Signal
Ja
Nej
Slet
Vent venligst...
Nu: %s
Du har endnu ikke indtastet et kodeord!
- 1 besked pr. samtale
- %d beskeder pr. samtale
Slet alle gamle beskeder?
- Dette vil øjeblikkeligt reducere alle samtaler til den nyeste besked.
- Dette vil øjeblikkeligt reducere alle samtaler til de %d nyeste beskeder.
Slet
Deaktivér kodeord?
Deaktivér
Afregistrerer
Afregistrerer fra Signalbeskeder og -opkald...
Deaktivér Signalbeskeder og -opkald?
Deaktivér Signalbeskeder og -opkald ved at afregistrere fra serveren. Du er nødt til at genregistrere dit telefonnummer for at bruge det igen i fremtiden.
Kunne ikke oprette forbindelse til serveren!
SMS slået til
Brug som standard SMS-program
SMS slået fra
Tryk for at gøre Signal til din standard SMS-app.
tændt
Tændt
slukket
Slukket
SMS %1$s, MMS %2$s
Kodeord %1$s, Skærmsikkerhed %2$s
Tema %1$s, Sprog %2$s
- 1 minut
- %d minutter
(billede)
(lyd)
(video)
(position)
Kan ikke åbne valgte data.
Kamera
Billede
Video
Lyd
Kontaktinformation
Fejl ved afspilning af lyd!
Blokerede kontakter
Indgående opkald
Identitetsnøglen for %1$s er blevet ændret. Dette kan enten betyde at nogen forsøger at
opsnappe kommunikationen, eller at %2$s bare har geninstalleret Signal og nu har en ny
identitetsnøgle.
Du bør verificere
denne kontakt.
Godkend
Besked %s
Signal opkald %s
Beskedstørrelse: %d KB
Udløber: %s
Ikke sendt
Gennemse sikre data?
Denne fil er gemt i en krypteret database. For at se den med et eksternt program, er den nødt til at blive dekrypteret og gemt til disk. Er du sikker på du vil gøre dette?
Fejl! Modtog en gammel udvekslingsnøgle.
%1$s har forladt gruppen.
Tryk for detaljer
Tryk for at godkende ukrypteret besked
Godkend ukrypteret SMS?
Godkend ukrypteret MMS?
Denne besked vil ikke blive krypteret, da modtageren ikke længere er Signal-bruger.\n\nSend ukrypteret besked?
Kan ikke finde en app, der kan åbne denne fil.
fra %s
til %s
Gendan sikker forbindelse?
Dette vil muligvis hjælpe hvis du oplever krypteringsproblemer med denne samtale. Dine beskeder bevares.
Gendan
Slet samtale?
Dette vil slette alle beskeder i denne samtale permanent.
Vedhæft fil
Vælg kontaktinformation
Opret besked
Beklager, der opstod en fejl ved vedhæftning af fil.
Gif-filen var for stor!
Beklager, den valgte video overskrider grænsen på beskedens størrelse (%1$skB).
Beklager, den valgte lydfil overskrider grænsen på beskedens størrelse (%1$skB).
Modtageren har ikke en gyldig SMS- eller e-mailadresse!
Beskeden er tom!
Gruppemedlemmer
Gruppesamtaler
Unavngivet gruppe
- 1 medlem
- %d medlemmer
Gemte kladde
Ugyldig modtager!
Opkald er ikke understøttet
Din enhed understøtter ikke initieret opkald.
Forlad gruppe?
Er du sikker, du vil forlade denne gruppe?
Usikker (ikke krypteret) SMS
Usikker (ikke krypteret) MMS
Signal
Skal vi ikke bruge Signal %1$s?
Skal vi ikke bruge Signal %1$s?
Kunne ikke forlade gruppe...
MMS ikke understøttet
Denne besked kan ikke sendes, da din teleudbyder ikke understøtter MMS.
Vælg venligst en kontakt
Stop blokering?
