diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index cccb8c2066..69a7501290 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -765,6 +765,7 @@
- %d أسبوع
%dw
+
ابحث في صور GIF واللصاقات
@@ -800,7 +801,6 @@
لا يوجد وسيط
- تحقق
إعادة الإرسال
إعادة الارسال
@@ -828,7 +828,6 @@
حظر
اللون
اللون المخصص لجهة الاتصال
- تحقق من رقم الأمان
مكالمة سيجنال
إنهاء المكالمة
@@ -887,7 +886,6 @@
أدخل اسم أو رقم
إضافة أعضاء
- تعلم المزيد عن التحقق من أرقام الأمان]]>
المس للمسح
شارك رقم الأمان
@@ -1059,7 +1057,6 @@
دخول البرنامج
اتصال
دردشة
- تنويهات الرسائل
الأحداث
أصوات خلال الدردشة
اظهار
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index f0e64e4af2..6d4ad6e18e 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -321,6 +321,7 @@
Выкл
+
@@ -344,7 +345,6 @@
- ВЕРЫФІКАВАЦЬ
ДАСЛАЦЬ ПАЎТОРНА
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 01e9abab6d..dfc9f10191 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -370,6 +370,10 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Заложихте време за изчезване на съобщения на %1$s.
%1$s заложи време за изчезване на съобщения на %2$s.
Числата Ви за сигурност с %s са променени
+ Отбелязахте числото си за сигурност с %s като потвърдени
+ Отбелязахте числото си за сугорност с %s като потвърдени от друго устройство
+ Отбелязахте числото си за сигурност с %s като непотвърдени
+ Отбелязахте числот си за сугорност с %s като непотвърдени от друго устройство
Паролите не съвпадат!
Грешна стара парола!
@@ -521,6 +525,8 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Времето за изчезване на съобщенията е %s
Числата за сигурност се промениха
Числата Ви за сигурност с %s са променени.
+ Отбелязахте като потвърдено
+ Отбелязахте като непотвърдено
Обновление на Сигнал
Има нова версия на Сигнал, натиснете, за да обновите.
@@ -722,6 +728,20 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
- %d седмици
%dw
+
+ Числото Ви за сигурност с %s се промени и вече е невалидно
+ Числата Ви за сигурност с %1$s и %2$s вече се смятат за непотвърдени
+ Числата Ви за сигурност с %1$s, %2$s и %3$s вече се смятат за непотвърдени
+ Числото Ви за сигурност с %1$s се промени и вече се смята за непотвърдено. Това означава или че някой се опитва да прехване разговора, или че %1$s е преинсталирал Сигнал.
+ Числата Ви за сигурност с %1$s и %2$s вече се смятат за непотвърдени. Това означава или че някой се опитва да прехване разговора, или че те са преинсталирали Сигнал.
+ Числата Ви за сигурност с %1$s, %2$s и %3$s вече се смятат за непотвърдени. Това означава или, че някой се опитва да прехване разговора, или че те са преинсталирали Сигнал.
+ Числото Ви за сигурност с %s се промени току що.
+ Числата Ви за сигурност с %1$s и %2$s се промениха току що.
+ Числата Ви за сигурност с %1$s, %2$s и %3$sсе промениха току що.
+
+ - %d друг
+ - %d други
+
Търсене сред GIF-ове и стикери
@@ -757,7 +777,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Без медия
- ПОТВЪРДИ
+ ПРЕГЛЕД
ПОВТОРНО ИЗПРАЩАНЕ
Повторно изпращане...
@@ -781,7 +801,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Блокирване
Цвят
Цвят за този контакт
- Проверка на числата за сигурност
+ Преглеждане на числото за сигурност
Обаждане през Сигнал
прекрати обаждането
@@ -854,8 +874,10 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Въведете име или номер
Добавяне на членове
- Научете повече за проверката за сигурност с числа.]]>
+ Повече информация]]>
Натиснете за сканиране
+ Зареждане...
+ Потвърдено
Споделяне на числа за сигурност
@@ -1024,7 +1046,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Достъп до приложението
Комуникация
Чатове
- Известия за съобщения
+ Съобщения
Събития
Звуци в чатове
Показване
@@ -1162,5 +1184,9 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Старите съобщения бяха успешно изтрити
Икона за транспорт
+ Изпращане на съобщение?
+ Изпращане
+ Изпращане на съобщение?
+ Изпращане
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index e9984b0eff..0438743afe 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -371,6 +371,10 @@ tornar a fer-ho provocarà la generació de missatges duplicats.
Heu establit el temps del missatge efímer en %1$s.
%1$s ha establit el temps del missatge efímer en %2$s.
El número de seguretat amb %s ha canviat.
+ Heu verificat el número de seguretat amb %s
+ Heu verificat el número de seguretat amb %s des d\'un altre dispositiu
+ Heu tret la verificació del número de seguretat amb %s
+ Heu tret la verificació del número de seguretat amb %s des d\'un altre dispositiu
Les contrasenyes no coincideixen!
Contrasenya antiga incorrecta.
@@ -518,6 +522,8 @@ Comproveu que aquest és el vostre número. Anem a verificar-ho amb un SMS.El temps del missatge efímer s\'ha establit a %s
El número de seguretat ha canviat
El número de seguretat amb %s ha canviat.
+ Heu verificat
+ Heu tret la verificació
Actualització del Signal
Hi ha disponible una versió nova del Signal, toqueu per a actualitzar
@@ -719,6 +725,20 @@ Comproveu que aquest és el vostre número. Anem a verificar-ho amb un SMS.%d setmanes
%d set
+
+ El número de seguretat amb %s ha canviat i ja no es troba verificat
+ Els números de seguretat amb %1$s i %2$s ja no es troben verificats
+ Els números de seguretat amb %1$s, %2$s i %3$s ja no es troben verificats
+ El número de seguretat amb %1$s ha canviat i ja no està verificat. Això pot significar o bé que algú està provant d\'interceptar la comunicació, o bé que %1$s ha reinstal·lat el Signal.
+ Els números de seguretat amb %1$s i %2$s ja no estan verificats. Això pot significar o bé que algú està provant d\'interceptar la comunicació, o bé que han reinstal·lat el Signal.
+ Els números de seguretat amb %1$s, %2$s i %3$s ja no estan verificats. Això pot significar o bé que algú està provant d\'interceptar la comunicació, o bé que han reinstal·lat el Signal.
+ El número de seguretat amb %s ha canviat.
+ Els números de seguretat amb %1$s i %2$s han canviat.
+ Els números de seguretat amb %1$s, %2$s i %3$s han canviat.
+
+ - %d altre
+ - %d més
+
Cerca GIF i adhesius
@@ -754,7 +774,6 @@ Comproveu que aquest és el vostre número. Anem a verificar-ho amb un SMS.
No hi ha cap contingut
- VERIFICA
TORNA A ENVIAR
S\'està tornant a enviar...
@@ -778,7 +797,7 @@ Comproveu que aquest és el vostre número. Anem a verificar-ho amb un SMS.Bloca
Color
Color per a aquest contacte
- Verifica el número de seguretat
+ Mostra el número de seguretat
Trucada Signal
finalitza la trucada
@@ -859,8 +878,10 @@ ha fallat.
Introdueix un nom o número
Afegeix-ne membres
- Més informació sobre la verificació dels números de seguretat]]>
+ Més informació.]]>
Toca per a escanejar
+ S\'està carregant...
+ Verificat
Comparteix el número de seguretat
@@ -1029,7 +1050,7 @@ ha fallat.
Accés de l\'aplicació
Comunicació
Xats
- Notificacions de missatge
+ Missatges
Esdeveniments
Sons al xat
Mostra
@@ -1167,5 +1188,9 @@ ha fallat.
S\'han eliminant correctament els missatges antics
Icona de trànsit
+ Voleu enviar el missatge?
+ Envia
+ Voleu enviar el missatge?
+ Envia
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 8f5f0ee67e..b30cb8293e 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -385,6 +385,10 @@ tuto zálohu importovali, mohou se některé zprávy objevit vícekrát.Nastavili jste čas zmizení zprávy na %1$s.
%1$s nastavil čas zmizení zprávy na %2$s.
Váš bezpečnostní kód s %s se změnil
+ Označili jste vaše bezpečnostní kódy pro komunikaci s %s jako ověřené.
+ Označili jste na jiném zařízení vaše bezpečnostní kódy pro komunikaci s %s jako ověřené.
+ Označili jste vaše bezpečnostní kódy pro komunikaci s %s jako neověřené.
+ Označili jste na jiném zařízení vaše bezpečnostní kódy pro komunikaci s %s jako neověřené.
Hesla nejsou stejná
Chybné staré heslo!
@@ -531,6 +535,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Čas zmizení zprávy nastaven na %s
Bezpečnostní kód se změnil
Váš bezpečnostní kód s %s se změnil
+ Označen jako ověřený
+ Označen jako neověřený
Aktualizace Signal
Je k dispozici nová verze Signal, klikněte pro aktualizaci
@@ -737,6 +743,21 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
- %d týdnů
%dw
+
+ Vaše bezpečnostní kódy pro komunikaci s %s již nejsou ověřené.
+ Vaše bezpečnostní kódy pro komunikaci s %1$s a %2$s již nejsou ověřené.
+ Vaše bezpečnostní kódy pro komunikaci s %1$s, %2$s a %3$s již nejsou ověřené.
+ Vaše bezpečnostní kódy pro komunikaci s %1$s již nejsou ověřené. To může znamenat, že se někdo pokouší zachytit vaši konverzaci, nebo že si jen %1$s přeinstaloval Signal.
+ Vaše bezpečnostní kódy pro komunikaci s %1$s a %2$s již nejsou ověřené. To může znamenat, že se někdo pokouší zachytit vaši konverzaci, nebo jen že si přeinstalovali Signal.
+ Vaše bezpečnostní kódy pro komunikaci s %1$s, %2$s a %3$s již nejsou ověřené. To může znamenat, že se někdo pokouší zachytit vaši konverzaci, nebo jen že si přeinstalovali Signal.
+ Váš bezpečnostní kód s %s se právě změnil
+ Váš bezpečnostní kódy pro komunikaci s %1$s a %2$s se právě změnily
+ Váš bezpečnostní kódy pro komunikaci s %1$s, %2$s a %3$s se právě změnily
+
+ - %d ostatní
+ - %d ostatní
+ - %d ostatních
+
Hledat GIFy an nálepky
@@ -772,7 +793,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Žádná media
- ZKONTROLOVAT
+ ZOBRAZIT
ZNOVU POSLAT
Posílám znovu...
@@ -797,7 +818,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Blokovat
Barva
Barva tohoto kontaktu
- Kontrola bezpečnostního kódu.
+ Zobrazit bezpečnostní kód
Signal volání
ukončit hovor
@@ -869,8 +890,10 @@ Signal se nedočkal přijetí ověřovací SMS.
Zadejte jméno nebo číslo
Přidat členy
- Zjistěte více o bezpečnostních kódech..]]>
+ Zjistěte více o kontrolních kódech..]]>
Klepnutím skenovat
+ Načítám...
+ Ověřeno
Sdílet bezpečnostní kód
@@ -1040,7 +1063,7 @@ Signal se nedočkal přijetí ověřovací SMS.
Přístup aplikace
Komunikace
Konverzace
- Upozornění na zprávy
+ Zprávy
Události
Zvuk během konverzace
Zobrazit
@@ -1179,5 +1202,9 @@ Signal se nedočkal přijetí ověřovací SMS.
Staré zprávy byly úspěšně smazány.
Ikona přenosu
+ Odeslat zprávu?
+ Odeslat
+ Odeslat zprávu?
+ Odeslat
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 0a3f0b157e..27f801d873 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -710,6 +710,7 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
- %d uger
%dw
+
Søg i GIFs og klistermærker
@@ -745,7 +746,6 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
Ingen mediefiler
- VERIFICÉR
SEND IGEN
Gensender...
@@ -769,7 +769,6 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
Blokér
Farve
Denne kontakts farve
- Verificer sikkerhedsnøgle
Signalopkald
læg på
@@ -829,7 +828,6 @@ mislykkedes.
Indtast navn eller nummer
Tilføj medlem
- Lær mere om at verificere sikkerhedsnøgler - på engelsk]]>
Tryk for at skanne
Del sikkerhedsnøgle
@@ -994,7 +992,6 @@ mislykkedes.
Videresend alle opkald gennem Signal-serveren for at undgå at afsløre din IP-adresse for din kontakt. Dette vil give en dårligere signalkvalitet.
