Signal Ja Nej Slet Vent venligst... Nu: %s Du har endnu ikke indtastet et kodeord! 1 besked pr. samtale %d beskeder pr. samtale Slet alle gamle beskeder? Slet Deaktivér kodeord? Deaktivér låseskærm for beskeder? Deaktivér Afregistrerer Afregistrerer fra Signalbeskeder og -opkald... Deaktivér Signalbeskeder og -opkald? Deaktivér Signalbeskeder og -opkald ved at afregistrere fra serveren. Du er nødt til at genregistrere dit telefonnummer for at bruge det igen i fremtiden. Kunne ikke oprette forbindelse til serveren! SMS slået til Brug som standard SMS-program SMS slået fra Tryk for at gøre Signal til din standard SMS-app. tændt Tændt slukket Slukket SMS %1$s, MMS %2$s 1 minut %d minutter (billede) (lyd) (video) Kan ikke åbne valgte data. Kamera Billede Video Lyd Kontaktinformation Fejl ved afspilning af lyd! Blokerede kontakter Indgående opkald Identitetsnøglen for %1$s er blevet ændret. Dette kan enten betyde at nogen forsøger at opsnappe kommunikationen, eller at %2$s bare har geninstalleret Signal og nu har en ny identitetsnøgle. Du bør verificere denne kontakt. Godkend Besked %s Signal opkald %s Beskedstørrelse: %d KB Udløber: %s Ikke sendt Gennemse sikre data? Denne fil er gemt i en krypteret database. For at se den i et eksternt program kræves det desværre, at filen midlertidigt dekrypteres og gemmes. Er du sikker på, du vil gøre det? Fejl! Modtog en gammel udvekslingsnøgle. Udvekslingsnøgle er modtaget. Klik for at fortsætte %1$s har forladt gruppen. Tryk for detaljer Tryk for at godkende ukrypteret besked Godkend ukrypteret SMS? Godkend ukrypteret MMS? Denne besked vil ikke blive krypteret, da modtageren ikke længere er Signal-bruger.\n\nSend ukrypteret besked? Kan ikke finde en app, der kan åbne denne fil. Gendan sikker forbindelse? Dette vil muligvis hjælpe hvis du oplever krypteringsproblemer med denne samtale. Dine beskeder bevares. Gendan Slet samtale? Dette vil slette alle beskeder i denne samtale permanent. Vedhæft fil Vælg kontaktinformation Opret besked Beklager, der opstod en fejl ved vedhæftning af fil. Gif-filen var for stor! Beklager, den valgte video overskrider grænsen på beskedens størrelse (%1$skB). Beklager, den valgte lydfil overskrider grænsen på beskedens størrelse (%1$skB). Modtageren har ikke en gyldig SMS- eller e-mailadresse! Beskeden er tom! Gruppemedlemmer Gruppesamtaler Unavngivet gruppe 1 medlem %d medlemmer Gemte kladde Ugyldig modtager! Opkald er ikke understøttet Din enhed understøtter ikke initieret opkald. Forlad gruppe? Er du sikker, du vil forlade denne gruppe? Usikker (ikke krypteret) SMS Usikker (ikke krypteret) MMS Signal Skal vi ikke bruge Signal %1$s? Skal vi ikke bruge Signal %1$s? Kunne ikke forlade gruppe... MMS ikke understøttet Denne besked kan ikke sendes, da din teleudbyder ikke understøtter MMS. Vælg venligst en kontakt Stop blokering? Er du sikker på, du vil stoppe blokering af denne kontakt? Stop blokering Vedhæftet fil overskrider størrelsesbegrænsningen for den type meddelelse, du sender. Kamera utilgængeligt Fejl ved lydoptagelse! Fejl ved afsendelse af stemmebesked... Beskeddetaljer Overførsel: %1$s\nSendt/Modtaget: %2$s Sender: %1$s\nOverførsel: %2$s\nSendt: %3$s\nModtaget: %4$s Slet valgte besked? Slet valgte beskeder? Dette vil slette den valgte besked permanent. Dette vil slette alle %1$d valgte beskeder permanent. Gem på lager? Hvis du gemmer dette indhold i hukommelsen, vil alle andre apps på din enhed have adgang til det.