<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="yes">Так</string> <string name="no">Не</string> <string name="delete">Выдаліць</string> <string name="please_wait">Пачакайце калі ласка</string> <!--AbstractNotificationBuilder--> <string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Новае паведамленне</string> <!--ApplicationPreferencesActivity--> <string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Цяпер: %s</string> <string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Вы яшчэ не ўсталявалі пароль</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Выдаліць усе старыя паведамленні зараз?</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Выдаліць</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Выключыць</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Памылка падлучэння да сервера!</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS уключаны</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Націсніце, каб змяніць стандартную праграму для SMS</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS выключаны</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_on">Укл</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Укл</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_off">Выкл</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Выкл</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string> <!--AppProtectionPreferenceFragment--> <!--DraftDatabase--> <string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(малюнак)</string> <string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(аўдыё)</string> <string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(відэа)</string> <!--AttchmentManager--> <string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Не атрымліваецца знайсці праграму для выбара медыя.</string> <!--AttachmentTypeSelectorAdapter--> <!--AudioSlidePlayer--> <!--BlockedContactsActivity--> <!--BucketedThreadMedia--> <!--CallScreen--> <!--ClearProfileActivity--> <string name="ClearProfileActivity_remove">Выдаліць</string> <!--ConfirmIdentityDialog--> <!--ContactsCursorLoader--> <!--ContactsDatabase--> <!--ContactNameEditActivity--> <!--ContactShareEditActivity--> <!--ConversationItem--> <string name="ConversationItem_error_not_delivered">Не было дастаўлена</string> <string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s пакінуў групавую гутарку.</string> <string name="ConversationItem_click_for_details">Націсніце каб пабачыць дэталі</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Націсніце для небяспечнага паўтора</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Паўтарыць у небяспечным SMS?</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Паўтарыць у небяспечным MMS?</string> <string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Немагчыма знайсці праграму, якая б адкрывала гэты кантэнт.</string> <!--ConversationActivity--> <string name="ConversationActivity_add_attachment">Прыкласці дадатак</string> <string name="ConversationActivity_select_contact_info">Абярыце кантактную інфармацыю</string> <string name="ConversationActivity_compose_message">Напісаць паведамленне</string> <string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">На жаль, але усталёўка вашага дадатку ідзе з памылкай.</string> <string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Атрымальнік ня ёсць дзейсным для адпраўкі SMS або email адрасам!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Паведамленне пустое!</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Удзельнікі групы</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Няправільны атрымальнік!</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Званкі не падтрымліваюцца</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Гэты апарат ня можа падтрымліваць набор нумару.</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Пакінуць групу?</string> <string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Вы ўпэўнены, што хочаце пакінуць групу?</string> <string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">Небяспечная SMS</string> <string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Небяспечная MMS</string> <!--ConversationAdapter--> <!--ConversationFragment--> <string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Захаваць на дыск?</string> <string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Немагчыма запісаць на дыск!</string> <string name="ConversationFragment_pending">У працэсе...</string> <string name="ConversationFragment_mms">MMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Выдаленне паведамлення...</string> <!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListFragment--> <string name="ConversationListFragment_deleting">Выдаленне</string> <!--ConversationListItem--> <!--ConversationListItemAction--> <!--CreateProfileActivity--> <!--CustomDefaultPreference--> <string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Выкарыстоўваць кастомны: %s</string> <string name="CustomDefaultPreference_using_default">Выкарыстоўваць стандартны: %s</string> <string name="CustomDefaultPreference_none">Не</string> <!--DateUtils--> <!--DeviceListActivity--> <!--DeviceListItem--> <!--DocumentView--> <!--DozeReminder--> <!--ShareActivity--> <string name="ShareActivity_share_with">Падзяліцца з</string> <!--ExperienceUpgradeActivity--> <!--ExportFragment--> <string name="ExportFragment_export">Экспарт</string> <string name="ExportFragment_cancel">Адмена</string> <string name="ExportFragment_exporting">Экспарт</string> <!