mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2024-12-17 21:47:28 +00:00
2c2a03e5e2
1) Added a new message status to MmsDatabase to signify a pending MMS download which requires APN settings. 2) Added a database method to query MMS messages based on status. 3) Added login to SendReceiveService for processing of MMS pending APN information. 4) Moved all APN/MMS settings into ApnPreferencesActivity and transformed PromptApnActivity into a simple informational activity. 5) Added logic to check for APN settings on send and receive of all MMS (media, group, email) and direct user to PromptApnActivity then ApnPreferencesActivity if necessary. 6) Vocab/grammar adjustments.
307 lines
25 KiB
XML
307 lines
25 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="app_name">TextSecure</string>
|
|
<string name="yes">Áno</string>
|
|
<string name="no">Nie</string>
|
|
<string name="delete">Zmaž</string>
|
|
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Aktuálne: %s</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_need_to_have_entered_your_passphrase_before_managing_keys">Pred spravovaním kľúčov musíte vložiť heslo...</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Ešte ste si nenastavili heslo!</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">správ na konverzáciu</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Zmazať všetky staré správy?</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_are_you_sure_you_would_like_to_immediately_trim_all_conversation_threads_to_the_s_most_recent_messages">Ste si istí, že chcete skrátiť všetky vlákna konverzácií na %s najnovších správ?</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Zmaž</string>
|
|
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
|
|
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_picture">Obrázok</string>
|
|
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_video">Video</string>
|
|
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_audio">Audio</string>
|
|
<!--ConversationItem-->
|
|
<string name="ConversationItem_message_size_d_kb">Vwľkosť správy: %d KB</string>
|
|
<string name="ConversationItem_expires_s">Vyprší: %s</string>
|
|
<string name="ConversationItem_error_sending_message">Chyba pri posielaní správy</string>
|
|
<string name="ConversationItem_sending">Posielam...</string>
|
|
<string name="ConversationItem_saving_attachment">Ukladám prílohu</string>
|
|
<string name="ConversationItem_saving_attachment_to_sd_card">Ukladám prílohu na SD kartu...</string>
|
|
<string name="ConversationItem_save_to_sd_card">Uložiť na SD kartu?</string>
|
|
<string name="ConversationItem_error_while_saving_attachment_to_sd_card">Chyba počas ukladania na SD kartu!</string>
|
|
<string name="ConversationItem_success_exclamation">Hotovo!</string>
|
|
<string name="ConversationItem_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Nemôžem zapisovať na SD kartu!</string>
|
|
<string name="ConversationItem_view_secure_media_question">Zobraziť kryptované údaje?</string>
|
|
<string name="ConversationItem_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_external_viewer_warning">Tieto údaje sú uložené v kryptovanej databáze. Pre zobrazenie externým prehliadačom budú údaje dekryptované a dočasne zapísané na disk. Ste si istí že chcete pokračovať?</string>
|
|
<string name="ConversationItem_received_and_processed_key_exchange_message">Prijal som správu vzájomnej výmeny kľúčov a spracovávam ju.</string>
|
|
<string name="ConversationItem_error_received_stale_key_exchange_message">Chyba, prijal som zaseknutú správu vzájomnej výmeny kľúčov.</string>
|
|
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_click_to_process">Prijal som správu vzájomnej výmeny kľúčov, kliknite pre spracovanie.</string>
|
|
<!--ConversationActivity-->
|
|