Videresend altid opkald
Kommunikation
- Beskednotifikationer
Begivenheder
Chat-lyde
Vis
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 6deabd5935..25caa3b405 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -65,7 +65,7 @@
Eingehender Anruf
Deine gemeinsame Sicherheitsnummer mit %1$s hat sich geändert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören. Oder %2$s hat Signal einfach erneut installiert.
- Vielleicht möchtest du deine Sicherheitsnummer mit diesem Kontakt überprüfen.
+ Vielleicht möchtest du deine Sicherheitsnummer mit diesem Kontakt verifizieren.
OK
Nachricht %s
@@ -365,6 +365,10 @@ Das Wiederherstellen einer verschlüsselten Datensicherung ersetzt deine bestehe
Du hast die Zeit für verschwindende Nachrichten auf %1$s festgelegt
%1$s hat die Zeit für verschwindende Nachrichten auf %2$s festgelegt
Deine Sicherheitsnummer mit %s hat sich geändert
+ Du hast deine Sicherheitsnummer mit %s als verifiziert markiert
+ Du hast deine Sicherheitsnummer mit %s von einem anderen Gerät aus als verifiziert markiert
+ Du hast deine Sicherheitsnummer mit %s als nicht verifiziert markiert
+ Du hast deine Sicherheitsnummer mit %s von einem anderen Gerät aus als nicht verifiziert markiert
Passwörter stimmen nicht überein!
Das eingegebene alte Passwort ist falsch!
@@ -446,7 +450,7 @@ Das Wiederherstellen einer verschlüsselten Datensicherung ersetzt deine bestehe
Ungültige Rufnummer
Die angegebene Rufummer (%s) ist ungültig.
-Bitte kontrolliere noch einmal deine Rufnummer. Diese wird anschließend durch eine SMS überprüft.
+Bitte kontrolliere noch einmal deine Rufnummer. Diese wird anschließend durch eine SMS verifiziert.
Weiter
Bearbeiten
Fehlende Google Play-Dienste
@@ -459,20 +463,20 @@ Bitte kontrolliere noch einmal deine Rufnummer. Diese wird anschließend durch e
Mögliche Probleme
- Rufnummer wird überprüft
+ Rufnummer wird verifiziert
%s bearbeiten
Registrierung abgeschlossen!
Du musst den Code eingeben, den du zuvor empfangen hast
Verbinden
- Verbindung wird zur Bestätigung hergestellt …
+ Verbindung wird zur Verifikation hergestellt …
Netzwerkfehler!
Verbindung konnte nicht hergestellt werden. Bitte überprüfe deine Verbindung und versuche es dann erneut.
- Bestätigung gescheitert!
- Der eingegebene Bestätigungscode ist falsch. Bitte versuche es erneut.
+ Verifikation gescheitert!
+ Der eingegebene Verifikationscode ist falsch. Bitte versuche es erneut.
Zu viele Versuche
- Du hast zu viele falsche Bestätigungscodes eingegeben. Bitte warte eine Minute und versuche es dann erneut.
+ Du hast zu viele falsche Verifikationscodes eingegeben. Bitte warte eine Minute und versuche es dann erneut.
Anruf anfordern
- Bestätigungsanruf wird angefordert …
+ Verifikationsanruf wird angefordert …
Serverfehler
Der Server hat einen Fehler festgestellt. Bitte versuche es erneut.
Zu viele Anfragen!
@@ -507,15 +511,17 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenNachricht mit Medieninhalten
%s ist jetzt bei Signal!
Zeit für verschwindende Nachrichten auf %s festgelegt
- Die Sicherheitsnummer hat sich geändert.
+ Geänderte Sicherheitsnummer
Deine Sicherheitsnummer mit %s hat sich geändert
+ Als verifiziert markiert
+ Als nicht verifiziert markiert
Signal-Aktualisierung
Eine neue Version von Signal ist verfügbar. Zum Aktualisieren antippen.
- Dein Kontakt verwendet eine alte Version von Signal. Bitte ihn Signal zu aktualisieren, bevor ihr eure Sicherheitsnummer überprüft.
+ Dein Kontakt verwendet eine alte Version von Signal. Bitte ihn Signal zu aktualisieren, bevor ihr eure Sicherheitsnummer verifiziert.
Dein Kontakt verwendet eine neuere Version von Signal mit einem inkompatiblen QR-Code-Format. Zum Vergleichen bitte aktualisieren.
- Der eingescannte QR-Code ist kein korrekt formatierter Überprüfungscode einer Sicherheitsnummer. Bitte versuche es erneut.
+ Der eingescannte QR-Code ist kein korrekt formatierter Verifikationscode einer Sicherheitsnummer. Bitte versuche es erneut.
Sicherheitsnummer teilen über …
Unsere Signal-Sicherheitsnummer:
Anscheinend hast du keine zum Teilen geeigneten Apps installiert.
@@ -572,8 +578,8 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenGelesen
Nachricht mit Medieninhalten
Antworten
- Noch nicht gesendete Nachrichten
- Du hast noch nicht erledigte Signalnachrichten, tippe um sie zu öffnen und aufzurufen.
+ Ausstehende Signal-Nachrichten
+ Du hast ausstehende Signal-Nachrichten. Antippen zum Öffnen und Abrufen.
Für dein Telefon werden manuelle MMS-Einstellungen benötigt.
Aktiviert
@@ -593,7 +599,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenFehler bei Videowiedergabe
Die Sicherheitsnummer für deine Unterhaltung mit %1$s hat sich geändert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören. Oder %2$s hat Signal einfach erneut installiert.
- Vielleicht möchtest du deine Sicherheitsnummer mit diesem Kontakt überprüfen.
+ Vielleicht möchtest du deine Sicherheitsnummer mit diesem Kontakt verifizieren.
Neue Sicherheitsnummer
Zum Aktivieren deiner Videoübertragung antippen
@@ -710,6 +716,20 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen%d Wochen
%dw
+
+ Deine Sicherheitsnummer mit %s hat sich geändert und ist nicht mehr verifiziert
+ Deine Sicherheitsnummern mit %1$s und %2$s sind nicht mehr verifiziert
+ Deine Sicherheitsnummern mit %1$s, %2$s und %3$s sind nicht mehr verifiziert
+ Deine Sicherheitsnummer mit %1$s hat sich geändert und ist nicht mehr verifiziert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören. Oder %1$s hat Signal einfach erneut installiert.
+ Deine Sicherheitsnummern mit %1$s und %2$s sind nicht mehr verifiziert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören. Oder deine Kontakte haben Signal einfach erneut installiert.
+ Deine Sicherheitsnummern mit %1$s, %2$s und %3$s sind nicht mehr verifiziert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören. Oder deine Kontakte haben Signal einfach erneut installiert.
+ Deine Sicherheitsnummer mit %s hat sich gerade geändert.
+ Deine Sicherheitsnummern mit %1$s und %2$s haben sich gerade geändert.
+ Deine Sicherheitsnummern mit %1$s, %2$s und %3$s haben sich gerade geändert.
+
+ - %d weiterer
+ - %d weitere
+
GIFs und Sticker suchen
@@ -745,7 +765,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen
Keine Medieninhalte
- ÜBERPRÜFEN
+ ANZEIGEN
ERNEUT SENDEN
Wird erneut gesendet …
@@ -769,7 +789,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenKontakt blockieren
Farbe
Farbe für diesen Kontakt
- Sicherheitsnummer überprüfen
+ Sicherheitsnummer anzeigen
Signal-Anruf
Anruf beenden
@@ -778,7 +798,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenSignal-Anruf
-Überprüfe deine Rufnummer zur Registrierung bei Signal.
+Verifiziere deine Rufnummer zur Registrierung bei Signal.
DEIN LAND
DEINE LANDESVORWAHL UND RUFNUMMER
RUFNUMMER
@@ -797,10 +817,10 @@ Bitte überprüfe die eingegebene Rufnummer auf Richtigkeit und eine deiner Regi
Signal funktioniert nicht mit Google Voice-Rufnummern.
- Bestätigung durch Anruf
+ Verifikation durch Anruf
-Signal kann dich zum Überprüfen deiner Rufnummer auch anrufen. Tippe auf »Anrufen« und gib unten den gehörten sechsstelligen Code ein.
- Überprüfen
+Signal kann dich zur Verifikation deiner Rufnummer auch anrufen. Tippe auf »Anrufen« und gib unten den gehörten sechsstelligen Code ein.
+ Verifizieren
Mich anrufen
Rufnummer bearbeiten
Verbindungsfehler.
@@ -812,14 +832,14 @@ Signal kann dich zum Überprüfen deiner Rufnummer auch anrufen. Tippe auf »Anr
Bei Verbindung über WLAN blockiert möglicherweise eine Firewall den Zugang zum Signal-Server. Versuche ein anderes Netzwerk oder die mobile Datenverbindung.
-Signal wird deine Rufnummer nun automatisch mit einer SMS überprüfen.
+Signal wird deine Rufnummer nun automatisch mit einer SMS verifizieren.
Verbindung wird hergestellt …
- Warten auf SMS-Bestätigung …
+ Warten auf SMS-Verifikation …
Registrierung wird durchgeführt …
- Dies kann einen Moment dauern, bitte etwas Geduld. Wir benachrichtigen dich, sobald die Bestätigung abgeschlossen ist.
+ Dies kann einen Moment dauern, bitte etwas Geduld. Wir benachrichtigen dich, sobald die Verifikation abgeschlossen ist.
-Das Warten auf eine Bestätigungs-SMS hat zu lange gedauert.
- SMS-Bestätigung gescheitert.
+Das Warten auf eine Verifikations-SMS hat zu lange gedauert.
+ SMS-Verifikation gescheitert.
Schlüssel werden erzeugt …
Benachrichtigung
Telefon
@@ -828,8 +848,10 @@ Das Warten auf eine Bestätigungs-SMS hat zu lange gedauert.
Name/Rufnummer eingeben
Mitglieder hinzufügen
- Erfahre mehr über das Überprüfen von Sicherheitsnummern]]>
+ Mehr erfahren]]>
Zum Scannen antippen
+ Wird geladen …
+ Verifiziert
Sicherheitsnummer teilen
@@ -847,7 +869,7 @@ Das Warten auf eine Bestätigungs-SMS hat zu lange gedauert.
Kontakte auswählen
Signal erkannt
Passwort ändern
- Sicherheitsnummer überprüfen
+ Sicherheitsnummer verifizieren
Diagnoseprotokoll übermitteln
Medieninhaltevorschau
Alle Medieninhalte
@@ -998,7 +1020,7 @@ Das Warten auf eine Bestätigungs-SMS hat zu lange gedauert.
App-Zugriff
Kommunikation
Unterhaltungen
- Nachrichten
+ Nachrichten
Ereignisse
Töne während Unterhaltung
Anzeigen
@@ -1136,5 +1158,9 @@ Das Warten auf eine Bestätigungs-SMS hat zu lange gedauert.
Alte Nachrichten wurden erfolgreich gelöscht
Übertragungssymbol
+ Nachricht senden?
+ Senden
+ Nachricht senden?
+ Senden
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index effab45c08..fc88296284 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -371,6 +371,10 @@
Όρισες το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε: %1$s
Ο/Η %1$s όρισε το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε: %2$s
Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει.
+ Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως επιβεβαιωμένο
+ Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή
+ Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως μη επιβεβαιωμένο
+ Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως μη επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή
Τα συνθηματικά δε ταιριάζουν!
Λάθος παλιό συνθηματικό!
@@ -519,7 +523,10 @@
Μήνυμα πολυμέσων
Ο/Η %s εγκατέστησε το Signal!
Ο χρόνος εξαφάνισης των μηνυμάτων ρυθμίστηκε σε %s
+ Ο αριθμός ασφαλείας άλλαξε
Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει.
+ Το σημείωσες ως επιβεβαιωμένο
+ Το σημείωσες ως μη επιβεβαιωμένο
Αναβάθμιση Signal
Μια νέα έκδοση του Signal είναι διαθέσιμη, πάτα για αναβάθμιση
@@ -583,6 +590,8 @@
Σημείωση ως αναγνωσμένο
Μήνυμα πολυμέσων
Απάντηση
+ Μηνύματα Signal σε αναμονή
+ Έχεις μηνύματα Signal σε αναμονή, πάτα για να τα ανοίξεις και να τα λάβεις
Απαιτούνται χειροκίνητες ρυθμίσεις MMS για το κινητό σου.