--GcmRefreshJob--> <!--GiphyActivity--> <!--GiphyFragmentPageAdapter--> <!--GroupCreateActivity--> <string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">Новая група</string> <string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Імя групы</string> <string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Новая MMS група</string> <string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">Для вашай групы неабходны як мінімум адзін ўдзельнік!</string> <string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Адзін з удзельнікаў вашай групы мае некарэтна напісаны нумар. Калі ласка выправіце напісанне гэтага нумару, альбо выдаліце яго ды паспрабуйце паўтарыць ізноў.</string> <string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">Групавы аватар</string> <string name="GroupCreateActivity_creating_group">Стварэнне %1$s…</string> <string name="GroupCreateActivity_updating_group">Абнаўленне %1$s...</string> <string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Загрузка дэталяў групы...</string> <!--GroupShareProfileView--> <!--GroupMembersDialog--> <string name="GroupMembersDialog_me">Я</string> <!--ImportExportActivity--> <string name="ImportExportActivity_import">Імпарт</string> <string name="ImportExportActivity_export">Экспарт</string> <!--ImportFragment--> <string name="ImportFragment_import_system_sms_database">Імпартаваць сістэмную базу SMS паведамленняў?</string> <string name="ImportFragment_import">Імпарт</string> <string name="ImportFragment_cancel">Адмена</string> <string name="ImportFragment_import_plaintext_backup">Імпартаваць рэзервную копію простым тэкстам?</string> <string name="ImportFragment_this_will_import_messages_from_a_plaintext_backup">Гэты працэс прывядзе да імпарта паведамленняў простым тэкстам з рэзервнай копіі. Калі раней Вы ўжо рабілі гэта, цяперашні імпарт можа прывесці да з\'яўлення SMS дублікатаў.</string> <string name="ImportFragment_importing">Імпартаванне</string> <string name="ImportFragment_no_plaintext_backup_found">Ня знойдзена рэзервных копій простым тэкстам!</string> <string name="ImportFragment_error_importing_backup">Памылка імпарта рэзервнай копіі!</string> <string name="ImportFragment_import_complete">Імпарт выкананы!</string> <!--InputPanel--> <!--InviteActivity--> <!--KeyScanningActivity--> <!--MessageDetailsRecipient--> <string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Не атрымалася даслаць</string> <!--MessageRetrievalService--> <!--MmsDownloader--> <!--MediaOverviewActivity--> <string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Выдаленне</string> <string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Выдаленне паведамлення...</string> <!--- NotificationBarManager--> <!--NotificationMmsMessageRecord--> <string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Мультымедыя паведамленне</string> <!--MessageRecord--> <string name="MessageRecord_left_group">Вы пакінулі групу</string> <!--PassphraseChangeActivity--> <string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Паролі не супадаюць!</string> <string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Няправільны стары пароль!</string> <string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">Увядзіце новы пароль!</string> <!--DeviceProvisioningActivity--> <string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">Прывязаць гэты дэвайс?</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">АДМЕНА</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_continue">ПРАЦЯГНУЦЬ</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Гэта будзе магчыма</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Ня знойдзена дэвайсаў.</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Памылка сеткі.</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Няправільны QR код.</string> <!--ExpirationDialog--> <!--PassphrasePromptActivity--> <string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Увядзіце пароль</string> <string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Адправіць пароль</string> <string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Няправільны пароль!</string> <!--PlayServicesProblemFragment--> <!--RatingManager--> <!--RecipientPreferencesActivity--> <!--RecipientProvider--> <!--RedPhone--> <!--RegistrationActivity--> <string name="RegistrationActivity_select_your_country">Абярыце вашу краіну</string> <string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Вы мусіце ўказаць код краіны</string> <string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Вы мусіце ўказаць ваш нумар тэлефона</string> <string name="RegistrationActivity_invalid_number">Няправільны нумар</string> <string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Вы ўказалі няправільны нумар (%s) </string> <!--RegistrationProblemsActivity--> <!--RegistrationProgressActivity--> <!--RegistrationService--> <string name="RegistrationService_registration_complete">Рэгістрацыя ваканана</string> <string name="RegistrationService_registration_error">Памылка рэгістрацыі</string> <!--RingtonePreference--> <string name="RingtonePreference_ringtone_silent">Няма</string> <!--Search--> <!--SharedContactDetailsActivity--> <!--SharedContactView--> <!--Slide--> <!--SmsMessageRecord--> <string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Атрыманы пашкоджаны ключ абмену паведамленнямі!