<string name="ConversationActivity_initiate_secure_session_question">Vytvoriť bezpečnú session?</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_initiate_secure_session_with_s_question">Vytvoriť bezpečnú session s %s?</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_abort_secure_session_confirmation">Potvrdenie zrušenia bezpečnej session</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_abort_this_secure_session_question">Ste si istí, že chcete zrušiť bezpečnú session?</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_delete_thread_confirmation">Potvrdenie zmazania vlákna</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_permanently_delete_this_conversation_question">Ste si istí, že chcete natrvalo zmazať túto konveráciu?</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Pridať prílohu</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_compose_message">Vytvoriť správu</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Nastala chyba pri vytváraní prílohy.</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_video_exceeds_message_size_restrictions">Vybrané video prekračuje veľkostné obmedzenia správy.</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_audio_exceeds_message_size_restrictions">Vybrané audio prekračuje veľkostné obmedzenia správy.</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Príjemca nie je platná SMS alebo emailová adresa!</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Správa je prázdna!</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_forward_message_prefix">FWD</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_group_conversation_recipients">Príjemcovia skupinovej správy</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_group_conversation">Skupinová konverzácia</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_d_recipients_in_group">%d príjemcov v skupine</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_saving_draft">Ukladám koncept...</string>
|
|
<!--ConversationFragment-->
|
|
<string name="ConversationFragment_message_details">Detaily správy</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_received_s">Odosielateľ: %1$s\nTransport: %2$s\nOdoslané/Prijaté:%3$s</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_s_received_s">Sender: %1$s\nTransport: %2$s\nOdoslané: %3$s\nPrijaté:%4$s</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_confirm_message_delete">Potvrď zmazanie správy</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_are_you_sure_you_want_to_permanently_delete_this_message">Ste si istí že chcete úplne zmazať túto správu?</string>
|
|
<!--ConversationListAdapter-->
|
|
<string name="ConversationListAdapter_key_exchange_message">Správa vzájomnej výmeny kľúčov...</string>
|
|
<!--ConversationListFragment-->
|
|
<string name="ConversationListFragment_delete_threads_question">Zmazať vlákna?</string>
|
|
<string name="ConversationListFragment_are_you_sure_you_wish_to_delete_all_selected_conversation_threads">Ste si istí, že chcete zmazať VŠETKY označené vlákna konverzácií?</string>
|
|
<string name="ConversationListFragment_deleting">Mažem</string>
|
|
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_threads">Mažem vybrané konverzácie...</string>
|
|
<!--ConversationListItem-->
|
|
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Správa vzájomnej výmeny kľúčov...</string>
|
|
<!--ExportFragment-->
|
|
<!--ImportFragment-->
|
|
<!--KeyScanningActivity-->
|
|
<string name="KeyScanningActivity_no_scanned_key_found_exclamation">Nenašiel som scannovaný kľúč!</string>
|
|
<!--MmsDownloader-->
|
|
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
|
|
<!--PassphraseChangeActivity-->
|
|
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Heslá sa nezhodujú!</string>
|
|
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Nesprávne staré heslo!</string>
|
|
<!--PassphraseCreateActivity-->
|
|
<!--PassphrasePromptActivity-->
|
|
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Nesprávne heslo!</string>
|
|
<!--PromptMmsActivity-->
|
|
<!--ReceiveKeyActivity-->
|
|
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">Nemáte kľúč totožnosti.</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key">Príjemca nemá kľúč totožnosti.</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key_exclamation">Príjemca nemá kľúč totožnosti!</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_scan_their_key_to_compare">Pre porovnanie scannuj ich kľúč</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_get_my_key_scanned">Daj scannovať môj kľúč</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully">POZOR, scannovaný kľúč sa NEZHODUJE! Dôsledne skontrolujte text odtlačku.</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_not_verified_exclamation">NIE JE verifikované!</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_verify_your_key_with_them_as_well">Ich kľúč je v poriadku. Je tiež potrebné dať druhej strane verifikovať váš kľúč.</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_verified_exclamation">Verifikované!</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_you_don_t_have_an_identity_key_exclamation">Nemáte kľúč totožnosti!</string>
