<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="app_name">TextSecure</string> <string name="yes">Sì</string> <string name="no">No</string> <string name="delete">Cancella</string> <!--ApplicationPreferencesActivity--> <string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">In questo momento: %s</string> <string name="ApplicationPreferenceActivity_you_need_to_have_entered_your_passphrase_before_managing_keys">Devi inserire la tua password prima di controllare le chiavi...</string> <string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Non hai ancora impostato una password!</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">messagi per conversazione</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Elimina tutti i messagi vecchi ora?</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_are_you_sure_you_would_like_to_immediately_trim_all_conversation_threads_to_the_s_most_recent_messages">Sei sicuro che vorresti ritagliare subito tutte le thread delle conversazioni ai %s piu\' recenti messagi?</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Elimina</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_my">Il mio</string> <!--AttachmentTypeSelectorAdapter--> <string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_picture">Immagine</string> <string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_video">Video</string> <string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_audio">Audio</string> <!--ConversationItem--> <string name="ConversationItem_message_size_d_kb">Dimensione Messaggio: %d KB</string> <string name="ConversationItem_expires_s">Scadenza: %s</string> <string name="ConversationItem_error_sending_message">Errore durante l\'invio del messaggio</string> <string name="ConversationItem_sending">Invio...</string> <string name="ConversationItem_saving_attachment">Salvataggio Allegato</string> <string name="ConversationItem_saving_attachment_to_sd_card">Salvataggio allegato sulla memoria SD...</string> <string name="ConversationItem_save_to_sd_card">Salvare sulla memoria SD?</string> <string name="ConversationItem_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_warning">Questo media è conservato in un database criptato. La versione che verrà salvata sulla SD non sarà più cifrata. Vuoi continuare?</string> <string name="ConversationItem_error_while_saving_attachment_to_sd_card">Errore durante il salvataggio dell\'allegato nella memoria SD!</string> <string name="ConversationItem_success_exclamation">Completato!</string> <string name="ConversationItem_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Impossibile scrivere nella memoria SD!</string> <string name="ConversationItem_view_secure_media_question">Vuoi vedere il file multimediale?</string> <string name="ConversationItem_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_external_viewer_warning">Questo file multimediale è salvato in un database cifrato. Sfortunatamente, per vederlo con un programma esterno è necessario che il file venga decifrato e riscritto su disco. Vuoi procedere?</string> <string name="ConversationItem_received_and_processed_key_exchange_message">Contrattazione della chiave ricevuta e completata.</string> <string name="ConversationItem_error_received_stale_key_exchange_message">Errore, ricevuto messaggio per la contrattazione della chiave scaduto.</string> <string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_click_to_process">Ricevuto messaggio per la contrattazione della chiave, cliccare per procedere</string> <!--ConversationActivity--> <string name="ConversationActivity_initiate_secure_session_question">Iniziare una sessione sicura?</string> <string name="ConversationActivity_initiate_secure_session_with_s_question">Iniziare una sessione sicura con %s?</string> <string name="ConversationActivity_abort_secure_session_confirmation">Terminare la sessione sicura?</string> <string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_abort_this_secure_session_question">Sei sicuro di voler terminare questa sessione sicura?</string> <string name="ConversationActivity_delete_thread_confirmation">Confermi di voler cancellare il thread?</string> <string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_permanently_delete_this_conversation_question">Sei sicuro di voler cancellare permanentemente questa conversazione?</string> <string name="ConversationActivity_add_attachment">Aggiungi allegato</string> <string name="ConversationActivity_compose_message">Scrivi un messaggio</string> <string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Attenzione, c\'è stato un errore nell\'inviare il tuo allegato.