Er du sikker på, du vil stoppe blokering af denne kontakt?
Stop blokering
Vedhæftet fil overskrider størrelsesbegrænsningen for den type meddelelse, du sender.
Kamera utilgængeligt
Fejl ved lydoptagelse!
Fejl ved afsendelse af stemmebesked...
Beskeddetaljer
Overførsel: %1$s\nSendt/Modtaget: %2$s
Sender: %1$s\nOverførsel: %2$s\nSendt: %3$s\nModtaget: %4$s
- Slet valgte besked?
- Slet valgte beskeder?
- Dette vil slette den valgte besked permanent.
- Dette vil slette alle %1$d valgte beskeder permanent.
Gem på lager?
- At gemme denne fil på disk vil tillade alle andre apps at tilgå den.\n\nFortsæt?
- At gemme alle %1$d filer på disk vil tillade alle andre apps at tilgå dem.\n\nFortsæt?
Kunne ikke skrive til lageret!
Samler vedhæftninger...
Afventer...
Data (Signal)
MMS
SMS
Sletter
Sletter beskeder...
Søg...
- Slet valgte samtale?
- Slet valgte samtaler?
- Dette vil slette den valgte samtale permanent.
- Dette vil slette alle %1$d valgte samtaler permanent.
Sletter
Sletter valgte samtaler...
- Samtale arkiveret
- %d samtaler arkiveret
FORTRYD
- Samtale flyttet til inbox
- %d samtaler flyttet til inbox
Udvekslingsnøgle...
Arkiverede samtaler (%d)
Anvender tilpasset: %s
Anvender standard: %s
Ingen
Nu
%d min
Frakobl \"%s\"?
Frakobler du denne enhed, vil den ikke være i stand til at sende og modtage beskeder.
Netværksforbindelse fejlede...
Prøv igen
Frakobler enhed...
Frakobler enhed
Netværksfejl!
Unavngivet enhed
Tilkoblede %s
Sidste aktive %s
I dag
Del med
Velkommen til Signal.
TextSecure og RedPhone er nu én privat messenger, til enhver lejlighed: Signal.
Velkommen til Signal!
TextSecure er nu Signal.
TextSecure og RedPhone er nu én app: Signal. Tryk for at udforske.
Eksportér
Eksportér klartekst til hukommelsen?
Advarsel. Dette vil eksportere tekstindholdet af dine Signal-beskeder til hukommelsen.
Afbryd
Eksporterer
Eksporterer klartekst til hukommelsen...
Fejl - kunne ikke gemme i hukommelsen.
Fejl under gemning i hukommelsen.
Permanent fejl i Signal-kommunikationen!
Ny gruppe
Opdatér gruppe
Gruppenavn
Ny MMS-gruppe
Du har valgt en person der ikke understøtter Signal-grupper. Denne gruppe vil være en MMS-gruppe.
En ukendt fejl har medført, at oprettelse af gruppen mislykkedes.
Der skal være mindst én person i gruppen!
En kontakt i gruppen har et nummer, der ikke kan læses. Ret nummeret eller fjern kontakten og prøv igen.
Gruppeikon
Opret gruppe
Opretter %1$s...
Opdaterer %1$s...
Kunne ikke tilføje, da %1$s ikke er en Signal-bruger.
Indlæser gruppedetaljer...
Du er allerede i gruppen.
Mig
Importér
Eksportér
Importér enhedens SMS-database?
Dette vil importere beskeder fra enhedens standard SMS-database til Signal. Hvis du har gjort det tidligere, vil dette resultere i dupletter.
Importér
Afbryd
Gendan en krypteret backup?
Gendannelse af en krypteret backup vil overskrive eksisterende nøgler, indstillinger og beskeder. Du vil miste alt information i Signal, som ikke findes i din backup.
Gendan
Importér klartekst-backup?
