Signal
Si
Non
Borrar
Por favor, agarda...
Nova mensaxe
Actualmente: %s
Aínda non tes establecida unha frase de acceso!
- 1 mensaxe por conversa
- %d mensaxes por conversa
Borrar todas as mensaxes antigas?
- Isto reducirá todas as conversas á mensaxe máis recente.
- Isto reducirá todas as conversas ás %d mensaxes máis recentes.
Borrar
Desactivar frase de acceso?
Isto desbloqueará de xeito permanente Signal e as notificacións de mensaxes.
Desactivar
Anulando o rexistro
Anulando o rexistro de mensaxes e chamadas de Signal...
Desactivar as mensaxes e chamadas en Signal?
Desactiva as mensaxes e chamadas vía Signal anulando o rexistro no servidor. Necesitarás volver rexistrar o teu número en caso de querer volver usalo.
Erro ao se conectar ao servidor!
SMS activadas
Toca para cambiar a túa app predefinida de SMS
SMS desactivadas
Toca para facer de Signal a túa app predefinida de MMS
activada
On
desactivada
Off
SMS %1$s, MMS %2$s
Frase de acceso %1$s, pantalla de seguranza %2$s
Tema %1$s, Idioma %2$s
- 1 minuto
- %d minutos
(imaxe)
(audio)
(vídeo)
(localización)
Non se atopa unha app para seleccionar contido multimedia.
Cámara
Imaxe
Vídeo
Audio
Información de contacto
Erro ao reproducir o audio!
Contactos bloqueados
Chamada recibida
Eliminar
Eliminar a foto do perfil?
O teu número de seguranza con %1$s foi modificado. Isto pode significar que alguén está a tentar interceptar a vosa comunicación ou simplemente que %2$s reinstalou Signal.
Convén verificar o teu número de seguranza con este contacto.
Aceptar
Mensaxe %s
Chamada Signal %s
Tamaño da mensaxe: %d KB
Caduca: %s
Sen entregar
Queres ver o contido multimedia dun modo seguro?
Este contido multimedia foi almacenado nunha base de datos cifrada. Desafortunadamente, para velo cun visor externo cómpre temporalmente descifrar os datos e poder escribir no almacenamento. Tes a certeza de querer facer isto?
Erro; recibida unha mensaxe de intercambio de chaves obsoleta.
Recibida a mensaxe de intercambio de chaves; toca para continuar.
%1$s abandonou o grupo.
Toca para máis detalles
Toca para ir a un modo non seguro
Volver a SMS sen cifrar?
Volver a MMS sen cifrar?
Esta mensaxe non será cifrada porque o seu destinatario xa non é usuario de Signal.\n\nEnviar mensaxe insegura?
Non se atopa unha aplicación con que abrir este contido multimedia.
Copiouse %s
de %s
a %s
Restablecer sesión segura?
Isto pode resultar de axuda en caso de haber problemas de cifraxe nesta conversa. As mensaxes manteranse.
Restablecer
Borrar conversa?
Isto borrará de xeito permanente todas as mensaxes desta conversa.
Engadir anexo
Seleccionar información de contacto
Redactar mensaxe
Sentímolo, hai un erro na configuración do teu anexo.
O GIF seleccionado é demasiado grande!
Sentímolo, o vídeo seleccionado supera as restricións de tamaño das mensaxes (%1$skB).
Sentímolo, o audio seleccionado supera as restricións de tamaño das mensaxes (%1$skB).
O destinatario non é un enderezo electrónico ou SMS válido!
A mensaxe está baleira!
Membros do grupo
Grupo de conversa
- 1 membro
- %d membros
Borrador gardado
Destinatario non válido!
Chamadas non admitidas
Este dispositivo semella non admitir as accións de marcado.
Abandonar o grupo?
Tes a certeza de querer abandonar este grupo?
SMS insegura
MMS insegura
Signal
Imos cambiar a Signal %1$s
Imos usar isto para charlar: %1$s
Erro ao abandonar o grupo
MMS non admitida
Esta mensaxe non pode ser enviada porque o teu provedor non admite MMS.
Por favor, elixe un contacto
Desbloquear este contacto?
Volverá ser posible que recibas mensaxes e chamadas deste contacto.
Desbloquear
O anexo excede o límite para o tipo de mensaxe que estás a enviar.
Cámara non dispoñible
Non é posible gravar audio!
Erro ao enviar a mensaxe de voz
Non hai ningunha app dispoñible para tratar esta ligazón no teu dispositivo.
