TextSecure群组,该群组将转化为彩信群组。
+ 您并没有注册成为使用数据频道,TextSecure群组功能将被禁用。
+ 您并不是该群组的拥有者,因此无法编辑标题或图片。
+ 发生一个不可预料的错误导致创建群组失败。
+ 您的群组中至少要有一人!
+ 目前无法正确获取您组内一名成员的信息,请尝试修复联系人或移除这名联系人。
+ 文件读写错误,无法创建临时图片文件。
+ 群组头像
+ 创建群组
+ 正在创建群组 %1$s…
+ 导入系统的短信数据库吗?
+ 系统默认的短信数据库将会被导入TextSecure,如果您已经进行过导入的操作,本次操作可能会导致出现重复的短信。
导入
+ 取消
+ 要恢复加密的备份吗?
+ 恢复加密的备份将会完全替代当前的密钥,选项以及短信。您会丢失当前存储于TextSecure的一切,但是已经备份的内容不会被替换。
+ 还原
+ 导入明文备份?
+ 这将会导入\n来自明文备份的信息。如果您事先已经导入过该备份,\n再次导入将会出现重复信息。
+ 导入中
+ 导入明文备份…
+ 没有发现明文备份!
+ 导入备份的过程中发生一个错误!
+ 导入完成!
+ 正在还原
+ 正在还原加密的备份…
+ 没有找到加密的备份!
+ 还原完成!
未找到已扫描密钥!
+ 没有可用的网络连接用于彩信下载,请稍后重试…
+ 存储彩信时发生一个错误!
+ 在连接彩信服务器时遇到一个错误…
+ 在阅读彩信服务器设置信息时遇到一个错误…
+ 多媒体信息
密码不匹配!
旧密码不正确!
+ 密码不匹配!
+ 您必须设定一个密码
无效密码!
+ 您必须指定您的彩信服务器(MMSC)地址!
+ 彩信设置已更新
+ 您可以随时在TextSecure的设置菜单里修改这些参数。
+ 此人当前签名所使用的密钥与之前所接收到的密钥不一致,这可能是由于某人正试图拦截您的通信,或者只是因为对方重新安装了TextSecure。
+ 您可能希望验证这个联系人。
+ 在此密钥交换上签名是值得信赖的,但是“设置”中的“自动完成密钥交换”已经被您禁用。
+ 处理中
+ 正在处理密钥交换
+
+ 通过TextSecure连接
+ 选择您的国家
+ 您必须指定您的\n国家代码
+ 您必须指定您的\n电话号码
+ 号码不正确
+ 您所指定的\n号码(%s)是不正确的。
+ 无法支持
+ 抱歉,\n该设备不支持数据信息。设备运行的Android版本低于4.0,则还需要拥有已注册的Google账户。\n如果高于4.0版本,则可以不需要谷歌账户,但是仍然需要安装了Google Play商店。
+ \n我们将会验证下列号码已经属于该设备:\n\n%s\n\n\n您确认该号码正确,或者您想在继续前先修改一下?
+ 继续
+ 编辑
+
+ 可能的问题
+
+ 正在验证号码
+ 编辑%s
+ 注册完成!
+ 可能的问题。
+ 您必须先输入您所接收到的代码才能继续...
+ 连接中
+ 正在通过连接进行验证…
+ 网络错误!
+ 无法连接,请检查您的网络连接,并且再试一次。
+ 验证失败!
+ 您输入的验证代码有误,请重试。
+ 尝试次数过多
+ 由于您短时间内输入了太多次错误的验证代码,请等待一分钟后重试。
+ 正在请求呼叫
+ 正在请求拨入的验证呼叫...
+ 服务器错误
+ 当前服务器遇到一个错误,请稍后重试。
+ 太多请求!
+ 您已经请求了一个语音呼叫,您可能需要等待20分钟后才能再次请求。
+ 正在验证语音代码...
+
+ 注册成功
+ 已经成功完成TextSecure的注册过程。
+ 注册错误
+ TextSecure在注册的过程中遇到一个问题。
+
+ 接收到损坏的密钥\n交换消息!
+ 接收到的密钥交换信息来自不正确的协议版本。
+ \n接受到的消息来自未知的身份识别密钥,点击将处理并显示。
+ 已经收到更新,但是无法确认身份信息。点击并验证身份。
+ 安全会话已结束。
+
+ 离开此群组...
+ 安全会话已结束。
您没有身份密钥。
收件人没有身份密钥。
@@ -101,6 +238,7 @@
未验证!