\n\nFortsæt? Kunne ikke gemme vedhæftet fil på lageret! Fuldført! Kunne ikke skrive til lageret! Gemmer vedhæftet fil Gemmer vedhæftet fil på lageret... Afventer... Data (Signal) MMS SMS Sletter Sletter beskeder... Søg... Slet valgte samtale? Slet valgte samtaler? Dette vil slette den valgte samtale permanent. Dette vil slette alle %1$d valgte samtaler permanent. Sletter Sletter valgte samtaler... Samtaler arkiveret Udvekslingsnøgle... Arkiverede samtaler (%d) Anvender tilpasset: %s Anvender standard: %s Ingen Nu %d min Frakobl \"%s\"? Frakobler du denne enhed, vil den ikke være i stand til at sende og modtage beskeder. Netværksforbindelse fejlede... Prøv igen Frakobler enhed... Frakobler enhed Netværksfejl! Unavngivet enhed Tilkoblede %s Sidste aktive %s I dag Del med Velkommen til Signal. TextSecure og RedPhone er nu én privat messenger, til enhver lejlighed: Signal. Velkommen til Signal! TextSecure er nu Signal. TextSecure og RedPhone er nu én app: Signal. Tryk for at udforske. Eksportér Eksportér klartekst til hukommelsen? Advarsel. Dette vil eksportere tekstindholdet af dine Signal-beskeder til hukommelsen. Afbryd Eksporterer Eksporterer klartekst til hukommelsen... Fejl - kunne ikke gemme i hukommelsen. Fejl under gemning i hukommelsen. Fuldført! Permanent fejl i Signal-kommunikationen! Ny gruppe Opdatér gruppe Gruppenavn Ny MMS-gruppe Du har valgt en person der ikke understøtter Signal-grupper. Denne gruppe vil være en MMS-gruppe. En ukendt fejl har medført, at oprettelse af gruppen mislykkedes. Der skal være mindst én person i gruppen! En kontakt i gruppen har et nummer, der ikke kan læses. Ret nummeret eller fjern kontakten og prøv igen. Gruppeikon Opret gruppe Opretter %1$s... Opdaterer %1$s... Kunne ikke tilføje, da %1$s ikke er en Signal-bruger. Indlæser gruppedetaljer... Du er allerede i gruppen. Mig Importér Eksportér Importér enhedens SMS-database? Dette vil importere beskeder fra enhedens standard SMS-database til Signal. Hvis du har gjort det tidligere, vil dette resultere i dupletter. Importér Afbryd Gendan en krypteret backup? Gendannelse af en krypteret backup vil overskrive eksisterende nøgler, indstillinger og beskeder. Du vil miste alt information i Signal, som ikke findes i din backup. Gendan Importér klartekst-backup? Dette vil importere beskeder fra en klartekst-backup. Hvis du tidligere har importeret den samme backup, vil det resultere i dupletter. Importerer Importerer klartekst-backup... Der blev ikke fundet en klartekst-backup! Fejl opstod ved import af backup! Import fuldført! Gendanner Gendanner krypteret backup... Der blev ikke fundet en krypteret backup! Gendannelse fuldført! Tryk og hold nede for at optage en stemmebesked. Slip for at afsende. Del Send SMS Afbryd Sender... Hjerte Invitationer afsendt! Invitér til Signal SEND TIL 1 VEN SEND TIL %d VENNER Send 1 SMS-invitation? Send %d SMS-invitationer? Lad os bruge Signal: %1$s Det lader til at du ikke har nogle apps at dele til. Venner lader ikke deres venner chatte ukrypteret. Ingen skannet nøgle fundet! Installér Barcode Scanner? Signal skal bruge Barcode Scanner til QR-koder. Kunne ikke sende Ny identitet Fejl ved lagring af MMS! Fejl! Ingen forbindelse til MMS-tjenesten... Kunne ikke læse udbyderens MMS-indstillinger... Signalopkald i gang. Mistet opkald fra %s Mistet Signalopkald Foretager Signalopkald Indgående Signalopkald. Afvis opkald