From ffae7a24f7f8f1a6ca97ab9f295b3ba0f1bb3000 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moxie Marlinspike Date: Thu, 24 Sep 2015 14:14:38 -0700 Subject: [PATCH] Updated language translations // FREEBIE --- res/values-ar/strings.xml | 27 +++++++++++++++++---------- res/values-be/strings.xml | 1 + res/values-bg/strings.xml | 7 +++++++ res/values-cs/strings.xml | 12 ++++++++++++ res/values-da/strings.xml | 7 +++++++ res/values-de/strings.xml | 9 ++++++++- res/values-el/strings.xml | 1 + res/values-es/strings.xml | 7 +++++++ res/values-fa/strings.xml | 1 + res/values-fi/strings.xml | 9 ++++++++- res/values-fr/strings.xml | 1 + res/values-hr/strings.xml | 7 +++++++ res/values-hu/strings.xml | 7 +++++++ res/values-it/strings.xml | 7 +++++++ res/values-ja/strings.xml | 1 + res/values-kn-rIN/strings.xml | 1 + res/values-ko/strings.xml | 7 +++++++ res/values-mk/strings.xml | 1 + res/values-nl/strings.xml | 7 +++++++ res/values-no/strings.xml | 7 +++++++ res/values-pl/strings.xml | 12 ++++++++++++ res/values-pt-rBR/strings.xml | 7 +++++++ res/values-pt/strings.xml | 1 + res/values-ro/strings.xml | 1 + res/values-ru/strings.xml | 1 + res/values-sk/strings.xml | 1 + res/values-sl/strings.xml | 7 +++++++ res/values-sn/strings.xml | 1 + res/values-sr/strings.xml | 27 +++++++++++++++++---------- res/values-sv/strings.xml | 7 +++++++ res/values-ta/strings.xml | 1 + res/values-tr/strings.xml | 1 + res/values-vi/strings.xml | 1 + res/values-zh-rCN/strings.xml | 12 ++++++++++++ 34 files changed, 185 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 82f59343bb..e0b158e1eb 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -107,6 +107,7 @@ إلغاء الحظر؟ تأكيد إلغاء حظر جهة الاتصال؟ إلغاء الحظر + حجم المرفق تجاوز الحد المسموح بهذا النوع من الرسائل. تفاصيل الرسالة نقل: %1$s\nSent/Received: %2$s @@ -311,6 +312,10 @@ تسجيل تيكست سيكيور تم بنجاح. خطأ في التسجيل تسجيل تيكست سيكيور واجه مشكلة. + + صورة + صوت + فيديو تم استلام رسالة تبادل مفاتيح تالفة. @@ -423,8 +428,8 @@ إزالة محادثة مع %1$s تكوين الرسالة - تبديل لوحة مفاتيح إيموجي - المرفق + تبديل لوحة مفاتيح الرموز التعبيرية + المصغّرة للمرفق جارٍ تنزيل رسالة الوسائط رسالة وسائط متعددة @@ -448,7 +453,7 @@ لا توجد أجهزة مقترنة... - تعذر التقاط سجلات التصحيح من هاتفك. يمكنك استخدام ADB للحصول على سجلات التصحيح بدلا من ذلك. + تعذر التقاط السجلات من هاتفك. يمكنك استخدام ADB للحصول على سجلات التصحيح بدلا من ذلك. شكرا للمساعدة! إرسال جاري نشر السجلات إلى Gist... @@ -483,8 +488,8 @@ مفعل معطل لم يتم التعيين - النص ليس معرّف موارد صحيح - النص ليس خادم صحيح + النص ليس وفقا لصيغة معرّف موارد صحيحة + النص ليس وفقا لصيغة خادم صحيحة %1$s أنضم إلى المجموعة. تم تحديث المجموعة. @@ -492,13 +497,13 @@ فتح القفل - يتطلب تيكست سيكيور إعدادات خدمة الوسائط المتعددة من أجل تسليم رسائل الوسائط المتعددة والمجموعات عبر المشغل اللاسلكي. في بعض الأحوال لا تتاح هذه المعلومات مع الهواتف المقفولة أو ذات الإعدادات المقيدة. + يتطلب تيكست سيكيور إعدادات خدمة الوسائط المتعددة من أجل تسليم رسائل الوسائط المتعددة والمجموعات عبر شبكة الجوال. في بعض الأحوال لا تتاح هذه المعلومات مع الهواتف المقفولة أو ذات الإعدادات المقيدة. من اجل إرسال وسائط متعددة ورسائل إلى مجموعات أضغط على \"تم\" وأكمل الإعدادات المطلوبة. يمكن العثور على إعدادات رسائل الوسائط المتعددة الخاصة بمشغل شبكة الجوال الخاصة بك بالبحث عن \"أسم المشغل APN\". سوف تحتاج إلى القيام بهذه الخطوة مرة واحدة. جهة الاتصال محظورة كتم