- %d mensaxe sen ler
- %d mensaxes sen ler
Detalles da mensaxe
Tráfico: %1$s\nEnviado/recibido: %2$s
Remitente: %1$s\nTráfico: %2$s\nEnviado: %3$s\nRecibido: %4$s
- Borrar a mensaxe seleccionada?
- Borrar as mensaxes seleccionadas?
- Isto borrará de xeito permanente a mensaxe seleccionada.
- Isto borrará de xeito permanente as %1$d mensaxes seleccionadas.
Gardar no almacenamento?
- Ao gardar este contido multimedia no almacenamento permitirás o acceso a el doutras aplicacións do teu dispositivo. \n\nDesexas continuar?
- Ao gardar todos os %1$d elementos multimedia no almacenamento permitirás o acceso a eles doutras aplicacións do teu dispositivo. \n\nDesexas continuar?
- Erro ao gardar o anexo no almacenamento!
- Erro ao gardar os anexos no almacenamento!
- Ficheiro gardado satisfactoriamente.
- Ficheiros gardados satisfactoriamente.
Non é posible escribir no almacenamento!
- Gardando anexo
- Gardando %1$d anexos
- Gardando anexo no almacenamento...
- Gardando %1$d anexos no almacenamento...
Recompilando anexos...
Pendente...
Datos (Signal)
MMS
SMS
Borrando
Borrando mensaxes...
Procurar
Non hai ningún navegador instalado no teu dispositivo.
- Borrar a conversa seleccionada?
- Borrar as convrersas seleccionadas?
- Isto borrará de xeito permanente a conversa seleccionada.
- Isto borrará de xeito permanente as %1$d conversas selecciondas.
Borrando
Borrando as conversas seleccionadas...
- Conversa arquivada
- %d conversas arquivadas
DESFACER
- Conversa movida á caixa de entrada
- %d conversas movidas á caixa de entrada
Mensaxe de intercambio de chaves
Conversas arquivadas (%d)
A información do teu perfil
Erro ao establecer a fotografía do perfil
Problemas ao establecer o perfil
Actualizando perfil
Actualizando e cifrando o perfil
Fotografía do perfil
Moi longo
Erro ao tomar a fotografía; a cámara non devolve unha imaxe
Uso personalizado: %s
Uso predefinido: %s
Ningunha
Agora mesmo
%d min
Hoxe
Onte
Desvincular \'%s\'?
Ao desvincular este dispositivo, non volverá estar dispoñible para enviar nin recibir mensaxes.
Erro de conexión á rede
Volver tentar
Desvinculando dispositivo...
Desvinculando dispositivo
Erro de rede!
Dispositivo sen nome
Vinculado %s
Última actividade %s
Hoxe
Ficheiro descoñecido
Optimizar cando falte Servizos Play.
Este dispositivo non é compatible con Servizos Play. Toca para desactivar as optimizacións da batería do sistema que evitan que Signal recupere mensaxes mentres está inactivo.
Compartir con
Benvido/a a Signal.
TextSecure e RedPhone son agora unha aplicación de mensaxaría privada para calquera situación: Signal.
Benvido/a a Signal!
TextSecure é agora Signal.
TextSecure e RedPhone son agora unha aplicación: Signal. Toca para explorar.
Dilles ola ás videochamadas seguras.
Signal agora admite videochamadas seguras. Ao comezares unha chamada normal en Signal, toca o botón de vídeo e manda un saúdo.
Signal agora admite videochamadas seguras.
Signal agora admite videochamadas seguras. Toca para saber máis.
Disposto/a a un primeiro plano?
Agora podes compartir un nome e fotografía de perfil coas túas amizades en Signal
Os perfís de Signal xa están aquí
Exportar
Exportar texto simple ao almacenamento?
Aviso: isto exportará ao almacenamento os contidos en texto simple das túas mensaxes en Signal.
Cancelar
Exportando
Exportando texto simple ao almacenamento...
Erro, non é posible gardar no almacenamento.
Erro mentres se gardaba no almacenamento.
Exportación satisfactoria.
Erro de comunicación permanente!
Non foi posible rexistrar Signal con Servizos de Google Play. As mensaxes e chamadas de Signal foron desactivadas; tenta volver facer o rexistro en Axustes>Avanzado.
Erro ao recuperar o GIF coa resolución completa
GIF
Adhesivos
Novo grupo
Editar grupo
Nome do grupo
Novo grupo MMS
Seleccionaches un contacto que non admite grupos en Signal, polo que este grupo será de MMS.