</string> <string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_video_exceeds_message_size_restrictions">Attenzione, il video selezionato supera la grandezza massima consentita.</string> <string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_audio_exceeds_message_size_restrictions">Attenzione, il file audio selezionato supera la grandezza massima consentita.</string> <string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Il destinatario non è un indirizzo valido per l\'SMS o per l\'email!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Il messaggio è vuoto!</string> <string name="ConversationActivity_forward_message_prefix">FWD</string> <string name="ConversationActivity_group_conversation_recipients">Conversazione di Gruppo Destinatari</string> <string name="ConversationActivity_group_conversation">Conversazione di Gruppo</string> <string name="ConversationActivity_d_recipients_in_group">%d destinatari in gruppo</string> <string name="ConversationActivity_saving_draft">Salvataggio in corso</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Destinatario invalido!</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Chiamate non supportate</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Il dispositivo non sembra supportare le telefonate.</string> <!--ConversationFragment--> <string name="ConversationFragment_message_details">Dettagli messaggio</string> <string name="ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_received_s">Mittente: %1$s\nTrasportato: %2$s\nInviato/Ricevuto: %3$s</string> <string name="ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_s_received_s">Mittente: %1$s\nComunicante: %2$s\nInviato: %3$s\nRicevuto: %4$s</string> <string name="ConversationFragment_confirm_message_delete">Conferma l\'eliminazione del messaggio</string> <string name="ConversationFragment_are_you_sure_you_want_to_permanently_delete_this_message">Sicuro di voler cancellare definitivamente questo messaggio?</string> <!--ConversationListAdapter--> <string name="ConversationListAdapter_key_exchange_message">Messaggio di scambio della chiave...</string> <!--ConversationListFragment--> <string name="ConversationListFragment_delete_threads_question">Cancellare i threads?</string> <string name="ConversationListFragment_are_you_sure_you_wish_to_delete_all_selected_conversation_threads">Sei sicuro di voler cancellare TUTTE le conversazioni selezionate?</string> <string name="ConversationListFragment_deleting">Eliminando</string> <string name="ConversationListFragment_deleting_selected_threads">Eliminazione delle conversazioni selezionate...</string> <!--ConversationListItem--> <string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Messaggio di scambio della chiave...</string> <!--ExportFragment--> <string name="ExportFragment_export">Esporta</string> <string name="ExportFragment_success">Completato!</string> <!--ImportFragment--> <string name="ImportFragment_import">Importa</string> <!--KeyScanningActivity--> <string name="KeyScanningActivity_no_scanned_key_found_exclamation">Nessuna chiave scansionata trovata!</string> <!--MmsDownloader--> <string name="MmsDownloader_no_connectivity_available_for_mms_download_try_again_later">Nessuna connessione disponibile per il download del MMS, riprovare più tardi...</string> <string name="MmsDownloader_error_storing_mms">Errore nel salvare l\'MMS!</string> <string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">Errore durante la connessione al provider MMS...</string> <!--NotificationMmsMessageRecord--> <string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Messaggio Multimediale</string> <!--PassphraseChangeActivity--> <string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Le passwords non corrispondono!</string> <string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Vecchia password errata!</string> <!--PassphraseCreateActivity--> <string name="PassphraseCreateActivity_passphrases_dont_match">Le password non corrispondono</string> <string name="PassphraseCreateActivity_you_must_specify_a_password">Devi creare un password</string> <!--PassphrasePromptActivity--> <string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Password errata!</string> <!--PromptApnActivity--> <string name="PromptApnActivity_you_must_specify_an_mmsc_url_for_your_carrier">Devi specificare un MMSC URL per il tuo provider.</string> <string name="PromptApnActivity_mms_settings_updated">Impostazioni MMS aggiornate.