扫描的密钥匹配!
已验证!
+ 身份指纹
启动 Despite Existing Request?
您已经发送会话启动请求到此收件人,是否确定要再次发送? 这将使第一个请求无效。
@@ -114,20 +252,43 @@
正在下载彩信...
彩信下载失败!
正在下载...
+ 点击并配置彩信设置以便继续下载。
正在解密彩信,请稍后...
加密彩信消息错误...
已为不存在的会话加密彩信消息...
+ 目前无法发送您的彩信。
+ 正在处理导入的数据
+ 正在导入短信
- TextSecure 密码已缓存
- 密码已缓存
+ 轻触即可开启。
+ 轻触即可开启,轻触锁即可关闭。
+ TextSecure已经解锁
+ 使用密码锁定
(%d) 新邮件
最新邮件来自: %s
+ 加密信息...
+ (没有内容)
+ 信息发送失败.
+ 信息无法传递.
+ 发送信息错误.
+ 全部标记为已读
+ 标记为已读
+ 正在重新生成…
+ 重新生成身份\n密钥…
+ 已重新生成!
+ 重置身份密钥?
+ \n注意:如果重新生成您的身份密钥的话,您当前的身份密钥将会永久丢失。并且联系过您的联系人再次联系您时,他们将会受到警告信息。\n您确定要继续?
+ 取消
+ 继续
+ 信息当前无法发送,它将会在下次可以发送的时候发送.
+
+ 抱歉,TextSecure目前还不支持快速回复。
您收到一条支持 TextSecure 加密会话的人发送的消息。 是否要启动安全会话?
启动交换
@@ -138,12 +299,15 @@
没有联系人。
+ 正在寻找联系人…
+
+ 输入名字以便过滤…
选择
没有最近呼叫。
- 输入消息
+ 发送一条信息
发送
删除
@@ -154,18 +318,87 @@
正在下载
批量选择模式
+
+ 正在读取国家列表...
+ 搜索
- 请选择用于本地加密数据的密码。 这应是强密码。
+ 如果您需要加密本地数据,请选择一个密钥。
密码:
重复:
+ 继续
+ 正在生成密钥
+ 您希望将目前已经存在的短信导入至TextSecure的加密数据库吗?
+ 默认的系统数据库将不会被改变。
+ 略过
导入
+ 请稍候,这需要一些时间,当导入结束后我们将通知您。
+ 正在导入
+ 正在更新数据库…
+ 导出加密的备份
+ 导出加密的备份到SD卡。
+ 导出明文备份
+ 成功导出明文备份和\'SMSBackup And Restore\'到SD卡。
+ 导入系统短信数据库
+ 从系统默认的短信应用中导入数据库。
+ 导入加密数据库
+ 恢复之前导出的TextSecure加密备份。
+ 导入明文备份
+ \n导入明文备份文件,与\"SMSBackup And Restore\"软件兼容。
+ 重新生成密钥
+
+ 您必须手动配置彩信设置。
-
+ TEXTSECURE密码
+ 解锁
+
+ TextSecure需要通过运营商获取您的彩信设置才能接受彩信或组播信息,但是您的设备没有这些信息,可能是由于设备被锁定或者访问受到限制。
+ 发送多媒体和组播信息,点击“好”来完成所需的设置。您可以通过搜索“您的运营商 APN”(如百度/谷歌:中国移动 APN)来获取这些信息。通常,您只需要设置一次。
+ MMSC URL (必须):
+ 彩信代理服务器地址(可选):
+ 彩信代理端口(可选):
+ 完成
+
+ \n当您进行即时消息通信时,TextSecure能私密的将您的短信以免短信费的情况下\n发送给其他TextSecure用户。要启用此功能,请确认您的国家代码和电话号码。
+ 您的国家
+ 您的国家代码和\n电话号码
+ 电话号码
+ 注册人
+ 注册过程将会发送一些临时性的联系信息到服务器。
+
+ 可能有一些问题\n包括:
+ 短信拦截。
+ \n一些第三方的短信客户端,比如Handcent或GoSMS,\n这些客户端可能会拦截所有进入的短信。\n请检查这些软件中是否有“Your TextSecure verification code:”或“您的TextSecure验证码:”类似的短信。\n对于这种情况,请配置您的短信客户端以便让验证码通过。
+ 不正确的号码。
+ \n请检查并确定您输入的号码是正确的,并且它的格式符合\n您所在的地区。