Non estás rexistrado/a para facer chamadas nin mensaxes en Signal, de aí que os grupos estean desactivados. Volve rexistrarte en Axustes>Avanzado.
Produciuse un erro non esperado que fixo incorrecta a creación do grupo.
Necesitas cando menos dunha persoa no teu grupo!
Un dos membros do grupo ten un número que non pode ser lido correctamente. Por favor, soluciónao ou elimina este contacto para volver tentalo.
Avatar do grupo
Aplicar
Creando %1$s…
Actualizando %1$s...
Non se puido engadir a %1$s porque non é usuario de Signal.
Cargando detalles do grupo...
Xa estás no grupo.
Compartir o teu nome e foto de perfil con este grupo?
Queres facer visible o teu nome e fotografía do perfil visible aos actuais e futuros membros deste grupo?
Facer visible
Eu
Importar
Exportar
Importar base de datos de SMS do sistema?
Isto importará
a Signal a base de datos de mensaxes SMS do sistema. Se xa a importaras
previamente, volvelo facer provocará que se dupliquen as mensaxes.
Importar
Cancelar
Restaurar copia de seguranza cifrada?
Ao restaurares unha copia de seguranza cifrada, perderás por completo claves, preferencias e
mensaxes. Perderás toda a información de Signal, pero non a da copia de
seguranza.
Restaurar
Importar copia de seguranza en texto simple?
Isto importará
mensaxes en texto simple a partir dunha copia de seguridade. Se a importaches,
volver facelo suporá duplicar as mensaxes.
Importando
Importando copia de seguranza en texto simple...
Ningunha copia de seguranza en texto simple atopada!
Erro ao importar a copia de seguranza!
Importación completada!
Restaurando
Restaurando copia de seguranza cifrada...
Ningunha copia de seguranza cifrada atopada!
Restauración completada!
Toca e mantén premido para gravar unha mensaxe de voz; solta para enviar
Compartir
Elixir contactos
Cancelar
A enviar...
Corazón
Convites enviados!
Convidar a Signal
- ENVIAR SMS A 1 CONTACTO
- ENVIAR SMS A %d CONTACTOS
- Enviar 1 SMS convite?
- Enviar %d SMS convite?
Imos cambiar a Signal: %1$s
Semella que non hai ningunha que permita compartir.
Non manteñas coas túas amizades conversas sen cifrar.
Non se atopou ningunha chave escaneada!
Instalar escáner de códigos de barras?
Signal precisa un escáner de códigos de barras para os códigos QR.
Erro ao enviar
Novo número de seguranza
Signal
Activada conexión en segundo plano
Erro ao almacenar MMS!
Erro ao se conectar co provedor de MMS
Erro ao ler os axustes do provedor sen fíos de MMS
Chamada Signal en progreso
Chamada perdida de %s
Chamada perdida Signal
Establecendo chamada Signal
Chamada recibida Signal
Rexeitar chamada
Responder chamada
Finalizar chamada
Cancelar chamada
Mensaxe multimedia
Descargando mensaxe MMS
Erro ao descargar a mensaxe MMS, toca para volver tentar
Recibiuse unha mensaxe cifrada a través dunha versión antiga de Signal que xa non ten soporte. Por favor, pídelle ao remitente que actualice a súa versión e volva enviar a mensaxe.
Abandonaches o grupo.
Actualizaches o grupo.
%s actualizou o grupo.
%s chamoute
Chamaches a %s
Chamada perdida de %s
%s está en Signal!
Estableciches a desaparición das mensaxes en %1$s.
%1$s estableceu a desaparición das mensaxes en %2$s.
O teu número de seguranza con %s cambiou.
Marcaches o teu número de seguranza con %s como verificado
Marcaches o teu número de seguranza con %s como verificado desde outro dispositivo
Marcaches como sen verificar o teu número de seguranza con %s
Marcaches como sen verificar o teu número de seguranza con %s desde outro dispositivo
As frases de acceso non coinciden!
Frase de acceso antiga incorrecta!
Inserir nova frase de acceso!
Vincular este dispositivo?
CANCELAR
CONTINUAR
Vincular este dispositivo?
Poderá
• Ler todas as túas mensaxes
\n• Enviar mensaxes no teu nome
Vinculando dispositivo
Vinculando novo dispositivo...
Dispositivo aprobado!
Ningún dispositivo atopado.
Erro de rede.
Código QR non válido.
Sentímolo, mais xa tes moitos dispositivos vinculados. Proba a eliminar algún
Desculpa, este non é un código QR válido para vincular o dispositivo.