Ενεργοποιημένο
@@ -719,6 +728,20 @@
- %d εβδομάδες
%dεβ
+
+ Ο αριθμός ασφαλείας σου με τον/την %s άλλαξε και δεν είναι πια επιβεβαιωμένος
+ Οι αριθμοί ασφαλείας σου με τους/τις %1$s και %2$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι
+ Οι αριθμοί ασφαλείας σου με τους/τις %1$s, %2$s και %3$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι
+ Ο αριθμός ασφαλείας σου με τον/την %1$s άλλαξε και δεν είναι πια επιβεβαιωμένος. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τη συνομιλία σας, είτε απλά ο/η %1$s επανεγκατέστησε το Signal.
+ Οι αριθμοί ασφαλείας σου με τους/τις %1$s και %2$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τις συνομιλίες σας, είτε απλά επανεγκατέστησαν το Signal.
+ Οι αριθμοί ασφαλείας σου με τους/τις %1$s, %2$s και %3$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τις συνομιλίες σας, είτε απλά επανεγκατέστησαν το Signal.
+ Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s μόλις άλλαξε.
+ Οι αριθμοί ασφαλείας με τους/τις %1$s και %2$s μόλις άλλαξαν.
+ Οι αριθμοί ασφαλείας με τους/τις %1$s, %2$s και %3$s μόλις άλλαξαν.
+
+ - %d άλλος/η
+ - %d άλλοι/ες
+
Αναζήτηση GIFs και αυτοκολλήτων
@@ -754,7 +777,7 @@
Κανένα πολυμέσο
- ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗ
+ ΠΡΟΒΟΛΗ
ΕΠΑΝΑΠΟΣΤΟΛΗ
Επαναποστολή...
@@ -778,7 +801,7 @@
Μπλοκάρισμα
Χρώμα
Χρώμα επαφής
- Επαλήθευση αριθμού ασφαλείας
+ Προβολή αριθμού ασφαλείας
Κλήση Signal
τερματισμός κλήσης
@@ -858,8 +881,10 @@
Εισαγωγή ονόματος ή αριθμού
Προσθήκη μελών
- Μάθε περισσότερα για την επιβεβαίωση του αριθμού ασφαλείας.]]>
+ Μάθε περισσότερα.]]>
Πάτα για σκανάρισμα
+ Φορτώνει...
+ Επιβεβαιωμένο
Μοιράσου τον αριθμό ασφαλείας
@@ -1028,7 +1053,7 @@
Πρόσβαση εφαρμογής
Επικοινωνία
Συνομιλίες
- Ειδοποιήσεις μηνυμάτων
+ Μηνύματα
Εκδηλώσεις
Ήχοι μέσα στη συνομιλία
Εμφάνιση
@@ -1166,5 +1191,9 @@
Τα παλιά μηνύματα διαγράφτηκαν επιτυχώς
Μεταφορά εικονίδιου
+ Αποστολή μηνύματος;
+ Αποστολή
+ Αποστολή μηνύματος;
+ Αποστολή
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 54b88e8a47..6654b97a07 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -375,6 +375,10 @@ importarla de nuevo dará como resultado mensajes duplicados.
Ha establecido la hora desaparición del mensaje a las %1$s.
%1$s estableció la hora de desaparición del mensaje a las %2$s.
Su número de seguridad con %s ha cambiado.
+ Ha marcado su número de seguridad con %s verificado
+ Ha marcado su número de seguridad con %s verificado desde otro dispositivo
+ Ha marcado su número de seguridad con %s no verificado
+ Ha marcado su número de seguridad con %s no verificado desde otro dispositivo
¡Las claves de acceso no coinciden!
¡Clave de acceso antigua incorrecta!
@@ -529,7 +533,10 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Mensaje multimedia
¡%s se ha unido a Signal!
El plazo del mensaje desvanecente se estableció a %s
+ El número de seguridad ha cambiado
Su número de seguridad con %s ha cambiado.
+ Ha marcado verificado
+ Ha marcado no verificado
Actualización de Signal
Está disponible una nueva versión de Signal, pulse para actualizar.
@@ -593,6 +600,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Marcar como leído
Mensaje multimedia
Responder
+ Mensajes de Signal pendientes
+ Tiene mensajes de Signal pendientes, pulse para abrir y descargar
Se requiere configuración manual de MMS para su teléfono.
Habilitado
@@ -729,6 +738,20 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
- %d semanas
%d s
+
+ Su número de seguridad con %s ha cambiado y ya no está verificado
+ Sus números de seguridad con %1$s y %2$s ya no están verificados
+ Sus números de seguridad con %1$s, %2$s, y %3$s ya no están verificados
+ Su número de seguridad con %1$s ha cambiado y ya no está verificado. Esto podría significar que alguien está tratando de interceptar su comunicación, o simplemente que %1$s ha reinstalado Signal.
+ Sus números de seguridad con%1$s y %2$s ya no están verificados. Esto podría significar que alguien está tratando de interceptar su comunicación, o simplemente que han reinstalado Signal.
+ Sus números de seguridad con %1$s, %2$s, y %3$s ya no están verificados. Esto poddría significar que alguien está tratando de interceptar su comunicación, o simplemente que han reinstalado Signal.
+ Su número de seguridad con %s acaba de cambiar.
+ Sus números de seguridad con %1$s y %2$s acaban de cambiar.
+ Sus números de seguridad con %1$s, %2$s, y %3$s acaban de cambiar.
+
+ - %d otro
+ - %d otros
+
Buscar GIFs y pegatinas (stickers)
@@ -764,7 +787,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Sin audiovisual
- VERIFICAR
+ VER
REENVIAR
Renviando...
@@ -788,7 +811,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Bloquear
Color
Color para este contacto
- Verificar número de seguridad
+ Ver núnero de seguridad
Llamada de Signal
finalizar llamada
@@ -872,8 +895,10 @@ por SMS.
Introduzca un nombre o número
Añadir miembros
- Conozca más acerca de la verificación de números de seguridad]]>
+ Conocer más.]]>
Pulse para escanear
+ Cargando...
+ Verificado
Compartir número de seguridad
@@ -1042,7 +1067,7 @@ por SMS.
Acceso a la aplicación
Comunicación
Chats
- Notificaciones de mensaje
+ Mensajes
Eventos
Sonidos en el chat
Mostrar
@@ -1180,5 +1205,9 @@ por SMS.
Mensajes antiguos borrados con éxito
Icono de transporte
+ ¿Enviar mensaje?
+ Enviar
+ ¿Enviar mensaje?
+ Enviar
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 2522e6fe09..4ee9a4c267 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -85,6 +85,7 @@
Taganed krüptimata MMSile?
Seda sõnumit ei krüptita, kuna saaja ei ole enam Signali kasutaja.\n\nKas saata krüptimata sõnum?
Ei leia rakendust, mis oleks võimeline seda meediafaili avama.
+ %s kopeeritud
kontaktilt %s
kontaktile %s
@@ -527,6 +528,7 @@
Meediasõnum
%s liitus Signaliga!
Hävineva sõnumi ajaks on seatud %s
+ Turvanumber muudetud
Sinu turvanumber kontaktiga %s on muutunud.
Signali uuendus
@@ -591,6 +593,8 @@
Märgi loetuks
Meediasõnum
Vasta
+ Ootel Signali sõnumid
+ Sul on ootel Signali sõnumeid, koputa vaatamiseks
Käsitsi määratud MMS-seaded on vajalikud sinu telefoni jaoks.
Lubatud
@@ -625,6 +629,10 @@
Asukoht
GIF
Gif
+ Pilt või video
+ Fail
+ Galerii
+ Fail
Lülita manusesahtlit
Vana salaväljend
@@ -723,6 +731,7 @@
- %d nädalat
%dw
+
Otsi GIFe ja kleepse
@@ -758,7 +767,6 @@
Meedia puudub
- KINNITA
SAADA UUESTI
Taassaatmine...
@@ -782,7 +790,6 @@
Blokeeri
Värv
Värv selle kontakti jaoks
- Kinnita turvanumbrit
Signali kõne
lõpeta kõne
@@ -872,7 +879,6 @@
Sisesta nimi või number
Lisa liikmeid
- Loe veel turvanumbrite kinnitamise kohta]]>
Koputa skäneerimiseks
Jaga turvanumbrit
@@ -923,6 +929,9 @@
Keskmine
Suur
Ekstrasuur
+ Vaikimisi
+ Kõrge
+ Maksimaalne
- %d tund
@@ -1039,12 +1048,14 @@
Rakenduse ligipääs
Suhtlus
Vestlused
- Sõnumiteated
Sündmused
+ Vestlusesisesed helid
+ Kuva
Kuva kutsete teateid
Kuva kutsete teateid kontaktidele, kellel pole Signalit
Sõnumi fondisuurus
Kontakt liitus Signaliga
+ Prioriteet
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index b6993a5560..4f148283ab 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -671,6 +671,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
- %d aste
%da
+
GIF eta eranskailuak bilatu
@@ -707,7 +708,6 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den zifratu gabeko babeskopi
Ikusi solasaldi osoa
- EGIAZTATU
BIRBIDALI
Birbidaltzen...
@@ -731,7 +731,6 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den zifratu gabeko babeskopi
Blokeatu
Kolorea
Kontaktu honentzako kolorea
- Segurtasun zenbakia baieztatu
Signal deia
amaitu deia
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 9777d82ec2..2dd80be88a 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -582,6 +582,7 @@
- هفته %d
%d هفته
+
@@ -614,7 +615,6 @@
گفتگو کامل را ببینید
- تأیید کردن
ارسال دوباره
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 3d1c1fde92..aa7dcefe7a 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -372,6 +372,10 @@ seuraa niiden uudelleentuonnista viestien kaksoiskappaleita.
Sinä asetit viestien katoamisajan: %1$s
%1$s asetti viestien katoamisajan: %2$s
Sinun ja yhteystiedon %s turvanumero on vaihtunut.
+ Merkitsit turvanumerosi yhteystiedon %s kanssa varmennetuksi.
+ Merkitsit turvanumerosi yhteystiedon %s kanssa varmennetuksi toisesta laitteestasi.
+ Merkitsit turvanumerosi yhteystiedon %s kanssa varmentamattomaksi.
+ Merkitsit turvanumerosi yhteystiedon %s kanssa varmentamattomaksi toisesta laitteesta.
Salalauseet eivät täsmää!
Vanha salalause on väärin!
@@ -521,6 +525,8 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Katoavien viestien ajaksi asetettu %s
Turvanumero vaihtunut
Sinun ja yhteystiedon %s turvanumero on vaihtunut.
+ Merkitsit varmennetuksi.
+ Merkitsit varmentamattomaksi.
Signal-päivitys
Uusi versio Signalista on saatavilla. Päivitä napsauttamalla.
@@ -722,6 +728,20 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
- %d viikkoa
%dvk
+
+ Sinun turvanumerosi yhteystiedon %s kanssa on vaihtunut eikä se ole enää varmennettu.
+ Sinun turvanumerot yhteystietojen %1$s ja %2$s kanssa eivät ole enää varmennettuja.
+ Sinun turvanumerot yhteystietojen %1$s, %2$s ja %3$s kanssa eivät ole enää varmennettuja.
+ Turvanumerosi yhteystiedon %1$s kanssa on vaihtunut eikä ole enää varmennettu. Tämä voi tarkoittaa joko sitä, että joku yrittää kaapata viestiliikennettänne, tai sitä, että %1$s on vain yksinkertaisesti asentanut Signalin uudelleen.
+ Turvanumerosi yhteystietojen %1$s ja %2$s kanssa ovat vaihtuneet eivätkä ne ole enää varmennettuja. Tämä voi tarkoittaa joko sitä, että joku yrittää kaapata viestiliikennettänne, tai sitä, että he ovat vain yksinkertaisesti asentaneet Signalin uudelleen.
+ Turvanumerosi yhteystietojen %1$s, %2$s ja %3$s kanssa ovat vaihtuneet eivätkä ne ole enää varmennettuja. Tämä voi tarkoittaa joko sitä, että joku yrittää kaapata viestiliikennettänne, tai sitä, että he ovat vain yksinkertaisesti asentaneet Signalin uudelleen.
+ Turvanumerosi yhteystiedon %s kanssa on vaihtunut.
+ Turvanumerosi yhteystietojen %1$s ja %2$s kanssa ovat vaihtuneet.
+ Turvanumerosi yhteystietojen %1$s, %2$s ja %3$s kanssa ovat vaihtuneet.
+
+ - %d muu
+ - %d muuta
+
Etsi GIFejä ja tarroja
@@ -757,7 +777,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Ei mediatiedostoja
- VARMENNA
+ NÄYTÄ
LÄHETÄ UUDELLEEN
Uudelleenlähetetään...
@@ -781,7 +801,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Estä
Väri
Tämän yhteystiedon väri
- Varmenna turvanumero
+ Näytä turvanumero
Signal-puhelu
lopeta puhelu
@@ -845,8 +865,10 @@ Signal ei saanut vahvistustekstiviestiä odotusajan sisällä.