Tag telefonen Læg på Afbryd opkald Multimediebesked Modtog en besked krypteret med en ældre version af Signal, der ikke længere understøttes. Bed venligst afsenderen om at opgradere til den nyeste version og sende beskeden igen. Du har forladt gruppen. Opdaterede gruppen. %s har ringet til dig Ringede til %s Mistet opkald fra %s %s er på Signal, sig hej! Kodeord matcher ikke! Ugyldigt nuværende kodeord! Indtast nyt kodeord! Tilkobl denne enhed? AFBRYD FORTSÆT Tilkobl denne enhed? Den vil være i stand til at • Læs alle dine beskeder \n• Send beskeder i dit navn Tilkobler enhed Tilkobler ny enhed... Enhed tilkoblet! Ingen enhed fundet. Netværksfejl. Ugyldig QR-kode. Beklager, du har allerede for mange tilkoblede enheder; prøv at fjern nogle... Forbind en Signal enhed? Indtast kodeord Signal-ikon Godkend kodeord Ugyldigt kodeord! Din version af Google Play-tjenester virker ikke korrekt. Geninstallér Google Play-tjenester og prøv igen. Bedøm denne app Hvis du kan lide at bruge denne app, så hjælp os ved at bedømme den. Bedøm nu! Nej tak Senere Blokér denne kontakt? Du vil ikke længere modtage beskeder eller opkald fra denne bruger. Blokér Stop blokering af denne kontakt? Er du sikker på, du vil stoppe blokering af denne kontakt? Stop blokering Aktiveret Deaktiveret Accepterer opkald Afslutter opkald Ringer op Afbryder opkald Opkald afvist Ringer Optaget Forbundet Forbinder Handshake fejlede! Modtager utilgængelig Udfører handshake Netværksfejl! Klientfejl Systemfejl Loginfejl! Besked fra serveren Telefonummer ikke registreret! Det indtastede telefonnummer understøtter ikke secure voice! Modtaget Forbundet til Signal Vælg land Du skal vælge din landekode Du skal indtaste dit telefonnummer Ugyldigt nummer Det nummer, du indtastede (%s) er ugyldigt. Ikke understøttet Beklager, denne enhed understøtter ikke meddelelser sendt over mobil data. Enheder som kører versioner af Android lavere end 4.0 kræver en Google-konto. Enheder, som kører versioner af Android 4.0 eller nyere, kræver ikke en Google-konto, men Play Store-appen skal være installeret. Dobbelttjek, at dette er dit nummer! Vi er ved at verificere det med en SMS. Fortsæt Redigér Mulige problemer Verificerer nummer Redigér %s Registrering fuldført! Du skal først indtaste den kode du modtog... Forbinder Forbinder for verificering... Netværksfejl! Kunne ikke oprette forbindelse. Tjek venligst din netværksforbindelse og prøv igen. Verifikationsfejl! Verifikationskoden, du sendte, er forkert. Prøv igen. For mange forsøg Du har indtastet en ugyldig verifikationskode for mange gange. Vent venligst et minut, før du prøver igen. Anmoder om opkald Anmoder om opkald til verifikation... Serverfejl Serveren stødte på en fejl. Prøv igen. For mange anmodninger! Du har allerede anmodet om et opkald. Du kan anmode om et nyt om 20 minutter. Registreringskonflikt Dette telefonnummer er allerede registreret på en anden Signal-server (CyanogenMod?). Du er nødt til at afregistrere der, før du kan registrere her. Registrering fuldført Signal-registrering lykkedes. Registreringsfejl Der opstod en fejl under Signal-registrering. Billede Lyd Video Modtog en ugyldig nøgle-besked! Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version. Modtog en besked med en ukendt identitetsnøgle. Klik for at se og behandle den. Modtog opdaterede, men ukendte identitetsoplysninger. Klik for at validere identitet. Sikker forbindelse gendannet. Duplikeret besked. Forlod gruppen... Sikker forbindelse gendannet. Kladder: Du ringede Ringede til dig Mistet opkald Mediebesked %s er på Signal, sig hej! Du har ingen identitetsnøgle. Modtageren har ingen identitetsnøgle. Modtageren har ingen identiitetsnøgle! Skan deres nøgle for at sammenligne Få din nøgle skannet. ADVARSEL. Den skannede nøgle matcher IKKE! Tjek fingeraftryksteksten nøje. IKKE bekræftet! Modpartens nøgle er korrekt. Det er også nødvendigt at bekræfte din nøgle med modparten. Bekræftet! Du har ingen identitetsnøgle! Du har ingen identitetsnøgle. Skan for at sammenligne Bliv skannet for at sammenligne ADVARSEL. Den skannede nøgle matcher IKKE! IKKE bekræftet! Den skannede nøgle matcher! Bekræftet! Dit identitetsfingeraftryk Initialisér til trods for eksisterende forespørgsel? Send Ugyldig krypteret besked... Dekrypterer, vent venligst... Besked krypteret for en ikke-eksisterende session... Fejl ved dekryptering af besked. Fejl ved dekryptering af besked. Forbinder til MMS-tjenesten... Henter MMS... Fejl ved hentning af MMS! Henter... Tryk og konfigurér MMS-indstillinger for at fortsætte hentning. Fejl ved dekryptering af besked. Dekrypterer MMS, vent venligst... Ugyldigt krypteret MMS... MMS krypteret fra en ikke-eksisterende session... Dæmp notifikationer I gang med at importere Importerer tekstbeskeder Tryk for at åbne. Tryk for at åbne, eller tryk på låsen for at lukke. Signal er låst op Lås med et kodeord %1$d nye beskeder i %2$d samtaler Seneste fra: %1$s Låst besked... Multimediebesked: %s (Intet emne) Levering af besked mislykkedes. Kunne ikke sende besked. Fejl ved levering af besked. Markér alle som læst Markér som læst Multimediebesked Svar Hurtig-svar utilgængelig når Signal er låst! Problem med at sende besked! Signal Ny besked Billede Lyd Video Kontaktperson Kamera Gammelt kodeord Nyt kodeord Gentag nyt kodeord Indtast navn eller nummer Ingen kontakter. Indlæser kontakter... Kontaktbillede Vælg Ingen blokerede kontakter Ingen nye opkald. Samtale dæmpet Send Signalbesked Send usikker (ukrypteret) SMS Send usikker (ukrypteret) MMS Send Fjern Samtale med %1$s Beskedsammensætning Slå Emoji-tastatur til/fra Vedhæftet fil-miniature Slå vedhæftet fil-skuffe til/fra SWIPE FOR AT AFBRYDE Multimediebesked hentes Multimediebesked Indikator for sikker besked Hent Henter Indikator for beskedfejl Afventer godkendelse Indikator for leveret besked Hent Kontaktbillede Henter Valgte mængde %s valgt Indlæser lande... Søg Skan QR-koden der vises på enheden for at tilkoble. Tilkobel enhed Ingen enheder tilkoblet Tilkobel ny enhed fortsæt Kunne ikke hente loggene fra din enhed. Du kan stadig bruge ADB til at hente fejlfindingslogge i stedet. Tak for hjælpen! Sender Sender loggene til gist... Vil du importere dine eksisterende beskeder til Signals krypterede database? Den eksisterende systemdatabase vil ikke blive ændret. Spring over Importér Det kan tage et øjeblik. Vent venligst. IMPORTERER Opdaterer databasen... Eksportér klartekst-backup Eksportér en klartekst-backup, kompatibel med \'SMS Backup og Gendan\', til hukommelsen. Importér enhedens SMS database Importér databasen fra systemets standard SMS-app. Gendan krypteret backup Gendan en krypteret Signal-backup, som blev eksporteret tidligere. Importér klartekst-backup Importér en klartekst-backupfil. Kompatibel med \'SMS Backup og Gendan\'. Se fuld samtale Ingen billeder VERIFICÉR SEND IGEN Din