Vincular un dispositivo a Signal?
Semella que estás tentando vincular un dispositivo a Signal usando un escáner de terceiros. Para a túa protección, escanea o código de novo desde Signal.
Desaparición das mensaxes
As mensaxes non desaparecerán.
As mensaxes que se envíen e reciban nesta conversa desaparecerán %s despois de seren vistas.
Inserir frase de acceso
Icona de Signal
Enviar frase de acceso
Frase de acceso non válida!
A versión de Servizos de Google Play que tes instalada non funciona correctamente. Volve instalala e proba de novo.
Valorar esta app
Se realmente che gusta esta aplicación, dedícalle, por favor, un intre a valorala.
Valorar agora!
Non, grazas
Máis tarde
Vaites! Semella que a Play Store non está instalada no teu dispositivo.
Bloquear este contacto?
Non recibirás máis mensaxes nin chamadas deste contacto.
Bloquear
Desbloquear este contacto?
Volverá ser posible que recibas mensaxes e chamadas deste contacto.
Desbloquear
Activado
Desactivado
Dispoñible unha vez que se envíe ou reciba unha mensaxe.
Grupo sen nome
Respondendo
Finalizando chamada
Marcando
Cancelando chamada
Chamada rexeitada
Soando
Ocupado
Conectado
Conectando
Erro no protocolo de enlace!
Destinatario non dispoñible
Executando protocolo de enlace
Erro de rede!
Erro do cliente
Erro grave
Erro ao acceder!
Mensaxe do servidor
Número non rexistrado!
O número que marcaches non admite chamadas de voz seguras!
Entendo
Conectar con Signal
Elixe o teu país
Debes especificar o teu
código de país
Debes especificar o teu
número de teléfono
Número non válido
O número
especifcado (%s) non é válido.
Comprobación dupla de que este é o teu número! A piques de confirmalo cunha SMS.
Continuar
Editar
Falta Servizos de Google Play
Este dispositivo non dispón de Servizos de Google Play. Podes seguir a usar Signal, mais é posible que o seu rendemento ou fiabilidade se vexan reducidos.\n\nSe non es un usuario avanzado, se non estás a executar unha ROM de Android modificada ou pensas que isto é un erro, contacta con support@whispersystems.org para obter axuda.
Entendo
Erro de Servizos Play
Servizos de Google Play está actualizándose ou non está temporalmente dispoñible. Volve tentalo.
Máis información
Menos información
Problemas posibles
Comprobando número
Editar %s
Rexistro completo!
Primeiro debes inserir o código que recibiches
Conectando
Conectando para a comprobación...
Erro de rede!
Non é posible conectar. Comproba, por favor, a túa conexión á rede e vólveo tentar.
Erro na verificación!
O código de verificación que enviaches non é correcto. Téntao de novo.
Demasiadas tentativas
Enviaches un código de verificación incorrecto demasiadas veces. Agarda, por favor, un pouco antes de volvelo tentar.
Solicitando chamada
Solicitando chamada de verificación...
Erro do servidor
O servidor atopou un erro. Téntao de novo, por favor.
Demasiadas solicitudes!
Hai pouco que solicitaches unha chamada de voz. Podes solicitar outra en 20 minutos.
Conflito no rexistro
Este número xa está rexistrado nun servidor de Signal diferente. Debes dalo de baixa antes de rexistralo aquí.
Rexistro completo
O rexistro de Signal completouse satisfactoriamente.
Erro no rexistro
O rexistro de Signal atopouse cun problema.
Imaxe
Audio
Vídeo
Recibida unha mensaxe de
intercambio de chaves danada!
Recibida unha mensaxe de intercambio de chaves para unha versión de protocolo non válida.
Mensaxe recibida co novo número de seguranza. Toca para continuar e mostrar.
Restableciches a sesión segura.
%s restableceu a conexión segura.
Mensaxe duplicada.
Grupo actualizado
Abandonou o grupo
Restablecer sesión segura.
Borrador:
Chamaches a
Chamoute
Chamada perdida
Mensaxe multimedia
%s está en Signal!
Desaparición das mensaxes establecida en%s
O número de seguranza cambiou
O teu número de seguranza con %s cambiou.
Marcaches como verificado
Marcaches como sen verificar
Actualizar Signal
Hai dispoñible unha nova versión de Signal; toca para actualizar
Bloquear a %s?
Os contactos bloqueados non poderán volver chamarte nin enviarche mensaxes.