Syötä nimi tai numero
Lisää jäseniä
- Lue lisää turvanumeron varmentamisesta.]]>
+ Lue lisää.]]>
Skannaa napsauttamalla
+ Ladataan...
+ Varmennettu
Jaa turvanumero
@@ -1015,7 +1037,7 @@ Signal ei saanut vahvistustekstiviestiä odotusajan sisällä.
Sovelluksen käyttö
Kommunikointi
Keskustelut
- Viesti-ilmoitukset
+ Viestit
Huomautukset
Keskustelun sisäiset äänet
Näytä
@@ -1153,5 +1175,9 @@ Signal ei saanut vahvistustekstiviestiä odotusajan sisällä.
Vanhojen viestien poisto onnistui
Tyypin kuvake
+ Lähetä viesti?
+ Lähetä
+ Lähetä viesti?
+ Lähetä
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index d07e2f1aca..89d6384ecf 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -366,6 +366,7 @@ l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués.
Vous avez choisi %1$s comme heure de disparition du message.
%1$s a choisi %2$s comme heure de disparition du message.
Votre numéro de sécurité avec %s a changé.
+ Vous avez marqué votre numéro de sécurité avec %s vérifié
Les phrases de passe ne correspondent pas !
Ancienne phrase de passe incorrecte !
@@ -514,6 +515,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Message média
%s a rejoint Signal !
Le temps de disparition des messages a été réglé à %s
+ Numéro de sécurité changé
Votre numéro de sécurité avec %s a changé
Mise à jour de Signal
@@ -578,6 +580,8 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Marquer comme lu
Message média
Répondre
+ Messages Signal en attente
+ Vous avez des messages Signal en attente, appuyez pour ouvrir et récupérer
Des paramètres MMS manuels sont nécessaires pour votre téléphone.
Activé
@@ -714,6 +718,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
- %d semaines
%d sem.
+
Rechercher GIFs et autocollants
@@ -749,7 +754,6 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Pas de média
- VÉRIFIER
RÉENVOYER
Renvoyer...
@@ -774,7 +778,6 @@ Les paramètres MMS de votre opérateur peuvent généralement être obtenus en
Bloquer
Couleur
Couleur pour ce contact
- Vérification du numéro de sécurité
Appel Signal
Terminer l\'appel
@@ -845,7 +848,6 @@ par SMS.
Entrez un nom ou un numéro
Ajouter des membres
- En savoir plus sur les numéros de sécurité.]]>
Appuyer pour scanner
Partager le numéro de sécurité
@@ -1015,7 +1017,6 @@ par SMS.
Accès à l\'application
Communication
Tchats
- Notifications de messages
Evènements
Son dans le tchat
Afficher
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 2f969a613e..cdc1836aa6 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -714,6 +714,7 @@
- %d semanas
%dw
+
Non se atopou nada
@@ -747,7 +748,6 @@
Sen ficheiros multimedia
- COMPROBAR
REENVIAR
Reenviando...
@@ -771,7 +771,6 @@
Bloquear
Cor
Cor para este contacto
- Comprobar número de seguranza
Chamada Signal
finalizar chamada
@@ -856,7 +855,6 @@
Inserir un nome ou número
Engadir membros
- Saber máis sobre como verificar números de seguranza]]>
Toca para escanear
Compartir número de seguranza
@@ -1021,7 +1019,6 @@
Acceso á aplicación
Comunicacións
Conversas
- Notificacións de mensaxe
Eventos
Sons durante a conversa
Mostrar
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 6cede9997a..6e15ad5dd0 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Multimedijalna poruka
%s se prijavio/la u Signal!
Vrijeme nestajanja poruke postavljeno na %s
+ Sigurnosni broj je izmijenjen
Vaš sigurnosni broj s %s je izmjenjen.
Signal ažuriranje
@@ -601,6 +602,8 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Označi pročitano
Multimedijalna poruka
Odgovori
+ Signal poruke na čekanju
+ Imate Signal poruka na čekanju, pritisnite kako biste ih otvorili i preuzeli
Ručne MMS postavke su potrebne za vaš telefon.
Omogućeno
@@ -742,6 +745,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
- %d tjedana
%dw
+
Pretraži GIFove i naljepnice
@@ -778,7 +782,6 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.
Bez medija
- POTVRDI
PONOVNO POŠALJI
Ponovno slanje...
@@ -803,7 +806,6 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.
Blokiraj
Boja
Boja za ovaj kontakt
- Potvrdi sigurnosni broj
Signal poziv
završi poziv
@@ -875,7 +877,6 @@ neuspješno.
Unesite ime ili broj
Dodaj članove
- Saznajte više o provjeri sigurnosnih brojeva]]>
Pritisnite za skeniranje
Podijeli sigurnosni broj
@@ -1046,7 +1047,6 @@ neuspješno.
Pristup aplikaciji
Komunikacija
Razgovori
- Obavijesti o porukama
Događaji
Zvuk unutar razgovora
Prikaži
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 7ec7e6cd65..bdffb7c622 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -375,6 +375,10 @@ akkor az újbóli importálás duplikált üzeneteket eredményez.
Beállítottad az eltűnő üzenet idejét erre: %1$s.
%1$s beállította az eltűnő üzenet idejét erre: %2$s.
Megváltozott a biztonsági számod vele: %s.
+ Ellenőrzöttnek jelölted a biztonsági számodat vele: %s
+ Egy másik készülékről ellenőrzöttnek jelölted a biztonsági számodat vele: %s
+ Nem ellenőrzöttnek jelölted a biztonsági számodat vele: %s
+ Egy másik készülékről nem ellenőrzöttnek jelölted a biztonsági számodat vele: %s
A jelmondatok nem egyeznek!
Hibás régi jelmondat!
@@ -531,6 +535,8 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Eltűnő üzenet ideje beállítva erre: %s
Megváltozott a biztonsági szám
Megváltozott a biztonsági számod vele: %s.
+ Ellenőrzöttnek jelölted
+ Nem ellenőrzöttnek jelölted
Signal frissítés
A Signal egy új verziója érhető el, érints a frissítéshez
@@ -734,6 +740,18 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
- %d hét
%dh
+
+ A biztonsági számod többé nem ellenőrzött vele: %s
+ A biztonsági számod többé nem ellenőrzött velük: %1$s és %2$s
+ A biztonsági számod többé nem ellenőrzött velük: %1$s, %2$s és %3$s
+ A biztonsági számod megváltozott és többé nem ellenőrzött vele: %1$s. Ez jelentheti azt, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a kommunikációdat, vagy azt, hogy%1$segyszerűen újratelepítette a Signal-t.
+ A biztonsági számod megváltozott és többé nem ellenőrzött velük: %1$s és %2$s. Ez jelentheti azt, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a kommunikációdat, vagy azt, hogy ők egyszerűen újratelepítették a Signal-t.
+ A biztonsági számod megváltozott és többé nem ellenőrzött velük:%1$s, %2$s és %3$s. Ez jelentheti azt, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a kommunikációdat, vagy azt, hogy ők egyszerűen újratelepítették a Signal-t.
+ Megváltozott a biztonsági számod vele: %s.
+
+ - %d további
+ - %d további
+
GIFek és matricák keresése
@@ -769,7 +787,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Nincs média
- ELLENŐRZÉS
+ MEGTEKINTÉS
ÚJRAKÜLDÉS
Újraküldés...
@@ -793,7 +811,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Blokkolás
Szín
Szín ehhez a kontakthoz
- Biztonsági szám ellenőrzése
+ Biztonsági szám ellenőrzése
Signal hívás
hívás vége
@@ -884,8 +902,10 @@ sikertelen.
Adj meg egy nevet vagy számot
Tagok hozzáadása
- Tudj meg többet a biztonsági szám ellenőrzéséről.]]>
+ Tudj meg többet.]]>
Érints a szkenneléshez
+ Betöltés
+ Ellenőrzött
Biztonsági szám megosztása
@@ -1054,7 +1074,6 @@ sikertelen.
Alkalmazás hozzáférés
Kommunikáció
Csevegések
- Üzenet értesítések
Események
Csevegésen belüli hangok
Mutat
@@ -1192,5 +1211,9 @@ sikertelen.
A régi üzenetek sikeresen törlődtek
Átvitel ikon
+ Üzenet küldése?
+ Küldés
+ Üzenet küldése?
+ Küldés
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 14b4e2a926..5852c528a6 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -703,6 +703,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
- %d minggu
%dm
+
Cari GIF dan stiker
@@ -738,7 +739,6 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Tidak ada media
- VERIFIKASI
KIRIM ULANG
Mengirim ulang...
@@ -761,7 +761,6 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Blokir
Warna
Warna untuk kontak ini
- Periksa angka keamanan
Panggilan Signal
akhiri panggilan
@@ -850,7 +849,6 @@ gagal
Masukkan nama atau nomor
Tambah anggota
- Pelajari lebih lanjut tentang memverifikasi nomor keselamatan]]>
Ketuk untuk memindai
Bagikan nomor keamanan
@@ -1019,7 +1017,6 @@ gagal
Akses aplikasi
Komunikasi
Obrolan
- Notifikasi pesan
Acara
Suara dalam-obrolan
Tampilkan
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index c7e32b57fe..431b8d1280 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -516,6 +516,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Messaggio multimediale
%s si è unito/a Signal!
La scomparsa dei messaggi è settata a %s
+ Numero di sicurezza cambiato
Il tuo numero sicuro con %s è cambiato.
Aggiornamento Signal
@@ -580,6 +581,8 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Segna come già letto
Messaggio multimediale
Rispondi
+ Messaggi Signal in attesa
+ Hai messaggi Signal in attesa, tocca per aprire e ricevere
Impostazioni manuali degli MMS sono necessarie per il tuo telefono.
Attivato
@@ -716,6 +719,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
- %d settimane
%dset.
+
Cerca GIF ed adesivi
@@ -751,7 +755,6 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Nessun file multimediale
- VERIFICA
REINVIA
Reinvio...
@@ -775,7 +778,6 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Blocca
Colore
Colore per questo contatto
- Verifica numero sicuro.
Chiamata Signal
termina chiamata
@@ -851,7 +853,6 @@ non riuscita.
Inserisci un nome o un numero
Aggiungi membri
- Impara di più sulla verifica dei numeri sicuri.]]>
Tocca per la scansione
Condivi numero sicuro.
@@ -1021,7 +1022,6 @@ non riuscita.
Accesso app
Comunicazione
Conversazioni
- Notifiche messaggi
Eventi
Suoni in chat
Mostra
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 9075ff0709..5a8048525c 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -85,6 +85,7 @@
לעבור ל־MMS לא מוצפן במידה והצפנה אינה אפשרית?
המסר הזה לא יוצפן כי המקבל כבר אינו משתמש בסיגנל.\n\nהאם לשלוח מסר לא מאובטח?
לא הצלחתי למצוא אפליקציה לפתיחת המדיה הזאת.
+ הועתק %s
מאת %s
אל %s
@@ -227,6 +228,7 @@
פעל לאחרונה %s
היום
+ קובץ לא ידוע
מיטוב למצב של שירותי Play לא זמינים
המכשיר הזה לא תומך בשירותי Play. יש ללחוץ כדי לכבות מיטוב סוללה שמונע מסיגנל אחזור מסרים בזמן חוסר־פעילות.
@@ -366,6 +368,7 @@
הייתה לך שיחה מאת %s
התקשרת אל %s
שיחה שלא נענתה מאת %s
+ %s עכשיו בסיגנל!
הגדרת את זמן העלמת המסר ל־%1$s.
%1$s הגדיר את זמן העלמת המסר ל־%2$s.
מספר הבטיחות שלך עם %s השתנה.
@@ -462,6 +465,8 @@
הבנתי
שגיאה בשירותי Play
שירותי גוגל Play מתעדכנים או שאינם זמינים כעת. נא לנסות שוב.
+ יותר מידע
+ פחות מידע
בעיות אפשריות
@@ -484,6 +489,7 @@
יותר מדי בקשות!
כבר ביקשת לאחרונה שיחה קולית. אפשר לבקש עוד אחת בעוד 20 דקות.
התנגשות רישום
+ המספר הזה כבר נרשם בשרת סיגנל אחר. יש לבטל את הרישום שם לפני רישום כאן.
הרישום הושלם
רישום בסיגנל הושלם בהצלחה.
@@ -512,7 +518,9 @@
התקשרו אליך
שיחה שלא נענתה
מסר מדיה
+ %s עכשיו בסיגנל!