المحادثة - إلغاء الإشعارات لهذه المحادثة + تعطيل الإشعارات لهذه المحادثة نغمة الرنين الاهتزاز حظر @@ -547,7 +552,7 @@ الاتصال جارِ... انتظار رسالة التحقق... التسجيل مع الخادم جارِ... - هذا قد يأخذ لحظات. الرجاء التحلي بالصبر وسنقوم بإخطارك عند إتمام التحقق. + هذا قد يستغرق لحظات. الرجاء التحلي بالصبر وسنقوم بإخطارك عند إتمام التحقق. انتهت مهلة تيكست سيكيور أثناء انتظار رسالة التحقق. فشل التحقق بواسطة رسالة. @@ -621,7 +626,7 @@ تفعيل مفتاح الإدخال استبدال مفتاح الابتسامة بمفتاح الدخول مفتاح الدخول يقوم بالإرسال - الضغط على مفتاح الدخول سيقوم بالإرسال الرسالة + الضغط على مفتاح الدخول سيقوم بإرسال الرسالة إعدادات العرض اختيار الهوية اختر جهة الاتصال من القائمة @@ -681,7 +686,7 @@ استخدم الإعدادات اليدوية لرسائل الوسائط المتعددة تغيير إعدادات رسائل الوسائط المتعددة للنظام بالمعلومات أدناه. رابط MMSC - مستضيف الخدمة الوسيطة MMS + مستضيف خدمة MMS منفذ الوسيط MMS اسم المستخدم MMSC كلمة السر MMSC @@ -714,6 +719,8 @@ عند استخدام التجوال تنزلي تلقائي للوسائط تقليم الرسالة + استخدام الرموز التعبيرية بالنظام + تعطيل الرموز التعبيرية المدمجة في تيكست سيكيور diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 43973bf1cd..9e724b58bc 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -266,6 +266,7 @@ Рэгістрацыя TextSecure выканана паспяхова. Памылка рэгістрацыі Падчас рэгістрацыі TextSecure узнікла праблема. + Атрыманы пашкоджаны ключ абмену паведамленнямі! diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index b9ba4d74fb..fb9fb95868 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -109,6 +109,7 @@ Отблокирай? Сигурен ли си, че искаш да отблокираш този контакт? Отблокирай + Размерът на прикачения файл надминава допустимия лимит за типа съобщение, който изпращате. Информация за съобщението Транспорт: %1$s\nИзпратени/Получени: %2$s @@ -324,6 +325,10 @@ SMS съобщенията от системната базата данни в TextSecure регистрацията е успешно завършена. Грешка при регистрацията Регистрацията за TextSecure се натъкна на проблем. + + Изображение + Аудио + Видео Съобщението за обмяна на ключ е объркано! @@ -745,6 +750,8 @@ TextSecure чака твърде дълго за SMS потвърждение. Когато ползвам роуминг Автоматично теглене на мултимедия Съкращаване на съобщенията + Използвай вградените emoji-та + Изключи вградена в TextSecure подръжка на emoji-та diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index cdbf3ca26a..9e06474725 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -112,6 +112,7 @@ kontakt Odblokovat? Opravdu chcete odblokovat tento kontakt? Odblokovat + Velikost přílohy překročila limit pro typ zprávy kterou posíláte Podrobnosti zprávy Přenos: %1$s\nOdesláno/Přijato: %2$s @@ -318,6 +319,10 @@ telefonní číslo Registrace TextSecure byla úspěšně dokončena Chyba registrace Při registraci TextSecure došlo k potížím. + + Obrázek + Audio + Video Obdržen neplatný požadavek na výměnu klíčů. @@ -731,6 +736,13 @@ Svobodná šifrovaná komunikace s uživateli TextSecure a Signal Povolit pokud vaše zařízení používá doručování SMS/MMS přes Wifi (povoleno pouze když je na zařízení povoleno \'Wifi volání\') Blokované kontakty Zobrazit v upozornění + Při použití mobilních datových přenosů + Při použití Wfi + Při roamingu + Automatické stahování multimedií + Ořezávání práv + Použít systémové smajlíky + Zakázat použití smajlíků integrovaných v TextSecure diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 4ce111bdcc..b9b9135a47 