</string> <string name="PromptApnActivity_you_can_modify_these_values_from_the_textsecure_settings_menu_at_any_time_">Puoi modificare questi valori dalle impostazioni di TextSecure in ogni momento.</string> <!--ReceiveKeyActivity--> <string name="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">La\nfirma su questo scambio di chiavi è differente di quella ricevuta precedentemente. Questo potrebbe significare che qualcuno stà cercando di intercettare la tua comunicazione\no\nche il contatto ha reinstallato TextSecure e ora ha una nuova chiave.</string> <string name="ReceiveKeyActivity_you_may_wish_to_verify_this_contact">Dovresti verificare\nquesto contatto.</string> <string name="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_trusted_but">La\nfirma di questa chiave è fidata, ma al momento hai lo scambio automatico della chiave disabilitato.</string> <!--VerifyIdentityActivity--> <string name="VerifyIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">Non hai una chiave di identità.</string> <string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key">Il destinatario non ha una chiave di identità.</string> <string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key_exclamation">Il destinatario non ha una chiave di identità.</string> <string name="VerifyIdentityActivity_scan_their_key_to_compare">Scansiona la chiave per controllare</string> <string name="VerifyIdentityActivity_get_my_key_scanned">Scansione la mia chiave</string> <string name="VerifyIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully">ATTENZIONE, la chiave scansionata non corrisponde! Controlla il testo della chiave con attenzione.</string> <string name="VerifyIdentityActivity_not_verified_exclamation">Non verificata!</string> <string name="VerifyIdentityActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_verify_your_key_with_them_as_well">La chiave è corretta. È anche necessario verificare la tua chiave.</string> <string name="VerifyIdentityActivity_verified_exclamation">Verificato!</string> <string name="VerifyIdentityActivity_you_don_t_have_an_identity_key_exclamation">Non hai una chiave per l\'identità!</string> <!--VerifyKeysActivity--> <string name="VerifyKeysActivity_get_my_fingerprint_scanned">Impronte della chiave scansionate</string> <string name="VerifyKeysActivity_scan_their_fingerprint">Scansiona le impronte della chiave</string> <string name="VerifyKeysActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully2">ATTENZIONE, la chiave scansionata non corrisponde! Controlla l\'impronta con attenzione.</string> <string name="VerifyKeysActivity_not_verified_exclamation">NON Verificato</string> <string name="VerifyKeysActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_get_your_fingerprint_scanned_as_well">La chiave è corretta. È necessario ottenere anche l\'impronta della tua chiave.</string> <string name="VerifyKeysActivity_verified_exclamation">Verificato!</string> <!--ViewIdentityActivity--> <string name="ViewIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">Non hai una chiave di identità.</string> <string name="ViewIdentityActivity_scan_to_compare">Scansione per controllare</string> <string name="ViewIdentityActivity_get_scanned_to_compare">Scansionato per controllare</string> <string name="ViewIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_exclamation">ATTENZIONE, la chiave scansionata non corrisponde!</string> <string name="ViewIdentityActivity_not_verified_exclamation">NON verificata!</string> <string name="ViewIdentityActivity_the_scanned_key_matches_exclamation">La chiave scansionata corrisponde!</string> <string name="ViewIdentityActivity_verified_exclamation">Verificata!</string> <string name="ViewIdentityActivity_identity_fingerprint">Impronta del contatto</string> <!--KeyExchangeInitiator--> <string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">Iniziare comunque una richiesta esistente?</string> <string name="KeyExchangeInitiator_youve_already_sent_a_session_initiation_request_to_this_recipient_are_you_sure">Hai giò inviata una richiesta di inizio di sessione a questo contatto, sei sicuro di volerne inviare un\'altra? Questo renderà invalida la precedente.</string> <string name="KeyExchangeInitiator_send">Inviata</string> <!--MessageDisplayHelper--> <string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Cifratura messaggio errata...</string> <string name="MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait">Decifratura in corso...