telefon kræver manuel indtastning af MMS-indstillinger. Aktiveret Deaktiveret Ikke indstillet Den indtastede tekst er ikke en gyldig URI Den indtastede tekst er ikke en gyldig værtsmaskine %1$s tilsluttede sig gruppen. %1$s tilsluttede sig gruppen. Gruppe opdateret. Gruppennavnet er nu \'%1$s\'. Lås op Signal skal bruge MMS-indstillinger for at levere media og gruppebeskeder gennem din teleudbyder. Din enhed gør ikke denne information tilgængelig, hvilket nogle gange er tilfældet for låste enheder og andre begrænsende opsætninger. Klik \"OK\" for at sende multimedie- og gruppebeskeder og udfyld indstillingerne. MMS-indstillingerne for din teleoperatør kan ofte findes ved at søge på \"din operatørs APN\". Du behøver kun gøre dette en gang. BLOKERET Dæmp samtale Deaktivér notifikationer for denne samtale. Notifikationslyd Vibrér Blokér Farve Denne kontakts farve Bekræft identitet Signalopkald læg på Lyd Slå lyd fra Signalopkald Bekræft at dit telefonnummer er forbundet til Signal. DIT LAND DIN LANDEKODE OG DIT TELEFONNUMMER TELEFONNUMMER Registrér Registrering sender nogle kontaktinformationer til serveren. De bliver ikke gemt. Drevet af twilio Mulige problemer: SMS-blokering. Visse tredjeparts SMS-apps som f.eks. Handcent og GoSMS overtager alle modtagne SMS\'er. Se om du har modtaget en SMS som begynder med \'Your Signal verification code:\', Hvis dette er tilfældet, skal du konfigurere din tredjeparts SMS-app til at lade tekst-beskeder slippe igennem. Forkert nummer. Tjek venligst om du har indtastet din landekode og dit telefonnummer korrekt. Google Voice. Signal virker ikke med Google Voice-numre. Stemmegodkendelse Signal kan også ringe til dig og verificere dit telefonnummer. Tryk på \'Ring til mig\' og indtast den 6-cifrede kode du hører, forneden. Godkend Ring mig op Redigér nummer Forbindelsesfejl. Signal var ikke i stand til at forbinde til serveren. Mulige problemer: Ingen netværksforbindelse. Restriktiv firewall. Hvis du er tilsluttet Internet via et trådløst netværk, er det muligt, at en firewall blokerer adgangen til Signals server. Prøv et andet trådløst netværk eller brug mobildata. Signal vil nu automatisk verificere dit telefonnummer med en bekræftelses-SMS. Forbinder... Venter på SMS-godkendelse... Server behandler din registrering... Dette kan tage et stykke tid. Vent venligst - vi siger til når godkendelsen er afsluttet. Der opstod en \'timeout\' mens Signal ventede på verificerings-SMS\'en. SMS-godkendelse mislykkedes. Genererer nøgler... Advarsel Telefon Tjek Indtast navn eller nummer Tilføj medlem Deres identitet (de læser): Din identitet (du læser): Nogle problemer kræver din opmærsomhed. Sendt Modtaget Via Til: Fra: Med: Opret kodeord Indtast kodeord Vælg kontakter Signal detekteret Offentlig identitetsnøgle Ændr kodeord Verificér identitet Indsend fejlfindingslogge Alle billeder Alle billeder med %1$s Besked-detaljer Håndtér tilkoblede enheder Invitér venner Arkiverede samtaler Importér / eksportér Din identitetsnøgle Anvend standard Anvend tilpasset Dæmp 1 time Dæmp 2 timer Dæmp 1 dag Dæmp 7 dage Dæmp 1 år Standardindstillinger Aktiveret Deaktiveret Navn og besked Kun navn Hverken navn eller besked. Billeder Lyd Video %d time %d timer Generelt SMS og MMS Modtag alle SMS Modtag alle MMS Brug Signal til alle indgående SMS\'er Brug Signal til alle indgående MMS\'er Indstillinger for input Slå enter-tast til Erstat \\"Smiley-tast\\" med