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -108,6 +108,7 @@ denne kontakt. Stop blokering? Er du sikker på, du vil stoppe blokering af denne kontakt? Stop blokering + Vedhæftet fil overskrider størrelsesbegrænsningen for den type meddelelse, du sender. Beskeddetaljer Overførsel: %1$s\nSendt/Modtaget: %2$s @@ -332,6 +333,10 @@ Dobbelttjek, at dette er dit nummer! Vi er ved at verificere det med en SMS. TextSecure er blevet registreret. Registreringsfejl Der opstod en fejl under registreringen af TextSecure. + + Billede + Lyd + Video Modtog en ugyldig nøgle-besked! @@ -739,6 +744,8 @@ Gratis private beskeder til TextSecure- og Signal-brugere Når der roames Automatisk hentning af multimedier Trimning af beskeder + Anvend systemets emoji + Deaktivér TextSecures indbyggede understøttelse af emoji diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 5cc9145ac4..55874f27c7 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -108,6 +108,7 @@ Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, Ihr Gespräch abzuhören. Vielleich Nicht mehr blockieren? Diesen Kontakt nicht mehr blockieren. Nicht mehr blockieren + Der Anhang ist für diese Nachrichtenart zu groß. Nachrichtendetails Übertragung: %1$s\nGesendet/Empfangen: %2$s @@ -313,6 +314,10 @@ Bitte kontrollieren Sie noch einmal Ihre Rufnummer. Diese wird anschließend dur Die Registrierung von TextSecure wurde erfolgreich abgeschlossen. Fehler bei der Registrierung Bei der TextSecure-Registrierung ist ein Fehler aufgetreten. + + Bild + Audio + Video Fehlerhafte Schlüsselaustausch-Nachricht empfangen! @@ -686,7 +691,7 @@ Die Überprüfung der SMS-Bestätigung hat zu lange gedauert. Zustellbericht für jede gesendete SMS anfordern Alte Nachrichten automatisch löschen, sobald die Unterhaltung eine bestimmte Länge überschreitet Alte Nachrichten löschen - Unterhaltungen und Medien + Unterhaltungen und Multimedia Höchstzahl an Nachrichten Alle Unterhaltungen jetzt kürzen Alle Unterhaltungen prüfen und deren Längenbegrenzung sicherstellen @@ -711,6 +716,8 @@ Kostenlos verschlüsselte Nachrichten mit TextSecure- und Signal-Nutzern austaus Bei Roaming Multimediainhalte automatisch herunterladen Unterhaltungen kürzen + System-Emoji verwenden + TextSecures integrierte Emoji-Unterstützung deaktivieren diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 5e67768cf1..2505d30ac3 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -300,6 +300,7 @@ SMS της συσκευής σας στο TextSecure. Αν έχετε ήδη ε Η εγγραφή TextSecure ολοκληρώθηκε επιτυχώς. Σφάλμα εγγραφής Η εγγραφή TextSecure παρουσίασε ένα πρόβλημα. + Ελήφθη προβληματικό μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών! diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index b93876322a..b4fef42650 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -113,6 +113,7 @@ este contacto. ¿Desbloquear? ¿Está seguro de que desea desbloquear este contacto? Desbloquear + El adjunto excede los límites de tamaño para el tipo de mensaje que está enviando. Detalles del mensaje Transporte: %1$s @@ -345,6 +346,10 @@ requieren una cuenta de Google, pero deben tener la aplicación Play Store insta El proceso de registro de TextSecure ha finalizado con éxito. Error al registrarse El proceso de registro de TextSecure ha encontrado un problema. + + Imagen + Audio + Vídeo ¡Se recibió un mensaje corrupto