</string> <string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Messaggio cifrato per una sessione non esistente...</string> <!--MmsDatabase--> <string name="MmsDatabase_connecting_to_mms_server">Connessione al server MMS...</string> <string name="MmsDatabase_downloading_mms">Download MMS...</string> <string name="MmsDatabase_mms_download_failed">Download MMS fallito</string> <string name="MmsDatabase_downloading">Scaricamento...</string> <!--MmsMessageRecord--> <string name="MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait">Decifratura MMS in corso, attendere...</string> <string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Cifratura MMS invalida..</string> <string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Messaggio MMS cifrato per una sessione non esistente</string> <!--MmsSender--> <string name="MmsSender_currently_unable_to_send_your_mms_message">Impossibile inviare il tuo messaggio MMS al momento.</string> <!--ApplicationMigrationService--> <string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Importazione in corso</string> <string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Importazione dei messaggi di testo</string> <!--KeyCachingService--> <string name="KeyCachingService_textsecure_passphrase_cached">Password di TextSecure salvata in cache</string> <string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Password salvata in cache</string> <!--MessageNotifier--> <string name="MessageNotifier_d_new_messages">(%d) Nuovi messaggi</string> <string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Più recente da: %s</string> <string name="MessageNotifier_encrypted_message">Messaggio cifrato...</string> <string name="MessageNotifier_no_subject">(Nessun Oggetto)</string> <string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Non è riuscito l\'invio del messaggio</string> <string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Non è riuscito l\'invio del messaggio</string> <string name="MessageNotifier_error_delivering_message">C\'e stato un errore durante l\'invio del messagio</string> <string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Segna tutti come gia\' letto</string> <string name="MessageNotifier_mark_as_read">Segna come gia\' letto</string> <!--SmsReceiver--> <string name="SmsReceiver_currently_unable_to_send_your_sms_message">In questo momento non e\' possibile inviare il tuo messagio SMS. Sara\' inviato quando la communicazione e\' disponibile</string> <!--auto_initiate_activity--> <string name="auto_initiate_activity__you_have_received_a_message_from_someone_who_supports_textsecure_encrypted_sessions_would_you_like_to_initiate_a_secure_session">Hai ricevuto un messaggio da qualcuno che supporta una sessione cifrata di TextSecure. Vuoi iniziare una sessione sicura?</string> <string name="auto_initiate_activity__initiate_exchange">Inizio scambio delle chiavi</string> <!--change_passphrase_activity--> <string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">Vecchia password:</string> <string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">Nuova password:</string> <string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">Ripeti nuova password:</string> <!--contact_selection_group_activity--> <!--contact_selection_list_activity--> <string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Nessun contatto.</string> <!--ContactSelectionListFragment--> <string name="ContactSelectionlistFragment_select_for">Seleziona per</string> <!--contact_selection_recent_activity--> <string name="contact_selection_recent_activity__no_recent_calls">Nessuna chiamata recente.</string> <!--conversation_activity--> <string name="conversation_activity__type_message">Inserisci il messaggio</string> <string name="conversation_activity__send">Invia</string> <string name="conversation_activity__remove">Elimina</string> <!--conversation_item_sent--> <string name="conversation_item_sent__download">Scarica</string> <string name="conversation_item_sent__downloading">Caricamento in corso</string> <!--conversation_item_received--> <string name="conversation_item_received__download">Scarica</string> <string name="conversation_item_received__downloading">Caricamento in corso</string> <!--conversation_fragment_cab--> <string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_mode">Modalità di selezione di gruppo</string> <!--create_passphrase_activity--> <string name="create_passphrase_activity__please_choose_a_passphrase_that_will_be_used_to_locally_encrypt_your_data_this_should_be_a_strong_passphrase">Scegli una password che verrà usata per cifrata i tuoi dati localmente. Attenzione a scegliere una password robusta.