זמן העלמת המסר הוגדר ל־%s
+ מספר הבטיחות השתנה
מספר הבטיחות שלך עם %s השתנה.
עדכון סיגנל
@@ -577,6 +585,8 @@
לסמן שקראתי
מסר מדיה
להשיב
+ מסרי סיגנל ממתינים
+ יש לך מסרים ממתינים בסיגנל, נא ללחוץ כדי לפתוח ולאחזר
נדרשות הגדרות MMS ידניות עבור מכשירך.
מופעל
@@ -588,6 +598,7 @@
תשובה מהירה אינה זמינה כשסיגנל נעול!
בעיה בשליחת מסר!
+ פתיחת מדריך
סיגנל
מסר חדש
@@ -610,6 +621,10 @@
מיקום
קובץ GIF
קובץ Gif
+ תמונה או סרט
+ קובץ
+ גלריה
+ קובץ
הפעלת מגירת צרופות
משפט סודי ישן
@@ -631,6 +646,9 @@
שיחה מושתקת
+ מסר סיגנל
+ מסרון SMS לא מאובטח
+ מסרון MMS לא מאובטח
מ־%1$s
שליחה
הסרה
@@ -705,6 +723,7 @@
- %d שבועות
%dשב׳
+
חיפוש קובצי GIF ומדבקות
@@ -740,7 +759,6 @@
אין מדיה
- אימות
שליחה חוזרת
שליחה חוזרת...
@@ -764,7 +782,6 @@
לחסום
צבע
צבע לאיש הקשר הזה
- אימות מספר בטיחות
שיחת סיגנל
סיום שיחה
@@ -779,6 +796,7 @@
ומספר הטלפון
מספר הטלפון
רישום
+ סיגנל מאפשר תקשורת קלה באמצעות מספר טלפון וספר טלפונים שכבר יש לך. חברים ואנשי קשר שכבר יודעים להשיג אותך בטלפון יוכלו ליצור אתך קשר בקלות בסיגנל.\n\nרישום שולח מידע מסוים על יצירת קשר לשרת. הוא לא מאוחסן.
מופעל באמצעות טוויליו
בעיות אפשריות
@@ -834,7 +852,6 @@
נא להזין שם או מספר
הוספת חברים
- מידע נוסף על מספרי בטיחות.]]>
יש ללחוץ לסריקה
שיתוף מספר בטיחות
@@ -880,7 +897,14 @@
תמונות
קול
סרט
+ מסמכים
+ קטן
רגיל
+ גדול
+ גדול מאוד
+ בררת מחדל
+ גבוה
+ מרבי
- שעה %d
@@ -994,6 +1018,17 @@
תמיכה בדור הבא של שיחות וידאו וקול, כשזה שני הצדדים הפעילו אותה. האפשרות הזאת במצב בטא.
שלחו את כל השיחות דרך שרת סיגנל כדי להימנע מחשיפת כתובת ה־IP שלך לאיש הקשר שלך. ההפעלה תפחית את איכות השיחה.
תמיד להעביר שיחות
+ גישת אפליקציה
+ תקשורת
+ שיחות
+ אירועים
+ צלילים בתוך שיחה
+ הצגה
+ הצגת קריאות הזמנה
+ הצגת קריאות הזמנה ללא סיגנל
+ גודל גופן מסר
+ איש קשר הצטרף לסיגנל
+ עדיפות
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index a0ab2c8bd6..e6b1637b91 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -682,6 +682,7 @@
- %d週間
%d週間
+
GIFやステッカーを検索
@@ -717,7 +718,6 @@
メディアがありません
- 確認
再送
再送中...
@@ -740,7 +740,6 @@
ブロック
色
この連絡先の色
- 安全番号を確認する
Signal通話
通話を終了
@@ -792,7 +791,6 @@
名前または番号を入力して下さい
メンバーを追加
- 安全番号の確認についての詳細]]>
読み取る
安全番号を共有する
@@ -961,7 +959,6 @@
アプリのアクセス
通信
チャット
- メッセージの通知
イベント
チャット着信音
表示
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index f238e453dd..d2461e8aba 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -499,6 +499,7 @@
សារមេឌា
%s បានចូលរួម Signal!
កំណត់រយៈពេលសារមិនបង្ហាញ %s
+ លេខសុវត្ថិភាព បានផ្លាស់ប្តូរ
លេខសុវត្ថិភាពអ្នកជាមួយ %s បានផ្លាស់ប្តូរ។
បច្ចុប្បន្នភាព Signal
@@ -563,6 +564,8 @@
ដាក់អាន
សារមេឌា
ឆ្លើយតប
+ សារSignal មិនទាន់សម្រេច
+ អ្នកមានសារSignal មិនទាន់សម្រេច ចុចដើម្បី បើក និងទាញយក
អ្នកត្រូវកំណត់ MMS លើឧបករណ៍ដោយខ្លួនឯង។
បានបើក
@@ -694,6 +697,7 @@
- %d សប្តាហ៍
%dw
+
ស្វែករក GIFs និងស្ទីកគ័រ
@@ -729,7 +733,6 @@
គ្មានមេឌា
- ផ្ទៀងផ្ទាត់
ផ្ញើសារឡើងវិញ
កំពុងបញ្ជូនឡើងវិញ...
@@ -752,7 +755,6 @@
បិទ
ពណ៌
ដាក់ពណ៌លេខទំនាក់ទំនងនេះ
- ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព
ហៅទូរស័ព្ទ Signal
បិទការហៅចូល
@@ -824,7 +826,6 @@
បញ្ចូលឈ្មោះ និងលេខទូរស័ព្ទ
ថែមសមាជិក
- យល់ដឹងបន្ថែមពីការផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព]]>
ចុច ដើម្បីស្កេន
ចែករំលែកលេខសុវត្ថិភាព
@@ -993,7 +994,6 @@
ចូលប្រើប្រាស់កម្មវិធី
ការទំនាក់ទំនង
ការជជែក
- សារផ្តល់ដំណឹង
ព្រឹត្តិការណ៍
សំឡេងក្នុងការជជែក
បង្ហាញ
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index e8f4afe762..d4e80e0105 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -596,6 +596,7 @@
- %d주
%d주
+
GIF 파일과 스티커 검색
@@ -630,7 +631,6 @@
대화 전체 보기
- 확인
다시 보내기
diff --git a/res/values-lg/strings.xml b/res/values-lg/strings.xml
index 89c211519a..bd6459dc2a 100644
--- a/res/values-lg/strings.xml
+++ b/res/values-lg/strings.xml
@@ -586,6 +586,7 @@ Dammu okebere e namba yo. Tugenda kugikakasa no bubaka ku simu
- %d wiiki
%dwiiki
+
Noonya GIFs ne sticka
@@ -621,7 +622,6 @@ Dammu okebere e namba yo. Tugenda kugikakasa no bubaka ku simu
Laba emboozi yonna
- Kakasa
Ddamu owerezze
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 42e49fa530..7c90854698 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -546,6 +546,7 @@
Medijos žinutė
%s prisijungė prie Signal!
Išnykstančių žinučių laikas nustatytas į %s
+ Saugumo numeris pasikeitė
Jūsų saugumo numeris su %s pasikeitė.
Signal atnaujinimas
@@ -610,6 +611,8 @@
Žymėti kaip skaitytą
Medijos žinutė
Atsakyti
+ Laukiančios Signal žinutės
+ Jūs turite laukiančių Signal žinučių, bakstelėkite, norėdami atverti ir jas gauti
Jūsų telefonui yra reikalingi rankiniai MMS nustatymai.
Įjungta
@@ -751,6 +754,16 @@
- %d savaičių
%d sav.
+
+ Jūsų saugumo numeris su %s pasikeitė ir yra daugiau nebepatvirtintas
+ Jūsų saugumo numeriai su %1$s ir %2$s yra daugiau nebepatvirtinti
+ Jūsų saugumo numeriai su %1$s, %2$s ir %3$s yra daugiau nebepatvirtinti
+ Jūsų saugumo numeris su %1$s pasikeitė ir yra daugiau nebepatvirtintas. Tai gali reikšti, kad kažkas bando perimti jūsų susirašinėjimą arba, tiesiog, kad %1$s iš naujo įdiegė Signal.
+ Jūsų saugumo numeriai su %1$s ir %2$s yra daugiau nebepatvirtinti. Tai gali reikšti, kad kažkas bando perimti jūsų susirašinėjimą arba, tiesiog, kad šie kontaktai iš naujo įdiegė Signal.
+ Jūsų saugumo numeriai su %1$s, %2$s ir %3$s yra daugiau nebepatvirtinti. Tai gali reikšti, kad kažkas bando perimti jūsų susirašinėjimą arba, tiesiog, kad šie kontaktai iš naujo įdiegė Signal.
+ Jūsų saugumo numeris su %s ką tik pasikeitė.
+ Jūsų saugumo numeriai su %1$s ir %2$s ką tik pasikeitė.
+ Jūsų saugumo numeriai su %1$s, %2$s ir %3$s ką tik pasikeitė.
Ieškoti GIF ir paveikslėlių
@@ -786,7 +799,6 @@
Nėra medijos
- PATVIRTINTI
SIŲSTI IŠ NAUJO
Siunčiama iš naujo...
@@ -811,7 +823,7 @@
Užblokuoti
Spalva
Šio kontakto spalva
- Patvirtinti saugumo numerį
+ Rodyti saugumo numerį
Signal skambutis
baigti skambutį
@@ -902,8 +914,9 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
Įveskite vardą ar numerį
Pridėti dalyvius
- Sužinokite daugiau apie saugumo numerių patvirtinimą]]>
+ Sužinoti daugiau.]]>
Bakstelėkite, norėdami nuskenuoti
+ Įkeliama...
Dalintis saugumo numeriu
@@ -1073,7 +1086,7 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
Programėlės prieiga
Susisiekimas
Pokalbiai
- Žinučių pranešimai
+ Žinutės
Įvykiai
Garsai pokalbiuose
Rodyti
@@ -1212,5 +1225,9 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
Senos žinutės sėkmingai ištrintos
Perdavimo piktograma
+ Siųsti žinutę?
+ Siųsti
+ Siųsti žinutę?
+ Siųsti
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 05e0a9a92e..58986e39ec 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -408,6 +408,7 @@
Исклучи
+
@@ -431,7 +432,6 @@
- ВЕРИФИКУВАЈ
ПРЕПРАТИ
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 7d771fa561..d2a0ce4c3c 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -519,6 +519,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Mediemelding
%s ble med Signal!
Utløpstid for meldinger endret til %s
+ Sikkerhetsnummer endret
Din sikkerhets nummer med %s har endret seg.
Signal oppdatering
@@ -583,6 +584,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Merk som lest
Mediemelding
Svar
+ Venter Signalmeldinger
+ Du har ventende Signalmeldinger, trykk for å åpne og hente
Denne telefonen må settes opp for MMS manuelt.
Slått på
@@ -719,6 +722,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
- %d uker
%du
+
Søk GIFs og klistremerker
@@ -754,7 +758,6 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Ingen medier
- BEKREFT
SEND PÅ NYTT
Sender på nytt...
@@ -778,7 +781,6 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Blokker
Farge
Farge for denne kontakten
- Bekreft sikkerhets nummer
Signal-samtale
avslutt samtale
@@ -856,7 +858,6 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding.
Skriv inn navn eller nummer
Legg til medlemmer
- Les mer om kontroll av sikkerhetsnumre her (engelsk)]]>
Trykk for å skanne
Del sikkerhets nummer
@@ -1026,7 +1027,6 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding.
App tilgang
Kommunikasjon
Samtaler
- Meldingsvarsler
Arrangementer
Lyder i samtaler
Vis
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index eaa367087f..76b074edd0 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -365,6 +365,10 @@ Herstellen van een versleutelde back-up zal je bestaande sleutels, voorkeuren en
Je hebt de timer voor verdwijnende berichten ingesteld op %1$s.
%1$s heeft de timer voor verdwijnende berichten ingesteld op %2$s.
Je veiligheidsnummer met %s is veranderd.
+ Je hebt je veiligheidsnummer met %s gemarkeerd als geverifieerd
+ Je hebt je veiligheidsnummer met %s gemarkeerd als geverifieerd vanop een ander apparaat
+ Je hebt je veiligheidsnummer met %s gemarkeerd als niet geverifieerd
+ Je hebt je veiligheidsnummer met %s gemarkeerd als niet geverifieerd vanop een ander apparaat
Wachtwoorden komen niet overeen
Incorrect oud wachtwoord!
@@ -516,6 +520,8 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.Berichten zullen verdwijnen na %s
Veiligheidsnummer veranderd
Je veiligheidsnummer met %s is veranderd.