de intercambio de claves! @@ -786,6 +791,8 @@ Mensajería privada gratuita con usuarios de TextSecure y Signal Al usar roaming Auto-descarga de audiovisuales Recortado de mensaje + Usar emoji del sistema + Deshabilitar el soporte de emoji integrado de Textsecure diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index bc3c838880..1a4249e50f 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -258,6 +258,7 @@ ثبت نام TextSecure با موفقیت به پایان رسید. خطای ثبت نام ثبت نام TextSecure با مشکل مواجه شده است. + دریافت کلید خراب تبادل پیام! diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 278f2e6166..f2748b5ef3 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -112,6 +112,7 @@ tämän yhteystiedon. Poista esto? Haluatko varmasti poistaa eston tältä yhteystiedolta? Poista esto + Liitetiedosto ylittää kyseisen viestityypin kokorajoituikset. Viestin tiedot Tyyppi: %1$s @@ -332,6 +333,10 @@ Tarkista vielä, että tämä on varmasti numerosi! Aiomme seuraavaksi vahvistaa TextSecuren rekisteröityminen onnistui. Rekisteröitymisvirhe Rekisteröitymisessä ilmeni ongelma. + + Kuva + Äänitallenne + Video Vastaanotettu avaintenvaihtoviesti on viallinen! @@ -739,7 +744,9 @@ Ilmaiset ja yksityiset viestit TextSecuren ja Signalin käyttäjille Wi-Fi-verkossa Roaming-tilassa Liitetiedostojen automaattinen lataus - Viestien karsiminen + Keskustelujen karsiminen + Käytä järjestelmän hymiöitä + Ota TextSecuren omat hymiöt pois käytöstä diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index d56520b687..40aeb3a79c 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -332,6 +332,7 @@ cet appareil n\'est pas supporté pour la messagerie sur le canal de données. L L\'inscription de TextSecure s\'est achevée avec succès. Erreur lors de l\'enregistrement L\'enregistrement de TextSecure a rencontré un problème. + Une clé corrompue a été reçue Message d\'échange! diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 28487d241b..eba1a65469 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -110,6 +110,7 @@ ovaj kontakt. Ukloni blokadu? Jeste li sigurni da želite ukloniti blokadu ovog kontakta? Ukloni blokadu + Privitak prelazi ograničenje veličine za tip poruke koju šaljete. Detalji poruke Transport: %1$s\nPoslano/Primljeno: %2$s @@ -325,6 +326,10 @@ Provjerite da li je ovo vaš broj telefona! Uskoro ćemo poslati SMS poruku na n TextSecure registracija je uspješno završena. Greška prilikom registracije TextSecure registracija je naišla na problem. + + Slika + Audio + Video Primljena iskvarena poruka razmjene ključeva! @@ -738,6 +743,8 @@ Besplatno privatno dopisivanje sa TextSecure i Signal korisnicima Prilikom roaminga Automatsko preuzimanje media sadržaja Skraćivanje poruke + Koristi emotikone sustava + Onemogući TextSecure ugrađenu podršku za emotikone diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 71888657ab..217652e079 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -115,6 +115,7 @@ Elküldöd a titkosítatlan üzenetet? Tiltás feloldása? Biztosan feloldod ennek a névjegynek a tiltását? Tiltás feloldása + A melléklet meghaladja a mérethatárt ahhoz a típusú üzenethez, amit küldesz. Üzenet részletek Átviteli mód: %1$s\nKüldött/Fogadott: %2$s @@ -339,6 +340,10 @@ Ellenőrizd újra, hogy ez a te számod! Hamarosan egy SMS-ben fogjuk ellenőriz A TextSecure regisztráció sikeresen befejeződött. Regisztráció