</string> <string name="create_passphrase_activity__passphrase">Password:</string> <string name="create_passphrase_activity__repeat">Ripeti:</string> <string name="create_passphrase_activity__continue">Continua</string> <string name="create_passphrase_activity__generating_secrets">CREAZIONE SEGRETI</string> <!--database_migration_activity--> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Desderi importare i tuoi SMS esistenti nel database cifrato di TextSecure?</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Il database di default non verrà modificat o alterato in nessun modo.</string> <string name="database_migration_activity__skip">Salta</string> <string name="database_migration_activity__import">Importa</string> <string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Potrebbe volerci un pò. Attendi per favore, verrai notificato quando l\'importazione sarà completata.</string> <string name="database_migration_activity__importing">COPIA</string> <!--database_upgrade_activity--> <string name="database_upgrade_activity__updating_database">Aggiornamento Database...</string> <!--prompt_passphrase_activity--> <string name="prompt_passphrase_activity__textsecure_passphrase">PASSWORD TEXTSECURE</string> <string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Sblocca</string> <!--prompt_apn_activity--> <string name="prompt_apn_activity__textsecure_requires_apn_settings_to_deliver_media_messages_via_your_wireless_carrier">TextSecure richiede le impostazioni del APN per inviare messaggi multimediali ( MMS ) con il tuo provider. Il tuo dispositivo non ha queste impostazioni disponibili, il che è occasionalmente vero per device con operatore bloccato o altre configurazioni restrittive.</string> <string name="prompt_apn_activity__to_send_media_messages_please_complete_the_necessary_apn_information_below">Per inviare messaggi multimediali ( MMS ), completare le informazioni APN necessarie. I valori del vostro operatore generalmente si trovano cercando \'&lt;yourcarrier&gt; APN\'. L\'operazione dovrà essere effettuata solo una volta.</string> <string name="prompt_apn_activity__mmsc_url_required">MMSC URL ( RICHIESTO )</string> <string name="prompt_apn_activity__mms_proxy_host_optional">MMS INDIRIZZO PROXY ( OPZIONALE )</string> <string name="prompt_apn_activity__mms_proxy_port_optional">MMS PORTA PROXY ( OPZIONALE )</string> <!--receive_key_activity--> <string name="receive_key_activity__complete">Completato</string> <!--recipients_panel--> <string name="recipients_panel__to">A</string> <!--review_identities--> <string name="review_identities__you_don_t_currently_have_any_identity_keys_in_your_trust_database">Attualmente non hai nessuna chiave di identità nel tuo database di fiducia.</string> <!--verify_identity_activity--> <string name="verify_identity_activity__their_identity_they_read">La sua identità ( legge ):</string> <string name="verify_identity_activity__your_identity_you_read">La tua identità ( leggi ):</string> <!--verify_import_identity_activity--> <string name="verify_import_identity_activity__identity_name_n">Nome dell\'identità:\n</string> <string name="verify_import_identity_activity__imported_identity_n">Identità importata:\n</string> <string name="verify_import_identity_activity__verified">Verificata!</string> <string name="verify_import_identity_activity__compare">Controlla</string> <!--verify_keys_activity--> <string name="verify_keys_activity__they_read_this">Si legge questo:</string> <string name="verify_keys_activity__you_read_this">Tu leggi questo:</string> <!--AndroidManifest.xml--> <string name="AndroidManifest__create_passphrase">Crea una password</string> <string name="AndroidManifest__enter_passphrase">Inserisci la password</string> <string name="AndroidManifest__select_contacts">Seleziona i contatti</string> <string name="AndroidManifest__textsecure_detected">TextSecure trovato!</string> <string name="AndroidManifest__public_identity_key">Chiave dell\'identità pubblica</string> <string name="AndroidManifest__change_passphrase">Cambia password</string> <string name="AndroidManifest__verify_session">Verifica sessione</string> <string name="AndroidManifest__verify_identity">Verifica identità</string> <string name="AndroidManifest__manage_identity_keys">Controlla le chiavi di identità</string> <string name="AndroidManifest__complete_key_exchange">Completa lo scambio della chiave</string> <!--arrays.xml--> <!