|
|
<!--VerifyKeysActivity-->
|
|
<string name="VerifyKeysActivity_get_my_fingerprint_scanned">Daj scannovať môj odtlačok</string>
|
|
<string name="VerifyKeysActivity_scan_their_fingerprint">Scannuj ich odtlačok </string>
|
|
<string name="VerifyKeysActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully2">POZOR, scannovaný kľúč sa NEZHODUJE! Dôsledne skontrolujte text odtlačku.</string>
|
|
<string name="VerifyKeysActivity_not_verified_exclamation">NIE JE verifikované!</string>
|
|
<string name="VerifyKeysActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_get_your_fingerprint_scanned_as_well">Ich kľúč je správny. Je tiež potrebné dať druhej strane scannovať Váš odtlačok.</string>
|
|
<string name="VerifyKeysActivity_verified_exclamation">Verifikovaný!</string>
|
|
<!--ViewIdentityActivity-->
|
|
<string name="ViewIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">Nemáte kľúč totožnosti.</string>
|
|
<string name="ViewIdentityActivity_scan_to_compare">Zoscannuj pre porovnanie</string>
|
|
<string name="ViewIdentityActivity_get_scanned_to_compare">Daj scannovať na porovnanie</string>
|
|
<string name="ViewIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_exclamation">POZOR, scannovaný kľúč sa NEZHODUJE!</string>
|
|
<string name="ViewIdentityActivity_not_verified_exclamation">NIE JE verifikované!</string>
|
|
<string name="ViewIdentityActivity_the_scanned_key_matches_exclamation">Scannovaný kľúč sa zhoduje!</string>
|
|
<string name="ViewIdentityActivity_verified_exclamation">Verifikované!</string>
|
|
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
|
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">Žiadať napriek už existujúcej požiadavke?</string>
|
|
<string name="KeyExchangeInitiator_youve_already_sent_a_session_initiation_request_to_this_recipient_are_you_sure">Tomuto príjemcovi ste už poslali požiadavku na vytvorenie bezpečnej session. Poslanie ďalšej požiadavky zneplatní predchádzajúcu požiadavku. Ste si istí že chcete poslať ďalšiu požiadavku?</string>
|
|
<string name="KeyExchangeInitiator_send">Odošli</string>
|
|
<!--MessageDisplayHelper-->
|
|
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Nesprávne kryptovaná správa...</string>
|
|
<string name="MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait">Prosím čakaj, dekryptujem...</string>
|
|
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Správa zakryptovaná pre neexistujúcu session...</string>
|
|
<!--MmsDatabase-->
|
|
<string name="MmsDatabase_connecting_to_mms_server">Pripájam sa na MMS server...</string>
|
|
<string name="MmsDatabase_downloading_mms">Sťahujem MMS...</string>
|
|
<string name="MmsDatabase_mms_download_failed">Sťahovanie MMS zlyhalo!</string>
|
|
<string name="MmsDatabase_downloading">Sťahujem...</string>
|
|
<!--MmsMessageRecord-->
|
|
<string name="MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait">Prosím čakaj, dekryptujem MMS...</string>
|
|
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Nesprávne kryptovaná MMS správa...</string>
|
|
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">MMS správa zakryptovaná pre neexistujúcu session...</string>
|
|
<!--MmsSender-->
|
|
<!--ApplicationMigrationService-->
|
|
<!--KeyCachingService-->
|
|
<string name="KeyCachingService_textsecure_passphrase_cached">Heslo pre TextSecure kešované</string>
|
|
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Heslo kešované</string>
|
|
<!--MessageNotifier-->
|
|
<string name="MessageNotifier_d_new_messages">(%d) nových správ</string>
|
|
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Najnovšia od: %s</string>
|
|
<string name="MessageNotifier_encrypted_message">Kryptovaná správa...</string>
|
|
<string name="MessageNotifier_no_subject">(bez predmetu)</string>
|
|
<!--ViewLocalIdentityActivity-->