Dette vil importere
beskeder fra en klartekst-backup. Hvis du tidligere har importeret den samme backup,
vil det resultere i dupletter.
Importerer
Importerer klartekst-backup...
Der blev ikke fundet en klartekst-backup!
Fejl opstod ved import af backup!
Import fuldført!
Gendanner
Gendanner krypteret backup...
Der blev ikke fundet en krypteret backup!
Gendannelse fuldført!
Tryk og hold nede for at optage en stemmebesked. Slip for at afsende.
Del
Send SMS
Afbryd
Sender...
Hjerte
Invitationer afsendt!
Invitér til Signal
- SEND TIL 1 VEN
- SEND TIL %d VENNER
- Send 1 SMS-invitation?
- Send %d SMS-invitationer?
Lad os bruge Signal: %1$s
Det lader til at du ikke har nogle apps at dele til.
Venner lader ikke deres venner chatte ukrypteret.
Ingen skannet nøgle fundet!
Installér Barcode Scanner?
Signal skal bruge Barcode Scanner til QR-koder.
Kunne ikke sende
Ny identitet
Fejl ved lagring af MMS!
Fejl! Ingen forbindelse til MMS-tjenesten...
Kunne ikke læse udbyderens MMS-indstillinger...
Signalopkald i gang.
Mistet opkald fra %s
Mistet Signalopkald
Foretager Signalopkald
Indgående Signalopkald.
Afvis opkald
Tag telefonen
Læg på
Afbryd opkald
Multimediebesked
Modtog en besked krypteret med en ældre version af Signal, der ikke længere understøttes. Bed venligst afsenderen om at opgradere til den nyeste version og sende beskeden igen.
Du har forladt gruppen.
Opdaterede gruppen.
%s har ringet til dig
Ringede til %s
Mistet opkald fra %s
%s er på Signal, sig hej!
Kodeord matcher ikke!
Ugyldigt nuværende kodeord!
Indtast nyt kodeord!
Tilkobl denne enhed?
AFBRYD
FORTSÆT
Tilkobl denne enhed?
Den vil være i stand til at
• Læs alle dine beskeder
\n• Send beskeder i dit navn
Tilkobler enhed
Tilkobler ny enhed...
Enhed tilkoblet!
Ingen enhed fundet.
Netværksfejl.
Ugyldig QR-kode.
Beklager, du har allerede for mange tilkoblede enheder; prøv at fjern nogle...
Beklager. Dette er ikke en gyldig QR-kode til at forbinde enheder.
Forbind en Signal enhed?
Det ser ud som om du forsøger at forbinde en Signal-enhed vha. en tredjeparts-skanner. Af hensyn til sikkerhed, bør du skanne koden igen fra selve Signal-appen.
Indtast kodeord
Signal-ikon
Godkend kodeord
Ugyldigt kodeord!
Din version af Google Play-tjenester virker ikke korrekt. Geninstallér Google Play-tjenester og prøv igen.
Bedøm denne app
Hvis du kan lide at bruge denne app, så hjælp os ved at bedømme den.
Bedøm nu!
Nej tak
Senere
Blokér denne kontakt?
Du vil ikke længere modtage beskeder eller opkald fra denne bruger.
Blokér
Stop blokering af denne kontakt?
Er du sikker på, du vil stoppe blokering af denne kontakt?
Stop blokering
Aktiveret
Deaktiveret
Accepterer opkald
Afslutter opkald
Ringer op
Afbryder opkald
Opkald afvist
Ringer
Optaget
Forbundet
Forbinder
Handshake fejlede!
Modtager utilgængelig
Udfører handshake
Netværksfejl!
Klientfejl
Systemfejl
Loginfejl!
Besked fra serveren
Telefonummer ikke registreret!
Det indtastede telefonnummer understøtter ikke secure voice!
Modtaget
Forbind med Signal
Vælg land
Du skal vælge din
landekode
Du skal indtaste dit
telefonnummer
Ugyldigt nummer
Det nummer, du
indtastede (%s) er ugyldigt.