</string> <string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version"> Атрыманы ключ абмену паведамленнямі для няправільнай версіі пратакола.</string> <string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Дублікат паведамлення.</string> <!--ThreadRecord--> <string name="ThreadRecord_draft">Чарнавік:</string> <!--UpdateApkReadyListener--> <!--UnknownSenderView--> <!--UntrustedSendDialog--> <!--UnverifiedSendDialog--> <!--VerifyIdentityActivity--> <!--KeyExchangeInitiator--> <!--MessageDisplayHelper--> <string name="MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait">Расшыфроўка, пачакайце калі ласка...</string> <!--EncryptingSmsDatabase--> <string name="EncryptingSmsDatabase_error_decrypting_message">Памылка расшыфроўкі паведамлення.</string> <!--ThreadDatabase--> <string name="ThreadDatabase_error_decrypting_message">Памылка расшыфроўкі паведамлення.</string> <!--MmsDatabase--> <string name="MmsDatabase_error_decrypting_message">Памылка расшыфроўкі паведамлення.</string> <!--MmsMessageRecord--> <string name="MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait">РасшыфроўкаMMS, пачакайце калі ласка...</string> <!--MuteDialog--> <!--OutdatedBuildReminder--> <!--ApplicationMigrationService--> <string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Імпарт у працэсе</string> <string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Імпарт тэкставых паведамленняў</string> <!--KeyCachingService--> <!--MediaPreviewActivity--> <string name="MediaPreviewActivity_you">Вы</string> <string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Гэты медыя тып не падтрымліваецца</string> <!--MessageNotifier--> <string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Мультымедыя паведамленне: %s</string> <string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Памылка дастаўкі паведамлення.</string> <string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Памылка дастаўкі паведамлення.</string> <string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Памылка дастаўкі паведамлення.</string> <string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Пазначыць усе як прачытаныя</string> <string name="MessageNotifier_media_message">Мультымедыя паведамленне</string> <!--MmsPreferencesFragment--> <!--QuickResponseService--> <!--SaveAttachmentTask--> <!--SearchToolbar--> <string name="SearchToolbar_search">Пошук</string> <!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Новае паведамленне</string> <!--UnauthorizedReminder--> <!--VideoPlayer--> <!--WebRtcCallActivity--> <!--WebRtcCallScreen--> <string name="WebRtcCallScreen_cancel">Адмена</string> <!--WebRtcCallControls--> <!--attachment_type_selector--> <!--change_passphrase_activity--> <!--contact_selection_activity--> <!--contact_selection_group_activity--> <string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Няма кантактаў.</string> <string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Загрузка кантактаў...</string> <!--single_contact_selection_activity--> <string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Фота кантакта</string> <!--ContactSelectionListFragment--> <!--blocked_contacts_fragment--> <!--contact_selection_recent_activity--> <!--contact_selection_list_fragment--> <!--conversation_title_view--> <!--conversation_activity--> <string name="conversation_activity__send">Даслаць</string> <string name="conversation_activity__compose_description">Скласці паведамленне</string> <string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Пераключыць emoji клавіятуру</string> <string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Дадатак мініяцюры</string> <!--conversation_input_panel--> <!--conversation_item--> <string name="conversation_item__mms_image_description">Медыя паведамленне</string> <string name="conversation_item__secure_message_description">Бяспечнае паведамленне</string> <!--conversation_item_sent--> <string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Не атрымалася адправіць</string> <string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">Чакаецца пацверджанне</string> <string name="conversation_item_sent__delivered_description">Дастаўлена</string> <!--conversation_item_received--> <string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Фота кантакта</string> <!--audio_view--> <!--QuoteView--> <string name="QuoteView_audio">Аўдыё</string> <string name="QuoteView_video">Відэа</string> <string name="QuoteView_you">Вы</string> <!--conversation_fragment_cab--> <string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_mode">Пакетны рэжым выбару</string> <string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_amount">%s абрана</string> <!--conversation_fragment--> <!--country_selection_fragment--> <string name="country_selection_fragment__loading_countries">Загрузка краінаў...</string> <string name="country_selection_fragment__search">Пошук</string> <!--device_add_fragment--> <!--device_link_fragment--> <!--device_list_fragment--> <!--experience_upgrade_activity--> <!--expiration--> <string name="expiration_off">Выкл</string> <!--unverified safety numbers--> <!--giphy_activity--> <!--giphy_fragment--> <!--import_export_fragment--> <!--log_submit_activity--> <string name="log_submit_activity__thanks">Дзякуй за вашу дапамогу!</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Падпіска</string> <!--database_migration_activity--> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Сістэмная база паведамленняў ня будзе зменена ніякім чынам.