|
|
<!--SmsReceiver-->
|
|
<!--auto_initiate_activity-->
|
|
<string name="auto_initiate_activity__you_have_received_a_message_from_someone_who_supports_textsecure_encrypted_sessions_would_you_like_to_initiate_a_secure_session">Dostali ste správu od klienta podporujúceho TextSecure bezpečnú session. Želáte si vytvoriť bezpečnú session?</string>
|
|
<string name="auto_initiate_activity__initiate_exchange">Začni vzájomnú výmenu</string>
|
|
<!--change_passphrase_activity-->
|
|
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">Staré heslo:</string>
|
|
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">Nové heslo:</string>
|
|
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">Zopakujte nové heslo:</string>
|
|
<!--contact_selection_group_activity-->
|
|
<!--contact_selection_list_activity-->
|
|
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Žiadne kontakty.</string>
|
|
<!--ContactSelectionListFragment-->
|
|
<string name="ContactSelectionlistFragment_select_for">Vyber pre</string>
|
|
<!--contact_selection_recent_activity-->
|
|
<string name="contact_selection_recent_activity__no_recent_calls">Žiadne nedávne hovory.</string>
|
|
<!--conversation_activity-->
|
|
<string name="conversation_activity__type_message">Napísať správu</string>
|
|
<string name="conversation_activity__send">Odoslať</string>
|
|
<string name="conversation_activity__remove">Odstrániť</string>
|
|
<!--conversation_item_sent-->
|
|
<string name="conversation_item_sent__download">Stiahnuť</string>
|
|
<string name="conversation_item_sent__downloading">Sťahujem</string>
|
|
<!--conversation_item_received-->
|
|
<string name="conversation_item_received__download">Stiahnuť</string>
|
|
<string name="conversation_item_received__downloading">Sťahujem</string>
|
|
<!--conversation_fragment_cab-->
|
|
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_mode">Mód hromadného výberu</string>
|
|
<!--create_passphrase_activity-->
|
|
<string name="create_passphrase_activity__please_choose_a_passphrase_that_will_be_used_to_locally_encrypt_your_data_this_should_be_a_strong_passphrase">Vyberte si prosím heslo ktoré bude použité na lokálne kryptovanie údajov. Malo by to byť silné heslo.</string>
|
|
<string name="create_passphrase_activity__passphrase">Heslo:</string>
|
|
<string name="create_passphrase_activity__repeat">Zopakujte:</string>
|
|
<!--database_migration_activity-->
|
|
<string name="database_migration_activity__skip">Preskoč</string>
|
|
<string name="database_migration_activity__import">Import</string>
|
|
<string name="database_migration_activity__importing">IMPORTUJEM</string>
|
|
<!--database_upgrade_activity-->
|
|
<!--prompt_passphrase_activity-->
|
|
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Odomkni</string>
|
|
<!--prompt_apn_activity-->
|
|
<!--receive_key_activity-->
|
|
<!--recipients_panel-->
|
|
<string name="recipients_panel__to">Pre</string>
|
|
<!--review_identities-->
|
|
<string name="review_identities__you_don_t_currently_have_any_identity_keys_in_your_trust_database">V databáze nemáte žiadne kľúče totožnosti.</string>
|
|
<!--verify_identity_activity-->
|
|
<string name="verify_identity_activity__their_identity_they_read">Ich totožnosť (oni vidia):</string>
|
|
<string name="verify_identity_activity__your_identity_you_read">Vaša totožnosť (vy vidíte):</string>
|
|
<!--verify_import_identity_activity-->
|
|
<string name="verify_import_identity_activity__identity_name_n">Meno totožnosti:\\n</string>
|
|
<string name="verify_import_identity_activity__imported_identity_n">Importovaná totožnosť:\\n</string>
|
|
<string name="verify_import_identity_activity__verified">Verifikované!</string>
|
|
<string name="verify_import_identity_activity__compare">Porovnaj</string>
|
|
<!--verify_keys_activity-->
|
|
<string name="verify_keys_activity__they_read_this">Oni vidia:</string>
|
|
<string name="verify_keys_activity__you_read_this">Vy vidíte:</string>
|
|
<!--AndroidManifest.xml-->
|
|