hiba A TextSecure regisztráció közben hiba merült fel. + + Kép + Hang + Videó Elrontott csere kulcs üzenet érkezett! @@ -774,6 +779,8 @@ Ingyenes biztonságos üzenet küldés TextSecure és Signal felhasználóknakBarangoláskor Média auto-letöltés Üzenet trimmelés + Rendszer emoji használata + A TextSecure beépített emoji támogatásának letiltása diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 1fe133aa26..b47c295754 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -109,6 +109,7 @@ questo contatto. Sbloccare? Vuoi davvero sbloccare questo contatto? Sblocca + L\'allegato che stai cercando di inviare supera le dimensioni consentite Dettagli messaggio Trasporto: %1$s\nInviato/Ricevuto: %2$s @@ -326,6 +327,10 @@ Assicurati che questo sia il tuo numero! Stiamo per verificarlo con un SMS.La registrazione di TextSecure è stata competata con successo. Errore nella registrazione Si è verificato un problema durante la registrazione a TextSecure. + + Immagini + Audio + Video Ricevuta una chiave corrotta scambia un altro messaggio! @@ -753,6 +758,8 @@ Chatta gratis con gli utenti TextSecure e Signal In roaming Download automatico file Cancellazione messaggi + Usa le emoji di sistema + Disattiva le emoji di TextSecure diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index b92376b8c1..a2d53cbef6 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -318,6 +318,7 @@ TextSecure登録が正常に完了しました。 登録エラー TextSecure登録中にエラーが発生しました。 + 無効な鍵交換メッセージを受信しました。 diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index a555973bd4..d0f3e9e0b0 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -290,6 +290,7 @@ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯೂರ್ನ ನೋಂದಣಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ. ನೋಂದಣಿ ದೋಷ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯೂರ್ಗೆ ನೋಂದಾಯಿಸುವಾಗ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಾಗಿದೆ. + ಭ್ರಷ್ಟಗೊಂಡಿದೆ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ವಿನಿಮಯ ಸಂದೇಶ! diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index a06ba807b3..df0f386b79 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -105,6 +105,7 @@ 사용자를 차단 해제하시겠습니까? 이 사용자를 차단 해제하시겠습니까? 차단 해제 + 첨부파일 크기 제한 초과됨 메시지 세부정보 전송: %1$s\n송수신: %2$s @@ -305,6 +306,10 @@ TextSecure 가입이 완료되었습니다. 가입 오류 TextSecure 가입에 문제가 발생했습니다. + + 이미지 + 오디오 + 동영상 받은 키 교환 메시지가 손상되었습니다. 받은 키 교환 메시지에 프로토콜 버전이 잘못되었습니다. @@ -686,6 +691,8 @@ 로밍할 때 미디어 자동 다운로드 대화 줄이기 + 시스템 이모티콘 사용 + TextSecure 이모티콘 사용 중지 diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index d2f8e1fa0b..2c871b451b 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -309,6 +309,7 @@ TextSecure регистрацијата е успешно завршена. Грешка при регистрацијата TextSecure регистрацијата наиде на проблем. + Примена е погрешна порака за размена на клучеви! diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 72def6ca15..d7add81e8f 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -109,6 +109,7 @@ Indien je in de toekomst weer TextSecure berichten wilt gebruiken zul je je tele Ontblokken? Weet je zeker dat je dit contact wilt ontblokken? Ontblokken + Bijlage overschrijdt de maximale grootte voor het type bericht dat je wilt versturen. Berichtdetails Overdracht: %1$s\nVerzonden/Ontvangen: %2$s @@ -317,6 +318,10 @@ ingevoerd (%s) is ongeldig. Registratie bij TextSecure is succesvol afgerond. Registratiefout Registratie bij TextSecure