Ikke understøttet
Beklager,
denne enhed understøtter ikke meddelelser sendt over mobil data. Enheder som kører versioner af Android lavere
end 4.0 kræver en Google-konto. Enheder, som kører versioner af Android 4.0 eller nyere, kræver
ikke en Google-konto, men Play Store-appen skal være installeret.
Dobbelttjek, at dette er dit nummer! Vi er ved at verificere det med en SMS.
Fortsæt
Redigér
Mulige problemer
Verificerer nummer
Redigér %s
Registrering fuldført!
Du skal først indtaste den kode du modtog...
Forbinder
Forbinder for verificering...
Netværksfejl!
Kunne ikke oprette forbindelse. Tjek venligst din netværksforbindelse og prøv igen.
Verifikationsfejl!
Verifikationskoden, du sendte, er forkert. Prøv igen.
For mange forsøg
Du har indtastet en ugyldig verifikationskode for mange gange. Vent venligst et minut, før du prøver igen.
Anmoder om opkald
Anmoder om opkald til verifikation...
Serverfejl
Serveren stødte på en fejl. Prøv igen.
For mange anmodninger!
Du har allerede anmodet om et opkald. Du kan anmode om et nyt om 20 minutter.
Registreringskonflikt
Dette telefonnummer er allerede registreret på en anden Signal-server (CyanogenMod?). Du er nødt til at afregistrere der, før du kan registrere her.
Registrering fuldført
Signal-registrering lykkedes.
Registreringsfejl
Der opstod en fejl under Signal-registrering.
Billede
Lyd
Video
Modtog en ugyldig
nøgle-besked!
Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
Modtog opdaterede, men ukendte identitetsoplysninger. Klik for at validere identitet.
Sikker forbindelse gendannet.
Duplikeret besked.
Forlod gruppen...
Sikker forbindelse gendannet.
Kladder:
Du ringede
Ringede til dig
Mistet opkald
Mediebesked
%s er på Signal, sig hej!
Du har ingen identitetsnøgle.
Modtageren har ingen identitetsnøgle.
Modtageren har ingen identiitetsnøgle!
Scan kontakts QR kode
Vis din QR kode
ADVARSEL. Den skannede nøgle matcher IKKE! Tjek fingeraftryksteksten nøje.
IKKE bekræftet!
Modpartens nøgle er korrekt. Det er også nødvendigt at bekræfte din nøgle med modparten.
Bekræftet!
Du har ingen identitetsnøgle!
Du har ingen identitetsnøgle.
Scan kontakts QR kode
Vis din QR kode
ADVARSEL. Den skannede nøgle matcher IKKE!
IKKE bekræftet!
Den skannede nøgle matcher!
Bekræftet!
Dit identitetsfingeraftryk
Initialisér til trods for eksisterende forespørgsel?
Send
Ugyldig krypteret besked...
Dekrypterer, vent venligst...
Besked krypteret for en ikke-eksisterende session...
Fejl ved dekryptering af besked.
Fejl ved dekryptering af besked.
Forbinder til MMS-tjenesten...
Henter MMS...
Fejl ved hentning af MMS!
Henter...
Tryk og konfigurér MMS-indstillinger for at fortsætte hentning.
Fejl ved dekryptering af besked.
Dekrypterer MMS, vent venligst...
Ugyldigt krypteret MMS...
MMS krypteret fra en ikke-eksisterende session...
Dæmp notifikationer
I gang med at importere
Importerer tekstbeskeder
Import fuldendt
Tryk for at åbne.
Tryk for at åbne, eller tryk på låsen for at lukke.
Signal er låst op
Lås med et kodeord
%1$d nye beskeder i %2$d samtaler
Seneste fra: %1$s
Låst besked...
Multimediebesked: %s
(Intet emne)
Levering af besked mislykkedes.