Bloquear
Compartir perfil con %s?
O xeito máis fácil de compartir a túa información do perfil é engadindo o remitente aos contactos. Se non o queres facer, podes compartir a información deste modo.
Compartir perfil
Enviar mensaxe?
Enviar
Enviar mensaxe?
Enviar
O teu contacto ten unha versión antiga de Signal. Pídelle que a actualice antes de verificar o número de seguranza.
O teu contacto ten unha versión recente de Signal cun formato de código QR incompatible. Actualízate para poder comparalo.
O código QR escaneado non ten un código de verificación correctamente formatado. Volve escanealo de novo.
Compartir número de seguranza vía...
O noso número de seguranza en Signal:
Semella que non hai ningunha que permita compartir.
Non se atopou no portapapeis número de seguranza ningún para comparar
Iniciar a pesar da solicitude existente?
Enviar
Mensaxe mal cifrada
Descifrando, agarda por favor...
Mensaxe cifrada para unha sesión que non existe
Erro ao descifrar a mensaxe.
Erro ao descifrar a mensaxe.
Conectando ao servidor MMS...
Descargando MMS...
Erro ao descargar MMS!
Descargando...
Toca e configura as MMS para continuar coa descarga.
Erro ao descifrar a mensaxe.
Descifrando MMS, agarda por favor...
Mensaxe MMS mal cifrada
Mensaxe MMS cifrada para unha sesión que non existe
Silenciar notificacións
Importación en marcha
Importando mensaxes de texto
Importación completada
A importación da base de datos do sistema está completada.
Toca para abrir
Toca para abrir ou toca o cadeado para pechar.
Signal está desbloqueado
Bloquear esta frase de acceso
Ti
Erro na previsualización desta imaxe
Tipo multimedia non compatible
Borrador
%1$d novas mensaxes en %2$d conversas
Máis recente de: %1$s
Mensaxe bloqueada
Mensaxe multimedia: %s
(sen asunto)
Erro na entrega da mensaxe.
Erro ao entregar a mensaxe.
Erro entregando a mensaxe.
Marcar todas como lidas
Marcar como lida
Mensaxe multimedia
Responder
Mensaxes de Signal pendentes
Tes mensaxes de Signal pendentes, toca para abrir e recuperalas
É obrigatoria a configuración manual dos MMS para o teu teléfono.
Activado
Desactivado
Sen definir
O texto inserido non é un URI válido
O texto inserido non é dun servidor válido.
A resposta rápida non está dispoñible cando Signal está bloqueado!
Problema ao enviar a mensaxe!
Abrir directorio
Signal
Nova mensaxe
Erro ao reproducir o vídeo
O número de seguranza para conversar con %1$s cambiou. Isto pode significar que alguén está tentando interceptar a comunicación ou simplemente que %2$s reinstalou Signal.
Convén verificar o teu número de seguranza con este contacto.
Novo número de seguranza
Toca para activar o teu vídeo
Audio
Audio
Contacto
Contacto
Cámara
Cámara
Localización
Localización
GIF
Gif
Imaxe ou vídeo
Ficheiro
Galería
Ficheiro
Activar panel de ficheiros anexos
Frase de acceso antiga
Nova frase de acceso
Repetir nova frase de acceso
Inserir nome ou número
Sen contactos.
Cargando contactos...
Foto do contacto
Seleccionar para
Ningún contacto bloqueado
Sen chamadas recentes.
Conversa silenciada
Mensaxe de Signal
SMS insegura
MMS insegura
De %1$s
Enviar
Eliminar
Conversa con %1$s
Redacción da mensaxe
Cambiar a teclado emoji
Miniatura do anexo
Activar panel rápido de ficheiros da cámara
Gravar e enviar un anexo de audio
Activar Signal para SMS
PASAR O DEDO PARA CANCELAR
Descargando mensaxe multimedia
Mensaxe multimedia
Mensaxe segura
Descargar
Descargando
Erro ao enviar
Pendente de aprobación
Entregado
Descargar
Foto do contacto
Descargando
Reproducir
Pausar
Descargar
Modo de selección por lotes
%s seleccionados
Desprazarse ata o final
Cargando países...