is mislukt. + + Afbeelding + Audio + Video Misvormd sleuteluitwisselingsbericht ontvangen! @@ -727,6 +732,8 @@ TextSecure heeft te lang moeten wachten op het binnenkomen van de verificatie-SM Bij roaming Media automatisch downloaden Bericht inkorten + Gebruik systeem emoji + TextSecure\'s ingebouwde emoji ondersteuning uitschakelen diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml index dfbe14adc4..e5b7c52eee 100644 --- a/res/values-no/strings.xml +++ b/res/values-no/strings.xml @@ -109,6 +109,7 @@ denne kontakten. Opphev blokkering? Er du sikker på at du ønsker å oppheve blokkeringen av denne kontakten? Opphev blokkering + Vedlegget overstiger størrelsesbegrensningen for den typen melding du sender. Meldingsdetaljer Transport: %1$s\nSendt/Mottatt: %2$s @@ -317,6 +318,10 @@ Dobbelsjekk at dette er nummeret ditt! Vi er i ferd med å verifisere det med en TextSecure registreringen er fullført. Registreringsfeil Det oppstod en feil under registeringen til TextSecure. + + Bilde + Lyd + Video Mottok korrupt nøkkelutvekslingsmelding! @@ -721,6 +726,8 @@ Gratis og private meldinger til TextSecure- og Signal-brukere Ved roaming Media auto-download Meldingsavkorting + Bruk systemets smilefjes + Deaktiver TextSecures innebygde støtte for smilefjes diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 104fe98520..3a25ffd106 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -111,6 +111,7 @@ ten kontakt. Odblokować? Czy jesteś pewny, że chcesz odblokować ten kontakt? Odblokuj + Rozmiar tego załącznika przekracza limit wiadomości. Szczegóły wiadomości Transport: %1$s\nWysłano/Otrzymano: %2$s @@ -320,6 +321,10 @@ Upewnij się, że to jest Twój numer! Zamierzamy zweryfikować go SMSem. Rejestracja TextSecure została pomyślnie zakończona. Błąd rejestracji Rejestracja TextSecure napotkała problem. + + Obraz + Audio + Wideo Otrzymano uszkodzony klucz! @@ -715,6 +720,13 @@ Darmowe i prywatne wiadomości do użytkowników TextSecure i Signal Włącz jeśli Twoje urządzenie używa dostarczania SMS/MMS przez WiFi (włącz tylko wtedy gdy \'Połączenia WiFi\' jest włączone na Twoim urządzeniu) Zablokowane kontakty Pokaż w powiadomieniach + Podczas używania Danych Mobilnych + Podczas używania Wi-Fi + Podczas roamingu + Auto-pobieranie plików mediów + Przycinanie wiadomości + Używaj emoji systemu + Wyłącz wbudowane wspomaganie emoji TextSecure diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 27489d6d34..8dae8f147a 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -117,6 +117,7 @@ Tem certeza que deseja fazer isto? Desbloquear? Tem certeza que deseja desbloquear este contato? Desbloquear + O anexo excede os limites de tamanho para o tipo de mensagem sendo enviada. Detalhes da mensagem Transporte: %1$s\nEnviadas/Recebidas: %2$s @@ -343,6 +344,10 @@ Tem certeza que deseja fazer isto? O cadastro em TextSecure foi completado com sucesso. Erro de cadastro O cadastro em TextSecure encontrou um problema. + + Imagem + Áudio + Vídeo Recebida mensagem de troca de chaves corrompida! @@ -774,6 +779,8 @@ falhou. Quando em roaming Download automático de mídia Aparar mensagem + Usar emoji do sistema + Desabilitar o suporte a emoji nativo do TextSecure diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 7efe31d9db..c23dcae4a3 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -334,6 +334,7 @@ Verifique que este é