+ Gemarkeerd als geverifieerd
+ Gemarkeerd als niet geverifieerd
Signal-update
Er is een nieuwe versie van Signal beschikbaar, tik om bij te werken
@@ -717,6 +723,20 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.%d weken
%dw
+
+ Je veiligheidsnummer met %s is veranderd en niet meer geverifieerd
+ Je veiligheidsnummers met %1$s en %2$s zijn niet meer geverifieerd
+ Je veiligheidsnummers met %1$s, %2$s en %3$s zijn niet meer geverifieerd
+ Je veiligheidsnummer met %1$s is veranderd en niet meer geverifieerd. Dit kan betekenen dat iemand je communicatie probeert te onderscheppen, of gewoon dat %1$s Signal opnieuw geïnstalleerd heeft.
+ Je veiligheidsnummers met %1$s en %2$s zijn niet meer geverifieerd. Dit kan betekenen dat iemand je communicatie probeert te onderscheppen, of gewoon dat ze Signal opnieuw geïnstalleerd hebben.
+ Je veiligheidsnummers met %1$s, %2$s en %3$s zijn niet meer geverifieerd. Dit kan betekenen dat iemand je communicatie probeert te onderscheppen, of gewoon dat ze Signal opnieuw geïnstalleerd hebben.
+ Je veiligheidsnummer met %s is net veranderd.
+ Je veiligheidsnummers met %1$s en %2$s zijn net veranderd.
+ Je veiligheidsnummers met %1$s, %2$s en %3$s zijn net veranderd.
+
+ - %d andere
+ - %d anderen
+
GIFs en stickers zoeken
@@ -752,7 +772,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.
Geen media
- VERIFIËREN
+ WEERGEVEN
OPNIEUW VERZENDEN
Opnieuw verzenden...
@@ -776,7 +796,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.Blokkeren
Kleur
Kleur voor dit contact
- Veiligheidsnummer verifiëren
+ Veiligheidsnummer weergeven
Signal oproep
Oproep beëindigen
@@ -843,8 +863,10 @@ Signal heeft te lang moeten wachten op het binnenkomen van de verificatie-SMS.
Typ een naam of nummer
Leden toevoegen
- Lees meer over het verifiëren van een veiligheidsnummer.]]>
+ Lees meer.]]>
Tik om te scannen
+ Laden...
+ Geverifieerd
Veiligheidsnummer delen
@@ -1013,7 +1035,7 @@ Signal heeft te lang moeten wachten op het binnenkomen van de verificatie-SMS.
App toegang
Communicatie
Gesprekken
- Gespreks notificaties
+ Berichten
Gebeurtenissen
Geluiden in gesprek
Tonen
@@ -1151,5 +1173,9 @@ Signal heeft te lang moeten wachten op het binnenkomen van de verificatie-SMS.
Oude berichten succesvol verwijderd
Transportkanaalpictogram
+ Bericht verzenden?
+ Verzenden
+ Bericht verzenden?
+ Verzenden
diff --git a/res/values-nn/strings.xml b/res/values-nn/strings.xml
index 27d7cdf97c..a8a6c8f416 100644
--- a/res/values-nn/strings.xml
+++ b/res/values-nn/strings.xml
@@ -371,6 +371,10 @@ fører dette til dupliserte meldingar.
Du stilte inn at meldingar skal forsvinna etter %1$s.
%1$s lot meldingar forsvinna etter %2$s.
Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg.
+ Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s er stadfesta.
+ Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s er stadfesta frå ei anna eining
+ Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s ikkje er stadfesta.
+ Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s ikkje er stadfesta frå ei anna eining
Passordfrasene samsvarer ikkje.
Du skreiv inn feil gammal passordfrase.
@@ -522,6 +526,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Utløpstid for melding endra til %s
Endra tryggleiksnummer
Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg.
+ Du markerte som stadfesta
+ Du markerte som ikkje stadfesta
Signal-oppdatering
Det finst ei ny utgåve av Signal; trykk for å oppdatera
@@ -723,6 +729,20 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
- %d veker
%du
+
+ Tryggleiksnummmeret ditt med %s er endra og ikkje lenge stadfesta
+ Tryggleiksnummera dine med %1$s og %2$s er ikkje lenger stadfesta
+ Tryggleiksnummera dine med %1$s, %2$s og %3$s er ikkje lenger stadfesta
+ Tryggleiksnummmeret ditt med %1$s er endra og ikkje lenge stadfesta. Dette kan anten bety at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen din, eller berre at %1$s har installert Signal på nytt.
+ Tryggleiksnummera dine med %1$s og %2$s er endra og ikkje lenge stadfesta. Dette kan anten bety at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen din, eller berre at dei har installert Signal på nytt.
+ Tryggleiksnummera dine med %1$s, %2$s og %3$s er endra og ikkje lenge stadfesta. Dette kan anten bety at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen din, eller berre at dei har installert Signal på nytt.
+ Tryggleiksnummeret ditt med %s endra seg nett.
+ Tryggleiksnummera dine med %1$s og %2$s endra seg nett.
+ Tryggleiksnummera dine med %1$s, %2$s og %3$s endra seg nett.
+
+ - %d annan
+ - %d andre
+
Søk Gif-ar og klistremerke
@@ -758,7 +778,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Inga media
- STADFEST
+ VIS
SEND PÅ NYTT
Sender på nytt …
@@ -782,7 +802,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Blokker
Farge
Farge for denne kontakten
- Stadfest tryggleiksnummeret
+ Vis tryggleiksnummer
Signal-samtale
avslutt samtale
@@ -858,8 +878,10 @@ Signal fekk tidsavbrot ved venting på stadfestingsmeldinga.
Skriv inn namn eller nummer
Legg til medlemmar
- Lær meir om stadfesting av tryggleiksnummer]]>
+ Lær meir.]]>
Trykk for å skanna
+ Lastar …
+ Stadfesta
Del tryggleiksnummeret
@@ -1028,7 +1050,7 @@ Signal fekk tidsavbrot ved venting på stadfestingsmeldinga.
App-tilgang
Kommunikasjon
Samtalar
- Meldingsvarsel
+ Meldingar
Hendingar
Lydar i chat
Vis
@@ -1166,5 +1188,9 @@ Signal fekk tidsavbrot ved venting på stadfestingsmeldinga.
Gamle meldingar vart sletta
Transport-ikon
+ Send melding?
+ Send
+ Send melding?
+ Send
diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml
index 7bdc1484e6..0c558208ae 100644
--- a/res/values-no/strings.xml
+++ b/res/values-no/strings.xml
@@ -613,6 +613,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
- %d uker
%du
+
@@ -645,7 +646,6 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Se hele samtalen
- VERIFISER
SEND OM IGJEN
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index cc11172775..217fa2e713 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -403,6 +403,10 @@ Stracisz wszystkie informacje obecnie zawarte w aplikacji Signal z wyjątkiem ty
Ustawiłeś zniknięcie wiadomości po: %1$s.
%1$s ustawił zniknięcie wiadomości po: %2$s.
Twój numer bezpieczeństwa z %s zmienił się.
+ Oznaczyłeś numer bezpieczeństwa z %s jako zweryfikowany
+ Oznaczyłeś numer bezpieczeństwa z %s jako zweryfikowany na innym urządzeniu
+ Oznaczyłeś numer bezpieczeństwa z %s jako niezweryfikowany
+ Oznaczyłeś numer bezpieczeństwa z %s jako niezweryfikowany na innym urządzeniu
Hasło niezgodne!
Nieprawidłowe stare hasło!
@@ -548,7 +552,10 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Wiadomość multimedialna
%s dołączył(-a) do Signal!
Czas znikania wiadomości ustawiony na %s
+ Zmieniono numer bezpieczeństwa
Twój numer bezpieczeństwa z %s zmienił się.
+ Oznaczyłeś jako zweryfikowany
+ Oznaczyłeś jako niezweryfikowany
Aktualizacja Signal
Dostępna jest nowa wersja Signal. Dotknij, aby zaktualizować
@@ -612,6 +619,8 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Przeczytane
Wiadomość multimedialna
Odpowiedź
+ Oczekujące wiadomości Signal
+ Masz oczekujące wiadomości Signal, dotknij aby otworzyć.
Ręczne ustawienia MMS są wymagane dla Twojego telefonu.
Włączony
@@ -758,6 +767,14 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
- %d tygodni
%dt
+
+ Twój numer bezpieczeństwa z %s zmienił się i nie jest już zweryfikowany
+ Numery z bezpieczeństwa z %1$s i %2$s nie są już zweryfikowane
+ Numery z bezpieczeństwa z %1$s, %2$s i %3$s nie są już zweryfikowane
+ Twój numer bezpieczeństwa z %1$s zmienił się i nie już zweryfikowany. To może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację, lub że po prostu %1$s przeinstalował Signal.
+ Twoje numery bezpieczeństwa z %1$s i %2$s zmieniły się i nie są już zweryfikowane. To może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację, lub że rozmówcy przeinstalowali Signal.
+ Twoje numery bezpieczeństwa z %1$s, %2$s i %3$s zmieniły się. To może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację, lub że po rozmówcy przeinstalowali Signal.
+ Twój numer bezpieczeństwa z %s zmienił się.
Szukaj gifów i naklejek
@@ -793,7 +810,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Brak multimediów
- WERYFIKUJ
+ ZOBACZ
WYŚLIJ PONOWNIE
Ponowne wysyłanie...
@@ -819,7 +836,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Blokuj
Kolor
Kolor tego kontaktu
- Zweryfikuj numer bezpieczeństwa
+ Zobacz numer bezpieczeństwa
Połączenie Signal
Zakończ
@@ -879,8 +896,10 @@ Upłynął czas oczekiwania na wiadomość weryfikacyjną SMS.
Wprowadź nazwę lub numer kontaktu
Dodaj uczestników
- Dowiedz się więcej o weryfikacji numeru bezpieczeństwa]]>
+ Dowiedz się więcej]]>
Dotknij aby zeskanować
+ Ładowanie...
+ Zweryfikowano
Podziel się numerem bezpieczeństwa
@@ -1048,9 +1067,9 @@ Upłynął czas oczekiwania na wiadomość weryfikacyjną SMS.
Wsparcie dla rozmów wideo i audio następnej generacji, gdy jest aktywowane przez obu rozmówców. Funkcja jest w fazie testów.
Przekazuj połączenia do serwerów Signal, aby uniknąć ujawnienia swojego IP swoim kontaktom. Włączenie tej opcji pogorszy jakość połączenia.
Zawsze przekazuj połączenia
+ Dostęp aplikacji
Komunikacja
Rozmowy
- Powiadomienia o wiadomościach
Zdarzenia
Dźwięki podczas rozmowy
Pokazuj
@@ -1190,5 +1209,9 @@ Upłynął czas oczekiwania na wiadomość weryfikacyjną SMS.
Stare wiadomości zostały pomyślnie usunięte
Ikona transportu
+ Wysłać wiadomość?
+ Wyślij
+ Wysłać wiadomość?
+ Wyślij
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index e9a6ae3337..b1f2e2324d 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -374,6 +374,10 @@
Você definiu a expiração da mensagem temporária para %1$s.
%1$s definiu a expiração da mensagem temporária para %2$s.
Seu número de segurança com %s mudou.
+ Você marcou o seu número de segurança com %s como verificado
+ Você marcou o seu número de segurança com %scomo verificado a partir de outro dispositivo
+ Você marcou o seu número de segurança com %scomo não verificado
+ Você marcou o seu número de segurança com %s como não verificado a partir de outro dispositivo
Frases-chave não coincidem!
Frase-chave anterior incorreta!
@@ -530,6 +534,8 @@
Expiração da mensagem temporária definida para %s
Número de segurança alterado
Seu número de segurança com %s mudou.
+ Você marcou como verificado
+ Você marcou como não verificado
Atualização do Signal
Uma nova versão do Signal está disponível, clique para atualizar.
@@ -731,6 +737,20 @@
- %d semanas
%dsem
+
+ Seu número de segurança com %s mudou e não está verificado
+ Seus números de segurança com %1$s e %2$s não estão verificados
+ Seus números de segurança com %1$s, %2$s e %3$s não estão verificados
+ Seu número de segurança com %1$s mudou e não está verificado. Isso pode significar que alguém está tentando interceptar a sua comunicação ou que %1$s simplesmente reinstalou o Signal.
+ Seus números de segurança com %1$s e %2$s não estão verificados. Isso pode significar que alguém está tentando interceptar a sua comunicação ou que eles simplesmente reinstalaram o Signal.