Kunne ikke sende besked.
Fejl ved levering af besked.
Læst
Markér som læst
Multimediebesked
Svar
Hurtig-svar utilgængelig når Signal er låst!
Problem med at sende besked!
Signal
Ny besked
Billede
Lyd
Video
Kontaktperson
Kamera
Lokation
Gammelt kodeord
Nyt kodeord
Gentag nyt kodeord
Indtast navn eller nummer
Ingen kontakter.
Indlæser kontakter...
Kontaktbillede
Vælg
Ingen blokerede kontakter
Ingen nye opkald.
Samtale dæmpet
Send Signalbesked
Send usikker (ukrypteret) SMS
Send usikker (ukrypteret) MMS
Fra %1$s
Send
Fjern
Samtale med %1$s
Beskedsammensætning
Slå Emoji-tastatur til/fra
Vedhæftet fil-miniature
Slå vedhæftet fil-skuffe til/fra
SWIPE FOR AT AFBRYDE
Multimediebesked hentes
Multimediebesked
Indikator for sikker besked
Hent
Henter
Indikator for beskedfejl
Afventer godkendelse
Indikator for leveret besked
Hent
Kontaktbillede
Henter
Valgte mængde
%s valgt
Indlæser lande...
Søg
Skan QR-koden der vises på enheden for at tilkoble.
Tilkobel enhed
Ingen enheder tilkoblet
Tilkobel ny enhed
fortsæt
Tak for hjælpen!
Sender
Sender loggene til gist...
Vil du importere dine eksisterende beskeder til Signals krypterede database?
Den eksisterende systemdatabase vil ikke blive ændret.
Spring over
Importér
Det kan tage et øjeblik. Vent venligst.
IMPORTERER
Opdaterer databasen...
Eksportér klartekst-backup
Eksportér en klartekst-backup, kompatibel med \'SMS Backup og Gendan\', til hukommelsen.
Importér enhedens SMS database
Importér databasen fra systemets standard SMS-app.
Gendan krypteret backup
Gendan en krypteret Signal-backup, som blev eksporteret tidligere.
Importér klartekst-backup
Importér en klartekst-backupfil. Kompatibel med \'SMS Backup og Gendan\'.
Se fuld samtale
Ingen billeder
VERIFICÉR
SEND IGEN
Din telefon kræver manuel indtastning af MMS-indstillinger.
Aktiveret
Deaktiveret
Ikke indstillet
Den indtastede tekst er ikke en gyldig URI
Den indtastede tekst er ikke en gyldig værtsmaskine
- %1$s tilsluttede sig gruppen.
- %1$s tilsluttede sig gruppen.
Gruppe opdateret.
Gruppennavnet er nu \'%1$s\'.
Lås op
Signal skal bruge MMS-indstillinger for at levere media og gruppebeskeder gennem din teleudbyder. Din enhed gør ikke denne information tilgængelig, hvilket nogle gange er tilfældet for låste enheder og andre begrænsende opsætninger.
BLOKERET
Dæmp samtale
Deaktivér notifikationer for denne samtale.
Notifikationslyd
Vibrér
Blokér
Farve
Denne kontakts farve
Bekræft identitet
Signalopkald
læg på
Lyd
Slå lyd fra
Signalopkald
Bekræft at dit telefonnummer er forbundet til Signal.
DIT LAND
DIN LANDEKODE OG DIT
TELEFONNUMMER
TELEFONNUMMER
Registrér
Registrering sender nogle kontaktinformationer til serveren. De bliver ikke gemt.
Drevet af twilio
Mulige problemer:
SMS-blokering.
Visse tredjeparts SMS-apps som f.eks. Handcent og GoSMS overtager alle modtagne SMS\'er. Se om du har modtaget en SMS som begynder med \'Your Signal verification code:\', Hvis dette er tilfældet, skal du konfigurere din tredjeparts SMS-app til at lade tekst-beskeder slippe igennem.