en \\"Enter-tast\\" \\"Enter\\" sender \\"Enter\\" vil sende beskeden Indstillinger for visning Vælg identitet Vælg din kontakt fra kontaktlisten. Ændr kodeord Ændring af dit kodeord Aktivér kodeord Kodeord %s Kræv kodeord når Signal åbnes Skærmsikkerhed Skærmsikkerhed %s Blokér skærmbillede (screenshots) i listen \\"forrige apps\\" og i Signal Fjern kodeord efter den valgte tidsperiode. Brug hvis du kun har behov for kodelås midlertidigt, fx ved udlån af mobil, eller hvis din mobil bruges som fælles musikafspiller. Midlertidig kodelås Vælg timeout for kodeord Tidsinterval for midlertidig kodelås Hvor lang tid der skal gå, før kodeordet slettes fra hukommelsen Notifikationer Aktivér beskednotifikationer LED-farve Ukendt LED-blinkemønster Tilpas LED-blinkemønster Tændt i: Slukket i: LED-blinkemønster er tilpasset! Lyd Ændr notifikationslyd Ingen lyd Afspil notifikationslyd, når en aktiv samtale vises Gentag notifikationer Aldrig En gang To gange Tre gange Fire gange Ti gange Vibrér Vibrér også ved tilbagemelding Minutter Timer Grøn Rød Blå Orange Cyan Magenta Hvid Ingen Hurtig Normal Langsom Tilpasset Avanceret Privatliv MMS-brugeragent Manuelle MMS-indstillinger Anvend manuelle MMS-indstillinger Brug nedenstående MMS-indstillinger i stedet for systemets MMSC-URL MMS-proxyvært MMS-proxyport MMSC-brugernavn MMSC-kodeord Leveringsrapport for SMS Bed om en leveringsrapport for hver SMS-besked, du sender Slet gamle beskeder Chat og medier Grænse på samtaler Enheder Lys Mørk Udseende Tema Tema %s Standard Sprog Sprog %s Signalbeskeder og -opkald Gratis private beskeder og opkald til Signal-brugere Indsend fejlfindingslog Kompatibilitetstilstand for WiFi-opkald Aktivér hvis din enhed sender SMS/MMS via WiFI (aktivér kun, hvis WiFI-opkald er aktiveret på din enhed) Blokerede kontakter Indhold i notifikationer Når der anvendes mobildata Når der anvendes WiFi Når der roames Automatisk hentning af multimedier Trimning af beskeder Anvend systemets emoji Deaktivér Signals indbyggede emoji-understøttelse Markér alle Fjern markering SIGNAL-BRUGERE ALLE KONTAKTER Ny besked til... Afsluttet Opdatér kontaktliste Opkald Signalopkald Beskeddetaljer Kopiér tekst Slet besked Videresend besked Send besked igen Gem vedhæftet fil Invitér Sikkerhed Slet markeret Markér alle Arkiver valgte Søg Kontaktbillede Advarselsfejl Arkiveret Ny samtale Sikkerhed Verificér identitet Gendan sikker forbindelse Ophæv dæmpning Dæmp notifikationer Vedhæft fil Opdatér gruppe Forlad gruppe Slet samtale Alle billeder Samtaleindstillinger Udvid popup Tilføj til kontakter Modtagerliste Sending Samtale Transmission Sammenlign Bliv skannet for at sammenligne Skan for at sammenligne Ny besked Ny gruppe Indstillinger Lås Markér alle som læst Invitér venner Hjælp OPDATER Anvend som standard SMS-app Tryk for at gøre Signal til din standard SMS-app. SET Importér SMS Tryk for at kopiere din telefons SMS\'er til TextSecures krypterede database. IMPORTÈR Aktivér Signalbeskeder og -opkald Tryk for øjeblikkelig afsending, stærkere privatlivsbeskyttelse og ingen SMS-afgifter. AKTIVÈR Invitér til Signal Opgradér din samtale med %1$s. INVITÉR Invitér dine venner! Jo flere venner der bruger Signal, desto bedre bliver den. DEL LUK Dig Kunne ikke forhåndsvise dette billede Ikke-understøttet multimedietype Gem Opdater Enhed Headset Højtaler Sletter Sletter gamle beskeder... Gennemført sletning af gamle beskeder Transportikon