+ Seus números de segurança com %1$s, %2$s e %3$s não estão verificados. Isso pode significar que alguém está tentando interceptar a sua comunicação ou que eles simplesmente reinstalaram o Signal.
+ Seu número de segurança com %s acabou de mudar.
+ Seus números de segurança com %1$s e %2$s acabaram de mudar.
+ Seus números de segurança com %1$s, %2$s e %3$s acabaram de mudar.
+
+ - %d outro
+ - %d outros
+
Procurar GIFs e stickers
@@ -766,7 +786,7 @@
Nenhuma mídia
- VERIFICAR
+ VER
REENVIAR
Reenviando...
@@ -790,7 +810,7 @@
Bloquear
Cor
Cor para este contato
- Verificar número de segurança
+ Ver número de segurança
Chamada do Signal
encerrar ligação
@@ -866,8 +886,10 @@ falhou.
Digite um nome ou um número
Adicionar membros
- Saiba mais sobre a verificação de números de segurança]]>
+ Saiba mais.]]>
Clique para escanear
+ Carregando...
+ Verificado
Compartilhar número de segurança
@@ -1036,7 +1058,7 @@ falhou.
Acesso ao aplicativo
Comunicação
Chats
- Notificações de mensagem
+ Mensagens
Eventos
Sons no chat
Exibir
@@ -1175,5 +1197,9 @@ falhou.
Mensagens antigas excluídas com sucesso
Ícone do transporte
+ Enviar mensagem?
+ Enviar
+ Enviar mensagem?
+ Enviar
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 171e34d0d9..ca2e8b08a4 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -525,6 +525,7 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo.
Mensagem media
%s juntou-se à rede Signal!
Tempo de mensagens a desaparecer definido para %s
+ Número de segurança alterado
O seu número de segurança com %s mudou.
Update do Signal
@@ -589,6 +590,8 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo.
Marcar como lida
Mensagem media
Responder
+ Mensagens de sinal pendentes
+ Você tem mensagens de Sinal pendentes, toque para abrir e recuperar
É necessária a configuração manual de MMS para o seu aparelho.
Activo
@@ -725,6 +728,7 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo.
- %d semanas
%dw
+
Pesquisar GIFs e autocolantes
@@ -760,7 +764,6 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo.
Sem média
- VERIFICAR
REENVIAR
A reenviar...
@@ -784,7 +787,6 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo.
Bloquear
Cor
Cor para este contacto
- Verificar número de segurança
Chamada Signal
terminar chamada
@@ -868,7 +870,6 @@ falhou.
Introduza um nome ou número
Adicionar membros
- Aprenda mais sobre como verificar números de segurança]]>
Toque para ler
Partilhar número de segurança
@@ -1038,7 +1039,6 @@ falhou.
Acesso da aplicação
Comunicação
Conversas
- Notificações de mensagens
Eventos
Sons na conversa
Mostrar
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 7a251cd184..eff2aeba3a 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -742,6 +742,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
- %d săptămâni
%ds
+
Caută GIF-uri și autocolante
@@ -777,7 +778,6 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Nu există fișiere media
- VERIFICĂ
RETRIMITE
Se trimite din nou...
@@ -802,7 +802,6 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Blochează
Culoare
Culoarea pentru acest contact
- Verifică numărul de siguranță
Apel Signal
închide apelul
@@ -884,7 +883,6 @@ SMS a eșuat.
Introdu un nume sau un număr
Adaugă membri
- Află mai multe despre verificarea numerelor de siguranță.]]>
Apasă pentru a scana
Partajează numărul de siguranță
@@ -1056,7 +1054,6 @@ SMS a eșuat.
Acces aplicație
Comunicare
Conversații
- Notificări mesaje
Evenimente
Sunete în conversație
Afișează
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 9ed1e49566..be223c18e1 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -758,6 +758,7 @@
- %d нед.
%dн
+
Найти GIF-анимации и стикеры
@@ -793,7 +794,6 @@
Нет медиа-файлов
- ПОДТВЕРДИТЬ
ОТПРАВИТЬ ЕЩЁ РАЗ
Пересылка...
@@ -819,7 +819,6 @@
Заблокировать
Цвет
Цвет для этого контакта
- Подтвердить код безопасности
Звонок через Signal
завершить звонок
@@ -891,7 +890,6 @@ SMS-подтверждения...
Введите имя или номер
Добавить участников
- Узнать больше про подтверждение кодов безопасности]]>
Сканировать
Поделиться кодом безопасности
@@ -1062,7 +1060,6 @@ SMS-подтверждения...
Всегда использовать сервер
Доступ приложения
Чаты
- Уведомления о сообщениях
События
Звуки чата
Показать
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 67667ade7b..210d5400b3 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -746,6 +746,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
- %d týž.
%dw
+
Hľadať GIFy a nálepky
@@ -781,7 +782,6 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
Žiadne médiá
- OVERIŤ
POSLAŤ ZNOVU
Odosiela sa znova...
@@ -806,7 +806,6 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
Blokovať
Farba
Farba pre tento kontakt
- Overiť bezpečnostné číslo
Signal hovor
Ukončiť hovor
@@ -886,7 +885,6 @@ zlyhalo.
Vlož meno alebo číslo
Pridať členov
- Zistite viac o overení bezpečnostných čísel]]>
Ťuknutím naskenujte
Zdieľať bezpečnostné číslo
@@ -1057,7 +1055,6 @@ zlyhalo.
Prístup k aplikácii
Komunikácia
Chaty
- Upozornenia správ
Udalosti
Zvuky v chate
Zobraziť
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 0b569902a3..26fc4dc8b6 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -401,6 +401,10 @@ Uvoz iz šifrirane varnostne kopije bo popolnoma nadomestil obstoječe ključe,
Čas poteka sporočila ste nastavili na %1$s.
Oseba %1$s je nastavila čas poteka sporočila na %2$s
Varnostno število z uporabnikom %s je bilo spremenjeno.
+ Varnostno število z uporabnikom %s ste označili kot potrjeno
+ Varnostno število z uporabnikom %s ste na drugi napravi označili kot potrjeno
+ Varnostno število z uporabnikom %s ste označili kot nepotrjeno
+ Varnostno število z uporabnikom %s ste na drugi napravi označili kot nepotrjeno
Gesli se ne ujemata
Napačno staro geslo!
@@ -547,6 +551,8 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Čas poteka sporočila je nastavljen na %s
Varnsotno število je bilo spremenjeno
Varnostno število z uporabnikom %s je bilo spremenjeno.
+ Označili ste kot potrjeno
+ Označili ste kot nepotrjeno
Nadgradnja aplikacije Signal
Na voljo je nova različica aplikacije Signal. Tapnite za nadgradnjo.
@@ -758,6 +764,22 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.%d tednov
%d t
+
+ Varnostno število z uporabnikom %s je bilo spremenjeno in ni več potrjeno.
+ Varnostni števili z uporabnikoma %1$s in %2$s nista več potrjeni.
+ Varnostna števila z uporabniki %1$s, %2$s in %3$s niso več potrjena.
+ Varnostno število z uporabnikom %1$s je bilo spremenjeno in ni več potrjeno. To lahko pomeni, da poskuša nekdo prestrezati vajino komunikacijo ali pa je uporabnik %1$s le ponovno namestili aplikacijo Signal.
+ Varnostni števili z uporabnikoma %1$s in %2$s sta bili spremenjeni. To lahko pomeni, da poskuša nekdo prestrezati vašo komunikacijo ali pa sta uporabnika le ponovno namestila aplikacijo Signal.
+ Varnostna števila z uporabniki %1$s, %2$s in %3$s so bila spremenjena. To lahko pomeni, da poskuša nekdo prestrezati vašo komunikacijo ali pa so ti uporabniki le ponovno namestili aplikacijo Signal.
+ Varnostno število z uporabnikom %s je bilo spremenjeno.
+ Varnostni števili z uporabnikoma %1$s in %2$s sta bili spremenjeni.
+ Varnostna števila z uporabniki %1$s, %2$s in %3$s so bila spremenjena.
+
+ - %d drug
+ - %d druga
+ - %d drugi
+ - %d drugih
+
Iskanje po GIF-ih in nalepkah
@@ -793,7 +815,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.
Ni multimedijskih sporočil
- POTRDI
+ PREGLED
PONOVNO POŠLJI
Ponovno pošiljam ...
@@ -819,7 +841,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Blokiraj
Barva
Barva stika
- Preverjanje istovetnosti
+ Pregled varnostnih števil
Klic Signal
zaključi klic
@@ -885,8 +907,10 @@ bila uspešna.
Vnesite ime ali številko
Dodaj člane
- Več o potrjevanju varnostnih števil]]>
+ Več...]]>
Tapnite za skeniranje
+ Nalagam...
+ Potrjeno
Deli varnostno število
@@ -914,7 +938,7 @@ bila uspešna.
Povabi prijatelje
Arhivirani pogovori
- Uvoz/izvoz
+ Uvoz/Izvoz
Uporabi prednastavljeno
Uporabi po meri
Utišaj za 1 uro
@@ -1052,12 +1076,12 @@ bila uspešna.
Izklopi privzete znake emoji aplikacije Signal
Video klici beta
Podpora za video in glasovne klice naslednje generacije. Gre za preizkusno storitev, ki deluje le, če je vključena pri klicatelju in klicanemu.
- Vsi klici bodo posredovani preko strežnika Signal. S tem boste klicani strani onemogočili, da bi izvedela za vaš naslov IP. Kvaliteta klica bo zaradi tega slabša.
+ Vsi klici bodo posredovani preko strežnika Signal. S tem boste klicani strani onemogočili, da bi izvedela vaš naslov IP. Kvaliteta klica bo zaradi tega slabša.
Vedno posreduj klice
Dostop
Komunikacija
Pogovori
- Obvestila o sporočilih
+ Sporočila
Dogodki
Zvoki znotraj pogovora
Prikaži
@@ -1197,5 +1221,9 @@ bila uspešna.
Stara sporočila so bila uspešno izbrisana
Ikona transporta
+ Pošljem sporočilo?
+ Pošlji
+ Pošljem sporočilo?
+ Pošlji
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index a02c4bac94..e7e7589a91 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -725,6 +725,7 @@ U pranua porosi për shkëmbim çelësash për një version protokolli të pavle
- %d javë
%dw
+
Kërko GIFe dhe afishe
@@ -760,7 +761,6 @@ U pranua porosi për shkëmbim çelësash për një version protokolli të pavle
S\'ka media
- VERIFIKO
RIDËRGO
Po ridërgon...
@@ -784,7 +784,6 @@ U pranua porosi për shkëmbim çelësash për një version protokolli të pavle
Blloko
Ngjyra
Ngjyra për këtë kontakt
- Verifiko numrin sigurie
Thirrje përmes Signal
përfundo thirrjen
@@ -858,7 +857,6 @@ Signal u ndal derisa pritej SMSi për verifikim.
Shkruaj një emër ose numër
Shto pjesëmarrës
- Mësoni më shumë për verifikimin e numrave sigurie]]>
Shtypni për të skanuar
Shpërndajeni numrin sigurie
@@ -1028,7 +1026,6 @@ Signal u ndal derisa pritej SMSi për verifikim.
Qasja e aplikacionit
Komunikim
Biseda
- Njoftimi i porosive
Ngjarje
Zëra në chat
Trego
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index d71f488f71..54a4bcfc9e 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -744,6 +744,7 @@
- %d седмица
%d с
+
Тражите ГИФ сличице и налепнице
@@ -779,7 +780,6 @@
Нема медија
- ПОТВРДИ
ПОШАЉИ ПОНОВО
Шаљем поново...
@@ -804,7 +804,6 @@
Блокирај
Боја
Боја за контакт
- Потврдите безбедносни број
Позив на Сигналу
окончај позив
@@ -875,7 +874,6 @@
Унесите име или број
Додај чланове
- Сазнајте више о потврђивању безбедносног броја]]>
Тапните за скенирање
Подели безбедносни број
@@ -1046,7 +1044,6 @@
Приступ апликацији
Комуникација
Ћаскања
- Обавештења о порукама
Догађаји
Звуци ћаскања
Прикажи
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index bdbacf96bf..28560c9ac6 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -716,6 +716,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
- %d veckor
%dv
+
Sök GIF-bilder och stickers
@@ -751,7 +752,6 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Inget media
- VERIFIERA
SKICKA OM
Skickar om...
@@ -775,7 +775,6 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Blockera
Färg
Färg för denna kontakt
- Verifiera säkerhetsnummer
Signalsamtal
avsluta samtal
@@ -841,7 +840,6 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering.