Forkert nummer.
Tjek venligst om du har indtastet din landekode og dit telefonnummer korrekt.
Google Voice.
Signal virker ikke med Google Voice-numre.
Stemmegodkendelse
Signal kan også ringe til dig og verificere dit telefonnummer. Tryk på \'Ring til mig\' og indtast den 6-cifrede kode du hører, forneden.
Godkend
Ring mig op
Redigér nummer
Forbindelsesfejl.
Signal var ikke i stand til at forbinde til serveren.
Mulige problemer:
Ingen netværksforbindelse.
Din enhed skal have netværksforbindelse for at bruge denne Signal-funktion. Tjek om der er forbindelse til mobildata eller Wi-Fi.
Restriktiv firewall.
Hvis du er tilsluttet Internet via et trådløst netværk, er det muligt, at en firewall blokerer adgangen til Signals server. Prøv et andet trådløst netværk eller brug mobildata.
Signal vil nu automatisk verificere dit telefonnummer med en bekræftelses-SMS.
Forbinder...
Venter på SMS-godkendelse...
Server behandler din registrering...
Dette kan tage et stykke tid. Vent venligst - vi siger til når godkendelsen er afsluttet.
Der opstod en \'timeout\' mens Signal ventede på verificerings-SMS\'en.
SMS-godkendelse
mislykkedes.
Genererer nøgler...
Advarsel
Telefon
Tjek
Indtast navn eller nummer
Tilføj medlem
Deres identitet (de læser):
Din identitet (du læser):
Nogle problemer kræver din opmærsomhed.
Sendt
Modtaget
Via
Til:
Fra:
Med:
Opret kodeord
Indtast kodeord
Vælg kontakter
Signal detekteret
Offentlig identitetsnøgle
Ændr kodeord
Verificér identitet
Indsend fejlfindingslog
Mediepreview
Alle billeder
Alle billeder med %1$s
Besked-detaljer
Enheder
Invitér venner
Arkiverede samtaler
Importér / eksportér
Din identitetsnøgle
Anvend standard
Anvend tilpasset
Dæmp 1 time
Dæmp 2 timer
Dæmp 1 dag
Dæmp 7 dage
Dæmp 1 år
Standardindstillinger
Aktiveret
Deaktiveret
Navn og besked
Kun navn
Hverken navn eller besked.
Billeder
Lyd
Video
- %d time
- %d timer
Generelt
SMS og MMS
Modtag alle SMS
Modtag alle MMS
Brug Signal til alle indgående SMS\'er
Brug Signal til alle indgående MMS\'er
Indstillinger for input
Slå enter-tast til
Erstat \\"Smiley-tast\\" med en \\"Enter-tast\\"
\\"Enter\\" sender
\\"Enter\\" vil sende beskeden
Indstillinger for visning
Vælg identitet
Vælg din kontakt fra kontaktlisten.
Ændr kodeord
Ændring af dit kodeord
Aktivér kodeord
Lås Signal og beskednotifikationer med et kodeord
Skærmsikkerhed
Blokér skærmbillede (screenshots) i listen \\"forrige apps\\" og i Signal
Lås automatisk Signal efter et valgt tidsinterval med inaktivitet
Notifikationer
Aktivér beskednotifikationer
Notifikationer om nye kontakter
Vis notifikationer om nye Signal-kontakter
LED-farve
Ukendt
LED-blinkemønster
Tilpas LED-blinkemønster
Tændt i:
Slukket i:
LED-blinkemønster er tilpasset!