</string> <string name="database_migration_activity__skip">Прапусціць</string> <string name="database_migration_activity__import">Імпарт</string> <string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Гэта можа заняць пэўны час. Калі ласка пацярпіце, мы паведамім вам, калі імпарт будзе скончаны.</string> <string name="database_migration_activity__importing">ІМПАРТУЕЦЦА</string> <!--database_upgrade_activity--> <string name="database_upgrade_activity__updating_database">Абнаўленне базы дадзеных...</string> <string name="export_fragment__export_plaintext_backup">Экспарт рэзервнай копіі простым тэкстам</string> <string name="import_fragment__import_system_sms_database">Імпартаваць сістэмную базу SMS</string> <string name="import_fragment__import_plaintext_backup">Імпартаваць рэзервную копію простым тэкстам</string> <!--load_more_header--> <!--media_overview_activity--> <!--message_recipients_list_item--> <string name="message_recipients_list_item__resend">ДАСЛАЦЬ ПАЎТОРНА</string> <!--GroupUtil--> <!--profile_group_share_view--> <!--prompt_passphrase_activity--> <string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Разблакіраваць</string> <!--prompt_mms_activity--> <!--profile_create_activity--> <!--recipient_preferences_activity--> <!--recipient_preferences--> <!--- redphone_call_controls--> <!--registration_activity--> <string name="registration_activity__phone_number">НУМАР ТЭЛЕФОНА</string> <!--registration_problems--> <!--registration_progress_activity--> <!--recipients_panel--> <string name="recipients_panel__to"><small>Увядзіце імя альбо нумар тэлефона</small></string> <!--unknown_sender_view--> <!--verify_display_fragment--> <!--verify_identity--> <!--webrtc_answer_decline_button--> <!--message_details_header--> <string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Некаторыя акалічнасці патрабуюць вашай увагі.</string> <string name="message_details_header__sent">Адпраўлена</string> <string name="message_details_header__received">Атрымана</string> <string name="message_details_header__via">Праз</string> <string name="message_details_header__to">Каму:</string> <string name="message_details_header__from">Ад каго:</string> <string name="message_details_header__with">З:</string> <!--AndroidManifest.xml--> <string name="AndroidManifest__create_passphrase">Стварыць пароль</string> <string name="AndroidManifest__enter_passphrase">Увядзіце пароль</string> <string name="AndroidManifest__select_contacts">Абраць кантакты</string> <string name="AndroidManifest__change_passphrase">Змяніць пароль</string> <!--arrays.xml--> <string name="arrays__import_export">Імпарт</string> <string name="arrays__use_default">Выкарыстоўваць стандартны</string> <string name="arrays__use_custom">Выкарыстоўваць кастамны</string> <string name="arrays__normal">Нармальна</string> <!--plurals.xml--> <plurals name="hours_ago"> <item quantity="one">%d гадзіна</item> <item quantity="few">%d гадзін</item> <item quantity="many">%d гадзін</item> <item quantity="other">%d гадзін</item> </plurals> <!--preferences.xml--> <string name="preferences__sms_mms">SMS і MMS</string> <string name="preferences__pref_all_sms_title">Атрымаць усе SMS</string> <string name="preferences__pref_all_mms_title">Атрымаць усе MMS</string> <string name="preferences__pref_enter_sends_title">Дасылаць клавішай Enter</string> <string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Націск на клавішу Enter будзе дасылаць паведамленне</string> <string name="preferences__choose_identity">Абярыце ідэнтыфікатар</string> <string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Абярыце кантакт са спісу.</string> <string name="preferences__change_passphrase">Змяніць пароль.</string> <string name="preferences__screen_security">Бяспека экрана</string> <string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Блакіраваць магчымасць рабіць скрыншоты ўнутры праграмы</string> <string name="preferences__notifications">Апавяшчэнні</string> <string name="preferences__led_color">колер святлодыёда</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Невядома</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">Узор міргацення светладыёда</string> <string name="preferences__sound">Гук</string> <string name="preferences__repeat_alerts">Паўтарыць папярэджанні</string> <string name="preferences__never">Ніколі</string> <string name="preferences__one_time">Адзін раз</string> <string name="preferences__two_times">Два разы</string> <string name="preferences__three_times">Тры разы</string> <string name="preferences__five_times">Пяць разоў</string> <string name="preferences__ten_times">Дзесяць разоў</string> <string name="preferences__vibrate">Вібрыраваць</string> <string name="preferences__green">Зялёны</string> <string name="preferences__red">Чырвоны</string> <string name="preferences__blue">Сіні</string> <string name="preferences__orange">Памаранчовы</string> <string name="preferences__cyan">Блакітны</string> <string name="preferences__magenta">Пурпурны</string> <string name="preferences__white">Белы</string> <string name="preferences__none">Няма</string> <string name="preferences__fast">Хутка</string> <string name="preferences__normal">Нармальна</string> <string name="preferences__slow">Павольна</string> <string name="preferences__advanced">Прасунуты</string> <string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string> <string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">Ручныя