--preferences.xml--> <string name="preferences__general">Generale</string> <string name="preferences__pref_all_sms_title">Utilizza per tutti gli SMS</string> <string name="preferences__pref_all_mms_title">Utilizza per tutti gli MMS</string> <string name="preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Usa TextSecure per vedere e salvare tutti i messaggi in arrivo</string> <string name="preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Usa TextSecure per vedere e salvare tutti gli MMS in arrivo</string> <string name="preferences__pref_enter_sends_title">Inserisci inviati</string> <string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Premere il tasto Invio manderà i messaggi</string> <string name="preferences__display_settings">Impostazioni Display</string> <string name="preferences__choose_identity">Scegli un\'identità</string> <string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Scegli il tuo contatto dalla rubrica.</string> <string name="preferences__change_passphrase">Cambia passphrase</string> <string name="preferences__change_my_passphrase">Cambia la mia password</string> <string name="preferences__complete_key_exchanges">Scambio di chiavi completato</string> <string name="preferences__automatically_complete_key_exchanges_for_new_sessions_or_for_existing_sessions_with_the_same_identity_key">Completa lo scambio della chiave automaticamente per le nuove sessione con la stessa chiave di identità</string> <string name="preferences__forget_passphrase_from_memory_after_some_interval">Dimentica la password dalla cache dopo un intervallo di tempo</string> <string name="preferences__timeout_passphrase">Tempo per dimenticare la password</string> <string name="preferences__pref_timeout_interval_dialogtitle">Seleziona un timeout per la password</string> <string name="preferences__pref_timeout_interval_title">Intervallo di tempo</string> <string name="preferences__the_amount_of_time_to_wait_before_forgetting_passphrase">La quantità di tempo prima di dimenticare la password</string> <string name="preferences__identity_key_settings">Chiavi personali</string> <string name="preferences__view_my_identity_key">La mia chiave di identità</string> <string name="preferences__manage_identity_keys">Controlla le chiave dei contatti</string> <string name="preferences__manage_configured_identity_keys">Controlla le chiavi di identità configurate</string> <string name="preferences__notifications">Notifiche</string> <string name="preferences__display_message_notifications_in_status_bar">Mostra messaggio di notifica nella barra di stato</string> <string name="preferences__led_color">Colore del LED</string> <string name="preferences__change_notification_led_color">Cambia il colore del LED di notifica</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">Impostazioni LED</string> <string name="preferences__change_notification_blink_pattern">Cambia il lampeggio del LED di notifica</string> <string name="preferences__pref_led_blink_dialogtitle">Seleziona un impostazione per il LED di notifica</string> <string name="preferences__select_led_color">Selezione il colore del LED</string> <string name="preferences__select_ringtone">Seleziona una suoneria</string> <string name="preferences__vibrate">Vibrazione</string> <string name="preferences__also_vibrate_when_notified">Vibra anche durante l\'arrivo di una notifica</string> <string name="preferences__minutes">minuti</string> <string name="preferences__hours">ore</string> <string name="preferences__green">Verde</string> <string name="preferences__red">Rosso</string> <string name="preferences__blue">Blu</string> <string name="preferences__orange">Arancione</string> <string name="preferences__cyan">Azzurro</string> <string name="preferences__magenta">Magenta</string> <string name="preferences__fast">Veloce</string> <string name="preferences__normal">Normale</string> <string name="preferences__slow">Lento</string> <string name="preferences__custom">Personalizzato</string> <string name="preferences__advanced">Avanzate</string> <string name="preferences__passphrase">Passphrase</string> <string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">Fallback MMSC</string> <string name="preferences__enable_fallback_mmsc">Fallback MMSC Abilitato</string> <string name="preferences__use_mmsc_information_configured_here_when_system_apn_information_is_unavailable">Usa le informazioni MMSC impostate quì quando l\'APN di sistema non è disponibile</string> <string name="preferences__mmsc_url_required">URL MMSC (Richiesto)</string> <string name="preferences__mms_proxy_host_optional">MMS - Indirizzo Proxy ( Opzionale )</string> <string name="preferences__mms_proxy_port_optional">MMS - Porta Proxy ( Opzionale )</string> <string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Richiedi un rapporto di consegna per ogni SMS inviato</string> <string name="preferences__sms_delivery_reports">Rapporti di consegna SMS</string> <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_thread_exceeds_a_specified_length">Elimina automaticamente i messaggi più vecchi quando un thread di conversazione supera una lunghezza determinata.