Procurar
Escanear o código QR que se mostra no dispositivo para vincular
Vincular dispositivo
Ningún dispositivo vinculado
Vincular novo dispositivo
continuar
Off
- 1 segundo
- %d segundos
%ds
- 1 minuto
- %d minutos
%dm
- 1 hora
- %d horas
%dh
- 1 día
- %d días
%dd
- 1 semana
- %d semanas
%dw
O teu número de seguranza con %s cambiou e xa non está verificado
Os teus números de seguranza con %1$s e %2$s xa non están verificados
Os teus números de seguranza con %1$s, %2$s e %3$s xa non están verificados
O teu número de seguranza con %1$s cambiou e xa non está verificado. Isto pode significar que alguén está tentando interceptar as túas comunicacións ou simplemente que %1$s reinstalou Signal.
Os teus números de seguranza con%1$s e%2$s xa non están verificados. Isto pode significar que alguén está tentando interceptar as túas comunicacións ou simplemente que reinstalaron Signal.
Os teus números de seguranza con %1$s, %2$s e %3$s xa non están verificados. Isto pode significar que alguén está tentando interceptar as túas comunicacións ou simplemente que reinstalaron Signal.
O teu número de seguranza con %s acaba de cambiar.
Os teus números de seguranza con %1$s e %2$s acaban de cambiar.
Os teus números de seguranza con %1$s, %2$s e %3$s acaban de cambiar.
- %d máis
- %dmáis
Buscar GIF e adhesivos
Non se atopou nada
Exportar
Importar
Non se puido ler o rexistro do teu dispositivo. Aínda podes utilizar ADB para obter no seu lugar un rexistro de depuración.
Grazas pola túa axuda!
Enviando
Publicando rexistros de actividad en gist...
Ningún navegador instalado
Gustaríache importar ás túas mensaxes de texto á base de datos cifrada de Signal?
A base de datos predefinida do sistema non se modificará nin alterará de modo ningún.
Omitir
Importar
Isto pode levar un pouco. Ten paciencia, por favor; avisarémoste cando remate a importación.
IMPORTANDO
Actualizando base de datos...
Exportar copia de seguranza en texto simple
Exporta unha copia en texto simple compatible con \'Copia de SMS & Restaurar\'.
Importar base de datos de SMS do sistema
Importa a base de datos da aplicación de mensaxaría do sistema
Restaurar unha copia de seguranza cifrada
Restaura unha copia de seguranza de Signal previamente exportada
Importar copia de seguranza en texto simple
Importa un ficheiro en texto simple. É compatible con \'Copia de SMS & Restaurar\'.
Ver conversa completa
Sen ficheiros multimedia
VER
REENVIAR
Reenviando...
- %1$s uniuse ao grupo.
- %1$s uníronse ao grupo.
Agora o nome do grupo é \'%1$s\'.
Queres facer visible o nome e a fotografía do perfil neste grupo?
Desbloquear
Signal require configurar as MMS para enviar mensaxes a grupos e multimedia a través dos datos do teu provedor. O teu dispositivo non proporciona esta información, o cal en ocasións acontece con dispositivos bloqueados ou con configuracións moi restritivas.
Para enviar ficheiros multimedia e mensaxes a grupos, toca Aceptar e completa a configuración solicitada. Os axustes das MMS do teu provedor xeralmente pódense atopar buscando polo seu APN. Só necesitas facelo unha vez.
Establecer máis tarde
REMATAR
Quen pode ver esta información?
O teu nome
BLOQUEADO
Silenciar conversa
Desactiva as notificacións para esta conversa
Son das notificacións
Vibrar
Bloquear
Cor
Cor para este contacto
Ver número de seguranza
Privacidade
Chamada Signal
finalizar chamada
Audio
Silenciar
Chamada Signal
Comproba o teu número de teléfono para te conectares a Signal.
O TEU PAÍS
O TEU CÓDIGO DE PAÍS E
NÚMERO
NÚMERO DE TELÉFONO
Rexistro
Signal facilita a comunicación utilizando o teu número de teléfono e axenda de contactos. As amizades e os contactos que xa saben como contactar contigo polo número de teléfono agora atoparante facilmente con Signal.\n\nO rexistro transmite algunha información ao servidor, que non se almacena.
Desenvolvido por twilio
Algúns posibles problemas,
incluído:
Interceptores de SMS.
Algúns programas de mensaxaría, como Handcent ou GoSMS, interfiren e interceptan
todas as mensaxes SMS entrantes. Comproba se recibiches unha mensaxe de texto que comeza
con \'O teu código de verificación de Signal:\'; se este é o caso, tes que configurar a túa aplicación
de mensaxaría externa para que deixe recibir as mensaxes.
Número incorrecto.
Por favor, comproba que inseriches o teu número correctament e cos parámetros correspondentes
aos da túa rexión.
Google Voz.