o seu número! Estamos prestes a confirmá-lo com uma SMS. O registo TextSecure foi completado com sucesso. Erro de registo O registo do TextSecure deparou-se com um problema. + Foi recebida uma chave corrompida. diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 7992b7af1f..07bc775067 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -287,6 +287,7 @@ Trebuie să vă scoateţi de acolo înainte de a vă înregistra aici. Inregistrarea TextSecure a fost finalizata cu succes. Eroare de inregistrare Inregistrarea TextSecure a intampinat o problema. + Primit mesajul conform caruia schimbul de chei este corupt diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index a20d1235f3..9c13b319c1 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -304,6 +304,7 @@ Регистрация в TextSecure успешно завершена. Ошибка регистрации При регистрации в TextSecure возникла ошибка. + Получено повреждённое сообщение обмена ключами! diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 1ca3849b8c..a9ec298d98 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -296,6 +296,7 @@ Skontrolujte pre istotu znovu, že ste správne zadali Vaše telefónne číslo! TextSecure registrácia bola úspešne dokončená. Chyba pri registrácii Pri TextSecure registrácii sa vyskytol problém. + Bola prijatá poškodená správa vzájomnej výmeny kľúčov. diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 06269d600a..14ef537f9a 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -109,6 +109,7 @@ preveriti ta stik. Odblokiram? Ste prepričani, da želite odblokirati ta stik? Odblokiraj + Velikost priponke presega omejitev velikosti za ta tip sporočil. Podrobnosti sporočila Način prenosa: %1$s\nPoslano/Prejeto: %2$s @@ -311,6 +312,10 @@ Preverite, če je to zares vaša telefonska številka! Overili jo bomo s sporoč Registracija TextSecure je bila uspešno zaključena. Napaka pri registraciji Pri registraciji TextSecure je prišlo do težav. + + Slika + Zvok + Video Prejeto poškodovano sporočilo za izmenjavo ključev! @@ -719,6 +724,8 @@ Brezplačno zasebno sporočanje za TextSecure in Signal Med gostovanjem Samodejen prenos priponk Izbris starih sporočil + Uporabi sistemske emoji + Onemogoči TextSecure vgrajeno podporo za emoji diff --git a/res/values-sn/strings.xml b/res/values-sn/strings.xml index 8282990be0..1845dc067d 100644 --- a/res/values-sn/strings.xml +++ b/res/values-sn/strings.xml @@ -329,6 +329,7 @@ Ongorora zvakare kuti iyi inhamba dzako! Tava pedyo nekuiongorora netsamba pfupi Kunyoresa paTextSecure kwabudirira kuzadziswa. Kanganiso pakunyoresa Kuregisita paTextSecure kwasangana nedambudziko. + Tagamuhira svumbunuro yakaworera tsinha tsamba! diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 0223aef46c..336fc2bd21 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -28,9 +28,9 @@ СМС онемогућен Додирните да бисте поставили Сигурне поруке као подразумевану апликацију за СМС укључена - Укључена + Укључено искључена - Искључена + Искључено СМС %1$s, ММС %2$s %d минута @@ -112,6 +112,7 @@ Одблокирати? Желите ли заиста да одблокирате овај контакт? Одблокирај + Прилог прекорачује ограничење величине за тип поруке коју шаљете. Детаљи поруке Пренос: %1$s\nПослата/примљена: %2$s @@ -143,7 +144,7 @@ Користим посебно: %s Користим подразумевано: %s - Ниједна + ништа Сад %d минута @@ -280,8 +281,8 @@ Одлокирати овај контакт? Желите ли заиста