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Vytvor heslo</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__enter_passphrase">Zadaj heslo</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Vyber kontakty</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__textsecure_detected">Detekovaný TextSecure</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__public_identity_key">Kľúč verejnej totožnosti</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Zmeň heslo</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__verify_session">Verifikuj session</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__verify_identity">Verifikuj totožnosť</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__manage_identity_keys">Spravuj kľúče totožnosti</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__complete_key_exchange">Vzájomná výmena kľúčov</string>
|
|
<!--arrays.xml-->
|
|
<!--preferences.xml-->
|
|
<string name="preferences__pref_all_sms_title">Použi pre všetky SMS</string>
|
|
<string name="preferences__pref_all_mms_title">Použi pre všetky MMS</string>
|
|
<string name="preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Použi TextSecure na zobrazenie a uloženie všetkých prichádzajúcich správ</string>
|
|
<string name="preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Použi TextSecure na zobrazenie a uloženie všetkých prichádzajúcich miltimediálnych správ</string>
|
|
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Enter odošle</string>
|
|
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Stlačením Enter odošlete textové správy</string>
|
|
<string name="preferences__display_settings">Nastavenia zobrazenia</string>
|
|
<string name="preferences__choose_identity">Vyberte totožnosť</string>
|
|
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Vyberte Váš kontakt zo zoznamu kontaktov.</string>
|
|
<string name="preferences__change_my_passphrase">Zmeniť moje heslo</string>
|
|
<string name="preferences__automatically_complete_key_exchanges_for_new_sessions_or_for_existing_sessions_with_the_same_identity_key">Automaticky dokonči vzájomné výmeny kľúčov pre nové session alebo pre existujúce session s rovnakým kľúčom totožnosti.</string>
|
|
<string name="preferences__forget_passphrase_from_memory_after_some_interval">Po určitom čase zmaž heslo z pamäte</string>
|
|
<string name="preferences__timeout_passphrase">Doba zapamätania hesla</string>
|
|
<string name="preferences__pref_timeout_interval_dialogtitle">Vyber dobu zapamätania hesla</string>
|
|
<string name="preferences__pref_timeout_interval_title">Interval vypršania</string>
|
|
<string name="preferences__the_amount_of_time_to_wait_before_forgetting_passphrase">Časový interval po ktorom sa vymaže heslo z pamäte</string>
|
|
<string name="preferences__view_my_identity_key">Zobraz môj kľúč totožnosti</string>
|
|
<string name="preferences__manage_configured_identity_keys">Spravuj konfigurované kľúče totožnosti</string>
|
|
<string name="preferences__notifications">Hlásenia</string>
|
|
<string name="preferences__display_message_notifications_in_status_bar">Zobrazuj hlásenia o správach v stavovom riadku</string>
|
|
<string name="preferences__led_color">Farba LED</string>
|
|
<string name="preferences__change_notification_led_color">Zmeň farbu LED hlásení</string>
|
|
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Vzor blikania LED</string>
|
|
<string name="preferences__change_notification_blink_pattern">Zmena vzoru blikania LED hlásení</string>
|
|
<string name="preferences__pref_led_blink_dialogtitle">Vyberte vzor blikania LED</string>
|
|
<string name="preferences__select_led_color">Vyber farbu LED</string>
|
|
<string name="preferences__sound">Vyber zvonenie</string>
|
|
<string name="preferences__vibrate">Vybruj</string>
|
|
<string name="preferences__also_vibrate_when_notified">Počas hlásenia tiež vibruj</string>
|
|
<string name="preferences__minutes">minúty</string>
|
|
<string name="preferences__hours">hodiny</string>
|
|
<string name="preferences__green">Zelená</string>
|
|
<string name="preferences__red">Červená</string>
|
|
<string name="preferences__blue">Modrá</string>
|
|
<string name="preferences__orange">Oranžová</string>
|
|
<string name="preferences__cyan">Azúrová (cyan)</string>
|
|
<string name="preferences__magenta">Purpurová (magenta)</string>
|
|
<string name="preferences__fast">Rýchlo</string>
|
|
<string name="preferences__normal">Normálne</string>
|
|
<string name="preferences__slow">Pomaly</string>
|
|