Signal non funcionará con números de Google Voice.
Verificación de voz
Signal tamén pode facer unha chamada para comprobar o teu número. Toca \'Chámame\' e insire os seis díxitos
que se escoitan a seguir.
Comprobar
Chamarme
Editar número
Erro de conectividade.
Signal non foi quen de se conectar ao servidor.
Algúns posibles
problemas:
Sen conectividade
á rede.
O teu
dispositivo precisa de conectividade á rede para poder utilizar Signal. Procura asegurarte de
que tes conexión sexa wifi sexan os datos do móbil.
Devasa restritiva.
Se a conexión é vía wifi, é posible que haxa unha devasa a bloquear o acceso ao servidor
de Signal. Proba con outra rede ou cos datos do móbil.
Signal comprobará automaticamente o teu número cunha SMS de confirmación.
Conectando...
Agardando pola verificación
das SMS...
Rexistrándose no servidor...
Isto
pode durar un pouco. Ten paciencia; avisarémoste cando a comprobación remate.
Esgotouse o tempo de espera de Signal por unha SMS de verificación.
Erro na verificación
das SMS.
Xerando chaves...
Alerta
Teléfono
Comprobar
Inserir un nome ou número
Engadir membros
O remitente non está na túa listaxe de contactos
BLOQUEAR
ENGADIR A CONTACTOS
NON ENGADIR, PERO FACER O MEU PERFIL VISIBLE
Saber máis.]]>
Toca para escanear
Cargando...
Verificado
Compartir número de seguranza
Algúns problemas requiren a túa atención.
Enviada
Recibida
Desaparece
Vía
Para:
De:
Con:
Crear frase de acceso
Inserir frase de acceso
Seleccionar contactos
Detectouse Signal
Cambiar frase de acceso
Comprobar número de seguranza
Enviar rexistro de depuración
Previsualización multimedia
Ficheiros multimedia
Ficheiros multimedia con %1$s
Detalles da mensaxe
Dispositivos vinculados
Convidar amizades
Conversas arquivadas
Eliminar fotografía
Importar/exportar
Utilizar o predeterminado
Utilizar o personalizado
Silenciar durante 1 hora
Silenciar durante 2 horas
Silenciar durante 1 día
Silenciar durante 7 días
Silenciar durante 1 ano
Configuración predefinida
Activado
Desactivado
Nome e mensaxe
Só o nome
Nin o nome nin a mensaxe
Imaxes
Audio
Vídeo
Documentos
Pequeno
Normal
Grande
Moi grande
Por defecto
Alta
Máxima
- %d hora
- %d horas
Xeral
SMS e MMS
Recibir todas as SMS
Recibir todas as MMS
Utilizar Signal para todas as mensaxes de texto recibidas
Utilizar Signal para todas as mensaxes multimedia recibidas
Axustes de entrada
Activar a tecla Intro
Substitúe a tecla de emoticonas pola tecla Intro
Tecla Intro para enviar
Ao tocar na tecla Intro enviaranse as mensaxes
Axustes da pantalla
Elixir identidade
Elixe os contactos da túa listaxe.
Cambiar frase de acceso
Cambia a túa frase de acceso
Activar frase de acceso
Bloquea Signal e as notificacións de mensaxes cunha frase de acceso
Seguranza da pantalla
Bloquea as capturas na listaxe de recentes e no interior da aplicación.
Bloqueo automático de Signal após un período especificado de inactividade
Tempo de espera da frase de acceso
Intervalo de inactividade
Notificacións
Activar notificacións de mensaxe
Notificación de novos contactos
Mostra unha notificación cando hai novos contactos en Signal
Cor LED
Descoñecido
Intermitencia do LED
Intermitencia do LED personalizada
Acesa durante:
Apagada durante:
Intermitencia do LED establecida!
Son
En silencio
Notificacións durante a conversa
Reproduce un son mentres se está a ver unha conversa activa
Repetir alertas
Nunca
Unha vez
Dúas veces
Tres veces
Cinco veces
Dez veces
Vibrar
Tamén vibra canda a notificación
minutos
horas
Verde
Vermello
Azul
Laranxa
Ciano
Maxenta
Branco
Ningunha
Rápida
Normal
Lenta
Personalizar
Avanzado
Privacidade
Axente de usuario MMS
Configuración manual de MMS
Utilizar a configuración manual de MMS
Utilizar a información seguinte no canto da configuración do sistema para as MMS.