+ Google 语音。
+ \nTextSecure无法在Google语音号码上工作。
+
+ 语音验证
+ \nVerification也可以通过拨打您的电话号码来进行验证。点击“呼叫我”并在下方输入您所听到的\n四位数字代码。
+ 验证
+ 呼叫我
+ 编辑号码
+ 连通性错误。
+ \nTextSecure目前无法连接推送服务。
+ 一些可能的\n问题,包括:
+ 没有网络\n可用连接。
+ \n您的设备需要可用的网络连接来使用TextSecure,请确保\n您已经连上了3G或Wifi网络。
+ 受限防火墙。
+ \n如果您正通过Wifi访问互联网,有可能您访问TextSecure服务器的过程被防火墙屏蔽了。\n请尝试连接其他的Wifi网络或者使用移动数据网络。
+ \nTextSecure将会通过短信自动验证您的手机号码。
+ 连接中……
+ 等待短信\n验证…
+ 正在服务器上注册…
+ 这需要一些时间,\n请保持耐心,当验证结束后我们将会通知您。
+ \nTextSecure 在等待短信验证时超时。
+ 短信验证\n失败。
+ 正在生成密钥…
收件人
+ 添加成员
您的信任数据库当前没有任何身份密钥。
@@ -183,6 +416,7 @@
创建密码
输入密码
选择联系人
+ 选择联系人
检测到 TextSecure
身份公钥
更改密码
@@ -191,34 +425,45 @@
管理身份密钥
完成密钥交换
+ 导入/导出
+ 我的身份密钥
+ 联系人密钥
+ 通用
用于所有短信
用于所有彩信
使用 TextSecure 查看和存储所有入站文本消息
使用 TextSecure 查看和存储所有入站多媒体消息
+ 开启进入密钥
+ 使用输入的密钥替换笑脸解锁
输入发送
按下 enter 键将发送文本消息
显示设置
选择身份
从联系人列表选择您的联系人条目。
+ 修改密码
更改我的密码
+ 完成密钥交换
+ 禁用密码
+ 禁用本地信息加密和密钥
使用同一身份密钥自动完成新会话或现有会话的密钥交换
在一段时间后忘记内存中的密码
超时密码
选择密码超时
超时间隔
忘记内存中的密码前等待的时间长度
+ 身份密钥
查看我的身份密钥
+ 管理身份密钥
管理配置的身份密钥
通知
在状态栏显示邮件通知
- LED 颜色
- 更改通知 LED 颜色
- LED 闪烁模式
- 更改通知 LED 闪烁模式
- 选择 LED 闪烁模式
- 选择 LED 颜色
- 选择铃声
+ LED指示灯颜色
+ LED指示灯闪烁规律
+ 声音
+ 改变提示音
+ 在线程通知
+ 正在查看的会话接到新信息时,播放通知提醒声音。
振动
通知时同时振动
分钟
@@ -233,6 +478,35 @@
正常
缓慢
自定义
+ 高级
+ 密码
+ 彩信首选项
+ 开启手动接受彩信
+ 下面的信息将会覆盖系统的彩信设置。
+ 彩信地址(必须)
+ 彩信代理地址(可选)
+ 彩信代理端口(可选)
+ 阅读回执
+ 需要发送回执
+ 对话超过制定数量自动删除旧的信息
+ 删除旧的信息
+ 存储
+ 对话数量限制
+ 处理所有的对话
+ 查找并处理所有超过限制的对话
+ 亮色主题
+ 暗色主题
+ 外观
+ 主题
+ 默认
+ 语言
+ 设置为默认的短信应用
+ 将TextSecure设置为默认的短信/彩信应用程序。
+ 推送信息
+ \n与其他TextSecure用户通信所使用的私密保护和免短信费基于数据通道
+ 允许失败时以短信方式发送
+ 当推送不可用时,以短信方式发送和接收信息。
+ 刷新推送目录
@@ -250,6 +524,7 @@
复制文本
删除邮件
转发邮件
+ 重新发送信息
启动安全会话
@@ -257,16 +532,24 @@
选择所有
搜索
+ 打开导航列表
+ 关闭导航列表
安全性
- 验证会话
+ 没有可用身份
验证收件人
- 中止安全会话
+ 结束安全会话
添加附件
+ 更新群组
+ 离开群组
+ 添加联系人信息
删除线程
接收人列表
+ 投递
+ 对话
+ 广播
比较
进行扫描以进行比较
@@ -275,8 +558,10 @@
解锁
新邮件
+ 新群组
设置
- 清除密码
+ 锁定
+ 全部标记为已读
已验证