Fyll i ett namn eller nummer
Lägg till medlemmar
- Lär dig mer om att verifiera säkerhetsnummer]]>
Tryck för att skanna
Dela säkerhetsnummer
@@ -1011,7 +1009,6 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering.
Appåtkomst
Kommunikation
Chatt
- Meddelandeaviseringar
Händelser
Ljud i chatter
Visa
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 1dccb58dcd..01129182f2 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -474,6 +474,7 @@
தொடர்
அணை
+
@@ -499,7 +500,6 @@
முழு உரையாடலைப் பார்க்க
- சரிபார்க்கவும்
மீண்டும் அனுப்பு
இக்குழுவின் பெயர் \'%1$s\'.
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 5e08c1c8aa..8d757f3cec 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -214,6 +214,8 @@
Bilinmeyen dosya
+ Eksik Google Play Servisleri ile en iyi çalışacak hale getir
+ Bu cihaz Play Servislerini desteklemiyor. Signal etkin değilken mesajları almasını engellemek üzere sistem pil eniyilemesini devre dışı bırakmak için dokunun.
Paylaşılan kişi
@@ -300,7 +302,7 @@
- %d ARKADAŞINA SMS GÖNDER
- - %d SMS daveti yolla?
+ - %d SMS daveti gönderilsin mi?
Hadi Signal\'e geçelim: %1$s
Paylaşmak için herhangi bir uygulamanız yok gibi görünüyor.
@@ -345,6 +347,10 @@
Mesaj yok olma zamanını %1$s olarak belirlediniz.
%1$s mesaj yok olma zamanını %2$s olarak belirledi.
%s ile güvenlik numaranız değişti.
+ %s ile güvenlik numaranızı doğrulanmış işaretlediniz.
+ %s ile güvenlik numaranızı başka bir cihazda doğrulanmış işaretlediniz.
+ %s ile güvenlik numaranızı doğrulanmamış işaretlediniz.
+ %s ile güvenlik numaranızı başka bir cihazda doğrulanmamış işaretlediniz.
Parolalar uyuşmuyor!
Yanlış eski parola!
@@ -436,7 +442,11 @@
Numaranızı ikinci kez kontrol ediniz! Numaranızı bir SMS ile doğrulamak üzereyiz.
Devam Et
Düzenle
+ Google Play Servisleri eksik
+ Bu cihazda Google Play Servisleri eksiktir. Signal\'i hala kullanabilirsiniz, ancak bu yapılandırma şekli düşük güvenilirlik veya performans sonucu doğurabilir.\n\nEğer ileri düzey bir kullanıcı değilseniz, ardıl pazar ürünü bir Android ROM çalıştırmıyorsanız veya bunu bir hata olarak görüyorsanız, sorunun giderilmesinde yardımcı olmaları için lütfen support@whispersystems.org adresi ile iletişim kurunuz.
Anladım
+ Play Servisleri Hatası
+ Google Play Servisleri güncelleniyor veya geçiçi olarak kullanılamaz durumda. Lütfen yeniden deneyin.
Daha fazla bilgi
Daha az bilgi
@@ -493,6 +503,8 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Mesaj yok olma zamanı %s olarak belirlendi
Güvenlik numarası değişti
%s ile güvenlik numaranız değişti.
+ Doğrulanmış işaretlediniz.
+ Doğrulanmamış işaretlediniz.
Signal güncellemesi
Signal\'in yeni sürümü mevcut, güncellemek için dokunun
@@ -557,6 +569,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Medya mesajı
Cevapla
Bekleyen Signal mesajları
+ Bekleyen Signal mesajlarınız var, almak ve aömak için dokunun
Telefonunuz için manuel MMS ayarları gerekmektedir.
Etkin
@@ -591,6 +604,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Konum
GIF
Gif
+ Resim veya video
Dosya
Galeri
Dosya
@@ -687,6 +701,19 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
- %d hafta
%dh
+
+ %s ile güvenlik numaranız değişti ve artık doğrulanmış değil.
+ %1$s ve %2$s ile güvenlik numaralarınız artık doğrulanmış değil.
+ %1$s, %2$s ve %3$s ile güvenlik numaralarınız artık doğrulanmış değil.
+ %1$s ile güvenlik numaranız değişti ve artık doğrulanmış değil. Bu, birisinin sizin iletişiminizi araya girerek yakalayıp dinlemeye çalıştığı veya %1$s\'in yalnızca Signal\'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir.
+ %1$s ve %2$s ile güvenlik numaralarınız değişti ve artık doğrulanmış değil. Bu, birisinin sizin iletişiminizi araya girerek yakalayıp dinlemeye çalıştığı veya onların yalnızca Signal\'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir.
+ %1$s, %2$s ve %3$s ile güvenlik numaralarınız değişti ve artık doğrulanmış değil. Bu, birisinin sizin iletişiminizi araya girerek yakalayıp dinlemeye çalıştığı veya onların yalnızca Signal\'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir.
+ %s ile güvenlik numaranız az önce değişti.
+ %1$s ve %2$sile güvenlik numaralarınız az önce değişti.
+ %1$s, %2$s ve %3$sile güvenlik numaralarınız az önce değişti.
+
+ - %d diğer
+
GIFleri ve çıkartmaları ara
@@ -722,7 +749,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Medya yok
- DOĞRULAMA
+ GÖRÜNTÜLE
YENİDEN GÖNDER
Yeniden gönderiliyor...
@@ -745,7 +772,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Engelle
Renk
Bu kişi için renk
- Güvenlik numarasını doğrulayın
+ Güvenlik numarasını görüntüle
Signal Araması
Aramayı sonlandır
@@ -814,8 +841,10 @@ başarısız.
Bir isim veya numara girin
Üye ekle
- Güvenlik numaralarını doğrulama hakkında daha fazla bilgi edinin..]]>
+ Daha fazla bilgi edinin.]]>
Taramak için dokunun
+ Yükleniyor...
+ Doğrulandı
Güvenlik numarasını paylaş
@@ -857,7 +886,7 @@ başarısız.
İsim ve mesaj
Yalnızca isim
İsim veya mesaj yok
- Resim
+ Resimler
Ses
Video
Belgeler
@@ -867,6 +896,7 @@ başarısız.
Çok büyük
Varsayılan
Yüksek
+ Maksimum
- %d saat
@@ -979,9 +1009,15 @@ başarısız.
Her iki tarafta etkinleştirildiğinde gelecek nesil görüntü ve sesli aramaları destekle. Bu özellik deneme aşamasındadır.
Karşımdaki kişiye IP adresimi göstermemek için tüm aramaları Signal sunucuları aracılığı ile ilet. Bunu etkinleştirmek arama kalitesini düşürür.
Tüm aramaları aracı ile ilet
+ Uygulama erişimi
İletişim
- Mesaj bildirimleri
+ Sohbetler
+ Mesajlar
+ Etkinlikler
+ Sohbet içi sesler
Göster
+ Davetiye istemlerini göster
+ Signal kullanmayan kişiler için davetiye istemlerini görüntüle
Mesaj font boyutu
Kişi Signal\'e katıldı
Öncelik
@@ -1113,5 +1149,9 @@ başarısız.
Eski iletiler başarıyla silindi
Ulaştırma simgesi
+ Mesaj gönderilsin mi?
+ Gönder
+ Mesaj gönderilsin mi?
+ Gönder
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index fe2d85a325..2e0a831512 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -722,6 +722,7 @@
- %d тижнів
%dт
+
Пошук GIF та наліпок
@@ -756,7 +757,6 @@
Переглянути всю розмову
- ПІДТВЕРДИТИ
НАДІСЛАТИ ЗНОВУ
Повторне пересилання...
@@ -781,7 +781,6 @@
Заблокувати
Колір
Колір для цього контакту
- Перевірити номер безпеки
Виклик Signal
завершити виклик
@@ -866,7 +865,6 @@ Signal не дочекався перевірочного SMS.
Введіть ім\'я або номер
Додати учасників
- Дізнатися більше про перевірку номерів безпеки]]>
Натисніть, щоб сканувати
Поділитися номером безпеки
@@ -1027,7 +1025,6 @@ Signal не дочекався перевірочного SMS.
Ретранслювати всі дзвінки через сервер Signal щоб уникнути розкриття вашого IP-адреси контакту. Включення знизить якість дзвінка.
Завжди ретранслювати дзвінки
Чати
- Сповіщення про повідомлення
Події
Звуки чату
Показувати
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index b0e12a45d7..7a7efb00c0 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -562,6 +562,7 @@ Nhận thông tin trao đổi chìa khóa về phiên bản giao thức không h
tiếp tục
Tắt
+
@@ -593,7 +594,6 @@ Phục hồi sao lưu Signal đã mã khóa từng xuất ra trước đóXem cuộc hội thoại đầy đủ
- KIỂM CHỨNG
GỬI LẠI
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 2d59d134d0..9b5ed61d9a 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -498,6 +498,7 @@
多媒体信息
%s加入了 Signal !
信息销毁时间设置为 %s
+ 安全代码已改变
您与 %s 的安全码已经改变
Signal 更新
@@ -562,6 +563,8 @@
标记为已读
媒体信息
回复
+ 暗号信息待处理
+ 您有待处理的信号消息,轻触来打开和收取
您的手机需要手动设置彩信。
启用
@@ -693,6 +696,7 @@
- %d 周
%d 周
+
搜索 GIF图片与表情
@@ -728,7 +732,6 @@
无媒体
- 验证
重新发送
正在重新发送…
@@ -751,7 +754,6 @@
屏蔽
颜色
此联系人的颜色
- 验证安全代码
暗号呼叫
结束呼叫
@@ -825,7 +827,6 @@
输入一个名字或号码
添加成员
- 了解更多 ]]>
点击扫码
分享安全代码
@@ -994,7 +995,6 @@
应用保护
通讯
聊天界面
- 提醒
事件
聊天音效
展示
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index ae3f3eb030..5d599ce005 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -354,6 +354,10 @@
您將訊息銷毀時間設置爲 %1$s。
%1$s 將訊息銷毀時間設置爲 %2$s。
您與 %s 的安全碼已改變。
+ 你標記與 %s 的安全碼為已驗證
+ 你從另一個裝置標記與 %s 的安全碼為已驗證
+ 你已標記與 %s 的安全碼為未驗證
+ 你已從另一個裝置標記與 %s 的安全碼為未驗證
輸入的自訂密碼不相符!
輸入的是舊的自訂密碼!
@@ -505,6 +509,8 @@
訊息銷毀時間設置爲 %s
安全碼已改變
您與 %s 的安全碼已改變。
+ 你標記為已驗證
+ 你標記為未驗證
Signal 更新
有新版本的 Signal,輕觸更新
@@ -569,6 +575,8 @@
標示已讀
媒體訊息
回覆
+ 擱置的 Signal 訊息
+ 你有擱置的 Signal 訊息,輕觸打開及取得訊息
您的手機需要手動設定多媒體訊息。
啟用
@@ -700,6 +708,17 @@
- %d 星期
%dw
+
+ 你與 %s 的安全碼已經改變,而且不再是已驗證過的
+ 你與 %1$s 及 %2$s 的安全碼不再是已驗證過的
+ 你與 %1$s、%2$s 及 %3$s 的安全碼不再是已驗證過的
+ 你與 %1$s 的安全碼已改變,而且不再是已驗證。這有可能是有不明人士試圖攔截您的通訊,或是因為 %1$s 重新安裝 Signal。
+ 你與 %1$s 及 %2$s 的安全碼不再是已驗證。這有可能是有不明人士試圖攔截您的通訊,或是因為他們重新安裝 Signal。
+ 你與 %1$s、%2$s 及 %3$s 的安全碼不再是已驗證。這有可能是有不明人士試圖攔截您的通訊,或是因為他們重新安裝 Signal。
+ 你與 %s 的安全碼剛剛已改變。
+
+ - %d 其他人
+
搜尋動態圖檔與貼圖
@@ -735,7 +754,7 @@
無媒體
- 驗證
+ 檢視
重新傳送
重送中...
@@ -758,7 +777,7 @@
封鎖
顏色
此聯絡人的顏色
- 驗證安全碼
+ 檢視安全碼
Signal 通話
結束通話
@@ -833,6 +852,8 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。
了解更多有關驗證安全碼的訊息 ]]>
點擊掃描
+ 載入中...
+ 已驗證
分享安全碼
@@ -1000,7 +1021,6 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。
應用程式存取
溝通
聊天
- 訊息通知
事件
聊天音效
顯示
@@ -1137,5 +1157,9 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。
已完成刪除舊訊息
傳輸圖示
+ 傳送訊息?
+ 傳送
+ 傳送訊息?
+ 傳送