Lyd
Ændr notifikationslyd
Ingen lyd
Notifikationer under samtalevisning
Afspil notifikationslyd, når en aktiv samtale vises
Gentag notifikationer
Aldrig
En gang
To gange
Tre gange
Fire gange
Ti gange
Vibrér
Vibrér også ved tilbagemelding
Minutter
Timer
Grøn
Rød
Blå
Orange
Cyan
Magenta
Hvid
Ingen
Hurtig
Normal
Langsom
Tilpasset
Avanceret
Privatliv
MMS-brugeragent
Manuelle MMS-indstillinger
Anvend manuelle MMS-indstillinger
Brug nedenstående MMS-indstillinger i stedet for systemets
MMSC-URL
MMS-proxyvært
MMS-proxyport
MMSC-brugernavn
MMSC-kodeord
Leveringsrapport for SMS
Bed om en leveringsrapport for hver SMS-besked, du sender
Slet automatisk ældre beskeder når samtalen overstiger en specificeret længde
Slet gamle beskeder
Chat og medier
Grænse på samtaler
Trim alle samtaler nu
Løb gennem alle samtaler og gennemfør begrænsninger for samtalelængde
Enheder
Lys
Mørk
Udseende
Tema
Standard
Sprog
Signalbeskeder og -opkald
Gratis private beskeder og opkald til Signal-brugere
Indsend fejlfindingslog
Kompatibilitetstilstand for WiFi-opkald
Aktivér hvis din enhed sender SMS/MMS via WiFI (aktivér kun, hvis WiFI-opkald er aktiveret på din enhed)
Blokerede kontakter
Indhold i notifikationer
Når der anvendes mobildata
Når der anvendes WiFi
Når der roames
Automatisk hentning af multimedier
Trimning af beskeder
Anvend systemets emoji
Deaktivér Signals indbyggede emoji-understøttelse
Markér alle
Fjern markering
SIGNAL-BRUGERE
ALLE KONTAKTER
Ny besked til...
Afsluttet
Opdatér kontaktliste
Opkald
Signalopkald
Beskeddetaljer
Kopiér tekst
Slet besked
Videresend besked
Send besked igen
Gem vedhæftet fil
Invitér
Sikkerhed
Slet markeret
Markér alle
Arkiver valgte
Uarkiver valgte
Søg
Kontaktbillede
Advarselsfejl
Arkiveret
Ny samtale
Sikkerhed
Verificér identitet
Gendan sikker forbindelse
Ophæv dæmpning
Dæmp notifikationer
Vedhæft fil
Opdatér gruppe
Forlad gruppe
Slet samtale
Alle billeder
Samtaleindstillinger
Udvid popup
Tilføj til kontakter
Modtagerliste
Sending
Samtale
Transmission
Sammenlign
Vis din QR kode
Scan kontakts QR kode
Ny besked
Ny gruppe
Indstillinger
Lås
Markér alle som læst
Invitér venner
Hjælp
Din version af Signal er forældet
- Din version af Signal udløber om 1 dag. Tap for at opdatere til den seneste version.
- Din version af Signal udløber om %d dage. Tap for at opdatere til den seneste version.
Din version af Signal udløber i dag. Tap for at opdatere til den seneste version.
Din version af Signal er udgået!
Beskeder vil ikke længere blive afsendt ordentligt. Tap for at opdatere til den seneste version.
OPDATER
Anvend som standard SMS-app
Tryk for at gøre Signal til din standard SMS-app.
SET
Importér SMS
Klik for at kopiere din telefons SMS beskeder til Signals krypterede database.
IMPORTÈR
Aktivér Signalbeskeder og -opkald
Tryk for øjeblikkelig afsending, stærkere privatlivsbeskyttelse og ingen SMS-afgifter.
AKTIVÈR
Invitér til Signal
Opgradér din samtale med %1$s.
INVITÉR
Invitér dine venner!
Jo flere venner der bruger Signal, desto bedre bliver den.
DEL
LUK
Dig
Kunne ikke forhåndsvise dette billede
Ikke-understøttet multimedietype
Gem
Gem alle
Billedpreview
Opdater
Enhed
Headset
Højtaler
Sletter
Sletter gamle beskeder...
Gennemført sletning af gamle beskeder
Transportikon