URL de MMSC
Servidor de proxy MMS
Porto de proxy MMS
Nome de usuario de MMSC
Contrasinal de MMSC
Informes de entrega de SMS
Solicita un informe de entrega para cada SMS que envías
Borra automaticamente as mensaxes máis antigas unha vez que a conversa supera unha determinada lonxitude
Borrar as mensaxes antigas
Conversas e multimedia
Lonxitude máxima das conversas
Recortar as mensaxes agora
Escanea todas as conversas e axusta o seu tamaño
Dispositivos vinculados
Claro
Escuro
Aparencia
Tema
Por defecto
Idioma
Mensaxes e chamadas Signal
Mensaxes e chamadas privadas e de balde para usuarios de Signal
Enviar rexistro de depuración
Modo de compatibilidade \'Chamadas por wifi\'
Actívao se o teu dispositivo envía SMS/MMS vía wifi (só cando as chamadas por wifi estean tamén activadas)
Contactos bloqueados
Aprobación dos números de seguranza
Cómpre aprobar os novos números, de se produciren cambios
Mostrar nas notificacións
Usando datos móbiles
Usando conexión wifi
En itinerancia
Descarga automática multimedia
Recorte das mensaxes
Utilizar sistema emoji
Desactiva o soporte emoji integrado en Signal
Videochamada beta
Compatibilidade coas chamadas de voz e videochamadas de próxima xeración cando estean habilitadas por ambas as partes. En fase beta aínda.
Redirecciona todas as chamadas a través do servidor de Signal para evitar revelar o teu enderezo IP aos teus contactos. Ao activar esta opción, reducirase a calidade da chamada.
Redireccionar chamadas sempre
Acceso á aplicación
Comunicacións
Conversas
Mensaxes
Eventos
Sons durante a conversa
Mostrar
Mostrar avisos de invitacións
Mostra os avisos das invitacións para os contactos sen Signal
Tamaño da fonte
Un contacto únese a Signal
Prioridade
Seleccionar todo
Desmarcar todo
USUARIOS DE SIGNAL
TODOS OS CONTACTOS
Nova mensaxe a...
Rematado
Actualizar listaxe de contactos
Chamar
Chamada de Signal
Detalles da mensaxe
Copiar texto
Borrar mensaxe
Reenviar mensaxe
Reenviar mensaxe
Gardar anexo
Desaparición das mensaxes
Mensaxes que caducan
Convidar
Seguranza
Eliminar selección
Seleccionar todo
Arquivar selección
Desarquivar selección
Procurar
Foto do contacto
Alerta de erro
No arquivo
Nova conversa
Restablecer sesión segura
Activar o son
Silenciar notificacións
Engadir anexo
Editar grupo
Abandonar grupo
Borrar conversa
Ficheiros multimedia
Axustes da conversa
Expandir xanela emerxente
Engadir a contactos
Listaxe de destinatarios
Entrega
Conversa
Difusión
Comparar
Mostrar o teu código QR
Escanear código QR do contacto.
Nova mensaxe
Novo grupo
Axustes
Bloquear
Marcar todas como lidas
Convidar amizades
Axuda
Copiar ao portapapeis
Comparar co portapapeis
A túa versión de Signal está desactualizada
- A túa versión de Signal caduca nun día. Toca para actualizar á versión máis recente.
- A túa versión de Signal caduca en %d días. Toca para actualizar á versión máis recente.
A túa versión de Signal caduca hoxe. Toca para actualizar á versión máis recente.
A túa versión de Signal caducou!
As mensaxes non se enviarán satisfactoriamente. Toca para actualizar á versión máis recente.
ACTUALIZAR
Aplicación predefinida das SMS
Toca para facer de Signal a túa aplicación predefinida de SMS
DEFINIR
Importar SMS do sistema
Toca para copiar as mensaxes SMS do teu teléfono na base de datos cifrada de Signal.
IMPORTAR
Activar as mensaxes e chamadas de Signal
Mellora a túa experiencia comunicativa.
ACTIVAR
Convidar a Signal
Leva a conversa con %1$s ao seguinte nivel.
CONVIDAR
Convida as túas amizades!
Cantas máis amizades usen Signal, mellor vai ser a cousa.
COMPARTIR
PECHAR
Gardar
Reenviar
Ficheiros multimedia
Gardar todo
Previsualización multimedia
Actualizar
Auriculares
Auriculares con micrófono
Altofalante
Borrando
Borrando as mensaxes antigas...
Mensaxes antigas borradas satisfactoriamente
Icona do tráfico
Ningunha
Hoxe
Onte
Documentos