налады MMS</string> <string name="preferences__mmsc_url">MMSC URL</string> <string name="preferences__mms_proxy_host">MMS Proxy Host</string> <string name="preferences__mms_proxy_port">MMS Proxy Port</string> <string name="preferences__mmsc_username">MMSC Username</string> <string name="preferences__mmsc_password">MMSC Password</string> <string name="preferences__sms_delivery_reports">Пацверджанне дастаўкі SMS</string> <string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Патрабаваць пацверджанне дастаўкі для кожнай SMS якую вы даслалі</string> <string name="preferences__delete_old_messages">Выдаляць старыя паведамленні</string> <string name="preferences__conversation_length_limit">Ліміт даўжыні размовы</string> <string name="preferences__light_theme">Светлы</string> <string name="preferences__dark_theme">Цёмны</string> <string name="preferences__appearance">З\'яўленне</string> <string name="preferences__theme">Тэма</string> <string name="preferences__default">Па-змоўчані</string> <string name="preferences__language">Мова</string> <string name="preferences__submit_debug_log">Выслаць debug log</string> <string name="preferences__support_wifi_calling">Рэжым сумяшчальнасці \'WiFi выклік\' </string> <!--****************************************--> <!--menus--> <!--****************************************--> <!--contact_selection_list--> <string name="contact_selection_list__unknown_contact">Новае паведамленне для...</string> <!--contact_selection--> <!--refreshing push directory from menu--> <!--conversation_callable_insecure--> <string name="conversation_callable_insecure__menu_call">Набраць</string> <!--conversation_callable_secure--> <!--conversation_context--> <string name="conversation_context__menu_message_details">Дэталі паведамлення</string> <string name="conversation_context__menu_copy_text">Капіраваць тэкст</string> <string name="conversation_context__menu_delete_message">Выдаліць паведамленне</string> <string name="conversation_context__menu_forward_message">Перанакіраваць паведамленне</string> <string name="conversation_context__menu_resend_message">Выслаць паведамленне ізноў</string> <!--conversation_context_image--> <string name="conversation_context_image__save_attachment">Захаваць дадатак</string> <!--conversation_expiring_off--> <!--conversation_expiring_on--> <!--conversation_insecure--> <string name="conversation_insecure__invite">Запрасіць</string> <!--conversation_insecure_no_push--> <!--conversation_list_batch--> <string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Выдаліць абранае</string> <string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Выбраць усё</string> <!--conversation_list--> <!--conversation_list_item_view--> <string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Фота кантакта</string> <!--conversation_list_fragment--> <string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Новая размова</string> <!--conversation_secure_verified--> <!--conversation_muted--> <!--conversation_unmuted--> <!--conversation--> <string name="conversation__menu_add_attachment">Прыкласці дадатак</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Пакінуць групу</string> <!--conversation_popup--> <!--conversation_callable_insecure--> <string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Дадаць да кантактаў</string> <!--conversation_group_options--> <string name="convesation_group_options__recipients_list">Спіс атрымальнікаў</string> <string name="conversation_group_options__delivery">Дастаўка</string> <string name="conversation_group_options__conversation">Гутарка</string> <string name="conversation_group_options__broadcast">Трансляцыя</string> <!--key_scanning--> <!--text_secure_normal--> <string name="text_secure_normal__menu_new_message">Новае паведамленне</string> <string name="text_secure_normal__menu_new_group">Новая група</string> <string name="text_secure_normal__menu_settings">Налады</string> <string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Заблакіраваць</string> <string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Пазначыць усе як прачытаныя</string> <!--verify_display_fragment--> <!--reminder_header--> <!--media_preview--> <string name="media_preview__save_title">Захаваць</string> <!--media_overview--> <!--media_preview_activity--> <!--new_conversation_activity--> <!--redphone_audio_popup_menu--> <!--Trimmer--> <string name="trimmer__deleting_old_messages">Выдаленне старых паведамленняў...</string> <string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Старыя паведамленні паспяхова выдалены</string> <!--transport_selection_list_item--> <string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Транспартны значок</string> <string name="CallNotificationBuilder_connecting">Падлучэнне...</string> <string name="Permissions_continue">Працягнуць</string> <string name="registration_activity__skip">Прапусціць</string> <string name="registration_activity__register">Зарэгістравацца</string> <string name="RegistrationActivity_restore">Аднавіць</string> <string name="BackupUtil_never">Ніколі</string> <string name="BackupUtil_unknown">Невядома</string> <string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Няма</string> <string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">Зашмат спробаў</string> <string name="RegistrationLockDialog_disable">Выключыць</string> <string name="RegistrationActivity_continue">Працягнуць</string> <!--EOF--> </resources>