</string> <string name="preferences__delete_old_messages">Elimina i messagi vecchi</string> <string name="preferences__storage">Stoccaggio</string> <string name="preferences__conversation_length_limit">Limite di lunghezza conversazione</string> <string name="preferences__trim_all_threads_now">Ritaglia tutti i thread ora</string> <string name="preferences__scan_through_all_conversation_threads_and_enforce_conversation_length_limits">Analizza tutti i thread delle conversazioni e far rispettare il limite di lunghezza delle conversazioni.</string> <string name="preferences__light_theme">Tema Chiaro</string> <string name="preferences__dark_theme">Tema Scuro</string> <string name="preferences__appearance">Aspetto</string> <string name="preferences__theme">Tema</string> <!--****************************************--> <!--menus--> <!--****************************************--> <!--contact_selection_list--> <string name="contact_selection_list__menu_select_all">Seleziona tutto</string> <string name="contact_selection_list__menu_unselect_all">Deseleziona tutto</string> <!--contact_selection--> <string name="contact_selection__menu_finished">Finito</string> <!--conversation_button_context--> <string name="conversation_button_context__menu_send_unencrypted">Invia in chiaro</string> <!--conversation_callable--> <string name="conversation_callable__menu_call">Chiama</string> <!--conversation_context--> <string name="conversation_context__menu_message_details">Dettagli messaggio</string> <string name="conversation_context__menu_copy_text">Copia testo</string> <string name="conversation_context__menu_delete_message">Cancella messaggio</string> <string name="conversation_context__menu_forward_message">Inoltra messaggio</string> <!--conversation_insecure--> <string name="conversation_insecure__menu_start_secure_session">Inizia una sessione sicura</string> <!--conversation_list_batch--> <string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Cancella selezionati</string> <string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Seleziona tutto</string> <!--conversation_list--> <string name="conversation_list__menu_search">Cerca</string> <!--conversation_secure_verified--> <string name="conversation_secure_verified__menu_security">Sicurezza</string> <string name="conversation_secure_verified__menu_verify_session">Verifica la sessione</string> <string name="conversation_secure_verified__menu_verify_recipient">Verifica il destinatario</string> <string name="conversation_secure_verified__menu_abort_secure_session">Cancella la sessione sicura</string> <!--conversation--> <string name="conversation__menu_add_attachment">Aggiungi allegato</string> <string name="conversation__menu_delete_thread">Cancella conversazione</string> <!--conversation_group_options--> <string name="convesation_group_options__recipients_list">La lista dei destinatari</string> <string name="conversation_group_options__delivery">Invio</string> <string name="conversation_group_options__conversation">Conversazione</string> <string name="conversation_group_options__broadcast">Broadcast</string> <!--key_scanning--> <string name="key_scanning__menu_compare">Controlla</string> <string name="key_scanning__menu_get_scanned_to_compare">Scansionato per controllare</string> <string name="key_scanning__menu_scan_to_compare">Scansiona per controllare</string> <!--text_secure_locked--> <string name="text_secure_locked__menu_unlock">Sblocca</string> <!--text_secure_normal--> <string name="text_secure_normal__menu_new_message">Nuovo messaggio</string> <string name="text_secure_normal__menu_settings">Impostazioni</string> <string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Cancella password</string> <string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Segna come gia\' letto</string> <!--verify_keys--> <string name="verify_keys__menu_verified">Verificato</string> <!--EOF--> </resources>