<string name="preferences__custom">Vlastné</string>
|
|
<string name="preferences__enable_manual_mms">Povoľ fallback MMSC</string>
|
|
<string name="preferences__override_system_mms_settings">Použi nastavenia MMSC ak nie sú dostupné APN informácie.</string>
|
|
<string name="preferences__mmsc_url_required">MMSC URL (nutné)</string>
|
|
<string name="preferences__mms_proxy_host_optional">MMS Proxy (voliteľné)</string>
|
|
<string name="preferences__mms_proxy_port_optional">MMS Proxy port (voliteľné)</string>
|
|
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Pre každú odoslanú SMS vyžiadaj správu o doručení</string>
|
|
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Správy o doručení SMS</string>
|
|
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_thread_exceeds_a_specified_length">Ak dĺžka vlákna presiahne nastavenú hranicu, automaticky zmaž najstaršie správy.</string>
|
|
<string name="preferences__delete_old_messages">Zmaž staré správy</string>
|
|
<string name="preferences__storage">Úložisko</string>
|
|
<string name="preferences__conversation_length_limit">Obmedzenie dĺžky konverzácie</string>
|
|
<string name="preferences__trim_all_threads_now">Skráť všetky vlákna</string>
|
|
<string name="preferences__scan_through_all_conversation_threads_and_enforce_conversation_length_limits">Skontroluj dĺžku vlákna všetkých konverzácií.</string>
|
|
<!--****************************************-->
|
|
<!--menus-->
|
|
<!--****************************************-->
|
|
<!--contact_selection_list-->
|
|
<string name="contact_selection_list__menu_select_all">Označ všetko</string>
|
|
<string name="contact_selection_list__menu_unselect_all">Odznač všetko</string>
|
|
<!--contact_selection-->
|
|
<string name="contact_selection__menu_finished">Hotovo</string>
|
|
<!--conversation_button_context-->
|
|
<string name="conversation_button_context__menu_send_unencrypted">Pošli nekryptované</string>
|
|
<!--conversation_callable-->
|
|
<string name="conversation_callable__menu_call">Volaj</string>
|
|
<!--conversation_context-->
|
|
<string name="conversation_context__menu_message_details">Podrobnosti správy</string>
|
|
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Kopíruj text</string>
|
|
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Zmaž správu</string>
|
|
<string name="conversation_context__menu_forward_message">Prepošli správu</string>
|
|
<!--conversation_insecure-->
|
|
<string name="conversation_insecure__menu_start_secure_session">Začni bezpečnú session</string>
|
|
<!--conversation_list_batch-->
|
|
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Zmaž vybrané</string>
|
|
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Označ všetko</string>
|
|
<!--conversation_list-->
|
|
<string name="conversation_list__menu_search">Hľadaj</string>
|
|
<!--conversation_secure_verified-->
|
|
<string name="conversation_secure_verified__menu_security">Bezpečnosť</string>
|
|
<string name="conversation_secure_verified__menu_verify_session">Over session</string>
|
|
<string name="conversation_secure_verified__menu_verify_recipient">Over príjemcu</string>
|
|
<string name="conversation_secure_verified__menu_abort_secure_session">Zruš bezpečnú session</string>
|
|
<!--conversation-->
|
|
<string name="conversation__menu_add_attachment">Pridaj prílohu</string>
|
|
<string name="conversation__menu_delete_thread">Zmaž vlákno</string>
|
|
<!--conversation_group_options-->
|
|
<string name="convesation_group_options__recipients_list">Zoznam príjemcov</string>
|
|
<!--key_scanning-->
|
|
<string name="key_scanning__menu_compare">Porovnaj</string>
|
|
<string name="key_scanning__menu_get_scanned_to_compare">Nascannuj pre porovnanie</string>
|
|
<string name="key_scanning__menu_scan_to_compare">Zoscannuj pre porovnanie</string>
|
|
<!--text_secure_locked-->
|
|
<string name="text_secure_locked__menu_unlock">Odomkni</string>
|
|
<!--text_secure_normal-->
|
|
<string name="text_secure_normal__menu_new_message">Nová správa</string>
|
|
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Nastavenia</string>
|
|
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Vymaž heslo</string>
|
|
<!--verify_keys-->
|
|
<string name="verify_keys__menu_verified">Overené</string>
|
|
<!--EOF-->
|
|
</resources>
|