да одблокирате овај контакт? Одблокирај - Омогућена - Онемогућена + Укључено + Искључено Повежите се на Сигурне поруке Изаберите вашу државу @@ -329,6 +330,10 @@ Пријава на Сигурне поруке је успешно завршена. Грешка пријаве Дошло је до проблема приликом пријаве на сервер Сигурних порука. + + Слика + Звук + Видео Примљена је оштећена порука размене кључа! @@ -520,7 +525,7 @@ Утишај преписку Искључи обавештења за ову преписку Звоно - Вибрирај + Вибрирање Блокирај Боја Боја за контакт @@ -687,8 +692,8 @@ Три пута 5 пута Десет пута - Вибрирај - Вибрирај при обавештењу + Вибрирање + Вибрирање при обавештењу минута сати Зелена @@ -698,7 +703,7 @@ Цијан Магента Бела - Ниједна + Ништа Брзо Нормално Споро @@ -727,7 +732,7 @@ Изглед Тема Тема %s - Подразумеван + Подразумевано Језик Језик %s Сигурне поруке @@ -743,6 +748,8 @@ У ромингу Ауто-преузимање медија Скраћивање порука + Користи системски емоџи + Искључи уграђене емоџије Сигурних порука diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 0617d417be..92222863cd 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -112,6 +112,7 @@ verifiera denna kontakt. Avblockera? Är du säker på att du vill avblockera denna kontakt? Avblockera + Den bifogade filen är för stor för den typ av meddelande du försöker skicka. Meddelandedetaljer Transport: %1$s\nSkickat/Mottagits: %2$s @@ -320,6 +321,10 @@ Dubbelkolla att det här är ditt nummer! Vi ska nu verifiera det med ett SMS.TextSecure-registrering har lyckats. Registreringsfel TextSecure-registreringen har drabbats av ett problem. + + Bilder + Ljud + Video Tog emot skadat meddelande för nyckelutbyte! @@ -723,6 +728,8 @@ Fria privata meddelanden till användare av TextSecure och Signal Vid roaming Autonedladdning av media Trimma meddelanden + Använd systemets emojis + Stäng av TextSecures inbyggda emojistöd diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 3b8f5860ef..102deb4cc6 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -273,6 +273,7 @@ SMS-களை இறக்குமதி செய்திருந்தா TextSecure பதிவு வெற்றிகரமாக நிறைவுபெற்றது. பதிவுசெய்தலில் பிழை TextSecure பதிவு ஒரு பிரச்சனையை சந்தித்தது. + சிதைந்த சாவிபரிமாற்ற செய்தி பெறப்பட்டது! diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index d0486e4083..639fc5c6ae 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -290,6 +290,7 @@ Numaranızı ikinci kez kontrol ediniz! Onu bir SMS ile doğrulamak üzereyiz.TextSecure kaydı başarıyla tamamlandı. Kayıt hatası TextSecure kaydı bir sorunla karşılaştı. + Bozulmuş anahtar değişim mesajı alındı! diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index fff9ae3788..28da92363e 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -334,6 +334,7 @@ mã số quốc gia bạn Đăng ký TextSecure đã hoàn tất tốt đẹp. Có lỗi đăng ký Đăng ký TextSecure gặp phải vấn đề. + Nhận được thông tin trao đổi chìa khóa bị hỏng! diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index bef63e1ae7..933ad94890 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -109,6 +109,7 @@ 解除屏蔽? 您确定想要解除对此联系人的屏蔽? 解除屏蔽 + 当前信息的附件类型已经已经超过大小限制。 信息详情 传输:%1$s\n 发送/接收:%2$s @@ -319,6 +320,10 @@ 已经成功完成TextSecure注册。 注册出现错误 TextSecure注册出错。 + + 图片 + 音频 + 视频 收到损坏的密钥 交换消息! @@ -725,6 +730,13 @@ TextSecure 在等待短信验证时超时。 如果您的设备使用WiFi发送彩信或短信,请启用此选项(仅当\"WiFi 语音呼叫\"在您的设备上启用时才可用) 已屏蔽的联系人 在通知中显示 + 当使用移动数据时 + 当使用 WiFi 时 + 当漫游时 + 媒体自动下载 + 信息整理 + 使用系统表情符号 + 禁用 TextSecure 的内置表情支持